Subido por Marianela.saravia

TP7 - Ambiental

Anuncio
Ingeniería Ambiental
Trabajo Práctico Nº7
Seguridad en la construcción
Alumna: Caro, Lucía Isabel
Año:2021
Legajo: 77/16
Año: 2021
Cuerpo docente: Ing. Pasté, José Francisco
Ing. Ibáñez, Jesús
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Tema: Seguridad en la Construcción
1. Aviso de Obra en construcción para la obra del punto 2
2. Considerar una empresa cuya actividad principal es la construcción, se pide:
realizar un Programa de Seguridad para una obra de construcción de:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Viviendas
Repavimentación de una Ruta
Construcción de un edificio
Gasoducto
Red de agua
Red de cloaca
Construcción de canal
3. Para la Instalación de redes subterráneas, generar un Manual de Señalamiento de
obras y Obstáculos en la vía Pública.
4. Relevamiento General de Riesgo Laborales RES. SRT 463/09 y RAR (relevamiento
de agente de riegos) definir actividad del punto 1 y condiciones típicas de esa
actividad en Santiago del Estero se pide realizar RGRL y RAR
5. Realizar una monografía respecto a: (elegir un tema)
a) Obligaciones y derechos del comitente, empleador y trabajador.
b) Servicio de Infraestructura en Obra;
c) Equipos y Elementos de Seguridad Personal.
6. Realizar un instructivo de trabajos seguro:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
j)
k)
l)
En Andamios y en Altura;
Con Hormigón;
Con soldaduras autógena y de eléctrica;
De Manipulación y almacenamiento de materiales
Orden y limpieza en obra.
Maquinarias y Vehículos en la Construcción.
Protección contra caída de objetos y personas.
Construcción de bases, plateas, zapatas corridas, pilotes, en hormigón
armado.
Fabricación, colocación y desarmado de encofrado de madera, Corte de
madera con cierra circular, clavado de madera.
Construcción de paredes de mampostería, revoques,
Construcción de techo en casa habitación,
Colocación de cielo raso (Durlock, paneles sintéticos, maderas)
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
1
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
m) Construcción de paredes con placas prefabricadas de hormigón.
n) Tendido eléctrico en casa habitación interno hasta línea municipal, riesgos
en la construcción y durante el uso
7. Identifique y comente cuales son las responsabilidades que tendrá Ud. como Ing.
de obra en temas de Higiene y Seguridad laboral.
Bibliografía sugerida para el Trabajo Práctico
Ley Nº 19.587/72 S/ Higiene y Seguridad en el Trabajo
Dec. PEN Nº 911/96 S/ Higiene y Seguridad en la Industria de la Construcción
Res. SRT Nº 231/96, Nº 51/97, Nº 35/98.
www.infoleg.gov.ar
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
2
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 1 – AVISO DE OBRA
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
3
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 2 – “CONSTRUCCIÓN
TRES LOCALES COMERCIALES ”
DE EDIFICIO DE VIVIENDAS UNIFAMILIARES CON
1. DATOS DE LA EMPRESA ASEGURADA
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Razón social: VIARCO SA – CODES SRL UT
Actividad: Construcción
Domicilio: Av. Roca Nº 398 esquina Salta
Localidad: Ciudad Capital, Santiago del Estero
Contrato: Nº 5557655
CUIT: 30 – 71703390 - 2
CIIU: 439990
Teléfono: (0385) 4085889
2. DATOS DE LA ART
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Aseguradora: ASOCIART SA ASEGURADORA DE RIESGOS DEL TRABAJO
Domicilio: Leandro N. Alen Nº 621
Localidad: C.A.B.A
Contrato: 439990
Reclamos y consultas_ 08008880095
Denuncias y accidentes: 08008880093
3. DATOS DEL SERVICIO DE HIGIENE Y SEGURIDAD
a.
b.
c.
d.
Asesor de HyS: Ing. Gonzalo Castiglione
MP: 83675
Celular: 0385 154047934
Email: gjcastiglione@hotmail.com
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
4
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
4. LISTADO DEL PERSONAL AFECTADO A LA OBRA
Nombre del trabajador
CUIL
Navarro, Carlos Orlando 20237947135
Gómez, Hugo Orlando
Barraza, Mario Enrique
20269790580
20275306399
Maidana, Walter Gabriel 20279233892
Ybarra, Rubén Orlando
Robles, Víctor Hugo
Ibarra, Fabián Manuel
Hernández, Alejandro
David
Paz, Héctor Horacio
Rocha, Ángel Tomás
Barraza, Oscar Andrés
Estanislao
Diaz,
Enzo
Hernán
Antonio
20285024537
20289177915
20331417808
20339567701
20385579617
20411254853
20339567701
27418396518
REPRESENTANTES DE LA EMPRESA
Carácter
Apellido
Nombre
y
Dirección Ciudad
Responsable
Capital Yunes, Víctor Av. Roca
de
la
Sgo. Del
José
(S) 655
empresa
Estero
San
Director de Campopiano,
Miguel de
Obra
José
Tucumán
Capital Higiene
y Castiglione,
Av. Roca
Sgo. Del
Seguridad
Gonzalo
(S) 956
Estero
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
Teléfonos e-mail
(0385)
4722116
vjyunes@viarcosa.com
(385)
4723712
estudio.campopiano@gmail.com
gjcastiglione@hotmail.com
5
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
5. DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS ETAPAS CONSTRUCTIVAS CON FECHA
PROBABLE DE EJECUCION
La Obra en cuestión que se describe, esta ubicada sobre la Av. Roca Nº 398 esquina
Salta de la ciudad Capital de la provincia de Santiago del Estero, la misma comprende la
construcción de un edificio de viviendas unifamiliares en 12 pisos de altura contando con
tres locales comerciales en planta baja.
El edificio cuenta con un subsuelo para cocheras el cual ya esta ejecutado al igual
que la planta baja que se encuentra ya hormigonada. Por lo tanto, la obra no tendrá
excavaciones mayores a 1.20 metros ni tampoco submuración.
En planta baja el edificio tendrá tres locales comerciales y a partir del primer piso
tendrán departamentos de viviendas unifamiliares en donde hasta el piso 7 el edificio
contara con 7 departamentos y a partir de allí se tendrán 4 departamentos por piso.
El edificio tendrá su estructura en hormigón armado, los pisos serán hormigonados
utilizando ladrillos de Telgopor y mallas cisma. Todos los cerramientos verticales serán
construidos con ladrillos cerámicos.
Sobre la mampostería se realizarán revoque finos y gruesos tanto en la parta
interior como exterior. Se colocarán revestimientos en el piso tanto del local como de las
viviendas y en las paredes de baños y cocina de las viviendas.
Se realizarán todos los trabajos correspondientes a la colocación de artefactos y
utilización de los servicios sanitarios, por lo que se ejecutarán la conexión de agua, los
pilares de acometida, conexión de red y a un tanque de reserva y un colector para el
mismo, distribución de agua fría y distribución de agua caliente.
También se hará la instalación de desagües primarios y secundarios con sus
correspondientes cañerías y accesorios y las correspondientes cámaras de inspección y
ventilación, así como los desagües pluviales.
Las instalaciones sanitarias, de gas y eléctricas, se proyectaron siguiendo criterios
tradicionales y se ejecutaran con materiales de primera marca, tanto para las sanitarias,
eléctricas y de gas. Las instalaciones eléctricas se ejecutarán sin tensión previo al igual
que las conexiones de gas mientras se ejecute la tarea no se contará con el servicio.
Se colocarán todos los elementos correspondientes a carpintería, es decir, puertas,
ventanas, ventiluces; se proyectarán de aluminio y/o madera y en metal respectivamente,
pintadas de color blanco, con vidrio de seguridad.
Se realizarán también todos los trabajos de la instalación eléctrica de los locales y
viviendas, desde el pilar de acometida, la alimentación, el tablero general y protección y
la instalación interna. Todos los trabajos relacionados a la instalación eléctrica se
realizarán sin tensión.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
6
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
En todos los ambientes se dejará concretada una instalación para gas por red, con
la respectiva casilla para medidor y los picos para cocina y calefón.
La obra tiene una duración de cuarenta meses y se tendrán en cuenta todas las
cuestiones de seguridad establecidas en el decreto 911/96, al ejecutar las tareas
detalladas anteriormente.
El listado de tareas a desarrollar en la obra son las siguientes:
Etapa
Fundación o estructural
Nº
1
Descripción de la tarea
Corte de hierros
2
Preparación de armaduras
3
4
5
Albañilería de obra
6
7
8
9
10
11
12
13
Habilitación de la obra
14
15
16
17
18
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
Colocación de mallas y
vigas de hierro
Colado de hormigón
elaborado
Vereda de acceso de
hormigón simple
Zócalo de cerámicos
Zócalo cementicio exterior
Cerramientos verticales
Cubiertas
Carpintería de aluminio y
madera
Instalación de agua fria y
caliente
Descarga cloacal y pluvial
Colocación de artefactos
sanitarios
Instalación para gas
natural
Instalación eléctrica
Pintura en carpinterías
metálicas y de madera
Pintura al látex interior y
exterior de la vivienda
Mesada de granito natural
y pérgola de quebracho
7
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Nº
Descripción de la tarea
1
Corte de hierros
2
Preparación de armaduras
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Año 21
Año 22
Año 23
Año 24
Colocación de mallas y vigas
de hierro
Colado de hormigón
elaborado
Vereda de acceso de
hormigón simple
Zócalo de cerámicos
Zócalo cementicio exterior
Cerramientos verticales
Cubiertas
Carpintería de aluminio y
madera
Instalación de agua fria y
caliente
Descarga cloacal y pluvial
Colocación de artefactos
sanitarios
14 Instalación para gas natural
15
Instalación eléctrica
Pintura en carpinterías
16
metálicas y de madera
Pintura al látex interior y
17
exterior de la vivienda
Mesada de granito natural y
18
pérgola de quebracho
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
8
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 3 – MANUAL DE SEÑALAMIENTO DE OBRAS Y OBSTÁCULOS EN LA
VÍA PUBLICA
Cuando se realiza una obra en la vía pública se debe cumplir con una serie de tareas
en relación a su señalización:
1.
2.
3.
4.
Planificar la relación de la tarea y su señalización.
Procedimientos previos a la iniciación de los trabajos.
Procedimientos durante los trabajos.
Procedimientos al finalizar los trabajos.
Planificar la realización de la obra y su señalización
Cuando la Empresa decide iniciar una obra en vía pública en primer lugar debe:
•
•
•
Notificar a las autoridades competentes sobre la afectación de los trabajos o el
corte de calles.
Interiorizar al personal sobre la ejecución de las tareas.
Contar con los elementos de señalización y protección personal adecuada.
Para esto el responsable de cuadrilla tiene que estudiar la zona de trabajo y
planificar la distribución en relación con:
•
•
•
•
•
•
Velocidad y movimiento de vehículos y peatones.
Condiciones climáticas y hora del día Ÿ Longitud de la señalización necesaria.
Carril que debe quedar abierto y cual será cerrado al tránsito, así también aquellas
calles con carriles reversibles.
Proximidad de escuelas, establecimientos comerciales importantes, y otras
dependencias con ausencias de personas.
Necesidad de asistencia de las autoridades policiales para el control de tránsito.
Estacionamiento del vehículo de transporte en lugar seguro.
Procedimientos previos a la Iniciación de los Trabajos
Antes de comenzar a trabajar hay que realizar estas operaciones básicas:
•
•
•
•
Delimitar con vallas una zona de seguridad conforme a la gravedad y riesgo del
problema y la necesidad de espacio para herramientas, equipos y tierra extraída,
así también el desplazamiento de equipamiento, tapas de bocas de registro, etc.
Conformar y posicionar los encajonamientos para la tierra extraída.
Prever las balizas para horas nocturnas.
Prever las señales a utilizar.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
9
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Procedimientos durante los trabajos
Una vez que comenzamos a trabajar tendremos que estar atentos para realizar las
siguientes tareas a medida que vaya siendo necesario:
•
•
•
•
•
Ir modificando las protecciones y señales de acuerdo al progreso de la obra. O al
desempeño de las tareas.
Ampliar la zona de seguridad de acuerdo a las características del trabajo, cantidad
del material extraído, etc.
En calles angostas, evitar el estacionamiento en la zona opuesta al trabajo. En
horarios nocturnos instalar las balizas destellantes en la dirección del tránsito. El
personal actuante utilizará los chalecos reflectivos dispuestos, de día y de noche.
De realizarse excavaciones sobre la vereda, deben colocarse tarimas protectoras,
sobre toda la superficie excavada, cuya conformación resista el peso de tres
personas o 240 kg/m2 (doscientos cuarenta).
Mantener ordenado y limpio el sector de trabajo.
Procedimientos al finalizar el Trabajo
Deben retirarse todos los elementos de señalización, encauzamiento, sectorización
y circulación de los trabajos, en forma inversa a la que fue colocada.
•
•
•
Notificar a las autoridades pertinentes que han sido finalizados los trabajos.
Restituir las condiciones de transitabilidad a vehículos, a los peatones, asegurando
que no existan riesgos producto de las tareas efectuadas.
Pulcra limpieza final.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
10
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Frente de obra tipo
CONOS: serán empleados para
1. Encauzar y desviar el tránsito vehicular.
2. Para advertencia a peatones en vereda o
circulando en las inmediaciones.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
11
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
VALLAS: Serán utilizadas en
-
Calzadas o veredas.
En cada frente de trabajo.
A lo largo de pozos o zanjas abiertas.
Alrededor de bocas de acceso o registro
Y su finalidad será:
1. Encauzamiento o desvío del tránsito peatonal o vehicular.
2. Impedir el acceso de personas ajenas a las tareas a lugares riesgosos o peligrosos.
Características generales del Vallado
-
Estabilidad al vuelco
Autosostenible
El área inferior debe estar cerrada mediante malla sima para no permitir el paso
de personas y objetos, tal como se observa en la gura
La altura máxima deberá ser de 0,90 a 1,10 m
Poseer bandas retrorreectivas rojas y blancas en el área de identificación.
CINTAS DELIMITADORAS: además de emplearse en los lugares indicados para vallas y
barreras se las utilizará especialmente en los siguientes casos:
1. Demarcación de trabajos imprevistos.
2. Delimitación de zonas de trabajo.
3. Encauzamiento del tránsito peatonal.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
12
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
BALIZAMIENTO NOCTURNO: Se empleará en obras o trabajos que involucren las calzadas
de calles o avenidas. Se las ubicará en los siguientes lugares:
1.
2.
3.
4.
Sobre los frentes de trabajo
En el sentido del tránsito automotor
Delimitación de obradores
Demarcación de agujeros abiertos y obstáculos.
CAJON DE MADERA: se utilizará para encajonar los materiales que resulten de las
excavaciones realizadas y, nuevas que requieren las reparaciones o terminaciones.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
13
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 4 – RELEVAMIENTO DE RIESGOS
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
14
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
15
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
16
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
17
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
18
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 5 - EQUIPOS Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL
Los equipos y elementos de protección personal serán entregados a los
trabajadores y utilizados obligatoriamente por éstos, mientras se agoten todas las
instancias científicas y técnicas tendientes a la aislación o eliminación de los riesgos que
originaron su utilización. Los trabajadores deberán haber sido previamente capacitados
y entrenados en el uso y conservación de dichos equipos y elementos.
Los trabajadores deberán utilizar los equipos y elementos de protección personal,
de acuerdo al tipo de tarea que deban realizar, y a los riesgos emergentes de la misma. Se
prohíbe la utilización de elementos y accesorios (bufandas, pulseras, cadenas, corbatas,
etc.) que puedan significar un riesgo adicional en la ejecución de las tareas. En su caso, el
cabello deberá usarse recogido o cubierto.
Todo fabricante, importador o vendedor de equipos y elementos de protección
personal será responsable, en caso de comprobarse, al haberse producido un accidente o
enfermedad, que el mismo se deba a deficiencia del equipo o elementos utilizados.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
19
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
La necesidad de la utilización de equipos y elementos de protección personal,
condiciones de su uso y vida útil, se determinará con la participación del responsable de
Higiene y Seguridad en lo que se refiere a su área de competencia.
Los equipos y elementos de protección personal serán de uso individual y no
intercambiable cuando razones de higiene y practicidad así lo aconsejen. Los equipos y
elementos de protección personal deberán ser destruidos al término de su vida útil.
La vestimenta utilizada por los trabajadores:
a. Será de tela flexible, de fácil limpieza y desinfección y adecuada a las condiciones
del puesto de trabajo.
b. Ajustará bien el cuerpo del trabajador sin perjuicio de su comodidad y facilidad de
movimiento.
c. Las mangas serán cortas o, en su defecto, ajustarán adecuadamente.
Cuando sea necesaria la ejecución de tareas bajo la lluvia, se suministrará ropa y
calzado adecuados a las circunstancias. Si las condiciones climáticas imperantes o la
ubicación geográfica de la obra lo requieren, se proveerá de equipo de protección contra
el frío.
En casos especiales que lo justifique, se proveerá de vestimenta de tela
incombustible o resistente a sustancias agresivas. Según los requerimientos específicos
de las tareas, se dotará a los trabajadores de delantales, mandiles, petos, chalecos, fajas,
cinturones anchos y otros elementos de protección.
Sin perjuicio de lo establecido en los artículos anteriores, las características de la
ropa a proveer a los trabajadores se determinarán previamente a la iniciación de las
tareas.
Se deberá proveer casco de seguridad a todo trabajador que desarrolle sus tareas en
obras de construcción o en dependencias cuya actividad suponga riesgos específicos de
accidentes. Los cascos podrán ser de ala completa alrededor, o con visera únicamente en
el frente, fabricados con material de resistencia adecuada a los riesgos inherentes a la
tarea a realizar.
Los medios de protección ocular serán seleccionados atendiendo las características
de las tareas a desarrollar y en función de los siguientes riesgos:
a. Radiaciones nocivas.
b. Proyección o exposición de material particulado sólido, proyección de líquidos y
vapores, gases o aerosoles.
La protección de la vista se efectuará con el empleo de pantallas, anteojos de
seguridad y otros elementos que cumplan con lo establecido en los ítems siguientes:
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
20
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
a. Las pantallas contra la proyección de objetos deben ser de material transparente,
libre de estrías, rayas o deformaciones, o de malla metálica fina; provistas con un
visor de material inastillable. Las utilizadas contra la acción del calor serán de
materiales aislantes, reflectantes y resistentes a la temperatura que deba soportar.
b. Las lentes para los anteojos de seguridad deben ser resistentes al riesgo,
transparentes, ópticamente neutras, libres de burbujas, ondulaciones u otros
defectos y las incoloras transmitirán no menos del OCHENTA Y NUEVE POR
CIENTO (89 %) de las radiaciones incidentes.
c. Sus armazones serán livianos, indeformables al calor, incombustibles, de diseño
anatómico y de probada resistencia.
d. Para el caso de tener que proteger la vista de elementos gaseosos o líquidos, el
protector ocular deberá apoyar sobre la piel a efectos de evitar el ingreso de dichos
contaminantes a la vista.
e. Si el trabajador necesitase cristales correctores, se le proporcionarán anteojos
protectores con la adecuada graduación óptica u otros que puedan ser
superpuestos a los graduados del propio interesado.
f. Cuando se trabaje con vapores, gases o aerosoles, los protectores deberán ser
completamente cerrados y bien ajustados al rostro, con materiales de bordes
flexibles. En los casos de partículas gruesas, serán como los anteriores,
permitiendo la ventilación indirecta.
Cuando las medidas de ingeniería no logren eliminar o reducir el nivel sonoro a los
niveles máximos estipulados en el capítulo correspondiente; será obligatorio proveer de
elementos de protección auditiva acorde al nivel y características del ruido. La curva de
atenuación de los mismos deberá estar certificada ante organismo oficial.
La protección de los miembros superiores se efectuará mediante guantes, manoplas,
mitones y protectores de brazo acorde a la tarea a realizar. Cualquiera de los protectores
utilizados deberá permitir la adecuada movilidad de las extremidades.
Sin perjuicio del uso de los elementos de protección personal anteriormente citados,
cuando el trabajador deba manipular sustancias nocivas que puedan afectar la piel, se le
deberá proveer de cremas protectoras adecuadas.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
21
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Para la protección de los miembros inferiores se proveerá a los trabajadores de
calzados de seguridad (zapatos, botines o botas, conforme los riesgos a proteger) y
polainas cuando la tarea que realice así lo justifique.
Cuando exista riesgo capaz de determinar traumatismo directo de los pies, el
calzado de seguridad llevará puntera con refuerzo de acero. Si el riesgo es determinado
por productos químicos o líquidos corrosivos, el calzado será confeccionado con
elementos adecuados especialmente la plataforma, y cuando se efectúen tareas de
manipulación de elementos calientes se proveerá al calzado la correspondiente aislación
térmica.
En todo trabajo con riesgo de caída a distinto nivel será obligatorio, a partir de una
diferencia de nivel de DOS CON CINCUENTA METROS (2,50 m.), el uso de cinturones de
seguridad provistos de anillas por donde pasará el cabo de vida, las que no podrán estar
sujetas por medio de remaches. Los cinturones de seguridad se revisarán siempre antes
de su uso, desechando los que presenten cortes, grietas o demás modificaciones que
comprometan su resistencia, calculada para el peso del cuerpo humano en caída libre con
recorrido de CINCO METROS (5 m.).
Se verificará cuidadosamente el sistema de anclaje, su resistencia y la longitud de
los cabos salvavidas será la más corta posible conforme con la tarea que se ha de ejecutar.
Sin perjuicio de lo establecido en el artículo 1º de este capítulo, todo trabajador
afectado a tareas realizadas en ambientes con gases, vapores, humo, nieblas, polvos,
fibras, aerosoles, deberá utilizar obligatoriamente un equipo de protección respiratoria.
Todo trabajador afectado a tareas en que la contaminación ambiental no pueda ser
evitada o exista déficit de oxígeno (teniendo en cuenta el porcentual aceptado en el
Capítulo de Ventilación), empleará obligatoriamente equipos respiradores con inyección
de aire a presión.
El abastecimiento de aire se hará a presión, temperatura y humedad adecuadas a la
tarea a desarrollar. El flujo también se considerará de acuerdo a las tareas, debiendo estar
libre de contaminantes.
Se verificará antes del uso todo el circuito, desde la fuente de abastecimiento del aire
hasta el equipo.
Cuando exista riesgo de exposición a sustancias irritantes, tóxicas o infectantes,
estará prohibido introducir, preparar o ingerir alimentos, bebidas y fumar.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
22
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 6 – ANDAMIOS Y EN ALTURA
Disposiciones de carácter general
Cuando el trabajo no pueda ejecutarse con plena seguridad desde el suelo o a partir
del suelo o de una parte de un edificio o de otra estructura permanente, deberían
montarse y mantenerse en buen estado andamiadas seguras y adecuadas o convendrá
tomar otro tipo de medidas igualmente seguras y adecuadas.
Los andamios deberían contar con medios seguros de acceso, como escaleras o
rampas. Las escaleras de mano deberían afianzarse convenientemente para impedir todo
movimiento involuntario.
Todas las andamiadas y las escaleras de mano deberían construirse, montarse y
utilizarse de conformidad con las leyes o reglamentos nacionales.
Todos los andamios deberían diseñarse, construirse, montarse y mantenerse de
manera conveniente para que, utilizados en su debida forma, se evite cualquier posible
derrumbe o desplazamiento accidental.
Todas las andamiadas y sus elementos deberían:
a. concebirse con vistas a eliminar los riesgos que corren los trabajadores durante
las labores de montaje y desmontaje;
b. concebirse de manera que permitan armar con facilidad las plataformas,
almojayas, almanques, tirantes, traviesas, escalas, escaleras, rampas, barandillas y
demás dispositivos de protección;
c. construirse con materiales adecuados y de buena calidad, tener las dimensiones y
resistencia adecuadas para la finalidad a que se destinen, y mantenerse en
perfectas condiciones.
La autoridad competente debería elaborar y hacer aplicar leyes, reglamentos o
normas en las que se recojan disposiciones técnicas detalladas sobre el diseño,
construcción, montaje, utilización, mantenimiento, desmontaje e inspección de los
diferentes tipos de andamiadas y escaleras de mano utilizados en la construcción.
Materiales
Para la construcción de las andamiadas debería preverse y utilizarse material
sólido suficiente.
La madera utilizada en la construcción de andamiadas debería ser de nervio
rectilíneo, sólida y sin grandes nudos, y no debería estar podrida ni carcomida ni
presentar otros defectos que puedan afectar su resistencia.
En los andamios no deberían utilizarse cuerdas ni cables deteriorados por haber
estado en contacto con ácidos u otras sustancias corrosivas o por otro motivo.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
23
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
Deberían adoptarse las medidas oportunas para evitar que se rajen los tablones y
planchas de madera utilizados para los andamios.
Para que los defectos queden a la vista, las escaleras y escalas y los tablones y
planchas utilizados en las andamiadas no deberían pintarse.
Los materiales utilizados para la construcción de andamiadas deberían
almacenarse en condiciones apropiadas, separados de los que sean inadecuados para tal
construcción.
Los cables y grapas de fijación de las andamiadas de madera deberían ser
conformes a las leyes o reglamentos nacionales o ser aprobados por la autoridad
competente.
Todos los tubos, acopiadores, juntas y accesorios de montaje utilizados para los
andamios de tubos metálicos deberían ser de un tipo uniforme aprobado por la autoridad
competente. Los acopiadores y otros accesorios de montaje no deberían estar
deteriorados ni deformados y deberían mantenerse lubricados.
Los acopiadores no deberían ocasionar ninguna deformación a los tubos y
deberían fabricarse con acero estampado o un material equivalente.
Los tubos no deberían tener resquebrajaduras, hendiduras ni una corrosión
excesiva; además, debería poder comprobarse a simple vista que son rectilíneos, y sus
extremos deberían ser perpendiculares al eje del tubo.
No deberían combinarse en una misma andamiada tubos de aleaciones y de acero.
Diseño y construcción
Las andamiadas deberían concebirse con arreglo a la carga máxima prevista y con
un factor de seguridad equivalente a cuatro, por lo menos, o al que prescriba la autoridad
competente.
•
•
•
•
•
Las andamiadas deberían estar bien arriostradas.
Las andamiadas que no hayan sido concebidas con estructuras independientes
deberían estar rígidamente ancladas al edificio a intervalos convenientes en
sentido vertical y horizontal.
Las andamiadas no deberían rebasar en ningún caso el punto de anclaje más
elevado a una altura que pueda comprometer su estabilidad o resistencia.
Deberían dejarse en su lugar suficientes almojayas, almanques y tirantes
sólidamente afianzados a las traviesas y los puntales, según proceda, para
asegurar la estabilidad del andamio hasta que sea definitivamente desmontado.
Toda andamiada o todo dispositivo que sirva de sustentación a las plataformas de
trabajo debería estar sólidamente construida y bien asentada y estabilizada
mediante jabalcones y riostras de resistencia apropiada.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
24
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
•
•
•
•
•
•
•
No deberían utilizarse ladrillos sueltos, caños o tuberías de desagüe, remates de
chimenea u otros materiales inadecuados para la construcción o afianzamiento de
cualquier parte de un andamio.
Cuando sea necesario para evitar la caída de objetos; las plataformas de trabajo,
pasarelas y escaleras de las andamiadas deberían estar provistas de cubiertas o
cobertizos protectores de solidez y dimensiones adecuadas.
Los clavos deberían clavarse hasta el fondo, sin doblarlos ni poder arrancarlos o
desalojarlos con facilidad.
Los elementos de los andamios no deberían arrojarse desde éstos o desde lo alto.
Otros materiales sólo deberían arrojarse desde los andamios o desde lo alto, bajo
la supervisión de una persona situada a nivel del suelo, cuando el lugar de caída
haya sido designado y protegido y cuando se hayan expuesto los avisos
apropiados.
No deberían montarse andamios de tubos metálicos a una distancia inferior a 5
metros, o toda otra distancia de seguridad establecida por la autoridad
competente, de los cables aéreos o de instalaciones eléctricos, a menos que se
hayan desconectado previamente los cables o las instalaciones eléctricos.
En la medida de lo posible, cada parte de una plataforma de trabajo, pasarela o
escalera de una andamiada de la que pueda caerse una persona de una altura de 2
metros, o de la que se prescriba en las leyes o reglamentos nacionales, debería
llevar barandillas y plintos conformes a las normas técnicas nacionales en la
materia.
Las plataformas de los andamios deberían ser de dimensiones adecuadas,
especialmente en anchura, a la índole de los trabajos que deban realizarse.
Inspección y mantenimiento
De conformidad con las leyes o reglamentos nacionales, las andamiadas deberían
inspeccionarse y una persona competente debería anotar los resultados en un
registro:
a. antes de su utilización;
b. luego, a intervalos periódicos, según lo prescrito para los diferentes tipos de
andamios;
c. después de cualquier alteración, interrupción de su uso, exposición a inclemencias
del clima o a movimientos sísmicos o cualquier otro hecho que pueda afectar su
solidez o estabilidad.
Dicha persona competente debería inspeccionar los andamios para cerciorarse en
particular de que:
a. son apropiados para los trabajos a que se destinan;
b. los materiales utilizados para su construcción se hallan en buen estado y son
suficientemente resistentes;
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
25
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
c. son de construcción sólida y estable;
d. se han instalado los dispositivos de seguridad necesarios.
Ninguna andamiada debería construirse, modificarse sustancialmente
desmontarse si no es bajo la supervisión de una persona competente.
o
Las andamiadas deberían mantenerse en buen estado, y cada una de sus partes o
elementos debería estar bien unida, calzada o afianzada para evitar que pueda
desplazarse durante su utilización normal.
Ninguna andamiada debería desmontarse parcialmente con objeto de que el resto
pueda seguir siendo utilizado, a menos que el uso de la parte que quede en pie no entrañe
peligro alguno.
Instalación de aparatos elevadores en las andamiadas
Cuando deba instalarse en una andamiada un aparato elevador:
a. una persona competente debería inspeccionar cuidadosamente los diversos
elementos de la andamiada para determinar cómo han de reforzarse o adoptar
otras medidas de seguridad necesarias;
b. debería evitarse cualquier desplazamiento de los almanques y almojayas;
c. si fuera posible, en el lugar donde haya de instalarse el aparato elevador, los
puntales o montantes deberían amarrarse firmemente a alguna parte resistente
del edificio.
Andamiadas prefabricadas
Para montar andamiadas prefabricadas deberían observarse al pie de la letra las
instrucciones provistas por los fabricantes o proveedores. Los andamios prefabricados
deberían tener dispositivos adecuados para fijar los elementos de arriostrado.
No deberían mezclarse elementos de diferentes tipos en una misma
andamiada.
Utilización de andamiadas
El empleador debería ejercer una vigilancia, mediante personal competente, para
cerciorarse de que las andamiadas se utilizan de modo adecuado y sólo para los fines para
los que se diseñaran o montaran. El transporte o colocación de cargas pesadas sobre una
andamiada debería hacerse con precaución, a fin de que no se produzca ningún choque
brusco.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
26
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
En caso necesario, la operación de izado de la carga para depositarla sobre un
andamio debería ser dirigida, por ejemplo, con una cuerda o cable de maniobra, para que
no choque contra la andamiada.
Las cargas deberían repartirse con la máxima uniformidad posible en las
andamiadas, procurando en todo caso no perturbar la estabilidad de los andamios.
Durante todo el tiempo que se utilice una andamiada debería procurarse que no
esté cargada con exceso o se utilice de modo inapropiado.
En las andamiadas sólo deberían depositarse los materiales de uso inmediato. Los
trabajadores no deberían permanecer en andamiadas expuestas a la intemperie cuando
reinen condiciones meteorológicas que amenacen su seguridad.
Andamiadas colgantes
Además de ceñirse a las exigencias de seguridad requeridas de toda andamiada en
cuanto a su solidez, estabilidad y protección contra el peligro de caídas desde lo alto, los
andamios colgantes deberían reunir los siguientes requisitos:
a. al decidir las dimensiones de las plataformas, y en particular su longitud, y al
construir las plataformas debería respetarse la estabilidad del conjunto;
b. el número de puntos de anclaje debería ser compatible con las dimensiones de la
plataforma;
c. los trabajadores deberían realizar sus trabajos en condiciones de seguridad
mediante un cable adicional sujeto a un punto independiente de los puntos de
anclaje y de suspensión de andamios;
d. los puntos de anclaje y demás elementos de apoyo de los andamios deberían ser
concebidos y realizados de manera que garanticen una resistencia suficiente;
e. los cables, cuerdas, tornos, poleas y motones deberían concebirse, montarse,
utilizarse y mantenerse cumpliendo los requisitos exigidos de conformidad con
las leyes y reglamentos nacionales para los accesorios de izado destinados a las
personas;
f. antes de toda utilización, la andamiada colgante debería ser verificada por una
persona competente.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
27
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
ACTIVIDAD 7 - RESPONSABILIDADES
Inspección de obras
Actividad profesional realizada en forma permanente en relación durante una obra,
requerida para garantizar su desarrollo conforme las normas técnicas, los planos,
especificaciones, presupuesto y demás documentos que constituyen el proyecto
correspondiente.
Abarca el control sobre la totalidad de la calidad en una obra; calidad de los
materiales, verificado de equipos, la mano de obra y servicios se empleen, cumpliendo las
especificaciones técnicas pertinentes y las normas de seguridad industrial.
Es la actividad o acción por lo general permanente, requerida para garantizar que
la ejecución de una obra se desarrolle de conformidad con las mejores normas técnicas
de trabajo según los planos, especificaciones y demás documentos que constituyen el
proyecto correspondiente.
Cubre el control que es necesario efectuar para que la adquisición de equipos,
materiales y servicios, se realice con la suficiente racionalidad y cumplimiento de las
especificaciones técnicas pertinentes.
Ingeniero inspector
Profesional de la Ingeniería (Colegiado) especializado en el campo de la naturaleza
del proyecto a ejecutar, con experiencia suficiente para ser el responsable de la
Inspección de la obra y de controlar que la construcción se realiza cumpliendo cada una
de sus requerimientos y etapas, de acuerdo con los planos, las especificaciones y demás
documentos del proyecto.
El Ingeniero Inspector es el representante del Ente Contratante y generalmente es
el único autorizado para comunicar al contratista, las posibles modificaciones
(Autorizadas por el contratante) o nuevas propuestas técnicas que modifiquen el
proyecto o el presupuesto. Todos los supervisores o superiores jerárquicos deberían
comunicar estos cambios a través del Ingeniero inspector.
Ingeniero residente
Profesional de la Ingeniería especializado en el campo de la naturaleza de la obra,
encargado de dirigir por parte del Contratista, la ejecución, conforme a los planos y
especificaciones técnicas establecidas en el proyecto, velando por el mejor
aprovechamiento de los equipos, herramientas, recursos humanos adecuados y
necesarios; cumpliendo las Normas de Seguridad e Higiene Industrial y de acuerdo a las
condiciones establecidas en el contrato suscrito por el Contratista.
El Ingeniero Residente es el representante técnico del Contratista en la obra y es el
encargado de la planificación, ejecución de la obra y de las actividades de control, tales
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
28
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
como calidad, organización del personal, actas, mediciones, valuaciones y demás actos
administrativos similares.
Atribuciones y obligaciones del ingeniero residente
1. El Ingeniero Residente es el encargado de dirigir por parte del Contratista, la
ejecución, conforme a los planos y especificaciones técnicas establecidas en el
proyecto.
2. Velar por el mejor aprovechamiento de los equipos, herramientas, recursos
humanos adecuados y necesarios dentro de la obra.
3. Es el responsable de llevar a cabo el proyecto encomendado con la calidad, tiempo
y costo considerado.
4. Cumplir con las Normas de Seguridad e Higiene Industrial y de acuerdo a las
condiciones establecidas en el contrato suscrito por el Contratista.
5. El Ingeniero Residente es el representante técnico del Contratista en la obra y es
el encargado de la planificación, coordina al personal directo de la obra y en su
caso a los diferentes contratistas que intervienen en la obra, como pueden ser:
contratistas Eléctricos, de Acabados, etc.
6. Hacer los requerimientos de material oportunos y elabora reportes de avances de
obra, ejecución de la obra y de las actividades de control, tales como calidad,
organización del personal, actas, mediciones, valuaciones y demás actos
administrativos similares.
7. Es el responsable de llevar el libro de obra conjuntamente con el Ingeniero
Inspector.
8. El Ingeniero Residente tendrá poder suficiente para actuar por el Contratista
durante la ejecución de los trabajos.
9. La figura del Ingeniero Residente al frente de cualquier obra, es obligatoria desde
el punto de vista legal y profesional (además de lógica y por sentido común), por
estar prevista en la Ley de Ejercicio de la Ingeniería, como en las condiciones
Generales de Contrataciones Nacionales y Regionales, en el Código Civil y en la Ley
de Orgánica de Ordenación Urbanística, tanto para Obras Públicas como Privadas.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
29
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
10. Realizar cualquier otra función, en el ámbito de su competencia, que le sea
asignada por el Contratista.
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
30
FACULTAD DE CIENCIAS EXACTAS Y TECNOLOGIA – U.N.S.E.
INGENIERIA AMBIENTAL
BIBLIOGRAFÍA
•
•
•
•
•
https://www.aguassantafesinas.com.ar/CYC/PublicTempStorage/7933241.pdf
https://www.enargas.gob.ar/secciones/normativa/pdf/normas-tecnicas/GE-SIVIII-1-1-24.pdf
https://www.uocra.org/pdf/sst/folletos/BUENAS_PRACTICAS_USO_DE_EPP.pdf
http://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/anexos/3500039999/38568/texact.htm
https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---ed_protect/---protrav/--safework/documents/normativeinstrument/wcms_112642.pdf
ALUMNA: CARO, LUCÍA ISABEL
AÑO:2021
31
Descargar