Mi Smart Band 4 Manual de usuario Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. 01 Descripción general del producto Pantalla táctil Sensor de frecuencia cardíaca Puerto de carga Botón táctil Pulsera Medidor de actividad Cable de carga 02 Instalación 1. Inserte un extremo del medidor de actividad en la ranura de la parte delantera de la pulsera. 2. Presione hacia abajo en el otro extremo con el pulgar para encajar el medidor de actividad completamente en la ranura. 1 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. 03 Colocación Apriete la banda alrededor de la muñeca, de forma cómoda, dejando una distancia de aproximadamente un dedo hasta el hueso de la muñeca. Nota: Llevar muy suelta la pulsera puede afectar a la recopilación de datos del pulsómetro. 04 Conectándose 1. Escanee el código QR para descargar e instalar la última versión de la aplicación Mi Fit, o búsquelo en Google Play, App Store u otras tiendas de aplicaciones de terceros. Mi Fit Código QR de la aplicación Mi Fit (Android 4.4 y iOS 9.0 o superior) 2 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. 2. Abra la aplicación Mi Fit, inicie sesión en su cuenta y, a continuación, siga las instrucciones para conectar y vincular la pulsera con su dispositivo. Cuando su pulsera empiece a vibrar y aparezca una notificación de vinculación de Bluetooth en la pantalla, toque el botón para completar el proceso de vinculación con su dispositivo. Nota: Asegúrese de que está habilitado el Bluetooth en su teléfono. Mantenga cerca el teléfono de la pulsera durante el proceso de vinculación. Confirmar en la pulsera Vincular el teléfono Vincular el teléfono La pulsera no ha recibido la petición de vinculación 05 Uso Tras haberse vinculado con éxito con su dispositivo, la pulsera comenzará a seguir y analizar sus actividades diarias y hábitos de sueño. Toque el botón para iluminar la pantalla.A continuación, deslice hacia arriba o hacia abajo para acceder a muchas características, incluyendo sus datos de actividad y mediciones de su pulso. Deslice hacia arriba/ Deslice hacia la hacia abajo para alternar las diferentes funciones derecha para regresar a la página anterior 3 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. 06 Desmontaje Quítese la pulsera de la muñeca. Sujétela por ambos extremos y estire la pulsera hasta que vea un pequeño hueco entre el medidor de actividad y la pulsera. Use un dedo para sacar el medidor de actividad de la ranura por el lado frontal de la pulsera. 07 Carga: Recargue su pulsera inmediatamente cuando el nivel de batería sea bajo. 4 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. 08 Precauciones Cuando use la pulsera para medir su ritmo cardíaco, mantenga firme la muñeca. Mi Smart Band 4 tiene una clasificación de resistencia al agua de 5 ATM. Se puede llevar en la ducha, en la piscina o mientras nada cerca de la orilla. Sin embargo, no debe usarse en una sauna ni para bucear. La función de botón táctil y pantalla táctil no está disponible bajo el agua. Cuando su pulsera entre en contacto con el agua, utilice un paño suave para eliminar el exceso de agua de su superficie antes de usarla. Durante el uso cotidiano evite ajustar demasiado fuerte la pulsera en la muñeca e intente mantener seca su superficie de contacto.Limpie la pulsera periódicamente con agua.Si la superficie de contacto de su piel muestra señales de enrojecimiento o hinchazón, deje de utilizar inmediatamente el producto y busque asistencia médica. 09 Especificaciones Nombre: Mi Smart Band 4 Modelo: XMSH07HM Peso neto del medidor de actividad: 10,6 g Dimensiones del medidor de actividad: 46,8 x 17,8 x 12,6 mm Material de la pulsera: Elastómero termoplástico Material del cierre: Aleación de aluminio Longitud ajustable: 155–216 mm Compatible con: Android 4.4 e iOS 9.0 o superior Capacidad de la batería: 135 mAh Tipo de batería: Batería de polímero de litio Tensión de entrada: DC 5.0 V Corriente de entrada: 250 mA Max. Clasificación IP: 5 ATM Frecuencia: 2402–2480 MHz Salida máxima: 0 dBm Temperatura de funcionamiento: -10°C ~ 50°C Conectividad inalámbrica: Bluetooth 5.0 BLE 5 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. 10 Información de eliminación y reciclaje Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/EU) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida. 11 Certificaciones y aprobaciones de seguridad Por la presente, Anhui Huami Information Technology Co., Ltd. declara que el equipo de radio tipo XMSH07HM cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Para información regulatoria, certificación del producto y logos de cumplimiento relacionados con Mi Smart Band 4, acceda a Más > Ajustes > Regulatorio. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricado por: Anhui Huami Information Technology Co., Ltd. (una empresa de Mi Ecosystem) Dirección: Sala 1201, Edificio A4, National Animation Industry Base, Calle Wangjiang West, n.º 800, Distrito Gaoxin, Hefei, Anhui, China Para obtener más información, visite www.mi.com 6 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida. Como consumidor de Xiaomi, se beneficia de garantías adicionales en determinadas circunstancias. Xiaomi ofrece a consumidores específicos beneficios en las garantías que son complementarios y no sustitutivos de cualquier garantía legal contempladas en su legislación nacional La duración y las condiciones relativas a las garantías legales se contemplan en la legislación local respectiva. Para más información acerca de los beneficios del consumidor en las garantías, diríjase a la página web oficial de Xiaomi https://www.mi.com/en/service/warranty/. Excepto cuando la ley lo prohíba o cuando Xiaomi prometa lo contrario, el servicio posventa quedará limitado al país o región de compra original. Bajo la garantía del consumidor, en la máxima medida que permita la ley, Xiaomi, a su criterio, reparará, reemplazará o le reembolsará su producto. El desgaste normal por uso, fuerza mayor, abusos o daños provocados por negligencias del usuario o fallos no están bajo garantía. La persona de contacto del servicio posventa puede ser cualquier persona de la red de servicio autorizado de Xiaomi, los distribuidores autorizados de Xiaomi o el vendedor final que vendió los productos. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con la persona correspondiente que pueda identificar Xiaomi. Las presentes garantías no se aplican en Hong Kong y Taiwan. Los productos que no se importaron debidamente y/o que Xiaomi no fabricó debidamente y/o no fueron adquiridos a Xiaomi o a un vendedor oficial de Xiaomi no están cubiertos por las presentes garantías. De acuerdo con la ley aplicable, usted puede beneficiarse de las garantías del minorista no oficial que vendió el producto. Por lo tanto, Xiaomi le invita a que se ponga en contacto con el minorista al que compró el producto. 7 Esta versión es solo de uso privado y no debe ser distribuida.