Lista de expresiones idiomáticas más comunes Expresiones ¿Me estás tomando por el pelo? Traducciones a inglés Are you taking me by the hair? No tener pelos en la lengua To have no hair on your tongue Tirar la casa por la ventana To throw the house through the window Decir de la boca pa´fuera To say out the mouth. Empezar la casa por el tejado To start a house by the roof. Ser uña y carne To be nail and flesh. Se me hace la boca agua It makes my mouth water. Echar agua al mar To throw water in the sea. Significados y uso Se usa para decirle o dejarle saber a una persona que no eres estúpido. Es decir que no tienes miedo a decir las cosas. Puedes decir lo que quieres, cuando quieres. Quieres decir que no tienes limites de gastos o dinero. Por ejemplo: Tiré la casa por la ventana cuando compré este coche nuevo. Quieres decir cuando dices algo, pero no tienes intención de hacerlo. Por ejemplo: Te voy a matar. (Lo dije sólo de la boca pa´fuera) Quiere decir cuando comienzas algo al revés o en un orden diferente. Comenzar con el final. Se dice cuando dos personas son muy cercanas y hacen todo junto todo el tiempo. Cuando algo suena tan y tan delicioso que lo puedes saborear. Cuando no puedes cambiar algo y es inútil tratar Ver todo color de rosa To see everything in pink Tener sangre azul To have blue blood Ser un bombón To be a sucker Candy No importar un pepino o rábano Not to matter for a cucumber or radish Ser un melón To be a melon Meter la pata To put the leg in it Lavarse las manos To wash your hands Hacer algo al pie de la letra Dar en el clavo To do something to the foot of the letter To give on the nail Dormirse en las pajas To sleep on the hay Entre la espada y la pared Between a sword and a wall Salirse con la suya To get away with it Tener agallas Costar un ojo de la cara To have guts To cost an eye from the face Echar leña al fuego To throw wood to the fire De buena fe To have done in good faith Cuando ves todo de una manera romántica o demasiado positivo. Cuando una persona es de familia poderosa o nombre de poder. Cuando una persona es muy atractiva. Cuando no te importa las consecuencias de algo que haces. Cuando no eres muy inteligente Cuando cometes un error o te equivocas Cuando no tomas responsabilidad de algo. Cuando se hace algo a la perfección Cuando dices o haces algo que cae perfecto Cuando no tratas o pones mínimo esfuerzo a una tarea. Cuando estás en una situación muy difícil con pocas opciones Cuando una persona siempre tiene suerte en todo salir a su favor. Cuando eres valiente. Cuando algo es muy muy costoso. Tiene un precio muy alto. Cuando echas gasolina o añades más problemas a algo que ya es un problema. Cuando haces bueno sin interés propio.