DERECHO CONFLICTUAL La denominación “Derecho Conflictual” es el modo por el cual se le conocía al Derecho Internacional Privado por que el único método para la resolución de los conflictos derivados del trafico jurídico internacional era precisamente el método conflictual. Por está razón es importante enfocarnos al objeto del Derecho Internacional Privado que es el de dar adecuada regulación a los casos de relaciones privadas internacionales, lo cual puede hacerse mediante el método conflictual a los otros medios de regulación normativa ubicados dentro del Derecho Internacional Privado, cuyo objeto es en ocasiones la prevención de la convergencia y no su solución. Dicho lo anterior analicemos su contenido. 1. NORMAS DE CONFLICTO El método más antiguo o tradicional para el tratamiento a los problemas de trafico jurídico externo, se presenta con el grupo de normas denominadas de conflicto. Estas normas se originaron en la Edad Media y sus primeros estudios dieron lugar a las teorías estatutarias. Se trata de normas en las que el legislador mediatiza la respuesta a un problema, hipótesis o situaciones de trafico jurídico internacional. Esto es que en lugar de dar una respuesta directa a esa situación o hipótesis se establece que para localizar la respuesta jurídico material, primeramente deberá consultarse un especifico ordenamiento jurídico, que puede ser el propio o un extranjero; es por eso que también se les denominan normas con respuesta indirecta, normas de localización, normas de remisión o simplemente normas de derecho internacional privado. El llamado conflicto de leyes surge cuando existen puntos de conexión que ligan una situación jurídica concreta con las normas jurídicas de dos o más estados, de manera primordial, son aquellos en los que existe una situación jurídica determinada y es necesario determinar cual es la norma jurídica que le es aplicable entre dos o más normas jurídicas de diferentes estados que se estima pueden regularla. Naturalmente que la situación jurídica concreta puede ser sencilla o compleja. Será sencilla o simple cuando la situación jurídica concreta presente un solo aspecto cuya regulación jurídica haya de determinarse y será compleja cuando sean varios los aspectos que requieran la elección de la norma jurídica aplicable. Un ejemplo de una situación jurídica concreta sencilla seria la celebración de un matrimonio entre dos personas de nacionalidad diversas que en cuanto a su estado civil estuviesen regidas por la lex patrie. La situación jurídica concreta seria compleja si la celebración del matrimonio implicase además un convenio respecto a bienes. La doctrina ha pretendido señalar las causas que dan lugar a que se presenten los conflictos de leyes que son típicamente materia del Derecho Internacional Privado, o sean los conflictos internacionales de leyes. Adolfo Miaja de la Muela 1 considera que “en el conflicto de leyes existen dos o más relaciones jurídicas en potencia, tantas como leyes tengan contacto con las personas, cosas o actos que figuren en el supuesto de hecho, pero mientras no se señale exactamente la ley aplicable, es decir, mientras no se resuelva el conflicto lo único que tenemos es una relación humana, fáctica propia de la vida y sostiene que la relación jurídica solo se podrá determinar cuando este fijada la legislación destinada a regular aquella relación[1] humana.” Carlos Arellano García [2] supone la existencia de los siguientes elementos para el conflicto de leyes: 1. Una situación concreta que debe regularse jurídicamente. 2. Circunstancias de hecho o de derecho de las que puede derivarse la realización de los supuestos previstos en dos o más normas de diversos Estados. 3. Dos o más normas jurídicas de diversos Estados que podrían regular jurídicamente la situación concreta. 2. ELEMENTOS DE LAS NORMAS DE CONFLICTO La convergencia de normas jurídicas o conflicto de leyes en el espacio suponen la existencia de los siguientes elementos: 1. Situación concreta que debe regularse jurídicamente. 2. Circunstancias de hecho o de derecho que, en un determinado aspecto de la situación jurídica, puedan derivar la aplicación de normas de diversas entidades o Estados soberanos. A las situaciones que ligan la controversia con un sistema jurídico determinado se les llama puntos de conexión o de contacto. 3. Normas jurídicas de diversas entidades federativas o naciones que regulen instituciones contemplada) o se abstengan de regir jurídicamente (institución desconocida o no contemplada) la situación concreta. 3. UNA DENOMINACIÓN INEXACTA Para algunos autores la idea de que es inexacto llamar al problema de vigencia simultánea en dos o más normas jurídicas de diversos estados que se pretenda rijan una situación concreta con la expresiones “conflicto de leyes”. Las razones son diversas, por ello solo mencionaremos algunos autores: Francisco José Contreras Vaca[3] argumenta que no esta de acuerdo con la denominación “conflicto de leyes”, puesto que no se trata de un conflicto estrictamente hablando, toda vez que la palabra significa lucha, antagonismo, conflagración... (Nueva Enciclopedia Sopena, Diccionario Ilustrado de la Lengua Española, t. II Ramón Sopena, Barcelona, 1961). Expresión inadecuada ya que en ningún momento se refiere a un choque entre ordenamientos jurídicos. No se limita estrictamente al ámbito de las leyes, sino a cualquier tipo de normas jurídicas que incluyen las jurisprudenciales, se considera que la denominación correcta deberá ser convergencia de normas jurídicas. Alberto G. Arce [4] argumenta que la denominación es impropia porque es claro que la ley mexicana no se aplica fuera del territorio mexicano ni la ley extranjera se aplica en el territorio nacional, sino en el caso de que la ley interna lo decida, pues los jueces y tribunales en cada Estado forzosamente están sujetos a la ley nacional y no pueden aplicar otra sino por mandato de esa ley. No existe por lo mismo, conflicto de leyes, sino estudio y determinación de los casos en que por la intervención de extranjeros o de relaciones jurídicas creadas fuera del territorio, el derecho interno autoriza o manda que se apliquen a los extranjeros leyes nacionales o extranjeras. Carlos Arellano García[5] resume la denominación “Conflicto de leyes” en los siguientes puntos: 1. La denominación “conflicto de leyes “utilizada en el Derecho Internacional Privado tiene la virtud de hacer referencia a los problemas de vigencia simultánea de dos o más normas jurídicas de diversos estados que se pretende rijan una sola situación concreta. La denominación citada es útil porque de una manera breve se alude a un problema cuyo planteamiento tendría que emplear mayor numero de palabras. 2. En los problemas de vigencia simultanea de dos o más normas de diversos estados que se pretenda rijan una situación concreta si hay una pugna o choque de dos o más estados que pretenden regir una sola situación concreta y por tal motivo si hay conflicto de leyes . 3. La denominación conflicto de leyes es imprecisa, y un tanto inexacta ya que se derivan varios sinónimos como pugna, choque, convergencia, colisión, la simultaneidad se produce no sólo entre leyes, se puede producir entre normas consuetudinarias, reglamentos, normas jurisprudenciales, etc. Y seria más correcto hablar de conflicto de normas. La denominación bajo el concepto de varios autores es muy diversa ya que cada uno de ellos guarda su propio concepto en cuanto a la problemática jurídica externa. Por ello fue necesario exponerlo, para crear un criterio propio y no caer en confusiones. Sin embargo no sugerimos otra denominación y aceptamos la denominación “conflicto de leyes” porque dentro del Derecho Internacional Privado sabido es que al referirse a “conflicto de leyes” se hace alusión a los problemas de vigencia simultánea de dos o más normas jurídicas de diversos estados que se pretende rijan una sola situación jurídica concreta. 4. NORMAS SUSTANTIVAS Y NORMAS CONFLICTUALES Las normas de Derecho Internacional Privado son principalmente de carácter formal, se limitan a elegir la norma jurídica aplicable para regular de fondo un determinado aspecto de la situación jurídica concreta, cuando convergen disposiciones diversas,. A estas normas, que son las típicas de la materia, se les conoce como normas conflictuales, normas de aplicación, normas de conflicto, normas de conexión, reglas preliminares, etc. Las normas de conflicto eligen a la de orden sustantivo, que a su vez rige la conducta humana, ya sea para constituir el acto, regular sus efectos o ambas. En otros términos, la norma conflictual es la norma indicadora de la disposición competente o aplicable ante un conflicto de leyes y la norma material o sustantiva es la que establece la conducta a seguir en la situación concreta. La norma sustantiva aplicable viene a ser la elegida por la norma conflictual entre aquellas normas sustantivas que coincidieron en la pretensión de regir una sola situación concreta. La diferencia de estas normas radica en que las normas de conflicto: reconoce el supuesto extranjero, pero no se le da una respuesta directa, sino que admite que la respuesta o regulación puede estar en un texto extranjero o en uno del foro, empleando así un mecanismo de respuesta indirecta. Las normas materiales o sustantivas: aunque existe un reconocimiento al supuesto extranjero se le da una respuesta especial directa. Solo por mencionar a las normas de aplicación inmediata: se rechaza el reconocimiento al dato o supuesto extranjero, aplicándose la norma foral. 5. CONFLICTOS POSITIVOS Y NEGATIVOS En el conflicto de leyes, se pretende que una situación concreta se rija por normas jurídicas pertenecientes a dos o más Estados. En el conflicto negativo la norma jurídica de un Estado, norma conflictual, juzga aplicable la norma jurídica de Estado diverso. La norma conflictual de Estado diverso considera que la norma aplicable no es su norma nacional sustantiva o material sino considera que la norma material aplicable es la norma jurídica de un tercer Estado o la del mismo Estado que mencionamos en primer término. A este conflicto se le da el cariz de conflicto negativo. En realidad este conflicto sólo surge si al juzgador aplicable le norma extranjera se aplica la norma conflictual pues de aplicarse la norma sustantiva o material, el conflicto negativo no surgiría. El conflicto positivo es el típico del Derecho Internacional Privado. En él, dos o más normas jurídicas de Estados diversos se pretende se apliquen a una sola situación concreta, por lo que debe elegirse una sola entre esas normas de Estados diferentes puesto que no es posible darle aplicabilidad a las normas que pretenden vigencia simultánea. En resumen, el conflicto de leyes se plantea entre normas sustantivas que se pretende rijan simultáneamente una sola situación concreta. Por tanto, los conflictos de leyes son necesariamente positivos y los conflictos que se llaman negativos únicamente son el producto de una confusión que emana de pretender oponer normas conflictuales de Estados diversos. Las normas conflictuales no suscitan los conflictos de leyes, las normas conflictuales establecen reglas de solución de conflictos de leyes. En otros términos, las normas conflictuales no deben crear conflictos sino resolverlos. Naturalmente que el carácter nacional de las normas del Derecho Internacional Privado determinan que las reglas conflictuales sean distintas y que, por tanto, la solución de un conflicto sea distinta según el país ante cuyo juez se someta la solución del conflicto de leyes. LIMITES A LA APLICACIÓN DE LA NORMA EXTRANJERA La aplicación de la ley extraña o extranjera, directa o indirectamente, puede ser puesta a un lado por el juez si ocurre la intervención de algún limite excepcional a su respecto: en su lugar se aplicará la lex fori. Esos limites representan una interrupción, una desvinculación de la operación de la ley extranjera, en defensa de los fundamentales intereses del Estado del foro y de sus respectivos súbditos, por un extremado control de la admisión de leyes e individuos extraños o extranjeros. Son pues, límites que se expanden en función del aumento en el foro de la aplicación y del reconocimiento de unas y otras. Fue Savigny [6] quien mostró claramente que las reglas de un carácter absoluto, imperativo (el ius cogens), que se encuentran en cualquier sistema jurídico, son de dos clases: 1. Aquellas reglas “que son establecidas simplemente en provecho de las personas que son los poseedores de derechos”, tales como las leyes que limitan la capacidad para actuar de acuerdo con la edad o el sexo, o las leyes referentes a la trasferencia de propiedad; 2. Las reglas que no se hacen solo en beneficio de individuos aislados, sino que descansan en motivos morales o en el “interés publico” (publica utilitas), “si se refieren a la política, orden o economía política”. En cuanto al primer grupo de reglas, aunque no pueden ser excluidas de actuación por contrato- ius cogens privatorum pactis mutari non potest- llegan a ser inaplicables, cuando de acuerdo con el Derecho Internacional Privado, rige el caso un sistema jurídico extranjero. Las leyes pertenecientes al segundo grupo, por otra parte, están determinadas para aplicarse en todas las circunstancias, aunque el sistema extranjero aplicable no las conozca o conceda un “ alcance ilimitado a la voluntad individual”. Adolfo Miaja de la Muela[7] agrega “Entre estas excepciones, una se encuentra admitida en todos los sistemas de normas conflictuales, lea inaplicabilidad de leyes, inspiradas en concepciones morales- en su más amplio sentido, que comprenda la moral religiosa y la económica- contrarias a las vigentes en el país del juez. Tal excepción es la conocida con los nombres de orden público, cláusula de reserva (Vorbehaltsklausel) o public policy. Otras excepciones, como el fraude a la ley el interés nacional, el desconocimiento en el foro de la institución extranjera aplicable y la reciprocidad, aparecen con menos frecuencia en los fallos de los tribunales, y casi nunca en las normas escritas de Derecho internacional privado, con la salvedad de la llamada de interés nacional, que, por otra parte, no posee la generalidad de las otras excepciones, sino que actúa únicamente en una determinada materia jurídica, la capacidad de obrar de los extranjeros” Ramón Silva Alfonso[8] bajo su texto expone que las excepciones a la aplicabilidad del derecho extranjero son diversas y tienen diferente fundamentos. Básicamente, pueden reducirse a tres: el reenvió, el orden publico y el fraude a la ley. Existen, además, otras excepciones. Suelen citarse como posibles casos de limitaciones a la aplicación de la ley extranjera los supuestos de reciprocidad y de retorsión. • El primero supone que la ley extranjera aplicable no confiere igual trato a la del juez que habrá de aplicarle en igualdad de condiciones. • El segundo supone una acción de hechos que configuran un modo de forzar a otro Estado a llevar a cabo acciones mediante medidas de diversa índole y alcance. Y agrega que ambas figuras carecen de fundamentación científica para permitir rechazar al juez la aplicación de la ley extranjera competente. Haroldo Texeiro Valladao [9] nos indica que el principio que les rige y él único universal, en el Derecho Internacional Privado de todos los países, es el orden público según los lineamientos antes expuestos. Es diminuto, en la teoría territorialista estatutaria de Story (casos restrictos), mayor en la comunidad del Derecho de Savigny ( excepciones a las leyes rigurosamente obligatorias del foro e instituciones por éste desconocidas) y amplio en la Personalidad del Derecho de Manzini (regla de las leyes de derecho público, orden público y buenas costumbres) y sus discípulos y continuadores como Laurent, Laine, Weiss y hasta el propio Pillet. Antonio Marín López Wolff[10] hace referencia a los intereses vitales del Estado e indica lo siguiente “El Derecho extranjero está excluido de aplicación si ésta pone en peligro los intereses vitales del Estado. En todos casos se ha utilizado la concepción de limite por que ha sido utilizada con el propósito de excluir el derecho extranjero. En la guerra fue invocada para justificar la aplicación de reglas extranjeras que normalmente podían haber sido excluidas. “ y continua diciendo; (hace referencia al principal limite que es el Orden Público). La exclusión del Derecho extranjero no va más allá de lo que es necesario en el interés público. Esto nos conduce a dos limitaciones. 1. No todas las consecuencias de la aplicación de una regla objecionables son necesariamente objecionables.(no quebrantar el orden público es decir no romper con otras reglas morales ). 2. Cuando se excluye una regla jurídica extranjera, su lugar se remplaza en la mayoría de los casos por la lex fori. Pero esta sustitución debe ser restringida lo más posible. Si el derecho extranjero, normalmente aplicable, contiene una regla (X) que es inobjecionable, pero que está sujeta a una excepción (Y), y si ésta es contraria al orden público, su exclusión no origina la aplicación del derecho, sino la de la principal regla extranjera (X). 1. EXPECIONES A LA APLICACIÓN DEL DERECHO EXTRANJERO En el Derecho Internacional Privado existen casos en que a pesar de que a prima facie la norma de remisión, localización o conflicto disponga que el derecho extranjero sea reconocido y aplicado, a tales casos sólo podrá aplicárseles el derecho local, que en nuestro caso es el mexicano. Se trata de cláusulas de reserva que contienen excepciones a la aplicación del derecho u orden jurídico extranjero. El derecho internacional privado suele incluir en estas excepciones los casos en que se ataque el orden público nacional, se pretenda un fraude a la lex fori, falte la reciprocidad, o se trate de alguna institución desconocida en el foro. Al lado de estas excepciones la doctrina y la jurisprudencia extranjera han introducido otras excepciones, respecto de las cuales solo se consideran importantes por solo mencionar las de inadecuación al interés nacional. 1. EL ORDEN PÚBLICO NACIONAL Una vez identificada la norma jurídica sustantiva susceptible de aplicar, resultado de utilizar la norma de conflicto y en caso de que esta sea extraña al foro (de otra entidad federativa o de un país extranjero), surge la necesidad de analizar si está acorde con el “orden público” del juez que conoce del asunto, ya que si es contraria, el tribunal deberá resolver el fondo del litigio con su derecho sustantivo. 2. FRAUDE A LA LEX FORI Es un mecanismo que posee el órgano jurisdiccional para impedir la aplicación en el foro del derecho extraño (de otra entidad federativa o de un país extranjero) designado por la norma conflictual, cuando descubre que alguna de las partes en el proceso, para evadir una norma, provoca intencionalmente – mediante el cambio voluntario de puntos de contacto en una relación jurídica- la artificiosa aplicación de una norma sustantiva diferente, por lo general más benéfica para sus intereses, de la que se hubiere elegido normalmente en el procedimiento de solución de conflictos. 3. LA RECIPROCIDAD A decir de Eduardo Trigueros[11] el requisito de reciprocidad se introdujo en México en el Código Civil de 1870. por fortuna prácticamente ha desaparecido en la época actual, pero ello no le niega que perduro como una excepción al reconocimiento o aplicación de la ley u orden jurídico extranjero.(se exigía la reciprocidad para reconocer algún dato o elemento extranjero- se puede obrar la reciprocidad a cambio de algo aplicas la justicia es decir una compensación.) 4. INSTITUCIÓN DESCONOCIDA EN EL FORO. Una institución jurídica consiste en un conjunto de normas, reglas o disposiciones orientadas a establecer un sistema o cuerpo orgánico, que en conjunto, además de su propia función, producen un efecto jurídico. Se rechaza la institución cuando esta ofende los principios fundamentales del sistema. 5. INADECUACIÓN AL INTERÉS NACIONAL. Actúa como un dispositivo de seguridad para el trafico importado y el propio y por tanto en aquellos casos en que el orden jurídico propio se vea lesionado. No hay una resolución semejante de esta ultima figura en México que pueda ejemplificar; ni estudios en las obras de los autores mexicanos, sin embargo se trata de un mexicano y es necesario emitirlo. EL REENVÍO Y SUS MODALIDADES 1. UN PASO PREVIO AL REENVÍO Es necesario considerar, cuando se presenta una situación jurídica en la que en un determinado aspecto existen puntos de conexión o contacto con diversas legislaciones: • Hay que determinar, primero, qué juez es competente para conocer la controversia y resolverla de manera vinculativa para las partes. • Al tribunal que conoce del asunto le compete resolver los conflictos de leyes (convergencia de normas jurídicas) que se presenten, es decir, determinar el derecho que va a aplicar para dirimir el fondo de la controversia, para lo cual deberá utilizar las normas de conflicto del foro, a menos que exista algún tratado internacional. • Para aplicar las normas conflictuales y determinar el derecho de fondo aplicable, el juez tiene que seguir los lineamientos que a continuación se señalan. Francisco José Contreras Vaca nos habla de la Calificación[12]: Es una actividad que realiza el órgano jurisdiccional para determinar en qué institución jurídica encuadra la situación sometida a proceso. Por ejemplo, delimitar si la controversia se refiere a cuestiones de forma de los actos, capacidad, estado civil, efectos de los actos jurídicos, etcétera. Ésta es una condición necesaria para determinar la norma conflictual aplicable, ya que, al igual que las otras creadas por el legislador, no se refieren a situaciones particulares sino que, como todas las leyes de los sistemas romanistas, derivan de la generalidad y el carácter abstracto de sus disposiciones. Todo conflicto de leyes presupone una calificación previa. Cuando se permite la extraterritorialidad de la norma, al lado del conflicto de leyes puede surgir un conflicto de calificación, ya que se origina cuando el acto jurídico se ubica en una institución jurídica diferente, en los diversos ordenamientos con los que la controversia tiene puntos de contacto. Antes de resolver el conflicto de leyes hay que solucionar el de calificación. ¿Cómo se resuelven los conflictos de calificación? Las opiniones doctrinales son diversas y contradictorias, pero existen tres principales: • De lex fori: considera que debe calificarse el hecho conforme a la ley del juez que conoce del asunto. • De lex cause: sostienen que si el juez utiliza la ley extraña para dirimir la controversia, debe calificar con base en ese derecho. • Método comparativo (dritte schule): propone que a la norma de conflictos se le provea de elementos con los cuales se analicen los conceptos de carácter sustantivo de una manera amplia, al desligarlos en su contenido de la rigidez que marca el derecho interno, lo que permite calificar situaciones con elementos extraños. 2. REMISIÓN Y REENVÍO Una vez calificado el derecho sometido a proceso, el tribunal utilizará la norma conflictual prevista en su legislación, que sea acorde con la naturaleza del litigio, a fin de determinar el derecho sustantivo aplicable para resolver la controversia. Puede suceder que la norma conflictual le ordene al juez usar el derecho de foro; pero cuando le permite utilizar uno ajeno, surge la siguiente pregunta: ¿Se referirá únicamente a sus normas sustantivas o también se incluyen las de conflicto?, De acuerdo con el criterio que se adopte, pueden surgir las siguientes situaciones: la utilización exclusiva del derecho sustantivo extraño o de la legislación extraforo en su conjunto. 3. UTILIZACIÓN EXCLUSIVA DEL DERECHO SUSTANTIVO EXTRAFORO Si la legislación del juez del foro indica, expresamente, que se aplique el derecho sustantivo extraño, sólo se utilizará éste (remisión simple). Hay que recordar que los derechos que concurren en la situación jurídica son de diversas entidades federativas (convergencia nacional) o de países (convergencia internacional). Cuadro de explicación: | | |Legislación mexicana| | |Norma conflictual |1 3| | | |(?) 0 | | |Norma sustantiva | | | | | | |Legislación española| | | | | | | | | | | | | | 4. UTILIZACIÓN DE LA LEGISLACIÓN EXTRAFORO EN SU CONJUNTO Si la legislación del juez que conoce de la controversia es omisa o así lo indica, deberán incluirse las normas de conflicto de derecho extraño, por que son parte del mismo. De aquí se deriva alguna de las siguientes dos situaciones: reemisión y reenvió 5. REMISIÓN Francisco José Contreras Vaca nos habla de la Remisión[13] de la cual dice que; Surge cuando la norma conflictual del juez del foro permite utilizar un derecho extraño en su conjunto (incluidas normas de conflicto y sustantivas), y la norma conflictual de esa legislación, por ser idéntica, semejante o acorde a la nacional, coincide en que se aplique el derecho sustantivo. | | | | |Legislación mexicana | |Norma conflictual | 1 | |Norma sustantiva | | | | | | | | | |Legislación española | 2 | | | | | | | | | 6. EL REENVÍO El supuesto esencial para que el reenvío se produzca consiste en la existencia de un conflicto negativo. Las leyes de dos o más Estados juzgan como norma jurídica competente a la norma jurídica extranjera. La norma jurídica extranjera puede ser aplicada como norma conflictual (norma de derecho internacional privado) o formal, o puede aplicarse como norma de fondo (norma de derecho interno) o material. Si se aplica la norma jurídica interna extranjera que ha sido juzgada como competente no habrá reenvío. 7. CONCEPTO La mayoría de los autores coinciden al conceptuar al reenvió, sin embargo consideramos necesario mencionar solo algunos que a la larga podremos tomar como referencia: Silva Alberto Jorge[14] nos dice en su texto: Cuando la norma de conflicto del foro determina que la norma jurídica aplicable es la extranjera, esto nos mueve a especificar si la norma jurídica extranjera elegida ha de ser la sustantiva o la norma de conflicto extranjera. Si es la norma sustantiva extranjera, encontramos la respuesta directa, pero si es la de conflicto extranjera, tal ley extranjera nos podrá remitir a otro orden jurídico. De aceptarse la norma de conflicto extranjera ello nos llevaría a la posibilidad de que la norma sustantiva no se encuentre en ese Estado extranjero, sino en otro Estado. Esto es lo que precisamente se conoce como reenvío, es decir, al hecho de que la norma de conflicto extranjera remita a otro orden jurídico en busca de respuesta. En este caso puede ocurrir que la norma de conflicto extranjera determine la aplicabilidad de la norma mexicana (reenvío ulterior o de segundo grado). Ramón Silva Alfonso[15] señala: La llamada doctrina del reenvío es aquella que preconiza la aplicación de la norma de conflicto extranjera, cuando nuestro derecho señala al derecho extranjero como aplicable a determinada situación jurídica. Tal doctrina hace posible que la norma de conflicto extranjera consultada derive la solución del caso de nuevo hacia nuestro derecho o hacia un tercer sistema jurídico. Francisco José Contreras Vaca[16] nos proporciona el surgimiento del reenvío: La jurisprudencia francesa fue la primera en desarrollar esta noción; surge cuando la norma conflictual del juez del foro permite la aplicación en su conjunto de un derecho extraño (de otra entidad federativa o de un país extranjero), y la norma de conflicto de esa legislación, por no ser idéntica a la del juez, no prevé la utilización de su derecho sustantivo, sino el de otro Estado. En este caso existe un verdadero conflicto entre las normas de elección de un Estado y las del otro. 8. ELEMENTOS BÁSICOS PARA SU SURGIMIENTO Carlos Arellano García[17] da referencia sobre dos elementos básicos para que surja el reenvío: 1. Un conflicto negativo. Se requiere por tanto, como primer requisito, que haya un doble traslado en la legislación conflictual de dos o más Estados. Las reglas conflictuales de dos o más Estados consideran aplicable una norma jurídica diferente a al de ellos.( la ley francesa remite a la ley inglesa y la ley inglesa remite también a la ley extranjera) 2. Una invocación de la norma conflictual del Estado cuya norma jurídica se juzga competente, porque si se aplica la ley material, de fondo, no se produce la remisión. 9. MODALIDADES DEL REENVÍO Cuando hasta ahora ha sido expuesto no permite formar más que una idea parcial de esta cuestión, una de las más complejas y discutidas dentro del Derecho Internacional Privado. El retorno o conflicto negativo entre reglas de conflicto no es más que un aspecto, desde luego el más importante por su mayor aceptación por la doctrina y las legislaciones, el reenvío, dentro del cual se presentan también otras modalidades como el reenvío de segundo grado y el doble reenvío. Carlos Arellano García[18] nos dice sobre estos dos elementos: • Es de primer grado o reenvío simple, aquel supuesto en el que la norma jurídica del juez considera competente la norma jurídica de un segundo país, se aplica la regla de Derecho Internacional Privado de este país, la que a su vez estima competente la norma jurídica del país del juez. • En el reenvío de segundo grado o reenvío ulterior, la norma de Derecho Internacional Privado del segundo país remite a la norma jurídica de fondo de un tercer país. Siguiendo a Lewald[19] Miaja de la Muela considera que el reenvío puede complicarse hasta alcanzar tres o más grados y se refiere al supuesto de que la norma iusprivatista del tercer país enviase a un cuarto país y este remitiese a la norma del primero, segundo o tercer país. Francisco José Contreras Vaca[20] Hace referencia a los mismos tipos de reenvío del autor anterior citado; sin embargo el los denomina de la siguiente manera: Reenvió simple o en primer grado. Surge cuando la norma conflictual del juez que conoce el asunto (foro) permite la aplicación del derecho extraño en su conjunto (primer paso), y la norma de conflicto de ese derecho extraño, por ser diferente de la del órgano jurisdiccional, envía al derecho del tribunal que conoce la controversia (segundo paso). El juez del foro, al ver lo anterior, no podrá determinar qué derecho aplicar para resolver el litigio (tercer paso), puesto que se crea un círculo vicioso, a menos que su propia legislación le indique qué hacer. Por regla general, en estos casos las legislaciones dan preferencia al derecho interno; de esta manera, el tribunal resolverá conforme a sus propias normas sustantivas. Por último, cabe recordar que las normas que convergen en el litigio pueden ser de algún Estado extranjero (convergencia internacional) o de otra entidad federativa (convergencia nacional). Reenvió en grados Surge cuando la norma conflictual del juez que conoce el asunto permite la aplicación del derecho extraño en su conjunto (primer paso), y la norma conflictual de ese derecho extraño, por ser diferente de la del tribunal (foro), envía a la legislación de una tercera entidad o país (segundo paso). La norma conflictual de esa tercera entidad o nación, a su vez, puede enviar el derecho de una cuarta (tercer paso) y así sucesivamente. Esta serie indefinida de reenvíos se terminará cuando la norma conflictual de alguna entidad o país: • Autorice aplicar su derecho sustantivo • Ordene utilizar solamente las normas sustantivas del derecho extraño. Es importante mencionar que cuando el reenvío en grados intervienen tres legislaciones se le llama de segundo grado, si son cuatro se denomina de tercer grado y así sucesivamente. Ejemplo del reenvío de primer grado | | | | | | | |Legislación | |mexicana |Norma conflictual |1 | |(?) 0 | |Norma sustantiva | | | | | | 3| | | | |Legislación |francesa |2 | | | | | | | | | | | | | Ejemplo del reenvío en grados | | | | |Legislación mexicana | | | | | |Legislación española | | | | | 10. ARGUMENTOS A FAVOR Y EN CONTRA DEL REENVÍO El reenvío es motivo de opiniones contradictorias en la doctrina. La contradicción teórica ha trascendido a las legislaciones y a los tratados internacionales. Los argumentos clásicos a favor del reenvío son los siguientes: 1. La legislación extranjera forma un todo indivisible. A este argumento se le formula la objeción llamada del “juego de raqueta”, si la ley extranjera a la que se remite es un todo indivisible, también lo es la ley a la que se le hace el reenvío y se aplicarían las normas conflictuales del país al que se hace el reenvío, y así sucesivamente. Por tanto este argumento es sumamente endeble. 2. No hay que ser más exigente que la ley extranjera misma, este argumento lógicamente, puede revertirse en contra de la ley propia, ya que la ley propia remite a otra norma jurídica y no se puede ser más exigente que la norma nacional. La norma nacional no se juzga competente y a pesar de ello la aplicamos. 3. Se asegura la uniformidad de la solución de los conflictos. Se duda de este argumento ya que no hay tal uniformidad en las soluciones. Se han hecho valer otros argumentos a favor del reenvío. a. Argumento de la soberanía. Este argumento carece de suficiente fuerza de convicción pues, la coexistencia de soberanías se logra de igual manera si se aplica la norma material extranjera. b. Argumento de la imposibilidad de distinguir radicalmente entre normas conflictuales y normas materiales. c. Argumentos del desistimiento. La norma conflictual extranjera a la que se hizo el primer envió se desiste de su competencia, por lo que el juez de la norma que hizo el envió en un reenvío acepta la competencia de su norma nacional establecida por la norma jurídica conflictual extranjera. Acerca de este argumento podemos objetar que la norma del juez también se desistió. Las objeciones a la inconsistencia de los argumentos favorables del reenvío constituyen los puntos de vista doctrinales contrarios al reenvío. 1. Si en los foros se aplica la norma conflictual extranjera no hay conculcación de la norma jurídica nacional que remitió a la norma jurídica extranjera terminándose con la aplicación de la norma jurídica nacional. Por ello se juzga recomendable que el legislador se pronuncie por admitir o por rechazar la situación del reenvío. 2. Es innegable la corriente de simpatía que engendra el reenvío de primer grado porque el procedimiento de reenvío culmina con la aplicación de la ley material del juzgador que conoce del asunto. 3. La norma extranjera debe ser aplicada no por sistema sino solo por excepción cuando es necesario para satisfacer mejor las necesidades humanas. Si esto es así, la situación del reenvío debe ser rechazada y debe aplicarse la norma extranjera material y no la conflictual. En cambio, si se ha establecido la competencia de las normas jurídica extranjera ( nos referimos a la material como una necesidad), debe implicarse la norma jurídica extranjera y no invocarse el reenvío. 4. En los países en donde el sistema territorial es prevaleciente y en donde hay poca aplicación de derecho extranjero es natural que no tenga éxito la remisión pues, la remisión es un subterfugio para dejar de aplicar la norma jurídica extranjera competente y aplicar forzadamente el derecho nacional material. 11. EL REENVÍO EN LA JURISPRUDENCIA Jurisprudencia extranjera: La jurisprudencia de otros países ha conocido de casos como estos desde el siglo XVII, aunque no fue sino hasta el caso FORGO a finales del siglo XIX en que se sistematizo la idea, construyéndose toda una teoría. En realidad, inicialmente el caso FORGO partió del interés político del Estado francés para quedarse con los bienes de Javier Forgo. a. FRANZ JAVIER FORGO, había estado domiciliado en París siendo de origen bávaro. Forgo falleció a los 68 años de edad dejando hermanos y algunos bienes muebles. Como falleció siendo soltero se planteo el problema consistente en saber cuál era el derecho aplicable a la sucesión. Si se aplicaba el derecho bávaro los bienes en la sucesión pasaban a los hermanos. Si se aplicaba la ley francesa, heredaba el fisco, ya que esta ley consideraba vacante la sucesión. La Corte de Casación, por su parte, revoco la sentencia del tribunal, declarando heredero al Estado, considerando que la norma de conflicto bávara reenviaba la cuestión a la legislación francesa. Partiendo de este caso es como la doctrina habría de elaborar la celebre teoría del reenvío. b. Otro caso de reenvío que proporciona la jurisprudencia francesa corresponde al caso del señor Morelos. Ciudadano de nacionalidad mexicana que al fallecer dejo en Francia un inmueble. Antes de esto, Morelos se había casado en Nueva York con una mujer de los EUA sin que hubiese celebrado capitulaciones matrimoniales. El asunto fue llevado al tribunal francés, que tuvo que resolver a quien correspondían los derechos a ese inmueble. Según la ley neoyorquina había separación de bienes, mientras que según la ley francesa existía sociedad conyugal, de manera que la mitad de los bienes ya pertenecían a la viuda. El tribunal francés sostuvo que el régimen patrimonial del matrimonio estaba regido por la ley del lugar donde se había celebrado el matrimonio, de manera que al consular la ley neoyorquina encontró que esta en su norma de conflicto disponía que los inmuebles se regían conforme a la ley del lugar de la ubicación de los inmuebles. Si el tribunal francés hubiese estimado aplicable a la regla sustantiva, seguramente hubiese decidido por la separación de bienes, pero como estimo que la norma de conflicto remita a la norma de conflicto de Nueva York, entonces se produjo un reenvío de retorno, también conocido como de primer grado. c. Otro de los casos interesantes en la jurisprudencia internacional ha sido el de Antenor Patiño contra Cristina de Borbón. El caso no solo ha sido objeto de estudio en México, sino también Francia, España, EUA, Bolivia, etc. Con anterioridad a la demanda de divorcio que se planteo en México, esta se presento en Francia resolviéndose mediante el reenvío de segundo grado. El tribunal de Sena que recibió la demanda encontró en el derecho francés una norma de conflicto que remitía a la ley boliviana (el Sr. Patiño era boliviano) para resolver sobre el divorcio. A la vez, la ley conflictual boliviana disponía que todo matrimonio celebrado en el extranjero podía disolverse, con la condición de que en la ley del país donde se celebro permitía esa disolución. Como el matrimonio se había celebrado en España y por esa época no existía el divorcio, el juez francés declaro la improcedencia del divorcio. Jurisprudencia mexicana: los anales mexicanos la jurisprudencia nos ha mostrado unos cuantos casos de reenvío, por cierto poco claros. a. En 1990 un TCC resolvió un caso en el que se había planteado un problema de nacionalidad con la finalidad de que en España se pudiera aplicar la ley de la nacionalidad. El caso fue el siguiente: la señora Rafaela Bosh Labrus que había obtenido la nacionalidad mexicana por naturalización falleció dejando un testamento en el cual desheredo a su único hijo. Testando sus bienes a favor de su nieto. El juicio testamentario se abrió en España, lugar donde se estimo que la nacionalidad de la de cujus era la mexicana. Es pertinente agregar que en España la capacidad se rige conforme a la ley de la nacionalidad de las personas, y además establece- según aparece en la resolución-, que el testador no puede desheredar a su único hijo. En este caso el hijo desheredado pidió a las autoridades mexicanas que declararan que su madre había perdido la nacionalidad mexicana a partir de una fecha anterior a la del otorgamiento del testamento. Como se advierte, si acaso la autoridad mexicana hubiese declarado que la de cujus no era mexicana, entonces el hijo desheredado tendría la posibilidad de alegar en España que ella era española y que por no haber testado a favor del único hijo, tal testamento podría ser declarado ineficaz. El TCC no accedió a la petición del hijo. (Tesis 612).[21] Se trata de unos cuantos casos de reenvío. Y es que el acentuado territorialismo vigente, hacia casi imposible estas instituciones. Alberto G. Arce[22] ya reportaba desde mediados de siglo que las leyes mexicanas. “ ignoraban por completo la doctrina del reenvío, lo cual se explica porque siendo eminentemente territoriales, son muy pocos casos, es evidente que la ley mexicana se ha referido a las disposiciones del derecho interno, y no a las reglas de conflicto de derecho internacional...” En fin, aunque ha habido en México casos de reenvío, lo cierto es que esta institución no parece que hubiese estado en la mente de los juzgadores. 12. EL REENVÍO EN EL DERECHO MEXICANO El reenvió es escaso, pero su aceptación es adecuada para lograr en fallo más justo. Sin embargo, no debe aplicarse indiscriminadamente, debido a que crea serios problemas para lograr una expedita administración de justicia, lo que hace necesario restringir su uso. Algunas legislaciones lo rechazan, y otras, por regla general, lo limitan al segundo grado, como Austria, Bélgica, Francia, Inglaterra, Israel y Polonia. En opinión del maestro Carlos Arellano García[23] opina que el reenvío debe ser regulado por el legislador mexicano. Al regularse estimamos que debe ser proscrito para indicar que, en aquellos casos en que el derecho mexicano remite a la norma jurídica extranjera, porque es justo y ventajoso aplicar la norma jurídica extranjera se refiere a la norma jurídica material y no a la conflictual. Si el caso no puede resolverse por la norma jurídica material extranjera, el juzgador deberá aplicar los principios generales de derecho. El panorama ha cambiado a partir del Derecho reformador y adicionador del Código Civil del DF, publicado en el Diario Oficial. Ahora el artículo 14 del Código Civil del DF en la fracción II regula el reenvío de la siguiente manera: “Artículo 14. En la aplicación del derecho extranjero se observara lo siguiente: II. Se aplicara el Derecho sustantivo extranjero, salvo cuando dadas las especiales circunstancias del caso, deban tomarse en cuenta, con carácter excepcional, las normas conflictuales de ese derecho, que hagan aplicables las normas sustantivas mexicanas o de un tercer estado.” De lo anterior se desprende que: a. Trata de evitarse el reenvío, por lo que se remite generalmente a las normas sustantivas. b. El juez, al analizar las circunstancias de cada caso y cuando estime que lo amerita, aplicara la norma conflictual extranjera, que podrá reenviar la solución del asunto a la norma jurídica de otro Estado, pero limitándola al reenvío simple y en segundo grado. El sistema es adecuado, puesto que facilita el desarrollo jurisprudencial, al facultar al juez para determinar en que casos es necesario aplicar la norma conflictual extraña, ya que es inadecuado que una norma legislativa abstracta e impersonal los prevea. A juicio del maestro Carlos Arellano García[24] la regulación del reenvío es desacertada, por las siguientes razones: 1. Admitir el reenvío esta en contra del objeto del Derecho Internacional Privado, ya que su objeto es determinar la norma jurídica aplicable entre dos o más normas jurídicas de países distintos que tratan de regular la situación concreta. 2. El legislador atenta contra la seguridad jurídica y conduce al casuismo cuando sostiene como excepción para aceptar el reenvío que haya “circunstancias especiales del caso” 3. Se acepta la remisión o reenvío de primer grado cuando se termina con la aplicación de las normas materiales mexicanas y se acepta la remisión o reenvío de segundo grado cuando se aplican las normas de un tercer Estado. Ambos reenvíos son inadecuados pues, ya se ha elegido por la norma conflictual el conflicto de leyes con la aplicación de la norma jurídica extranjera material. Aplicar la norma conflictual extranjera en lugar de la norma jurídica material extranjera significa desacatar la norma conflictual que ha resuelto el conflicto de leyes. EL ORDEN PÚBLICO El Orden Publico en el Derecho Internacional Privado funciona, al igual que la remisión y la calificación, como un obstáculo que impide la solución uniforme de los conflictos de leyes. Se caracteriza porque habiendo resultado competente la norma jurídica extranjera, decidirse el conflicto de leyes, no se aplica la norma jurídica extranjera. Se invocan altos intereses sociales, muchas veces imprecisos y de gran subjetividad, con el nombre de Orden Público para dejar de aplicar la norma jurídica extranjera que, de acuerdo con el Derecho Internacional Privado se ha determinado como competente. Con objeto de limitar el alcance de la noción de orden publico en materia conflictual, es conveniente hacer dos distinciones. a. Entre lo que debe entenderse por Orden público en derecho interno y lo que se entiende por Orden público en el DIPr. Por un lado y, b. Entre leyes territoriales o leyes de aplicación inmediata y el concepto de orden público. Al respecto la jurisprudencia ha establecido: “ ... para que el orden público esté interesado, es preciso que los intereses (involucrados)sean de tal manera importantes que, no obstante... la aquiescencia del interesado, el acto prohibido pueda causar un daño a la colectividad, al Estado o a la Nación”.[25] En primer lugar, el concepto de orden público en el ámbito interno mexicano se encuentra definido por el artículo 6°del CCF: La voluntad de los particulares no pueden eximir de la observancia de la ley, ni alterarla ni modificarla. Solo pueden renunciarse los derechos privados que no afecten directamente el interés público, cuando la renuncia no perjudique derechos de terceros. De este modo, el concepto de orden público en el derecho interno mexicano significa un limite a la autonomía de la voluntad, el cual puede ocasionar la nulidad del acto jurídico llevado a cabo en ejercicio de ella, mientras que en el DIPr. Dicho concepto tiene una connotación diferente aunque vinculada. Se trata de un medio de que se vale el órgano aplacador del derecho, normalmente el juez, para impedir la implicación en el foro de la norma jurídica extranjera competente. Así, por ejemplo, si las partes en el contrato celebrado en el extranjero han violado el principio establecido en el Art. 6° del CCF citado, el juez mexicano no le otorgara efectos en México por considerar que un acto celebrado de esa forma va en contra del orden público mexicano. En segundo lugar, a veces se ha llegado a confundir lo que se entiende genéricamente por leyes o normas jurídicas territoriales o de aplicación inmediata, con el concepto de orden público, esto es, por leyes o normas jurídicas territoriales se han considerado todas aquellas normas del sistema que, por tener ciertas características, deben aplicarse, como su nombre lo indica, territorialmente ( normas procésales, fiscales, etc). Lo que subsiste en las leyes o normas territoriales es el deseo del legislador de que en circunstancias determinadas sean aplicables de manera invariable en su territorio. En el orden público concurren los siguientes factores: I. Existe un conflicto de leyes II. La norma conflictual determina la competencia de la norma jurídica extranjera. III. Se decide no aplicar la norma jurídica extranjera por oponerse esta al orden público. IV. El orden público es un elemento que impide la aplicación de la norma jurídica extranjera cuando seria contrario a los intereses de una sociedad la aplicación de la norma jurídica extranjera. V. Se palpa en la noción del orden público una inseguridad, una incertidumbre, una imprecisión, una subjetividad, puesto que se requiere la determinación de esos intereses sociales que exigen la no aplicación de la norma jurídica extranjera competente. En términos generales el Orden Público en el DIPr. Es un remedio que impide la aplicación de la norma jurídica extranjera competente, pues de aplicarse, provocaría un malestar social, impediría la satisfacción de una necesidad colectiva o evitaría la obtención de un beneficio para el conglomerado. Es esta noción, establecemos como genero próximo la impedición de la aplicación de la norma jurídica extranjera competente y como diferencia especifica las razones por las que debe dejar de aplicarse la norma jurídica extranjera. Estas razones en cuanto a su contenido pueden ser cambiantes en el tiempo y en el espacio y se requiere la intervención del juzgador para advertir la presencia del malestar social, de la necesidad colectiva y del beneficio para el conglomerado pero por lo menos tiene ya un criterio calibrador y orientador de su actuación que ya será menos arbitraria y subjetiva. 1. CONTENIDO DEL ORDEN PÚBLICO La intervención del Juez es de importancia superlativa en la determinación del orden público en cuanto a su contenido. No obstante que esta tarea es a posteriori, estimamos que, si bien es cierto que el orden público no puede determinarse a priori en lo que atañe a su contenido, si es factible que, anticipadamente se establezcan en la legislación criterio o criterios orientadores de su tarea para evitar graves errores en la invocación del orden público. De lo anterior se deduce que el análisis de la norma extranjera aplicable debe efectuarlo el juez nacional precisamente con motivos y en el momento de su aplicación, lo cual lleva a formular los principios siguientes: ninguna norma puede considerarse, en abstracto, como contraria al orden público del foro- lo que es contrario hoy podría no serlo mañana-, lo cual a su vez implica la relatividad de dicho concepto. Por ello, resultaría ocioso pretender determinar a priori en que casos ciertas normas pueden estimarse contrarias al orden público del foro. Incluso, en un mismo país, el simple transcurso el tiempo suele provocar el cambio conceptual que permite aplicar normas que previamente, en condiciones similares, hubieran sido rechazadas. 2. EFECTOS DEL ORDEN PÚBLICO El efecto obvio, indiscutible, del orden público es impedir la aplicación de la norma jurídica extranjera competente. Deja de aplicarse la norma jurídica extranjera que se considera perjudicial para una colectividad. De esta manera, si unos extranjeros, invocando su ley nacional, pretenden divorciarse en un país en que el divorcio no se admite, el orden público impedirá ese divorcio. En este caso y dado el efecto primordial del orden público, se dice que el orden público produce un efecto negativo. Al lado del efecto negativo, se puede producir, a continuación, un efecto positivo. No se aplica la norma jurídica extranjera y en substitución de ella se aplica la norma jurídica nacional. Para que se pueda producir la aplicación de la norma jurídica del país de recepción, en substitución de las norma jurídica extranjera competente que ha sido calificada como contraria al orden público, es preciso que se establezca en el Derecho del país de recepción la aplicación substituta o, en su defecto, que el juez tenga facultades para hacer esa aplicación sucedánea, pues, de no ser así, no hay fundamento legal para establecer el efecto positivo a continuación del efecto negativo del orden público. 3. EXTENSIÓN DEL ORDEN PÚBLICO Dos máximas que son facetas de la misma regla de aplicación de derecho extranjero: 1. A mayor aplicabilidad extraterritorial de normas jurídicas extranjeras se invocará con más frecuencia la noción de orden publico para impedir la aplicación de aquellas normas jurídicas extranjeras competentes que se juzguen perjudiciales en el país de recepción. 2. A menor aplicabilidad de la norma jurídica extranjera, no se tendrá que invocar el orden público, pues se aplicara el Derecho propio sin tener que acudir a la noción de orden público. 4. EL ORDEN PÚBLICO EN EL DERECHO MEXICANO El actual texto del artículo 12 del Código Civil para el DF mantiene como regla general el territorialismo de las leyes mexicanas. Desde el punto de vista del orden público ello significa que si la norma jurídica mexicana es la aplicable no tendrá que invocarse el orden público para impedir la aplicación de la norma jurídica extranjera que haya resultado competente. No obstante esta última afirmación, cuando se produzca la aplicación de la norma jurídica extranjera por así prescribirlo la ley conflictual mexicana o por así regularlo la norma jurídica conflictual internacional contenida en los tratados o convenciones de que México sea parte, puede llegar a invocarse el orden público para impedir que se aplique la norma jurídica extranjera competente, tal y como lo previene la fracción II del artículo 15 del Código Civil para el DF: “ Artículo 15. No se aplicará el derecho extranjero : II. Cuando las disposiciones del derecho extranjero o el resultado de su aplicación sean contrarios a principios o instituciones fundamentales del orden público mexicano”. CONCLUSIONES La realización del presente trabajo, dejo grandes expectativas entre nosotros, esto en razón del conocimiento obtuvido mediante la investigación documental previa a la realización del escrito. Cabe destacar que fue importante los conocimientos básicos, previos que se tenían del Derecho Internacional Privado, pues eran parte fundamental para el entendimiento adecuado de cierto conceptos alejados de nuestra lengua madre. El tema principal de nuestro trabajo fue el de Derecho Conflictual, ya que de el deriva una gran gama de fenómenos que alteran una esfera jurídica, creando así varios aspectos a estudiar, en primer término se hablo del objeto fundamental del DIPr. El cual era determinar la norma jurídica aplicable entre dos o más normas jurídicas de países distintos que tratan de regular la situación concreta. Si lo vemos de una manera muy somera podemos decir que a lo que se le llama derecho conflictual es en sí, nuestra disciplina a estudiar. Pero poco nos debe de sorprender ya que la denominación “internacional” lo deja entre ver; regresando al punto inicial se concluyo que las normas de conflicto son normas de aplicación indirecta ya que no dispone de manera expresa la solución de un conflicto externo y deja entre ver que pueden ser aplicables dos supuestos que son la norma propia o norma de foro o bien la norma extranjera. De ahí que para evitar confusiones el legislador denomino con diferentes nombres a las leyes entre las que destacan las normas de conflicto: las cuales reconoce el supuesto extranjero, pero no se le da una respuesta directa, sino que admite que la respuesta o regulación puede estar en un texto extranjero o en uno del foro, empleando así un mecanismo de respuesta indirecta. Las normas materiales o sustantivas: que aunque existe un reconocimiento al supuesto extranjero se le da una respuesta especial directa. Solo por mencionar a las normas de aplicación inmediata: que se rechaza el reconocimiento al dato o supuesto extranjero, aplicándose la norma foral. Sin embargo, no siempre se podrá aplicar el Derecho Extranjero, ya que una vez que logra colocarse en la solución, se considerara que la norma nacional fue incompetente para solucionar dicho asunto (X).O bien que la ley nacional remitió la solución a otro Estado, este fenómeno se conoce con el nombre de Reenvío y este puede presentarse de diversas manera, puede ser simple o de primer grado y de grados. Si la norma material o sustantiva no soluciono el problema entonces se aplica el derecho extranjero sin embargo puede existir una situación en donde esta ley quebrante los principios y el interés público de una sociedad, ante esta adversidad nos encontraremos con los limites de la ley extranjera. Los limites de la ley extranjera son principalmente el orden público nacional, fraude a la lex fori, la reciprocidad, o se trate de alguna institución desconocida en el foro. Al lado de estas excepciones la doctrina y la jurisprudencia extranjera han introducido otras excepciones, respecto de las cuales solo se consideran importantes por solo mencionar las de inadecuación al interés nacional. En general se puede decir que los temas antes expuestos forman parte de un todo, y este todo es el Derecho Internacional Privado. REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS ➢ ARELLANO GARCÍA Carlos. “Derecho Internacional Privado” Ed. Porrúa, México 1998. ➢ CONTRERAS VACA José Francisco. “Derecho Internacional Privado” Parte general. Ed. OXFORD University press. Mexico 1998. pp. 337 ➢ GOLDSCHIDT Werner. Derecho Internacional Privado” Derecho de la tolerancia 8° edición. Ed. Depalma Buenos Aires 1995. ➢ MIAJA DE LA MUELA Adolfo. “Derecho Internacional Privado” Tomo I, Parte general e introducción. Ed. Atlas Lope de Vega. Madrid 1985 ➢ PEREZNIETO CASTRO Leonel. “Derecho Internacional Privado” Ed. OXFORD University press. México 2003. pp. 760 ➢ SILVA ALBERTO Jorge. “Derecho Internacional Privado” Su recepción Judicial en México. Ed. Porrúa, México 1999. ➢ SILVA ALFONSO Ramón. “Derecho Internacional Privado” Ed. Intercontinental. Asunción Paraguay 1994. pp. 215 ➢ TEXEIRO VALLADAO Haroldo. “Derecho Internacional Privado” Introducción y parte general. Ed. Trillas 1987 pp. 624. ➢ TRIGUEROS SARAVIA Eduardo. “Estudios de Derecho Internacional Privado” Aplicación de leyes extrañas. Ed. UNAM Instituto de Investigaciones Jurídicas. México 1980 pp. 272 ➢ WOLF LOPEZ Marín Antonio. “Derecho Internacional Privado” Ed. Bosch urgel Barcelona 1958. ➢ CÓDIGO CIVIL DEL DISTRITO FEDERAL ----------------------[1] MIAJA DE LA MUELA Adolfo. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general e introducción. Editorial Atlas Lope de Vega Madrid (1985) [2] ARELLANO GARCIA Carlos. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” Editorial. Porrúa. México (1998). [3] CONTRERAS VACA José Francisco. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general. Editorial Oxford University press. México (1998) pp. 337 [4] Arce G. Alberto. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” , cuarta edición, Guadalajara México, 1964, Pág. 105. [5] Obra antes citada ARELLANO GARCIA Carlos “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [6] Véase a MARÍN LOPEZ WOLFF Antonio. Cita a SAVIGNY, System d. Rom. R. VII,35 (traducción inglesa de Guthrie, página 78). [7] Obra antes citada MIAJA DE LA MUELA Adolfo. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [8] SILVA ALFONSO Ramón. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” ED. Intercontinental pp. 142 [9] TEXEIRO VALLADAO Haroldo. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” Introducción y parte general. Ed Trillas (1987) pp 570 [10] LOPEZ WOLF Marín Antonio. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” ED. Bosch Urgel Barcelona (1958). [11] TRIGUEROS Eduardo. “LA EVOLUCION DOCTRINAL DEL DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO”, PAG. 189 [12] Obra antes citada CONTRERAS VACA José Francisco. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general. Editorial Oxford University press. México (1998) pp. 166 [13] Obra antes citada CONTRERAS VACA José Francisco. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general. Editorial Oxford University press. México (1998) pp. 337 [14] SILVA ALBERTO Jorge. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO”Su recepción judicial en México . Ed Pórrua (1999). [15] Obra antes citada SILVA ALFONSO Ramón. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” ED. Intercontinental pp. 143 [16] Obra antes citada CONTRERAS VACA José Francisco. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general. Editorial Oxford University press. México (1998) pp. 337 [17] Obra antes citada ARELLANO GARCIA Carlos “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [18] Obra antes citada ARELLANO GARCIA Carlos “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [19] La Theorie du renvoir, citado por MIAJA DE LA MUELA. Obra citada, Pág. 241 [20] Obra antes citada CONTRERAS VACA José Francisco. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” tomo I parte general. Editorial Oxford University press. México (1998) pp. 337 [21] PUENTE EGIDO,P. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO ESPAÑOL” Doctrina legal del Supremo Tribunal 1841-1977, Págs. 22 y sigts, obra citada por SILVA ALBERTO Jorge. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO”Su recepción judicial en México . Ed Pórrua (1999). [22] Obra antes citada. Arce G. Alberto. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” , cuarta edición, Guadalajara México, 1964, Pág. 106. [23] Obra antes citada ARELLANO GARCIA Carlos “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [24] Obra antes citada ARELLANO GARCIA Carlos “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” [25] Semanario Judicial de la Federación, XXXVIII, P. 1334. citado por PEREZNIETO CASTRO Leonel. “DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO” ED. OXFORD (2003) ----------------------Ejemplo: Normalmente en cualquier país sus ordenamientos jurídicos contienen dos tipos de normas: las que primeramente deben ser consultadas y que nos indican cual es el ordenamiento que regula el acto (X), así como las normas que indican las condiciones requeridas para la validez del acto(X). El primer tipo de normas no indican cuáles son las condiciones de validez del acto (X), sino que solo indica en cual ordenamiento se deben buscar las condiciones del acto (X), que bien pueden ser las del propio país A o del país B. Ejemplo: Mexicano que contrajo matrimonio en Sevilla, España, con española, y que establecieron su domicilio conyugal en México, DF. Uno de los cónyuges pretende demandar al otro la nulidad del matrimonio, en virtud de que no se cumplieron las formalidades que exige la legislación española para su celebración. Ejemplo: Españoles que están domiciliados en Asturias, España, y que celebran un contrato de arrendamiento en México, Distrito Federal, para una de sus empresas, respecto de un inmueble ubicado en este ultimo territorio. Posteriormente, uno quiere demandar la nulidad de la operación en virtud de que el otro es incapaz, de acuerdo con las leyes españolas. Ejemplo: Se presenta ante un juez francés un problema relativo al estado civil de un ingles. La norma jurídica competente es la “lex patriae”, o sea la ley inglesa. Se aplica la ley inglesa material, de fondo, interna y el conflicto se resuelve. En cambio, si se aplica la norma jurídica conflictual extranjera, se producirá el reenvío. Ejemplo: Se presenta ante un juez francés un problema relativo al estado civil de un inglés. La norma jurídica competente es la “lex patriae”o sea la ley inglesa. Se aplica la ley inglesa conflictual, iusprivatista, formal, en lugar de la ley interna. La norma conflictual inglesa establece que es competente la ley del domicilio, y el domicilio del inglés no está en Inglaterra sino en Francia o en un tercer país. En esta segunda situación ha surgido el reenvío. Ejemplo tomado del libro de ARELLANO GARCIA) Controversia. Mexicano que domiciliado en París, realiza su ultimo testamento en México, DF, cinco años antes de su fallecimiento, y en él nombra como única, universal heredera y albacea de todos sus bienes presentes y futuros a una mexicana. Posteriormente, el ultimo año de vida, establece su domicilio en México. La esposa del de cujus, de nacionalidad Italiana, al entablar el juicio sucesorio pretende demandar la nulidad del testamento, pues afirma que en el momento de laborarlo estaba incapacitado, por lo que, en consecuencia , es procedente que se abra su sucesión legítima. Controversia. Persona de nacionalidad francesa, domiciliada en Alemania, que celebra un contrato de compraventa con un mexicano residente en México, respecto de una maquinaria procedente de Suiza, en él vendedor francés se compromete a entregar la mercancía en México, DF, contra el pago del producto. El comprador mexicano pretende demandar la nulidad del contrato cuando se da cuenta de que el vendedor es incapaz conforme a las leyes de México, DF.