. .. --�- . ·!lo. 'MANUAL DE \ ,. AIRE ACONDICIONAb �� Preparado por Carrier Air Conditioning Compd,ny Esta obra es una guía práctica para el proyecto de los sistemas de' · acon�i­ cionamiento de aire. preparada por una de las más importantes firmas mun­ diales en este campo y destinada al uso de ingenieros proyectistas y consulto­ res. La información contenida en estas páginas es objetiva, útil, probada en la práctica y simplificada. Se dan ins­ trucciones para cada fase del proceso de proyecto, desde el cálculo de carga hasta la Selección del sistema. inclu­ yendo todo el proceso de ingeni�ría. La disposición del índice y el for­ mato adoptados permiten ·consultarla cómodamente y utilizarla como puente entre los libros de acondicionamiento de aire y los catálogos de los fabrican­ tes. Provee de datos prácticos a los ingenieros proyectistas especializados (incluso aquellos que poseen la mí­ nima experiencia), capacitándolos para llegar rápidamente a las soluciones óp­ timas de los problemas que se les plan­ tean. El libro presenta técnicas de diseño de sistemas que garantizan la calidad en sus aplicaciones y que re­ ducen al mínimo el mantenimiento y las reparaciones subsiguientes. Este manual es fruto de 50 años de incesantes ensayos e ininte �rumpidos perfeccionamientos que constituyen la experiencia acumulada por la organiza­ ción CARRIER. Los datos y métodos han sido extensamente probados en ser­ vicio y son absolutamente fiables. La impresión a dos colores no sola :inente hace más atractiva la presentación sino que también se ha utilizado funcional­ mente para simplificar la extracción de datos contenidos en los gráficos y tablas. Un avance importante para el pro­ yecto es el concepto de «almacena­ miento de calor» en el cálculo de cargas de acondicionamiento de aire. Este ma(Continúa en la solapa fJI�Sierior) ·' MANUAL DE AIRE ACONDICIONADO (HANDBOOK OF AIR CONDITIONING SYSTEM DESIGN) por Carrier Air Conditioning Company marcombo BOIXA!tEU EDITOitES Gran Via de les Corts Catalanes, 594 BARCELONA-7 (ESPA�Al n { Han colaborado en la versión castellana José Alarcón Creus, Director de frigeración Automática>>. << COFRIGO >> y autor de·<< Tratado de Re­ José M.• Boixareu Vilaplana, Dr. lng. Ind., Consejero Técnico de MAR­ COMBO, S. A. Carlos Capellán Guillén, Ing. Técnico, del Dpt." Técnico de MARCOMBO, S. A. José Costa Ardiaca, lnl!ii!Técnico, del Dpt. o Técnico de MARCOMBO, S. A. Rafael Díaz de San Pedro, Jefe del Dpt." Técnico de ACRISA. Juan Furió Muñoz, Catedrático. Luis Ibáñez Morlán, Jefe del Dpt.o Técnico de MARCOMBO, S. A. Ubaldo Izquierdo, Diseñador. Miguel Pluvinet Gran, del Dpt. o Técnico de MARCOMBO, S. A. Adolfo Ruiz Pipó, Delineante. Esta obra ha sido publicada en estrecha conexión con � INTERNATIONAL Título de la obra original "HANDBOOK OF AIR CONDITIONING SYSTEM DESIGN", por Carrier Air Conditioning Ca. publicada por McGRAW-HILL, New York Talleres Gráficos Ibero-Americanos, S. A. Calle H, s/n. (esquina Gran Capitán) - Sant Joan Despi (Barcelona) Impresión Offset Gráficas Instar, S. A. Constitución, 19. Barcelona-14 Impreso en España ISBN 84-267-0ii5-9 Depósito Legal B. 9.559-1980 LIMITED © Reservados todos los derechos de la versión castellana por MARCOMBO, S. A. de Boixareu Editores - 1980 l. a edición 1970 r.a reimpresión 1972 2.a reimpresión 1974 3.a reimpresión 1976 4.a reimpresión 1978 s.a reimpresión 1980 Pri nted in Spain PRÓLOGO La presente obra es la primera guía práctica que se publica para proyectar sistemas de aire acondicionado. En ella está resumida toda la experiencia adquirida en los últimos cincuenta años por la Carrier Air Conditioning Company, entidad precursora del. aire acondicionado. Su finalidad es proveer al responsable de un proyecto de cuanta in­ formación necesite para su labor específica y, por consiguiente, la con­ sideración primordial que ha regido la preparación del Manual ha sido que sea de utilidad para el ingeniero. Muchos de los conceptos que aquí se exponen representan las ideas más modernas en esta técnica. Si algún calificativo :merece el libro es el de práctico". 11 • • �; • • • • Es útil para la formación de técnicos de todas las categorías. Proporciona datos prácticos a los ingenieros que necesitan solu­ ciones óptimas a problemas cotidianos. Llena el vacío que existe actualmente entre los textos corrientes y la información que suministran los catálogos de los fabricantes. Proporciona técnicas garantizadas -por la experiencia y asegura la calidad de su empleo con mínimas necesidades de mantenimiento. Constituye una guía en forma muy simplificada. Proporciona numerosas fuentes de información empleando las me­ joras técnicas de índice y formato. El Manual de Aire Acondicionado es un excelente complemento a la información que proporcionan los fabricantes. Conjuntamente con ésta constituye una - verdadera guía del ingeniero. Quienes utilicen la obra para el estudio encontrarán en las distintas secciones del libro ejemplos claros de aplicación inmediata. En resumen: este Manual de Aire Acondicionado es un libro de con­ sulta para los que proyectan instalaciones, un texto para los que estu­ dian estas técnicas, y un memorándum para los que ya poseen experien­ cia en este campo. · Sirvan estas líneas para agradecer a los cientos de ingenieros dt Carrier que generos-amente han contribuido a la confección: de esta obra, y a los ingenieros consultores, proveedores y arquitectos, la benevolencia y el entusi;1smo con que han prestado su experiencia a la realización de este proyecto. Carrier Air Conditioning Company 1 1 ,¡ ., l j' n 1 ' ' ' 1 1 , INDICE DE MATERIAS Prólogo Parte l. Págs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ . . . . ESTIMACióN DE LA CARGA TIORMICA ............................ l. Análisis del local y estimación de la carga ............................ 2. Condiciones de proyecto .......................... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . V 1-1 1-3 .. . 1-ll 3. Almacenamiento de calor, diversidad y estratificación ................ 1-19 4. Ganancias por insolación de lás superficies de vidrio .. . . . . . . . . . . . . . . 1-35 5. Transmisión de calor y de vapor de agua a través de las estructuras del edificio .............-. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 1-53 7. Ganancias interiores y ganancias debidas a la instalación ............ 1-93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . ... 6. Infiltraciones. y ventilación .............................................. 8. Empleo del diagrama psicrométrico .................................. . 1-109 ......................................... . 2-1 Parte 2. DISTRIBUCióN DE AIRE .............................. . 2-3 2. Proyecto de conductos. de aire ......................................... 2-21 l. Elementos para el tratamiento de aire 3. Distribución de . aire en espacios acondicionados Parte 3. PROYECTO DE LA TUBERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ._. . 3-1 3-3 .. ... . .. 3-23 . . . .. . . . .. .. . . .. .. . .. . ... . . . . .. . .. .. . . .. . .. . . 3-49 4. Tuberías de vapor ..................................................... . 3-89 2. Tuberías de agua 3. Tubería para refrigerantes . . . . . . .. . .. . . . . .. ... . . . . 4-1 . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . ... .. .. . . .. . .. . . .. .. . . .. . . . .. .. . . ... . . 4-3 Parte 4. REFRIGERANTES, SALMUERAS, ACEITES . l. Refrigerantes 3. . .. . . . .. . . .. . .. . . . . .. . . . . . . . .. . . .. . .. . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . .. 4-19 4-51 Parte 5. TRATAMIENTO DE AGUAS l. Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. Control de la corrosión .. Control de lodos y algas_ Definiciones Parte 6. ..........: . 5-3 5-13 . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . ... . . . . . . . . . . 5-21 . . . . . .. .. . . . . . . ... . . .. .. . . .. ... .. . . . . .... . . . .. . . . .. ... . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . .. . . . k' • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • . :. • • • • • • • • • • • • • • • • • • 5-29 5-33 5-43 . . .. . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . .. 6-1 . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . 6-3 EQUIPO DE TRATAMIENTO DEL AIRE . 5-1 . . . . . . . ... . . . . . . .. . .. . .. . . .. . .. S. Sistema de tratamiento de aguas 6. .- . . . . . . . . . .. . . .. .. . .. . . . . . . .. . .. .. . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . .. .. . . . . . .. . . 2. Control de incrustaciones y depósitos 4. . Aceites empleados en refrigeración . . . . . . . . , . . . . . .. . . .. . . . .. .. . . .. . .. . . 2. Salinueras 1 2-71 . . .. . . . . . . . .. . . .. . .. . .. . . . .. . . . . ... . . l. Proyecto de la tubería. Generalidades ' 1-83 l. Ventiladores 2. Aparatos de acondicionamiento .de aire . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _. .. . · 3. Equipo unitario . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . .. . . . . .. .. . .. . . .. . . . . .. . . . . . . . . . . . .. 4. Equipo aUxiliar . . . . f • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •_. . . . . . 6-19 6-51 6-57 lNDICE Vlll ¡ DE MATERIAS ¡ Parte 7. . .. . . ... . .. . ... ... . ... ... ... .. . . .. 7�3 . .. ...... .. . . ... ...... . ..... . . . .. . 7-23 Máquina alternativa de refrigeración 2. Máquina centrífuga de refrigeración 3. Máquina de refrigeración por absorción 4. S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. , Sistemas de absorción y centrífugo combinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipo de disipación del calor Parte 8. . . . . .. . .... . ...... . ... ...... . ..... . .. . . . EQUIPO AUXILIAR . .. . ... . ... ... . . . . . ...... .. . . .. . . .. .. . . .. . . . . .. . . . . 1. l. 2. . . . . ... . . .. . .. ... . . . .. . .... . .. . . . .... ... .. . . . 8·65 SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO Y SUS APLICACIONES.. 9-1 control . . . . . Sistemas de acondicionamiento y sus aplicaciones . SISTEMAS TODO-AIRE Sistemas convencionales .. . . . 9-3 ...... ...... . .... . ... . . . . ... ... . . . ... . . . .. . 10. 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . , . . . .. . .. . .. . . . . 10-3 . . . . . . . . . . . . . . . . , . .. ...... . . 10-13 · 3. Sistema de unidad multizona . . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. ..... . . . .. . .. . .. . .. . · 4. Sistema de doble conduc to . .. ... . .. .. . .. ... .. .. . . .. ... . . .. .. ... . ... .. . S. Sistema de caudal variable y temperatura constante . . .. .... . ... ... . . 6. Sistema de conducto Dual SISTEMAS AGUA-AIRE e. • • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • . . .. .. . . ... .. . .... .. . . . .. .. . .. . Sistema de unidades de inducción 2. Sistema de ventilador-serpentín (fan-coil) de aire primario 1. 2. SISTEMAS DE AGUA Y DE EXPANSION DIRECTA Sistema de ventilador-serpentín (fan-coil) Sistemas de expansión directa . . . 10-21 10-29 10-39 10-45 11-1 . . . .. . .. . . . .. . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . ... l. Parte 12. 8-55 . . . . . . . . . :. . ..... Sistemas de inducción a volumen constante Parte 11. 8-1 8-21 su Otros tipos de propulsión Parte 10. 7- 51 7-59 . . . . . . . . . . . . , , . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . 2. Motores eléctricos y Parte 9. 7-37 8-3 . .. . . . . . .. . .. . .. .. . .. .. . 3. Calderas .... : . . . ... ... .. . .. . .. ..... ... .. . .. . ... . . . . . . . .. . .. . ... ... ... . . . . 4. · . . . . .. . . . . . . . . . . .... . l . Bombas centrífugas 1 1-3 11-27 . . . ... . . .. . 12- 1 .. . . . . . . . . . . . . . . . . ¡. . . . . . . . 12-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : . . .. 1 7-1 EQUIPO DE REFRIGERACION . .. . . . ...... .. . ..... . . ... .. . .. . ... .. . l. 12-15 1 �,:¡ ' ' ' : !; ) ESTIMACIÓN DE Primera Parte LA CARGA TÉRMICA _j Capítulo l. ANÁLISIS DEL LOCAL Y ESTIMACIÓN DE LA CARGA La función principal del acondicionamiento de aire es mantener, dentro de un espacio determi­ nado, condiciones de confort, o bien las necesa­ rias para la conservación de un producto o para un proceso de fabricación. Para conseguirlo debe instalarse un equipo acondicionador de capaci­ dad adecuada y mantener su control durante todo el año. La capacidad del equipo se deter­ mina de acuerdo con las exigencias instantáneas de la máxima carga. real o efectiva; el tipo de control a utilizar dependerá de las condiciones que deben mantenerse durante las cargas máxi­ ma y parcial. Generalmente, es imposible medir las cargas reales máxima o parcial en un espacio dado, por lo que es preciso hacer un cálculo a la estima de dichas cargas, y a este fin han sido compilados los datos que contiene la primera parte de este libro. Antes de hacer la estimación de la carga es necesario realizar un estudio completo que garan­ tice la exactitud de evaluación de las componen­ tes de carga. Si se examinan minuciosamente las condiciones del local y de la carga real instan­ tánea, podrá proyectarSe un sistema económico, de funcionamiento uniforme y exento de averías. Ganancia o pérdida de calor" es la cantidad instantánea de calor que entra o sale del espacio a acondicionar. "Carga real o efectiva" es, por definición, la cantidad instantánea de calor aña­ dida o eliminada por el equipo. La ganancia ins­ tantánea y la carga réal rara vez serán iguales debido a la inercia térmica o efecto de almace­ namiento o acumulación de calor en la's estruc­ turas del edificio que rodean el espacio acondi­ ciOnado; Los capítulos 2, 4, S, 6 y 7 contienen los datos que servirán para el cálculo aproximado de la ganancia o pérdida instantáneas de calor. El ca­ pítulo 3 proporciona los datos y forma de aplicar los factores de almacenamiento a laS correspon­ dientes ganancias de calor que dan lugar a la carga real o efectiva. El capítulo 8 relaciona di­ rectamente el cálculo de la carga con la selección 11 1) del equipo. Proporciona el procedimiento para establecer los criterios que satisfacen las . condi­ ciones exigidas en un determinado proyecto. En cada capítulo aparecen tablas y gráficos, explicándose las bases que les sirven de funda­ merito, así como s.u aplicación .mediante ejer.n­ plos numéricos, dándose también una explicación de cómo se relacionan las diferentes ganancias y las cargas. ESTUDIO DEL LOCAL CARACTERISTICAS DEL LOCAL Y FUENTES DE CARGA T�RMICA Para una estimación realista de las cargas de refrigeración y de calefacción es requisitO fun­ damental-el estudio riguroso de las componentes de carga en el espacio que va a ser acondicionado. Es indispensable en la estimación que el estudio sea preciso y completo, no debiendo subesti­ marse su importancia. Forman parte de este es­ tudio los planos de detalles mecánicos y arqui­ tectónicos, croquis sobre el terrenó y en algunos casos fotografías de aspectos importantes del local. En todo caso deben considerarse los si­ guientes aspectos físicos: l. Orientación del edificio. Situación del lo­ cal a acondicionar con respecto a: a) PUntos cardinales: efectos de sol y viento. b) Estructuras permanentes próximas: efec­ tos de sombra. e) Superficies reflectantes: agua, arena, luga­ res de estacionamiento, etc. 2. Destino del local: oficina, hospital, local de ventas, fábrica, taller de montaje, etc. 3. Dimensiones del local o locales: largo, an­ cho y alto. 4. Altura de techo: de suelo a suelo, de suelo a techo, espacio entre el cielo raso y las vigas. - 1-4 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA S. Columnas y vigas: tamaño, profundidad y cartelas o riostras angulares. 6. Materiales de construcción: materiales y es­ pesor de paredes, techos, suelos y tabiques y su posición relativa en la estructura. 7. Condiciones de circunambiente: color exte­ rior de las paredes y techumbre, sombra proyectada por edificios adyacentes y luz solar. Aticos: ventilados o sin ventilar, por gravedad o ventilación forzada. Espacios cir­ cundantes acondicionados o no; ten1peratu­ ra de los no acondicionados, tales como sa­ las de calderas, cocinas, etc. Suelo sobre tierra, levantado o sótano. 8. Ventanas: dimensiones y situación, marcos de madera o metal, cristal simple o múlti­ ple, tipo de persiana, dimensiones de los sa­ lientes de las ventanas y distancia del marco de la ventana a la cara exterior de la pared. 9. Puertas: situación, tipo, dimensiones y fre� cuencia de empleo. 10. Escaleras, ascensores y escaleras mecánicas: situación, temperatura del espacio adyacen� te si no está acondicionado. Potencia de los motores, ventilados o no. 11. Ocupantes: número, tiempo de ocupación, naturaleza de su actividad, alguna caneen� tración especial. Algunas veces es preciso _estimar los ocupantes a base de metros cua� drados por persona o promedio de circu� !ación. 12. Alumbrado: potencia en la hora punta. Tipo: incandescente, fluorescente, directo o indi� recto. Si el alumbrado es indirecto deben ser previstos el tipo de ventilación que tie� ne y el sistema de salida y alimentación del aire. Si se carece de información exacta se recurre a hacer un cálculo de la ilumina­ ción en vaHos por metro cuadrado. 13. Motores: situación, potencia nominal y em� pleo. Este último dato es muy importante y debe valorarse cuidadosamente. La potencia de entrada de los motores eléc� tricos no es necesariamente igual a la po� tencia útil dividida por el rendimiento. Fre� cuentemente, los motores trabajan con una permanente sobrecarga o bien por debajo de su capacidad nominal. Es siempre con� veniente medir la potencia consumida, cuan­ do sea posible. Esto es muy importante en los proyectos de instalaciones industriales en las que la mayor parte de la carga térmi� ca se debe a la maquinaria. 14. Utensilios, maquinaria comercial, equipo electrónico: situación, poteitcia indicada, consumo de vapor o gas, cantidad de aire extraído o necesario y su empleo. Puede obtenerse más precisión midiendo los consumos de energía eléctrica o de gas durante his horas punta. Los contadores normales sirven frecuentemente para este objeto con tal de que una parte del consu� mo de gas o energía no esté incluida en las aportaciones de calor al local. Es preciso evitar la acumulación de ganancias de calor por distintos conceptos. Por ejemplo, un tos­ tador o una parrilla eléctrica puede que no se utilice por la noche, así como una sartén no sea utilizada por la mañana. Tampoco todas las máquinas comerciales que hay en un mismo local funcionan simultáneamente. Un equipo electrónico exige frecuentemente su propio acondicionamiento de aire. En es� tos casos deben seguirse las instrucciones del fabricante en cuanto a variaciones de humedad y temperatura, las cuales son, con frecuencia, muy restrictivas. 15. Ventilación: metros cúbicos por persona o por metro cuadrado (de acuerdo con el cli�n� te). Véase el capítulo 6, donde se dan nor­ mas de ventilación. Excesivo humo u olores. Extractores de humos: tipo, tamaño, velo� cidad, caudal. 16. Almacenamiento térmico: comprende el ho­ rario de funcionamiento del sistema {12, 16 ó 24 horas al día) con especificación de las condiciones punta exteriores, variación ad­ misible de temperatura en el espacio du­ rante el día, alfombras en el suelo, natura� leza qe los materiales superficiales que ro­ dean el espacio acondicionado (véase el ca� pítulo 3 ). 17. Funcionamiento continuo o intermitente: si el sistema debe funcionar cada día labo­ rable durante la temporada de refrigeración o solamente en ocasiones, como ocurre en las iglesias y salas de baile. Si el funciona­ miento�''és intermitente hay que determinar el tiempo disponible para la refrigeración previa o preenfriamiento. · SITUACION DEL EQUIPO Y SERVICIOS El análisis del local debe incluir también la información que permita al ingeniero seleccio� nar la situación del equipo y planificar los sis� temas de distribución de aire y agua. A con ti� nuación se da una guía para obtener esta infor­ mación : l. Espacios disponibles: situación de los hue� cos de escalera, de ascensor, chimeneas en desuso, huecos de conductos, montacargas, etcétera, y espacios para unidades de ven ti· ladón, máquinas de refrigeración, torres de enfriamiento, bombas y servicios (véase tam­ bién el apartado 5). 2. Posibles obstrucciones: situación de las con� ducciones eléctricas, cañerías o interferen� das en general que pueden estar situadas en el trazado de los conductos. 1-5 CAPÍTULO l. ANÁLISIS DEL LOCAL Y ESTIMACIÓN DE LA CARGA 3. Situación de los tabiques y cortafuegos: se requieren registros o llaves de humero (véase también el apartado 16). 4. Situación de las entradas de aire exterior: en relación ,con la calle, otros edificios, di· rección del viento, suciedad y desvío de con­ taminadores nocivos. 5. Suministro de energía eléctrica: situación, capacidad, limitaciones de corriente, ten­ sión, fases y frecuencias, tres o cuatro hilos, forma de incrementar la energía en caso necesario y dónde. 6. Suministro de agua: situación, dimensiones de tuberías, capacidad, presión, temperatu­ ra máxima. 7. Suministro de vapor: situación, dimensio­ nes de tuberías, capacidad, temperatura, presión, tipo de sistema de retorno. 8. Refrigeración: salmuera o agua fría (si las suministra el cliente): tipo de sistema, ca­ pacidad, temperatura, caudal, presión. 9. Características arquitectónicas del local: para ._seleccionar las salidas de aire que se va a impulsar. 10. Equipo y conductos de aire existentes: para su posible empleo. 11. Desagües: situación y capacidad, disposi­ ción de la red de drenaje. 12. Facilidades de control: generador de aire · comprimido y presión. Control eléctrico . 13. Fundación o basamiento: necesidades y dis­ ponibilidades, resistencia del edificio. 14. Requisitos de condiciones sonoras y control de vibraciones: relación entre la situación de los aparatos de refrigeración y ventila­ ción y las zonas críticas. 15. Accesibilidad del equipo al lugar del mon­ taje: ascensores, escaleras, puertas, acceso desde la calle. 16. Reglamentación, local y nacional: líneas de utilización, desagüe, suministros de agua, ventilación de la refrigeración, construcción de las salas de máquinas, conductos, regis­ tros o llaves de humero y ventilación de los locales en general y de las salas de máqui­ nas en particular. ESTIMACióN DE LA CARGA DEL ACONDICIONAMIENTO DE AIRE La estimación de la carga sirve de base para seleccionar el equipo de acondicionamiento. Debe tenerse en cuenta el calor procedente del exte­ rior en un " día de proyecto", lo mismo que el calor que se genera en el interior del local. Por definición "día de proyecto" es aquel en que: l. Las temperaturas de los termómetros seco y húmedo alcanzan el máximo simultánea­ mente (cap. 2, "Condiciones de proyecto"). 2. Apenas existe niebla en el aire que reduzca la radiación solar (cap. 4, '�Ganancias por insolación de las superficies de vidrio"). 3. Todas las cargas internas son normales (ca­ pítulo 7, '�Ganancias interiores y ganancias debidas a la instalación"). La hora de carga máxima puede tfstablecerse generalmente por simple examen de las condi­ ciones del local; no obstante, en algunos casos deben hacerse estimaciones a diversas horas del día. En realidad, rara vez ocurre que todas las car­ gas alcancen su máximo a la misma hora. Para obtener resultados reales deben aplicarse varios factores de diversidad a algunos de los compo­ nentes de la carga; véase el cap. 3, ��Almacena­ miento de calor, diversidad y estratificación". La ventilación y las infiltraciones de aire se estiman en la forma que describe el cap. 6. La fig. 1 representa una hoja de cálculo que permite hacer una estimación sistemática de la carga. Esta hoja contiene las referencias que permiten buscar en el capítulo correspondiente los datos y las tablas que son necesarios para evaluar los distintos componentes de la cé\rga. CARGAS EXTERIORES Las cargas exteriores consisten en: l. Rayos de sol que entran por las ventanas. Tabla 15, páginas 37-42 y tabla 16, página 46. Estas tablas proporcionan los datos para conocer la carga solar a través del cristal. La ganancia de calor solar suele reducirse por medio de pantallas en el interior o exte­ rior de las ventanas : los factores de amorti­ guamiento están contenidos en la tabla 16. Debe tenerse en cuenta que toda o parte de la ventana puede estar sombreada por los salientes o por edificios próximos. El grá­ fico !, página 51, y la tabla 18, página SQ, proporciona un medio fácil para determi­ nar la extensión de la sombra que es pro­ yectada en la ventana a una hora deter­ minada. Una gran parte de la ganancia de cálor solar es energía radiante y será almacenada par­ cialmente tal como explica el capítulo 3. Las tablas 7 a 1 1, páginas 24-28, facilitan los factores de almacenamientp que deben apli­ carse a las ganancias de calor solar para de­ terminar la carga real de refrigeración im­ puesta al equipo de acondicionamiento de aire. Estos factores de almacenamiento se aplican a las ganancias máximas de calor solar que se obtienen según la tabla 6, pá­ gina 23, con los factores globales de la ta­ bla 16, página 46. 2. Rayos de sol que inciden sobre las paredes y techo. Éstos, junto con la elevada tem- - 1-6 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA REF. CAP. REFERENCIA D E T A BLAS . ÁREA O �ANANCIA SOLAR , 1 SUPERFI FACTOR CIE 10 DIF. TEMP.f REF. CAP. REFERENCIA DE TABLAS HORA LOCAL CARGA MÁX HORA LOCAL ·HORA SOLAR HORA SOLAR_I HORAS DE FUNCIONAMIENTO GANANCIA SOLAR-CRISTAL CONDICIONES BS BH % HR T. R. GR/KG CRISTAL r con acu- 1 � Tablas S, 7, 1 2:.( Tablas 1 3 EXTERIORES Tabs. 1-3 1 CRISTAL! mulación i m• x 18, 9,� 16, 17 1 2 y INTERIOR Tabs. 4-5 sin x1 CRISTAL m• x · i -- � ""m"X X " X X X X X X X 4 . x 1 Tabla 15 1 - DIFERENCIA m• x Tablas 15 '¡--1 CRISTAL 1 1 J -;1 m• x ._ c i:.ARAiiOYA !ación J AIRE EXTERIOR J VENTI;-J�---- PERS x f Tabla 1 m'/h PERS. = ___ GANAN. SOLAR Y TRANS.-PAREDES V TECHO LACION PARED m• = --m• x r1 � x r m• x � m'/h 1 ::-r Tablas 1 m• fh VENTILACION 1 m• X 1 Tabla 1 x 1 PAREO ¡ [ "'J21' 22, 23, � S __ _ PARED m• x � 6 19 UERTAS 81 R���-PERS. x r�m1/h PER = PARED m• x � j ;- 24, 25 1 PUERTAS A BJER- PUER. x l,_i1__l_ m1/h m1 , ___ ���1�- EXTRACTOR fablas 46-47 Tablas 1 m• x f Tabla ¡ !.j TEJADO-SOL 5 CION' Es RENDIJAS m x Tabla 44 m'/h m• , 27, 28 l TEJADO-SOMBRA m• x , 20 1 x1 m'lh INFILTRACION • Taba l 42 GANAN. TRANS.-EXCEP. PAREDES Y TECHO m"/h AIRE EXTERIOR Nota 3 m1/h TOTAL CRISTAL m• x Nota 1 x Tabla 33 r-m• x Tablas 25, 26 x Tab. 25 26 TABIQUE A. D. P. EFECTIVO SENS. LOCAL ,'c:•:.r- Notas ,...=_¡ Tablas �T:cE:C o: o;H,o,_ ____ ___,m SHF = -SHFE EFECTIVO TOTAL LOCAL EFECTIVO 9�,� 30�� SUE � O�����--� m�·�·�, T�'� b�, 2; -� 30 �o 9 2� i � • � ¡ � � � �;=�l Tabla 66 o abaco psicrométrico x Nota 1 0,3 m1/h x INFlLTRAC. Nota 4 ADP ADP INDICADO = <>C ADP SELECCIONADO ., °C CONCEPTO CALCULADO PARA 1� CANTIDAD DE AIRE DESHUMIDIFICADO {1 - 61 m'/h f----'E!CFE!eC,._,:Se;EO!N!:Se!I"B,:LE"-'l"O"C:!:A!>l� 0,3X °Cf:..t 7 � GANANCIAS ADICIONALES Tablas 54·57 e 2 V"loolóo 1 SUB-TOT.AL Y ALMACENAJE m• x i de temp. x (Tabla 13) Tabla 14 SUB-TOTAL FACTOR DE SEGURIDAD % __.!, 7 CALOR SENSIBLE LOCAL 8 w GANANCIA Tabla 3 PERDIDA VENTI- Tabla 59 LADOR POR ESCAP CALOR % CONDUC. IMP.%+Y FUGAS %+CV BF x 0,3 AIRE EXTERIOR Nota 3 m1/h x Nota 1 oc x CALOR LATENTE Nota 2 INFILTRACIÓN Nota 4 m'/h x Tabi<Js 14. 48 PERSONAS PERSONAS x KG/h )( 600 VAPOR Tablas 50-52 APLICACIONES, ETC. Tabla 58 GANANCIAS ADICIONALES DIFUSIÓN VAPOR m• x Noia 2 GRIKG x Tab. 40 SUB-TOTAL FACTOR DE SEGURIDAD % CALOR LATENTE LOCAL P�RDIDA FILTRACIÓN CONDUC. IMPUL. % AIRE EXTERIOANota 3 m1/h x Nota 2 GR/KG x BF x 0.72 CALOR LATENTE EFECTIVO DEL LOCAL 8 CALOR TOTAL EFECTIVO DEL LOCAL CALOR AIRE EXTERIOR 1 BF) x 0,3 SENSIBLE NOTA 3 m1/h x Nota 1 o C x (1 - BF) x 0,72 f LATENTE Nota 3 m"/h x Nota 1 GR/KG x1 - GANANCIAf..;urvasGANAN�IA Ta§)"iiSUBMTOTAL BOMBA 60 DESHU Y 3 POR FUGAS CALOR 7 CONO. RET.% +C. V. % +PER.TU'eO% CONp RET GRAN CALOR TOTAL FIG. 1 . 1 - = ADP) = 0,3 x 61 oc ---- m'/h AD oc (LOC= SALIDA AIRE) m5/h TRATADOS -- SI" SALID,______;Se,tE�N, B!, CA�l !,! j¿ ! �l E�lO ! <; ! • CANTIDAD DE AIRE SUMINISTRADO m1/h SE' NS;eI�B�l= E�L�O UMINI �-----_e "� � C�A�L�.• m"/h TRADO,AS ___ 0,3 X m'/h A :Jio o CONDICIONES ENT. Y SALIDA DEL APARATO BSE CALOR SENSIBLE EFECTIVO DEL LOCAL M 7 BF) x ("CLOC. - BSS m'/h AE x T =T m'jh •• ( AE oc- TLOC oC ) BSE oc TADP oc+ BF x( TBSE oc- TADP <>C) = TBSS oC DEL GRÁFICO PSICROMÉTRICO: TeHEoc TBHSoC T oc+ NOTAS 1 Tomar la diferencia de temperat�.,�ra seca (db) de proyecto 2 Tomar la diferencia de contenido de humedad de p�oyecto (g/kg) 3 Tomar el gasto de aire éxterior necesario para la ventilación. Sin embargo, si hay que compensar infiltraciones importantes, determi­ nar el gasto de aire exterior según Taba l 42 4 Si no es necesario compensar las infiltraciones y si el gasto nece­ sario para la ventilación es menor que el de infiltración, se tomará la diferencia entre los dos gastos. • SI ESTE !::,. t ES DEMASIADO ALTO, DETERMINEN LOS m1/h �UMINISTRADOS POR LA DIFERENCIA DE;SEADA, POR LA FORMA DE LA CANTIDAD DE AIRE IMPULSADO. • • CUANDO SE BIPASE UNA MEZCLA DE AIRE EXTERIOR Y RE­ TORNADO USAR m1/h SUMINISTRADO. C��� DO SE BIPASE SOLO AIRE DE RETORNO, USAR m"/h DES­ HUMIDIFICADO. Estimación de la carga de refrigeración CAPÍTULO 1: ANÁLISIS DEL LOCAL Y ESTIMACIÓN DE LA CARGA peratura del aire exterior, hacen que afluya el calor en el espacio acondicionado. Las tablas 19 y 20, páginas 56 y 57, nos dan las diferencias de temperatura equivalentes para las paredes y techos soleados o som­ breados. Las tablas 21, 22, 23, 24, 25, 27 y 28, páginas 59-65, dan los coeficientes de trans­ misión o gradientes de conducción de calor para distintos tipos de construcción de pa­ redes y techos. Una tem­ peratura del exterior más alta que la del interior hace que el calor fluya a través de las ventanas, tabiques y suelos. Las tablas 25 y 26, páginas 62 y 63, y las tablas 29 y 30, páginas 66 y 67, dan los coeficientes de trans­ .misión. Las diferencias de temperatura que se utilizan para estimar el flujo de calor a través de estas estructuras están reseña­ das· al final de· cada tabla. 3. Temperatura del aire exterior. - 4. Presión del vapor de agua. -Una elevada presión de vapor de agua alrededor del es­ pacio acondicionado, hace que el vapor flu­ ya a través de los materiales que coD.stitu­ yen el edificio. Esta carga sólo es aprecia­ ble en los casos de bajo punto de rocío inte­ rior. Los datos necesarios para estimar esta carga están contenidos en la tabla 40, pá­ gina 77. En los casos donde lo que se busca es el confort esta carga se desprecia. 5. Viento que sopla contra una pared del edi­ ficio. El viento hace que el aire exterior, - con. mayor temperatura y contenido de hu­ medad, se infiltre a través de las rendijas de puertas y ventanas, con lo que resulta una ganancia de calor latente y sensible. Toda o parte de esta infiltración puede anularse por el aire que se introduce a través del aparato de acondicionamiento a efectos de ventilación. El capítulo 6 contiene los/datos necesarios para hacer la estim�grfCie esta carga. 6. Aire exterior necesario para la ventilación. Generalmente, se necesita aire exterior para renovar el interior y suprimir olores. Este aire. de ventilación impone al equipo de acondicionamiento una carga de enfriamien­ to y de deshumectación, ya que hay que sus­ traer calor o humedad, o ambos. La mayoria de equipos de acondicionamiento permiten desviar ál aire _exterior de la superficie de enfriamiento (véase capítulo 8). Este aire exterior desviado constituye una carga en el espacio acondicionado, análoga a la in­ filtración; en vez de introducirse por las ren­ dijas de las ventanas, entra en el local por el conducto de aire. La cantidad de aire ex­ terior desviado depende del tipo de aparato que se utiliza, como se indica en el capítu­ lo 8. La tabla 45, página 91, provee los da­ tos necesarios para estimar los requisitos 1-7 de ventilación de la mayoría de aplicaciones de confort. Las mencionadas cargas constituyen, en ·con­ junto, la parte de carga impuesta al equipo acondicionador, que se origina en el exte­ rior, y común a todas las instalaciones. CARGAS INTERNAS El capítulo 7 contiene los datos necesarios para hacer una estimación de las ganancias tér­ micas originadas por la mayoría de elementos que generan calor en el interior del espacio acon­ dicionado. La carga interna o calor generado en el local depende de la aplicación. En cada caso habrá que aplicar a todas las cargas internas el correspondiente factor de diversidad y empleo. Lo mismo que la gaÍlancia de calor solar, algu­ nas ganancias internas consisten en calor radia­ do que es parcialmente almacenado y, por tanto, reducen la carga impuesta al equipo acondicio­ nador, como se explica en el capítulo 3. Generalmente, las ganancias internas provie­ nen de algunas (o todas) de las siguientes fuentes: 1. Personas. - El cuerpo humano, en razón de su metabolismo, genera calor en su interior y lo cede por radiación, convección y evapo­ ración desde su superficie, y por convección y evaporación a través del sistema respira­ torio. La cantidad de calor generado y disi-' pado depende de la temperatura ambiente y del grado de actividad de la persona. V éa­ se la tabla 48, página 94. 2. Alumbrado. -Los elementos de iluminación convierten la energía eléctrica en calor y en luz (véase el capítulo 7). Una parte de este calor es radiante y se almacena también parcialmente (véase capítulo 3). 3. Utensilios.- Los restaurantes, hospitales, laboratorios y determinados establecimien­ tos (salones de belleza) tienen aparatos eléc­ tricos, de gas o de vapor que desprenden calor. Las tablas 50 a 52, páginas 96 a 98, indican los valores de ganancias de calor recomendadas para el cálculo en la mayoría de aparatos cubiertos o encerrados. En los casos en que tienen una envoltura- disipa­ dora térmicamente eficiente la ganancia de calor se reduce sensiblemente. 4. Máquinas eléctricas de calcular. - Consul­ tar los datos de fábrica para valorar la ga­ nancia de calor procedente de las máquinas eléctricas de calcular. Como normalmente todas las máquinas no se usarán simultá­ neamente, habrá que aplicar un factor de empleo o diversidad a la ganancia de calor a plena carga. Estas máquinas pueden estar también cubiertas o tener refrigeración in­ terna parcial, lo cual reduce la carga im­ pu�sta al equipo de acondicionamiento. - - ...��-�-··-· - �------� 1-8 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA S. Motores eléctricos.- Los motores eléctri­ cos constituyen una carga muy importan­ te en las instalaciones industriales, por lo que debe hacerse un cuidadoso análisis respecto a las horas de trabajo y su capa­ cidad antes de hacer una estimación de la carga (véase el apart. 13, pág. 4, de "Carac­ terísticas cter local acondicionado y fuentes de carga térmica"). Frycuentemente no cons­ tituye problema la medida de esta carga en las instalaciones existentes, y debe ha­ cerse siempre que sea posible. La tabla 53, página 99, facilita los datos necesarios para estimar la ganancia de calor en el caso de motores eléctricos. 6. Tuberías y depósitos de agua caliente. �Las tuberías de agua caliente o de vapor que pa­ san por el espacio acondicionado, lo mismo que los depósitos de agua caliente, aportan calor. En muchas aplicaciones industriales estos depósitos son abiertos, por lo que se produce evaporación de agua dentro del lo­ cal. Las tablas 54 a 58, páginas 101 a 103, faci­ litan los datos para evaluar la ganancia de calor procedente de estos elementos. 7. Diversas fuentes de calor. -Pueden existir otras fuentes de calor y de humedad den­ tro del espacio acondicionado, como, por ejemplo, escapes de vapor (máquinas de lavar y planchar), o absorción de agua por medio de materiales higroscópicos (papel, tejidos, etc.), véase el capítulo 7. Además de las ganancias de calor que tienen su origen en el exterior o en el interior del es­ pacio acondicionado, el propio equipo de acon­ dicionamiento y el sistema de conductos produ­ cen una ganancia o pérdida de calor. Los venti­ ladores y bombas que se utilizan para dístriQuir el aire o el agua en el sistema generan calor; también se añade calor Cuando los conductos de impulsión de aire o de retorno atraviesan espacios más calientes. En los conductos de im­ pulsión pueden producirse fugas de aire frío y en los de retorno fugas de aire caliente. El mé­ todo para evaluar las ganancias de calor debidas a estas fuentes valoradas .en tanto por ciento de la carga de calor sensible, de calor latente y de calor total, se indica en él gráfico 3, página 105, y en las tablas 59 y 60, páginas 104-108. CALCULO DE LA CARGA DE CALEFACCióN La valoración de la carga de calefacción sirve de base para seleccionar el equipo de calefacción. Normalmente se calcula dicha carga consideran­ do las temperaturas invernales que se producen generalmente de noche (capítulo 2); por este mo­ tivo no se toman en cónsideración las ganancias de calor producidas por fuentes internas (per­ sonas, alumbrado, etc.). Esta evaluación debe tener en cuenta las pérdidas de calor a través de las paredes del edificio que rodean los espa­ cios acondicionados y el calor necesario para compensar las entradas de aire exterior, produ­ cidas por infiltración o necesarias para la ven­ tilación. El capítulo S contiene los coeficientes de transmisión y los métodos para determinar las pérdidas de calor. El capítulo 6 contiene los datos para calcular las cantidades de aire infil­ trado. La figura 2 es un ejemplo de hoja de cálculo utilizada en el cómputo de las pérdidas de calor a través de las estructuras del edificio. Otro factor a tener en cuenta en la valoración de la carga de calefacción es la variación de tem­ peratura. Cuand9 se admité que la temperatura en el interior del local puede descender algunos grados durante períodos de la carga de pro­ yecto, se podrá reducir la capacidad de los equi­ pos de calefacción. Naturalmente, esto sólo es aplicable a las instalaciones de funcionamiento continuo. La tabla 4, página . 15, indica las con­ diciones interiores recomendadas para distintas aplicaciones a considerar en el proyecto y la tabla 13, página 32, contiene los datos que permi­ ten estimar la posible reducción de capacidad cuando se adopta esta forma de cálculo. La práctica de hacer descender bruscamente la temperatura a 10 ó 12 oc cuando el edificio está desocupado, presupone la elección del equi­ po a base de dicha reducción de capacidad. Si bien esta forma de funcionamiento puede con­ ducir a una apreciable economía de combustible, se necesita un equipo adicional para el arranque en frío. De hecho, puede ser necesario añadir este suplemento de capacidad incluso cuando la instalación está destinada a funcionar las 24 horas del día, a causa de la carga de arranque en frío necesaria después de una paralizaci9n forzada. Es, pues, evidente que el empleo de fac­ tores de almacenamiento para reducir la carga de calef.acción, en lo que concierne a elección del equipo adecuado, debe hacerse con mucho cuidado. CALCULO DE LA CARGA A GRANDES ALTURAS Como los cákulos de la carga de acondiciona­ miento se realizan a base de los kilos de aire ne­ cesarios para obtenerla, debe tenerse en cuenta que toda reducción en la densidad del aire su­ pone un aumento del volumen necesario. El peso de aire necesario para satisfacer la carga latente disminuye a causa de la mayor capacidad de carga latente del aire a grandes alturas (más gramos por kilo, por grado de diferencia a la temperatura de rocío). Para una misma tempe­ ratura de termómetro seco y el mismo porcen- 1-9 CAPÍTULO l. ANÁLISIS DEL LOCAL Y ESTIMACIÓN DE LA CARGA CONDICIONES CALEFACCIÓN ___ TEMP. AIRE ENTRADA A LA UNIDAD ___ oc oc% AIRE EXTERIOR ' G R/KG oc• oc - % AIRE RECIRCULADO GA/KG TOTAL oc (PROMEDIO TEMPERATURA AIRE ENTRA) GR/KG TEMPERATURA LOCAL MAS TEM:P. CORRECCION ALTURA UNIDAD Kcal/h COEF. Kcal/h TOTAL DIF.DE TOTAL,DE Kcal/h m' TRANS. POR oc DIF. POR oc DIF. TEMP. LOCAL Tabla 4 B. S.--B. H. ---% H. R. B H. ---% H. R. EXTERIOR�B. S. DI FEA. oc DIFERENCIA __ ' ___ • SUPERFICIE '? ¡;¡ ., "' :'i "' ¡:! � o � :0 >� " u ' TOTAL DE PERDIDAS POR TRANSMISIONES INFILTRACióN 1 m"fh MÉTODO POR RENDIJA MÉTODO POR SUPER VENTANA m. J.x - V 1-- m2 x 14,5 :; "' V 1--ma x 9,- ..!!! eLARABOYA r::i.. m l. PUERTA ;{m•x ;.....-g cJ_m. l. x -,!! PU ERTA USO m'' m' ' - . x --- m"/h x J: - MAx. AIRE MIN. RENOV./h. CA NTIDAD. UNIDADTIPOR. P. M. m•fh EMP.FINAL�C •�m< """ """"m' m"fh MAl<. MIN. __ m"/h HUMIDIFICACIÓN¡ '):'1�)' ( INFIL + B40 ELECCI N DE UNIDADE RENDIMIENTO BÁSICO � AIRE EXTER.�m3/h x oc x 0,3 INFILTRACIONES -- m"/h x -- °C x 0,3 S UBTO TA L FACTOR DE SEGURIDAD % PÉRDIDAS DE CALOR GRAN TOTAL TOTAL MÉTODO POR RENOVACIÓN DE 1 • cr/1o�,�¡�" CAPACIDAD INSTALADA • GR/KG DIF.) AGUA EVAPORADA KG/h VA.P ��fhDND. GUt,¡ALIEN m3/h DE FIG. 2. Estimación de la carga de calefacción . ' GAS 1-10 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA taje de humedad relativa, la temperatura de ter­ mómetro húmedo disminuye (excepto en la sa­ turación) a medida que aumenta la altura sobre el nivel del mar. En los cálculos realizados para grandes alti­ tudes deben introducirse las siguientes correc­ ciones (véase capítulo 8, tabla 66, página 142): l. El contenido de humedad del aire ambiente estipulado, en el proyecto de que se trate, debe ajustarse a la altura en que está si­ tuado el equipo. 2. Los métodos de cálculo que se utilizan en la estimación de la carga normal no sufren variación alguna, excepto en los factores que afectan a los cálculos de volumen de aire o calor latente y sensible, que deben multiplicarse po'r la densidad relativa del aire a la altura correspondiente. 3. A causa del mayor contenido de humedad del aire, el factor de calor sensible efectivo debe ser corregido. SELECCióN DEL EQUIPO Después de hacer la evaluación de la carga, debe elegirse el equipo cuya capacidad sea su­ ficiente para neutralizar esta carga. El aire im­ pulsado hacia el espacio acondicionado debe te­ ner las condiciones necesarias para satisfacer las cargas de calor sensible y latente que han sido estimadas. En el capítulo 8, "Empleo del diagrama psicrométrico", se exponen los proce­ dimientos, y ejemplos, para deterininar los cri­ terios por los que se selecciona el equipo de acondicionamiento (cantidad de aire, punto de rocío del equipo, etc.). Capítulo 2. En este capítulo se exponen los datos a base de los cuales se establecen las condiciones de proyecto exteriores para distintas localidades, y las interiores, o sea, las previstas en el proyec· to. Las condiciones de proyecto establecidas de­ terminan el contenido de calor del aire, tanto del interior como del exterior, y afectan directa­ mente a la capacidad del equipo de acondiciona­ miento, ejerciendo su influencia sobre la trans­ misión de calor a través de la estructura externa del edificio y la diferencia entre el contenido de calor del aire del interior y del exterior. Los ca­ pítulos 5 y 6 dan una información más detallada sobre este tema. CONDICIONES EXTERIORES DE PROYECTO - VERANO E INVIERNO Las condiciones climatológicas que se relacio­ nan en la tabla 1 son las comúnmente utilizadas en los cálculos que se realizan en España y se han obtenido de tablas editadas por el Servicio Meteorológico Nacional. Estas condiciones permi­ ten seleccionar la temperatura seca y la hume­ dad relativa del ambiente exterior para diferen­ tes tipos de aplicaciones, como se indica en los capítulos 5 y 6. CONDICIONES NORMALES DE PROYECTO - VERANO Las llamadas condiciones normales son -reeo� mendables en aquellas aplicaciones destinadas al confort o a la refrigeración industrial, en las que ocasionalmente es tolerable que se sobrepasen las condiciones ambientales de proyecto. Estas condiciones fijadas para el ambiente exterior con­ sisten en admitir una simultaneidad de valores fijados para las temperaturas de los termóme­ tros seco y húmedo y del contenido de humedad, las cuales pueden sobrepasarse algunas veces dentro del año y durante cortos períodos de tiempo. La temperatura seca admitida se rebasa con más frecuencia que la temperatura húmed?. y esto ocurre generalmente cuando la tempera- CONDICIONES DE PROYECTO tura húmeda es inferior a la considerada en el proyecto. Cuando el enfriamiento y deshumedecimiento (deshumedificación o deshumectación) se reali­ zan separadamente en estos tipos de aplicacio­ nes, la selección. del equipo destinado al enfria­ miento sensible debe estar basada en la tempe· · ratura seca normal, y para seleccionar el deshu· mectador se tendrá en cuenta el contenido de humedad correspondiente a la temperatura hú­ meda con un 80 o/o de humedad relativa. El margen o intervalo de variación diurna es la diferencia media entre las temperaturas secas máxima y mínima durante un período de 24 ho­ ras. Este margen diurno. depende de las condi­ ciones climatológicas del lugar. CONDICIONES LIMITES DE PROYECTO - VERANO Las condiciones límites de proyecto exigidas durante el verano deben tenerse en cuenta, sobre todo, en el caso de laboratorios y algunas indus­ trias en las cuales, si se rebasan las condiciones normales de diseño del local, incluso durante cortos períodos de tiempo, pueden perjudicarse o alterarse los productos o los procesos de fa­ bricación. Las temperaít"!-ras máximas de proyecto, tanto las de termómetro húmedo como de termómetro seco, debe entenderse que. son máximos simul­ táneos y no individuales. El contenido de hume­ dad es un máximo individual que sólo se utiliza en el caso de tener que seleccionar distintos sis­ temas de enfriamjento y deshumectación para espacios rigurosamente controlados. Ninguna de estas condiciones deberá ser excedida durante más de tres horas en un verano normal. CONDICIONES NORMALES DE PROYECTO - INVIERNO Las condiciones normales de proyecto en in­ vierno son las que se recomiendan para todas las l-12 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA 1 . CONDICIONES EXTERIORES DE PROYECTO · : CondicioneS · nÓrmaleS., ·Ver{mf> ' Tei'Ílpera-· Humedad 'tlira seca· ) - relativa Tdb HR ., · BarG.efona :si.lb�o Blm]os· cá�é'ies . ' CádiZ ,_, ., '{ : , . . Ca�teJI�h 1 . � Giudad J��áj ·'f · C'órdoba ' ' ' .Coruñi! j ' "' w ·��.e�c� 'Gé'rona. '·"'' '} , , gr91i�da ,, , Guadáliijarar ;Huelva " J(ú�·�c·a , ' , ·�a9•t las �Palmas � . León l�rida logioño Lus�. . Má'drld Málaga ��.urpi�. ¿ Orense bViedo· t'ahmcia �alln'�. de. MaiiOr�.a,. ·. Pall)Pf9[ta� Ponteved¡a .Sálamanca;. �<!P�ªnder · San ·�é.b¡jstián ·; , �anta·· 'tn,J_z,,c(e ,r�nerltti 'Ság·��ia: ' :;s�villi.' .S�ri� .,,, Tarr�gqná Teruel Tol.�do · ·ValériC:ia V�ll�dí;ll(d Vitoria ·. ZaO,ora z.ar.�90za z . 1" 35 36 18 31 80 13 30 70 8 5 208 30 41 17 -6 2127 38 47 17 -1 767 8 31 68 30 71 30 42 38 32 -7 1377 338 2 656 o 820 15 -6 2048 37 14 -1 1 003 55 12 2 227 29 60 9 4 452 37 56 20 -4 1312 38 33 17 -1 662 23 63 9 2 827 33 52 18 -7 828 33 58 10 -3 939 36 49 18 -2 1 042 -4 1 469 34 37 31 57 14 31 72 15 -5 1350 36 35 14 830 24 66 4 o 15 o 402 28 45 16 -6 2f43 33 50 14 -6 1226 33 59 14 -3 1405 26 67 14 -2 1771 34 43 15 -3 1405 28 60 6 13 248 36 59 14 - 1 432 26 70 30 45 28 32 -3 967 -2 1200 16 -6 1781 63 8 4 527 51 12 -5 1535 27 62 12 o 871 34 46 18 -7 1662 25 74 7 2 724 22 76 7 -1 913 22 55 8 15 o 33 35 17 -6 1 866 40 43 18 1 438 29 45 18 -7 1978 26 68 7 -8 1802 32 34 34 16 32 68 11,4 33 45 26 626 -4 158 o 516 13 - 5 1709 70 13 - 4 1 560 32 65 18 -6 1501 34 57 14 -3 1 1 51 o SE oso NO NO S so NO SE NO so so so o S o 12 688 39°00 9 7 38° 21 360 51 9 65 11 1 1 26 40°39 7 186. 38°53 8,5 8,5 20 NO NE NE S so NE NE varia N N o o S N o so NO 39°29 28 36°28 27 39059 38° 59 5 128 37° 53 18 54 43022 949 40°05 5 95 41° 59 4 775 37° 1 1 1 01 7 40°38 4 37° 1 6 488 42ooa 6 5B6 9 6 8 908 42035 323 41 ° 41 37°46 28° 1 1 380 42°28 12 465 43°00 10 667 40 ° 25 7 40 36°43 42 370 59 232 43°22 734 42o OQ 9 28 39° 34 8 734 42°00 19 42°26 B03 40°58 20 69 43°28 17 181 43° 19 18 37 28°28 1 002 40°57 12 30 37°23 1 063 41° 46 60 41° 07 915 40° 21 5 540 39° 51 10 10 39° 29 10 694 41° 39 542 42° 51 11 649 41° 30 . 16 200 410 39 NE o 42°20 459 628 varia 1 5 5 S o so 43° 1 8 929 3 calma NE NO 41 ° 24 4 so so 95 32 CAPÍTULO 2. CONDICIONES DE PROYECTO 1-13 instalaciones de confort y calefacción industrial. La temperatura seca exterior podrá ser inferior a la indicada algunas veces durante el año, ge­ neralmente en las primeras horas de la mañana. Los días-grado anuales que se reseñan en la ta­ bla son la suma de todos los días del año con temperatura seca inferior a 15 oC, multiplicada por el número de grados comprendidos entre 15° de termómetro seco y la temperatura media del día. sis de un punto de rocío relativamente constante en el transcurso de las 24 horas del día. La tabla 3 da las correcciones aproximadas de termómetro seco y húmedo en los meses com� prendidos entre Marzo y Noviembre, obtenidas a base del margen anual del termómetro seco (temperatura normal en verano menos tempera­ tura normal en invierno). Estas correcciones se deducen de un análisis de los datos meteoroló­ gicos y solamente pueden ser utilizadas para estimar la carga de refrigeración. Ejemplo 1. Correcciones a las condiciones del proyecto CORRECCióN PARA LAS CONDICIONES EXTERNAS DE PROYECTO DEBIDAS A LA HORA DEL DIA Y tPOCA DEL Ai\10 Datos: Una instalación de confort en Barcelona, cuyas con� diciones normales en verano (tabla 1) son: 31 oc tdb y 68 % HR. Correspondiéndole una temperatura hú­ meda de 26 oc fwt�'· Variación diurna, 8 oc. Las condiciones. normales de proyecto en ve­ rano reseñadas en la tabla 1 son aplicables a las 3 horas de la tarde del mes de Julio, pero también interesa frecuentemente conocer estas condiciones a otras horas del día y durante otros meses del año. La tabla 2 indica las correcciones aproxima­ das de termómetro seco y húmedo desde las 8 de la mañana hasta las doce de la noche, ob­ tenidas de acuerdo con el margen de variación media diaria. Las correcciones de termómetro seco se han deducido a base de un análisis de los datos meteorológicos, mientras que las de ter� mómetro húmedo se han obtenido en la hipóte- TABLA 2. ,. • . ·. ·· ·:·;:. . S . . . .. • • . ' ;. ' · . • . · f7os·· '',. ·, .. ... .. . ·•. •. · . !•: .. . . ' . • f. ' . · .. · • . . · . '· . . . . ,' . " • .• · .· · · . · . f , , ·, ;1¡;·. . .,' ' . . ', . . . ;. , . '.' ·2;:··. ·: ' ' ; . ,, _;_ , ' \ ., .,22°5 . :, ., ·. . . ; � • . . ,,�. : . '1 . f : ' :. ·. ' • ' _ <.s�" : '. "' . -· . • - 4,7 1,0 - 3,5 1,1 � 2,8 6,2 1,5 4,7 1,1 - 2,8 0,5 7,4 2,0 5,2 1,4 2,8 0,5 8,4 2,2 5,5 1,6 2,8 0,5 6,5 1,6 � 3,0 - 0,5 -10,5 2,9 7,0 3,5 - 0,7 �12,0 3,5 • - 8,0 2,2 • 4,1 1,1 -13,5 3,9 • 9,0 2,3 • 4,5 1,1 9,5 2,8 - 4,5 1,1 ' . . .. 1 .'. , ·"'"'"'do• ··�ecá., "'. ''. · '":H�íned.a. , · _ ', ' '',s'e�a " ,, " ' Uúrri�da . . :, , seca ': 'J-l ú f\l;�á'" . ' 1/ ' · ,S�¡,¡ a," , ,_ '.;. ·1 . ��m,�da _" /. .. . ·· '.)i?rEl��� ', '�.11 .'. · ' �� -� _Seca'1 ' _ ,·' " f' '· ', 1 · ,· ' • ·· ' 8 ,s�Ca � "· :, ·. -' · _ · .. . H,úm�da .. ' ' . Sec�, . ' •· , " . . Hú'medá, , , , • Corrección por el mes: Octubre, según la tabla 3. Temperatura seca: - 2,5. Temperatura húmeda: - 1,4. . 1' ' · . ,.·, .., ,, : ·, . , ' . ' · . _ · ' . · ',;�. .,'s · ··", . ¡),.' , + ·+. . ' ', . 1 · '', · . '.· '. ,. l;o�··,.'', • • '., }lúffiep¡;¡ . . · , .\ :Soo•. . Solución: Condiciones normales de proyecto a las 15 horas del mes de Julio: 31 oc tdb y 26 oc t"'b · Variación diurna: 8 oc. Variación anual: 3 1 - 2 = 29 oc. Corrección por la hora del día: 12 horas, según la ta­ bla 2. Temperatura seca: - 2,8. Temperatura húmeda: - 0,5. CORRECCIONES EN LAS TEMPERATURAS D E PROYECTO EN FUNCIONES DE LA HORA CONSIDERADA (Para el cálculo de la carga de refrigeración) INTERVALO-- QE VA'" RIACIÚN "'DIARIA D E '- TÉM�ERA�TURA .· . · ' :.. �EMPI;RATU�A '(E N . sec� O I::I U M.HlA " , L',li.S ��!-·HO RAS)•_ (<>C) Determinar: Las condiciones de proyecto durante el mes de Octu­ bre, a las 12 horas. . ...... 9,4 - 2,4 .14,5 3,9 10 • 1,8 14" 12 o.s o 0,5 0,5 0,5 o o.s o o o.s o o.s o . 0,5 o.s o o o o,s o '·' o . 1, 1 o o.s o o o • 1,1 0,5 � 1,1 � 3,2 . 1,5 0,5 o 20 • o,s o - 0,5 o,s o 1& o.s o o • . HORA SOLAR . . 1S . 16 o.s 1,7 . o.s • 1,9 . o,s 2,7 o.s - 5,2 1,5 3,8 0,9 - • 6,0 . . - 9,0 1,0 • 7,2 1,9 - 8,5 - 2,2 4,1 1,1 6,5 - 1,7 - 9,5 - 2,5 4,8 1,3 7,7 1,8 -10,5 3,0 • • - 2,6 • 5,9 1,7 8,8 2,4 -12,2 3,5 � 3,4 • 7,5 1,7 - 10,3 2,' -13,8 - 4,0 .11,7 3,4 -15,5 - 4,7 �13,3 4,5 .17,2 - 5,5 o.s 0,7 3,9 1 ,1 8,0 - 2,2 1,1 • 4,5 1 ,1 8,9 2,2 • . la oscilación . de la temperatura seca es la diferencia entre la temperatura más alta y la más baja durante un periodo diana de 24 horas de un día . . de proyecto. (Ver Tabla 1 para el valor de oscilación diaria para una ciudad particular). . ' Ecuación : Temperatura de ambiente exterior de proyecto a la hora que se considera "' Temperatura de proyecto de la Tabla 1 + factor de corrección de la Tabla 2. ' . . 1 '·24 ' · ' 1,7 • o.s - 4,2 - 1,0 0,5 0,5 o 22 •. • 1-14 TABLA 3. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA CORRECCIONES EN LAS CONDICIONES DE PROYECTO EN FUNCIÓN DEL MES CONSIDERADO (Para el cálculo de la carga de refrigeración) -19,0 -11,1 -12,0 • 5,5 - 6,1 • 2,8 • 2,5 1,1 • 4,9 2,0 -16,5 - 8,3 -11,0 • 5,5 • 6,1 2,8 • 2,1 1,1 • 3,6 1,7 -16,0 7,8 -10,5 • 5,5 • - 1,8 1,1 • 3,6 1,7 -16,0 - 7,8 • 10,5 - 5,5 - 5,0 • 2,8 1,8 1,1 - 3,6 - 9,2 5,1 • 4,5 - 2,8 1,8 1,1 - 3,6 • 1,1 o -14,0 7,3 • • • 6,0 - 2,8 7,8 3,9 • 5,5 2,7 - 2,5 - 2,3 • 5,5 2,4 • 4,0 1,8 1,7 1,1 • • 2,8 1,2 • 1,7 0,8 • 1,1 1,0 - 1,0 0,4 • • - 1,5 - 1,3 • • • - • • • • • 0,5 • o = Temperatura del ambiente exterior d e l a Tabla Condiciones de proyecto aproximadas a las doce horas durante el mes de Octubre: Temperatura seca: 31 - (2,8 + 2,5) = 25,7 oc. Temperatura húmeda: 26- (0,5 + 1.4) = = 24,1 "C. CONDICIONES INTERIORES DE PROYECTO PARA CONFORT - VERANO Las condiciones interiores de proyecto que se reseñan en la tabla 4 se recomiendan para las aplicaciones indicadas en la misma. Estas con­ diciones se han deducido de la experiencia y han sido ratificadas .por Jos ensayos de la ASHAE. Las condiciones óptimas para instalaciones d� lujo se han establecido considerando que el cos­ to de la instalación no es de primordial impor­ tancia y para ser aplicadas en "las localidades cuya tempe:.;atura seca exterior es de 32 oc o inferior. Como todas las cargas (sol, iluminación, personas, aire exterior, etc.) no alcanzan el má­ ximo simultáneamente durante períodos de tierri­ po prolongados, el cálculo de una instalación qUe cumpla estas condiciones óptimas puede resultar antieconómico. Las condiciones de ambiente interior para un local de tipo comercial son. laS recomendadas en los casos generales de acondicionamiento de aire. Como la mayoría de las personas se en­ cuentran plácidamente a los 24 •C de tempera­ tura con una humedad comprendida entre el 45 1 + 9,0 4,4 -15,0 • 7,8 - 9,0 • 4,4 .14,5 6,9 3,4 -11,5 • 6,4 • • • 7·,8 • 8,2 3,9 - 3,0 1,9 • 6,2 3,0 2,5 1,4 • 4,5 2,4 1,9 1,0 • 3,2 1,2 4,1 - 2,3 2,5 0,5 • 1,1 0,5 • La oscilación anual de temperaturas• es la diferencia entre temperaturas secas de proyecto normales en invierno y verano (Tabla Ecuación : Témperatura de ambiente exterior de proyecto -16,5 • 8,9 • • - 1,1 • 0,5 0,5 o 9,3 4,4 • - 1,1 - 0,5 0,5 o -22,0 -13,0 • 1,7 0,5 -12,2 5,9 • • • • 1). correcciones de l a Tabla 3. y el 50 % , se gradúa el termostato regulador a. esta temperatura y se mantienen estas condi­ ciones cuando la carga es parcial. Cuando se al­ canza la carga máxima (máxima temperatura seca y húmeda, 100 % de sol, todo el personal ocu­ pando el local y todas las luces encendidas, etc,.) la temperatura en el espacio acondicionado lle­ ga al valor establecido en el proyecto, que nor­ malmente será de 25 •C. Si por cualquier motivo se elevara la tempe­ ratura dentro del espacio acondicionado, se pro­ ducirá un almacenamiento de calor en la masa del edificio. El capítulo 3, "Almacenamiento de calor, diversidad y estratificación", da una ex­ plicación más concreta del fenómeno de almace­ namiento. Durante los períodos de refrigeración en verano, la variación de temperatura· que se utiliza para calcular el almacenamiento es la diferencia entre la temperatura de proyecto y el ajuste normal del termostato. El margen de variación de temperatura inte­ rior en el verano se da en la tabla de seieccióri del equipo más económico. En "los casos en que se tenga un elevado factor de calor sensible (carga latente relativamente pequeña) se podrá seleccionar el equipo más económico a condi­ . ción de utilizar las temperaturas secas más ele­ vadas y las humedades relativas más bajas. En los casos en que el factor de calor sensible es pequeño; el equipo Será más económico utili­ zando las temperaturas secas más bajas . junto con las humedades relativas más elevadas, CAPÍTULO 2. CONDICIONES DE PROYECTO TABLA 4. 1-15 CONDICIONES DE PROYECTO RECOMEN DADAS PARA AMBIENTE INTERIOR• - INVIERNO Y VERANO ��VI,E,R N9. s1N HuM'E<::JACIÓN ,cON, HU� E�TACIÓN ,Variadpn emperatu Va ria'ción HUm. ' d� do seca ' i'�l. ',' % ' temperat · emPeratúr (oC) *** '(oC) . 50-45 25-26 50-45 1 ' 2 23-24 35-30 - 1 ,5 (<>C) *** 24-25 -2 23-24 -2 ' -2 35-30 - 1,5 50-45 26-27 50-45 1 '2 22-23 55-50 26.27 60-50 0,5 a 1 22-23 40-35 -1a- 2 23-24 -2 55-45 26·29 60-50 2o3 20-22 35-30 - 2a-3 21-23 -3 ** * * -2 • La temperatura seca de proyecto para el ambiente interior deberla ser reducida cuando hay paneles radiantes calientes, adyacentes a los ocupantes, e incrementada cuando aqu�llcis son fríos, a fin de compensar el incremento o disminución con el calor radiante intercambiado desde el cuerpo. Un panel frío o caliente puede ser un cristal sin. sombras o muros exteriores acristalados (calientes en verano, frlos en invierno), o tabiques delgados con espacios· adyacentes calientes o fríos. Un suelo directamente sobre tierra y muros por debajo de1 nivel del suelo son paneles fríos durante el invierno y con frecuencia también durante el verano. Tanques ca!ientes, hogares y máquinas son paneles calientes. La variación de temperatura es por encima de la posición del termostato durante la máxima carga térmica en verano. La variación de temperatura es por debajo de la posición del termostato durante la máxima carga térmica en invierno (sin luces, ocupantes o apor­ taciones solares). •• •• La humectación durante el invierno se recomienda para tiendas de confección, para conservar la calidad del género. CONDICIONES INTERIORES DE PROYECTO PARA CONFORT - INVIERNO En general, en los casos de c.alefacción y para el invierno, se recomiendan las condiciones in­ dicadas en la tabla 4. Con calefacción la va· riación de temperatura se produce por debajo de las .condiciones exigidas de confort en 1� hora de máxima carga para calefacción (ausencia de personal, iluminación o ganancia solar, y con la mínima temperatura exterior). El calor alma­ cenado en la estructura del edificio cuarido se trabaja con carga parcial (durante las horas del día) reduce la capacidad necesaria del equipo para el funcionamiento a plena carga, lo mismo que con refrigeración. CONDICIONES INTERIORES PARA LA INDUSTRIA La tabla S reseña las temperaturas más corrien­ tes y las humedades relativas que se utilizan en la preparación, elaboración y fabricación de dis­ tintos productos, así como para el almacena­ miento de mercancías en crudo o acabadas. Es­ tas condiciones son las que se emplean más co­ múnmente y pueden variar con distintas aplica- dones. También pueden variar cuando se pro­ duzca un cambio en la fabricación, en el produc­ to o en la información disponible acerca del efec­ to de la humedad y la temperatura. En todos los casos debe tenerse en cuenta que siempre se deben establecer estas condiciones de común acuerdo con el usuario. Algunas de las condiciones que se mencionan en esta tabla no tienen más efecto sobre el pro­ ducto o sobre el proceso de · fabricación que el de aumentar el rendimiento del personal mante-. niendo las condiciones de confort. Esto normal­ mente mejora la calidad de la mano de obra y la uniformidad del producto, disminuyendo las pie­ zas rechazadas y los costos de fabricación. En algunos casos puede ser aconsejable establecer una transacción entre las condiciones requeridas y las de confort, a fin de mantener la calidad de la producción compatible con bajos costos de fabricación. Generalmente, se adoptan las adecuadas con­ diciones específicas en las aplicaciones indus­ tria por uno o más de los siguientes motivos: l. Es necesaria· una temperatura constante cuando se trata de· realizar medidas con es­ . casa tolerancia, calibracion.es u operaciones de fresado o esmerilado para evitar las ex­ pansiones y contracciones de las piezas de maquinaria, de los productos maquinados 1-16 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA o de los instrumentos de medida. Normal­ mente, más importante que mantener un nivel determinado de temperatura es con­ seguir que ésta sea constante. En cuanto a la humedad relativa ya no es tan impor­ tante mantener su constancia, pero debe evitarse que sobrepase el 45 o/o para evitar la formación de películas de humedad. Los materiales no higroscópicos, tales como metales, vidrio, plásticos , etc., tienen la propiedad de retener moléculas de agua en el interior de grietas microscópicas que se producen en· su superficie, formando de este modo una película superficial invisible y discontinua. La densidad de esta película aumenta con la humedad relativa. Por esto, en muchos casos debe mantenerse la pelícu­ la por debajo de un punto crítico, a partir del cual los metales pueden rayarse o la resistencia eléctrica de algunos materiales aislantes puede disminuir de una forma muy notable. 2. En los talleres donde se fabrican o almace­ nan piezas de superficies muy pulimentadas se mantiene constante la humedad relativa y la temperatura para evitar la formación de esta película de humedad. En estos casos se mantienen ambas ligeramente por debajo de las condiciones de confort para reducir al mínimo la transpiración del operario. También se mantienen constantes la hume­ dad y la temperatura en salas de máquinas para evitar el rayado o la corrosión de cier­ tas partes de la maquinaria. En estos casos, si las condiciones no se mantienen durante las 24 horas del día, la puesta en marcha del sistema de acondicionamiento, después de un período prolongado de parada, debe ha­ cerse con mucho cuidado: (1) durante el verano la humedad acumulada debe redu­ cirse antes de reducir la temperatura; (2) durante el invierno debe evitarse la intro­ ducción de humedad antes de que los ma­ teriales hayan sufrido un calentamiento, si éstos se han enfriado a consecuencia de los períodos de parada del sistema de acon­ dicionamiento. ' ' 3. Es necesario el control de la humedad rela­ tiva para mantener la resistencia, flexibili­ dad y recuperación de materiales higroscó­ picos, tales como el papel y los tejidos. Tam­ bién debe controlarse la humedad si se quie­ re reducir la posibilidad de formación de cargas de electricidad estática. :Éstas se re­ ducen a un mínimo con humedades relati­ vas superiores al 55 %. 4. Son necesarios el control de la temperatura y el de la humedad cuando se quiere regular la velocidad de las _reacciones químicas o bioquímicas, como, por ejemplo, el secado de barnices, recubrimientos de azúcar, pre­ paración de fibras sintéticas o sustancias químicas, fermentación de la cerveza, etc. Generalmente, las temperaturas elevadas acompañadas de humedad relativa baja aumentan las velocidades de secado; las temperaturas elevadas aumentan la veloci­ dad de reacción química, y acompañadas de humedad relativa alta aceleran proce­ sos como · el de fermentación de la cerveza. 5. Los laboratorios requieren un control pre­ ciso de la humedad y la temperatura, o de una de las dos. Los destinados a control de calidad y verificación suelen estar pro­ yectados para mantener unas condiciones de 23 •C y 50 % de humedad relativa, de acuerdo con las condiciones standard de la ASTM *. 6. En algunas aplicaciones industriales en que la carga térmica es excesiva y las máquinas o materiales no se benefician del control de humedad y temperatura, puede ser acon­ sejable realizar una refrigeración local para el alivio o descanso de los operarios. Ge­ neralmente, las condiciones que han de man­ tenerse por estos procedimientos estarán por encima de las condiciones normales de ¡:onfort. * Publicadas en un folleto de ASTM, con fecha 29-9-48. Estas condiciones fueron también aprobadas por el co­ mité técnico para condiciones standard de temperatura y humedad relativa del FSB (Federal Specifications Board), con una variante: FSB permite ± 4 %, mientras ASTM impone una tolerancia admisible de temperatura del 2 %. CAPÍTULO 2. CONDICIONES DE PROYECTO 1-17 TABLA 5. CONDICIONES INTERIORES PARA APLICACIONES I N D U STRIALES (Estos valores son facilitados a título informativo. las condiciones escogidas las determina generalmente el cliente) . . Temp. Temp. . Humedad Humedad INDUSTRIA APLICACIÓN. 1 APLICACIÓN . INDUSTRI , relat. % seca (':'C) seca (0C) rélat. % 0-2 Cerveza blanca 75 CERVECERÍA 45-50 24-27 Fabricación ABRf•.SJVOS Ce.Veza negra Fabrkación . 4-7 75 FÓSFOROS 50 22-23 40 Sec�do 21-24 Cava de fermentáción : ' 50 15-17 Almacenaje . � APARATOS E�ECTRICOS Árrolla�ientós, bobin3�. material · electrónico Moritaje l�mparas lnstruméntos· electiónicós FabTicacíón y_laboratorio . Montaje termostatos Montaje higrostatos Montajes de precisión Ensayos aparatos d• me-_ dida Montaje fusibles ' interruptores , Fabrlc. condensad. Almacén . papel � Aislamiento cables' Pararrayos Montaje, y énsay!) .de dis yuntores Rectif. ·de Selenfo y Óxido de Cobre PANADERIA ' 60-63 23 23 23 24 20 24 50 50 50 65-70 20-40 30-60 . ' CERV�CERi� GOMA DE MASCAR . CONTRf>.PLACADOS 40-50 PELETERÍA FabrYcación' .Mezcla · y enfriamiento · Tú'nel · Empaquetado Consefvación Seca'cfo�Gelatin3s, ·�om� · mascar - ' cémara fria. . . Malvavisco 24-27 24-27 13 18-24 18-24 49-66 30-40 40-45 PR-13 40-45 45-50 15 . IMPR EN-¡;Á 24-27 45-50 Guarnición - iÍHerior TemPlé' ;ma'nual RecubrímiéfliOs (Sala) RecubrimientOs j • -• 27-30 15-18 24-27 40-50 50-55 55-60 27 50 32 13 21 40-50 4-7 P R-4 Entradá . .. ' M�qUi�a ·_?� reC.\.fbrir : . T&nel . . . . . .. . ' Ernp�qlJelad"o Coil�erváCi_ó� " .. 18 ·. ' Corí;:;�rvació� de. : . - ' Lúpulo· . G�anó. 55 18-21 40-50 1 aO 55-60 . . LeVadura. liquida_ �' . ' , · • 27 60 0-1 75 75 43·65 27 15-27 24-27 50-90 60-70 35-65 45-50 45-59 25 20 22 23 33 63 53 5B PrenSa · calor-·R�sina . Prensa fria 32 32 60 15-25 Fabricación .18-21 . Sec�do 21 75 49 75 10-16 40-60 Grano ' 15 35-40 Ferínento líquido 0-1 Curtido al cromo Almacenaje Conservación de : Fabricación EÓvejecimiento Secado Choque térmiCo Conservación UtogrÍifia '" . . ó �TIGA . . . ' ·· 50-60 43 -8 7 4-10 55-65 ' Sala de:- PJEmsas 24-27 46-48 Almacenaje lmpresíóTJ,. de papeles y -téji�os Almacenaje y plegado FuSión Pulime'n.to 23-27 49-51 , PelifÚla, ill , rii.trat� ' - 45-60 18-22 color · Confort Confort . . M,ii,JER,IAL o'E •. Fabric�!?iÓri . de- VéÍVu! �s -: REF!liGERACIQ.N MontaJe · compresores. Móntaje Je ,. rétrig'eradores Eqsay9$ ·, :. , . Secado MATE,�IAL , Corte· y · �\TlPá�uetáqo FOTOGRÁFICO Almacenaje cte : .· PéJpel' de _base . .· ' .. Pelícúl� normal . 15-24 (1 • · MATERIAL PlASTICd 75 0-2 Curtido' Vegetal . 75 13 24-27 · DESTILACIÓN , 4·7 Fabricaciórl Laminado cOrtado Empaquetado COSMÉTICOS CUERO . ' ' , ' ' CEREALES EN COPOS - (1 · . Trasiego . - 65-70 50 60-65 . • RefractarioS., Modelado . ' Alfr!�-cén d• Ílrcillas Decorapión . Empaqt_�etado CE,RAMI�A 55-65 80-85 50-65 55-60 35 • ' . · 21 1 +7 21-24 7-21 27 0-2 21-27 ' 2 23-24 50-55 40-45 . 40-50 70-75 80-85 80-85 'oecciración ' 50-55 50-55 'cerv��a ·n�gr.a 30-40 . ' 21 24 24 22 Cerveza blanca 23 Preparación Pastelerfa Pastas secas y bizcochos Empaquetado ConS"ervación dll" : Ingredientes secos· Ingrediente;:; frescos Harina Materias grasas Azúcar f-gua Papel hidrófugO . BOMBONES DE CHOCOL�iE 15 40 24-27 24-28 33-36 21-27 4-7 26·28 35-40 15-18 15-18 Amasado Fermentación E$pe'ra, , antes cochura Enfriamiento del "'" Cámara ·tria CARAMELOS 22 20 ·. :. ·- ,_ _ ·, . M'oldeádo '.. ' Fabhcac.[Ó� · : �abr:..'t:;e"tof?� " coilfort 80 ¡ 27 24 21-24 18-28 1. Confort 7a52 18-24 • 40 30-45 47 40-80 40-70 21-24 40-65 16-27 45-50 4-10 40-50 27 25-30 24-27 45-65 . L __�� PRIMERA PARTE. ESTIMACI ÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-18 TABLA 5. CONDICIONES INTERIORES PARA APLICACIONES INDUSTRIALES (CONT.) (E!'tos valores son facilitados a titulo informativo, las condiciones escog!das las deteq;pina generalmente el cliente) INDUSTRIA MUNICIONES APLICACIÓN Secado de piezas TABACO APLICAC,IÓN - TEXTILES Cardado 88 Hilado Almacenaje 52 · Tcjidó 21 27 Telidos' lige �os . Tejidos eScpesos- 40 40 •. Estirado 1__ 21-27 30-35 Después de la fabri-cación 24-27 15-35 Trituración Comprimidos Recubrimientos 27 21-27 27 35 " 32 15 24-27 30 30-50 40 5-10 35 40-50 35-40 Preparados hipodérmicOs Coloides Jarabes para la tos Productos glandulares Fabricación de ampolla_s Cápsulas de g'elatina ' Almacenaje de cápsulas Microanállsis Productos biológicos Extracto de hígado Sueros Animales Fabricación Endurecimiento Instrumentos cirugfa Almacenaje antes Fabricación Laboratorios Cigarrillos y cigarros Fabricación Humectación Separación de troncos Algodón 21 27 25-27 27 25 " Confort 27 21-27 ; Estirado' .' 21-24 32 24-30 55-65 85-88 75 26 24 70 75 60 " 28-31 50-55 27 55-60 Encaje clásico 27-30 60-70 Trama larga Trabajo normal 27-30 55-60 Bobinado y urdido 26-27 60-65 Tejido 26-27 70-85 Almacenaje 24 65-70 Peinado 24 55-65 24-27 60 27 80 Tejidos de lana 27-30 60 27-30 65-70 27-30 50-60' 24-27 60 27-30 27-30 55-70 60-65 " 50-60 _27-30 60-70 21-30 75-80 27-30 50-70 27-30 50-55 24-30 55-60 27 50-60 24-27 60 27 60-65 Hilado y tejido 27 65-70 Torcido 27 60 27-32 50-60 27 55-60 Téjido Acabado ' ·.. . .. Seda Prep. y alrhacenaje - ._. Seda arlificial Hilado Torcido . Tejido Rayón Acetato Rayón hilado 1 Batido Cardado, Torcido, Es-, tirado Género de punto Viscosa o celulosa preciP,itada Fibras sintéticas Preparación y tejido de : · Viscosa Celonese » Nylon MAQUINARIA DE PRECISIÓN 50-60 55-60 27 80 24-27 50-60 27-32 50-60 27-30 65 27 60 70 27 27 50-60 Confort . . Almacenaje de : Empaqueta'dtiras Cementos y colj'ls .. Fabricación Calibración, ·montaje de pie:�:as de p'recisióf) Rectificación CRISTAL 27 27 Análisis espectrográfico Montaje engranajes Telas (linos) Batido - « 27-30 Tejido!l ·· . ' __:_ Bobin�do y devan�d(? Hilado .de anillos Cardado, hilado _ Hilado Confort 55-70 Estirado y bobinado �lmacenaje 35 25-30 25-30 40-50 50 · . Car�acjo, peinádo 1 20-30 Confort 32 27 24-32 16-24 23 . Lana_s _ peinadas . 35 21 -24 laboreo y batido · Cardado Teritp.·.·. ·�Hurried'ad ré]ai. % sec•I (?C) - . 43 Antes de la fabricación Conservación y preparación Empaquetado Embalaje y expedición TEXTILES INDUSTRIA Conservación de polvos Comp;imidos polvos, efervesc PIEZAS REVESTIDAS DE CAUCH O Humedad relat. % Ele�entos de percusión Secado d' pinturas Secado pOivora negra Carga detonadores y espoletas Proyectiles trazadores PRODUCTOS DE FARMACIA Temp. secá (°C) Corte . Sala laminadón poliviniiO ' " 24-27 35-40 38 18 50 40 24-27 13 Confort 1 Confort 1 35-45 15 , · 0 Capítulo 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN 1 1 1 El procedimiento de valorar la carga normal ha sido evaluar la ganancia instantánea de calor dentro del espacio acondicionado y suponer que el equipo de refrigeración eliminará el calor con la misma velocidad con que se produce. No obs� tante, ha quedado demostrado que los equipos seleccionados a base de esto resultan sobredi­ mensionados y, por consiguiente, pueden man­ tener condiciones ambientales muy inferiores a las del proyecto original. Un análisis exhaustivo del problema, acompañado de investigaciones y pruebas, ha demostrado que ello es debido a: l. Almacenamiento de calor en la estructura del edificio. 2. No simultaneidad de los valores máximos de los comp Onentes de la carga - térmica (diversidad). 3. Estratificación del calor, en algunos casos. Este capítulo contiene los datos y el procedi­ miento a seguir para determinar la carga im­ puesta en cada momento al equipo acondicionaM dar (carga real de refrigeración), teniendo en cuenta los factores antes mencionados. ApliM cando estos datos a cada una de las ganancias de calor se obtiene la carga relativa de refrige' ración. Generalmente, la carga real de refrigeración es muy inferior a la ganancia máxima de calor instantánea total y, por lo tanto, se necesita un equipo más pequeño para realizar un trabajo determinado. Por añadidura, las cantidades de aire o de agua o de ambas, son reducidas, de lo que resulta un sistema mucho más pequeño en conjunto. .Además, como se deduce de las tablas, si el equipo trabaja más tiempo durante los pe· ríodos de carga máxima, o se permite que la temperatura interior aumente unos grados más de lo previsto en los momentos de carga máxiM ma, mientras funciona el refrigerador, o ambas cosas a la vez, todavía podremos obtener una mayor reducción en la capacidad del equipo. Cuanto más pequeño es el equipo, y más se le hace trabajar en los momentos de carga máxima, menor será el" precio de coste para el cliente y menores serán también los gastos que origine _su funcionamiento. Por otra parte, es un hecho bien conocido que todo equipo dimensionado de forma que se adapte lo más exactamente posible a las necesidades de la instalación, trabaja mu­ cho mejor y con mayor rendimiento. Además, si se selecciona un equipo más pequeño a base de períodos más largos de funcionamiento con carga máxima, resulta un sistema más económi· co y eficiente en las condiciones de trabajo con carga parcial. Como, en la mayoría de los casos, los equipos que se instalan para realizar una función deterM minada son más pequeños, existe menos marM gen de error; esto exige un trabajo de ingenie· ría más exacto, que incluya el estudio de la disM tribución - del aire y el equilibrio del sistema. Si se . trata de un edificio de varias plantas con varias habitaciones en cada una de ellas, lo que generalmente se desea es dotar al sistema de alguna flexibilidad, tanto en la carga térmica de los locales · como en la distribución del aire, para permitir el control individual de cada habi· tación, etc. Generalmente, es recomendable que toda reducción en concepto de almacenamiento y de diversidad se haga sobre la carga total de refrigeración, o carga del edificio, manteniendo una: actitud conservadora respecto a la· carga de los locales o a la distribución del aire. Esta ac­ titud debe determinarse por el ingeniero proM yectista, teniendo en cuenta las exigencias del proyecto y los deseos del cliente. Un sistema proyectado de este modo, es decir, reduciendo al máximo la carga de refrigeración global, pero manteniendo menor reducción en la carga de los locales o en la distribución del aire, satisface todas las necesidades de flexibilidad, excepto en las horas punta. Además, un sistema en estas condiciones tiene menor precio de compra y unos costes de funcionamiento más bajos. . Ji' 1-20 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA ALMACENAMIENTO DE CALOR EN LAS ESTRUCTURAS DEL EDIFICIO La ganancia instantánea de calor, en un caso general de acondicionamiento a efectos de con· fort, se compone de calor solar, iluminación, personas, transmisión a través de las paredes, suelos y vidrio, infiltración y aire de ventilación y, en algunos casos, maquinaria, utensilios, má­ quinas de calcular eléctricas, etc. Gran parte de esta ganancia instantánea de calor es calor radiante que no constituye una carga instan­ tánea para el equipo, porque debe incidir sobre la superficie de un sólido y ser absorbida por ella antes de convertirse en una carga del equipo. La descomposición de las distintas ganancias instantáneas de calor en calor radiante y calor de convección se efectúa, aproximadamente, como sigue: aire. En la mayoría de los materiales de cons� trucción la resistencia térmica del material es mucho menor que la resistencia térmica del aire; ·por eso la mayor parte del calor radiado será almacenado. No obstante, a medida que continúa este proceso de absorción del calor radiante, el material se calienta pro.gresivamente y pierde su capacidad de almacenar más calor. Como puede verse en la figura 3, la curva de ganancia instantánea de calor solar presenta un máximo relativamente acusado y muy variable, lo que da por resultado un notable ·almacena­ miento de calor en los momentos de ganancia máxima. La curva superior de la figura 3 representa la ganancia de calor solar de una pared orien­ tada hacia el oeste, y la curva inferior repre­ senta la carga instantánea de refrigeración que se produciría en un edificio de construcción normal en el que la temperatura interior se mantuviese constante. La reducción del valor máximo de la ganancia de calor es aproximada­ mente de un 40 % y el máximo de la curva de carga se produce aproximadamente una hora después del de ganancia de calor. Las superficies T��-�'Sn\isióri_''•� !'n filtra' dóil ),N(liliilac,iÓn, Ma,�u!nari!J) utery's!lios '•'�', ' El 40 % restante se disipa como carga latente. * *t: La carga de transmisión se considera convectiva en un 100 %. Esta carga es, normalmente, una parte re­ lativamente pequeña de la carga total y para mayor simplicidad se le considera como carga instantánea del equipo. La carga que originan la maquinaria y utensilios *** varía en función de la temperatura de su superficie. Cuanto mayor es esta temperatura, mayor es la carga de calor radiante. TEMPERATURA CONSTANTE Y PERIODOS DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO Cuando el calor radiante que se origina en cualquiera de las fuentes enumeradas en la tabla anterior incide sobre una superficie sólida (paredes, techos, suelos, etc.) es absorbido, ele­ vando la temperatura del material de la super­ ficie, con respecto a la del material interior y la del aire contiguo a dicha superficie. Esta dife­ rencia de temperatura hace que el calor se transmita al interior del material (por conduc­ ción) y desde la superficie al . aire (por con­ vección). El calor transmitido por conducción desde la superficie se almacena, y el transmitido\ por convección desde la superficie se convierte en una carga instantánea de refrigeración. La fracción de calor radiado que se almacena de­ pende de la razón aritmética de la resistencia del material al flujo térmico en el material a la resistencia al flujo térmico en las capas de real de refri�eraCión' FIG. 3. Carga real de refrigeración, ganancia de calor solar, con orientación al Oeste, construcción de tipo medio rayadas (fig. 3) representan el calor almacenado y el calor eliminado después de su almacena­ miento en las estructuras de la edificación. Am­ bas superficies deben ser iguales, puesto que todo el calor que se almacena debe ser eliminado. En cuarito al alumbrado, al ser una carga rela­ tivamente constante, al principio se almacena una gran parte de ella y a medida que transcurre el tiempo y las luces permanecen encendidas, disminuye la fracción de energía alma<;enada, como puede verse en la figura 4. Las curvas superior e inferior representan, lo mismo que antes, la ganancia instantánea de ca­ lor y la carga. instantánea de refrigeración para las luces fluorescentes, cuando se J)lantiene cons­ tante la temperatura del local. Las zonas raya­ das representan el calOr almacenado y el que se elimina después de su almacenamiento en las CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN 1-21 ininterrumpido durante las 24 horas. Si cesa el funcionamiento del acondicionador al cabo de 16 horas, parte del calor almacenado perma­ nec� en las estructuras del edificio. Este calor debe eliminarse (la cantidad de. calor incorpo­ rado debe ser igual a la del desprendido) y aparecerá como una carga remanente cuando al día siguiente tenga que ponerse en funciona­ miento el sistema de refrigeración. Esta carga está representada en la figura 6. FIG. 4. Carga real de refrigeración por · las luces fluorescentes, - construccción de tipo medio paredes del edificio. La línea de puntos repre­ senta la carga instantánea de refrigeración duM rante el primer día si las luces están encendidas más tiempo del que se indica en la figura. Las figuras 3 y 4 representan la relación que existe entre las ganancias de calor y las cargas de refrigeración en edificios de construcción nor­ mal. Si la construcción es ligera, se almacena menos calor en las horas punta (menor capaci­ dad de almacenamiento disponible), mientras que si es muy sólida, se almacenará más calor en dichas horas al disponer de más capacidad de almacenamien,to. Esto puede verse en la fi­ gura 5. Esta cuestión es muy impórtante cuando se proyecta un sistema que va a dividirse en zonas. Cuanto _ más · ligera es la construcción tle los edificios, más cuidado debe ponerse en la delimitación de las zonas. La curva superior de la figura S representa la ganancia instantánea de calor solar, mientras que las tres curvas inferiores representan la car­ ga real de refrigeración para edificios de cons­ trucción ligera, media y sólida, respectivamente, cuando s� mantiene Constante la temperatura del espacio acondicionado. Carga reman�nte FIG. 6. Carga remanente, ganancia de calor solar, orientación al Oeste, 16 horas de funcionamiento Sumando esta carga remanente a la carga de refrigeración de este día, obtenemos la carga real de refrigeración para 16 horas de funcio­ namiento y que aparece en la figura 7. Carga real de refrigeración Tiempo FIG. 7. Carga real de refrigeración, ganancia de calor solar, orientación al Oeste, 16 horas de funcionamiento FIG. S. Carga real de refrigeración, ganancia de calor solar, construcción ligera, media y sólida Otro factor que afecta notablemente al almace­ namiento de calor es el período de funciona­ miento del equipo de acondicionamiento. Todas las curvas de las figuras 3, 4 y 5 representan la carga real de refrigerayión en funcionamiento La curva superior representa la ganancia ins­ tantánea de calor, y la inferior la carga real de refrigeración para este día, cuando se man­ tiene constante la temperatura durante el pe­ riodo de funcionamiento del equipo. La línea de puntos representa la carga adicional que per­ maneció almacenada en la estructura del edi­ ficio. La temperatura del espacio acondicionado aumenta durante los períodos de inactividad del equipo, no solamente a causa de la transmisión de calor durante la noche, sino también por el PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-22 calor almacenado, y volverá a manifestarse en el punto de control o comprobación durante el período de inactividad del equipo. Cuando los períodos de funcionamiento son más cortos, aumenta la carga remanente porque queda más calor almacenado en el edifiCio en el momento de pararse el equipo. La figura 8 representa la carga remanente para funciona­ miento de doce horas. la temperatura y en el supuesto de que las luces estén encendidas durante 10 horas. - -- •o Tiempo (horas) Carga remanente _ FIG. 10. Carga real de refrigeración procedente de luces fluorescentes, 12 y 16 horas de funcionamiento Calor alma­ cenado en el edificio Fundamento de las Tablas 7 a 1 2 Factores de almacenamiento FrG. 8. Carga remanente, ganancia de calor solar, orientación al Oeste, 12 horas de funcionamiento Sumando la carga remanente a la carga de refrigeración para este día, obtendremos la car­ ga real de refrigeración cuando el período de funcionamiento es de doce horas, lo que indica la figura 9. Carg<! ·real de -refrigeración Funcionamientos de 12, 16 y 24 horas Temperatura constante del espacio acondicionado Estas tablas se _han calculado realizando una serie de pruebas en edificios existentes. Se efec­ tuaron en oficinas, supermercados y residencias distribuidas en todo el territorio de EE.UU. La magnitud del- efecto 'de almacenan1iento de­ pende fundamentalmente de la capacidad térmi­ ca o calorífica, o capacidad para retener el ca· lor, de los· materiales que confinan el espacio acondicionado. La capacidad calorífica de un material es el producto de su peso por su valor específico. Como el calor específico de ia ma­ yoría de los materiá.les de construcción es apro­ ximadamente 0,06 kcal/kg 'C, la capacidad térmi­ ca es directamente proporcional al peso del ma­ terial. Por este motivo los datos de las tablas están basados en el peso de los materiales que confinan el local por m2 de área del suelo. Empleo de las Tablas 7 a 1 2 Factores d e almacenamiento Ganancia solar y de iluminación Funcionamiento-s de 12, 16 y 24 horas . Temperatura constante del espacio acondicionado Fm. 9. Carga real de refrigeración, ganancia de calor solar, orientación al Oeste, 12 horas de funcionamiento Las curvas continuas superior e inferior repre­ sentan la ganancia instantánea de calor y carga real de refrigeración para un edifiCio de construc­ ción normal cuando la temperatura se mantiene constante durante el período de funcionamiento. Igual que en las figuras anteriores, las zonas ra­ yadas representan el calor almacenado y el que después disipa el edificio. La figura 10 representa la carga de alumbrado (fluorescente) en períodos de funcionamiento de 12 y 16 horas cuando se mantiene constante Las tablas 7 a 11 se utilizan para determinar la carga real de refrigeración debida a la ganan­ cia de . calor solar cuando se mantiene cons­ tante la temperatura del espacio acondicionado, considerando distintos tipos de construcción y períodos de funcionamiento. Al utilizar los fac­ tores correspondientes a funcionamientos de 12 y 16 horas, se admite la hipótesis de que la puesta en marcha de la instalación se realiza a las 6 horas de la mañana (hora solar), que son las 7 (hora legal) en la mayoría de Jos países. Los pesos por m·2 de los distintos materiales de construcción pueden verse en las tablas 21 a 33, páginas 59 a 69. La carga real de refrigeración se obtiene mul­ tiplicando el factor de almacenamiento deducido --- l-23 CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN cerse la reducción de ganancia solar producida por la sombra que arrojan sobre cada ventana los salientes de la misma. de estas tablas por la ganancia máxima de calor solar correspondiente a la orientación, mes, y latitud deseados. La tabla 6 contiene las ganan­ cias máximas de calor solar para cada orienta­ ción, mes y latitud. En realidad, esta tabla no es más que un resumen de la tabla 15, página 37. La ganancia máxima de calor Solar debe mul­ tiplicarse también por los factores globales co­ rrespondientes a sistemas de apantallamiento (tabla 16, página 46) y por las correcciones in­ dicadas al pie de la tabla 6. También debe haTABLA 6. LATITUD NORTE . o• '· . 10' 20' 30' 40° 50' . MES Junio Julio y Mayo Agosto y Abril Sept. y M�rzo O�t. y Febrero "Nov. y Enero Diciembre Junio Julio 'y Mayo Agosto - y Abril Sept. y Ma"rzo Oct. y Febrero Nov. y Enero Diciembre Jimio Julio y Mayo Agosto y Abri 1 SePt. y Marzo Oct: y Febrero Nov. y Enero Diciembre Junio Julio y Mayo . Agosto y. Abril Sept. y Marzo Oct. y Febrero NoV. y Enero Diciembre Junio Julio y Mayo Agosto y Abrí 1 Sept. y MarzO Oc.t. � Febrero Nov. y Enero Diciembre Junio' Julio y Mayo Ago-sta y Abril Sept. y Marzo Oct. y Febrero Noy. Y _Enero Díiciembre · . Ejemplo 1. Carga real de refrigeración, ganancia solar Datos: Una oficina de 6,1 m por 6,1 m por 2,50 m de altura, con paredes exteriores de ladrillo de 0,30, con enlu­ cido interior de yeso, suelo de hormigón de 15 cm de espesor recubierto de losetas, con tabiques de yeso de 65 mm de espesor, techo ordinario. Una ven- MÁXIMAS APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE CR ISTAL SENCILLO • kcal/ (hora) (m') N-- NE 1 60 130 67 27 27 27 27 ORIENTACIÓN (LATITUD ,NORTE) E SE S so' o 423 414 382 320 214 141 113 398 412 442 452 442 412 398 113 141 214 320 382 414 423 38 38 38 38 92 181 222 113 141 214 320 382 414 423 108 81 35 27 27 24 24 414 401 352 279 179 100 75 420 428 442 444 420 387 149 179 254 344 404 436 371 ,442 38 38 38 75 198 287 324 149 179 254 344 404 273 442 70 51 29 27 24 21 21 417 374. 320 235 141 70 48 433 442 447 442 398 347 328 198 230 306 379 433 444 452 38 38 70 176 301 382 404 198 230 306 379 433 444 452 54 43 29 24 21 19 16 377 355 292 244 105 43 32 436 444 447 428 366 3 14 284 244 271 349 412 442 439 439 57 81 170 284 393 431 442 244 271 349 412 46 40 29 24 19 13 13 360 344 276 157 94 439 444 439 404 330 27 233 271 30 1 339 395 439 442 423 401 146 187 276 3 79 439 '450 447 43 38 " 21 13 lO 8 341 317 254 157 78 24 19 444 442 428 374 284 173 127 366 387 425 442 425 344 314 S SE E NE 32 . NO Hor!z. 39 8 412 442 452 442 412 398 423 414 382 320 214 141 1 13 612 631 664 678 664 631 612 420 428 442 444 420 387 37'1 414 401 352 279 179 100 75 659 669 678 669 623 569 547 433 442 447 442 398 347 328 417 374 320 235 141 70 48 678 680 669 63 1 564 488 461 436 444 447 428 366 314 284 377 355 292 244 105 43 32 678 667 637 574 485 393 355 360 344 276 157 " 401 439 444 439 404 330 271 233 32 27 642 63 1 580 496 349 279 230 252 287 374 428 452 414 382 366 387 425 442 425 344 314 444442 428 374 284 173 127 341 317 254 157 78 24 19 596 572 501 401 254 143 108 N N9 o so 442 439 439 30 1 339 396 439 442 423 LATITUD SUR MES Diciembre Nov. y Enero Oct. y Febrero Sept. y Marzo Agosto y Abril Julio y_ Mayo 1 Junio Diciembre Nov. y Enero Oct. y Febrero Sept. y Marzo Agosto y Abrll Julio y Mayo Junio Diciembre Nov. y Enero Oct. y Febrero Sept. y Marzo Agosto y Abril Julio y Mayo Junio Diciembre Nov. y Enero _ Oct. y Febrero Sept. y Marzo Agosto y Abril Julio y Mayo Junio Diciembre Nov. y Enero Oct. y Febrero Sept. y Marzo Agosto y Abril Julio y Mayo Junio Diciembre _Nov. y Enero Oct. y Febrero Sept. y ,Marzo Agosto y Abril Julio y Mayo Junio o• . 10° 20' 30' 40' 50' Horlz. ORIENTACIÓN (LATITUD SUR) Coeficiente de corrección • •• Marco m!Jtálico o ningún marco 1 {0,85 Ó 1,17 X limpidez - 1 5 % máx. Altitud + 0,7 % por 300 m Punto de rocfo superior a 19,5° C - 5 % por 4° C Punto de roela inferior a 19,5° e + 5 % por 14° e latitud Sur Dic. o Enero +7% Valores extraldos de la Tabla 15. Las aportaciones para los cristales orientados al norte (Latitud Norte) o al sur (Latitud Sur) se constituyen principalmente de radiación difundida, la cual es sensiblem'ente constante durante todo el día. Los valores indicados son promedios tomados sobre. 12 horas (de 6 a 1 8 horas). Los factores de almacenamiento en las Tablas 7 hasta 1 1 suponen que las aportaciones solares sobre orientaciones Norte (o Sur) son c;onstantes, y se emplean en consecuencia los mismos factores que para el valor tumlnico. ---·· PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-24 TABLA 7. .· 1 · ; t� �· 1.�· 13 · .:=· ·•• 5? Y '"?áf o,47 i• L , HE' . 16 17 '18 ·' '·1 9" · 20 21k 22 23 24 .¡ ., .. , 2· · · 3 4 5 o,sa o,s4 o,42 o,21 o,21 o.2o O, 19 O, 18 O, 17 O, 16 o, 14 O, 12 1),09 0,08 0,07 0,06 0,06 0,05 0,05 0,04 0,04 0,04 0,03 �09+" 0,48 0,60 0,57 0,46 0,30 0,24 0,20 O, 19 0,17 O, 16 O, 15 o, 13 0,11 o,os 0,07 0,06 0,05 0,05 0,04 0,04 0,03 0,03 0,02 0,02 O, SS 0,76 0,73 0,58 0,36 0,24 0,19 o, 17 1), 15 O, 13 O, 1 2 O , 1 1 0,07 0,04 0,02 ll,02 1:1,01 0,01 o o o o o o ., 50 ,.· 1 -, 7QO,y' rJ'!ªS 0,39 'E., �- FACTORES OE ALMACENAMIENTO SOBRE . CARGA TÉRMICA, APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO. Con e�ementos de sombra interiores• Funcionamiento de 24 horas diarias, Temperatura interior constante•• t " >' .. : .· . ••.: :500- � · 1 50 -/ 0,56 0,62 0,59 0,49 0,33 0,23 0,21 0,20 O, 18 O, 17 O, 15 O, 12 O, 10 0,09 0,08 0,08 0,07 0,06 O,O!i O,OS 0,0.5 0,04 0,04 0,40 0,58 0,65 0,63 0,52 0,35 0,24 0,22 0,20 O, 1 8 O, 16 O, 1 4 O, 12 0,09 0,08 0,07 0,06 0,05 0,05 0,04 0,04 0,03 0,03 0,02 o o o o 0,46 0,70 0,80 0,79 0,64 0,42 0,25 0,19 0,16 0,14 0, 1 1 0,09 0,07 0,04 0,02 0,02 0,01 0,01 o o ' .. .. SE · .. .. E 750 y más o,o.¡ o,2s 0,47 o,s9 0,64 0,62 o,sJ 0.41 0,27 0,24 0,21 O, 19 0,16 O, 14 O, 12 o, 1 1 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,06 0,06 0,05 0,05 '. soq· ·· · o.oJ o,2s o,47 o,61 o,67 o,6s o,s1 o,44 0,29 0,24 0,21 O, 18 O, !S O, 12 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,06 0,05 O,OS 0,04 0,04 0,03 O O O O O 1) 0,30 ll,57 0,75 0,84 0,81 0,69 0,50 0,30 0,20 O, 17 O, 13 0,09 0,05 0,04 0,03 0,02 0,01 O ",'1 .58' ��9 {_�¡¡� 0,06 .. . ' 0,06 0,23 0,38 0,51 0,60 0,66 0,67 0,64 0,59 0,42 0,24 0,22 O, 19 O, 17 O, 15 O, 1 3 O, 12 O, 1 1 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,07 : :: i 1 ·.· 600, -, 0,04 0,04 0,22 0,38 0,52 0,63 0,70 0,71 0,69 0,59 0,45 0,26 0,22 O, 18 O, 16 O, 13 O, 12 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,06 0,06 0,05 '- t4 ;- 1 ·' 1_ 50 - ·) 0, 1 0 0,21 0,43 0,63 0,77 0,86 0,8-8 0,82 0,56 0,50 0,24 0,16 0 , 1 1 0,08 0,05 0,04 0,02 0,02 0,01 0,01 o o o o · ' ' ' : < , ��� �.,� � -r-t�--�+--r-t-1--�+--r -t-1--�+-�-t-+-1--t� , �-- > 50 y, m� li ¡¡ -t���t' I i., O, 18 O, 16 O, 14 O, 13 O, 11 O, 10 0,09 0,08 0,08 0,07 .O, JI 0,24 O,l9 0,53 0,63 0,66 1 ' • ' , - 0,61 0,47 0,23 O, 19 7 0,08 0,08 0,09 O, 10 ···500· "' 0 07 0,08 0,08 0,08 0,10 0,24 0,40 O,SS 0,66 0,70 0,64 0,50 0,26 0,20 0,17 0,15 0,13 0,_11 0,10 0,09 0,08 0,07 0,06 0,05 'NO 4 ( , ,: o o3 o,04 0,06 0,07 o,o9 0,23 0,47 0,67 0,81 0,86 0,79 0,60 0,26 0,17 0,12 o,08 o,os o,04 o,o3 0,02 0,01 o,o1 o o ' , , ' ,, -: ' - '" / so· " > :· ,, ' ' : r· _;1 ,�-�: �- : � f �_Iis o,o8 o,o9 o,09 r- ,,5,0Q_' ', 0,07 0,08 0,08 , o_ ;:_ 0,03 0,04 0,06 > :· ,-. :f' ' xs ;: _ 0 "' _NO ' · 5 Y '' ; ;1 < ' ,, , _ 0,10 0,10 o,1o o,1o o,18 0,36 0,52 0,63 0,65 0,55 o.22 0,19 0,11 0,15 o,J4 o.12 o , J J o,1o o,o9 o.os o,o7 0,09 0,09 0,09 0,09 O, 1 8 0,36 0,54 0,66 0,68 0,60 0,25 0,20 O, 1 7 O, 15 O, 13 O, 1 1 o, JO 0,08 0,07 0,06 o,()s . -:: 10 0,07 0,08 0,08 0,08 0,19 0,42 0,65 o;81 0,85 0,74 0,30 0,19 0,13 0,09 0,06 0,05 0,03 0,02 0,02 0,01 o •, ' ' 750·Yrhlis o,oa o,o9 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 O, JO 0,16 0,33 0,49 0,61 0,60 0,19 0,17 0,15 O, l3 0,12 0,10 o,09 o,oa o,08 o,o7 o,o6 , "-50� :'' 0,07 0,08 0,09 0,09 O, JO O, 10 O, 10 O, 10 O, 16 0,34 0,52 0,65 0,64 0,23 O, 18 O, 15 O, 1 2 O, 11 0,09 0,08 0,07 0.06 0,06 0,05 ,SO, , 0,05 0,07 0,08 0,09 0,09 O, 10 O, 10 O, 17 0,39 0,63 0,80 0,79 0,28 O, 18 O, 12 0,09 0,06 0,04 0,03 0,02 0,02 0,01 O ____:< :____:_ , . ; ; , , -- �'fs Q ·, 0,03 7?�-Y,(n,as_ o,08 '"· N , •y __ l � op o,o6 , o ·:� sO'mbra_ 150� .- - _ ., 0,37 0,67 0,11 0,74 0,76 0,79 o,81 0,83 0,84 0,86 0,87 0,88 0,29 0,26 0,23 0,20 o,19 0,11 0,15 o,14 0.12 0 , 1 1 0,10 o,3J o,67 o,n o,76 o,79 o,8J o,83 o,85 o,s1 o,88 o,9o o,91 o,3o o,26 o.22 o,J9 o,16 o,1s o,l3 o.12 o,1o o,o9 o,oa o.2s 0,74 o,B3 o,aa o,91 0,94 o,96 o,96 0,98 o,98 o,99 o,99 0,26 o,11 o.12 o,08 o,os o,o4 o,o3 o,o2 o.o1 o,o1 o.o1 S ·, _ v ' sOmbra· - Ecuación : Carga de refrigeración kcalfh [Miixima a·portación solar kcalfh.m' (Tabla 6)). [superficie acrístalada, m•j.'' x [factor de sombra, factor de atmósfera, etc, (Cap. 4)). [factor de almacenamiento (Tabla 7 a la hora deseada)). Elemento de sombra interior es cualquier tipo de pantalla situada detrás de la superlicie acristalada. = x x Estos factores se aplican cuando se mantiene una TEMPERATURA CON STANTE en e! interi�r del edificio durante el periodo de funcionamiento del equipo. Cuando se permite una variación de temperatura, resulta urt almacenamiento adicional durante periodos de mli xima carga. Véase la Tabla 1 3 para los factores de almacenamiento aplicables. • •• Peso por ·" metro cuadrado de piso. Local con uno o más muros al exterior "' Local interior (sin muros exteriores) "' Local en sótano (piso sobre suelo) = 1 /2 (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (Peso de tabiques, suelo y techo, kg) superficie del suelo del loc� l, m• (peso de tabiques, suelo y techo, kg) superficie del suelo del foc¡¡l, m• (Peso del suelo, kg) + (Peso de muros exteriores, kg) 1 /2 (peso de tabiques y techo, kg) superficie del suelo del local, m� + Peso de muros exteriores, tabiques, pisos, estructura y soportes, kg superficie de suelo con acondicionamiento de aire, m• Si_ el suelo está recubierto de una alfombra : El peso del suelo debe multiplicarse por 0,50 a fin de compensar el efecto aislante de la alfombra. Los pesos por m' de lbs tipos de construcc'lón más usuales se encuentran en las Tablas 21 hasta 33, Edificio o zona entera = CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN TABLA 8. 1-25 FACTO RES DE ALMACENAMIENTO SOB RE CARGA TtRMICA, APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO Con vidrio descubierto o con elementos de sombra externos* Funcionamiento de 24 horas diarias, Temperatura interior constante ... � e -. �ORA so_¡:AR· ' ·-· ' • . ;--::- . ; �SO(-••> . -;. ' ,· .. ' 1 ---- , , . ORI-ENTACIÓN (kg'¡) o'r m�:P--,--'-��--'-;' --:;�·-..:c:-'-"r-'-'-��-,--,'--�·-�'-·-"'�-i-''-"�'2'--'-'-�r-.,:,c ,:_��--:'J ORIEN' . ' . •• · , MAÑAN ' · ' ' AÑANA, · - . TACION , . (la t't 1 u d N,o r.t ) de �ue TA,R p; · ' · ' ; ,' . ' ·•e� ,·- M ; � · ,· (Latit\JÓ ' elo) ' de : . :-, .· , � . Sur) . 6 , 7, "8· 9, 10 ' 'ti 12. 1� '14 J.S' '16 17 J8 .1� 10,;- �1. 22,; 23 24 ; ) : , 2" 3 , 4," S > -- ,· • . A : � :....,;..�-�� _ :.:_ .-1_ 17��-o-�v--'m-.-.�.�. -t-:�,-,�.�.,-,+,�.:,+.�.,-,+.�.�,+�,�,+.�.:,,+�,+�..�,,-+-�,.+.�.-,,+.�.�"+,�.,�,+.�.=,.+.�. + � · . .----,--:-; · E '' . . , • , ' . ' . • •. •. 0,31 0,56 0,65 0,61 0,46 0,33 0,26 0,2l 0,18 7Rby mis , !fO O ·150 •. 0,16 0,14 0,12 0,09 0,06 0,04 0,03 0,02 0,01 0,01 0,01 o o o 0,16 0, 26 0,34 0,39 0,.40 0,38 0,34 0,30 0,28 0,26 0,23 0,22 0,20 0,18 0,16 o. u 0,13 0,12 0,10 0,09 0,08 0,08 0,07 0,06 O, 16 0,29 0,40 0,46 0,46 0,42 0,36 0,31 0,28 0,25 0,23 0,20 0,18 0,15 o, 14 0,12 O, 11 0,09 0,08 0,08 0,06 0,06 0,05 0,04 0,27 0,50 0,67 0,73 0,68 0,53 0,38 0,27 0,22 0,18 0,15 0,12 0,09 0,06 0,04 0,03 0,02 0,01 0,01 0,01 0,01 o o 0,10 0,10 0,13 0,20 0,28 0,35 0,42 0,48 0,51 0,51 0,48 0,42 0,37 0,�3 0,29 0,26 0,23 0,21 0,19 0,17 0,15 0,14 0,13 0,12 0,07 0,06 0,12 0,20 0,30 0,39 0,48 0,54 0,58 0,57 0,53 0,45 0,37 0,31 0,27 0,23 0,20 0,18 0,16 0,14 0,12 0, 1 1 0,10 0,08 o o o,12 o,29 o,48 o,64 o,75 o,82 o,a1 o,75 o,61 o,42 o,28 o,19 o,J3 o,o9 o,o6 o,o4 o,o3 o,o2 o,o1 o,o1 o o , .. . -�· isb·· i ,---::, •· .•�� , '7, �·-�.m�� �9-. , ., ¡ ,.· 500 ·' ' ,, .,' ' i1 0 ," --:- ci t ?io:Y _ás · .m , 1 ' 500 , . ' ; ,. . ' ' ' ' . _,"'1 50 0: 7,50 y iT!á� :500 " . :1 50 · 75(i'y más 50Ó' 150 sombra ' . 0,01 ., zso y m¡Ís " JlOO 1 ' �E o 0,08 0,14 0,22 0,31 0,38 0,43 0,44 0,43 0,39 0,35 0,32 o,29 0,26 0,23 0,21 0,19 0,16 0,15 0,13 0,12 0,11 0,10 o,o9 o,o8 0,05 0,12 0,23 0,35 0,44 0,49 0,51 0,47 0,41 0,36 0,31 0,27 0,24 0,21 0,18 0,16 0,14 0,12 0,10 0,09 0,08 0,08 0,06 0,06 o 0 , 1 8 0,40 0,59 0,72 0,77 0,72 0,60 0,44 0,32 0,23 0,18 0,14 0,09 0,07 0,05 0,03 0,02 0,01 0,01 0,01 o o o , ,. ; + +.��.+.��.+,-.=,+,.�,-,+,-_,�.+,_�,,�,1-:.:.'-�; ,· 750.'Y _inás SE ¡ ' 500 ' ..· ' ' ''150 :�s . '------:-: . • ' - �= , , . . " •.=� ,. .• .• 0,19 0,31 0,38 0,39 0,36 0,34 0,27 0,24 0,22 0,21 0,19 0,17 0,16 0,14 0,12 0,10 0,07 O,OB 0,07 0,06 0,05 0,05 0,04 0,03 ·· ¡ ,: ..1 50 1 y � ,, •. 500 HE · , . · . E 0, 1 1 0,10 O, JO 0,10 0, 10 0,14 0,21 0,29 0,36 0,43 0,47 0,46 0,40 0,34 0,30 0,21 0,24 0,22 0,20 0,18 0,16 0,14 0,13 0,12 . 0,09 0,09 0,08 0,09 0,09 0,14 0,22 0,31 0,42 0,50 0,53 0,51 O,« 0,35 0,29 0,26 0,22 0,19 0,17 0,15 0,13 0,12 0,11 0,09 . 0,02 0,03 0,05 0,06 0,08 0,12 0,34 0,53 0,68 0,78 0,78 0,68 0,46 0,29 0,20 0,14 0,09 0,07 0,05 0,03 0,02 0,02 0,01 0,01 o,12 o,11 o,11 o,1o o,1o o,1o o,1o o,13 o,J9 0,21 o,36 o,42 o,44 o,38 o,33 o,29 o,26 o,n o,21 o,18 o,16 o, 1s o,J3 o,12 · -: 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,10 0,12 0,19 0,30 0,40 0,48 0,51 0,42 0,35 0,30 0,25 0,22 0,19 0,16 0,14 0,13 0,11 0,09 0,02 0,03 0,05 0,06 0,07 0,07 0,08 0,14 0,29 0,49 0,67 0,76 0,75 0,53 0,33 0,22 0,15 0,11 0,08 0,05 0,04 0,03 0,02 0,01 1 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 O, 12 O, 17 0,25 0,34 0,39 0,34 0,29 0,26 0,23 0,20 O, Ul 0,\6 0,14 0,13 0,12 0,10 ' 0,08 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,09 0,0 0,11 0,19 0,29 0,40 0,46 0,40 0,32 0,26 0,22 0,19 O, !.S 0 , 1 4 0,13 0,11 0,10 0,08 · ' 0,02 0,04 0,05 0,07 0,08 0,09 0,10 0,10 0,13 0,27 0,48 0,65 0,73 0,49 0,31 0,21 0,16 0,10 0,07 0,05 0,04 0,03 0,02 0,01 '•· N ' '· ·,· �0 '• " O 50 S . y sombra Ecuación : Carga de refrigeración kcal/h [Máxima aportación solar kcal/h.m• (Tabla 6)). x [superficie acristalada, m']. [factor de sombra, factor de atmósfera, etc, (Cap. 4)]. [factor de almacenamiento (Tabla '7 a la hora deseada)]. Ele,,.:mto de sombra interior es cualquier tipo de pantalla situada detrás de la superficie acristalada. V;drio descubierto : Cualquier ventana sin elementos de sombra interiores. Ventanas con elementos de sombra exteriores o sombreadas por salientes se consideran como vidrio descubierto. Estos factores se aplican cuando se mantiene una TEMPERATURA CONSTANTE en e! interior del edificio durante el periodo de funcionamiento del equipo. Cuando se permite una variación de temperatura, resulta un almacenamiento adicional durante periodos de máxima carga. Véase la Tabla 1 3 p·ara los factores de almacenamiento aplicables. = x x � · · Peso por metro cuadrado de piso. Local con uno o més muros al exterior Local interior (sin mums exteriores) = Local en sótano (piso sobre suelo) = (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (Peso de tabiques, suelo y techo, kg) del suelo del local, m• superficie 1 /2 (peso de tabiques, suelo y techo, kg) superficie del suelo del local, m• (Peso del suelo, kg) + (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (peso de tab-iques y techo, kg) superficie del suelo del local, m• Peso de muros exteriores, tabiques, pisos, estructura y soportes, kg superficie de suelo con acondicionamiento de aire, m• Si el suelo está recubierto de una alfombra : El peso del sueto clebe multiplicarse por 0,50 a fin de compensar el efecto aislante de la alfombra. Los pesos por m• de los tipos de construcción más usuales se encuentran en las Tablas 21 hasta 33, Edificio 0 zona entera = . ME .' _.: 0,16 0,23 0,33 0,41 0,47 0,52 0,57 0,61 0,66 0,69 0,72 0,74 0,59 0,52 0,46 0,42 0,37 0 , 3 0,31 0,27 0,25 0,23 0,21 0,17 0,11 0,33 0,44 0,51 0,57 0,62 0,66 0,70 0,74 0,76 0,79 0,80 0,60 0,51 0,44 0,37 0,32 0,29 0,27 0,23 0,21 0,18 0,16 0,13 ' o 0,48 0,66 0,76 0,82 0,87 0,91 0,93 0,95 0,97 0,98 0,98 0,52 0,34 0,24 0,16 0,11 0,07 0,05 0,04 0,02 0,02 0,01 0,01 . ,¡ . PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-26 TABLA 9. FACTO RES DE ALMACENAMIENTO SOBRE CARGA TÉRMICA, APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO. Dispositivos con elementos de sombra interiores" Funcionamiento de 1 6 horas diarias, Temperatura interior constante"'" PESQ '(*'*"") Q,Rt��TAGIÓN (kg por-m, (!..atitud · Norte) de supérficie _ de SJe!O) . Y' más 750 ·. . .· �E 500 , _, . . j 5o , 760- y más E 5ÓO' ' 150 •. . . 76,0 _ y; riiáS SE 500 ·. 150 ' e 750 y más • 500 . . S . .. -.. .. . ' ;16� 750', y 'ritás ·. ' 50 . ; , _5QO, ' .. . . ' 150 . l .J�O;' Y� inás ' . .· · 1, o . • .500 " ,, . .. '1�0 y . 760 y ' más NO 1 ·· '509 .: 150 • . . ·" \750 í¡ 'més . . , 09 y ' 5 . ·. '1 , 150 • • sombra .. . . _;__ • MA�ANA · ' 16. 1 1 . • ' .. ' A· HORA ·SOLAR' . . . .· . -TARDE . . . . . . 20 ,:_ -- 21 '_1 1 12. 13 15 16 17 18 0,53 0,53 0,56 0,64 0,59 0,65 0,61 0,77 0,73 0,47 0,50 0,58 0,31 0,33 0,36 0,25 0,27 0,24 0,24 0,22 0,19 0,22 0,21 0,17 0,18 0,17 o, 15 0,17 0,16 0,13 o, 16 0,15 o, 12 0,14 0,13 0,11 0,12 0,11 0,07 0,47 0,46 0,47 0,63 0,63 0,71 0,68 0,70 0,80 0,64 0,67 0,79 0,54 0,56 0,64 0,38 0,38 0,42 0,27 0,27 0,25 0,24 0,19 0,20 0,20 0,16 0,18 o, 18 o, 14 0,17 o, 16 o, 11 0,15 o, 14 0,09 0,12 .o. 10 0,12 0,09 0,07 O,tl4 0,09 0,08 0,02 0,08 0,07 0,02 o, 14 0,11 0,02 0,37 0,35 0,31 0,55 0,53 0,57 0,66 0,66 0,75 0,70 0,72 0,84 0,68 0,69 0,81 o,sa 0,61 0,69 0,46 0,47 0,50 0,27 0,29 0,30 0,24 0,24 0,20 0,21 0,21 o, 17 0,19 0,18 o, 13 o, 16 o, 14 0,12 0,15 0,12 0,10 0,09 o,ó5 0,04 0,11 0,09 0,03 0,19 0,16 0,12 O, 18 O , 14 0,23 0,34 0,31 0,44 0,48 0,46 0,64 0,60 0,59 0,77 0,68 0,69 0,86 0,73 0,76 0,88 0,74 0,70 0,82 0,64 0,69 0,56 0,59 0,59 0,50 0,42 0,45 0,24 0,24 0,26 o, 16 0,22 0,19 0,22 0,18 0,11 0,08 o, 17 o, 16 0,05 o, 15 o, 13 0,04 0,22 0,20 0,08 0,21 O, 19 0,08 0,20 0,18 0,09 0,20 0,17 0,09 0,20 0,18 o, 10 0,32 0,31 0,24 0,47 0,46 0,47 0,60 0,60 0,67 0,63 0,66 0,81 0,66 0,70 0,86 0,61 0,64 0,79 0,47 0,50 0,60 0,23 0,26 0,26 o, 19 0,20 0,11 0,18 0,17 o, 12 0,16 o, 15 0,08 0,23 0,22 0,12 0,23 0,21 0,10 0,21 0,19 0,10 0,21 0,19 0,10 0,20 0¡17 0,10 0,19 o, 16 0,10 0,18 0,15 0,09 0,25 0,23 0,19 0,36 0,36 0,42 0,52 0,54 0,65 0,63 0,66 0,81 0,65 0,68 0,85 0,55 0,60 0,74 0,22 0,25 0,30 0,19 0,20 0,19 0,17 0,17 0,13 0,21 0,19 0,\2 0,21 0,19 0,11 0,20 0,18 o, 11 0,19 0,17 0,11 0,18 o, 17 0,11 0,18 0,17 0,16 0,16 0,11 0,11 0,16 0,15 0,10 0,16 o, 16 0,17 0,33 0,49 0,34 0,52 0,39 0,63 0,61 0,65 0,80 0,60 0,23 0,79 o, 19 0,18 0,28 0,17 0,15 0,18 0,15 0,12 0,12 0,80 0,82 0,86 0,80 0,82 0,93 0,81 0,82 0,83 0,84 0,94 0,95 0,83 0,85 0,97 0,84 0,87 0,98 0,87 0,89 0,99 o, .. 0,90 0,99 0,39 0,40 0,35 0,35 o,J< 0,23 0,31 0,29 0,16 7 • 0,23 0,25 0,07 0,58 0,46 0,22 0,75 0,73 0,69 0,79 0,78 0,80 0,2.5 '" 0,86 0,88 0,98 19 0,09 0,08 0,08 0,07 0,04 0,02 0,07 0,06 0,02 OAIEr-f;rAciON (Latitud Sur) . SE ·. ·. E NE • ·. . .. NO ' ·. . .. o . . . _:_ N so . •S ._:_ . . y . sombra, Ecuación : Carga de refrigeración kcal/h = -[Máxima aportación solar kcalfh.m" (Tabla 6)]. [superficie acristalada, m']. x [factor de sombra, factor de atmósfera, etc, (Cap. 4)]. [factor de almacenamiento (Tabla 7 a la hora deseada)]. Elemento de sombra interior es cualquier tipo de pantalla situada detrás de la superficie acristalada. x x Estos factores se aplican cuando se mantiene una TEMPERATURA CONSTANTE en el interior del edilicio durante el periodo de funcionamiento del equipo. Cuando se permite una variación de temperatura, resulta un almacenamiento ádicional durante periodos de máxima carga. Véase la Tabla 13 para los factores de almacenamiento aplicables. Peso por metro cuadrado de piso. local con uno o más muros al exterior Local interior (sin muros exteriores) = Local en sótano (piso sobre suelo) = (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (Peso de tabiques, suelo y techo, kg) superficie del suelo del local, m• 1 /2 (peso de tabiques, suelo y techo, kg) supe rficie del suelo del loc<�l, m• (Peso del suelo, kg) + (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (peso de tabiques y techo, kg) superficie del suelo del local, m• Peso de muros exteriores, tabiques, pisos, estructura y soportes, kg superficie de suelo con acondicionamiento de aire, m• Si el suelo está recubierto de una alfombra : El peso del suelo debe multiplicarse por 0,50 a fin de compensar el efecto aislante de la alfombra. los pesos por m• de los tipos de construcción más usuales se encuentran en lils Tablas 21 hasta 33, Edificio o zona entera 1 = . l-27 CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN \ TABLA 1 0. . FACTO RES DE ALMACENAMIENTO SOBRE CARGA TtRM ICA, APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO Con vidrio descubierto o con elementos de sombra externos* FuncionamientQ de 1 6 horas diarias, Temperatura interior constante** , peso (***} OR IEN'rAC'I óN' {kg pOr .m� (Latitud Norte} de superficie de suelo) . 750 y rriés .500 HE 150 750 y más 600 E . 150 SE ' $0 o HO N y sombra 750 y mlls 500 150 750 y más 500 150 750 v .más 500 150 750 y más 500 150 750 y más 500 150 750 y más 500' 150 HORA SOLAR . . MAÑANA 9 10 0,28 0,37 0,42 0,41 0,38 0,36 0,28 0,33 0,39 0,57 0,45 0,66 0,45 0,62 0,41 0,46 0,29 0,27 0,29 0,38 0,38 0,51 0,44 0,48 0,68 (),48 0,54 0,74 0,24 o, 19 0,03 0,29 0,24 0,20 0,35 0,33 0,41 0,43 0,44 0,60 6 7 0,,33 0,27 0,06 ' 13 " 0,31 0,23 ,0,22 0,39 0,33 0,33 0,31 0,26 0,27 0,21 0,22 O, 18 0,21 O, 1 6 0,48 0,52 0,69 0,46 0,48 0,53 0,41 0,41 0,38 0,36 0,35 0,27 0,28 0,28 0,22 0,26 0,25 o, 18 0,49 0,52 0,73 0,53 0,57 0,77 0,53 0,57 0,72 0,51 0,53 0,60 0,39 0,41 0,44 0,35 0,36 0,32 11 12 15 . 19 'D'R IÉNTACION (latitud SÚr) 21 16 17 0,20 O, 19 0,14 O, 19 O, 17 O, 12 o, 17 O, 1 6 0,15 0,14 0,09 o , 14 0,06 o, 12 0,04 0,23 0,22 0,20 O, 12 0,20 O, 18 0,09 o, 18 O, 15 0,06 O, 16 O, 14 O, 14 o, 12 0,32 0,31 0,23 0,29 0,27 O, 18 0,26 0,24 O, 14 0,23 0,21 0,09 0,21 O, 18 0,01 o, 19 o, 16 0,05 HE H 0,23 O, 15 " 20 0,04 SE O,12 0,10 0,03 . 0,03 E . 0,43 0,42 0,49 0,49 0,55 0,60 0,81 0,48 0,53 0,61 0,37 0,58 0,75 "0,51 0,57 0,75 0,42 0,50 0,65 0,60 0,60 0,82 0,57 0,45 0,42 0,37 0,28 0,33 0,31 O, 19 0,29 0,27 O, 13 0,26 0,23 0,09 0,28 0,24 0,09 0,26 0,22 o, 10 0,28 0,26 O, 14 0,30 0,33 0,35 0,37 0,40 0,54 0,43 0,46 0,68 0,47 0,50 0,78 0,46 0,53 0,78 0,40 0,51 0,68 0,34 0,44 0,46 0,30 0,35 0,29 0,27 0,29 0,20 0,24 0,26 O, 14 0,23 0,21 O, 10 0,25 0,21 o, 15 0,26 0,23 0,29 0,27 0,30 0,49 0,36 0,40 0,67 0,42 0,48 0,44 0,51 0,75 0,38 0,43 0,76 0,53 0,33 0,35 0,33 0,29 0,30 0,22 o 0,22 o, 19 o, 1 2 0,20 O, 18 O, 17 o, 19 0,25 0,29 0,48 0,34 0,40 0,65 0,39 0,46 0,73 0,34 0,40 0,49 0,29 0,32 0,31 0,26 0,26 0,21 $0 0,76 0, 8 1 0,97 0,82 0,83 0,52 0,51 0,34 0,46 . 0,44 0,24 0,31 0,24 0,04 0,32 0,28 O, 15 0,37 0,30 0,25 0,.10 0,34 0,31 0,35 0,31 0,32 0,28 O, 11 O, 10 0,38 0,34 O, 17 0,34 0,31 o, 14 0,32 0,28 O, 13 0,28 0,25 0,26 0,23 o, 25 o, 11 o, 1 1 O, 10 0,33 0,30 O, 18 0,30 0,28 O, 14 0,28 0,25 O, 1 2 0,26 0,23 O, 1 2 0,24 0,22 O, 1 2 0,23 0,20 O, 12 0,22 o, 17 O, 1 1 o. 17 O, 13 0,27 0,30 0,47 0,57 0,64 0,60 0,67 0,68 0,72 O, 73 0,73 0,11 0,78 0,74 0,74 0,75 0,04 0,07 0,53 0,70 0,78 0,84 0,88 0,91 0,93 0,95 0,31 . TARDE 0,72 0,74 0,79 0,80 0,78 0,78 0,59 0,98 0,99 0,62 '·" .. .. . ,o S y sombra Ecuación : Carga de refrigeración kcal /h "' [Máxima aportación solar kcal/h.m' (Tabla 6)). [superlicie acristalada, m']. (factor de sombra, factor de atmósfera, etc, (Cap. 4)). >< [factor de almacenamiento (Tabla 7 a ra hora deseada)). Elemento de sombra interior es cualquier tipo de pantalla situada detrás de la superficie acristalada. Vidrio descubierto : Cualquier ventana sin elementos de sombra interiores. Ventanas con elementos de sombra exteriores o sombreadas por salientes se consideran como vidrio descubierto. Estos factores se aplican cuando se mantiene una TEMPERATURA CONSTANTE en el interior del edificio durante el periodo de funcionamiento del equipo. Cuando se permite una variación de temperatura, resulta un almacenamiento adicional durante periodos de máxima carga. Véase la Tabla 13 para los factores de almacenamiento aplicables. Peso por m etro cuadrado_ de piso. (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 ( Peso de tabiques, suelo y techo, kg) Local con uno más muros al exterior "' superficie del suelo del local, m' x x 0 Local interior (sin muros exteriores) Local en sótano (piso sobre suelo) = = 1 /2 (peso de tabique�. suelo y techo, kg) superficie del suelo del loc11l, m• (Peso del suelo, kg) + (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (pes.o de tabiques superficie del suelo d� l local, m• y techo, kg) Peso de muros exteriores, tabiq'ues, pisos, estructura y soportes, kg Edilicio o zona entera "' superficie de suelo con acondicionamiento de aire, m• . . Si el suelo está recubierto de una alfombra : El peso del suelo debe _ multiplicarse por 0,50 a fin de compensar 'el efecto aislante de la alfombra. Los pesos por m' de los tipos de constrUcción más usuales se encuentran en las Tablas 21 hasta 33. .! PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-28 TABLA 1 1 . FACTO RES DE ALMACENAMIENTO SOBRE CARGA TtRMICA, APORTACIONES SOLARES Funcionamiento de 12 horas diarias, Temperatura interior constante*..., 1 ! -. ,_ ·., · ,_' ' ;f'A'l!f6'N :;�;� •1 • (���f, . (kg .,;, ' • 0" · ; ' :' cON PANTALLA .¡�'T,É�IoR • · ,' ,; · .' , ' , 0 -- HE :· :" _, -;:> ,i' 500' · , · '1 5ó . ; '1 '_-. : �, ,' 7 5(t v�!Jlás ';1 ' '50�- ; , , 'E - < z "''- , i . ' " so __ ' · , -- . '{50 ·y �_iis , - 5 -·, SE 00 �- / ' _·; �q' ·>:�'"-- ·· �- ' 75-Q_·'ymiis " +-$ . .< ;, ,, ,., ;5ÜQ' -�' ' z�· :· > " 1 �i0- ;.' ·: · / _> <;.,v .t 0� 750_- .¡· m :: M'-<.;:'·�'?/ '+· .: · ..- �oo· _; ,1 50... k· �- ;- if-,1 ' .,· ' ..• ¡¡ . ;.�_' ;;, ::_. ?_50 .V P,ás o '' " , "· 5oo ' ,.- --� - ir,:· , ' ,\pg; : - · ,"'. " ;· "" ·· ?eyo ·v má$ NO ' .,5,0� _ . _.1 '' '\ - j : ' 15Ó,- , ' • ;o . ._ . J!l, 9 ' ' · ' • :;· ' · · IL 1 12 • \3 ' ' ' � < ·f' · • J'0�ÍI., �oli)J¡ TARD E ·· o 14 _, ,} 5" 16 v s,N .'o· �-o N'. P',.G;NiAL�A· EXn.tiiOR ** '· ·' ' ' ' ' ' MAÑ ANA :1 1 /.;."' ' '1 l '�·· 6� ! '8, 9 ,10. ' 11 ' •.' • ' 12 ' ' • • ·� ' ' TAR,D E ' '' 16, 13 . ·¡� · : f'A'1!:Í6'Ñ J(�".:�é�" , ; , ' ,17 ·, 0,49 0,33 0,27 0,25 0,24 0,22 0,21 0,20 o, 17 0,34 0.42 0,47 0,45 0,42, 0,39 0,36 0,33 0,30 0,29 0,26 0,25 0,59 0,68 0,64 ll,52 0,35 0,29 0,24 0,23 0,20 O, 19 O, 17 O, 15 0,35 0,45 0,50 0, 49 0,45 0,42 0,34 0,30 0,27 0,26 0,23 0,20 0,62 0,80 0,75 0,60 0,37 0,25 0 , 1 9 0 , 1 7 0,15 0,13 0 , 1 2 0, 1 1 0,40 0,62 0,69 0,64 0,48 0,34 0,27 0,22 0,18 0 , 1 6 0,14 0 , 1 2 . 0,51 0,66 0,71 0,67 0,57 0,40 0,29 0,26 0,25 0,23 0,21 0,19 0,36 0,44 0,50 0,53 0,53 0,50 0,44 0,39 0,36 0,34 0,30 0,28 1 - < ,,\.-_ ''SE ',' 1 -- .•- • , 1 Hv _. · :-- · , , .• . o,68 o,28 o.21 o,25 o,23 o.22 o.2o o, 19 o,24 o,41 o, 56 o,67 o,49 o.4• o,39 o.36 o,3s o,3o o,28 o,26 o,26 o,3o o,37 o,44 .: ·- • 0,71 0 , 3 1 0,27 0,24 0,22 0,21 O, 19 O, 18 0,23 0,40 0,58 0,70 0,54 0,49 0,41 0,35 0,31 0,28 0,25 0,23 0,24 0,30 0,39 0,48 i , So· 0,82 0,33 0,25 0,20 0,18 0 , 1 5 0 , 1 4 0 , 1 3 0,19 0,41 0,64 0,80 0,75 0,53 0,36 0,28 0,24 0,19 0,17 0,15 0 , 1 7 0,30 0,50 0,66 ' ,· · .. 1 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,96 0,75 0,75 0,79 0,83 0,84 0,86 0,88 0,88 0,91 0,92 0,93 0,93 o,98 o,98 o,98 o,98 o,98 o,98 o,98 o.98 o,98 o,81 o,84 o,B6 o,89 o,91 o,93 o,93 o,94 o,94 o,95 o,95 o,9s 1,00 1,00 / •• 1 "' : :' ' · :,'�· · .,v _- -- y .., ,, . ' ,_ . -� 0 - .s'�fnbra Ecuación : Carga de refrigeración kcalfh [Miixima aportación solar kcal/h.m2 (Tabla 6)] [superficie acristalada, m'] [factor de sombra, factor de atmósfera, Stc, (Cap. 4)] [factor de almacenamiento (Tabla 7 a la- hora deseada)]. Elemento de sombra mtenor es cualQuier tcpo de pantalla s1tuada detrás de la superf1c1e acnstalada Vidrio descubierto : Cualquier ventana sin elementos de sombri: interiores. Ventanas con elementos de sombra exteriores o sombreadas por salientes se consideran como vidrio descubierto. Estos factores se aplican cuando se mantiene una TEMPERATURA CONSTANTE en el interior del edificio durante el periodo de funcionamientO del equipo: Cuando se permite una variación de temperatura, resulta un almacenamiento adicional durante periodos de miixima carga. Véase l a Tabla 1 3 para los factores de almacenamiento aplicables. >< >< >< Peso por m' de superficie de suelo, Local con uno o dos muros exteriores Local interior (sin muros exteriores) Local en sótano (piso sobre suelo) Edificio o zona entera = = = = (Peso de muros exteriores, kg) + 1 12 (Peso de tabiques, suelo V techo, kg) superficie del suelo del local, m' 1 12 (peso de tabiques, suelo V techo, kg) Slf.Perficie del suelo del local, m• (Peso del suelo, kg) + (Peso de muros exteriores, kg) + 1 /2 (peso de tabiqües y techo, kg) superficie del suelo del local, m• Peso de muros exteriores, tabiques, pisos, estructura v soportes, kg superficie de suelo con acondicionamiento de aire, m' Si el suelo estii recubierto de una alfombra : El peso del suelo debe multiplicarse por 0,50 a fin de compensar el efecto aislante de la_ alfombra. Los pesos por m' de los tipos de construcción más usuales se encue(ltran en las Tablas 21 hasta 33 ¡; i il 1 • 1 ! e- _ )' .: · .· .' · -�!? ' ;: -..- , "' , _ o ' s• " _, , _ . '' o 5' ! /' ; ; o"" ' - , 0:77 :' _,: ,, . o,31 o,27 0,21 o,26 0,25 0,21 0,5 o o,63 o,12 0,74 o,69 o, 54 o, 51 o,44 o,•o o,37 0,34 o,36 0,41 0,47 o, 54 o, 57 0,6o o, 58 o.JJ o,28 o,25 o,2J o.n o,J5 o,5o o,64 o,74 o,n o,1o o,55 o,53 o,44 o,37 o,35 o,31 o,33 o,39 o,46 o,55 o,62 o,64 o,6o 0,29 0,21 0,18 0,15 0,14 0,27 0,50 0,69 0,82 0,87 0,79 0,60 0,48 0,32 0,25 0,20 0 , 1 7 0,19 0,39 0,56 0,70 0,80 0,79 0,69 = , ·NE " 0.28 o,25 0,40 0,53 0,64 0,72 o,n 0,77 o,n 0,67 0,49 0,31 0,47 0,43 0,42 0,46 0,51 0,56 0,61 0,65 0,66 0,65 0,61 0,54 · " 0,26 0,22 0,38 0,51 0,64 0,73 0,79 0,79 0,77 0,65 0,51 0,31 0,44 0,37 0,39 0,43 0,50 0,57 0,64 0,68 0,70 0,68 0,63 0,53 -• · 0,21 0,29 0,48 0,67 0,79 0,88 o,s9 0,83 o,56 0,50 0,24 0,16 0,28 0,19 0,25 o,38 0,54 0,68 0,78 0,84 0,82 0,76 0,61 0,42 .. . 1 _' · e -· - ,. ,: ,· : 0,18 0,40 0,57 0,70 0,75 0,72 0,63 0,49 0;34 0,28 0,25 0,21 0,29 0,33 0,41 0,51 0,58 0,61 0,61 0,56 0,49 0,44 0,37 0,33 0,09 0,35 0,61 0,78 0,86 0,82 0,69 0,50 0,30 0,20 0,17 0,13 0 , 1 4 0,27 0,47 0,64 0,75 0,79 0,73 0,61 0,45 0,32 0,23 0,18 : ,� 75� yf!Í�s 0,96 0,96 0,96 , - 500 - 0,98 0,98 o,98 SOmbra 1 ' 150 . _ / -" 0,20 0,42 0,59 0,70 0,74 0,71 0,61 0,48 0,33 0,30 0,26 0,24 0,34 0,37 0,43 0,50 o0,54 0,58 0,57 0,55 0,50 0,45 0,41 0,37 o,63 o,3J o.2a o.21 o,25 o,24 o.22 o,29 o,46 o,61 0,11 o,12 o,56 o,49 o,44 o,39 o,36 o,n o,3J o,31 o,35 o,42 0.49 o,67 o,33 o,28 o,26 o,24 o.22 o.2o o,28 o,44 o,61 0,12 o,73 o,6o o.s2 o,44 o,J9 o,34 o,31 o,29 o,28 o,33 o,43 o,s1 0,77 0,34 0,25 0,20 O, 17 O, 1 4 O, 1 3 0,22 0,44 0,67 0,82 0,85 0,77 0,56 0,38 0,28 0,22 O, 18 O, 1 6 O, 1 9 0,33 0,52 0,69 · >., , -- 0,52 0,67 0,73 0,70 0,58 0,40 0,29 0,26 0,24 0,21 0,19 0,16 0,34 0,44 0,54 0,58 0,57 0,51 0,44 0,39 0,34 0,31 0,28 0,24 0,53 0,74 o.s2 0,81 0,65 0,43 o.2s 0,19 0,16 0,14 0. 1 1 o,o9 0,36 0,56 0.71 0,76 -o,Jo 0,54 o,39 o,28 0,23 0,18 o,15 0.12 ' .. - - • . ' ·· ·· •MAÑA NA ' de superf, ,• , (fe .'s:Uelo) 6· ,7: 7· 8, ' ; "",·'· __., , 7!?0 ' y más 0,59 0,67 0,62 L ''" . , . · - CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN 1-29 TAB LA 1 2. FACTORES DE ALMACENAMI ENTO DE LA CARGA. GANANCIAS DE CALOR DEBIDAS AL ALUMBRADO• Luc s en funcionamiento durante 1 O horas**, con equipo de acondicionamiento funcionando 1 2, 1 6 y 24 horas. Temperatura del local constante \ (*** .Ouráci6n de Peso (kg/m" de funcionámien . de instahlf?i6n ���'::!\�f o 750 y ·más E -g 24 500 • �� -EE' 150 ,- . � 16 o o � - - � �- o �, · '§. 12 "' "' ' . .' - • o � le 5 ::J go � � �2 . . oo E � . - E o , "' . . . , o , � - . 24 . - . a. ¡¡;: , · o o ·o o � - 15 .. -. · �� o � _g-� g �M g.f �� g �1 g¡,l!! !!;! <11 -g, e Q> ;¡¡ 111 Q) -o E g o Q> ·-g e: o .::; ·¡¡; NÚMERO DE HORAS TRANSCURRIDAS DESD.E QUE SE EN.CIENOEN lAS LUCES o 1 2 3 ' 5 6 ' 8 9 10 11 750 Y 500 150 760 más y más 500 150 15 16 11 18 · 19 " 21 22. ,, 0,34 0,55 0,61 0,65 0,68 0,71 0,74 0,77 0,79 0,81 0,83 0,39 0,35 0,3 1 0,28 0,25 0,23 0,20 O, 18 o, 16 O, 15 o, 14 o, 12 o, 1 1 0,24 0,56 0,63 0,68 0,72 0,75 0,78 0,80 0,82 0,84 0,86 0,40 0,34 0,29 0,25 0,20 O, 18 O, 17 o, 15 O, 14 0,12 0,10 0,09 0,08 o o O, 17 0,65 0,77 0,84 0,88 0,92 0,94 0,95 0,97 0,98 0,98 0,35 0,23 O, 16 O, 1 1 0,07 0,05 0,04 0,03 0,02 0,01 0,01 0,58 ';,!S 0,79 0,80 0,80 0,81 0,82 0,83 0,84 0,86 0,87 0,39 0,35 0,31 0,28 0,25 0,46 0,73 0,78 0,82 0,82 0,82 0,83 0,84 0,85 0,87 0,88 0,40 0,34 0,29 0,25 0,20 0,22 0,69 0,80 0,86 0,89 0,93 0,94 0,95 0,97 0,98 0,98 0,35 0,23 o, 16 O, 1 1 0,07 12 750 y m lis 0,69 0,86 0,89 0,90 0,91 0,91 0,92 0,93 0,94 0,95 0,95 0,50 0,58 0,85 0,88 0,88 0,90 0,92 0,93 0,94 0,94 0,94 0,95 0,48 500 . 0,40 0,81 0,88 0,91 0,93 0,96 0,97 0,97 0,98 0,99 0,99 0,35 150 -- " 0,63 0,90 0,91 0,93 0,93 0,94 0,95 0,95 0,95 0,96 0,96 0,37 0,57 0,89 0,91 0,92 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 1),96 0,97 0,36 0,42 0,86 0,91 0,93 0,95 0,97 0,98 0,98 0,99 0,99 0,99 0,26 760 y má 500 160 24 13 750 y más 0,60 0,82 0,83 0,84 0,84 0,84 0,85 0,85 0,86 0,88 0,90 0,32 0,28 0,25 0,23 O, 19 0,46 0,79 0,84 0,86 0,87 0,88 0,88 0,89 0,89 0,90 0,90 0,30 0,26 0,22 O, 19 o, 16 500 0,29 0,77 0,85 0,89 0,92 0,95 0,96 0,96 0,98 0,98 0,99 0,26 o, 17 o, 12 0,08 0,05 150 16 . 12 0,37 0,67 0,71 0,74 0,76 0,79 0,81 0,83 0,84 G,86 0,87 0,29 0,26 0,2.3 0,20 O, 19 O, 17 O, 15 O, 14 O, 12 O, 1 1 O, 10 0,09 0,08 0,31 0,67 0,72 0,76 0.79 0,81 0,83 o, as 0,87 0,88 0,90 0,30 0,26 0,22 O, 19 O, 16 o, 15 o, 13 O, 12 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,06 o o 0,25 0,74 0,83 0,88 0,91 0,94 0,96 0,96 0,98 0,98 0,99 0,26 O, 17 O, 12 0,08 0,05 0,04 0,03 0,02 0,01 0,01 0,01 750 y má 500 1 50 0,23 0,33 0,41 0,47 0,52 0,57 0,61 0,66 0,69 0,72 0,74 0,59 0,52 0,46 0,42 0,37 0,34 0,31 0,27 0,25 0,23 0,21 o, 18 o, 16 O, 17 0,33 !),44 0,52 0,56 0,61 0,66 0,69 0,74 0,77 0,79 0,60 0,51 0,44 0,37 0,32 0,30 0,27 0,23 0,20 O, 18 O, 16 O, 14 O, 12 o o o 0,48 0,66 0,76 0,82 0,87 0,91 0,93 0,95 0,97 0,98 0,52 0,34 0,24 O, 16 O, 1 1 0,07 0,05 0,04 0,02 0,02 0,01 ,16 750 y méS 0,57 0,64 0,68 0,72 0,73 0,73 {1,74 0,74 0,75 0,76 0,78 0,59 0,52 0,46 0,42 0,37 0,47 0,60 0,67 0,72 0,74 0,77 {1,78 0,79 0,80 0,81 0,82 0,60 0,51 0,44 0,37 0,32 500 0,07 0,53 0,70 0,78 0,84 0,88 0,91 0,93 0,95 0,97 0,98 0,52 0,34 0,24 o, 16 o, 1 1 150 12 --;- 750 y 600 160 má 0,75 0,79 0,83 0,84 . 0,"86 0,88 0,89 �" 0,91 0,93 0,93 0,75 0,68 0,77 0,81 0,84 0,86 0,88 0,89 0,89 0,92 0,93 0,93 0,72 0,34 0,72 0,82 0,87 0,89 0,92 0,95 0,95 0,97 0,98 0,98 0,52 Estos factores se aplican cuando se mantiene TEMPERATURA CONSTANTE durante el periodo de funcionamiento del equipo. Cuando se permite variación de la temperatura resulta un almacenamiento adicional durante periodos de máxima carga. Véase la Tabla 1 3 para los factores de almacena� miento aplicables. Cuando las luces funcionan el mismo número de horas que el equipo de· acondicionamiento, se utiliza un factor de almacenamiento de 1 .00. luces funcionando durante periodos más largos o más cortos de 1 0 horas. Ocasionalmente puéde ser necesario efectuar ajustes para tener en cuenta luces que funcionen más o menos de 1 O horas, sobre lo cual se basa la tabla. A continuación se expone el procedimiento para ajustar los factores de carga térmica : A-CON LUCES FUNCIONANDO UN PERIODO INFERIOR A y el equipo funcionando durante 12, 1 6 6 24 horas, la extrapolación de lcis faCtores de carga térmica en la hora en que ésta es máxima, se efectúa del siguiente modo : 1. Equipo de acondicionamiento funcionando 24 horas seguidas : a. Se emplea los factores de almacenamiento tal como los indi­ cados hasta la hora en que se aPaga la luz. b. Se cambia fa posición de los factores de carga a partir de la déCima hora (a la derecha de la lfnea gruesa) hacia fa izquierda hasta el punto que representa la hora cuando fas luces se apagan. Esto deja las últimas horas de funcionamiento del equipo sin factor de almacenamiento indicado. c. Se efectúa extrapolación para obtener los valores de las últimas horas, utiliz:ando el mismo grado de decremento que en las últimas horas de la tabla. 2. Equipo de acondicionamiento funcionando 16 horas seguidas : a. Sigue el procedimiento del Paso 1, empleando el factor de almacenamiento de la tabla indicada para el equipo fundo� nando 24 horas. b. Se forma un tiuevo grupo de factores de almacenamiento, añadiendo los nuevos valores de la hora 16 al punto denomi­ nado O, el valor de la hora 17 al punto denominado 1 hora, etc. c. Los factores de almacenamiento para las horas durante las 10 HORAS cuales están apagadas las luces son como en los pasos 1 b y 1 c. 3. Equipo funcionando 1 2 horas : Se sigue el mismo procedimiento que en el Paso 2, excepto que se añaden los valores de la hora duodécima al punto denomi­ nado O, hora decimotercera, al punto denominado « hora primera», etcétera. 8-CON LUCES ENCENDIDAS UN PERIODO DE MAS DE 1 O HORAS, y el equipo funcionando 12, 16 ó 24 horas a la hora de máxima carga total, se efectúa la extrapolación para los factores de almacenamiento del siguiente modo : 1 . Equipo funcionando dqrante 24 horas seguidas : a. Se utilizan los factores de almacenamiento tal como hasta la décima hora, y se extrapola más allá de la décima hora con por lo menos cuatro horas. b. Se sigue el mismo procedimiento que en el Paso 1 b de « A » excepto de que se desplazan los factores más allá de la décima hora hacia la derecha, prescindiendo de las últimas horas. 2. Equipo funcionando durante 1 6 6 12 horas seguidas : a. Se emplean los factores de almacenamiento indicados en la tabla para 24 horas de funcionamiento como hasta la décima hora, y se extrapola más allá de la décima hora para por lo menos cuatro horas. b. Se sigue el mismo procedimiento que en el Paso 1 b de « A » excepto que se desplaza ahora los factores más allá de la décima hora a la derecha. c. Para funcionamiento de 16 horas, se sigue el procedimiento indicado para Pasos 2 b y 2 e de « A ». d. Para funcionamiento de 1 2 horas se sigue el procedimiento indicado para el Paso 3 de « A ». PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-30 Ejemplo : Ajustar los valores para equipo funcionando 24 horas y deducir nuevos valores para equipo funcionando funcionando 8 y 1 3 horas, en un local con 750 kg por metro cuadrado de superficie del suelo. Duración de Peso (*) de uncionamiento (kg/m" p e la instalación �� =��f¿� 16 horas y con luces fluorescentes NÚMERO DE HORAS TRANSCURRIDAS DESDE OUE SE ENCIE�DEN LAS LUCES o 2 1 J 4 S ' 7 8 9 10 11 12 13 14 " " 17 18 19 20 21 22 23 24 "' 0,37 0,67 0,71 0,74 0,76 0,79 0,81 0,83 0,84 0,86 0,87 0,89 0,90 0,92 0,29 0,16 0,23 0,20 O, 19 o, 17 o, 15 O, 14 O, 12 O, 11 0,37 0,67 0,71 0,74 0,76 0,79 0,81 0,83 0,84 0,29 0,26 0,23 0,20 O, 19 o, 17 O, 15 O, 14 O, 12 O, 11 O, 10 0,09 0,08 0,07 0,06 0,37 0,67 0,71 0,74 �.76 0,79 0,81 0,83 0,84 0,86 0,87 0,29 0,26 0,23 0,20 O, 19 O, 17 O, 15 O, 14 O, 12 O, 1 1 O, 10 0,09 0,08 16 750 0,60 0,87 0,90 0,91 0,91 0,93 0,93 0,94 0,94 0,95 0,95 0,96 0,96 0,97 0,29 0,26 0,51 0,79 0,82 0,84 0,85 0,87 0,88 0,89 '·" 0,29 0,26 0,23 0,20 O, 19 O, 17 O, 15 0,60 0,82 0,83 0,84 0,84 0,84 0,85 o,á5 0,86 0,88 0,90 0,32 0,28 0,25 0,23 O, 19 Peso por m1 de superficie de suelo. lo-cal con uno o dos muros eXteriores Local interior (sin muro exterior) = Sala en sótano (suelo sobre tierra) = = Duración dol !une. do las luc" 13 8 10 13 8 10 (Peso de los muros exteriores, kg) + 1 12 (peso de Jos tabiques, suelo y techo, kg) Área del suelo del Jacal, m• 1 /2 (peso de tabiques, suelo Y techo, kg) Área del suelo del local, m' (Peso de los muros exteriores, kg) + (Peso del suelo, kg) + 1 /2 (peso de los tabiques y techo, kg) Área del suelo del local, m• (Peso de muros exteriores, tabiques, suelos, techos, estructura, kg) Atea acondicionada, m• Si el suelo esté cubierto con alfombra, no considerar más que el 50 % del suelo, para tener en cuenta que la alfombra constituye _un aislante térmico El peso por m• de los tipos de construcción mtis corrientes se da en las tablas 21 a 23. Inmueble completo 0 zona = tana de marco metálico de S m por 1,50 m con persia­ nas venecianas de color claro y orientada al Oeste. Determinar: A. La carga real de refrigeración debida a la ganancia solar en Julio, a las 4 de la tarde, 400 de latitud N, durante el período de carga máxima. 16 horas de funcionamiento de la instalación. Se entiende que la temperatura interior permanece constante. B. La carga real, a las 20 horas, para las mismas con­ diciones. Solución: Peso por m2 de suelo de los materiales que constitu­ yen este local: Paredes exteriores (6'1 X 2'5) - (4'9 6,1 X 6,1 X 1 •5) X 585 kg/m' Tabiques 6,1 X 2,5 X 3 x 104 kg/m' 1/2 x 6,1 X 6,1 = (tabla 21) = 63,5 kg/m'. Suelo 1/2 X 288 kg/m' = x 288 kg/m' = (tabla 26) 144 kg/m'. (tabla 29) Techo 1/2 122 kg/m'. 144 kg/m'. (tabla 29) NOTA: No se ha considerado más que la mitad del es­ pesor de los tabiques, techo y suelo, porque se supone que los locales adyacentes están clima­ tizados y que la otra mitad está utilizada para su propia acumulación de calor. Peso total por m2 de superficie de suelo: 122 + 63,5 + 144 + 144 = 473,5 kg/m'. Según la tabla 16, el coeficiente que se debe aplicar por las persianas venecianas exteriores de color claro es de 0,56, y el coeficiente por el marco metálico es de 1/0,85: A. Coeficiente de almacenamiento a las 16 horas: 0,66 (tabla 9). La insolación máxima a los 40° de latitud N, en el mes de Julio para una pared orientada al Oeste, es de 444 kcalfh · m' (tabla 6). Carga real debida a la insolación: (4,9 X 1,5 X 444 X 0,56 X 1/0,85) X 0,66 = 1.420 kcaifh. B. Coeficiente de almacenamiento a las 20 h = 0,20 (tabla 9). Carga real debida a la insolación: (4,9 X 1,5 X 444 X 0,56 X 1/0,85) X 0,20 = 430 kcalfh. La tabla 12 se utiliza para la determinación de la .carga real debida a las ganancias de calor de los elementos de alumbrado. Los valores da­ dos pueden emplearse también para la determi­ nación de la c8.rga real de refrigeración pro-­ ducidas por: 1. Los ocupantes, salvo en el caso de locales· muy concurridos, como salas de espectáculos, etc. En efecto, los intercambios de ca­ lor por radiación están limitados en este caso por la débil proporción de superficies receptoras en relación con las emisoras. 2. Ciertos aparatos y máquinas cuya tempera­ tura es elevada y que funcionan periódica­ mente (hornos, secaderos, etc.). Ejemplo 2. Carga real de refrigeración - alumbrado y ocupantes Datos: En el mismo local que en el ejemplo anterior, con una ganancia de calor debida al alumbrado de 30 W/m2 de superficie de suelo. Esta iluminación es de tipo fluorescente con tubos al aire. Hay 4 personas. El lo­ cal debe mantenerse a 25 oc,. funcionando el equipo durante las 24 horas al día en la época de máxima carga. CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN Determinar: La carga real de refrigeración, a las 16 horas (el alum­ brado se enciende a las 8 h de la mañana en el mo­ mento de llegar los ocupantes). Solución: A las 16 horas los aparatos llevan 8 horas de funcio­ namiento, por lo tanto, el coeficiente de almacena­ miento es 0,87 (tabla 12). Calor sensible producido .por los ocupantes: 54 kcal/h (tabla 48). Aportaciones reales debidas a la iluminación y a los ocupantes: [(30 X 0,86 X 1,25 X 6,1 X 6,1) + (4 X 54)] 0,87 = = 1.230 kcal/h. VARIACióN DE LA TEMPERATURA EN EL ESPACIO ACONDICIONADO Además del almacenamiento del calor radiante que se produce a temperatura ambiente cons­ tante, también se almacena calor en las estruc­ turas del edificio cuando la temperatura del es­ pacio acondicionado se somete a variaciones for­ zadas. Si la capacidad de refrigeración del sis­ tema equilibra a la carga, la temperatura del espacio acondicionado permanece constante du­ rante todo el período de funcionamiento. Por otra parte, si la capacidad de refrigeración del sistema es inferior a la carga real en cualquiera de los puntos de la curva, la temperatura aumen­ tará. A medida que aumenta la temperatura del espacio acondicionado disminuye la convección de calor y, en consecuencia, aumenta el calor radiante que se almacena en las estructuras del edificio. Este fenómeno es el que ilustra la fi­ gura 11. j- ] Potencia iilstala-da (A) Carga real de refrigeración a temperatura constante Carga real de refrrgeramón con '-...var1ac¡ón . de temperatura 1 ' ' ', 1 : ', ', --- Tiempo (horas) FIG. 11. Carga real de refrigeración con temperatura variable en el local La curva de trazo continuo representa la carga real de refrigeración debida a la ganancia de calor solar, a través de una pared orientada al oeste, manteniéndose constante la temperatura del local en funcionamiento de 24 horas. Supon­ gamos que la máxima �apacidad frigorífica dis­ ponible se representa por el punto A, y que esta capacidad está controlada para mantener una 1-31 temperatura constante con carga parcial. Cuan­ do la carga real de refrigeración supere la capa­ cidad de refrigeración del equipo, la tempera­ tura crecerá, como indica la curva inferior. La carga real de refrigetación, cuando varía la tem­ peratura, está representada por la línea de tra­ zos. Esta forma de operar es semejante utili­ zando distintos períodos de funcionamiento y distintos tipos de construcción. NOTA: Cuando se proyecta un sistema admitiendo que se produzca una oscilación de temperatura, la máxima oscilación se produce solamente en las horas punta de los días de proyecto, entendién­ dose por tales los días en que todas las cargas alcanzan su máximo simultáneamente. En con­ diciones normales· de funcionamiento, la tempe­ ratura permanece constante, o varia muy ligera­ mente. Fundamento de la Tabla 1 3 Factores d e almacenamiento Variación de ia temperatura en el espacio acondicionado Los factores de almacenamiento de la tabla 13 han sido calculados, fundamentalmente, por el mismo procedimiento que los de las tablas 7 a 12, exceptuando que la capacidad disponible del equipo se limitó para poder medir las va­ riaciones de temperatura del local. La magnitud del efecto de almacenamiento depende de la capacidad calorífica, o capacidad de almacenar el calor, de los materiales que rodean el espacio acondicionado, y está limitada por la cantidad de calor disponible para ser al­ macenado. Las curvas de carga para diStintas aplicaciones varían aproximadamente como in­ dica la primera columna de la tabla 13. Por ejemplo, un local de oficinas tiene una gran va­ riación de carga con un máximo muy elevado que se produce de forma intermitente. Si se tratase del acondicionamiento de una zona inte­ rior, sin lindantes al exterior, se · observaría un máximo íntermitente, aunque la curva de carga permanece relativamente constante. En el caso de un hospital, en ''el transcurso de las 24 horas del día, se tiene una caÍ'ga sensiblemente cons­ tante que aumenta ligeramente durante las ho­ ras de luz natural. La capacidad calorífica del material es el producto de su peso por· su calor específico, y como la mayoría de los materiales de construcción tienen un calor específico de, aproximadamente, 0,06 kcal/kg "C, resulta que la capacidad �calorífica es proporcional al peso del material. Por este motivo constituye la base de las tablas el peso del material por metro cua­ drado de suelo. Empleo de la Tabla 13 Factores de almacenamiento Variación de la temperatura en el espacio acondicionado La tabla 13 se utiliza para determinar la re­ ducción en la carga de refrigeración cuando se admite que la temperatura varíe, reduciendo la PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-32 TABLA 13. FACTO RES DE ALMACENAMI ENTO O COEFICI ENTES DE AMORTIGUAMI ENTO, CON VARIACIÓN DE TEMPERATURA EN EL LOCAL kcal/h (°C de variación) (m2 de superficie de suelo) NOTA: Esta reducción puede efectuarse únicamente a la hora punta o de máxima carga térmica 7,70 7,45 6,75 6,60 4,55 4,40 7,20 6¡.50 4,30 8,90 8,40 7,95 7,20 7,00 6,75 7,00 6,50 6,75 5, 25 4,55 4,30 3,35 3,85 7,50 6,75 6,25 5,75 5,25 4, 10 . Ecuación : ReduCción en la carga térmica máxima, kcal/h cenamiento). = (Superficie del suelo, m•) x 7,20 7,00 6,25 6, 1 5 6,00 4,30 4,25 4, 1 0 (Variación de temperatura deseada, Tabla 4) El peso por m' de suelo puede obtenerse a través de ecuación contenida en Tabla 7. Para una instalación funcionando únicamente 12 horas seguidas, se admite una variación máxima de � 6,50 6,00 5,75 4, 10 3,85 x (Factor de alma­ 1 o C. La columna denominada << superficie acristalada (%) )) corres onde al porcentaje de superficie acristalada en relación a la superficie total del muro. capacidad del equipo por debajo del límite nece­ sario para mantener la temperatura constante. Esta reducción debe hacerse restándola del ca­ lor sensible del local. NOTA: Esta reducción se hace solamente en la hora de máxima carga de refrigeración. Ejemplo 3. Temperatura ambiente variable Datos: El mismo local que en el ejemplo n.o 1 (pág. 23). Determinar: La carga real de refrigeración a las 16 horas, debida a la insolación, alumbrado y ocupantes, admitiendo una variación de temperatura de 2 oc en el interior del local. Solución: Según los ejemplos 1 y 2, las cargas sensibles maxt­ mas reales debidas a la insolación, alumbrado y ocu­ pantes (despreciando las ganancias debidas a las in­ filtraciones, transmisiones, aire exterior y otras ga­ nancias internas eventuales), son: 1.420 + 1.230 = 2.650 kcal/h. NOTA: La carga de refrigeración de este local alcanza el" máximo alrededor de las 16 horas. Las car­ gas por insolación y alumbrado pasan por un máximo hacia las 16 horas. Aunque la transmi­ sión a través de los grandes vidrios de ventana alcanza su máximo alrededor de las 15 horas, también tiene lugar a esta hora la máxima car­ ga por infiltración y ventilación y los máximos de carga por transmisión a través de las pare­ des, relativamente pequeñas, ocurren mucho ffiás tarde, alrededor de las 24 horas. La suma de es­ tas cargas da por resultado que la máxima car­ ga de refrigeración ocurra a las 16 horas aproxi­ madamente en locales que tienen esta orien­ tación. El peso de los materiales que constituyen este local es de 473,5 kg/m2 de superficie de suelo (ejemplo 1.0), La reducción de las ganancias reales para una varia­ ción de 2 oc de la temperatura interior es, según la tabla 13: 6,1 X 6,1 X 2 X 6,25 = 465 kcal/h. Carga de refrigeración: 2.650 - 465 = 2.185 ktal/h. Es interesante comparar este valor con el de las ga­ nancias instantáneas por insolación, alumbrado y ocu­ pantes, que para este local sería de 4.150 kcal/h. Regulándose normalmente el termostato a 23 oc, la temperatura de proyecto (23 + 2 = 25 °C), sólo se alcanza­ rá en la hora punta, y el resto del tiempo la tempera- CAPÍTULO 3. ALMACENAMIENTO DE CALOR, DIVERSIDAD Y ESTRATIFICACIÓN tura ambiente que determine las ganancias reales, va­ riará entre 25<> y 23 <>C, o se mantendrá a 23 oc por la acción del termostato de ajuste. PREENFRIAMIENTO PARA AUMENTAR EL CALOR ALMACENADO Enfriando previamente el local por debajo de la t'emperatura deseada se aumenta el almace­ namiento de calor en las horas punta, cuando la temperatura de preenfriamiento se mantiene a un nivel determinado. Esto se produce porque la variacióu potencial de temperatura aumenta creciendo /la cantidad de calor almacenado · en las hor punta. En los locales donde se realiza este enf iamiento previo a una temperatura in­ ferior, n el momento en que llegan los ocu­ pantes se regula el termostato al punto supe­ rior de control que corresponde a la tempera­ tura de confort, y no se produce ningún almace­ namiento adicional. En estas condiciones, la uni­ dad enfriadora deja de funcionar y no se pro­ duce refrigeración durante este período de ca­ lentamiento. Cuando la - unidad de refrigeración vuelve a actuar, la carga se encuentra aproximaR damente en el punto · donde se encontraría si no hubiese habido enfriamiento previo. Este preenfriamiento es muy útil para redu­ cir la carga de refrigeración en sitios tales como iglesias, ·supermercados, salas de cine, etc., don­ de la temperatura de preenfriamiento puede mantenerse constante cuando el punto de conR trol y la variación de temperatura del local se elevan 4 ó S grados. " DIVERSIDAD DE LAS CARGAS DE REFRIGERACióN La diversidad de cargas resulta de la poca probabilidad de que se produzcan simultánea­ mente la totalidad de las cargas de refrigeración en un día de proyecto. En los sistemas de acon­ dicionamiento de gran volumen se aplican los factores de diversidad a la capacidad de refrigeTABLA 1 4. 1-33 ración del sistema. Estos factores varían con el lugar, tamaño y tipo de instalación aplicándose discrecionalmente según el crit erio del ingeniero proyectista. Generalmente, pueden aplicarse estos factores de diversidad a las cargas de iluminación y per­ sonal ocupante en las oficinas de varias plantas, hoteles, o edificios de apartamentos, ya que la posibilidad de que en las horas punta coincidan todos los ocupantes con el encendido de· todas las luces es muy remota. Normalmente, en los grandes edificiOs de oficinas, algunas personas se ausentarán para asuntos - de negocios, y en los despachos que queden vacíos es natural" que las luces permanezcan apagadas. Al mismo tiempo, aparte de que las luces deberán estar apagadas en las oficinas vacías, en una instalación suele haber más luces de las que normalmente están encendid.as por razones de mantenimiento. En consecuencia, puede hacerse uso de este factor de diversidad y aplicarlo a las personas y al alumbrado antes de proceder a la selección del equipo de enfriamiento. La magnitud del factor de diversidad depende de las dimensiones del edificio y del criterio del ingeniero respecto a las circunstancias que conR curren en él. Por ejemplo, en una oficina pe­ queña que tenga uno o dos ocupantes el factor de diversidad será uno, es decir, no hay reduc­ ción. Extendiendo esto a una planta con 50 ó 100 ocupantes, puede admitirse que el S ó 10 % de los mismos estarán ausentes del local en las horas punta, y en un edificio de 20, 30 ó 40 pisos puede admitirse que el 10 ó 20 % está ausente durante esas horas. Un edificio en el que pre­ dominen los locales de venta tendrá mucha gen­ te fuera del local, de .acuerdo con la marcha normal del negocio. El mismo criterio puede aplicarse a los apar­ tamentos y hoteles. Normalmente, en las horas de máxima carga solar se encuentran pocas per­ sonas en los hoteles, y las luces están encendi­ das únicamente después de la puesta del sol. Por este motivo en los apartamentos y hoteles el factor diversidad puede ser mucho mayor que en los locales de oficinas. TIPICOS FACTORES DE DIVERSIDAD O COEFICIENTES DE SIMULTAN EIDAD PARA EDIFICIOS GRANDES (aplicables a la capacidad de refrige{ación) . . TIPO -DE APLICACIO� 1 Oficinas Apart<Jmento, Hótel Grandes - almacenes Jn(ju·��ial \ ., * Ocupantes ·. . . · = - _ FACTOR D E ·DJVEfl.SIDAD 1 . .. . Ecuación : Carga de refrigeración (para ocupantes y luces), kcal}h (Factor de diversidad, Tabla arriba). Un factor de diVersidad también seria aplicable a la carga térmica por maquinaria. Véase el Capítulo 7. • 3 -' Luces 0,75 ·a ·0,90 0,70 . a 0,85 o,"o :a _o.�o 0,30 " a: 0,50 0,80 a 0,90 0,90 - a 1,0 . . . 0,85 a "0,95_ . 0,80 a 0,90 , (Aportaciones de calor, kcal}h, Capítulo 7) x (Factor de almacenamiento, Tabla 12) x . 1-34 ! PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA E.stas reducciones en la carga de refrigeración son reales y deben aplicarse en los casos posi­ bles. La tabla 14 incluye algunos de estos facto­ res basados en deducciones lógicas y en la expe­ riencia. Empleo de la Tabla 14 Factores de diversidad característicos de grandes edificios Los factores de diversidad que se relacionan en la tabla 14 servirán de guía para saber cuál · es el que hay que aplicar en cada caso particu­ lar. El factor definitivo será consecuencia del estudio de todas las variables que intervengan en su definición. ESTRATIFICACióN DEL CALOR Existen normalmente dos situaciones en las que el calor se estratifica reduciendo la carga de refrigeración impuesta al equipo acondicio­ nador. l. El calor se estratifica en los locales de te­ cho alto, en los que el retorno o extracción del aire se hace a través del techo. 2. El calor puede estratificarse también en­ cima de los cielos rasos colgantes con luces indirectas y/o sistemas de retorno por cá­ mara o espacio de pleno situados en el techo. La primera situación se produce, generalmen­ te, en las industrias, iglesias, salas de espectácu­ los e instalaciones semejantes. La segunda, en hoteles, apartamentos y locales de oficinas. En. ambos casos lo que ocurre es que, como el aire caliente tiende a elevarse, permite la estratifica­ ción de las cargas de convección procedentes del techo, de las luces y de la parte superior de las paredes. La fracción de carga convectiva del te­ cho es aproximadamente el 25 % de la carga total (el resto es radiación); la correspondiente a la carga de alumbrado es el SO % con luces fluorescentes, y el 20 % con lámparas de incan� descencia; y la carga de transmisión por las pa� redes, aproximadamente, de un 40 %. En los locales con techo alto, gran parte de la carga de convección que se produce a niveles superiores a los de impulsión de aire fresco, se estratifican a la altura del techo. Parte de la carga se introduce por efectos de inducción con la corriente de aire que se suministra al local. Normalmente, el 80 % se esiratifica y el 20 % se induce. Si el retorno de aire se realiza por el techo, esta carga de convección, que se produce por encima de la corriente de aire fresco, debe descontarse de la carga de aire acondicionado. El resultado es una notable reducción de carga si el aire ha de ser expulsado al exterior. Nor­ malmente,_ no suele ser práctico extraer más aire del necesario, sino que debe hacerse intro� duciendo aire exterior a través del acondiciona­ dor. En este caso, el aumento de carga es mayor que la reducción que se obtendría por extracción del aire. Un aumento de 5,5 a 1 1 'C en la temperatura del aire que se extrae puede considerarse como una reducción de carga cuando la cantidad de calor aportado por convección por encima de la corriente de aire fresco es suficientemente grande. El aire caliente se estratifica en el techo, cuan­ do no se produce su extracción y rápidamente aumenta su temperatura, por lo que no debe preverse ninguna reducción de la carga, cuando no es extraído el aire a través del techo o del tejado. Cuando existen techos suspendidos, parte del calor de convección, debido a la iluminación in­ directa del local, entra en la cámara de pleno, y lo mismo ocurre con el calor radiante dentro del local (solar, alumbrado, de las personas, etc.), que incidiendo sobre el techo, lo calienta y hace que afluya el calor al espacio o cámara de pleno. Estas fuentes de calor aumentan la temperatura del aire en el espacio de pleno, lo que hace que el calor afluya al lado inferior de la estructura del suelo superior. Cuando este pleno de techo se utiliza para retorno del aire, parte de este aire circula alrededor y por encima de las lám­ paras o aparatos de las luces transportando más calor de convección hacia el espacio de pleno. El calor contenido en el espacio de pleno del techo tiende a "aplanar" la carga del acondicio­ nador y la del local. Los factores de almacena­ miento para estimar la carga en las condiciones que se acaban de indicar están contenidas en la tabla 12. Capítulo 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO RADIACION SOLAR DIRECTA Y DIFUSA La intensidad de la radiación solar en los confines de la atmósfera es de 1.209 kcal/h · m', aproximadamente, el 21 de Diciembre; cuando la tierra está en su perihelio, y de 1.125 kcal/h · m' el 21 de junio, cuando está en su afelio. En otras épocas del año la intensidad de la radia­ ción solar varía entre estos límites. Al atravesar la atmósfera disminuye conside­ rablemente . la intensidad de la radiación solar, de forma que una parte importante de ella se refleja hacia el espacio, dentro de la atmósfera, o es absorbida por diversas partículas atmosfé­ ricas. La -radiación difusa, debida a la reflexión que se produce en las partículas de vapor de agua, de ozono, o de polvo atmosférico se re­ Parte de una manera sensiblemente uniforme por la superficie de la tierra. Radiación directa es la parte de la radiación inicial que iricide di­ rectamente en la superficie de la tierra. Los va­ lores relativos de estas dos radiaciones son va­ riables y dependen : 1 . De la distancia que deben recorrer los ra­ yos a través de la atmósfera para alcanzar un punto de la tierra. 2. De la limpieza de la atmósfera. Cuando la distancia a recorrer en el interior de la atmósfera aumenta,_ o la atmósfera se hace más opaca, disminuye la radiación directa y aumenta la difusa. Cuando una de las dos, o ambas, aumentan, el efecto resultante es redu­ cir la cantidad de calor que llega a la superficie de la tierra. finalmente; de su c;:>rientación. La componente de radiación directa origina ganancia de calor en el espacio acondicionado sólo cuando la ven­ tana es atravesada por los rayos solares, mien­ tras que la componente de radiación difusa ori­ gina ganancia de calor cualquiera que sea la posición de la ventana en relación con el sol. El cristal ordinario absorbe una débil pro­ porción de la radiación solar (5 a 6 o/o) y refleja o transmite el resto. La magnitud de calor re­ flejada y transmitida depende del ángulo de in­ cidencia (ángulo formado por la normal al cris­ tal con la dirección de los rayos del sol; fig. 18, página 49 ). Para pequeños ángulos de incidencia se transmite de un 86 a 87 % y se refleja de un 8 a 9 o/o (fig. 12). Cuando aumenta el ángulo de incidencia aumenta también el calor reflejado y disminuye el transmitido (fig. 13). La ganancia total por insolación comprenderá el calor trans­ mitido más un 40 % aproximadamente del calor absorbido por el cristal. ��-Y'+,A :9Ao':_x:�o:OsR ', ,_ - " j r�n�p�i�_- ,SÍ�- 1?-a{OJ- de� _lo�al, __ }, =r: �?,4,;< -0�?6�!-:+;p;a�R­ ,, d "' 0 ---. 7 (-" 0 __ --+ 3 _:,=:, o,aa4R 6- o;a$ _ R_ �Qsorbido -" , -� - -- VIDRIO ORDINARIO La ganancia de calor a través de un vidrio or­ dinario depende de su situación geográfica (la­ titud), del instante considerado (hora, mes) y, FIG. 12. Reacción ante el calor solar de un cristal ordinario, con un ángulo de incidencia de 30° 1-36 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 80• 1-t---..,--'-t- 'oAo o,OBR / L____ x Ganancia de calor del local Absorbido = (0,4 X 0,06R),+,0,42R = 0,444R 6 0,44R 0,42R transmitido FIG. 13. Reacción ante el calor solar de un cristal ordinario, con un ángulo de incidencia de 80" NOTA: Se admite que el 40 % del calor absorbido por el vidrio se transmite al local, fundándose en el siguiente razonamiento: l. En verano, con un viento de 8 kilómetros/hora, el coeficiente de convección exterior es igual a 13,6 kcal/h · m2 · oc. 2. Si la velocidad del aire es de 0,5 a 1 metros/Se­ gundo, el coeficiente de convección interior es de 8,7 kcal/h · m' · ·c. lores comprenden tanto la radiación directa y difusa como el porcentaje de calor absorbido por el cristal y transmitido al local. La tabla n o incluye l a transmisión d e calor debida a la dife­ rencia de temperatura entre el aire exterior y el interior (véase en el cap. 5 los coeficientes de transmisión K). Los valores de la tabla 15 se han determinado de acUerdo con las siguientes hipótesis: l . Una superficie acristalada igual al 85 o/o de la sección de la abertura en la pared, de forma que el 15 o/o representa el marco. :Ésta es la proporción normal para marcos de madera. Si éstos fueran metálicos, se considera como superficie acristalada el 100 o/o del área del hueco de pared. En efecto, la conductibilidad del marco metálico es muy elevada y el calor solar absorbido por éste se transmite casi instantáneamente. 2. Atmósfera limpia. 3 . Altitud, O metros. 4. Punto de rocío (PR) de 19,5 °C al nivel del mar (35 °C termómetro seco y 24 °C termó­ metro húmedo), lo que correspOnde a una altura de 4 centímetros de vapor condensa­ ble; se entiende por vapor condensable la cantidad de vapor de agua contenido en una columna de aire que se eleva desde el nivel del mar hasta el límite de la atmósfera. Si estas hipótesis no correspOnden a las con­ diciones del proyecto habrá que utilizar los coe­ ficientes de corrección que se dan al pie de la tabla 15. 3. Si son iguales las temperaturas ambiente interior y exterior, la del cristal es superior a ambas. En estas condicione"s: a) el porcentaje de calor absorbido por el cristal y cedido al local es: 8,7 X 100 8,7 + 13,5 39.2 %, o sea, alrededor de un NOTA: La sUperficie del marco es aproximadamente el 85 % de la abertura en la pared para las ventanas con marco de madera, el 90 % para las de marco metá· lico doble y el 1 00 % para las ventanas empotradas. 40 %. b) El porcentaje de calor absorbido por el cristal y transmitido al exterior es de: 13,5 X 100 8,7 + 13,5 4. 60,8 %, o sea, alrededor del 60 %. A medida que la temperatura exterior aumenta, lo hace también la del cristal, haciendo que más ca� lor del absorbido por éste sea aportado al local. Esto puede tenerse en cuenta sumando al - calor que se transmite a través del cristal (por diferen· cía de temperaturas interior y exterior) el 40 % cons. tante del calor que entra en el local por radiación. S. Este razonamiento se aplica también en los casos en que la temperatura exterior es más baja que la del local. Fundamento de la Tabla 1 5 Ganancias por insolación a través d e cristales ordinarios La tabla 15 da las insolaciones correspondien­ tes a las latitudes de O, 10, 20, 30, 40 y SO•, para cada mes del año y cada hora del día. Estos va- FIG. 14. Superficies de la ventana Empleo de la Tabla 15 Ganancias por Insolación a través de cristales ordinarios Los valores subrayados de la tabla 15 repre­ sentan las ganancias máximas de calor en el mes indicado y para cada orientación. Los valores encuadrados indican la máxima anual para cada orientación. Los valores de la tabla 15 se aplican a cual­ quier local, zona, edificio y hora. Para determinar la carga real de refrigera­ ción, debida a la gananc.ia de calor solar, véase CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO 1-37 TABLA 1 5. APORTACIONES SOLARES A TRAV�S DE VIDRIO SENCILLO kcal/h x (m' de abertura) oo · · . ·.· • . "; LJ..f,�uD 'f'ÍoF\r• . . Épóca_ • . • . . . . . · Y ·.21 M ,ávo .. . . • · . ·· . .. : . . . . ·. ·, 24 A,go. �to ,_ ,- ' ' y · · 2o·.•A_�rif _ . . . 22·".Marzo 23 . Ch;f.ub�e . · . . . .. . > ' . . .• • .. p' .. "H 0 ' . . .. .·. • ... . . · . .:.... :._· . Correcciones . · ' · Hoif�ontal · · . .t( E .· " . • so o. :. 1 ', . . • . ·. " " E" • o o o o o o o o o o o o o o i • Ec , ... s... .. . .. . S O • • ··. · · ° ·. • .. No .···· . kariz9ntal o o o o • NO · • ' ·· � .• o o o o o o s· . . . ( .so,· · . . • No 'o • · ·· . N" E · o o o o . .· ' . HÓrizo'ótal • . • . ', $ E s· . . .1 . .".." ·. . . •' . . . .. . · · ' e . " o o o o o o .. e .o.... . · . N ·E . ' o o o o o . N.P. • l · ' Hórizorit<JI . . 22 . O)c{ié�btá . . S . :· • • • • s o ' .. • 21..:.-Enero . . ' so . • . �OV\e!'flb"fe . • • s.E' . ·. . . o o o .E.. .• \ • ·. .. y . .· S E • . . y o o o . . • N O •. . .. ·· HorjzontaF , ' . · . 20 · Fe�'rei"o . 1· 21 "· s, .so • o . o o o •• "{_e_ . .. � o o o . • · • · Hotizontat·· · .e_' . • .Horizontal' ' • · 24 s.�Ptiemb � y ' . ··• .. · · �.o ; , • •, . . ·. . . . .. • · . , -_o - _, . . . , o o o ·s'o. ··: .· . 22. -JUiió . . SE ' . . . N •.: •• < N � E . • ·21 )uOió ·.. ·. ¡ OrJent�ciqñ .. . . . . · . . . . " . o o o o o o o o o Marco metélico o ningún marco X 1 /0,85 Ó 1 , 1 7 Valores \ 1' _, ' .122 322 314 100 . , . .. � � 398 1-4}" " 16 " 16 75 lOO 320 328 124 16 " " " 235 146 414 """"4i"O 141 --," " " 16 " " 78 46 298 349 181 246 75 382 --¡¡r 214 " ---,32 " 32 " 16 ' 84 32 263 32 16 257 363 257 . 320 32 " 32 16 32 " 32 16 86 263 32 16 181 214 349 ---:(42 298 � 46 1 75 16 32 32 " 32 16 84 263 29 " 124 328 412 320 100 146 29 16 29 16 " 16 78 246 29 16 100 314 398 322 176 122 29 16 29 16 29 " 75 235 � � � c-m. � . . __ - _' ·.J·.' 9 200 417 366 73 35 35 35 35 398 165 406 377 97 35 35 35 35 409 84 360 401 176 35 35 35 35 406 35 273 409 273 35 35 35 35 442 35 176 401 360 84 35 35 35 406 35 97 377 406 165 35 35 35 409 35 73 366 417 200 35 35 35 398 • •. • •\ i'o 211 ·360 252 " 38 38 38 38 518 1 76 336 260 48 38 38 38 38 528 89 276 279 94 38 38 38 38 558 38 184 290 1 84 38 38 38 38 569 38 94 279 276 89 38 38 38 558 38 48 260 336 176 38 38 38 528 38 40 252 360 211 38 38 38 518 de limpieza 1 5 % máx. Defecto subrayados-máximos mensuales .· . . . . .. :··:\ Hc.:· u�j.."'S·pL�Á_'· '. .· . . � 1. '\1 �_-', 217 267 116 38 38 38 38 54 588 179 233 1 1 6_ 38 rw,143 38 38 38 38 38 143 612 1 81 --;-16 � 38 44 605 92 165 125 41 38 38 38 38 38 38 ,. 116 631 -U65 38 38 38 --,- 38 38 38 65 634 .»4 38 84 --#.38 38 127 38 84 38 38 38 38 38 38 650 38 38 40 --,38 124 165 65 92 92 38 ---.,38 38 38 38 634 '" 38 38 38 38 38 116 233 1 1 6 --#.- � "' 43 � 116 38 38 604 38 38 ,, 257 21 7 54 38 38 588 38 38 631 � 38 38 � � 143 38 38 .�12 }3 . . ·-. ,-14 ' '1 � G 217 54 38 38 38 38 1 16 267 588 179 43 38 38 38 38 116 233 604 92 38 38 38 38 40· 124 165 634 38 38 38 38 38 B4 · 127 84 650 38 38 38 38 92 1 65 124 40 634 38 <8 38 43 179 233 1 16 38 604 38 38 38 54 217 257 116 38 588 Altitud por 300 + 0,7 % 211 38 38 38 38 " 252 360 518 176 38 38 38 38 48 260 336 528 89 38 38 38 38 94 279 276 558 38 38 38 38 38 184 290 184 "' 38 38 38 38 89 276 279 94 558 38 38 38 38 176 336 260 48 528 38 38 38 38 211 360 252 40 518 m ·. ." ·-·, 200 35 35 35 35 73 366 417 398 . . __ ,,_ �-� , ,. ., <16'\ -1 � 176 " " " " 111. � 235 146 165 " 35 35 " " 35 " 35 97 141 377 4 1 2 406 � 409 1 263 75 84 32 35 32 35 32 35 32 35 1 76 2 1 4 401 442 360 406 263 32 35 32 35 32 35 32 35 32 35 273 320 409 273 320 442 """2""71 32 35 32 35 32 35 32 35 75 84 360 382 401 442 176 214 406 263 29 35 29 35 29 35 35 298 165 146 406 414 377 412 97 409 246 29 35 29 35 29 35 29 35 200 417 423 366 73 398 235 � � � � rm� 1 ·· . oo. LATITUD SUR '_ ·. . . ,, Época Orie_ntac_ión 122 " 16 16 16 100 314 322 75 100 " 16 " 16 124 328 320 84 46 16 16 " 16 181 349 298 84 16 16 16 16 16 257 363 257 86 16 16 16 " 46 298 349 181 84 16 16 16 16 100 320 328 1 24 78 16 16 16 16 122 322 314 100 75 o o o .. o o o . . o o o HE S S E E H E o o o o so o o o o o o S 20 N E N NO . · . ,23 o so 'Febrero y O_cl1,1 bre H Órizo'ntál . S s'E ' E 22 M E N NO Marzo y 22 Septiembre o so Horizo"otal o o o 5 SE E 20 Abril N E N N"O · o o o y 24..Agosto o so o o o . Horizontal o o o S S E E N E N NO o o o 21 Mayo . o so o o o encuadrados-máximos y Novlembrq . .· . ... o o o o o o 21 Enero HoriZontal o o o o o o 21 N NO o o o o o o -· Horizónt8f - · · o o o Punto de rocío superior a 1 9,5° e - 1 4 % por 1 0 oC Valores o SO Diciembre 22 N NO o o o o o o • S S.E E y 23 ·Jul io Hótiwi")tal . S . • . · S'E . . E . .. . . N !> ... ' • 21 "Ju�io o SQ Ho'rizontal Punto de roela superior a 1 9,5 oc + 1 4 % por 10° C anuales . . . . . . . Latitud sur o Enero +7% Dic. . - ---..:f ' i: PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-38 TABLA 1 5. :! ' ' ' APORTACIONES SOLARES A TRAV�S DE VIDRIO SENCILLO (Cont.) kcal/h X (m' de abertura) 10° 10° :�H -; E "� s_- +JJ- * < -: ;·. ';'- ""' + <1- /'·� A; 40 40 38 38 38 40 40 _& 40 2 '0 \'SE k •:lw- •_ 2 301 217 92 38 38 38 35 29 19 É �-J i\ �>!,.;. d *' : .¡ 1 _ _ / 2 404 282 124 38 38 38 35 29 19 2o' �ebr�r� -:230 162 73 38 38 38 35 29 19 2 1 -� --���_e_;- --> --� 1 .,� ' 35 38 3 a r-f¡,- 38 38 35 29 1 9 /, :. .. :�· N • ·i ··· .: l--,-, ) S ,y_, , . , : : ·'- �• .: . .:. NO . y t: -!P ' ' _, • SO-M- / 35 38 3 8 3 8 73 162 230 254 214 .. · . 20 'Abtil ' . 2 tu r � l:) ., :¡ - q 3s 38 38 38 124 282 404 -#} 374 67 ' < o " ;· -v • -: · -'- ; :' o ' · _•: -·_ '-'· -NO·' 35 38 38 � 211 301 __1g_ 306 46 : >- . -;; -.�:o� ;; -�- :� - :: -�< n ' ',,a 656 ' ' s _lj q n�OIJJ <t� , - ' ·; �' :� -� ;;_./_ , 577 452 284 103 'H�r!i<?otal · : · 452 577 656 1 ,,.;711 r , . • : a 38 38 35 29 16 2 • S '· ,. ' ·.: , . ,: , ·· 35 38 38 � . ' •· N SE:\ • ' .!. .. N 2 1¡ 217 122 46 1 3.,,;8- 38 38 35 29 16 ' � / ,_ ' - - �- '- E< 1 2 · _: 'E0' > --409 287 127 38 38 38 35 29 16 3 2 254 151 57 38 3& 35 29 16 ��E 2� $eptJeiJlbre . Ne-- ._-, : ,. ">2:2'" �arzo . : ; ;� � ·· .': ,, ;;¡.f 1 ; �+'; ¡+'53 :¡-¡ 3 ¡ :+';;+---';+� ; -' -" ' Y;' ; _, r:- " ·; �-- �··-c-'f--ó;�-i"z-t--i''+-'5:-f ;¡ +�; ¡�� - '� : � o � ': :-c � :e � ·� ,� � · ·•22�-�ríO . 22 e .t 1 · ' • i�ll,lbr :.�eP w � O ' ,, � � 7 � � � � � � � � � � � � � � � O' ' 2 2 16 29 35 38 38 38 127 287 409 444 352 1 · _ '' · , NO 2 16 29 35 38 38 38 46 122 217 j!t 241 2 1 :_ . -, So\. ,, 1 ·-' "- �� 2 • Horizontal-. , {HOrizonia( ' 2 84 263 433 561 637 669 637 561 433 263 84 1 -, � ' > ' .: . ': - \ \ f Y _: :' � '' É �.:_(_ / ., ¡· ¿�-- �S::oJtq, ,. --' "'- :. "'se »- . , .; \ ·> I '' _ _ < y .-_- - " • • .,_ 2 46 67 48 2 2 2 2 5 2 2 2 2 40 1 43 306 rJ'52 374 � 2 �! l 2;! 19 29 19 29 19 29 103 284 16 29 241 279 352 r¡¡¡2� l 3�i t \ _ O 'W ' · --- --- - . -\ ; -__ _ • ... _ , , · .. ---. • • ' ' _, . , : _, �- ,H He , 22 ,óiciembre -- - - ; , O 10 24 32 35 38 38 38 35 32 24 10 - :_, o /S l '-' ��É. " '"' ,,, 38 35 32 24 o � 2�435�6+�138�13+fa : 38;+--::';'+�'�'+--;: E� ·· -'-� •e · ,;· ' -j ' � f---'-"-'7'� ,· ���J--�'+�';:� : +1 �3417 �;�:+� ,�'5;+� ·; 3 2;+--ó'�'+-�: :+_O;..¡-� 268 O ___iQ_ � < 404 328 97 : · " 62 32 24 1 o O HE , · ' SE ·- .. _- Correcciones ' <S -: -: :· · . 'v so: o , -N� < � Hor izorítal Marco mettilico o ninQún marco X 1 /0,85 Ó 1,17 O O 135 200 - 254 295 314 1 325 314 295 254 200 135 10 24 32 62 97 r--tft 328 404 � 417 268 2 � �� �: ;� ;; ;: ;: 1 �! 2�� 3�� !� O 38 179 325 452 523 547 523 452 325 179 38 � Defecto de limpieza 1 5 % máx. V<Jiores su brayados- mtiximos mensuales Altitud + 0,7,% por 300 m Punto de roclo superi or a 19,5 oc - 1 4 % por 1 0° C ' � " > " H· ,, O O ' ' -- .« ;; .'_Hp ; - � · , ._ g :_ ;· �S� � --_-' , --� -- Horizo ntal o - , Punto de roela superior a 1 9,5° e + Ü % por 10° C Valores encuadrados-máximos anuales '- , -_ " ''- .t -' ' '" A ' '2.1 -juhio-f , , Latitud sur Dic. o en ero + 7% CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO TABLA 1 5. 20° o• LATITUD �poca . . 21 Junio NORTE O�e'nfación HE E SE s . so. o HO Horizontal N NE E SE S 1 22 J.ulio y . so · 21 Mayo . o · NO . Horizorúal " . ,. E � SE. S . 24 .A9osto y 20 Abril , so �0, o HorizQn,tal 22 Septiembre y 22 Marzo :E E SE S ! . so o NO Horizontal N HE E SE S 23 Octubre y 20 Febrero , so o NO .· Horizontal N HE E SE S 21 NovierÍlbre y 21 Enero � 22 Diciembre . so. o . NO Hgr�zontal ' N, HE E SE S . . . so ·. o . Correcciones HO Horizontal Marco metálico o ningún marco 1 {0,85 Ó 1,17 X APO RTACIONES SOLARES A TRAV�S DE VIDRIO SENCILLO (Cont.) kcaljh X (m2 de abertura) 6 76 219 219 75 8 8 8 8 30 54 192 203 84 8 8 8 8 8 16 122 143 78 S S 5 S 13 ." 1-39 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 8 .9 10 90 68 5I 390 330 22S 401 "' 387 260 168 179 119 24 � 32 38 38 24 32 38 38 24 32 38 38 24 3 2 38 3 8 162 328 477 58S 62 46 40 301 198 -M401 � 442 393 268 189 214 154 21 � 35 38 21 " 35 38 21 32 35 38 21 32 35 38 149 320 474 585 27 29 35 38 301 241 135 385 � 404 287 241 292 26S 19 � 29 3 8 54 19 29 35 38 19 29 35 38 19 29 35 38 130 290 452 S69 38 16 29 59 22S fa ¡-W,352 442 404 262 268 368 325 21 59 --*103 141 16 29 35 38 16 29 35 38 16 29 35 38 81 252 414 S37 10 24 32 35 1 19 78 35 268 � 398 362 271 246 396 404 57 13S � 206 252 10 24 32 35 10 24 32 35 10 24 32 35 48 184 344 463 8 21 29 35 65 38 35 192 � 344 246 198 390 428 75 187 -m- 333 8 21 29 43 8 21 29 32 8 21 29 32 13 130 273 396 S 19 29 32 38 32 32 151 � 328 230 160 377 431 67 200 � 301 358 5 19 29 54 5 19 29 32 S 19 29 32 10 97 249 366 7 � Defecto de limpieza 1 5 % máx. Valores subrayados·méximos mensuales HORA _'?OLAR_,· " 1 1 " · 1r 46 40 103 40 1 1 1 38 57 38 38 38 +, 38 38 38 38 40 629 678 38 38 84 38 124 38 78 38 38 38 38 38 38 38 38 650 ¡ 6�� 38 48 138 38 149 54 65 54 38 � 38 38 38 38 637 669 38 38 38 � 122 38 227 1 1 1 170 111 40 rffi38 38 38 38 610 631 38 38 38 38 132 38 322 200 287 200" 73 � 38 38 38 38 S31 564 35 35 f-f,116 35 366 246 368 124 � 246 35 35 35 35 466 488 35 35 e-#35 92 35 363 396 r-ill162 � 263 35 35 35 35 436 r+ � 46 38 38 38 38 57 111 103 629 38 38 38 38 38 78 124 84 650 38 38 38 38 65 149 138 48 637 38 38 38 40 172 227 122 38 610 38 38 38 73 287 322 132 38 531 35 35 35 124 l68 366 1 16 35 466 35 35 35 162 396 363 92 35 436 Altitud + 0,7 % por 300 m . ' . 14 15 16 17 5I 67 90 24 38 38 32 ¡-1-g38 38 32 24 38 38 32 24 38 38 32 24 1 1 9 179 198 168 260 387 "' 401 22S 390 330 58S 477 328 � 162 40 146 62 75 38 35 32 21 38 35 32 21 38 35 32 21 38 35 32 21 154 214 230 169 268 393 401 198 301 � 358 58S 474 � 320 149 38 35 29 27 38 35 29 19 38 35 29 19 38 35 29 19 54 38 29 19 26S 292 306 241 287 404 385 13S 241 � 301 290 130 S69 452 � 38 35 29 16 38 3 5 29 16 38 35 29 16 38 35 29 16 141 103 59 21 325 379 368 268 352 282 404 59 160 r-m- 225 S37 414 rlli252 81 35 32 24 1 0 35 32 24 10 35 32 24 10 35 32 24 10 252 206 13S 57 404 433 396 246 271 382 268 35 78 � 1 19 f-l.g463 3'44 184 48 35 29 21 8 8 35 29 21 35 29 21 8 43 29 21 8 333 271 187 75 428 444 390 198 246 344 192 35 38 � 65 396 273 � 13 32 29 19 S S 32 29 19 32 29 19 5 19 S 54 29 200 67 358 431 � 452 377 160 230 320 151 32 32 � 38 10 366 249 ·.· . � Punto de roelo superior a 19,5 oC - 1 4 % por 1oo c ·. .. 20° 0" . LATITUD SUR 1!:8o;a prienta.Pión 181 75 S 8 SE . E 8 8 .H E 8 H 75 HO 220 o 220 'SO HOrizontal 30 54 s. 8 SE 8 E 8 HE 8 N 84 NO 203 o 1 92 so Horizontal 8 16 S . 5 SE • 5 E S HE 5 1 N 78 NO 143 o 122 so Horizontal 13 22 Diciembre . 21 E'nero y 21 Noviembre . · o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o . 20 Febrero y 23 Octubre S SE E NE N NO so Horizontal S SE E HE N NO . zo Abril y 24 Agosto o so H0riZ9htal ' . SE E HE ,¡ NO . . o so . . Hóriiontal . .s . s : HE N ,Np , o so Horizontal Punto de roela superior a 1 9,5° C + 1 4 % por 10° C Valores encuadrados·méximos anuales . 22 Marzo y 22 Septiembre 1 o .· 21 Mayo y 23 Julio 1 ·. . . ' 21 -Junio . ' . Latitud sur Dic. o· enero +7% PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-40 TABLA 1 5. APORTACIONES SOLARES A TRAV�S DE VIDRIO SENCILLO (Cont). kcal/h X (m' de abertura) J QO . . ·. . HORA SÓLAR _ _ 15 16 8 10 11 7 1a 4B Ja Ja JB Ja JB Ja Ja 3248 89 284 377 352 263 149 51 38 38 38 38 292 � 436 387 265 119 38 38 38 38 32 _ Qo LATITUD NORTE Época ; Orientación · HENE . . • 17 89 -TI'- SE's 272778 f--13 ___::_ - E, J QO � _ _· Época .. _ .- 22 ' ' 1' 1 :1 N-ENE �� 3�� 2!� 1;: !� ;: ;: . �! ;� ;� ;! �� ;EE • . · 270 420 44-4 393 268 119 38 38 38 35 32 24 lO · 2 2 J_ulio �-:��.� S� E ���J-il�lt3t2�2�2t�2�7H 4 2 3 3 o 2 a 2 9 5 8 1 2 3 3 1 N 4 3 21 - Enero 2 1 j�ti�s:t��H�s�t-�:t�ft��t-tH4�t���t�--NJNE---j . y • 9. S 1�; 2;: 2;� 2:i 2�� 1 �� N � �� �� ;; ;: �: �! 2.1 � a_yo 21 N�vieínbre 393 ()N'�O 1010 2424 3232 3535 3838 3838 3838 11943 268 1 444 420 271 124 477 241 t""" 252 . _S9-� --- ,. - _ : _ · 40 179 333 477 580 640 667 640 580 _ -- . Hot!zOntal 1 179- 40 _ :__Horizontal 333 "3'3J� 16 21 29 35 3s 38 38 38 3s 35 29 21 16 ··· . .s·:· .. ·,. .· . ��: H;�:fi+-;7:�;'-J ��� 2� 1�! m- ;: i� ;; ;: ;� � ·,. ·}:: ·., 40 12735 3573 2935 2121 55 HEN' •·· : , ., ..2Ó ;Febr)lro lOO 265 344 1 349 303 222 105 24 AQosto · SE i 127 157 170 157 5s 2121 2935 1""73 Sso y ·y', ·N!) 35 3535 40 � 222 303 349 � 344 265 lOO 23 ·,6ctUb're . .20 Abyil . o O· 38 21 276 401 179 398 124 35 5 29 38 . ·. . NO 14916 Horizo ,, $0·. . , ' · • Hori�ontal 165o 1272113 2902729 4363235 5423535 6103838 63738 6103838 5�;35 ��:32 ;��27 rm.ntal, i . 13 : oo ;�� � ��� 27940 13038 27 13 E 35 181 3867 22235 -1623232 2748 2413 oo i�! 3!� r4fr ;� 306 s . Í2 Sept(embre ; 2 y o 13 27 32 35 :; � ��! 382 4J2 355 265 SO' '22 M'árzo o 1313 2727 3232 3535 3838 3B3B 13038 27940 390 � 336 o NO. o 67 219 366 485 547 574 547 485 ��: -1* 20067 HoriZontal . ,8 21 29 32 35 32 oOo "· SES,E ·.. ·. ;;35 3232 292929 212121 2�: � 3:: 25432 11635 19848 ��! ! ��� �;� 368 249 127 32840 29 21 488 o . , NO, 23 ocwbre' •"ó ..· . • . 20 Abril l• y 8 21 29 40 ��� rm- ;�� 431 rffi- ��: 198 : S� 20 Febrero 8 214 29 35 21 o o 32 38 116 254 358 :m NÓ' ' so, ' ' H'orizontal 168 13221 27129 38732 46335 48538 46335 38732 27148 132 8916 Oo Horizontal 2 16 2424 2929 �; -% 3232 2929 2424 1616 .. sS N• 314 225 38794 28232 17332 2962 2424 1616 2 : . �E: . . . 436 344 oo ;�7527 � 21 . MaYo 27 295 417 417 184 295 184 -ffiy . . . · 344 24 436 62 2 16 439 75 282 387 NÓ . . 173 o 23 Julio' 1616 2424 2929 3232 3232 9432 oo 73 o so· l o 73 192 295 368 393 368 :�; r"'l��H-� "''r�:-� 215 oo ".'H�rii�ntal'.' 3232 2929 2424 l10O oo oo ooo ooo 2492710 2M2424 2172929 323286 32 29 24 10 o o 425 oo oo 309 387 292 195 38575 30624 173lO oo oo 306 . 173 � o o 10 24 75 j!! � �!; 439 425 309 o o ' ' 0 , .\ o 32 86 217 2 oo oo 1010 2424 2929 3232 __1L ·. HQrli:onta( '' · 51 oo o o 51 172 263 330 ...1.U.. 33032 26329 172�: --1% · Punto de rocio Punto de rocio Defecto de Altitud Marco metálico Correcciones ic o Enero DLatitud superior a 19,5 superior a 1 9,5° C limpieza 0,7 %. por 300 m o ninoún marco +7% 15% 1 4 % por 10° - 14 % por 1 0 °C X 1 /0,85 ó U7 _ i ·Diciembre r- - , · . ·- · - r 0 \ . . ' • . . , , ' / . 3B 35 32 27 1,3 · o . ; . y ·o . • ' • . O A1J . . 371 �o . . < 11 1' .. · NO . · - méx. Valores subrayados-máximos mensuales ' !' l! . 1 ;• il . + + Valores encuadrados-máximos anuales oc e . sur . CAPITULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO TABLA 1 5. 40° Qo_ LATITUD N NE E• SE S ' . . •. .. . .. . . . . . .· . . . ·. . . . 2,4 Agost:' · . y • zo· �bril · . . 22· Sep�iembr� y • . 22 Mar�o 23 · Octubr.e . y . 20 FebrerO . . .. . ·. . . 21 'J:nero ' . . :� ' �j . . .s ¡. . � Correcciones . • 27 16 32 27 16 238 27 295 192 92 38 38 27 1 19 " 32 27 16 16 27 32 35 38 38 92 192 26S 301 295 238 138 16 --'*- 35 51 16 ?. 268 27 32 35 38 38 38 1 19 257 "' 38 38 38 81 569 629 629 569 38 38 38 '" 439 303 3<1 32 363 � 385 27 436 38 38 38 38 32 1<6 13 260 .27 322 35 13 27 32 13 27 32 "' 13 27 65 19S 19 21 18< 227 130 32 38 '" <36 32 29 � "' 39S 21 222 "' "' 51 35 " 1 19 38 38 179 70 390 265 38 1 16 --'* 298 1 19 222 170 35 35 38 " 35 38 38 38 38 393 273 122 � -W,;- 377 290 241 263 � 179 556 ·O 13 " 32 35 35 35 268 35 .so o ""." SE S· .. . so • • NE E s� .. :, 4'so_ · _· • · • •o.; " • / " . ., .. . · . . Hqrl�o'nÍ; I·; ·, . Marco metálico o ninqún marco X 1 /0,85 Ó 1,17 '" 38 " . 390 38 Hori��ntal ·· 390 1 19 265 35 12< 38 38 257 32 1 16 70 67 � '" 38 550 38 31< 27 27 260 38 38 501 138 32 35 322 610 38 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 35 70 339 38 35 <06 70 377 "' 122 29S 360 330 32 38 111 32 35 35 32 '" � 219 179 35 35 29 35 29 21 S 38 "' 35 29 21 S 138 65 21 S 130 263 290 377 396 "' 2S< 38 122 38 273 " 393 12< 580 556 501 <06 � 222 398 38 � 35 35 32 ,. 38 35 35 35 32 32 2" 111 38 32 298 2 19 38 f-w.- 330 '" 336 27 32 29 32 32 317 330 238 105 219 358 336 57 160 282 "' 5 16 27 f.-#?- 5 16 27 29 5 16 32 32 32 29 78 27 173 29 21 273 333 3<9 333 273 19 19 " " 27 271 200 ""* 27 27 27 " " " 390 28l 19 f.1f,- "' � 189 � "' 29 " 189 73 19 <28 390 "' 377 282 89 200 o o o o o o o o o o o o o o o o o o S 32 2<6 295 160 S " 73 390 170 32 27 89 360 "' 38 38 122 35 268 35 32 32 27 27 32 29 27 170 " <17 ª"" '" 32 � 290 390 32 105 29 390 238 19 " " 27 29 27 " 198 2<9 279 2<9 198 27 27 27 27 =* 27 27 " " " � 198 <28 385 A01 " ..,g. 27 206 9 5 16 19 " 1 95 16 " " 233 1B< 238 363 138 268 5 19 � " 5 16 5 16 21 86 Defecto de limpieza 1 5 % máx. Valores subrayados-máximos mensuales " 385 '" 19S 24 27 '" 206 " 27 311 27 ...lli_ 70 336 29 29 "' f-!t 377 '" '" 116 S S " 371 2" 27 . Altitud + 0,7 % por 300 m 271 " " " " � 127 13 13 13 13 1 19 390 =* 32 257 "' 138 57 5 16 16 5 16 5 27 16 5 282 160 57 336 358 219 � 317 230 173 89 78 19 19 8 S 19 S 390 4 21 S 160 295 � 19 1 16 """* " 2<6 16 5 16 5 16 5 81 19 5 363 268 363 138 238 1S< " 233 16 195 1<9 86 21 19 Punto de rocío superior a 19,5<> C - 1 4 % por 1 0 "C o o o o o o o o o o o o o o o o o o 227 1S< " o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o V 21· Noviembre ' 5 SE E HE S�N • NO '. .. .. . . Horizontal 5 SE . E NE N NO o so Hórizontal S SE, E "E N . . 20 febrero y• -23 ·o<_:tU_bre' . . .. . ''20 , Abril 'y' 24 Agosto o HOrizontal S . SE •E .· HE . ' . .� . . .· .. o, . • 22 Marzo y 22 · Sep�iembre "o so . •. Ho'rizontal 8 38 38 67 16 89 � 19 38 181 35 65 21 · 21 21 Enero . o so 287 38 5 "' 320 38 57 35 • 38 13 13 29 29 " 198 22 DiCiembre so Hori?ontal S. ,..#. .. 13 SE 13 E 13 NE 13 N• . 1<6 NO � "' " ' --f44<36 . Época o 320 179 " " " 13 38 27 27 38 119 631 35 32 32 298 38 35 3.2 35 35 222 <O 170 610 138 35 86 � 222 1 13 38 38 363 113 � 550 " 54 32 19S 38 35 29 271 S S 38 <63 29 • · 32 35 21 " . . . .. 32 35 38 21 127 •. . "' 35 38 2S< . ·· .· . o ·" ' ·- ,, H ¿��o,ntat :' ·: N., • •. ' .. • 38 38 21 . ·. . . " ; ..:b ·Diciembre , _ , ", -,, . ' . . .. . . 38 38 38 "' NO Ho'rizontal N ;,·y . . . . ' .. 21 ' �iovie'mbr� . . 38 38 40° LATITUD SU['� Orientación • ISI . . SE E . HE N 'NO · 18 38 S NO ' Horizontal •N HE . . E SE S 7 38 8 . 1 1 19 320 ·o · " ·o . NE E , SE S Só 16 38 ! 2�� . 15 257 65 29 . . ·N .. 14 35 222 so 13 385 16 .NO 1-!orizont.:ll •N .. HE . . 'E . SE • S 12 1 98 54 � " . ·. · a. 11 32 16 s· so JO 303 138 . 9 <39 341 o NO Horizontal N N, E E SE ·. 8 <36 87 320 . 7 Qo . . . .· . HOR('. ,SOLAR 6 so ·. . 22 Julio y . 21 May p . OiiéQtación . �1 · Jun"1o APORTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO SENCILLO (Cont.) kcal/h X (m' de abertura) NORTE Época .· . 1 . 1-41 . . . . . 21 Mayo' y . o , 23 Julio o o so . o Horizontál o . ,S • ' . ' o s . . . . o i• . . . ' . .. . o :� É ' 2� ')unl� o .• .. ·Jl'o ' · o ·. o • ".0 • o • so. . •• o HOrizon�a·l •-. • o Punto de rocio superior a 19,5 oc + 1 4 % por 10" C Valores encuadrados-mliximos anuales · Latitud sur Dic. o Enero +7% . • • • • PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-42 TABLA 15. :i 1" APO RTACIONES SOLARES A TRAVÉS DE VIDRIO SENCILLO {Cont.) kcal/h X (m' de abertura) 5� · O? LATITUD ' .NORÍ'E . . · . .. ' . ·. . ' ' , ·· . 2'2 <JUlio ' ,. ," · -._·', '_x,, .. · N, HE ' · .. . E' .. SE �' S · ' . . .·. '50 '-' . . .. .· . o ·· · :No·· 1 ·._ . · 1 . -.; ' . Ho. �izón'tal N - _/ -N E - E --_ -' _SE,_ 1 ,,·, ' . S ·· ' ' , SÓ, · ' ' · 21 M<!yo , "" ', O '� ; ,_ · " " " - NO 1 :- ··, ,- · , - _ , HO_riZOntal ',,_ _ ·, , "' . ., 78 ·, . h¡j377 173 21 21 21 21 119 . •_ , � - 309 355 "- • ', ' ', . . .. . ,_ N 16 16 89 O , O HE ' ·E � 176 16 16 • '8 32 339 444. 276 27 27 27 21 233 29 27 27 203 10 157 O H#; 35 135 368 38 43 254 3 36 66 341 � 43 ! 1nC 1 05 18 4 32 35 38 32 32 360 32 ..111_ 235 ----¡:j6 442 290 27 27 ? , 32 254 439 )O 363 7 5 32 Js Js 469 35 119 382 B7 _lli_ 1� 13 5 35 32 32 322 35 35 43J 21 27 43 352 124 374 Ja Ja 534 Ja 40 260 368 217 38 38 38 509 32 32 252 J1 ' Ja 38 38 265 235 62 Ja Ja sao 38 38 116 295 265 70 38 38 556 12. JB 38 111 165 252 HTs- '1:! Ja 38 38 62 235 265 Ja 111 Ja sao Ja 189 287 70 265 38 38 116 38 Ja Ja r-s-96 38 38 38 38 ""W 295 32 32 J J6 5� ' ' .. 572 556 32 32 32 32 32 32 14 "· 38 38 35 35 35 Ja 38 184 336 254 43 534 38 38 38 38 217 368 260 40 509 32 32 32 · 35 105 366 32 32 32 32 43 341 32 27 27 27 27 27 21 21 2J JO 10 JO 1a 1 21 21 1 ' s :se • e:, · . · " - _·. , HE _ �. ' ·. . . · . · ·. .r ' . - 22 Óiciembfe · _ O 276 tf o -_ J6B 439 444 377 1 -""' " 34 ;¡1-j - _ -SO _ , 3.9t IJs 254 r3R · ' 469 119 Hori�Óntaf 360 233 . . ·· · . _ · s Js 32 29 57 . 35 27 -T.S.E ' ·· . ·. . 32 · ·. • • •, . 16 ' 35 27 32 ' HE 16 27 32 35 ' 135 57 27 16 - H y_ - ' . ·· . 387 363 290 176 ' ' , , tt0 ·1 N'?..;ie-fTibr� 2 355 ' O . 382 442 436 ' 1 1 9 ifr _ 3 _1 L -sO 309 89 -' '' H oiiz�núi-- · 43J 322 """"203 ' . . . 27 27 21 21 173 O , -. ' O O , , -S 5SE�E -- _ - ' ', ,. •· _ _. _ 377 HE O 233 439 � 393 284 ISJ 46 27 21 10 O 22. Septiembre _ - , · ·se 1 ; · 22 �arzo 1 2 3 NO y ' · ' , - S� ' ' , y �� i� � ! ! i�� 1 �� ��� � � 2 ;; � ' N 2.2 _M,arzO r�'-..-';;'--,-,'-f:::-t = -t-:ó''-f= -t-'C+ , �-'';;''-'-�,-'1 -22 Slipti einbre o '' · �+--:'f---c:'f--,;;-t-,;;.-t-::'-f�-t'::'-f-:"' 2 2 1 352 276 ;_ , __ , _' -· · ,- --- ' 1 ·1 • ,, "' N o . ·• . ' ..• · ·· • HOrb:o·�t&l, " • ��on1; Ho 1 ' · � :� J:3.2 238 320 o o 2 10 16 � � o o � � o o o o � � i , ¡! 111 ¡1 :11 :1 1 '' Marco metálico ningún marco 1 {0,85 Ó 1,17 o X O 1 �� � ��: 168 � 10 35 2 2 � o o o o o o o o � � � O 257 ; 9 o o o o O Correcciones �; 40 O 1 1 ;� ;� o 10 10 �; 401 �� 379 r-M- 2 1 �� 1 ;: ;: 21 44 290 181 �� �:� 1 g�t ;:� � 21 16 16 81 21 21 127 1 24 75 14 3 127 :: : :; :: rlt1---i't"" � Jss Jss 73 111 84 8 O 34 3 �; 379 : 13 Defecto de limpieza 1 5 % máx. Valores subrayados-máximos mensuales 127 62 290 268 67 168 :� :: 51 89 271 � 271 h-ii108 16 168 314 rlli- �;; ��� s 3 �� � �! �;� f-lfo- 2 16 JO 2 o :: :� � � 57 10 i!: ;�; 1:; 154 � 138 16 81 10 35 :; 13 67 268 290 : 8 8 84 1 11 7 �� � � 89 Altitud + 0,7 % por 300 m 2 SI 13 13 lO � o o o o � O o ' � o o ' �. � o o O ' o o O ' s,s ·' NE N NO - ': : � o ' Horizontal -' ,, ' 'o ' -- ' so - . ' 1,.• - HOrizOntal 1 . ; , ' 21 .MavO ' l ' 23_Jul_io � o o o o � O Punto de rocfo su per ior a 19,5 oC - 14 % por 10o C o' o o . o •- ' q _ ¡ so ·- . .·' o ·. o ' • _ H óri�ontal · Punto de rocío superior a 1 9,5° C + 1 4 % por 10° C Valores encuadrados-máximos anuales 21 ,JUiíjo Latitud sur Dic. o enero +7% CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO el capítulo 3, que trata del almacenamiento de calor, de la diversidad y de la estratificación. Precauciones a tener en cuenta cuando se calculan las aportaciones caloríficas en locales o edificios de varias fachadas Si para determinar la carga máxima de un lo­ cal o un edificio debida a la insolación directa de la fachada expuesta se aplica un coeficiente para tener en cuenta la falta de limpieza de la atmósfera, se deberán dividir los valores de la radiación difusa que corresponden a las demás fachadas, por este coeficiente. Esto se hace para tener en cuenta lo dicho anteriormente, de que la radiación difusa aumenta cuando disminuye la limpieza de la atmósfera. Ejemplo 1. Ganancias máximas simultáneas para dos ventanas con distinta orientación La hora en que se producen las ganancias máximas por insolación no se puede deterrÍlinar a primera vista y a menudo es preciso hacer el cálculo para distintos meses y horas. Datos: Un local presenta superficies acristaladas iguales en las fachadas Oeste y Sur (400 de latitud Norte). Determinar: Las ganancias máximas por insolación. 14 horas 15 horas 16 horas 377 404 268 119 298 219 566 596 523 238 371 330 282 317 160 Total 609 612 477 21 de Noviembre oeste Sur 200 377 271 282 246 160 Total , 577 553 406 Total 23 de Octubre Oeste Sur Datos: Una fachada Oeste con ventanas de marco metálico. Altitud: 330 m. Punto de rocío: correspondiente a una temperatura de 18 oc. Latitud: 39" Norte. Determinar: Ganancias máximas por insolación. Solución: Según la tabla 15, los valores encuadrados represen­ tan las ganancias máximas, que a las 16 horas del 23 de Julio son de: 444 kcal/h . m2 Si suponemos que la atmósfera no está muy limpia, podemos aplicar un coeficiente de corrección de 0,90. Corrección por altitud: 1,007 (ver pie de la tabla 15). Diferencia de punto de rocío: 18 - 19,5 = 1,5 oc. Corrección de punto de rocío: 1 + (1,5/10 X 0,14) = 1,02 Corrección por marco metálico: 1 0,85 = 1,17 (ver tabla 15) Las ganancias . caloríficas solares corregidas serán el 23 de Julio a las 11& horas: 444 X 0,90 X 1,007 X 1,02 X 1,17 = 480 kcal/h • m'. DIFERENTES TIPOS DE CRISTAL, CON O SIN PERSIANA Solución: De acuerdo con la tabla 15. Ganancias por insolación: 22 de Septiembre Oeste Sur 1-43 Las ganancias por insolación alcanzan su valor máxi­ mo el 23 de Octubre a las 15 horas. No obstante, esto no quiere decir que forzosamente la carga de refrigeración alcance su máximo en este momento, si no coinciden las máximas ganancias por transmisión, ocupantes, ilu­ minación, etc. Ejemplo 2. Coeficiente de corrección a las ganancias por Insolación (pie de fa Tabla 15) Las hipótesis utilizadas para establecer los valores de la tabla 15 no se aplican a ·todas las localidades porque: la mayoría de los núcleos urbanos se encuentran por encima del nivel del mar, el punto de rocío que corres­ ponde a las condiciones exteriores del proyecto es dis­ tinto de 19,S o C y su atmósfera no puede considerarse limpia. Los cristales especiales absorben una fracción más importante de la radiación solar, por las siguientes razones: l. Porque pueden ser más gruesos. 2. Porque pueden haber sido tratados al ob­ jeto de aumentar su coeficiente de absor­ ción (cristal atérmico o similar). Estos cristales especiales disminuyen las ga­ nancias por insolación directa, pero aumentan la ganancia por convecCión, ya que han absor­ bido mayor cantidad de calor. En general, tienen un coeficiente de reflexión ligeramente más bajo que.el del cristal ordinario, puesto que absorben una parte del calor reflejado por su cara inter­ na. Su utilización se traduce, a pesar de ello, en una disminución de las ganancias por insola­ ción, como puede verse en la figura 15 (véase la tabla de la página 52, que da los distintos coefi· dentes correspondientes a distintos tipos de vi­ drio para un ángulo de incidencia de 30•). El coeficiente que tendrá ·que aplicarse a los valores de las tablas 6 y 15 en el caso de em­ plearse un cristal cuyo coeficiente de absorción sea de 0,52, será de: 0,64R/0,88R 0,732, o sea, 0,73. Los valores de estos coeficientes vienen in­ dicados en la tabla 16. La eficacia de una persiana depende de su capacidad para impedir que el calor solar pe· netre en una habitación. Todas las persianas ab· = PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-44 0,557, o sea, 0,56 (valor indicado en la tabla 16 para un cristal ordinario simple con persiana veneciana, interior, blanca). = NOTA: Hemos admitido que el porcentaje de calor ab­ sorbido por el vidrio era el mismo tanto si se trata de insolación directa como de flujo refle­ jado por la persiana. En realidad, el porcentaje es más bajo en este último caso, pero el error que se introduce es despreciable debido al pe­ queño valór relativo del flujo reflejado. Ganancia de _ca!or' PeJ local = (0,4 _ x _0,62R)-+ 0.43R ' � 0,638R ,6 '0,64R Fundamento de la Tabla 16 0,43R r;aósmitido Coeficientes que se deben aplicar a los valores de las tablas 6 y 15 para diferentes tipos de cristales, con o sin persiana Los coeficientes de la tabla 16 se han estable­ cido según las siguientes hipótesis: l. Coeficiente de convección exterior de 13,5 kcal/h · m ' · °C, para un viento de 8 Km/h. 2. Coeficiente de convección interior de 8,7 kcal/h m2 °C, para una velocidad de aire de 0,50 a 1 m/seg. Este coeficiente es más elevado que el que se utiliza normalmente para tener en cuenta la circunstancia de que en las instalaciones bien proyectadas, la distribución se hace de forma que una corriente de aire barre la ventana. 3. Angulo de incidencia de 300, que corres­ ponde a la ganancia máxima para la mayo­ ría de las orientaciones, teniendo eh cuenta que 1'! intensidad de la insolación y la can­ tidad de calor reflejado varía en el sentido· inverso. 4. Cortinas bajadas al máximo, exceptuando las cortinas de tela. La experiencia enseña que e�tas últimas casi nunca estan comple­ tamente bajadas y, por lo tanto, sus coefi­ cientes han sido ligeramente aumentados. S. Láminas de las persianas venecianas con inclinación de 45°, y las de las persianas exteriores a 17°. 6. Espacios suficientes entre la fachada y los bordes superiores y laterales de_ las corti­ nas exteriores de tela, para permitir una cierta circulación de aire. (véase la nota de la tabla 16 ) . 7. Los valores de la tabla 15 corresponden a las ganancias netas en el local, y deben di­ vidirse por ·o,ss para determinar la inten­ sidad del flujo solar que incide en el cris­ tal (fig. 12). 8. Los diferentes coeficientes que correspon­ den a distintos tipos de cristales y persia­ nas, para un ángulo de incidencia de 30°, se han reunido en la tabla de la página 52. FIG. 15. Reacción ante el calor solar de un cristal absorbente (52 o/o), con un ángulo de incidencia de 30° · sorben y reflejan la mayor parte del calor solar y no permiten más que ganancias débiles por insolación directa. Las persianas exteriores son más eficaces porque, por una parte, el calor re­ flejado es devuelto antes de penetrar en el local, y, por otra parte, el calor absorbido se disipa en el exterior. Cuando las persianas son interiores, el calor absorbido se disipa en el interior del local y parte del calor reflejado es absorbido a su paso a través del cristal (véase la tabla de la página 52, que da los distintos coeficientes que corresponden a varios tipos de cristales para ángulos de incidencia de 30"). Las ganancias por insolación �en el caso de una persiana interior pueden expresarse por la relación: R Q = [0,4 a11 + t11 (a." + t.a + r11 r," + 0,4 a11 r,,¡)] 0"'88 en la que: Q ganancias por insolación (kcal/h · m2) en el lo­ cal que se considera R = Intensidad total solar para un cristal simple (tabla 15) a =-coeficiente de absorción t = coeficiente - de transmisión r = coeficiente de reflexión g = cristal sd = persiana 0,88 = coeficiente obtenido, figura 12 (cristal simple) = En caso de utilizarse cortina, la fórmula an­ terior debe modificarse para tener en cuenta la capa de aire caliente limitada entre el vidrio y la cortina, lo que nos da: R Q = [0,24 a9 + t9 (0,85 a,!l + tt!l + T9 Tt!J + 0,24 a9 rd)] -0,88 El coeficiente de transmisión global del con­ junto constituido por una ventana y las cortinas completamente cerradas, es de 3,85 kcaljh · m' · °C. El coeficiente que �e debe aplic<>r a los valo­ res de las tablas 6 ó 15 para la disposición repre­ sentada en la figura 16, sería de 0,49 R/0,88 R = Empleo de · • la Tabla 1 6 Coeficientes que s e deben aplicar a los valores de las tablas 6 y 15 para diferentes tipos de cristal, con o sin persiana Los coeficientes de la tabla 16 deben multi­ plicarse por los valores de las tablas 6 ó 15 CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO para determinar las gqnancias por insolación. Los coeficientes de corrección que aparecen al pie de la tabla 15 deben aplicarse en los casos indicados. Las ganancias por transmisión debi­ das a la diferencia de temperatura entre ambas caras del cristal se calcularán por separado. Ejemplo 3. Persianas parcialmente bajadas Puede darse el caso de tener que calcular las ganan­ cias de calor de un edificio en el que las persianas estén parcialmente bajadas. Entonces se procederá como indica el siguiente ejemplo: Datos: Orientación Oeste, 40" de latitud Norte. Cristal "terrnopan", con persianas venecianas interio­ res de color claro, bajadas a los 3/4. Determinar: Las ganancias máximas _ por insolación. Solución: Según la tabla 15, la insolución máxima corresponde al 23 de Julio, a las 16 horas, con un valor de 444 kcal/h · m2 (valor encuadrado). Los cristales "termopan" no tienen marco. El coefi­ ciente de corrección es de 1/0,85 (pie de la tabla 15). En este ejemplo sólo están protegidas las 3/4 partes de la ventana. El coeficiente a aplicar para el con· junto de la ventana será igual a los 3/4 del coefi­ ciente correspondiente al conjunto cristal "tennopan" más persiana, aumentado en 1/4 del coeficiente que corresponde al cristal "termopan" solo, según la ta­ bla 16: (3/4 X 0,51) + (1/4 X 0,90) 0,08 0,4 Gan'ancia dB calór del local "" (0,4 ' + = X 0,15R) + (0,37 (0,08 X 0,51 "-X 0,77R) 0,492R 6 0,49R X + = X , X 0,15 0;15 X 0,51 X 444 X 0,607 0,85 = 317 kcalfh · m'. Ejemplo 4. Ganancias máximas por Insolación a través de un cristal "So/ex R• Datos: Orientación Oeste, 40° de latitud Norte. Cristal "Solex R", de 6 mm de espesor, con marco metálico. Determinar: Las ganancias máximas por insolación. Solución: Según la tabla 15, la insolación máxima se produce el 23 de Julio, a las 16 horas, y su valor es de 444 kcal/h . m2• Coeficiente de corrección por el marco: 1/0,85. El cristal "Solex R" absorbe el 50,9 % del flujo solar (ver observaciones de la tabla 16), lo que corresponde a un coeficiente de absorción comprendido entre 0,48 y 0,56. Según la tabla 16, el coeficiente que se debe aplicar es de 0,73, de donde las ganancias por insolación serán: 444 X 0,73 ....:.:.:.; �:::... 0,85 = 381 kcalfh · m'. ESTIMACION DE LOS COEFICIENTES PARA COMBINACIONES DISTINTAS DE LAS QUE MENCIONA LA TABLA 1 6 En el caso de un conjunto cristal-persiana, que no figure en la tabla 16, se puede estimar el cae· ficiente que habrá de aplicarse a los valores de la tabla 15: l. Admitiendo que la transmisión de calor tiene lugar de acuerdo con la· representación es­ quemática de las figuras 15 y 16. / . / X Ganancias por insolación: 0,51 )( 0,77R 0,77R)· + (0,12 (0,4 0,607. 1-45 X X 0,77R 0,77R) 0,51 X 0,77R) FIG. 16. Reacción ante el calor solar de una placa de cristal de 6 mm de espesor, con persiana veneciana blanca, incidencia de 3()<> FrG. 17. Reacción ante el calor solar de dos placas de cristal de 6 mm de espesor, entre las que se ha intercalado una persiana veneciana blanca, ángulo de incidencia de 30'> PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-46 2. Aplicando los coeficientes que indica la tabla de la página 52 o los proporcionados por el fabricante. 3. Distribuyendo las cantidades de calor en la lámina de aire y en los vidrios como indica la figura 17. hacia el exterior, en el vidrio interior. Este reparto se funda en un razonamiento parecido al que se ex� puso anteriormente en las observaciones hechas a la figura 13, en las que se admitió unos coeficientes de convección exterior e interior de 13,5 y 8,7 kcaljh · m2 oc, respectivamente, y una resistencia ofrecida por la lámi� na de aire de 0,15 m2 • h . °C/kcal. Según la figura 17, las ganancias Q serán tales que: Q � (0,75 X 0,15 X 0,77R) + (0,77 X 0,12 X 0,77R) + + 0,45 [(0,37 X 0,77R) + + (0,08 X 0,51 X 0,77R) + (0,08 X 0,12 X 0,77R] + + 0,20 [(0,15R) + (0,15 X 0,51 X 0,77R)] � � 0,27 R. Ejemplo 5. Cálculo aproximado de un coefiqiente global de insolación Datos: Supongamos que en el ejemplo de la figura 16, ade· más del cristal señalado tuviéramos otro cristal de 6 mm situado al otro lado de la . persiana. El coeficiente que se deberá aplicar a los valores de la tabla 15 será de: Determinar: El coeficiente global de insolación. o;n R/0,88 R Solución: El calor absorbido por la lámina de aire se distri­ buye, aproximadamente, en dos flujos, un 45 % hacia el interior y un SS % hacia el exterior. El calor absor­ bido por los cristales se reparte entre un 20 % hacia el interior y un 80 % hacia el exterior, en el cristal exterior, y entre un 75 % hacia el interior, y un 25 % TABLA 1 6. � 0,31 BLOQUES DE VIDRIO El comportamiento de los bloques de vidrio es diferente del de los cristales ordinarios de- FACTORES TOTALES DE GANANCIA SOLAR A TRAVÉS DEL VIDRIO (coeficientes globales de insolación con o sin dispositivo de sombra o pantalla) * Aplicar estos coeficientes· a los valores de las tablas 6 y 1 5 Velocidad del viento 8 km/h. Ángulo de incidencia 30°. Con máxima sombra de persiana TIPO DE VIDRIO V�D'fU'O.· ABSOR'BENTE .� �.� • • ' . Coefí �ie�te. de'·�bso;�i �n: qA..d� a' 0.48 Coeficie�t� c,te.-absorói�n . 0,48 ' a 0,56 . 'C9.et.lciente.de abs 9r�ión o.ss·a;o;1ó , V1DR10 DO�L,E · • ' ' , Vidrios· ordinarios Vidri?s ;. d¿e :s�·mm · ' · Yi�riq i.nterior tm;Jinarió .. . ; Vidrio ext. iíbS.Orbente· �e,'0.48 ·� .0.56 Vi � �i i¡l: (nt�rf o;, .de 6, in� ' . .> � :� Vidrio.' ext. absorbente:de'O '48 a O 56 , . � ... '· · • O, 15 1,00 0,56 0,65 0,75 o, 1 5 O, 1 3 C,22 0,94 0,56 0,65 0,74 O, 1 4 o, 1 2 0, 2 1 0,80 0,73 0,62 0 , 53 0,56 O, 62 0,51 0,59 0,54 0,72 0,62 0,56 O, 12 o, 1 1 o, 10 0,90 0,80 0,54 0,52 ú, 6 1 0,59 0,67 0,65 O, 1 4 O, 12 o, 1 2 O, 1 1 o, 18 O, 1 2 0,52 0,36 O, 39 0,43 o, 1 0 o, 1 0 0,50 0,36 0,39 0,43 o , 10 0,83 0,69 0,48 0,47 0.56 0,52 0,64 0,57 O, 1 2 o, 10 0,28 0,39 0,50 0,70 0,56 0,60 0,32 0,46 0,43 0.37 0,20 0,25 O, 14 O, 19 0,24 o, 1 2 O, 1 1 O,16 0,20 o, 1 4 o , 18 o, 16 0,22 0,20 O, 1 1 o, 1 0 o. 10 o. 13 o, 10 O, 1 1 O, lO o , 10 o . 12 o, 1 1 O, 10 o, 18 o, 15 o, 1 2 O, lO O, 1 6 o, 1 1 O, 10 O, 10 O, l8 o, 1 6 o, 14 0¡20 O, 10 o, 1 5 O, 12 O, 1 4 o, 1 8 O, 16 0,20 O, 1 7 CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO bido a su inercia térmica, que produce un retar­ do importante en la transmisión del calor que reciben (aproximadamente 3 horas ). Su coefi­ ciente de absorción, que es elevado, se traduce en un incremento de su temperatura y puede ser necesario mantener una temperatura más baja en el interior del local para compensar el efecto de radiación de su cara interior hacia los ocupantes (véase el cap. 2). El empleo de persianas exteriores es casi tan eficaz como en el caso de los demás cristales, ya que impiden la insolación directa de la cara externa. Por el contrario, el de las persianas in­ teriores lo es mucho menos, ya que el calor que reflejan es absorbido en gran parte .por los bloques de vidrio. Fundamento de la Tabla 1-47 es decir, que están aumentados de forma que incluyen el coeficiente 1/0,85 (tabla 15). 17 Empleo de la Tabla Coeficiente de insolación para bloques de vidrio con o sin persianas Los coeficientes de la tabla 17 se utilizan para determinar las ganancias por insolación a través de los di&tintos tipos de bloques de vidrio. Las ganancias por transmisión, como conse­ cuencia de la diferencia de temperatura entre el aire exterior y el interior, deben calcularse por separado, aplicando el coeficiente global K de transmisión que convenga en cada caso (ver el capítulo 5). 17 Coeficiente d e Insolación para bloques de vidrio con o sin persiana Ejemplo 6. Ganancias máximas por insolación: bloques de vidrio Los coeficientes de la tabla 17 se han deter­ minado calculando la media de los resultados ob­ tenidos en los ensayos realizados por la ASHAE con distintos bloques de vidrio. Estos coeficientes tienen en cuenta que los bloques de vidrio están montados sin marco, Datos: Orientación Oeste, 40° de latitud Norte. Ventanas con bloques de vidrio. Determinar: Las ganancias máximas por insolación. Ecuaciones : Ganancias por insolación : a) Sin pantalla Ganancias por insolación (Tablas 1 5 ó 6) Coeficiente Sin pantalla b) Con pantalla Ganancias por insolación (Tablas 15 ó 6) x Coeficiente global. e) Con pantalla parcialmente bajada Gananci�s por insolación (Tablas 1 5 ó 6) [(Fracción protegida por la pantalla x Coe­ ficiente global) (1 - fracción protegida) x (Coeficiente « sin pantalla »)]. = :< = << = + >>. x Notas concernientes a la .Tabla 16. Ademlls de las cortinas de tela, se considera que todos los dispo­ sitivos de sombra o pantallas estén completamente bajados. Para cortinas de tela bajadas del todo, multiplicilr los coeficientes dados por 0,73 para color claro, por 0,95 para color medio y por 1,08 para color oscuro. Estos coeficientes son válidos pára una altura del sol mayor de 40°, o igual. Para alturas inferiores .a 40° hay una cierta insolación directa entre los listones. Entonces se aplican los multiplicadores abajo indicados. Ustoncillos de· latón de 1,3 de anchura separados 1,5 mm. Listoncil!os de aluminio de 1,4 mm de anchura separados 1,45 mm. La mayoria de los vidrios absorbentes empleados en las aplica­ ciones de confort tienen un coeficiente de absorción comprendido entre 0,40 y 0,56, pero en la:> aplicaciones industiiales el coefi­ ciente de absorción está comprendido generalmente entre 0,56 y 0,70. La tabla de abajo da las caracteristicas de los vidrios absorbentes que más se utili�an. MULTIPLICADORES PARA ALTURAS DEL SOL INFERIORES A 40° RADIACIÓN SOLAR ABSORBIDA POR LOS VIDRIOS ABSORBENTES Hora solar aproximada el 23 de julio 30° LAT. 6.00 18.00 6.45 17.1 5 7.30 16.30 o�i0° L AT. 5.45 1 8. 1 5 6.40 17.20 7.30 16.30 50° LAT. 5.30 18.30' 6.30 17.30 7.30 16.30 Altura del '"' Multiplicadores Color Color oscuro medio 10' 2,09 3,46 30' 1,09 1,67 20' 1,59 2, 66 Para las cortinas exteriores de tela que no permiten la libre por a rriba y lateralmente, mu lti pl ica r el coe­ ficiente global por 1,4. circulación del aire l Marca do f{lbrica Aklo Aklo Coolite Coolite L.O.F. Solex R Fabricante Blue Ridge Glass Co. Blue Ridge Glass Co. Mississipi Glass Co. Mississipi Glass Co. Libbey-Owens-Ford Pittsburgh PIate Glass Co. Espeso (mm) Color Radiación solar absorbida (%) 3,2 6,4 3,2 6,4 6,4 Gris-azul plllido Gris·a�ul plllido Azul claro Azul claro Gris-awl pll!ido 56,6 69,7 58,4 70,4 48,2 6,4 Verde pfllido 50,9 En el caso de v1dnos de vanos colores, considerar los colores dominantes. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-48 TABLA 1 7. FACTO RES EN GANANCIA POR CALOR SOLAR O COEFICIENTES DE INSOLACIÓN DE LOS BLOQUES DE VIDRIO CON O SIN PANTALLA • kcaljh por m2 de superficie (A aplicar a los valores cte la tabla 1 5) - - , , -M U_LTIPLICA,DORES, PARA BLOÓUES DE ' ViDRIO" ORIENTACIÓN LATITUD NORTE NE E SE S so o NO • Factor de, transmisión (Bi) , . . . . Verano • • Invierno - . • 0,27 0,39 0,35 . . . . 0,27 0,39 0,35 0,39 0,27 Absorción Transmisión Factor (Ba) . 0,24 0,21 0,22 0,24 0,22 0,22 0,21 0,24 Estos coeficientes tienen en cuenta la carencia de marco. Ecuaciones : Ganancias por insolaCión : a) Sin pantalla = (BJ x 1¡) + (Ba la). b) Con pantalla exterior = (B¡ 1¡ + Ba x la) 0,25. e) Con p1mtalla interior = (Bi x 1¡ + Ba x la) 0,90. x .. . . . . . ORIENTACIÓN LATITUD SUR' . Tiempo de retardo . (hl 3,0 3,0 3,0 SE E NE N 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 • • Utilizar los coeficientes NO o so Verario •• Invierno • • . . . . « verano >> para todas las latitudes Norte Sur. Utilizar los coeficientes (( invierno >> para las estaciones inter medias entre 30 y 60"' de latituj Norte o Sur. Con : Bi = Factor de transmisión (Tabla 17). Ba = Factor de absorción - transmisión (Tabla 17). 1¡ Ganancias por insolación (Tabla 15) para la hora y la orientación consideradas. la Ganancias por insolación (Tabla 15) 3 horas antes que 1¡ para la misma orientación. x = = Solución: Según la tabla 15, la máxima ganancia por insola� ción se produce el 23 de Julio. Se tiene, por lo tanto: las 16 horas � (0,39 x 444) + (0,21 x 116) � 197 a las 17 � (0,39 x 436) + (0,21 x 265) � 225 � (0,39 X 320) + (0,21 X 390) 207 a· las 18 A � La ganancia máxima por insolación se produce a las 17 horas del día 23 de Julio. SOMBRAS PROYECTADAS POR LOS SALIENTES DE LA VENTANA Y EDIFICIOS ADYACENTES Todas las ventanas se encuentran más o me­ nos protegidas de la radiación directa a causa de las sombras que proyectan los salientes o los edificios próximos, de forma que las zonas som­ breadas no se ven afectadas más que por la ra­ diación difusa. La reducción de las ganancias por insolación directa es particularmente sen­ sible en aquellos inmuebles en los que las zonas acristaladas están en un plano muy retrasado respecto a las fachadas. Las curvas del gráfico n.o 1 sirven para determinar la - proporción de superficie acristalada protegida de la insolación directa. Fundamento del Gráfico Sombras proYectadas por los salientes y edificios próximos La posición del sol se define por su altura y su azimut (ver fig. 18). El azimut es el ángulo que forman dos planos· verticales; el que pasa por el sol y el que pasa por el Norte terrestre. La altura es el ángulo que forma en el plano ver­ tical la dirección del sol y el horizonte. También se puede definir la posición del sol respecto a un plano vertical (azimut solar del plano vertical), una pared, por ejemplo. Este azimut se podrá definir como el ángulo formado por el plano ver• tical normal a la pared y el plano vertical que pasa por el sol (ángulo B, fig. 19). La fracción de ventana situada a la sombra de un saliente vertical (ver fig. 19), es igual al producto de la tangente del ángulo B, por la profundidad del saliente. Si éste fuera horizon­ tal, la porción de ventana situada a la sombra es igual al producto de la profundidad del sa­ liente por la tang10nte del ángulo X. Este ángulo se define por la relación: tg A tg X = -­ cos B La parte superior del gráfico sirve para deter­ minar la tangente del ángulo B, y la inferior proporciona la tangente del ángulo X. CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO 1-49 l '-L O'-,l'-•-2 2j6 3 75' �-+'--1 que se L .'--'-�-' "':��� =· -= "'_ --c_ --o_ = · _'� .� � -.-'--1 • =-Rayos de.i soÍ� - --: - Acimut solar de la pared - Altura solar A condicion metm• _. 5 nletrOs l_ Planta Frc. 18. Angulos solares Edificio "--- Rayos..del sol '' , . ...... ' ' ' ' ....... ... ..... , ..... ' 30 r l metro' 'T , 3 . ' ' 12 . ' ' · ' ' ' , ' , ' ''' ' , ,' ' ¡ 23 1 Edificio , , que se condiciona metm•- Alzado FIG. 20. Sombras producidas por edificios adyacentes FIG. 19. Sombras producidas por los salientes Empleo del Gráfico 1 Sombras proyectadas por los salientes y edificios adyacentes Para determinar la importancia de las som­ bras horizontales y verticales, procédase como sigue: l. Determinar el azimut y la altura del sol utilizando la tabla 18. 2. Acotar el azimut del sol en el eje de orde­ nadas de la parte superior del gráfico. 3. Trazar una horizontal que pase por la or­ denada acotada. Esta recta corta a la cur­ va correspondiente a la orientación con­ siderada. 4. Determinar la abscisa de ese punto. S. Multiplicar esta abscisa por la profundidad del saliente (vista en planta). 4 6. Acotar la altura del sol en la escala de or­ denadas de la parte inferior del gráfico l. 7. Trazar la horizontal que pase por esa orde­ nada. Esta recta corta a la recta inclina­ da 45°, que corresponde a la abscisa obte­ . nida anteriorment� en el apartado 4. 8. Determinar la abscisa de esta intersección. 9. Multiplicar esta abscisa por la profundidad del saliente (vista en alzado). Ejemplo 7. Sombras proyectadas por edificios próximos Datos: Edificios dispuestos según la figura 20. Determinar: La sombra proyectada a las 16 horas del 24 de Julio sobre el edificio que se ha de acondicionar. Solución: Es recomendable hacer un croquis a escala con las posiciones relativas de los distintos edificios y su PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA l-50 TABLA 1 8. ALTURA Y AZIMUT DEL SOL � LATITUD NORTE 6.00 7.00 a.oo 9.00 10.00 1 1.0() 12.00 O' 13.00 14.00 15.00 16.ó6 o !·g . ' 1 � !w.oo, , 6.00 1 ' •7.00•' . 1 " ·8.�0 9.00 1o.qo 1 1.00 l2.00 10' �::�� ' " ' ' . . . . 15.00 16.00 u. o 18.00 . o . " "' " 28 l l l " " m " 54 1 26 " 65 '" 7 l 70 1 80 " 65 " " 28 " lO " " 48 216 7l 23< 58 243 w 24' ·m m 124 136 " 30 " 12 27 4l 54 102 103 106 112 127 180 23 3 " " " 60 " 90 8,00 ' 9.00 JQ, OO 11.00 12.00' ' · 20' p�oó 14.00 lS.QO. 16.00' 17.00 18.00 .· �.00 , 7.00, 8.00 9,00 10.00 11.00 12.00 309 13:00 u.oo 15_.00 16.00 17.00 18.00 6.00 7,06 8.00 . . 4'0° 283 258 1 03 108 l " 30 ll5 44 125 59 lATITUD SUR* 122 54 4l 235 59 245 44 252 . . .. t 47 50 230 30 Latitud Latitud 46 60 " 89 75 6l 16 4 32 46 106 30 127 38 1 16 " 159 180 49 l38 46 40 24 226 30 14 236 19 2 245 7 5 " "' 28 32 164 37 180 39 28 16.00 l7 2 24 8 235 24 15 24 196 211 37 32 24 15 5 180 201 60 52 125 lO 130 l7 15 19 20 151 23 15 195 27 209 23 " lO 3 lO l l7 67 140 7l 180 19 48 130 28 40 142 1 58 180 38 44 47 202 218 44 38 28 215 5 243 34 20 4 293 8 68 7 21 72 79 35 20 34 7 228 28 1 285 61 23 ¡o l3 24 35 47 57 "' 212 l7 226 lO 239 39 34 27 19 lO 200 51 49 24 Agost 22 Sept. 13 " 7 107 1 16 2 14 24 1 15 124 134 35 86 48 93 103 122 6 31 44 95 26 104 56 ll7 38 49 67 140 l O 57 60 106 116 1 30 151 180 19 30 40 46 " 127 141 150 180 38 219 32 233 24 14 2 198 214 226 254 27:3 280 l3 263 2 253 12 .. 5 1 10 281 24 284 288 23 11 2 lO 288 83 26 13 24 35 74 83 " 93 104 118 15 89 47 52 138 66 143 58 180 70 180 6l 222 66 246 57 260 47 " 73 " 60 " l3 286 15 72 94 25 88 27 106 120 34 lOO 37 l5 18 277 74 15 85 " 25 34 44 52 152 6l 180 63 151 180 60 61 25 277 15 34 260 m 293 �1 . N!Jv. 256 267 24 13 128 266 217 242 35 110 46 37 27 18 1 18 271 55 55 93 104 280 288 46 9 7 " lOO 37 246 6 1 14 49 44 " 32 267 114 131 n 80 281 60 " 256 277 01 209 232 250 58 59 52 30 4l 51 58 51 4l 30 8l " 102 1 13 120 15 1 180 209 231 247 258 " 269 286 7 279 77 88 9 18 lOO 28 114 13 1 152 180 37 44 49 51 83 94 1 06 2 08 "' 44 246 263 34 260 275 25 286 l5 m 283 22 l::)ic;:. 21 Ene'rd Norte. Considerar los meses indicados en la pa rte superior de la tabla. Sur. Considerar los meses indicados en la parte inferior de la tabla. " 44 " 28 l8 9 33 42 48 ¡¡o 15 122 2 4 138 32 157 37 50 180 39 48 203 37 23 42 33 23 12 222 238 250 26 1 19 27 10 1 1 14 127 137 34 143 157 1 80 39 40 203 223 240 254 26 6 39 120 m 2ó �e� lO 34 27 19 lO 1 60 180 200 212 233 246 250 32 24 15 5 146 20 1 38 46 40 30 19 239 162 26 57 49 " 230 180 265 243 50 38 256 264 47 40 31 83 ,, 23 q�t 80 87 4 " 44 18 28 259 79 274 229 246 n 267 208 37 "' 248 35 52 23 3 lO 23 "' 48 58 44 246 276 281 278 203 223 240 254 m 6 27 1 18 222 35 ao 254 266 32 37 47 58 lO 46 281 285 274 24 180 23 265 279 34 20 7 200 230 244 260 1 57 259 14 48 180 247 49 36 28 40 30 19 220 258 40 252 m 67 30 164 47 7l 4l 180 240 56 238 27 55 42 O 250 52 250 257 21 7 44 47 238 242 137 208 73 61 57 37 44 55 80 66 143 160 180 217 180 209 231 "' 88 66 72 59 248 58 34 39 76 92 243 272 275 75 " 26' " 51 27 " 59 83 203 222 134 49 202 55 lOO 180 42 33 23 12 148 288 257 48 18 285 21 143 70 238 l38 "' 283 35 55 66 180 73 215 28 " 47 102 6l 180 101 1 14 62 120 6 ll7 " 143 " 283 42 108 lO "3 247 59 1 12 70 l2l 62 101 " 72 8l 75 66 2 75 89 " 62 180 9 286 79 84 122 6l " 76 85 46 202 103 180 26 1 32 o 86 93 ao 79 " 88 35 73 18 75 " 2 4 75 90 8 61 n 62 11 24 32 48 48 290 o n " 75 77 3 77 67 289 50 241 48 ¡o 23 l7 75 180 "' 35 \':vo, 1 ;," \A.QOh 1 " 15-QO 30 8l 250 46 236 h;. ¡¡;oo> 1 12 121 133 1 52 180 7 58 224 37 " 180 23 36 280 48 54 244 '" 8 236 245 125 23 9 5 l7 l7 1 1 21 29 35 32 35 5 14 28 24 1 250 · : .].004 ·8.00 ; ¿ 9.oo+ > '-10.00 ""- "' fl.O� ; :·. r�.q·� �.• 145 J J3,QQ ' 197 ·� 14.00 15.00 ' ' 16.0o ' < 1l.o·o 19·�p ' ' m 236 MO , •' 126 1 36 149 1 64 180 164 25 30 180 27 28 196 25 21 224 14 235 5 ' '?.008.00 9.00 19:0,o : , !- - �' l M O 11�.�0 � : '··¡.(13.00 , '" . 196 o� )�·o�o·, 224 ¡16-QQ ! ', 17.00 ·18.00 . 162 "' � t). �o ;: J 1 ,: ..•·9''" '. 180 234 2l 211 · + . ]6.00' : � 17.00' 163 11 2l 149 24 l7 8 1 17 124 133 211 l7 198 244 " 24 215 239 '"' ü:oo: � 145 180 232 _:, 1 ¡Q,OOt � 131 136 ':',8�QQA Jj 'f 10 ;_9.90; ·"'4 204 221 " 6 102 1 13 129 1 51 254 ·�: 53 1 14 121 263 51 59 .J7.p0 ,Ja,oo• ' $6.:? o;. ·«i 'J ·fl �f Y:) 57 106 13 30 205 57 lO 253 "' " 57 95 35 130 1 57 180 216 2 35 270 48 1 10 60 64 64 l 265 42 180 239 14 28 256 23 69 72 n 44 31 33 53 72 o " J 20 34 254 •3. 1 55 84 121 rs�óq:· )6.,0�, > ' f 139 156 "' 244 1 45 162 46 276 59 12 26 " 136 1 06 122 180 84 268 30 .. " 128 23 l5 244 12 116 35 113 279 73 10 119 • 124 m 29 2 220 1 " " 18 243 273 lO 24 288 290 56 " 108 115 1 25 1 44 252 67 233 103 4l 54 245 230 29 23 Julio 104 56 12 27 4l 209 180 2 35 44 130 151 180 " 95 99 27 49 165 2 22 95 246 261 "' lO 3 31 14 265 48 26 238 90 •14:00' 229 4l " "' 44 2 66 116 240 53 30 18 80 87 258 247 277 32 281 89 75 28 14 276 46 6 m " 23< 4 7 . 243 252 276 250 4 o 54 2S. 6l 252 " " 53 248 46 265 13 30 " " 127 18,0 m 31 16 62 102 l5 83 7l 58 44 30 15 288 258 2 8l 31 46 6l 307 79 288 288 59 1 15 l6 72 67 7l o 103 106 1 12 46 272 275 2 72 " 58 32 75 271 " 44 88 m 60 "' " "' 30 "' " 270 l " 293 243 276 28 2 2 89 292 72 14 15 70 89 ((!HL .J i " " ' " "' . "' 7,_0Q. ' 28 1 13 " m ,.¡;B¡OQ; " m 4 l 122 •· 09 ;ÓO ' .A " 1 26 53 Dl r-•·¡·o·:oo'· _;, 65 '" 61 148 X JJ?§�; ;�< 70 180 " 180 J2,Qih v_· , 65 "' 61 m + •13[��;�� 32 76 217 240 291 283 90 " 89 102 45 87 8l o 30 73 60 44 " " 302 292 286 293 73 " 58 60 15 288 o 28 214 58 292 68 90 288 46 85 42 38 32 m o 3 16 29 9 306 " " " 77 " 45 32 l7 3 88 254 52 " 44 77 67 66 " 70 o 90 209 141 307 75 248 40 " 53 23 " 102 239 162 89 70 23 180 lO 1 34 146 84 " m 23 32 38 40 " 67 72 120 143 180 239 24. 279 282 " 59 55 66 20 246 " 226 268 6 124 o 226 19 14 84 276' 277 \52 36 " " 3 6l 31 180 55 " 4 84 42 m 70 6l 112 121 133 47 3 l7 23 36 47 55 59 218 54 306 54 " " "' 4 l 302 " " 293 " "' 28 291 14 " 29< 14 32 12 1 40 7l 68 2 55 7l 79 67 18 202 o 324 68 " 47 36 65 o 18 220 180 65 70 328 3n 32 l 142 158 32 61 45 46 1 08 61 o " 72 265 10 1 36 72 8l " " " 30 63 " " " 324 32 14 28 28 46 106 130 63 " " " 54 83 lO 19 4l 53 " 84 114 6 " 70 63 " M 3l 257 242 40 254 26 1 l6 282 65 65 " " " " 46 12 lO 30 lOO '2 30 15 13.00 1.4;00 HORA 1 06 239 30 SOLAR " .. 72 12.00 15.00 16.00 17.00 18.00 92 72 140 13.00 90 144 " 292 206 58 "' " "' 30 " "o " '" " "3 o 60 216 24 53 "' 30 64 236 7l 45 69 37 7l " 254 64 48 30 " " " 77 " " " 68 " 78 248 180 1 25 u.oo 27 l " 252 155 17.00 18.00 50' o 205 224 8 ' 6.00 7.00 . 8.00' 9.00,; ·. . JO.OO 11.00 12.00 88 57 57 24 Js.po 89 89 89 60 9.00 10.00 1 1.00 90 " "' 6.00 >.oo. . ,' '" " 2'Mar�: 20' Abilr .í(M�Y; ?1rJunJ 23 Julio 24 AQÓsi • HORA 21 Enero 2ófeb ··�3:o:c;¡:: 21<'Nov. '122 Dic. HORA'' SOLAR Alt. Azi. Alt. Azi.· Alt. ,l\.zi. Art. ·A�L ,!\lt. Azi. Alt. Ati. <Att.0A�t: Ah.� A�t t2;�1?t Alt. Azi Alt1 Atí. ·Aft. 'Aii. "Art·"A.Zi. · SOl:��: 6,-00 7,00 "' " ·,· 8;oo 138 151 165 180 "' "' 222 233 ' � 9.00 , lo.oo { :> ,, '1 1.00 ',' 12�0, .;,; :] ís.oo ; ,., ¡, ,. " 0 , ��-�-- · ' 17.00 ; ' IJl.OO · ,• s 6.00' lO l2l l7 23 27 29 3 134 lO 148 15 27 .23 l7 lO " ... "" 1 25 138 6 151 12 130 152 165 20 15 166 1 80 180 l7 180 212 226 239 15 195 209 222 15 12 208 6 221 164 , lJ,OOt . " J,f,OO' '" " lO 3 235 194 1 8,- 0Q 9 00 ·' � � ;1q,oo • 11:00 12.00 ' '13:00 · ü:oo ís:'Oo J6.:oo 17.00 18.00 f2,Mafz �O ;-Abri1 21-Mayo 21 ·JUnio Jl.OBA SOLAR ' CAPÍTULO 4. GANANCIAS POR INSOLACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE VIDRIO GRÁFICO 1. SOMBRA DEBIDA A LOS ALEROS, SALIENTES Y EDIFICIOS ADYACENTES . 1 " bY � �· . � o "' ¡¡l " r­ => 2 � . 1 1 .• ,• . ,...... -- ... ...., R·� <: • !\.. ..... "" '-t;,o ..... ... 1:':-l� ...... ,, s Según la tabla 18 : Azim.ut del sol "" 242°. Altura del sol = 57°. -- Utilizar las curvas adjuntas. 1--r- 1. Trazar una horizontal que pasa por 242" de azimut. Corta a la curva E-0 en un punto de abscisa 0,6 m/m (sombra lateral). 2. Trazar por este punto de abscisa 0,6 una para!ela a las rectas designadas 0,2-0,5. la abscisa del punto en que esta recta corta la horizontal que pasa por el punto corresp ondiente a una altura del sol de 57°, es igual a 1,8 m/m (sombra debida al alero) . -- r--1-- -..._ 3. Sombra lateral : 0,6 x 0,2 = 0,12 m. 4. SOmbra debida al alero : 1,8 (0,6 + 0,2) - O, 1 5 = 1,3D m. - ( ombra later�l (m m) $ ut . ' 11 / // ��."' 1\." "l'- """"-.:" ""'""' l l:t:::d!, // "'\:(. , ," " � "'"" "'-"'// I/ " ·"� "'"-.:" ""'"' � �"' 1¡ 1¡ "' ."'.� "'"" "'- "':1 � ....' " ,"- "'� "'� " "'- "'��� sta en planta "' 1':: "' ,"-"' "'� "' � "' Alzado " ."'.� "' '\ . � �. "'" � ,.."' "' "' " � "' '\� "' .. . " "' ."'-. � � �� . � ,::- "'k.""-k'.... "-l"-.'1>-: K!'.... �" "' 1\."'�>k'.... :'-\['\" !'......� "' )\'� "'1'\:" ""' " � �"' -"' :· " "'\. """ 1'...... 1'.... � . : �- " "' " "'\. "'['\"' !'...... " "' 1 � \. "''\ " . "' ","'- "'� "' '\ . � ' " " . ,"- " � "' � ! i " " " '\ "' " " . t // I !1t:/ .. .. , " / / � o.• • � " 0,60 1/ o.• "' '\�0v � '� o oS! o • '• o o '·' 0,15 o.> '·' ••• 0,$ "·' 14 horas del Solución : - r- ---.... . Determinar : Las sombras debidas al alero y al saliente, a 23 de julio, para una latitud de 40<> norte. ¡..-e- V rv ....... ......'\lf\ ?' �o VI\ V' " ......A l/'- , / ><.... �'<o l>< � IX � 100 2 1 1 0 K-· Ventana con cuadro metálico orientada al oeste retirada 0,20 m y Con un alero de 0,60 m situado a 0,15 m encima de la veiHana. - .... \ Datos : v� NX l) rx ...... IX' � >< ""'-'\ o 1·51 0,1 0,1 '·' SOMBRA EN LA PARTE SUPERIOR (m/m) ' . " 1-52 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA orientación, con objeto de permitir al ingeniero pro� yectista la visión del problema. Según la tabla 18: azimut del sol: 267" altura del sol: 35" Del gráfico n." 1: sombra lateral = 0,1 m¡metro sombra vertical = 0,7 m¡metro Rayos del ·sol / Longitud de la parte de edificio situada a· la sombra: L = 26 - 5,0- (0.1 X 23 ) = 18,7 m. / , / Altura de la parte de edificio situada a la sombra: H = 30 - (0,7 X 23 ) = 13,9 m. El 23 de Julio, a las 16 horas, esta fachada del edi� ficio tiene una sombra de 13,9 m de altura y 18,7 m de longitud. Ejemplo 8. Sombra producida en una ventana retrasada Datos: Una ventana de marco metálico, orientada al Oeste, retirada 0,20 m de la fachada. Determinar: La sombra proyectada el 23 de Julio, a las 14 horas. Latitud 40" Norte. Solución: De la tabla 18: azimut del sol = 242° altura del sol = 57° Del gráfico n.o 1: sombra lateral: 0,6 x 0,20 = 0,12 m. sombra vertical: 1,8 X .0,20 = 0,36 m. Ejemplo 9. Sombra producida por el retraso de la ventana y una marquesina Datos: La misma ventana anterior, pero con una marquesina de 0,60 m, situada 15 cm por encima de la ventana. Planta ��/ 0.2� Alzado FIG. 21. Sombras de los salientes de ventanas Determinar: Las sombras proyectadas a las 14 horas del 23 de Julio. Latitud 40° Norte. Solución: Observar la figura 21. Sombra producida por el retraso de la ventana (como en el ejemplo anterior) = 12 cm. Sombra producida por la marquesina: 1,8 x (0,60 + 0,20) = 1,45 m. Como la marquesina está situada 15 cm por encima de la ventana, la altura de la sombra es de: 1,45- 0,15 = 1,30 m. TIPOS DE VIDRIO O DISPOSITIVÓS oe-�OIVIBRN ' Vidrio ordinario Placa regular 0,65 mm Vidrio absorbente térmico Persiana veneciana, color élaro - color r'nedio color cib�curo ' Tela de fibra de vidrio b!iuiqueciil a' (� 7*�6) j6S): Tela de· algodón, beige _(6.18-91/36) Tela de fibra de vidrio, gris_ claro_ · " Tela·de fibra de vidrió, color canela {7,55-57/29) Tela 'de vidrio blanca con tranjas . doraclas_ Tela 'de fibra de VIdrio, _gris.obsc!Jra � Tela '«Dacron» blánéa· d,á-86/81) ' Tela de algodón, 'gris :obsc1,1ra con reyestimiento de vinilo' · (análoga al est?r)_ , Tela' de algodón,' gris�o,bsc1,1ra (a:oa-91 /36) •. , '" Los factores correspondientes a las diversas cortinas serán sólo a titulo de guia, ya que el material realmente empleado .en las cortinas puede ser de 'diferentes colores y texturas; las cifras entre paréntesis son onzas por yarda cuadrada, y números de hebras de la urdimbre. •• Comparado con el vidrio ordinario. ••• Para dispositivo da sombra combinado con vidrio ordinario. Capítulo 5 . TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA A TRAVÉS DE LAS ESTRUCTURAS DEL EDIFICIO En este capítulo se exponen los métodos de cálculo _ y datos necesarios para determinar las ganancias o pérdidas de calor sensible y latente a través de las paredes externas o tabiques in­ teriores de un edificio. Permite establecer tam­ bién si pueden producirse condensaciones y, en caso afirmativo, el medio de evitarlas. Al existir una diferencia de temperatura en­ tre dos puntos de un mismo cuerpo, se esta­ blece un flujo de calor desde el punto caliente hacia el punto frío. También existirá una trans­ ferencia de vapor de agua entre dos puntos cu­ yas tensiones de vapor son distintas. La canti­ dad de calor o de vapor transmitida en la unidad de tiempo depende dE;! la resistencia que ofrezCa el cuerpo entre los dos puntos corisiderados. Si el vapor de agua entra en contacto con una su­ perficie cuya temperatura sea inferior a su punto de rocío, el vapor se condensa. TRANSMISióN DE CALOR A TRAVÉS DE LAS PAREDES EXTERIORES Las ganancias de calor por las paredes exte­ riores (muros y techumbres) se calculan a la hora de máximo flujo térmico, y se deben, no sólo a la diferencia entre las temperaturas del aire que baña sus caras exteriores e interiores, sino también al calor solar absor):lido por las exteriores. La insolación y la diferencia de la temperatura exterior y la interior soñ esencial­ mente variables en el transcurso del día, por lo que la intensidad del flujo a través de la es­ tructura exterior es inestable. Por lo tanto se ha re_currido al concepto empírico de ((diferen­ cia equivalente de temperatura», definida como la diferencia entre ·las temperaturas de aire in­ terior y exterior capaz que resulta del flujo ca­ lorífico total a través de la estructura originado por la radiación solar variable y la temperatura exterior. Esta diferencia equivalente de tempe- ratura a través de la estructura debe tener en cuenta los diferentes tipos de construcción y orientaciones, situación del edificio (latitud) y las condiciones de proyecto: q = KAM, en la que: q K = A = li.te = = flujo de calor kcal/h. coeficiente global de transmisión kcal/h · m' · oc. superficie considerada en metros cua­ drados. diferencia equivalente de temperatura en oc. La pérdida de calor a través de la construcción exterior (paredes y tejado) se calcula inmediata­ mente a la hora de máximo flujo térmico, el cual tiene Jugar de madrugada, después de algunas horas de temperaturas exteriores muy bajas. En­ tonces las conducciones de flujo térmico se apro­ ximan a las de régimen estacionario y en la prác­ tica se puede considerar como 'tal. El flujo térmico a través de la construcción in· terior (suelos, techos y tabiques) está originado por la diferencia de temperatura del aire a ambos lados de la estructura, diferencia que es sustan­ cialmente constante y, por tanto, el flujo térmico se puede determinar por las ecuaciones corres­ pondientes al estado estacionario, utilizando las temperaturas reales existentes en ambos lados. DIFERENCIA EQUIVALENTE DE TEMPERATURA PARA PAREDES Y TECHOS SOLEADOS O A LA SOMBRA Puede explicarse el fenómeno de la transmi­ sión de calor a través de una pared en régimen inestable, de la forma siguiente: Col).sideremos una pared de ladrillos de 300 mm. de espesor PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-54 1\.1\ '3d� ��r �.t.J i. Rayos del sot�'\ � � de ladrillos �� ] �� ' " "' :� !"' ...;: 1 24<> e (i)@® ® ® ® ® ® ® @ A al FIG. 22. Calor solar absorbido en la primera lámina A . �� 1 @ 3 @ 5 ®<!> ® • " 1 Frc. 25. Comportamiento del calor solar durante �1 segundo intervalo de tiempo, más el absorbido durante este intervalo . V Rayos ........_ del sol � ��] " "' FIG. 23. Comportamiento del calor solar absorbido. durante el segundo intervalo de tiempo - 5 kcat - ] o "' N- "' ,5 -kcal ..... �tul 1i � cal � o� - ,_ • ® ® ® ® ® <!> ·V [ ® @: Ll 1 ' ' • • ·v ' • • ' " FIG. 26. 'Comportamiento del calor solar durante el tercer intervalo de tiempo, más el calor absorbido durante este intervalo l FrG. 24. Comportamiento del calor solar absorbido durante el tercer intervalo de tiempo dividida en doce láminas de 25 mm. Suponga­ mos que al principio del experimento todas las láminas se encuentran a la misma temperatura, y que las temperaturas interior y exterior per� manecen constantes. Cuando la cara exterior está sometida direc­ tamente a la radiación solar la mayor parte del calor recibido es absorbido por la primera !á- mina (fig. 22), cuya temperatura se eleva por encima de la del aire exterior y de la de la lámina adyacente. Esto se traduce en dos flujos de ca­ lor: por una parte, de la primera lámina a la segunda, y por otra, de la primera lámina hacia el aire exterior (fig. 23 ), dependiendo las inten­ sidades de estos dos flujos de la resistencia al flujo de calor, o resistencia térmica, de la · pared y de la película del aire exterior. El flujo de calor hacia la segunda lámina hace aumentar la temperatura de ésta provocando otro flujo de calor hacia la tercera lámina (fig. 24 ). Este proceso, según el cual una cierta cantidad del calor recibido por cada lámina es absorbido y el �esto se transmite a la lámina adyacente, con- PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-56 Latitud, 3()<> Norte Temperatura exterior en verano, 35 oc en invierno - 7 oc Solución: Diferencia entre las temperaturas interior y exterior = 10 "C. Variación de la temperatura en 24 horas = 14 oc. Corrección a la diferencia de temperatura equiva­ lente = + 0,3 (tabla 20 A). Diferencia de temperatura equivalente: = 23,8" + 0,3" Variación media de la temperatura exterior en 24 ho­ ras: 10 oc. Determinar: La diferencia equivalente de temperatura a las 12 ho­ ras en el mes (le Noviembre. 24,1 oc. Ejemplo 3. Meses y latitudes diferentes Solución: Aplicando la relación indicada anteriormente: Datos: Pared de 30 cm de ladrillo ordinario, sin en lucir, orien­ tada al Oeste. TABLA 1 9. 6,1, = a + At.. + b � (At -At.,) •• R. DI FERENCIA EQU IVALENTE DE TEMPERATURA (°C) M uros soleados o en som bra • Valedero para muros de color oscuro, 35 oc de temperatura exterior, 27 oc de temperatura interior, 1 1 oc de variación de la temperatura exterior en 24 h. mes de Julio y 40° de latitud Norte •• o RIENTAClÓN ... {kg{m�) lOO 3oo· 500 HE 700 lOO 300 500 700 E lOO 300 SE 500 700 100 300 S 500 700 so o b�1. (eo la som 100 300 • 500 700 . ·. . . . ' MAÑANA ' 12,2 · 1, 1 2,2 3,3 0, 5 9,4 16,7 -0,5 -0,5 o 2,8 3,3 2,8 6,1 5,5 5,5 '· ' 3,3 0,5 3,9 4,4 7,2 -0,5 -1,1 -0,5 1,7 2,2 . 2,2 . 2,2 1,\ ·2,2 . 2,2 4,4 3,3 4.4 ·1,7 • 2,2 O, S 3,9 5,0 2,2 3,9 .J, \ 1, 1 3,9 6,7 700 1,7 2,8 2,2 2,8 lOO 300 500 500 7 8,3 -0,5 ·1,1 -1,1 1,1 lOO 300 HO 6 ' . 2,8 lOO 300 500 700 700 H . PESO ·DEL MURO 3,9 4,4 · 3,3 0,5 2,8 0,5 3,9 6,1 ·1,7 ·2,2 - 1, 1 - 1,7 2,8 4,4 · 1,7 · 1,7 0,5 O, S 6 2,2 3,9 ·1,7 -1,7 0,5 0,5 7 o 3,3 4,4 3,3 9 10 12,8 2,8 2,2 13,3 13,3 20,0 16.7 4,4 1,8 5,0 4,4 18,3 11,7 5,5 2,2 12 13 7,8 11,\ 7,2 8,9 2,3 0,5 12, 2 o o o · 1,7 2,2 3,3 . 3,3 • 1,7 . 1,7 2,2 0,5 2, 8 4,4 - 1, 1 - 1, 1 1,7 2,2 3,9 2.2 4,4 . 2,2 . 2,2 2,2 7,8 1, 1 2,2 o o o 3,3 5,0 2,2 · 1,1 2,8 o o o o 8 9 JO MAÑANA . 3,3 1, 1 3,3 3,3 1,7 3,3 2,2 3,3 4,4 3,3 - 1, 1 2,2 2,2 o 3,3 o o 6,7 2,2 2,2 1,7 o - 1, 1 2,2 - 1, 1 8,9 3,3 3,9 1,1 3,3 4,4 3,3 4,4 - 1, 1 6,7 8,3 8,3 5,5 '·' 7,8 7,8 17,8 11, 1 6,7 1 7,2 10,6 7,8 13,3 13,9 13,3 5,0 '· ' 8,3 10,0 15,6 1 5,6 -1;1 ,)4 19,4 14,4 \5,0 1 1, 1 1 3,3 3,3 3,3 6,1 4,4 4,4 3,9 - 1,7 1.1 2,8 o · \7,2 11,1 10,6 7,2 3,3 5.5 • 2,2 12,2 3,3 3,3 o . 2,2 2,2 11 10,6 HORA' SOLAR ; · ' • 3,3 3,3 0,5 0,5 2,2 o o 11 o o o " .. 7,8 15,0 11,1 4,4 16,7 16 17 18 7,8 7,8 7,2 6, 1 7,8 7,2 7,8 6,7 10,0 10,6 10,0 \0,6 8,9 11,7 10,0 10,6 10,0 8,3 8,9 15,6 13,9 13,3 6,7 2,2 2,2 15 6,7 5,5 7,8 8,3 3,9 6,7 7,8 7,8 f,5 7,8 !� 20 '·' 8,9 8,3 8,3 9,4 10,0 7,8 6,7 7,2 7,2 7,2 7,8 6,7 5,5 6, 7 9,4 . 6,7 '·' 7,2 7,8 7,8 7,'8 7,8 8,9 .· 6,7 7,2 6,7 7,8 7,8 7,2 8,9 14,4 1 1 , 1 8,9 14,4 1 2,8 1 1, 1 8,9 10,0 10,0 '· ' . . . , ' tARDE ' '' . 7,2 6,1 6,7 8,9 7-,2 1 1, 1 14,4 13,3 \4,4 13,9 9,4 10,0 6,1 . 5,5 6,7 "· 4,4 6, 1 6, 1 5,5 4,4 6, 1 '·' 6,7 7,8 8,9 26,7 22,2 22,8 5,5 5,5 5,5 13,3 6,7 5,5 3,3 4,4 10,6 5,5 3,3 3,3 3,3 6,7 2,2 2,2 2,8 1,7 0,5 5,5 3,3 1, 1 o o 0,5 13 14 15 4,4 . ' . . .. 6,7 4,4 1,7 . l. 3 2>2 20, 6 11,7 16, 7 17,2 3,3 5,0 6,7 9,4 3,3 3,9 4,4 5,0 7,8 '· ' 2.2 1, 1 16 7, 2 6,1 2,8 1,7 Ji 6,7 6,7 2.8 12,2 20;0 15,/t 8,9 18,9 17,8 1 1, 1 5,5 6,7 2,2 2,8 2,8 18' 19 . '· ' 4,4 6,7 4,4 3,3 2 ? TARDE HORA SOLAR . .· · 5,5 6,7 6,7 1,7 3,3 5,0 6,1 5,5 7,8 3,3 5,5 2,2 3,3 5,S lt,7 3,3 7,8 10,0 3,3 5,5 3,9 3,9 '21 . .. .2 4.4 7,8 10,6 2,8 ·0,5 3,9 0,5 ·1,1 ; 1, 7 ·1,7 - O, S 3, 9 6,7 ·0, 5 -0,5 -1,1 1,7 7,2 2,2 5,0 0,5 o,s 4,4 5,5 1,1 12,2 1,1 3,3 4,4 11.1 '· ' 0,5 3,9 5,0 O, S o,s '· ' 4,4 5,0 4,4 0,5 2,8 2,2 2,8 6,7 11,1 o 2.2 3,9 8,9 2,2 o 6, 1 10.0 1,7 o 4,4 o 1,7 '·' 8,9 ·0,5 1,7 5,0 ·0,5 1, 1 4,4 5,5 S,O -1,1 -1,1 3,3 1 ,_, 3 ·· . . . . . .so 2,8 S 0,5 0,5 .S ¡ MAÑA�A . ·. . . J J . 0,5 2� o . , o 23 No 7,2 -1,1 22 : 1,7 3,9 4,4 1,7 2,2 ' 3,9 4,4 4,4 3,3 .· 2.8 8,3 -0, 5 -"0, 5 1,7 0,5 3,9 3,3 7,2 6,1 �. 1 -0,5 -0,5 \,7 2.2 5,0 2,8 3,9 HE 5,0 · 0,5 ·0,5 -0,5 ·0,5 · 1 , 1 0,5 o -0,5 1,7 1,1 1 , 1 1,7 1,1 1 , 1 o 1,1 1 1,1 3,9 3,3 4,4 2,2 2,2 o 6,7 - 1, o o o 0,5 3,3 5,0 3,3 1,1 o 3,3 4,4 '4,4 5,5 5,5 4,4 3,3 4,4 2,2 2,8 2,8 0,5 3,9 6, 7 1,7 4,4 4,4 1,1 ·1,1 3,9 1, 1 2,2 1, 1 3,3 7,8 6,7 12,2 o ·2,2 o 6,1 7,8 4,4 2,8 15,6 8,9 5,5 15,0 14,4 \0,6 n.1 1 2, 2 1 2,8 10,0 1 1,7 S,O ; � 1 : s. : 3 · 1, 7 0,5 3.3 3,3 5,0 4,4 6,7 3,3 5,5 4,4 7,2 ; . -1,1 1.1 5,0 o .. . · ' . MA�AN!' • ., •'· ·: S,O 6, 1 3,9 8,3 12,2 1 1; 1 2,2 3,9 7,2 5,5 3,3 4,4 6,7 7,2 4,4 5,5 '·' 1 o 2,2 3,9 5,5 6,1 8,9 8,3 18,9 1,1 1· 2,8 1,1 6,7 7,8 9,4 11,1 13,9 6,1 6,7 7,8 4,4 7,8 25,0 18,9 6,7 2,2 '· ' 2,2 22{2 14,4 3,3 3,3 1 1 ,1 '·' 5,5 5,5 3,3 4,4 5,5 7,8 16,7 13,3 6,7 19,4 18,9 1 1 , 1 12,8 13,3 12,8 8,3 \0,0 10,6 17,8 \0,6 4,4 5,0 5,5 4,4 6, 1 6,1 23,3 20,0 12,2 5,5 4,4 1,1 5,5 6,7 19,4 \0,6 5,0 '·' " 2,2 6,1 7,8 2>8 3,9 3,9 5,0 : 23, 3,3 6,7 22,2 17,8 7,8 7,8 22 '·' . : ' ,· 7,2 7,2 10,6 14,4 18,9 4,4 6,7 13,3 3,9 4,4 6,7 3,3 3,3 3,9 4,4 . . 7,8 6,7 8,3 8,3 8,3 . . . • . . Ecuación : Ganancias por transmisión a través de los muros (kcal{h) "" Área (m•) x (Diferencia equivalente de temperatura) x (Coeficiente de transmisión glo-bal, tablas 21 a 25). • Válido tanto si el muro tiene o no aislamiento. Para condiciones diferentes, aplicar las correcciones indicadas en el texto El peso por m• de los tipos de construcción clásicos están indicados en las tablas 21 a 25. Para pesos por m' inferiores a 100 kg/m'. tomar los valores correspondientes a 100 kg/m'. : . CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS 3." Determinación de R� y R,.. R, = 214 kcal/m' · h tabla 15 R,.. = 444 kcal/m2 • h 1." Determinación de a: Temperatura exterior en Noviembre, a las 15 horas. 35 - 8 = 27 ·e (tabla 3). Si queremos mantener 24 "C en el interior, tendre­ mos una diferencia de 27 - 24 = 3 "C. De donde a = De donde t.t, = = 0 3,8 = 314 (3,8- 0). - 4,6 + O + 1 x 444 Correcciones que se deben aplicar a los valores de las tablas 19 y 20 Peso de la pared: 600 kg/m2 (tabla 21). .. ) - 4,6 ·e (tabla 20A). 2." Determinación de: l!J.t6B y tlt6,.: t.t /J.. tsm 1-57 ) Si las condiciones consideradas son distintas de las que han servido de base a la construcción de las ta- tabla 19 TABLA 20. DIFEREN CIA EQUIVALENTE DE TEMPERATURA (•C) TECHO SOLEADO O EN SOMB RA • Valedero para techos de color oscuro, 35 oc de temperatura exterior, 27 oc de temperatura interior, 1 1 oc de variación de la temperatura exterior en 24 h., mes de Julio y 40° de latitud Norte .. -0,5 1.7 4.4 6.7 '·' 6.1 · 1, 1 -0,5 ' 4.4 6,7 5.5 6,1 7., o lB 1.1 1,1 '·2 -1,1 -1,1 · 1, 1 . -1,1 -1,1 2.2 -0,5 o 4.4 1,1 -1,1 -1,1 1.1 -0,5 -1,1 ·1,1 o -2,8 ·2,8 ·1,7 ·2,2 ·2,2 -1,1 -1,1 -1.7 -1,1 -1,1 ·1,1 -1,1 o -1;1 -0,5 5.5 16,7 15,6 15,0 23,9 22,8 21.7 20,6 14,4 17,2 15,6 19,4 \7,8 10,6 12,2 11,1 10,0 '·' 8,9 8,3 2.8 3.9 5.5 6.7 7.8 8,3 6.7 2.8 8,3 5,0 9.4 7.8 8.9 7.8 1.1 2,8 10,0 7.2 4.4 5.5 6.7 4.4 ' ' '·' 5.5 7. 2 1,1 o 8,3 . 0,5 8,3 - 5.5 '·' 6.7 7.8 '·' 8,3 8,3 7,8 7,8 7,8 6.7 7,,2 . 6,7 7,, 7,8 7.2 7.8 6.7 4.4 7., 7,, 5,0 6.7 6.1 5.5 5.5 w 1f " 16 16,7 17,8 13,9 15,6 17,2 18,9 1 l. 1 13,3 15,6 17,8 1.1 5.5 6,1 5.5 '·' '·' 13,9 16,7 6.7 9,4 12,2 15,0 11,1 '·' '·' 1.1 6.1 5.0 '·' Hl,O 12,8 '·' 11,1 7.2 10,0 ., · 1. 1 05 · 1. 7 - 1, 1 1.1 . 2,2 1.7 - 1,\ 0.5 1,7 -0,5 0,5 3,3 2.2 <5 6.7 6.7 3,3 5.0 1,1 3,9 0,5 · 1, 1 6.1 5,5 4.4 . 0,5 1.7 0.5 2,2 3.3 4.4 5.5 5.5 2.8 4,4 5,0 0.5 2.2 1,1 . 0,5 '·' 4.4 '·' 2.2 . 1,7 -0�5 0,5 " 22 .:�l . �·oE·' TÁ o' ' o • 6.1 7,8 -2,8 1,7 · \1 0.5 o o o 1,1 0,5 . 1.7 -1,7 -0,5 -0,5 o . 0,5 2,2 . 1,7 o . 2,8 . 2,8 • 2,2 . 2,8 - 0,5 - 1, 1 • ;. 3, ti9 RA" SO�R·· Ecuación : Ganancias por transmisión a través del techo (kcal/h) ÁJea (m•) (Diferencia equivalente de temperatura) global, tablas 77 6 28). Si las bóvedas o buhardillas· están ventiladas o si el techo está aislado, tomar el 75 % de los valores precedentes. Para techos inclinados, considerar la proyección horizontal de la superficie. Para condiciones diferentes, aplicar las condiciones indicadas en el texto Los pesos por m' de los tipos de construcción clásicos están indicados en las tablas 27 ó 28. x x (Coeficiente de transmisión * u \ *** TABLA 20 A. Temperatura exterior a las 15 h para el m" considerado menos temeeratura interior · 16 · 12 8 4 o + 2 + 4 + 6 + 8 +10 +12 +14 +16 + 18 +20 +22 CORRECCIONES DE LAS DIFERENCIAS EQU IVALENTES DE TEM PERATURA (•C) VARIACIÓN DE LA TEMPERATURA EXTERIOR EN 5 6 ·21,2 ·17,2 - 13,2 9,2 5,0 3,1 1,1 0,8 2.8 4,7 6,8 8.8 10,8 1l8 14,8 1 6,9 ·21,7 -17,7 · 1 3,7 . 9,7 . 5,5 3,6 1,6 0,3 2.3 4.2 6.3 8.3 10,3 12,3 14,3 16,.4 7 8 -22,3 -22,8 ·18,3 ·18,8 -14,3 -14,8 -10,3 -10,8 6,1 6,6 . 4,7 • 4,2 .2,2 . 2,7 0,3 - 0,8 1.7 1.2 3.6 3.1 5.7 5,2 7,7 7.2 9.7 9,2 11,2 1 1,7 13,7 13, 2; 15,8 15,3 9 -23,3 -19,3 -15,3 - 1 1. 3 7.1 5,2 3.2 1.3 0.7 2,6 4.7 6.7 8.7 10,7 127 14,8 -10 11 -23,8 -24,2 -19,8 ·20,2 -15,8 -16,2 - 1 1,8 ·12,2 - 7,6 8,0 5.6 . 6, 1 3,6 . 4, 1 1.7 - 2,2 0,3 o 2. 2 1.7 4,3 3,8 6.3 5.8 8.3 7,8 10,3 9,8 12,3 1 1 ,8 14,4 13,9 12 13 -24,7 -25,1 - 20,7 - 2 1 , 1 -16,7 -17,1 -12,7 - 1 3 , 1 8.9 8,5 7.0 6,6 4.6 5.0 2,7 3. 1 1.1 0.7 1,2 0.8 3.3 2.9 4,9 5.3 6.9 7,3 9,3 8,9 10,9 1 1,3 13,0 13,4 14 15 - 25,6 -21,6 -17,6 - 1 3,6 . 9,4 . 7,5 • 5,5 - 3,6 1,6 0.3 2.4 4,4 6.4 8.4 10,4 12,5 ·26,0 -22,0 -18,0 -14,0 9.8 7,9 5.9 4.0 2.0 o, 1 1,8 3.8 5.8 7,8 9,8 1 1,9 16 24 17 ·26,5 -27,0 ·22,5 -23,0 -18,5 - 19,0 -14,5 -15,0 -10,3 · 10,8 . 8,4 8,9 - 6,4 6.9 - 4,5 5.0 - 2,5 3.0 - 0,6 1. 1 0.8 1.3 3.3 2,8 4.8 5.3 6,8 7.3 9.3 8,8 11,4 10,9 ' M�ÑANÁ ' . = 4.4 7,, 4.4 1.1 ¡ -1,7 -0,5 0,5 2,8 1.1 . 's ' 0.5 3.9 '·' t'.t� 1.7 5.5 'l" ,19 '·' 5,5 X ¡ 6.7 5.5 6,7 , ,, 7,8 8,9 12,2 18,9 18,9 21,1 20,6 '·' 15,6 h 18 ·27,4 -23,4 -19,4 -15,4 · 1 1,2 - 9,3 7.3 - 5,4 . 3,4 1,5 0,4 2.4 4.4 6.4 8.4 10,5 19 20 -27,9 -28,8 -23,9 ·24,8 - 19,9 -20,8 · 1 5,9 -16,8 - 1 1,7 -12,6 9.8 -10,6 7,8 . 8,6 5,9 . 6,7 3,9 - 4,7 ¡o • l 8 0.1 . 0,7 1,3 1.9 3.3 3,9 5,9 5,3 7.3 7,'9 10,0 9.4 21 22 ·29,3 -25,3 -21,3 -17,3 - 13, 1 -11,1 . 9,1 - 7,2 - 5,2 . 3,3 1,2 0.8 2.8 4,8 6.8 8,9 ·29,8 ·25,8 ·21,8 ·17,8 -13,6 - 1 1,7 . 9,7 7.8 • 5,8 - 3,9 1.8 0.2 2,2 4.2 6.2 8.3 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-58 bias 19 y 20, la nueva diferencia de temperatura equi­ valente podrá determinarse por la relación empírica si­ guiente: en la que Ate = Diferencia equivalente corregida. a = Corrección proporcionada por la tabla 20 A, te­ niendo en cuenta: Un incremento distinto de 8 oc entre las tem­ peraturas interior y exterior (esta última tomada a las 15 horas del mes considerado). Una variación de la temperatura seca exterior distinta de 11 oC. ,ó.tu = Diferencia equivalente de temperatura a la hora considerada para la pared a la sombra. . ¡j.tu. = Diferencia equivalente de temperatura a la hora considerada para la pared soleada (tabla 19 ó 20). b = Coeficiente que considera el color de la cara exterior de la pared. Para paredes de color oscuro b = 1 (azul oscuro, rojo oscuro, marrón oscuro, etc.). Para paredes de color medio b = 0,78 (verde, azul o gris claros). Para paredes de colOr claro b = 0,55 (blanco, crema, etc.). R. =· Máxima insolación (kcal/h · m2), correspondiente al mes y latitud supuestos, a través de una super­ ficie acristalada vertical para la orientación consi­ derada (en el caso de pared); u horizontal (techo), tabla 15, página 42, o tabla 6, página 23. Rm = Máxima insolación (kcaljh · m2)·en el mes de Ju­ lio, a 400 de latitud Norte, a través de una super­ ficie acristalada, vertical, para la orientación con­ siderada (pared), u horizontal (techo), tabla 15, página 42, o tabla 6, página 23. NOTA: 1. Para las paredes a la sombra, cualquiera que sea su orientación: fj.t6.,. = Atu, de donde Ate = a + At., 2. La tabla 19 se corresponde al hemisferio Nor­ te. Sin embargo, puede utilizarse también en el hemisferio Sur, teniendo en cuenta las siguien­ tes equivalencias: Orientación en el hemis­ ferio Sur Orientación equivalente en el hemisferio Norte Noreste Este Sureste Sur Suroeste Oeste Noroeste Norte (sombra) Sureste Este Noreste Norte (sombra) Noroeste Oeste Suroeste Sur COEFICIENTE DE TRANSMISióN GLOBAL K Este coeficiente expresado en kcal/h·m'·°C, in­ dica la cantidad de calor intercambiada en una hora a través de una pared, por m2 de superficie y por °C de diferencia entre las temperaturas del aire que baña sus caras interior y exterior. La cantidad de calor intercambiada, Q, a través de una pared de superficie A, para una diferencia de temperatura !lO, será: Q = KA !lO. La inversa de K ( h · m2 · °C/kcal) expresa la resistencia global ofrecida al paso del calor y es igual a la suma de las resistencias parciales ofrecidas por los dis- tintos materiales que componen la pared, au­ mentada en las resistencias superficiales. Las tablas 21 a 23 dan unos coeficientes de trans­ misión para un cierto número de tipos de cons­ trucción. Fundamento de las Tablas 21 a 33 Coeficientes de transmisión K de paredes, techos, tabiques, suelos, puertas y ventanas Los valores de las tablas 21 a 33 se basan en los coeficientes indicados en la tabla 34, pági­ nas 71 a 73. NOTA: Se puede admitir, sin error importante, que los coeficientes de transmisión son los mismos en verano que en invierno. Si, por ejemplo, se tiene en invierno K = 1,5 kcal/h · m' · °C, el coeficiente de transmisión en verano se determinará en la forma siguiente: l. Resistencia glopal R en invierno = !/K = 0,66 h · m2 °C/kcal. 2. Resistencia superficial exterior en invierno: = 0,035 (tabla 34 ). 3. Resistencia de la pared sin la resistencia superficial exterior: (invierno) = 0,66 - 0,035 = 0,625. 4. Resistencia superficial exterior en verano = 0,052 (tabla 34 ). 5. Resistencia global en verano = 0,625 + 0,052 = 0,677. 6. Coeficiente de transmisión global en verano 1/R = 1/0,677 = 1,48 kcal/h m' °C. 7. El error será tanto más grande cuanto ma­ yor sea el valor de K. • · Empleo de las Tablas · 21 a 33 Coeficientes de transmisión K de paredes, techos, tabiques, suelos, puertas- y -ventanas Estos coeficientes se pueden aplicar sin nin­ guna corrección en la mayoría de loS casos, tanto en verano como en invierno. Si se desea obtener valores más precisos utilícese la tabla 34. Ejemplo 4. Coeficientes de transmisión Datos: Un tabique de 200 mm de espesor, construido de la- · drillo hueco, revestimiento por las dos caras, listones metálicos sobre forro, enlucido a la arena, de 20 mm de espesor. Determinar: El coefipiente de transmisión global. Solución: K = 0,88 kcal/h · m' · "C ( tabla 26, página 63). Ejemplo 5. Coeficiente de transmisión después de añadir un aislamiento Los coeficientes de transmisión indicados en las ta­ blas 21 a 30, no tienen en cuenta un aislamiento even­ tual (exceptO para las terrazas, tabla 27, página 64). CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS 1-59 ';Z TABLA 21 . COEFICI ENTES DE TRANSMISIÚN GLOBAL K. MUROS DE MA POSTER[A • VERANO - INVIERNO kcal/h·m2·°C Los l'}úmeros entre paréntesis corresponden a pesos por m2• El peso total por m2 es igual a la suma de los valores co­ rrespondientes al muro y al revestimiento . ESPESOR Tlf'O DE 90N5TRUCC,IÓ N (cir)) peso Nin uno g y (kg{rit1) . .· ' LADRI·,_ LO L 9 -� ,Or_�Jirl'ariQ ; . .20 ,. ' � r;... ·sqlamente . ' ADOOUIN " ' · . . H-ORMIG,ÓN VERTIDO ' 2250 K�/m3 . AGLÓ MER,.\D b H LiEcó · - - � -�.· ' , -1 . .. . • 00 ' y g • I - 20 . , yeso 1 0 mm (10) . arena De ligero (30) (15) so_Ore forrQ , Enlucido de arena 20 mm (35) c- Yeso 10'mm o 'entra�ado madera sobre forro En(ucido Enlucido Enlucido ligero de arena' ligero 2Ó mm 12 'mm 12 mm (1 5) 1 (35) (10) aislante sin , enlucido o con enlucido sobre forro Panel de Pan'el de 25 mm 12 ffim 2,34 1.71 1,32 2,00 1,51 1,22 2,20 1,61 1,27 2,00 1,46 1,22 1,51 1,22 1,02 1,37 1,12 0,93 1,42 1¡12 0,98 1,32 1,07 0,93 1,07 0,93 0,78 0,78 0,68 0,63 .. (391) ' ' (586) ' (711:1) 2,00 1.51 1,22 1,76 1,37 1,12 1,90 l,46 1,17 1,71 1,32 1,12 1,-37 1,12 0,93 1,27 1,07 0,88 1,27 1,07 0,88 1,22 1,02 0,88 1,02 0,88 0,78 0,73 0,68 0,59 (48Sl " (732) ' (976) (1466) 3,27 2,68 2,29 1,76 2,68 2,29 2,00 1,56 3,07 2,54 2,20 1,71 2,59 2,25 1,95 1,56 1,90 1,66 1,51 1,27 1,66 1,51 1,37 1,17 1,71 1,51 1,37 1,17 1,56 1,42 1,32 1,12 1,27 1,17 1,07 0,93 0,88 0,83 0,78 0,73 1,22 '·" 1,46 1,12 1,56 1,17 1,46 1,12 1,22 0,98 l, 1 2 0,88 1, l 2 0,88 1,07 0,88 0,88 0,73 0,59 0,68 3,66 3,27 2,98 2,68 2,68 2,39 2,15 1,95 3,37 3,07 2,78 2,54 2,83 2,59 2,39 2,20 2,00 1,90 1,76 1,66 1,76 1,66 1.56 1,51 1,8 1 1,71 1,61 1,51 1,66 1,56 1,51 1,42 1,32 1,27 1,22 1,17 0,88 0,83 0,83 0,78 1,51 1,22 1,02 0,88 1,37 1,12 0,93 0,83 1,46 1, 17 0,98 0,83 1,32 1, 12 0,93 0,73 1,12 0,93 0,83 0,73 1,02 0,88 0,78 0,68 1,07 0,88 0,73 0,68 1,02 0,88 0,68 0,68 0,88 0,78 0,68 0,59 0,68 0,59 0,54 0,49 0,63 0,49 0,39 0,34 0,63 0,49 0,39 0,34 0,63 0,49 0,39 0,34 0,63 0,49 0,39 0,34 0,59 0,44 0,39 0,34 0,54 0,44 0,34 0,34 0,54 0,44 0,39 0,29 0,54 0,44 0,34 0,29 0,63 0,49 0,39 0,34 0,44 0,34 0,29 0,29 2,15 2,00 2,34 2,20 2, JO 1,95 1,61 1,51 1,42 1.37 1,46 1,37 1,37 1,32 1,12 1,07 0,83 0,78 1 . (342) ' (454) (571) (683) _ . Clto> 2,54 :: ::::: :::: ' ligero· . ':;- 20 30 · •. . . · � . _ 1- ;� 3.0 - l.7l I,BI l.6ó 1•32 1.22 1.22 1.17 0,98 056) (lOO) 1,71 1,56 1,56 1,42 1,66 1,51 1,51 1,37 1,27 1,17 1,12 1.07 1,17 1,07 1,07 1,02 0,93 0,88 (190) ' (216) (239t 1,76 1,56 1,42 1,56 1,42 1; 32 1,66 1,56 1,37 1,27 1,27 1,12 1,07 1,17 1,07 0,98 1,17 1,07 1,02 1,12 1,02 0,98- 0,93 0,88 0,83 1,51 1, 37 X i (20) (10) (425) (600) (846) Ecuaciones : Ganancias, kca1/h = (Área, m•) Coeficiente K X (Diferencia equivalente de temperatura, tabla 19). Pérdidas, kcal/h = {Área m•) x. coeficiente K x (Temperatura interior-Temperatura exterior). En el caso de que estos tipos de construcción sean completados por un aislamiento o una capa o lámina de aire, véase tabla 31. • Panel · · · _.: , _E�i'__¡ ·"::_·�·:;'':"::lc.·_¡__:.:';.:_":___¡__:_'-: · '_:_ '_+-_'::·:_ ' ':_+_ -_:.:'·.:_":_+-_'.:_·'::_'_+-_;'.:_·_:_ oo '-� ri �_ ''_i--_'_:_·_;":_+-:__'·-"-+--o-·'-'- · .· -:::- . . . . . HI <�y • . ,E!)CA!'C?LA sqBRE !-A�_R LL_b HÜECO - 15 20 ·25 30 RevoqJ.!e do EnluCido ' 1 5 mm ¡;:iltrai'Ílado IT!eiáUco 0.73 ."_ +--o_._ 0,73 0,68 0,73 0,68 0,63 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-60 TABLA 22. COEFICIENTE DE TRANSMISIÓN G LOBAL K- MUROS DE ALBAI'IILERIA CON PARAMENTO • VERANO - INVIERNO kcal/h m2 ·oc · Los riúmeros entre paréntesis corresponden a pesos por m2• El peso total por m2 es igual a la suma de los valores co� rrespondientes al muro y al revestimiento .· . . . .. . •. . >: < " · . · . . . · · . . · . � �.E\' ESTÍN(I Et·áo'"_ INh,R ÍoR, .. · . ' · · ·· >_: ¡,., >> ·:� , "' ,�· " .:·.' .·' 'P�n�le� �isl�n�e�. ·, , · ' >> : : > , " ' __ _ · · Y!):s_o .1,0. - -m metálico ·: - 1- 5 ,-' ' EOII,JCldo· . .: ' ·' ._ ,-sin"enlucido , _m, ·• -' , , o·, , · •: ' mm· Entramado ei:n�'eSoR ·- • :: ._ -,_ , _ ' , _,·" - , • ;:. · , sQb!e ·fprr'o . <J. :o _ent�a�apo,. de . · con� enJuj::· iQp_ ,' "': , C¿Ns'f¡flJcJÓN coNSi"!tudóN · ,.(cm) 1 NinQuiw _ > / '· _ l:C�o�r�' f�mO. ' Sobre'. forh) , . ', ,- , -, _,', ," mader ·'(eió," .. �y :o·e� �AR/..M ÉNTÜ '-·¡;>el .MURo . . . pEísO · 1 ' . .. . . {kg'fm�)" 1 ·�¡Qer'O , E!llue<idp.. Enlucid.o .Enluéid�· En!UqjdO . ·· Palie] De. " : Panel . .. �e. árejla ligéró. de areQa. ligéro dé.12 m.Yt de.'25 rrtrú, , a.rena, : .· . . . , ,10) · 20·r:nm , 20'rncñ 12 mm · · tj· :mm . . . . . •·· . . . (30) (15� (10) . (.10Í (351 . . � (j5) • .C.5) ' . . Agl0�6TfJd? (�·_scorias) •••• . • . , .' . . . ' . Ladri_ilo :�: de'' parameritO : �Ó cm: (2{5-) .o · Ádo<ÍuÍfl . '1Q cm, (250) · . o . Pan�le.s ·prefa-· ' bficados' (hormi· gÓ� o · areria) ' 1 0 v· ·15 cm (190) y (290) . • . ¡� : . < 10 20 (97} (180) (2,58)<. .,. (�) 20 11?6) ' ' 3ó , ,(_20?1: ' (Arena y g:raVa) ío' . (1121. 20 (2o9) ' . 3ó'c - \lo)> ' ' · L�diill� hueco .· · . . ,Hor.ínigón (ligero) ·kgfm• _ . · (Arena y grava) ' ,. ' - - . l' (Ligeró) · 10 (781 20 . (146) " (_19�) i . > , __ · , ' i \- ' ¡>. •., ·'> ;::� , -· · , - . �. • . _ - ' ' " • 6 • - :+. h2o¡0 • 2,00 1,61 1.51 1,81 1,46 1,42 1,90 1,56 1,46 1,71 1,42 1,37 1,37 1 , 17 1,12 1,27 1,07 1,02 1,27 1,12 1,07 1,22 1,02 1,02 1,02 0,88 0,88 0,78 0,68 0,63 1,71 1,46 1,37 1,56 1,37 1,27 1,66 1,42 1,32 1,51 1,32 1,22 1,22 1, 12 \,02 1.12 1,02 0,9a. 1,17 1,02 0,98 0,93 1,07 0,98 0,93 0,83 0,83 0,73 0,68 0,63 2,39 2,00 1,85 2,15 1,81 1,71 2,25 1,90 1,81 2,00 1,71 1,61 \,56 1,37 1,32 1,42 1,27 1,22 1,42 1,27 1,22 1,32 1,22 1,17 0,98 1,07 1,02 0,83 0,78 0,73 2,00 1,51 1,27 1,81 1,42 1,22 1,90 1,46 1,22 1,71 1,37 1,17 1,37 1,12 0,98 1,27 1,07 1,27 1,07 0,93 1,22 1,02 0,88 1,02 0,88 0,78 0,68 0,63 1,71 1,51 1,51 \,22 1,02 1 ,02 0,88 0,98 0,83 1,17 0,98 0,83 1,07 0,93 0,78 0,93 0,7B 0,68 0,73 1,22 1,02 1,66 1,32 1,07 1,12 1,32 1 ,07 2,93 2,68 2,49 2,59 2,39 2,20 2.73 2,54 2,34 2,39 2,20 2,05 1,76 1,66 1,56 1,56 1,51 \,42 1,61 1,56 1.46 1,5\ 1,42 1,37 1,22 1,17 1,12 0,88 0,83 0,83 0, 93 0,7Q 10 15 20 {Í2�) (1951 . (2631, 10 15 20 (229) (341) (463) ladrillo Órdin�rio 10 20 (195) ' (390) 2,39 1.71 2,05 1,51 2,25 1,66 2,00 1,51 1,56 1,22 1,42 1,12 1,42 1,17 1,32 1,07 1.07 0,93 0,78 0,73 Aglomerado (!lsco'riiis) 10 20 (97) (180) \25_8) ' 1,76 1,42 1,37 1,61 1,37 1,27 1,71 1,42 1,32 1,56 1,27 1,22 1,27 1,07 1.02 1,17 1,02 0,98 1,17 1,02 0,98 1,12 0,98 0,93 0,93 0,83 0,83 0,73 (156) 1,56 1.32 1,22 1,42 1,27 1 , 17 1,46 1,27 1,22 1,37 1,22 \,12 1, 1_2 1, 02 0,98 1,G7 0,98 0,93 1,07 0,98 0,93 1.02 0,93 0,88 0,88 0,83 0,78 0,68 0,63 0,63 2,05 1,76 1,66 1,85 1,61 1,56 1,95 1,71 1,61 1,76 1,56 1,46 1,42 1,27 1,22 1,27 1,17 1, 12 1,32 1,17 1,12 1,22 1,12 1,07 1,02 0,93 0,93 0,78 0,73 0,73 1,76 1,37 1.17 1,61 1,32 1,71 1,37 0,88 1,17 0,98 0,88 1,12 0,93 0,83 0,93 0,83 1,12 1,27 1,07 0,93 1,17 0,98 1,12 1,56 1,27 1.07 0,73 0,63 0,59 1,56 \,22 1,02 1,42 1,12 0,98 1,46 1,22 0,98 1,37 1.12 0,93 1,12 0,98 0,83 1,07 0,88 0,78 1,07 0,93 0,78 1,02 0,88 0,78 0,73 0,68 0,54 2,44 2,29 2,10 2,20 2,05 1,95 2,34 2,15 2.00 2,05 1,90 1,81 1,56 1,51 1,42 1,42 1,37 1,32 1,46 1,42 1,37 1,37 1,32 1,27 1,12 1,07 1,02 0,83 0,83 0,78 2,05 1,56 1,81 1,42 1,95 1,46 1,76 1,37 1,42 1,12 1,27 1,07 1,32 1,07 1,27 1,02 1,02 0,88 0,78 0,68 13oo . . (ligeió) :• . 10 20 " 'Ladrillo ó'rdinÍirjo (A:rena y grava) 19 cm .(2{)0) 10 20 .· 30 ''" -· . .. (20.9} gri:t .· . (307) . o. P�íl�les prefa: ladrillo hueco 10 (78) 20 {1.46) bricad'oS' (hornli: . 30 {195)� _"gón. o:are.la) : ·20 y. 26 :e� .,. 1-ÍóÍmigón ligero 10 ' (12.6) ' . " . j (390) (490) 1GOQ 15 (195). �g}m� ' : - _· ' o ' 20 (263) . . . ' ' AQiomerádo {Árfl'n� Y, g'ra·ya) · JO {1121 ' ' _, .1 Q Cl"2- ' (209) 15 . ' - (116). -(afeha) . f0,,. (307) ' ·: : •· ·. ·o . Adoq'uin · L.�drilto ordinariO 10 (195) . 2Q · (390) ' .: ' �9 c_m (5;00) • 10: .. 1,22 0,73 0,88 Ecuaciones: Ganancias, kcal{h == (Área, m•) x Coeficiente K x (Diferencia equivalente de temperatura, tabla 19). Pérdidas, kcal/h (Área, m•) x Coeficiente K x (Temperatura interior - Temperatura e)(terior). • En el caso de que estos tipos de construcción estén complementados por un aislamientO o una capa de aire. véase la tabla 31 == 0,63 0,59 0,68 0,63 0,68 0,63 CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS 1-61 TABLA 23. COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K-MUROS DE CONSTRUCCIÓN LIGERA, TIPO I NDUSTRIAL... VERANO - INVIERNO kcal/h·m2·°C Los números ·entre paréntesis corresponden a pesos por m2• El peso total por mB es igual a la suma de los valores co­ rrespondientes al muro y al revestimiento � p,.,. d, , armaz_2!¡ ��-� e on ada Fibrocemento ondulado -e . . ; Pla:nchas 20 Ninguna Panel aislante 1 2 mm Panel aislante 20 mm ( 5) {10) (10) ( 5) {10) . (JO} ' ' {15) { lO) Madera Panel aislante Chapa �inguno (5) 12 mm {10) PAREDES Ninguna mm . PESOS (kg{m•) Ninguna Panel aislante 1 2 mm Panel aislante 20 mm Madera 20 mm Chapa ondulada 5/10 REVESTIMI ENTO I NTERIOR . ,- REVESTIMIENTO EXTERIOR . . . . . 20 mm {15) 20 mm (10) 5,66 1,66 1,32 2, 68 1,27 1,02 ) , 56 0,93 0,83 1,27 0,83 0,73 1,76 1,02 0,88 6,83 1,76 1,37 2,25 2,93 1,32 1,07 1,61 1,63 0,98 0,83 1,07 1,32 0,83 0,73 0,93 1,85 1,02 0,88 1,17 2,83 1,81 1,22 1,02 1,32 Ecuaciones : Ganancias, kcal{h "" (Área, m') x Coeficiente K x (Diferencia equivalente de temPeratura, tabla 1 9 ) . Pérdidas, kcal{h "" (Área, m•) x Coeficiente K x (Temperatura interior - Temperatura exterior). En el caso de que estos tipos de construcción estén complementados por un aislante o una capa de aire, véase la tabla 31, Estos valores se aplican al caso en que los intersticios entre los paneles o en la unión con el suelo y el techo estén calafateados. En caso contrario­ aumentar K en el 1 O %. Estos valores se pueden utilizar para los techos en invierno (flujo de calor de abajo arriba) ; para el verano (flujo de calor de arriba abajo), multi­ plicarlos por 0,8. TABLA 24. COEFICI ENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K MUROS DE CONSTRUCCIÓN LIGERA, TIPO CORTINA • VERANO - INVIERNO kcaljh m2 · oc los números entre paréntesis co·rresponden a pesos por m2. - El peso total por m2 es igual a la suma de los valores co­ rrespondientes al muro y al revestimiento · �mientos ' ' ' �' o ., .__ . . . Material de relleno (kg/m') MATER.IAL'.AISLANTE DE .RELLENO ·. . . · . ' . PESO ESPECIFICO- � • " . Fibra de widríg,-. madera.__ al�odórí . �a�el �i�o· dE! abeja eón relleno de perlitá, lana de vidrio' _ Panel de fibra · HeraCiite verriiJéulita exi�n-dida· . . ' 'p<!P eLn¡&, ?e� abeja • cemento. de ; �erffiiculita o perlit8 . '• REVESTIMJENTO METÁLICÓ (15) Espesor del relléno {mm) REVESTIMIENTO METÁLICO CON LANA DE VIDRIO DE 6 mm (15) so 75 lOO " Espesor del relleno {mm) so 75 100 48 80 144 240 352 112 1,02 1,90 1,42 1,76 1,51 1,66 0,59 1,12 0,83 1,02 0,88 0,98 0,39 0,83 0,59 0,73 0,63 0,68 0,29 0,63 0,44 0,59 0,49 0,54 0,93 1,56 1,22 1,42 1.22 1,37 0,54" 0,98 0,73 0,93 0,78 0,88 0,39 0,73 0,54 0,68 0,59 0,63 0,29 0,59 0,44 0,54 0,44 0,49 320 480 2,15 2,49 2,83 3,37 1,32 1,56 1,85 2,39 0,93 1, 17 1,42 1,85 0,73 0,93 1,12 1,51 1,71 1,90 2, JO 2,39 1, 12 1,32 1,51 1,85 0,88 1,02 1,22 1,51 0,68 0,83 0,98 1,27 '" 960 Ecuaciones : Ganancias, kcal/h "" (Área, m•) x Coeficiente K x (Diferencia equivalente de temperatura, tabla 19). Pérdidas, kcal/h "" (Área, m•) x Coeficiente K x (Temperatura interior - Temperatura exterior). En el caso en que estos tipos de construcción estén complementados por un aislamiento o una c�pa de aire, véase la tabla 31 Peso total por m1 Peso específico x Espesor de relleno 1000 + 1 5 kg/m�. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-62 TABLA 25. COEFICIENTE DE TRANSMISIÓN GLOBAL K - MUROS Y TABIQUES DE DOBLE PARED • VERAN O - INVIERNO kcalfh m2• oc Los números entre paréntesis corresponden a pesos por m2• El peso total por m2 es igual a la suma de los valores co­ rrespondientes al muro y al revestimiento · Piezas de ·� Revestimiento interior ..:JI . REVESTIMIENTO EXTERIOR Pared p te de revestimiento PARED Escayola 25 mm (50) o fibrocemento (5) o enlucido asfáltico (10) Ninguna, papel de construcción Contraplacado 8 mm (5) o yeso 12 mm Madera ,20 mm y papel de const. (10) Panel aislante 12 mm (1 O) Panel aislante 20 mm (15) Ladrillo de paramento Ninguna, papel de' construcción Contraplacado 8 mm (5) o yeso 12 mm Madera 20 mm y papel de const. (10) Panel aislante , 12 mm O O) Panel aislante 20 mm. (15) 1 O cm (215) o cónira* placado 1 0 mm (5) o en, lucido de ásfalto (10) Planchas (5) o tablillas de cubierta (10) o paneles de madera_ 20 mm (15) REVESTIMIENTO INTERIOR . Enlucido 10 mm Panel aislante o Entramado con o sin entramad o mader metálico enlucido sobre forro P ánel Revoque Enlucido nlucido Ninguno madera· do de arena ligero Enlucido Enlucido Panel de Panel de 20 mm yeso 20 mm 20 mm de arena ligero 1 2 mm 25 mm 12 mm 1 2 mm 10 mm (10) (10) (10) (35) (10) (20) (35) (15) Revestimiento exterior (10) . (10) . Ninguna, papel. de construcción , Contraplacado 8 mm (5) o yeso 12 mm Madera 20 mm y papel de const. (10) Panel aislante 12 mm (10) Panel a\sla�te 20 .mm (15) (10) Tablillas de cubierta so- Ninguna, papel de construcción---:: bre 20 mm de soporte Contrap_lacado 8 mm (b) o Yeso 12 mm-(10) ' aislante (15) o revesti- Madera 20 IJlm y papel de const. (10) con as- Panel aislante 12 mm (10) miento aislado Panel aislante 20 mm (15) falto i2Ü\ Tabique sencillo (enlucido en ' una éa'ra ) Tabique doble pared (enlucido en las dos caras) · 4,44 3,32 2,34 2,05 \,56 1,61 \,46 1,22 \,\2 0,98 2,05 1,81 1,46 \,32 1,12 2,20 1,95 1,51 1,42 1,17 1,90 1,71 1,37 1,27 1,07 1,95 1,16 1,42 \,32 1,07 1,81 1,61 1,32 1,22 1,02 1.42 1,27 1,07 1,02 0,88 0,98 0,93 0,83 0,78 0,68 3,56 2,78 2,05 1,85 1,46 1,46 1,37 \,12 1,07 0,93 1,81 1,61 1,32 1,22 1,02 1,95 1,76 1,42 1,32 1,07 1,7\ 1,56 1,27 1,22 1,02 1,76 1,56 1,32 1,22 1,02 1,61 1,46-1,22 1,17 0,98 1,27 1,17 1,02 0,98 0,83 0,93 0,88 0,78 0,73 0,68 2,78 2,34 1,76 1,61 \,32 1,32 1,22 1,07 0,98 0,88 \,61 1,46 \,22 1,12 0,98 1,71 \,51 1,27 1,17 1,02 1,5\ 1,37 1 , 17 1,07 0,93 1,56 \,42 1,17 1,12 0,93 1,46 1,32 1,12 1,07 0,93 1,17 1,07 0,93 0,88 0,78 0,88 0,83 0,73 0,68 0,63 2,10 1,85 1,46 1,37 1,12 1,17 1,07 0,93 0,88 0,78 1,37 1,22 1,07 0,98 0,88 1,42 1,32 '·.!2 \,02 0,88 1,32 1,\7 1,02 0,98 0,83 1,32 1,22 1,02 0,98 0,88 1,22 1,12 0,98 0,93 0,83 \,02 0,93 0,83 0,78 0,73 0,78 0,73 0,68 0,63 0,59 2,10 1,17 2,93 1,66 3,27 1,90 2,68 1,51 2,78 1,56 2,44 1,37 1,76 0,93 1,12 0,59 Ecuaciones : Muros - Ganancias, kcal/h == (Área, m•) x Coeficiente K x (Diferencia .equivalente de temperatura, tabla 19). Pérdidas, kcal/h = (Área, m•) Coeficiente K x (Temperatura interior - Temperatura exterior). Tabique adyacente a un local no acondicionado - Ganancias o pérdidas, kcal{h = (Área, m') x Coeficiente K x (Temperatura exterior - Tem­ peratura interior - 3° C). Tabique adyacente a una cocina o a una sala de calderas - Ganancias kcal/h == (Área, m•) x K x (Diferencia real de temperatura) 0 bien = (Área, m•) K x (Temperatura exterior - Temperatura interior + 8 a 14o C). En el caso en que estos tipos de construcción estén complementados ·por un aislamiento. o una capa de aire, v'éase tabla 31 . x x 1-63 CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS TABLA 26; COEFICI ENTES DE TRANSMISIÓN G LOBAL K - TABIQUES DE ALBAIÍIILERIA' VERANO - INVIERNO kcal/h m2 • oc · Los números entre paréntesis corresponden a pesos por mz. El peso total por m2 es igual a la suma de los valores co­ rrespondientes al muro y al revestimiento Caras con ESPESOR Ningún revesti· revesti· (cm) miento miento y peso (kgtmt) PARED � (83) �20 (98) 1, 20 (181) 1, 6 30 (259) 1,51 75 (73) 1,8 (83) 1,71 20 (156) 1,46 30 (210) 1, 20 (210) 1,95 30 (30,8) 1,85 '·' (73) 2,25 0 (78) 1,95 (122) 1,71 (146) 1,51 ''" 1,81 '·' AGLOMERADO HUECO Escorias Enl,cldo - Ligero Arena y grava LADRILLO HUECO Revestimiento - 1 o 1,85 1,61 1,.!6 1,12 1,32 0,98 1,37 0,98 1,27 0,88 1,02 0,68 0,78 0,49 1,76 1,56 1,90 1,81 1,71 1,51 1,37 1,02 1,27 0,93 1,27 0,93 1,22 o,a8 0,98 0,63 0,73 0,54 Uoo Do• 1,42 1,32 1,51 1,46 1,42 1,27 1,17 0,93 1,07 0,83 1,07 0,83 1,02 0,78 0,39 0,59 0,68 0,44 Uno Do• 1,37 1,27 1,46 1,42 1,32 1,22 1,12 0,88 1,02 0,78 1,07 0,83 1,02 0,73 0,83 0,59 0,68 0,44 Uno Do' 1,66 1,51 1,76 1,71 1,61 1,46 1,32 1,02 1,22 0,88 1,22 0,93 1,17 0,83 0,98 0,63 0,73 0,44 Uno Do' 1,51 1,42 1,66 1,56 1,51 1,32 1,22 0,98 1,12 0,83 1,17 0,83 1,07 0,78 0,93 0,63 0,73 0,44 Uno Do' 1,32 1,22 1,42 1,37 1,32 1,17 1,07 0,88 1,02 0,78 1,02 0,78 0,98 0,73 0,83 0,59 0,68 0,44 Uno Do' 1,22 1,12 1,32 1,27 1,22 1,12 1,02 0,83 0,98 0,73 0,98 0,18 0,93 0,73 0,78 0,59 0,63 0,39 u"' 1,76 1,56 1,90 1,8 1 , 1,71 \,51 1.37 1,02 1,27 0,93 1.27 0,93 1,22 0,88 0,98 0,63 0,73 0,54 Uno Do• 1,66 1,46 1,76 1,71 1,61 1,42 1,32 1,02 1,22 0,88 1,22 0,93 1,17 0,83 0,93 0,63 0,73 0,44 Uno Do• 1,95 1,76 2.15 2,05 1,90 1,66 1,51 1,12 1,37 0,98 1,37 0,98 1,32 0,93 1,07 0,68 0,78 0,49 Uno Do• 1.76 1,56 1,90 1,81 1,71 1,51 1,37 1,02 1,27 0,93 1,27 0,93 1, 22 0,88 0,98 0,63 0,73 0,54 Uno Do• 1,51 1,37 1,61 1,56 1,51 1,32 1,22 0,98 1,12 0,83 1,12 0,88 1,07 0,78 0,93 0,63 0,73 0,44 Uno Do• 1,37 1,27 1.46 1,42 1,37 1,22 1,12 0,88 1,07 0,78 1,07 0,83 1,02 0,78 0,88 0,59 0,68 0,44 Uoo Do• 1,61 1,46 1.71 1,66 1,56 1,42 1,27 0,98 1,17 0,88 1,17 0,88 1,12 0,63 0,93 0,63 0,73 0,44 Uno Do' 1,46 1,32 1,56 1,51 1,42 1,27 1,17 0,93 1,07 0,83 1,12 0,83 1,07 0,78 0,88 0,59 0,68 0,44 3.5 2,98 (63) 2,10 (29) S 2,83 (88) 1,85 (39) '·' 2,68 (104) 1,66 (44) 0 20 '·' 1 � 2,10 2,00 IS BALDOSA DE YESO CON ALVtOLOS BALDOSA DE YESO MACIZA 1,90 1,71 10 1 Uno Do• Uoo Do• REVESTIMIENTO Entramado metálico Panel aislante Yeso 1 2 mm enlucido o entramado madera solo o enlucido Revoque Enlucido 15 mm . sobre forro enlucido sobre forro sobre forro do yeso Enlucido Enlucido Enlucido Enlucido Enlucido Enlucido ligero de arena ligero Panel de Panel de 10 mm de arena ligero de arena 25 mm 20 mm 12 mm 12 mm 20mm 1 2 mm ( 1 5) (10) (30) (10) (35) (35) (15)_ (101_ @L 0 (63) 95 5 5 37 1,61 Do• Ecuaciones : Tabique adyacente a un local no acondi�ionado - Ganancias o pérdidas, kcal/h = (Área, m•) >< Coeficiente K >< (Temperatura exte;ior - Tem-. peratura interior - 3° C). Tabique adyacente a una cocina o a una sala de calderas -_ Ganancias kcal/h = (Área, m') >< K >< (Diferencia real de temperatura) o bien = (Área, m2) >< K >< (Temperatura exterior - Temperatura interior + 8 a 14° C). En al caso en que estos tipos de construcción estén complementados por un aislante o una capa de aire, véase la tabla 31, PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA l-64 TABLA 27. COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K - TER RAZAS • VERANO : Flujo ascendente - INVIERNO kcal/h ·m2·°C : Flujo descendente Los números entre paréntesis dan el peso en kg/m2• El peso total es igual a la suma de los pesos de los diversos componentes NAÍ"URAL(ZA DEL PISo' 0- PAVIfiiÍ E,NTO , chapa Aislante , cu� '" ,, 1 ' Panele�'Jlrefabricados ' claSe h_eráclita losa en , T6cho i'Je. :HO�fllÍg?n (ai�na '! gia�;� ' ' (ligero sObre fevoque d yt'lso) � D ESPESOR , EL TECHO (r;:m) y' peso (kQ/m�) , '"' Ninguno CM o Sin' en!ucfdo J30) Suspen�ido , ( qrdinario) -•(25)_ Suspend. (losas acústicás) - (10) 13 (5) i5 (5) 38 (10) 50 (15) ' (15)' " 75 (20} , ' 1,71 1,07 0,88 1,12 0,83 0,68 0,88 0,68 0,59 0,73 0,59 0,54 0,59 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 0,98 0,73 0,63 0,78 0,59 0,49 0,63 0,54 0,44 0,54 0,44 0,39 0,49 0,39 0,39 0,44 0,39 0,34 0,39 0,34 0,29 0,68 0,59 0,49 0,54 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 0,44 0,34 0,34 0,39 0,34 0,34 0,39 0,29 0,29 0,34 0,24 0,24 2,49 1,37 1,02 1,46 0,98 o, 78 1.02 0,78 0,63 0,78 0,63 0,54 0,68 0,59 0,49 0,59 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 1,32 0,88 0,73 0,98 0,68 0,59 0,73 0,59 0,54 0,63 0,49 0,44 0,54 0,44 0,19 0, 49 0,44 0,39 0,39 0,39 0,34 1,02 0,73 0,63 0,78 0,59 0,54 0,63 0,54 0,49 0,54 0,44 0,39 0,49 0,39 0,39 0,44 0,39 0,34 0,39 0,34 0,830,63 0,59 . 0,68 0,54 0,49 0,54 0,49 0,44 0,49 0,39 0,34 0,44 0,39 0,34 0,39 0,34 0,29 0,34 0,29 0,24 Con o sin .enlucido (30) Suspendido (ordinario) (25) Suspend. (losas acústicas) (1 O) Con o sin enl!Jcido (30) S1,1spendido (ordinario) {25) Sus'pend. (losas acústicas) (10) Con o si_n en!ucido (30) Suspendido (or�inario) (25) Suspend. (lclsas acústicas) (1 O) 1,56 1,02 0,83 1,07 0,83 0,63 0,83 0,63 0,59 0,68 0,54 0,49 0,59 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 0,44 0,39 0,34 1,32 0,93 0,73 0,93 0,73 0,59 0,73 0,63 0,54 0,63 0,54 0,44 0,54 0,49 0,39 0,49 0,44 0,39 0,39 0,39 0,34 1,12 0,83 0,68 0,83 0,63 0,59 0,68 0,59 0,54 0,59 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 0,44 0,39 0,39 0,39 0,34 0,34 2,5 (1.4) Con sin enlucido (30) Suspendido (ordinario) (25) Suspend. (losas acústicas) (10) 1,95 1,17 0,93 1,27 0,88 0,73 0,93 0,68 0,63 0,73 0,59 0,54 0,63 0,54 0,49 0,54 0,44 0,39 0,44 0,39 0,34 (24) Con . o. sin enlucido (30) SuspendidO (ordinario) , (25) Suspend. (losas acústicas) (1 O) 1,37 0,93 0,78 D.911 0,73 0,63 0,78 0,63 0,54 0,63 0,54 0,49 0,54 0,49 0,44 0,49 0,44 0,39 0,39 0,34 0,34 7,5 (39) Con o sin enlucido (30) Suspendido (ordinario) (25) Suspend. {losas acústicas) (10) 1,02 0,78 0,63 0,78 0,63 0,54 0,63 0,54 0,44 0,54 0,44 0,44 0,49 0,44 0,39 0,44 0,39 0,34 0,39 0,34 0,29 Con ,o, sin :en,lti�i �o (30) Suspendido (ordiflario} (25) St¡sp(md, (losasBcúst\cas) (10} Con o. si_rl enlUcido , (30) . 7,5 · (34) �u,sp�ndido, (ordinario} (45) $uspen0. (losas acústicas} (1 O} 10 {229). · COn ' o , Sil)' enlucido _(30j 15 (341) �u�pehdido :(oi-di,nario) , (25) " . ' (454) Susp�n�. <.losas acú�ticas) (10) (19) , • (43)' 10 5 (78) • (53) 7,5 ,{73) 10 Ma¡;lera ,•-� 3,27 1,56 ... 1,12 �5 7.5 (63) :·Losa de'Ye�o _sobre p�nel dé yeso �Jsl.Ar'!TE ENCIMA DEL �AVIMENTO (mm} TECHO (92) Con . o sin :enlucido (30) Suspen'didO (ordinario) (25) 1 Suspe�d. (losas.acústicas>_'{10) Co� o· sin enlucido ,(30) Suspendido (ordinario) (25) Sus �end. (losas ·acústicas) (10) Con o 'sin enlucido (30) Suspendido (ou;linario) (25) , Suspend . (10sas.acústicas) (10) o Ecuaciones : Verano - Flujo descendente - Ganancias kcal/h (Área, m•) x K x (Diferenci'a equivalente de temperatura). Invierno - Flujo ascendente - Pérdidas kéal/h == (Área, m') x 1,1 � x (Temperatura exterior - Temperatura interior). En el caso en que exista una capa de aire o un aislamiento suplementario véase tabla 31, Para panel aislante de 1 2 mm suspendido, simple (3) o con enlucido de arena de 12 mm (25). tomar los valores de las losas acústicas. = 0,19 1-65 CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS TABLA 28. COEFICI ENTES DE TRANSMISIÓN K - TECH U M B R ES • VERANO : Flujo descendente - INVIERNO: Flujo ascendente : (véase nota al pie) kcal/h ·°C·m2 de áre_a proyectada Los números entre paréntesis dan el peso en kg/m2 • El peso total es igual a la suma de los pesos de los diversos componentes TECHO (CIELO RASO) TECHUMBRE � � Bajo Cub;'"' . . Techo flP"' CUBI ERTA Sin techo BAJO TECHUMBRE . Paneles madera 20 mm Panel yeso 10 mm (10) (10) Entramado metálico enlucido 1 Enlucido Enlucido EnluCido de arena ligero de araña mm zo,mm (35) (15) 20 . 12 mm (25) . . - Panel aislante Yeso 10 tnm o entramado madera _ con o sin -· enluc;:idó de arena enluCido Losas - acústicas sobre f()r�ós . . o -yeso 1 2 mm Panel Losas de Losa de' EnlucidO Panel liQero de 12 mm de 25 mm 12 mm 20 mm 12 mm (10) (10) (20) (10) (15) Papel sobre contra· 1,32 1,46 1,42 1,02 1,42 1,12 placado' 8 mm (1 O) 2,49 1,56 1,37 0,83 1,07 Losas Papel bajo techum· de asfalto (10) b�� madera 20 mm 0,93 1,12 1,22 1,27 1,22 1,17 1,32 0,78 1,02 1,46 0,98 ) Tejas planas o Papel sobre contra­ placas de fibra- placado 8 mm (1 O) 1,37 1,61 1,61 1,22 1,07 1,66 1,81 1,51 1,22 0,88 2,88 - --------- ---1 -- -r-------------�------ -------------cemento (15) ' o rc�������r-------f-------1�----1 ,enlucido de as­ Papel en subtej<�do 1,37 1,22 1,42 1.07 0,83 1,07 0,98 1,32 1,37 2,20 1,51 faltO (5) madera -20 mm (15) Papel sobre contra­ Tejas planas. 0,93 1,71 1,27 1,12 _1,42 1,76 1,66 2,29 1,27 1,85 3,12 (40), tejas o'rdi· placado 8, mm {10) narias (50) o f----�----f--+--1---1---r---'­ e l jado chapas metal (5) Pape sobr subte 1,07 1,22 0,83 1,12 0,98 1,37 1,37 1,42 1,51 1,32 2,34 maderB 20 �m (15) Planchas de madera (10) Papel sobre cabrias (5) Papel sobre contra-­ placado 8 mm (10) Papel sobre subtejado madera 20 mm (15) 2,59 1,27 1,51 1,61 1,46 1,46 1,37 \,12 0,83 1,17 1,02 2,0_0 1,12 1,32 1,42 1,27 1,32 1,22 1,02 0,78 1,02 0,93 1,66 1,02 1,17 1,22 1,12 1,12 0,93 O, 73 0,93 0,83 Ecuaciones : Verano (Flujo descendente) - Ganancias kcal/h -= (Área proyección horizontal, m•) x K x (Diferencia equivalente de temperatura, tabla -20) Invierno (Flujo ascendente) - Pérdidas kcaiJh -= (Área proYección horizontal, m") x 1 , 1 K x (Temperatura exteriOr - Temper�tura interior) En el ceso en que exista una capa de aire o un aislamiento suplementario, ver tabla 31, \ 5 1-66 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA COEFICI ENTES DE TRANSMISIÚN G LOBAL K - TECHO Y PAVIM ENTO ( Flujo ascendente) Aire quieto en cada cara � kca1/h · m2·°C Los números entre paréntesis dan el peso en kg/m2 • El peso total es igual a la suma de los pesos de los diversos componentes TABLA 29. �: No acondicionado CONSTRUCCióN DEL TECHO . Suspendido o con forros Panel aislante Losas Yeso 10 mm Entramado Losas acústicas o ESPESOR acústicas rnetélico entramado madera odesnudo sobr� forro o con enlucido Desnudo Enlucido (cm) pegadas enlucido enlucido yeso 10 nim de arená 1 2 m o ligero ho y peso Losas Enlucido Enlucido Enlucido Enlucido enlucido 12 mm Losas Losas (kg{m") lo-sas Acondicionado do d• de arena ligero dO arena ligero arena Panel Panel do do 12 mm 20 mm 20 mm 20 mm 12 mm 12 mm de12 mm de25 mm 1 2 mm 20 mm PAVIMENTO 12 mm NATURALEZA DE DEL SUELO (5) . (1 5) (5) (25) (20) (25) (10) (10) (5) (35) (5) (15) HORMIGÓN •lo . s o linóleo D e nudo . Enlucido de arena 3 mm o embaldosado Enlucido Sin forro ' " " " 10 ' ligero " Parquet (pavimento Enlucido de arena " " " de cemento superfi cie Enlucido ligero Embaldosado o linóleo 3 mm sobre Enlucido de arena de madera) sobre contrapla- 16 mm entre vigas cado Parquet madera dura sobre lab_llllas de cubierta entre vigas Enlucido ligero Enlucido de arena Enlucido ligero 10 ' 10 ' " 10 ' " " " ID (92) (190) (288 ) " (385) (483) 3.�2 3,07 2,78 2,5� 2,34 2,59 ·2,39 2.20 2,05 1,90 1.85 1,76 1,66 1,56 1,51 1,51 1,46 1,37 1,32 1,27 2,10 2,00 1,85 1,76 1,66 1,85 1,76 1,66 1,56 1,51 2,15 2,00 1,90 1,81 1,71 2,00 1,85 1,76 1,66 1,56 1,27 1,22 1,17 1,12 1,12 0,93 0,88 0,88 0,83 0,83 1,37 1,27 1,22 1,17 l, 12 1,17 1,12 1,07 1,02 1,02 (73) (136) (200) 2,3� 1,71 1,32 1,90 1,46 1,17 1,51 1,22 1,02 1,27 1,07 0,88 1.66 1.32 1,07 1,51 1,22 1,07 1,71 1,3-2 1,07 1,56 1,27 1,02 1,12 0,93 0,83 0,83 0,73 0,63 1,12 0,98 0,83 1,02 0,88 0,73 (97) {\95) (292) (390) . (488) 2,29 2,15 2,00 1,85 1,76 1,90 1,76 1,66 1,61 1,5\ 1r46 \,42 1,37 1,27 1,22 1,27 1,22 1,17 1, 12 1,07 1,61 1,51 \,46 1,37 1,32 1,46 1,37 1,32 1,27 1,22 1,61 1,56 1,46 1,42 1,32 1,95 1,85 1,76 1,66 1,56 1,07 1,07 1,02 0,98 0,93 0,83 0,78 0,78 0,73 0,73 1,12 1,07 1,07 1,02 0,98 0,98 0,98 0,98 0,93 0,88 (78) (141) (205) \,76 1,37 1,12 1.51 1,22 . 1,02 1,22 1,02 0,88 1,07 0,93 0,78 1,32 1,07 0,93 1,02 0,88 '·" 1,32 1,12 0,93 1,56 1,27 1,02 0,93 0,83 0,73 0,73 0,63 0,59 0,98 0,83 0,73 0,88 0,78 0,68 (107) (302) (�00) (498) 1,56 1,51 1,42 1,37 1,32 1,37 1,32 1,27 1,22 \,17 1,12 1, 12 1,07 1,02 0,98 1,02 0,98 0,93 0,93 0,88 1,51 1,46 1,37 1,32 1,27 1,37 1,32 1,27 1,22 1,\7 1,56 1,46 1,42 1,32 1,27 1,46 1,37 \,32 1,27 1,22 0,88 0,88 0,83 0,83 0,78 0,68 0,68 0,68 0,63 0,63 0,88 0,88 0,88 0,83 0,83 0,83 0,83 0,78 0,78 0,73 (92) (151) (214) 1,32 \,07 0,93 1,17 0,98 0,83 0,98 0,83 0,73 0,88 0,78 0,68 1,27 1,07 0,88 1,17 0,98 0,83 1,27 1,07 0,93 1,22 1,02 0,88 0,78 0,68 0,63 0,63 0,59 0,54 0,83 0,73 0,63 0,73 0,68 0,59 (1171 (214) (3121 (410) (507) 1,27 \,22 1,17 1,12 1,07 l, 12 \,07 1,02 1,02 0,98 0,98 0,93 0,93 0,88 0,83 0,88 0,83 0,83 0,78 0,78 1,22 . 1,17 1,12 1,07 1,02 1,12 1,07 1,02 1,02 0,98 1,22 1,17 1,12 1,07 1,07 1,17 1,12 1,07 1,02 1,02 0,78 0,78 1),73 0,73 0,68 0,63 0,63 0,59 0,59 0,59 0,78 0,78 0,78 0,73 0,73 0,73 0,73 0,68 0,68 0,68 (97) (161) (224) 1,07 0,93 0,78 0,98 0,83 0,73 0,83 0,73 0,68 0,78 0,68 0,63 1,02 0,88 0,98 0,83 0,73 1,07 0,88 0,78 1,02 0,88 0,78 0,68 0,63 0,59 0,59 o.5� 0,48 0,73 0,63 0,59 0,68 0,59 0,54 (205) ' " 10 ' " " " 10 ' " 10 No acondiciOnado TECHADO MADERA ��-· V NATURALEZA DEL SUELO Desnudo Embaldosado sobre cemento 38 mm Parquet madera dura 20 mm o linóleo sobre contraplecado 16 mm linóleo 3 mm sobre pavimento 6 mm sobre panel aislante 1 O mm Suspendido o_ con forros Panel -aislante Losas acústicas Yeso 10 mm desnudo o con o entramado enlucido de aren<J sobre forros o madera enlucido yeso 1 0 mm pegadas 12 mm Desnu do losas de losas Losas Enlucido Enlucido Enlucido nlucidc Panel de Panel de osas de 12 mm 20mm de arene ligero de a"rena ligero 12 mm 25 mm 1 2domm 20domm 20 mm 20mm 1 2 mm 12 mm (5) (tO) (5) (35) (10) (5) (20) (5) (25) (15) Sin forro losas acústicas Techo Acondicionado '" PAVIMENTO Ninguno Madera20 mm(10) Madera 50 mm(25) Madera20 mm (105) Madera 50mm(120 Madera20 mm {25) Madera 50 mm (35) Madera 20 mm(25) Madera 50 mm(40) : Entramado metálico enlucido 1,�6 0,98 1,27 0,88 3,61 1,51 1,07 2,88 1,37 0,98 2,98 1,42 0,98 1,32 0,93 1,"81 \,07 0,83 l, 17 0,83 0,68 1,90 1,12 0,83 1,51 0,98 0,73 1,85 1,17 1,02 0,93 0,93 0,83 1,37 0,98 1,27 0,93 1,27 0,93 1,17 0,88 0,98 0,78 0,78 0,63 1,02 0,78 0,93 0,73 \,61 1,07 1,17 0,83 1,02 0,78 1,22 0,88 1,12 0,83 1,12 0,83 1,07 0,83 0,88 0,73 0,73 0,59 0,93 0,73 0,83 0,68 1,37 0,98 1,02 0,78 0,93 0,73 1,07 0,83 0,98 0,78 1,02 0,78 0,83 0,68 0,68 0,59 0,88 0,68 0,78 0,63 Ecuaciones : Flujo ascendente, local no acondicionado debajo : Ganancias kcal/h (Área, m.•) x K x (Temperatura exterior � Temperatura interior - 3o C). Cocina o sala de calderas d ebajo Ganancia : kcal/h (Área, m") x K x (Diferencia real de temperatura) o (Área, m•) x K x (Temperatura exterior - ·Temperatura interior + 8 a 1 4 = = = '"" 2,20 1,32 0�98 0,78 o C). CAPÍTULO 5. TRANSMISI ÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS 1·67 COEFICI ENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K. - TECHO Y PAVIMENTO (Flujo descendente) Aire quieto en cada cara - kcal/h·m2·°C Los números entre paréntesis dan el peso en kg/m2• El peso total es igual a la suma de los pesos de los diversos componentes TABLA 30. CbNÚRlJCCióN DEL TECHO . Losas acú,shcas sobre forro o y�so 10 rÍlm Los�s Losas do do ,1 2 rflm 20' mm ---i- �" ,(921 -', JO J190) ' (288) _15 20 � (3�5) _25 ' (.UJ) d 2,34 2,15 2,00 1,90 1,76 embál Os'ado (5) (5) 2,10 1,95 1,81 1,71 1,66 \,51 1,46 1,37 1,32 1,27 1,27 1.22 1,17 \,12 1,07 \,56 1,51 1,42 1,37 1,32 1,42 1,37 1,32 1,27 1,22 1,46 1,37 1,32 \,27 1,22 1,37 \,32 1,27 1,22 1,17 1,12 1,07 1,02 \,02 0,98 0,83 0,83 D,78 0,78 0,73 1,12 1,07 1,07 1,02 0,98 0,98 0,98 0,93 0,93 0,88 1,66 1,27 1,07 \,27 1,02 0,88 1,07 0,93 0,83 1,32 1,07 0,93 1,22 1,02 0,88 1,22 1,02 0,88 1,17 0,98 0,83 0,98 0,83 0,73 0,73 0,68 0,63 0,98 0,83 0,73 0,88 0,78 0,68 ' , > _- ; :s (_9 7l ,, 1,76 1,61 1,22 1.01 1,21 1,11 1,11 1,12 o,98 0,73 o,98 0,88 1 ·' 1 1,51 1,17 1 ', 1,22 1.12 1,12 1,01 o,93 0,73 ' - ' ':,É!liudd o "- 1o' ' (195) ' o·'' 0,83 , ,, , , 1,42 1,12 1,17 1.01 1,07 1.02 0,88 0,73 0,83 <IS, , '¡292)', .,, ParqUet ., , ,de '<!Í"er'i,"a , ' 20 (390) 1,46 1,37 1,12 0,98 1,12 1,01 1,07 1,02 0,88 0,63 0,88 0,78 ' Sobre 1,42 J,32 1,07 0,93 1,07 1,02 1,02 0,98 0,83 0,68 0,83 0,78 ". ,'.. :s j {488), ' s�perflcie r ·:'"::;.·c;c .c -'c-t':-'-:(781 ::C-f--:-: ::-l--:-:::--t -:-::: :---:;::--t-:J,D7 -::---:-::-:+-:c:::--:-: ::-+--:-::--:::-: +--::::---:0,78 :-:::J,42 1,32 1,01 o,93 1,02 1,02 o,98 o,83 0,63 o,e3 � ¡de , i:ei\leny1 Enlucido J, 11 J,07 0,93 0,83 0,93 0,88 0,88 0,83 0,73 0,63 0,73 o,63 10 (1411 , 'Hgero 0,98 0,93 0,78 0,73 0,78 0,78 0,78 0,73 0,68 0,54 0,68 0,63 �g/ m') 15 (20�); •• . � ' ' ' ',, ' Parquet ·, ' , (1 �00 · S 10 15 20 2S , , , E{llucidO mÍlderÍl dura' s?bre ' de arena tablillas de EJJiucido ligero :entre vigas (1 300 kg/m3) AcondiciOna do '" ..... , > < {107); (205) {302) (49Ql {4?8)' 1,61 J,S6 J,46 1,42 J,37 1,5J 1,42 1,37 1,32 J,27 1,17 J, 12 1,12 1,07 1,02 1,02 1,02 0,98 0,93 0,93 1,22 '· 17 1,12 1,07 J,02 1,12 1,07 1,02 -1,01 0,98 1,12 1,07 1,07 1,02 0,98 1,07 1,02 1,02 0,98 0,93 o;93 0,88 0,88 0,83 0,83 0,73 0,73 0,68 0,68 0,63 0,98 0,93 0,88 0,88 0,83 0,83 0,83 0,78 0,78 0,78 1,37 1,07 0,93 J,27 1,02 0,88 1,02 0,88 0,78 0,93 0,78 0,68 1,02 0,88 0,78 0,98 0,83 0,73 0,98 0,83 0,73 0,93 0,83 0,73 0,83 0,73 0,63 0,63 0,59 0,54 0,83 0,73 0,68 0,73 0,68 0,63 S JO 15 (Í17) 12J4l (312) J,27 1,22 1,17 1,12 1,07 1,22 1,17 1,12 J,07 !,02 0,98 0,98 0,93 0,93 - 0,88 0,88 0,88 0,83 0,83 0,78 0,98 0,98 . 0,93 0,93 0,88 0,98 0,93 Q,88 0,88 0,83 0,98 0,93 0,93 0,88 0,83 0,93 0,88 0,88 0,83 0,83 0,78 0,78 0,73 0,73 0,68 0,63 0,63 0,63 0,59 0,59 0,83 0,78 0,78 0,73 0,73 0,73 0,73 0,68 0;68 0,68 s 10 1S (97) {16\) (224) ' 1,07 0,93 O,i8 1,02 0,88 0,78 0,88 0,78 0,68 0,78 0,68 0,63 0,88 0,78 0,68 0,83 0,73 0,68 0,83 0,73 0,68 0,83 0,73 0,63 0,68 0,63 0,59 O,S9 0,54 0,49 0,73 0,63 0,59 0,68 0,59 0,54 , �� ' ¡:�� . " - -- -- P�viiT)ento , - ' ' No - acondiciona'do ' _ ' _ Ninguno ' ',_:, ',' �dera20m!ll( 10) " ,, )' r¡�v.adera 50f)lm(25) ·. . . , EmiJ:aldosado ,sobre ce; , Madera20mm(105) , - , MadeÍ'a 50mín(120) mento 38 - m � ' Parquet' 'madérá 'dura_ 20, , Madera¿Qmm(25) - , m � o - linóleo sobre'- con trapla,cado", 1 6 mmr ' �a,d�ra50mÍ11_(35J ' lin_óleo'3-"IÍlm's'obrEi , pavi­ M'ad$ra 2omm(25) 6 rrim·- sObre' pahel �Y�adera 60!llrri(40) ' mentó aisla!J'te 1 Q rri'm , ' · TECHADO MADERA 0 Panel aislante Lo'sas acústicas desnudo o con o -étJtramado sobre forroS _ o métálico madera enlucido enluc�djl �� arena yeso 10 mm enlm;:ido D esnudo -' EnlucidO Enlucido Enlucido ' Enlucido - Panel Panel " LOsas de Losa·s de de arena ligerO dé -a'rena liQe��- dé12mm de25mm Losas de Losas de 1 2 mm 20mm 1 2 mm 20 mm lO mm 20mm 1 2 mm 1 2 mm ... (5) (6) (5) (5) (25) . ¡lo¡ {20) (35) (15) (10) " 1,71 1,32 J,22 0,88 1,07 0,78 2,49 J,27 0,93 2, JO J,17 0,83 2,15 J, J7 0,88 1,95 1,12 0,83 J,SJ 0,93 0,73 1,02 0,73 0,59 1,SJ 0,98 0,73 1,32 0,83 0,68 1,85 1,17 0,88 0,68 0,83 0,63 0,93 0,73 0,88 0,68 0,8B 0,68 0,83 0,68 0,73 0,59 0,59 0,54 0,73 0,59 0,68 0,59 1,61 1,07 0,83 0,68 0,78 0,63 0,88 0,68 0,83 0,63 0,83 0,63 0,78 0,63 0,68 0,59 0,59 0,49 0,68 0,59 0,63 0,54 1,42 0,98 0,78 0,63 0,73 0,59 0,78 0,63 0,73 0,59 0,78 0,63 0,13 0,59 0,63 0,54 0,54 0,49 0,68 0,54 0,63 0,54 Ecuaciones : Flujo descendente,_ local no acondicionado debajo : Ganancias kcal/h = (Área, m") x K x (Temperatura exterior - Temperatura interior - 3 °C). Cocina encima : Ganancias kcalfh (Área, m') K x (Diferencia real de temperatura). o = (Área, m') x K x (Temperatura exterior - Temperatura interior + 8 a 14° C). = . Losas acústicas pegadas ��9 . - �---r----�-�-- ���� . , ·. Suspendido o con forros Sin forro x PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-68 TABLA 31. COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K CON AISLAMIENTO Y CAPA O LÁM INA DE AIRE VERANO - INVIERNO kcai¡h m2 • oc · Valor de K para ¡;nuro, techo, techuinbre, paviíúento pntes del aislamiento / Con chapa pulimentada en la lárílina de aire (hoja de aluminio media Material aislante fibroso Espesor (mm) Con lámina de aire e 20 mm o más En una o dos caras = 0,05), .· Dirección del flujo Verano-Invierno Horizontal _Invierno · . Ascendente. Verano Descendente Una hoja Dos hojas En una Una hoja Dos hojas En una Una hoja DoS; hojas· en lámina en lámina o dos en lámina en lámina o dos en lámina en lámina de aire de aire caras de aire de aire caras de.alre de aire · ' 25 50 75 3,0 0,93 0,54 0,39 1,85 1-,66 0,88 0,54 0,59 0,29 0,24 1.76 0,98 0,68 2,9 0,93 0,54 0,39 1,81 1.61 0,88 0,54 0,59 0,29 0,24 1,76 0,98 0,68 2,8 0,88 0,54 0,39 1,76 1,56 0,88 0,54 0,54 0,29 0,24 1,71 0,98 0,68 0,88 0,54 0,39 2,7 2,6 �· 1,76 1,51 0,83 0,54 0,54 0,29 0,24 1,66 0,93 0,68 0,88 0,54 0,39 1,11 1,46 0,83 0,49 0,54 0,29 0,24 1,61 0,93 0,68 0,88 0,54 0,39 1,66 1,42 0,83 0,49 0,54 0,29 0,24 1,56 0,93 0,63 0,63 2,4 0,83 0,54 0,39 1.61 1,37 0,78 0,49 0,54 0,29 0,20 1,51 0,88 2,3 0,83 0,49 0,39 1,56 1,:J.7 0,78 0,49 0,54 0,29 0,20 1,46 0,88 0,63 2,2 0,83 0,49 0,34 1,51 1,32 0,78 0,49 0,54 0,29 0,20 1,42 0,88 0,63 �1 o, 78 0,49 0,34 1,46 1.27 0,73 0, 49 0,54 0,29 0,20 1,37 0,83 0,63 2,0 0,78 0,49 0,34 1,42 1.27 0,73 0,49 0,49 0,29 0,20 1,32 0,83 0,59 1,9 0,78 0,49 0,34 1,37 1.22 0,73 0,44 0,49 0,29 0,20 1,27 'l,83 0,59 0,73 0,49 0,34 1,32 1,17 0,68 0,44 0,49 0,29 0,20 1,22 0,78 0,59 73 o1 0,73 0,49 0,34 1,27 1,12 0,68 0,44 0,49 0,29 0,20 1,17 0,78 0,59 0,49 0,34 1,22 1,07 0,63 0,44 0,49 0,24 0,20 1,12 0,73 0,54 1,12 1,02 0,63 0,44 0,49 0,24 0,20 1,07 0,73 . 0,54 1,8 1,7 1,6 _ _ 1,5 0,68 0,44 0,34 1,4 0,68 0,44 0,34 1,07 0,98 0,63 0,39 0,44 0,24 0,68 0,49 0,44 0,34 1,02 0,93 0,59 0,39 0,44 0,24 o, 20 0,98 1 ,3 0,63 0,20 0,93 0,63 0,49 1,2 0,63 0,44 0,34 0,98 0,83 0,59 0,39 0,44 0,24 0,20 0,88 0,63 0,49 1,1 0,59 0,39 0,29 0,88 0,78 0,54 0,39 0,39 ._0,24 0,20 0,78 0,59 0,44 1,0 0,59 0,29 0,83 o, 73 0,49 0,34 0,39 0,24 0,20 0,73 0,54 0,44 0,73 0,54 0,39 . 0,39 0,39" 0,29 0,68 0,49 0,34 0,39 0,24 0,20 0,68 0,49 0,34 0,29 0,68 0,59 0,44 0,34 0,34 0,24 0,20 0,63 0,49 ' 0,44 0,34 0,24 0,59 0,54 0,39 o, 29 0,34 0, 20 0,20 0,59 0,44 0,34 0,6 0,39 0,29 0,24 0,54 0,49 0,39 0,29 0,29 0,20 0,15 0,49 0,39 0,34 '· ' 0,34 0,29 0,24 0,44 0,39 0,34. 0,24 0,29 0,20 o, 15 0,44 0,34 0,29 0,9 0,8 0,7 < 0,54 Con aislamiento Con lámina de aire Chapa pulimentada en una o dos caras Chapa pulimentada en la lámina de aire 0,39 Chapas pulimentadas en la lémina de aire Láminas de aire Tabique Chapas pulimentadas Chapas pulimentadas Chapas pulimentadas Valores controlados para el verano con flujo ascendente, descendente u horizontal. Desviación menor del 1 %, con. respe�to a los valores indicados. CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS TABLA 32. 1-69 COEFICI ENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K DE LAS TER RAZAS CON AISLAMIENTO VERAN O - INVIERNO kcal/h · m2·°C D-ESPUÉS DEL AISLAMIENTO Espesor (mm) VALOR DE K ANTES DEL AISLAMIENTO 10 20 30 40 50 60 70 3 1,79 1,28 1;00 0,81 0,68 0,59 0,52 2,5 1,60 1, 18 0,93 . 0,77 0,66 0,57 0,51 2 1,38 1, 15 0,85 0,72 0,61 0,54 0,49 1,75 1,50 1,26 0,98 0,91 0,80 0,75 0,68 0,64 0,60 0,56 0,52 0,49 0,47 1,12 1,25 0,97 0,80 0,68 0,59 0,52 0,47 0,42 0,45 1 0,82 0,69 0,64 0,45 0,56 0,60 0,50 0,53 0,45 0,47 0,41 0,42 0,75 0,37 0,39 0,34 0,41 0,38 0,35 0,32 0,30 0,28 0,50 TABLA 33. COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN GLOBAL K - VENTAN AS, CLARABOYAS PU ERTAS Y PAREDES EN BALDOSAS O ADOQUINES DE VIDRIO kcal/h·m¿·°C VIDRIO Horizontal Vertical Sencillo Espesor de la lámi ña de aire (mm) Chasis simple Chasis. doble S, S Doble 6 13 3,0 2,7 Triple 20 • 100 2,6 Doble Sencillo 6 13 20 . 100 Verano Invierno Verano Invierno 2,0 1.7 1,6 4,2 2,1 6,8 3,1 2,4 3,4 2,6 PUERTA Espesor de la puerta (cm) Valor de K puerta sencilla 3,4 '·' 3,2 '·' 2,6 3,8 4,4 5, 1 6,3 7,6 VidriO (herculita de 1 9 mm) Valor de K puerta doble chasis o armadura 1,7 1,6 1,5 2,5 1,5 2,3 1,9 1,6 5,1 1,4 1,2 1,1 2,1 PAREDES FORMADAS _POR BLOQUES O BALDOSAS DE VIDRIO Especificaciones • 146 x 146. x 98 197 x 197 x 98 297 x 297 x 98 197 x 197 x 98 297 x 297 x 98 mm mm mm mm mm espesor. Dimensiones nominales 1 50 x 150 x espesor. Dimensiones nominales 200 x 200 x espesor. Dimensiones nominales 300 x 300 x . eSpesor con pantalla fibra de vidrio (70) espesor con pantalla fibra de vidrio (80) Valor de 100 (70) 100 (70) 100 (80) . Ecu aciÓn; : G�mancias o pérdidas kcal/h = (Área, m•) x K x (Temperatura exterior - Temperatura interior). . . Los números entre paréntesis corresponden al _Peso (kg) por unidad de superficie (m"). • 3,0 2,7 2,5 2,3 2,1 K 1-70 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA Ocurre con frecuencia que se añade una capa aislante a las paredes exteriores.· Los nuevos coeficientes que corresponden a los tipos de construcción de las tablas 21 a 30, pueden obtenerse ahora por medio de la ta­ bla 31, página 68. Datos: Pared de mampostería constituida por ladrillos de 100 mm, aglomerados de escorias de 200 mm, y r�ves­ timiento de 20 mm de enlucido de arena sobre hsto­ nes metálicos, sobre forro. 75 mm de material aislante fibroso en el espacio �orrespondiente a las piezas de carpintería. Empleo de la Tabla 34 Resistencia térmica R de 1os materiales de construcción y de aislamlerlto Las resistencias térmicas de los materiales de construcción están reseñadas en dos columnas. Una indica la resistencia térmica por cm de espesor, basada en la conductividad. La otra columna da la resistencia térmica para un espe­ sor o construcción dados, basada en la conduc­ tancia. Ejef!1plo 6. Cálculo del coeficiente K Determinar: El coeficiente de transmisión. Solución: véanse las tablas 22 y 31. Valor de K para las paredes sin aislamiento K � 1,17 kcal/h · m' · 'C. Valor de K para la misma pared con aislamiento: K � 0,34 kcal/h · m' · 'C. Datos: Pared representada en la figura 27. CALCULO DEL COEFICIENTE DE TRANSMISióN K Para los tipos de construcción que no estén indicados en las tablas 21 a 33, se calcula el valor de K en la forma siguiente: l. Determinar en la tabla 34 la resistencia de cada material que compone la pared, y las resistencias superficiales interiores y exte­ riores. 2. Sumar la resistencias, R = r1 + r.2 + r3 + . . . . . r . · 3. Hallar la inversa de R, o sea: 1/R = K. FIG. 27. Determinar: El coeficiente de transmis.ión en verano. Solución: Véase la tabla 34. ConstrucciÓJ?. .. Fundamento de la Tabla 34 Resistencia R de los materiales de construcción y materiales aislantes Los valores de la tabla 34 se han obtenido de la guía de ASHAE, año 1958, y se han com­ pletado con el peso por m' de los diversos ma' !eriales. Pared exterior l. Resistencia superficial exterior. Viento 12 kmjh. 2. Recubrimiento de piedra de 50 mm (0,64 X 50 X 10-') 3. Ladrillo hueco de 200 mm 4. Enlucido de arena de SO mm (1,4 X 50 X 10-') 5. Resistencia superficial interior Resistencia total R . . . Resistencia R 52 X 10-' 32 X 10-' 379 X 10-' 70 X 10-' 140 X 10-' 673 X 10-' Coeficiente de transmisión global: K � 1/R � 1.000/673 � 1,49 kcalfh · m' · 'C. CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE . AGUA EN EDIFICIOS TABLA 34. 1-71 RESISTENCIA T�RMICA R - MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN Y DE AISLAMIENTO (°C·m2· h/kcal) --:- RESISTENCIA R Espesor (mm) ÓESCRIPCIÚN MATERIAL Peso específico (kg /m") Por m de espesor Por el espesor considerado 10-3 - ){ MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN PANEl-ES O PLACAS Fibroce,nenw Yeso o cemento Contraplacado Madera Fibra de ma�era. Homogénea o en chapas 1920 800 544 4.16 496 Fibra de madera comprimida Madera. Pino o abeto 1040 512 2,0 7,3 10,2 19,2 16,1 5,8 10,0 Fieltro permeable Fieltro impermeable Enlucido plástico PAPEL DE CONSTRUCCIÓN . 12 24 Despreciable Arce, encina o especies duras Pino, arce o especies blandas MADERA ladrillo ordjnario Ladrillo de paramento Ladrillo- hueco : 1 alvéolo 1 alvéolo 2 alvéolos 2 alvéolos 2 alvéolos 3 alvéolos ELEMENTOS DE ALBAÑILERJA Aglomerados huecos. 3 Alvéolos ovales. Artma y grava. Hormigón de escorias Hormigón ligero (Puzolana,· ponce, etc.) ' Baldosas de yeso Macizas 4 alvéolos 3 alvéolos . 1 · Piedra calcárea o silícea . 720 512 7,3 10,1 1920 2080 144 9,0 164 228 312 75 100 150 200 250 300 960 768 800 720 672 640 455 520 75 100 150 200 300 1216 1104 1024 1024 1008 82 143 186 227 262 75 100 150 200 300 1008 960 864. 896 848 176 227 308 353 383 75 100' 200 300 960 832 768 688 260 308 410 415 75 75 100 720 560 608 259 277 334 2400 379 0,64 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-72 TABLA 34. RESISTENCIA 'I:�RMICA R - MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN Y DE AISLAMIENTO (Con!.) (°C·m'·h/kcal) RESISTENCIA R DESCRIPCIÓN MATERIAL Peso específico (kg/rn') Espesor (mm) Por m de espesor . . Por el espesor consideradó - )( 10-1- MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN Mortero de cemento Tarugos de madera 12,5% aglomerados con yeso, 87,5 % HORMIGÓN Hormigones ligeros Ponce, puzolana Celulares Vermiculita, perlita . . . H ormigón de arena y grava o piedra (se'cado al horno) Hormigón Pe arena_ y grava o piedra (no secádo) Escayola Cemento Yeso : ligero ligero sobre entramado metálico perlita arena arena sobre entramado metálico arena sobfe e11tiamado de madera vermiculita Placas de fibrocemento MATERIALES PARA Asfalto TECHUMBRES Baldosas de asfa'rto Revestimiento de terraza o azotea Tejas planas Metal en chapa Madera en planchas MATERIALES DE REVESTIMIENTO Made_ra espes(,H __ sericillo Madera , espe�or dOble (superficies plánas) Madera sobre PJlnel aislante 10 ·mm . . ENLUCIDOS . REVESTIMIENTO DEL SUEI,.O _- , . . .. . 1856 816 1,6 4,8 1900 1600 1280 960 640 480 320 1,5 2,2 3,2 4,7 6,8 8,9 11,5 . 2240 2240, 1856 0,90 0,65 1,6 1856 1,6 720 720 720 1680 1680 1680 720 5,2 5,2 5,4 1,4 1,4 4,7 43 3D 90 1920 1120 1120 1120 3216 7,2 Despreciable 640 . . · -Vidrio de �atedral Losas- de asfalto ' A!fombfa y' <Jlmóh- ádilládÓ d� cauc-ho , Baldosas· cerámicas " Baldosas dEi corc ho Fieltro Adobes Linóleo Soporte de contraplacado Baldosas de caucho o plástico Tarrazolita Soporte de madera Parquet de madera dura 43 3D 298 · . x x 10 193 178 244 287 . Fibrocémento - 6 mm, con recubrimiento Enlucido 'de asfalto Baldosa de asfalto 1 2- mm Planchas 25 x 2_00 Planchas biseladas, c�:m recubrimiento 13 Planchas bisilladas, con recubrimiento 20 Contraplacado eón rec Ubrimiento 10 mm " 112 166 215 121 200 250 . . 20 . 192Ó 2,6 •oo o.�s 17,9 1280 544 1760 2240 512 720 3,2 5,2 10,7 1,3 0,65 10,3 7,4 426 252 12,3 CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS 1-73 TABLA 34. RESISTENCIA T�RMICA R - MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN Y DE AISLAMIENTO (Con!.) (•C·m'· h/kcal) Espesor (mm) DESCRIPCIÓN MATERIAL Peso e(c;¡��}o . RESISTENCIA R Por m de espesor Por el espesor considerado 1Q-> - X MATERIALES AISLANTES COLCHON o ALMOHADILLADO Fibra de algodón 1 3 . 32 lana mineral fibrosa (de roca, escorias o vidrio) Fibra de madera Fibra de madera con varias capas unidas con grapas y expandidas Fibra de vidrio PANELES Y LOSAS Fibra de madera o do caña Losas acústicas ftevestimiento_ interior {losas, entramado, pavimento) . Subtejado · " lrr\"pregnado o enlucido Espuma de vidrio Panel de corcho (sin aglomer�mte) Sedas de cerdo (aglutinante de asfalto) Espuma de plástico Vi-rutas de madera Jen'paneles prefabricados) Papel _macera�o o pulpa Fibra de madera (secuoia o pinO) Lana mineral (roca, escorias o vidrio) Serrín o virutas de madera Vermiculita expa�dida MATERIALES DE ' RELLE_NO AISLAMIENTO PARA TECHUMBRES Todos los tipos Prefabricado para utilización en subtejado 31,0 24 . 64 29,8 53 . 58 24 . 32 32,2 29,8 152 32,2 358 240 19,5 23,0 320 21,2 144 104 . 128 136 26 352 20,1 29,8 24,2 27,8 14,7 40 . 56 32 . 56 3 2 . 80 l28 . 240 112 28,8 26,8 26,8 17,9 16,8 250 22,8 AIRE · Posiciórl horizontal ' ' LÁMINA DE- AIRE Flujo da calor ascendente (iíwierno) (verano) _descendente (invierno) ' . ' • ' ' » • ' • ' lnclinaci6il do . .. . ' CONVE9CIÓN Aire, quieto VientO_ de �9 ·km/h _ Viento da _12 km 1 ·_ • . ' ' . Posición . hOrizontal inclinación 45° vertical , 'inclinaci&;m 45" horizontal . ' (verano) ' ' ascendente (invierno) descendente (verano) horizontal (invierno) (verano) • 45o vertical ' 20 • 100 2 0 . 100 20 40 .100 200 20 40 100 20 . 100 20 • 100 20 . 100 20 . 100 » • . Flujo de calor asCende�te • horizontal descendente - » • · · · � - ---- 174 160 209 236 252 256 174 191 203 185 183 199 176 1 -- -T()das 'Ías.Pos,iciorieS (invierno) -Todas las direccion�s Todas las PI)Siciones· (verano) Todas las direcciones Incluidas las capas eventuales de papel sobre una o dos caras. Si el aislamiento delimita una lámina de aire véase tabla 31 , - . 125 127 140 158 190 35 " PRIMERA PARTE. ESTIMACI ÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-74 PÉRDIDAS DEBIDAS A LOS SUELOS Y PAREDES DEL SUBSUELO Las pérdidas ocasionadas por el suelo son ge­ neralmente débiles y sensiblemente constantes a lo largo del año como consecuencia de las pe­ queñas variaciones de temperatura del terreno subyacente, capaz de absorber o proporcionar cantidades importantes de calor sin variaciones sensibles de temperatura. Esto es bastante cierto para profundidades superiores a 2,40 m, en las que la influencia de la temperatura exterior es despreciable. Para profundidades más peque­ ñas, la influencia de la temperatura exterior se hace más sensible a medida que nos acercamos a la superficie, lo que hace difícil el cálculo de las pérdidas a través de las paredes de los sóta­ nos. Los valores de las tablas 35 a 37 se han establecido empíricamente permitiendo una es­ timación fácil de las pérdidas a través de los suelos y paredes de los sótanos. La pérdida de calor a través de un suelo enlo­ sado es mayor en el perímetro y menor en el centro. La razón es que la temperatura del te­ rreno circundante varía con la temperatura exte­ rior, mientras la del terreno debajo del centro del suelo se mantiene relativamente constante, lo mismo que en el pavimento del sótano. Fundamento de las Tablas TABLA 35. COEFICIENTE DE TRANSMISIÓN GLO­ BAL K - MUROS Y PAVIMENTOS EN SóTANO (A utilizar con la tabla 36) , . y . . , . . . . _ . .· Pavimento en , sótano . � · Coeficiente _de ' tran�misión, K ; é tl k �_l/ .rfa\°C' , 0,24 • . . Parte de muro en 0,39 . subsuelo-2,5 m _·_:__ . .. El coefiCiente penfénco de la tabla 36 comprende una c1erta propor­ ción de pérdidas por el pavimento. Ecuaciones : Pérdidas por el pavimento : kcal/h "' (Área del pavimento, m•) x K x (Temperatura en el sótano - Temperatura exterior). Pérdidas por los muros debajo del nivel del suelo�2,5 m : kcal/h = (Área del muro por encima del nivel del suelo-2,5 m•) x K x (Temperatura en el sótano - Temperatura exterior). NOTA : Los valores de las tabla'S 35 y 36 se pueden utilizar cualquiera que sea el espesor del muro o del suelo no aislados, a condición de que haya contacto entre el suelo y el muro o el pavimento (sin ltimina de aire que pueda comunicar con el aire exterior). Se puede disminuir lige­ ramente el coeficiente periférico si .el suelo es arenoso, si estti en con­ tacto con un relleno de carbonilla o si su coeficiente de transmisión es pequeño. TABLA 36. COEFICIENTES PERIFÉRICOS para la determinación de las pérdidas por los muros en sótano y la banda periférica del pavimento (A utilizar con la tabla 35) 35 a 37 Pérdidas debidas a los suelos y paredes en el subsuelo Distancia entre el pavimento y el nivel del suelo Los valores de las tablas 35 y 37 se han esta­ blecido de forma empírica. Los coeficientes peri­ féricos de la tabla 36 (kcal/h m' "C) se han de­ terminado considerando tramos de 0,30 m de al­ tura y calculando para cada uno de ellos la tesistencia suplementaria media que ofrece el suelo a la transmisión del calor entre el muro y el exterior. · Empleo de las Tablas 1-- - ' 1, Múrq o -·p,áv_iÓ'lefrt'9: 35 a 37 Pérdidas debidas a los suelos y paredes · Coeficiente periférico (Q) 0,5 m encima del suelo Al nivel del suelo 0,5 m debajo del suelo 1.0 m debajo del suelo 1,5 m debajo del suelo 2,0 m debajo del suelo 2,5 m debajo del suelo 1,25 0,88 1,06 1,25 1,42 1,60 1,82 Ecuación : en Pérdidas, kcalfh "' (Perlmetro del muro, m) x (Coeficiente perifé­ rico) x (Temperatura en el sótano - Temperatura exterior) el subsuelo Los coeficientes de transmisión que se dan en la tabla 35 pueden ser utilizados en suelos de albañilería (sin aislamiento), de cualquier espe­ sor, en contacto directo con la tierra. Los coeficientes de la tabla 36 servirán para estimar las pérdidas por la periferia del suelo o por una pared en el subsuelo. Sólo pueden utilizarse en el caso de calefacción continua. En el caso de calefacción intermitente, empléen­ se los coeficientes de transmisión de paredes y suelos de las tablas 21 a 33, y la diferencia entre la temperatura del sótano y la temperatura del aire exterior o la del terreno (véase la tabla 37). Las pérdidas de un local en el sótano son iguales a la suma de las pérdidas del suelo, de la periferia de éste y de las partes de las pare.. des enterradas y sin enterrar. TABLA 37. TEM PERATURA DEL SUELO para el cálculo de las pérdidas por el pavimentQ de los sótanos : - ' Temperatura extérior de proyecto (oC) - 30 - 25 - 20 Temperatura del suelo 7 10 12 . • 15 14 - 10 -5 17 19 Ejemplo 7. Pérdidas en un sótano Datos: Sótano de 30 m X 12 m x 2,70 m. Temperatura interior: 19 o c , con calefacción continua. Temperatura exterior: - 18 oc. CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS Rasante (nivel del suelo): 1,80 m sobre el suelo del sótano. Paredes y suelo de hormigón de 30 cm de espesor ( 1.2�0 kg/m'). COEFICIENTES DE TRANSMISióN, TUBERfAS SUMERGIDAS EN AGUA O SALMUERA Determinar: La pérdida de calor en el sótano. Los coeficientes de transmisión de las tuberías de cobre y de acero están indicados en las ta­ blas 38 y 39. Pueden utilizarse en los cálculos relativos a los depósitos de agua enfriada, de salmuera, pistas de patinaje. Solución: l. Pérdidas de las paredes no enterradas: H � K A, ( t , - t,,) � 0,88 X (60 + 24) X 0,9 � (19 + 18) � 2.460 kca1/h. X 2. Pérdidas por las paredes enterradas y contorno del suelo: Fundamento de las Tablas 38 H � L, Q ( t , - t,.) � � (60 + 24) x 1,52 x (19 + 18) � 4.720 kcalfh. H = K A2 (t¡; - tu) = . . . 39 La tabla 38 da los coeficientes de transmisión de las tuberías sumergidas, recubiertas de hielo. Se basan sobre un coeficiente de convección interior de 725 kcal/h · m' · oc, correspondiente a la superficie interior. La tabla 39 da los coeficientes de transmisión de tuberías sumergidas en agua o salmuera. Se basan en un coeficiente de convección exterior de 88 kcal/h · m' · oc, correspondiente a la super­ ficie exterior en el caso del agua y de 68 kcal/ h · m' · o C en el de la salmuera. Se basan igual­ mente en una velocidad débil del fluido exterior, y una diferencia de temperatura de 6 a 9 oc entre el agua o la salmuera y el fluido refrige­ rante. Una velocidad más elevada del fluido ex- � 0,24 x (30 x 12) x (19-13) � 520 kcal/h . y C oefici entes de transmisión de tuberías sumergidas en agua o salmuera 3. Pérdidas por el suelo: Pérdidas totales . 1-75 7.700 kcal/h Siendo K = Coeficiente de transmisión de la pared por encima del suelo (tabla 2 1) y del suelo (tabla 35), en kcal/h . m2 • oc. A1 = Area en m2 de la pared, pOr encima del suelo. A = Área del suelo en m2• 2 LP = Perímetro del local en m. Q = Coeficiente periférico kcaljh · m2 • oc (tabla 36). tt> = Temperatura seca del sótano. tu = Temperatura del terreno (tabla 37). t"" = Temperatura seca exterior oc. COEFICIENTE OE TRANSMISIÓN G LOBAL K - TUBOS RECUBIERTOS DE H I E LO E N EL AGUA TABLA 38. kcal/h x metrO lineal de tubo x (O oc - Temperatura de evaporación) Coeficiente de convección interior = 725 kcal/h · m 2 • oc Diámetro exterior de tubo de cobre (pulgadas) 1 Espesor de la capa de hielo (mm) Diámetro exterior de tubo de acero (mm) Espesor de la capa de hielo (mm) 15 25 15 25 40 50 5/8 8,4 6,7 5,3 5, 1 10 10, 1 3/4 9,8 7,6 6, 1 5,7 27 12,0 7,9 9,2 7/8 11,7 8,5 6,7 6, 1 33,7 14,4 1 1/8 13,2 10,0 7,6 7,0 42,4 17,0 40 50 75 . 6,4 5,8 5,3 6, 7 5,6 1Q,8 7,3 8,4 7,5 6,3 12,7 9,8 8,7 7, 1 TABLA 39. COEFICI ENTES OE TRANSMISIÓN Gl.OBAL K - TUBOS SUMERGIDOS EN AGUA O SALMUERA kcal/b x metro lineal de tubo x (O °C - Temperatura de evaporación) Coeficiente de convección exterior - Agua = 88 kcal/h · m2 • ° C Coeficiente de convección exterior-Salmuera = 6 8 kcal/h · m2 · o c Temperatura del ag ua o de l a salmuera - Temperatura de evaporación Diámetro exterior " de tubo de cobre (pulgadas) TuboS en el agua . .. 1/2 5/8 3/4 1 1/8 . Diámetro exterior de tubo de acero (mm) Tubos en el agua . = Tubos '" salmuera 3,6 10 6,0 4,6 4,3 .27 5,2 33,T 7,4 9,2 7, 1 42,4 1 1_,6 9,1 . 7,9 6 a 9 oc 5,8 1-76 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA 40. GANANCIAS LATENTES POR DIFUSIÓN DE VAPOR A TRAV�S DE DIFERENTES MATERIALES GANANCIAS LATENTES kcal/h (m•) (g/kg de diferencia) - x 10-a MATERIAL O TIPO DE CONSTRUCCIÓN Ladrillo Sin revestimiento impermeable. Si no se especifica Hoja de aluminio sobre papel encolado al muro • • 13,9 4,45 MUROS • 1 O cm - 20 cm - 30 cm - por cm de espesor 22,0 Hormigón -- 1 5 cm � 30 cm - por cm de espesor Doble pared - con enlucido mterior - como (!rriba + panel aislante embreado 1 1 ,0 8,5 3,70 7.4 220,0 6,1 3,19 - 12,4 9,25 3,89 6,3 186,0 5,38 2,96 148,0 29,6 5,38 78,0 25,9 5,18 Ladrillo hueco - (caras ,jitrificadas) 1 0 Cm - (ordinario) 1 0 cm - 1 0 cm vitrificado, 10 cm ordinario 2,4 2,2 1,69 44,5 20,4 4,63 2,04 2,2 TECHOS Horn'ligón • 1 O - 20 , Enlucido sobre Enlucido sobre Enlucidó sqbre Dos capas de pintura impermeable sobre superficie interior lisa • 1,57 Y, PAVIM ENTOS cm - : ;. cm entramado de ffiadera o metal sobre vigas (sin pavimento) entramado de madera o metal sobre vigas (con pavimento) entramado de madera o metal sobre vigas (doble pavimento) 18,5 9,45 124,0 4,26 7,4 3,52 33,3 370,0 5,55 92,5 25,8 5,18 74,0 24,1 5,18 740,0 35,2 5,55 185,0 31,4 5,38 TABIQUES Panel aislante 25 mm a una y otra parte de la armazón TECHUMBRES Hormigón - 5 cm + 3 capas de fieltro - 1 5 cm + 3 capas ,de fieltro Cubierta, chilla, cabrias + enlucido sobre entramado de madera o metal Madera ' - 2,5 cm + 3 capas fieltro - 5 cm + 3 capas fieltro 3,7 3,33 3,7 3,33 27,8 33,30 3,7 3,33 53,8 2, 2 3,7 3,33 2,2 2,20 2,20 DIVERSOS Lémina de aire, aire quieto 95 mm 2 5 mm Materiaies de construcción Masonita - 1 ·eSpesor .(3 mm) ·� 5 · ysp'esoreS EnluCido · sobre· entramado made'ra Enl Ucido + · 2 Capas Pintura aluininio Enlucido. sobre yeso Enlucido + pintúra apresto + 2. capas pintura de plomo Coñtra PiaCado - 6 mm. (3 chapas) · 6 mm + 2 capas asfalto . "" - 6 mm + 2 capas pintura aluminio - 1 2 mm (5'chapás) - 1 2 mm + 2 · capaS asfalto - 1 2 mm + .2 ca. PaS pintUra aluminio Madera -·Pino 13 mm - ,Pino + 2 capas pintura aluminio -- Arce 13 mm ·. Materiales aiSlantes Paneles de corcho 25 mni Panel aislante para revestimiento interior (13. mm) ' id. + 2 capas pintura al agua' • id. + 2 capas barniz • id. + 2 cap'as piritura de plomo • id. 'i; liiióleo 676,0 2410,0 31,4 203,5 59,2 203,5 22,0 360,0 24,1 1 13,5 16,1 24, 1 50,0 7,6 22,0 61,0 8,5 37,0 1 13,5 940, 0 - 1300,0 55, 5 . 74,0 1 8, 5 - 185,0 31,4 5,5 - 1 1, 1 5,0 CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS TABLA 40. 1-77 GANANCIAS LATENTES POR DIFUSIÓN DE VAPOR A TRAV�S DE DIFER ENTES MATERIALES (Cont.) GANANCIAS LATENTES kcal/h (m2) (g/kg de diferencia) - MATERIAL O TIPO DE CONSTRUCCIÓN Sin revestimiento impermeable. Si no sa especifica Materiales aislantes Entramado Entramado + enlucido 1 2 mm Entramado + enlucido 1 2 mm + enlucido impermeable + pintura acabado Paneles unidos 20 mm Paneles unidos 20 mm + asfalto dos caras Lana de roca (90 mm) sin protección Embalaje Celofana Pergamino ( 1 hoja parafinada, o 3 hojas ordinarias) Papel kraft parafinado 0,2 kgJm• Pliofilm Pintura 2 capas 2 capas 2 capas 2 capas pintura pintura pintura pintura . aluminio asfalto de plomo al agua • 10-a Hoja de aluminio sobre papel encolado al muro •• 1520 270 63,5 29, 6 . 481,0 . 1 130 8,5 . 185 649 46,2 1,85 . 0,55 0,27 . 258,0 • 573,0 4,63 1,85 . 9,25 . 37,0 9,25 . 18,5 18,5 . 1 1 1,0 925,0 • 1480 Papel Duplex o asfalto 0,15 kg/m� Duplex o asfalto 0,2 kg¡m• Papel kraft - 1 hoja - 2 hojas - + 1 hoja de aluminio • + 2 hojas de aluminio Papel alquitranado 0,34 kg{m1 Fieltro impregnado con 50% de alquitrán 850 X Dos capas de pintura impermeable sobre superficie interior lisa • 27,0 • 9,45 . 48,0 16,9 1500 945 2,40 2,20 0,29 kg ;m• Fieltro asfaltado para techumbre 120 kg¡m• 240 kgJm• Hierro blanco con 4 agujeros de 1,6 mm diámetro Fieltro 300 mm de longitud x 8 mm de ancho (aproximadamente) 3,70 . 18,5 259,0 2,70 2,03 3 1,40 963,0 Superficies pintadas : Dos capas de pintura impermeable de buena calidad sobre superficie lisa que proporcione buena hermeticidad: Para el mismo tratamiento una superficie lisa da mejores resultados que una superficie rugosa. La experiencia demuestra que la pintura de aluminio y la pintura base de asfalto proporcionan buena hermeticidad. Hoja de aluminio sobre .papel : Deba ser aplicada sobre una superficie lisa con juntas de recubrimiento, empalmadas con asfalto. Si hay riesgo de condensación en el interior del muro, el material estanco debe estar siempre dispuesto sobre la cara correspondiente a la tensión de vapor més elevada. Aplicación : Las ganancias latentes debidas a la difusión del vapor a través de las paredes se pueden despreciar en las aplicaciones normales de ' climatización o de refrigeración. En las aplicaciones de clirilatización se deberá tener en cuenta si la diferencia de las tensiones de vapor entre el exterior y el interior es elevada, en particular si el punto de roela interior es bajo. Sin embargo, hay que señalar que las ganancias latentes debidas a las infiltraciones son en general mucho mayores que las ganancias por difusión de vapor a través de las paredes. ':="' , -- PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-78 terior se traducirá en un aumento del coeficiente de convección exterior y, en consecuencia, del coeficiente global. Véase a este respecto la lite­ ratura es-pecializada. ficiente de seguridad para tener en cuen­ ta la imprecisión de ciertas informa­ ciones. Empleo. de la Tabla 40 Coeficientes de difusión de diversos materiales DIFUSióN DEL VAPOR A TRAV¡;:S DE LAS PAREDES El vapor de agua fluye a través de las estruc­ turas de los edificios, originando una carga la� tente siempre que existe una diferencia de la presión del vapor entre el interior y el exterior. La carga latente debida a esta causa suele ser insignificante en las aplicaciones de confort y sólo tiene que ser tenida en cuenta en casos de alto punto de rocío. El vapor de agua fluye del espacio de alta presión al de baja presión a una velocidad de� terminada por la permeabilidad de la estructura. Este proceso es análogo al de flujo de calor, salvo que en el flujo de vapor hay transferencia de masa. Así como el flujo térmico se puede reducir aumentando el aislamiento, el flujo de vapor puede ser reducido por barreras o capas impermeables, que pueden ser de pintura (de aluminio o asfalto), hoja de aluminio o chapas de hierro galvanizadas. Siempre se las debe colocar en el lado de la estructura en que existe la presión más alta, a fin de evitar que el vapor llegue a la barrera y se condense dentro de la pared. · Fundamento de hi Tabla 40 Coeficientes de difusión de diversos materiales Los valores correspondientes a paredes, techos, tabiques, se han obtenido de diversas obras ci� ladas en la bibliografía. Se ha admitido que la reSistencia ofrecida por un material homogéneo era directamente proporcional a su espesor, y que la resistencia superficial era despreciable. Los valores dados para los distintos materiales resultan de ensayos realizados. NOTA: Algunos valores relativos a paredes, te­ chos, etc., han sido afectados de un cae- La tabla 40 permite determinar la ganancia de calor latente debida a la difusión del vapor de agua a través de las estructuras del edificio. Se utilizará en las aplicaciones en las que se deba mantener un punto de rocío bajo o eleva­ do en que debe ser mantenido el contenido de humedad del aire. Ejemplo B. Ganancias /atentes por difusión de vapor Datos: Un laboratorio de 12 x 12 X 2,4 m, en un segundo piso, en el que se debe mantener una temperatura de + S oc y 50 o/o de humedad relativa (HR) para unas condicio­ nes exteriores de 35 oc de temperatura seca y 24 oc de temperatura húmeda. La pared exterior, que no tiene ventanas, está construida con ladrillo de 300 mm. Los tabiques tienen a ambos lados chapas de madera y un enlucido sobre listones metálicos. El suelo y el techo son de hormigón de 100 mm de espesor. Determinar: La ganancia de calor latente a través de las paredes y tabiques. Solución: Humedad absoluta para 35 °C tdb y··24 oC t wb = Humedad absoluta para 5 •C y 50 % HR = 14,3 g/kg 2,8 g/kg Diferencia 11,5 gjkg Se admite que el punto de rocío del aire en los loca­ les adyacentes al laboratorio es uniforme, e igual al punto de rocío del aire exterior. Ganancia de calor latente por g/kg de difencia: Pared exterior 213 X 10-' 12 X 2,4 X 7,4 X 10 ·' (tabla 40) = Suelo y techo 2 X 12 X 18,5 X 10-' X 12 = 5.360 X 10-' Tabiques 3 X 12 X 2,4 X 185 X 10"' = 16.000 X 10"' Total , . . 21.573 X 10-' Ganancia de calor latente total = 21,6 = 250 kcaljh (aproximadamente). X 11,5 = CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS CONDENSACIONES Consideremos una pared construida con un material homogéneo, cuyas dos caras están en contacto con un aire húmedo cuyo estado quew da definido por su temperatura seca (t) y la tensión parcial del vapor de agua (p) que con­ tiene. La diferencia de temperaturas (t, - t,) producirá un ciert9 flujo de calor a través de la pared y, en régimen permanente, la variación de temperatura en su interior, en función de la distancia a una· de las superficies de la pared, será lineal, por lo que puede representarse me­ diante una línea recta. Al mismo tiempo, la diw ferencia de presión ( p2 - p1) se traduce en un flujo de vapor a través de la pared, por lo que a medida que el vapor va pasando su presión irá disminuyendo, y simultáneamente entra en contacto con zonas cada vez más frías, lo que hace que disminuya su temperatura. Si en cada punto de su recorrido su presión (p) permanece por debajo de la tensión de vapor saturante que corresponde a su temperatura ( t ), la curva de variación de la presión a través de la pared será una línea recta. Por el contrario, si entra en contacto con una zona de temperatura tal que (p) sea igual a la tensión de vapor saturante a esta temperatura ( t), habrá una condensación. El calor latente de vaporización es cedido al material, cuya temperatura tenderá a aumentar, y la curva de variación de la temperatura pre� sentará la fonná representada por la línea de tra� zos en la figura 28. El vapor de agua que puede provocar conden­ saciones no aparentes puede proceder de otras fuentes distintas del aire atmosférico. Puede proceder de la humedad evaporada del terreno, y en este caso la condensación tiene lugar en la parte inferior del suelo, particularmente en la periferia (zona más fría). El agua también Enlucido de 1 2 mm 75 mm de fibra de vidrio 7 puede subir por capilaridad por la pared, si ésta es exterior. Las condensaciones en el _ interior de las pa� redes deben evitarse, porque llevan consigo el - deterioro de los materiales de construcción y aumentan el coeficiente de conductibilidad de los materiales aislantes. Según los casos se podrá: l. Disponer- un material impermeable en la cara correspondiente a la mayor presión de vapor. 2. Rebajar en invierno, por medio de aire ex� terior, la presión parcial de vapor cante� nida en el aire ambiente. Los caudales ne� cesarios no son grandes, y las infiltraciones naturales de aire suelen ser suficientes en la mayoría de los casos. 3. Permitir, por medio de aberturas apropia­ das protegidas contra la lluvia y los insec� tos, la evacuación de la humedad que puede encontrarse en las capas de aire. Igualmente se producen condensaciones en la cara de una pared cuya temperatura es inferior al punto de rocío del aire que la baña. Esto pue­ de producir en invierno, en las paredes de los locales que no tienen calefacción, en la cara interna del techo de un desván y, naturalmente, sobre los vidrios, según la temperatura exterior, que la humedad se deposite en forma de escar­ cha. La figura 29 ilustra este fenómeno. El pun­ to A representa las condiciones interiores (21 oc y 40 % HR), B representa el punto de rocío correspondiente, y C el punto en que empieza a aparecer la condensación. La temperatura de la cara interna de un cris­ tal, si es inferior a la correspondiente al punto de rocío del aire ambiente, hace que la tensión parcial de vapor contenido en el aire sea superior a la correspondiente a la cara fría del cristal, y se pFoducirá una aportación continua de vapor Temperatura seca interior 24" e HR 1-79 interior 50 % Exterior: Terr]peratura seca - 1 7<> C HR 80% FIG. 28. Condensación en el interior de una pared 1-80 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA Ventana 00%1 f IT1 �· 11 Punto de rocío o de congelación 1 111 111 - 1 i<> e exterior r!J 0�1!'�.�-·>;f:;,----� Temperatura seca � {:o� 21° e y 40 % HR e(' 'b-,'\ o ('. � '!..'b-?-" �e<;>. Frc. 29. ,;���:,�:"/. -7 2 Humedad rela'tiva máxima sin condensación en las paredes El gráfico 2 se ha calculado por la ecuación utilizada para determinar la máxima tempera­ tura del punto de rocío del local que puede existir con condensación. Estas curvas se han trazado a partir de la relación: fdp = t,.,. - K (t .. - t,,) ------ f, en la que: tdp Punto de rocío del aire ambiente °C. t,., Temperatura seca del local °C. toa Temperatura seca del aire exterior °C. Coeficiente de transmisión en kcal/ K h · m' · °C. = = = = - 1 l ::s � -o J o 10 15.6 21,1 26,7 32.2 37,8 Temperatura seca en oc 4,4 Condensación en la superficie de un cristal hasta que el punto de rocío del aire sea superior a la temperatura del cristal. Las condensaciones deben evitarse porque es­ tropean los muebles, las máquinas y los produc­ tos en vías de fabricación. Se podrán evitar: l. Reduciendo el coeficiente de conductibili­ dad de las paredes opacas, por la adición simultánea de un material 'aislante y de un impermeabilizante. Este último para evitar las condensaciones internas. 2. Disminuyendo el coeficiente de conductibi­ lidad de los cristales mediante el empleo de cristales dobles o triples, con lámina o láminas de aire intermedio. En los casos extremos se puede prever un aporte de ca­ lor (eléctrico, o del tipo que sea) a la lámi­ na de aire. 3. Manteniendo el punto de rocío del aire am­ biente a un valor inferior a la temperatura mínima de la cara interior del cristal. 4. Aumentando el coeficiente de convección en­ tre el aire ambiente y el cristal por aumen­ to de la velocidad del aire en contacto con el cristal. Esto tiene por objeto reducir el salto de temperatura entre el aire y el cris­ tal y calentar éste. Fundamento del Gráfico f,:;' f. Coeficiente de conveccwn interior en kcal/h · m' · °C. habiéndose admitido que t 20 °C y f, 7 kcal/h m� °C. = = · .. · Empleo del Gráfico = = · 2 Humedad relativa máxima sin condensación en las paredes Estas curvas permiten determinar rápidamen­ te el estado higrométrico máximo admisible en un local que se mantiene a 20 °C, para evitar las col)densaciones. Ejemplo 9. Condensiicfón en /as paredes Datos: Pared de piedra de 30 cm, con enlucido de arena de 15 cm. Temperatura interior: 20 o c. Temperatura exterior: - 10 o c . Determinar: El estado higrométrico máximo admisible para que no se produzca condensación en las paredes. Solución: Coeficiente de transmisión de la pared K = 2,54 (ta­ bla 21, página 59). Estado higrométrico máximo = 44 % HR. Las condiciones distintas de las de la tabla exigen unas correcciones que se indican en la tabla situada debajo del gráfico n.o 2. Si fuera preciso, se puede in­ terpolar. Ejemplo 10. Condensaciones en las paredes Datos: Los mismos del ejemplo anterior, con una tempera­ tura inte_rior de 24 "C. Determinar: El estado higrométrico máximo para que no se pro­ duzca condensación en las par�cfes. Solución: Coeficiente de transmisión: K = 2,54 kcal/h · m2 • oc (del -· ejemplo anterior). Estado higrométrico máximo, para 20 oc de tempera­ tura interior = 44 % HR '(del ejemplo anterior). Correcciones para 24 oc con K = 2,54 = - 3 % HR. Estado higrométrico máximo para 24 oc de tempera­ tura interior: 44 - 3 = 41 %. CAPÍTULO 5. TRANSMISIÓN DE CALOR Y DE VAPOR DE AGUA EN EDIFICIOS GRÁFICO 2. . . ·ao o <.> ii' t; GRADO H I G R O M ÉTRICO MÁXI MO S I N CONDENSACIÓN EN LAS PAREDES . ....... . . "'"' .. ,5; o Cl "' "' 40 " - .· . . . .. .. . . . ..... . . . .. . . . , -. . TEMPe RAt� RA s�CA . ir•fCE�!Üfi' f0" e : 20 . .· ·. - . : . . - FS "' . : ., .. . ...... . . ....... � -....: - � -,.., "' ...... : 1 -�¡.._ ' . . . .. . . ...... -...:. ....... ..... · · 1 > ["... .,. . ' ' : . . . ...... . . .. . . ' ' ,- . .. . . . .· .. . ' ' '..... ....... " .. '• •' 1 . . " o . . . � ��!"' �""' ,'\[\. · --� '" ·"'l"" k1 - ....,. ·. . 6.0 - " � v� - . ' · 1-81 ' 1· ·' •' . . . . 1• . . . . . . . . . {, ; ' .· ·· . . ..,......:.. ' - ·-: . '-.;. · ..... ...,:., . . 1 - •' � ..... "' ':": ..... '• . • •• . ..... . .. . · . . · . :· . . . r..... . . ...... � . .. -� "" ':"':'!'...: 'S. .. ..... ' ":'- ....... ·. . ...... . -:--: . . . 2 . . . . " . 3 4 . . . '· 5 COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN K DE LOS . MUROS O PAREDES, TECHUMBRES Y SUPERFICIES ENCRISTALADAS (kcal/h.m1.<> C) CORRECCIÓN SOBRE EL GRADO HIGROMÉTRICO DEL LOCAL Para diferentes valores de K Temperatura seca interior 15 • 15 10 5 o + 5 • . K=5 K= 3 K= 1 TEMPERATURA EXTERIOR <>C + 2,5 + 3,0 + 3,5 + 4,.0 + 5,0 25 - 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 15 + 4,0 + 5,0 + 6,0 7,5 + 9,0 + 15 25 � 4,0 - 4,5 - 5,0 + 3,0 + 5,0 + 6,0 . 6.0 - 7,5 + 6,5 +12,5 .. 6 25 - 4,0 - 4,5 - 5,0 - 7,0 - 9,0 Capítulo 6. INFILTRACIONES Y VENTILACIÓN Los datos de este capítulo están basados en ensayos de ASHAE para la evaluación de las can­ tidades de aire exterior de infiltración y ventila­ ción. Estas cantidades de aire exterior tienen, normalmente, diferente contenido de calor que el aire existente en el espacio acondicionado y, por consiguiente, imponen una carga al equipo acondicionador. En el caso de infiltración la carga se mani­ fiesta por sí misma dentro del -espacio acondi­ cionado. El aire de ventilación, tomado a través del equipo de acondicionamiento, impone una carga al local, debida al efecto de bypass del aparato y directamente al equipo acondicionador. La información de este capítulo resume, ade­ más, muchos años de experiencia. INFILTRACIONES Las infiltraciones, y en particular la entrada en el local acondicionado del vapor de agua que resulta de ellas, constituyen con frecuencia un origen de importantes ganancias o pérdidas de calor. El caudal de aire de infiltración varía se­ gún la estanqueidad de las puertas-_ y ventanas, la porosidad de las paredes del edificio, su al­ tura, escaleras, ascensores, dirección y veloci­ dad del viento, y caudales relativos de aire de ventilación y de extracción. Muchos de estos factores no pueden ser calculados con exactitud y deben ser objeto de una estimación más o menos empírica. En general, las infiltraciones se deben sobre todo a la velocidad del viento, al efecto de . chi­ menea o a la simultaneidad de ambos efectos: l. Velocidad del viento: La acción del viento se traduce en una sobrepresión en la facha­ da expuesta a él, y en una ligera depresión en el lado contrario del edificio. Esta sobre­ presión hace que el aire exterior se infiltre en el local por los resquicios o rendijas de la construcción y los intersticios de puer­ tas y ventanas, penetrando por la fachada expuesta y. saliendo por el lado contrario. 2. Diferencia de densidad o efecto de chime­ nea: Las diferencias de temperatura y hu­ medad producen diferencias de densidad en­ tre el aire exterior; y el interior. En los edi­ ficios altos estas diferencias de densidad producen los efectos de infiltración y exfil­ tración o evacuación siguientes: En verano: Infiltraciones por la parte supe­ rior y evacuación por la parte inferior. En invierno: Infiltraciones por la parte inferior y evacuación por la parte superior. Los flujos de sentidos contrarios se equili­ bran en un punto neutro situado sensible­ mente hacia la mitad de la altura del edifi­ cio. El caudal de aire en un punto determi­ nado es sensiblemente proporcional a su distancia a la zona neutra. Las infiltraciones son, por lo ta:ilto, tan importantes como lo sea la altura del edificio considerado; por añadidura se ven favorecidas por los huecos de escalera o de ascensor que tienden a reforzar el efecto de chimena. La infiltración combinada debida a la velo­ cidad del viento y al efecto de chimenea es pro­ porcional a la raíz cuadrada de la suma de las cabezas o desniveles que intervienen. El flujo de aire de infiltración incrementado por el efecto de chimenea se evalúa convirtien­ do lá fuerza del efecto de chimenea en la velo­ cidad equivalente del viento y luego calculando el flujo por los datos de velocidad del viento dados en las tablas. . En edificios de más de 30 metros de altura, la velocidad del viento se puede calcular por la fórmula siguiente, suponiendo una diferencia de temperatura seca de 40 "C (invierno) y el punto neutro situado a la mitad de altura del edificio. v. (sección superior de los edificios altos - invierno) (parte inferior de los V, y� ·v, + 14:rJ] edificios altos .: invierno) dond,e V. velocidad equivalente del viento (km/h). V velocidad del viento dominante en la región considerada (km/h). = v V' - 14,9 a = = = PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-84 1 ! 1 1 i J NOTA: La estimación de las infiltraciones debi­ das al efecto de chimenea, debe basarse en la longitud total de las juntas de puertas y ventanas. r� r/ ' ;.1 ¡· 111 11 ¡1 = Esta relación se ha establecido suponiendo una zona neutra situada a media altura del edificio y una diferencia de 40 oc (invierno) entre las temperaturas interior y exterior. : ¡¡11 ,ji INFILTRACIONES A TRAVÉS DE LAS PUERTAS Y VENTANAS EN VERANO 1.:'¡j•, Fundamento de la Tabla Las infiltraciones en verano provienen, sobre todo', de la acción del viento sobre la fachada expuesta al mismo. El efecto de chimenea es, en general, despreciable, a causa de las peque­ ñas diferencias de densidad del aire: 1,17 kg/m' TABLA 41 . :1 . a 24 "C y 50 o/o de humedad relativa y 1,12 kg/m' a 35 oC de temperatura seca y 24 oc de tempera' tura húmeda. Este efecto de chimenea, aunque débil, provoca en los inmuebles de más de 30 m de altura una infil!ración de aire en la parte superior y su evacuación en la inferior. El aire que de este modo desciende y sale por las puer­ tas al nivel de la calle contrarresta, en parte, las infiltraciones que tienen lugar en ellas. En los edificios de poca elevación el aire pe­ netra por las puertas abiertas en la fachada ex­ puesta al viento, a menos que se introduzca una cantidad de aire suficiente a través del grupo acondicionador de manera que se cree una sobre­ presión; véase Eliminación de las infiltraciones por aportación de aire .nuevo, página 89.· En el caso de un edificio que tenga puertas en fachadas opuestas, el volumen de infiltración puede ser considerable si las dos puertas per­ manecen abiertas simultáneame:rlte. distancia a la zona neutra de una ventana sitmida por encima de ella (m). b = distancia a la zona neutra de una ventana situada por debajo de ' ella (m). a 41 Infiltraciones por puertas y ventanas en verano Los valores que se dan en las tablas 41 a, b y e, se fundan en las siguientes hipótesis: Viento soplando a 12 km/h, en dirección perpendicular I N F I LTRACIONES POR LAS PUERTAS Y VENTANAS EN VERANO Velocidad del viento : 1 2 km/h •• TABLA 41 a - VENTANAS A BATIENTES •H 1 . DESIGNACIÓN Ventana Ventana - Ventana Ventána tipo-A tipo ,B tipo C tipo D • . Esqúemas ' de ·abajo .· . 1 2�% ·.o,o . - '13,2 - . Ventana tipo E . . 0%- . . - 5;·o -7,1 : , m•th POR - tal• DE ABERTURA . Porcentaje de la superficie qu� puede ser-abierta 33 % - S, 1 10,6 · .. . -45 % . 40 % , · . ·. . 18 0 : - 15,0 ...SQ % . . 4,2 . 26,5 . �:· . - - 5,9 - - 22,0 _DFSIGNACJÓN Marco madera Marco madera mal ajustado Marco metlllico Tipo 2 Tipo 3 Tipo 4 DIFERENTES TIPOS DE VENTANAS (vistas desde el exterior) 66 "'o - . 10 o 1l,5 TABLA 41 b - VENTANAS DE GUI LLOTINA •u Tipo 1 60 "'o . Tipo 5 - - - 75 % - . 7,_ 1 _ _ 100� 47;4 - - 1 1,5 40,0_ CAPÍTULO 6. INFILTRACIONES Y VENTILACIÓN 1-85 TABLA 41 . I N F I LTRACIONES POR LAS PUERTAS Y VE NTANAS EN VERANO • (Cont.) Velocidad del viento: 1 2 km/h """ TABLA 41 c .PUERTAS EN UNA FACHADA O EN DOS FACHADAS ADYACENTES 1530 850 850 �Peq'Uéña' Auerfa -�; féoJ;�a" ·P Lt,eita·· d� ga'raQe.- o �é:, ca(ga� t • �arn�a�,de·���rage TABLA 41 e - PUERTAS �OH . PUERTA Puerta· con un- !:latiente Con vestlbulo '10,2 6,5 9,0 3�,2 BanCo Bai'b�rl� Confiterla - _: Tie�da - �é- �a�a�o- o · 0�Tje�da ! �! �C{9: ú � i��) � v , ? , s Tien'1a; cl'e-,�onfeCéJó[l ,(mujeres)+ \ _ -, < -� �x r F�ff'llacia A + -"' � � �- *ala ;d� ·h4sijit�l: Todos Jos valores de la tabla 41 están establecidos suponiendo que la dirección del viento es normal a la puerta o la ventana. Si la dirección del viento es oblicua, multiplicar estos valores por 0,60 y considerar el área total de las puertas y ventanas en la fachada expuesta. Estos valores tienen en cuenta una velocidad del viento de 1 2 km{h. Para velocidades diferentes, multiplicar por el cociente de la velocidad divi­ dida por 12. Teniendo en cuenta las infiltraciones eventuales por el bastidor o chasis. En el caso de empleo moderado de la puerta, la presencia de un vestibulo permite disminuir las infiltraciones en una proporción que puede llegar al 30 %. Por el contrario, la eficacia de un vestfbulo es casi nula cuando la utilización es intensa. a las puertas y ventanas, y valores medios de los intersticios entre la puerta o ventana y su marco. Estos valores se han deducido de los de la tabla 44 que resultan de los ensayos efec­ tuados por la ASHAE. La tabla 41 d da los valores a utilizar para puer­ tas situadas en fachadas opuestas en función del tiempo que han estado abiertas. Los valores de la tabla 41 e, resultan de ensa­ yos efectuados· en instalaciones existentes. Empleo de la Tabla 41 Infiltraciones por puertas y ventanas en verano Los valores de la tabla 4 1 se utilizan para calcular las infiltraciones por puertas y venta- l-86 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA nas situadas en la fachada expuesta al viento, cuando éste sopla perpendicularmente a ella. Para un viento que incida oblicuamente en la fachada, multiplicar los valores de las tablas 41, a, b, e, d, por 0,60 y considerar las superficies totales expuestas. Para situaciones o ubicaciones específicas, ajus· tar los valores de la tabla 41 a la velocidad del viento adoptada en el proyecto; véase tabla 1, página 12. Hemos visto - que en verano, eri los casos de edificios de más de 30 m de altura, el efecto de chimenea provocaba una circulación de arri­ ba abajo del aire de infiltración; ·una ciert<;t can­ tidad de este aire se escapa por los intersticios de las ventanas de la fachada opuesta a la ac­ ción del viento y el resto se escapa por las puer­ tas tendiendo así a disminuir las infiltraciones debidas a éstas. El caudal neto de infiltración a través de estas puertas puede estimarse restando del caudal normal el 80 o/o del caudal debido a las ventanas. En los edificios de pequeña altura no es necesario introducir ninguna corrección. Ejemplo 1. Infiltraciones en un inmueble de gran altura, en verano Datos: Inmueble de 20 pisos orientado al Norte. Dimensiones: Longitud: 30 m; anchura, 30 m; distan· cia entre tres pisos, 3,6 m. El 50 % de cada fachada está acristalado y el 50 % de la superficie de cristales puede ser abierta (ventana tipo C). La fachada Sur tie­ ne, a ras de suelo, diez puertas de cristal de 2,1 x 0,9 m. El viento, dominante en verano, sopla del Sur, Con una velocidad de unos 21 km/h. Determinar: El caudal de infiltración por puertas y ventanas, sin tener en cuenta el aire exterior intrOducido mecánica· mente ni el aire extraído. Solución: Corrección para tener en cuenta la velocidad del viento: 21/12 = 1,75. Superficie acristalada en la fachada Sur: 20 X 3,6 X 30 X 0,5 = 1.080 m'. Infiltraciones PQr las ventanas: 1.080 x 9 x 1,75 = 17.000 m'/h (tabla 41 b). Infiltraciones por las puertas: 10 x 2,1 x 0,9 X 183 X 1,75 = 6.000 m'/h (tabla 41 e). Siendo la altura del inmueble superior a 30 m, el cau­ dal real de infiltración por las puertas será de: 6.000 - (17.000 x 0,8) = - 7.600 m'/h. En las condiciones del proyecto no tendremos infil­ traciones por las puertas a ras de suelo, sino al con­ trario, una circulación de aire de dentro a fuera. ELIMINACióN DE LAS INFI LTRACIONES POR APORTACióN DE AIRE NUEVO (VERANO) Es prácticamente imposible eliminar comple­ tamente las infiltraciones por la introducción de aire nuevo acondicionado, porque este proce- dimiento elevaría el precio deJ proyecto, salvo en las raras excepciones en que las puertas y Ventanas son poco numerosas. El caudal de- aire exterior introducido debe ser tal que provoque en los locales una sobrepresión igual a la pre­ sión dinámica del viento. La . sobrepresión inte­ rior, aunque impide las infiltraciones, favorece una evacuación _por las fachadas no expuestas al viento, tanto más importante cUanto mayor sea la velOcidad del viento. Si se considera un edificio cuyas fachadas presentan el mismo nú­ mero de aberturas, y solamente una fachada está expuesta al - viento, el caudal de aire exte­ rior debe ser ligeramente superior a tres veces el caudal de infiltración. Si dos fachadas están expuestas simultáneamente a la acción del vien­ to, el caudal de aire eXterior debe ser ligera­ mente superior a. las infiltraciones. La supresión de infiltraciones debidas a las puertas es más fácil de realizar porque el aire tiende a escaparse en la dirección que ofrece la menor resistencia. La _ mayor ·parte del aire exterior introducido se escapa cuando las puer­ tas se _ abren. Lo mismo ocurre en_ los edificios altos en los que el aire que se infiltra por los intersticios de las ventanas tiende a escaparse por las puertas. Las infiltraciones a través de las puertas giratorias se deben al .desplazamiento de aire producido por su rotación. Son, por lo tanto, independientes de la velocidad del viento y no pueden suprimirse con una sobrepresión interior. Fundamento de la Tabla 42 Eliminación de las infiltraciones por las puertas engoznadas o con bisagras mediante aportación de - aire nuev.o (verano) Los caudales indicados tienen en cuenta que una parte del aire exterior introducido en el lo� cal se escapa por la falta de estanqueidad de las ventanas y no interviene en la supresión de in­ filtraciones por las puertas. Empleo de la Tabla 42 Eliminación de las Infiltraciones por las puertas engoznadas o con bisagras mediante aportación de aire nuevo (verano) La tabla 42 se . utiliza para determinar el cau­ dal de aire exterior tratado, necesario para su­ primir las infiltraciones por las puertas engoz­ nada�. Ejemplo 2. Compens ación de las infiltraciones debidas a las puertas engoznadas Datos: Se introduce en un restaurante un caudal de aire tra­ tado de 5.100 mlfh. El caudal de los ventiladores de extracción de la cocina es de 3.400 m3/h. La fachada expuesta al viento dominante tiene dos puertas de cristal engoznadas, de 2,10 x 0,9 m. En la hora punta ocupan el local 300 personas. CAPÍTULO 6. INFILTRACIONES Y VENTILACIÓN TABLA 1-87 42. CAUDAL DE AIRE EXTE R I O R NECESARIO PARA COMPE NSAR LAS I N F ILTRACIONES POR LAS P U E RTAS CON BATI ENTE - VERANO Caudal neto de'_ aire exterior � m"/h 240 46� 700 900 1 Í 2Íl 1340 1560 1750 . 1960 2140 Filtraciones por -r �s puertas m' 1? 170 . 340 510 680 850 1020 1 190 1360 1�30 1700 Caudal f!C_to'_ d? -�i(e exteriOr · pÍ"/h _ 233 0 2s2o: · 2�59 ' 2840 . 2990 FiiÍraciOnes- por las· Puertas m• ih • '3210' ·3520 ' 3839 . 4170 45 1 0 • 2720 3060 3490 . 3740 4080 • Caudal neto de aire exterior = Caudal de aire exterior introducido en el local, menos el caudal de aire extraídO. Determinar: El caudal de infiltración a través de las puertas ex� teriores. Solución: -Caudal de infiltración por las puertas: 300 x 4,2 = 1'.260 m'/h (tabla 41 e), Caudal neto de aire exterior (caudal de sobrepresión): 5.100 - 3.400 = 1.700 m'/h. Según la tabla 42, para compensar los 1.260 m3/h de infiltración, bastan alrededor de 1.640 m1/h. Por lo tanto, no habrá infiltración por las puertas exteriores, a menos que la fachada .sometida al viento tenga ven­ tanas. Las infiltraciones por las ventanas podrán calcu­ larse como indica el ejemplo l. INFILTRACióN POR LAS PUERTAS Y VENTANAS (INVIERNO) Las infiltraciones por las puertas y ventanas durante el invierno son debidas a la presión di­ námica del viento y al efecto de chimenea. Las diferencias de temperatura interior y exterior son mayores en invierno y por eso las diferen­ cias entre lós pesos específicos son más importan­ tes. El peso específico del aire a 24 oc y 30 o/o HR, es de 1,185 kg/m', y de 1,35 kg/m' a 10 oC y 40 o/o HR. El aire exterior penetra por las par­ tes bajas, se calienta en el interior, asciende y se evacua por las partes altas. Esta circulación natural obliga a proveer con frecuencia corti­ nas de aire caliente delante de las puertas a ras de suelo. Se puede constatar que las infiltracio­ nes de las partes bajas, debido a su movimiento ascendente, tienden a impedir las infiltraciones por los intersticios de las ventanas de los pisos altos. - Fundamento de la Tabla 43 Infiltraciones � or puertas y ventanas en invierno Los valores de la tabla 43 corresponden a un viento de 24 km/h que sopla perpendicularmente a las puertas y ventanas. Las infiltraciones de­ bidas a la fa! ta de estanqueidad de puertas y ventanas se han calculado a partir de la tabla 44, que se basa en las experiencias de la ASHAE. Empleo de la Tabla 43 Infiltraciones por puertas y ventanas en invierno La tabla 43 se utiliza para calcular las infil­ traciones por las puertas y ventanas de las fa­ chadas expuestas al viento en invierno. El efec­ to de chimenea en los edificios altos tiende a aumentar las infiltraciones por puertas y ven­ tanas de los niveles inferiores y a disminuir las de los superiores. Para tener en cuenta este fenómeno se puede admitir que si el efecto de chimenea produce un aumento de las infiltra­ ciones a través de las puertas situadas a ras de suelo, las infiltraciones de la parte superior, debidas a la presión dinámica del viento, dis­ minuirán en una magnitud igual al 80 % de este aumento. Las infiltraciones debidas al efecto de chimenea se determinarán a base de la di­ ferencia entre la velocidad equivalente (V,) y la velocidad real (V) (ejemplo 3). Si la dirección del viento no es perpendicular a las puertas y vent3.nas, tomar solamente el 60 % de los valo­ res de la tabla 43 y considerar su superficie total. Ejemplo 3. Infiltraciones en los edificios elevados, en invierno Datos: El mismo edificio que en el ejemplo 1, teniendo en cuenta que en la localidad considerada, el viento do­ minante sopla en invierno del NO, con una velocidad de 27 km/h. Determinar: El caudal de infiltración por las puertas y ventanas. Solución: El coeficiente de corrección que se debe aplicar a los valores de la tabla 43 para tener en cuenta la veloci­ dad del viento, es de 27/24 = 1,13. Como el viento sopla del NO, las infiltraciones se producirán en las fachadas N y O, pero como la dirección del viento es oblicua, respecto a estas fachadas, aplicaremos el coeficiente 0,6. Siendo la altura del edificio superior a 30 m, el efecto de chimenea produce infiltraciones en la mitad infe- 1-88 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA 43. • I N FILTRACIONES POR LAS P U E RTAS Y VENTANAS - INVIERNO VELOCIDAD DEL VIENTO 24 km/h •• TABLA 43 a - VENTANAS DE GUI LLOTINA EN FACHADA EXPUESTA • •• 6, 1, 8,6' �- r Marco • u TABLA 43 b - VENTANAS CON BATIENTE EN FACHADA EXPUESTA 'ñé¡h 'POR, •m• DE SUPERFICIE ' \ ' , i ,, ' OESIGNACIÓN,, ,, Ve_i1tán·a 'tipo A': �é'nt�n�: t[P? ,�' Ventana tipO : q v��n;tana tipo� o ,, TABLA 43 e ·- > 1 ,_ ,'· i'l.B ' ' '10,3 8,'2 • . 66 % 60-% 50%' 45_ � J• j V \- .¡ " "' 20;'2» 'i7'9' ·27,-1 ., ' . ' - , s,3tl " lOO e% \ ); ' ' ¡ ' t",, ' ' - ' 14,J�' V 130.0 , · 7s}>�o: -�5��- y � � 0 ,} · 78;6·,, V PUERTAS EN FACHADA O DOS FACHADAS ADYACENTES EXPUESTAS m3/h POR �· DE SUPE,RFICIE "'*** . . . . ' Puerta giratoria Puerta de vidrio ", rendija 5 "'m Puerta de madera (2, 1 x 0,9 m) Peqúeña puerta de fábrica . 29 '165 - Puerta de garage o de carga , Puerta d e garage . Utilización 'media __ . Utilizaéiói1 Poco frecuente DESIGNACIÓN . ' Inmueble de lnmueb�e , alto (p>) p!ant.as 30 . · una o dos . . . 1?2 549 ' 37 27 ·238 �38 7} 73 165, 247 . . ts., úo 659 284 . . . ' .. . . . 260 741 • • . .· . � .. �io . !. ··. · . . ·. "60 •. 316 • 900 !19'� ' . . . . Todos los valores de la tabla 43 están establecidos suponiendo que la dirección del viento es normal a la puerta o a la ventana. Si la direc · ción del viento es obli.cua, multiplicar estos valores por 0,60 y c.onsiderar el área total de las puertas y ventanas en la fachada expuesta. Estos valores tienen en cuenta una velocidad del viento de 24 km/h. Para velocidades diferentes multiplicar por el cociente de la velOcidad consi­ derada dividido por 24. En inmuebles altos, el efecto de chimenea puede originar también infiltraciones por la parte inferior de la fachada som.etida al viento (evacuación por la parte superior). Para calcularlas, determinar la velocidad equivalente y restarle la velocidad considerada. la velocidad equivalente viene dada por : V = V V' - 1 4,9 a (parte superior) V = V V' + 1 4,9 b (parte inferior) a y b son las distancias en metros contadas desde el plano medio. Para las puertas y la mitad de las ventanas de la fachada sometida al viento multiplicar los valores de la tabla por (V - V) /24. (Para las puertas situadas en la fachada sometida al viento de inmuebles altos,.utilizar los valores dados para « inmueble de 1 ó 2 plantas »). Para puertas situadas en dos fachadas opuestas, multiplicar los valores anteriores por 1 ,2 5. En el caso de una utilización moderada de la puerta, la presencia de un vestlbulo permite disminuir las infiltraCiones en una proporción que puede alcanzar el 30 %. Por el contr�rio, la eficacia del vestíbulo se anula casi cuando la utilización es intensa. Una aportación de c_¡llor en el vestfbulo permitirá mantener la temperatura del local en la proximidad de la puerta. CAPÍTULO 6. INFILTRACIONES Y VENTILACIÓN 1-89 rior y un movimiento de aire de dentro a - fuera en la mitad superior, cualquiera que sea la fachada. El caudal total de infiltración a través de las fachadas sometidas al viento es el mismo, porque los caudales correspondientes al efecto de chimenea en las partes alta y baja son iguales y de signo contrario (para de­ terminarlos piso por piso, utilizar las fórrilulas que dan la velocidad equivalente). Infiltraciones por las ventanas de las fachadas expues­ tas al viento: 1.080 X 2 X 1,13 X 0,6 x 17,9 = 26.000 m3/h. El caudal de infiltración 'por las fachadas sometidas al viento corresponde a la diferencia entre la veloci­ dad equivalente en el primer piso y la velocidad del viento considerada. V, = V V1 + 14,9 b = V (27)1 + 14,9 X 20¡2 X 3,6 = = 35,8 km/h. V, - V = 35,8 -27 = 8,8 km/h. .) Solución: Caudal de aire de sobrepresión: (4,6 x 30 x 30 x 20) ­ - 68.000 = 15.000 m'/h. Caudal neto de infiltración por la veritana: 26.000 + 7.000 - 15.000 = 18.000 m' /h. Caudal neto de infiltración por las puertas: 3.800 m'/h (ejemplo 3). Caudal neto de infiltración por el conjunto del edi­ ficio:· 18.000 + 3.800 = 21.800 m'/h. INFILTRACIONES - MÉTODO DE RENDIJA (VERANO O INVIERNO) El método lineal de cálculo de infil!raciones es más exacto que el método de superficie. Es difícil establecer las dimensiones exactas de los intersticios o grietas, pero en algunos casos en los que las tolerancias son pequeñas, puede ser necesario calcular las ganancias debidas a las infiltraciones con precisión. El método de ren­ dija lo mismo sirve para el verano que para el invierno. El caudal total de infiltración por las ventanas infe­ riores de las fachadas sometidas al viento (por las superiores, la circulación de aire es de dentro a fuera) es de 1.080 X 2 X 1/2 X (8,8/24) X 17,9 = 7.000 m'/h (tabla 43). NOTA: Estos 7.000 m3/h representan las infiltraciones to­ tales por las ventanas de las fachadas bajo la acción del viento. Para equilibrar la instalación y mantener en cada piso las condiciones correctas debe hacerse una estimación piso por piso. Infiltraciones por las puertas situadas en las fa­ chadas sometidas al viento: 10 X 2,1 X 0,9 X (8,8/24) X 549 = 3.800 m'/h (tabla 43 e), utilización media, edificio de uno o dos pisos. y ventanas Los valores de la tabla 44, relativos a las ven­ tanas, se basan en experiencias de la ASHAE. No obstante, los resultados han sido disminuiH dos en un 20 o/o para tener en cuenta el hecho de que las infiltraciones conducen a una ligera sobrepresión interior que tiende a oponerse a nuevas entradas de aire. Los valores relativos a puertas acristaladas y puertas de fábrica se han determinado sobre instalaciones existentes. Ejemp/p 4. Compensación de las infiltraciones mediante introducción de aire exterior La introducción niecánica de aire en el local permite compensar una proporción más o menos grande de las infiltraciones. En el ejemplo 3, todo el caudal de aire exterior contribuí� a disminuir las infiltraciones por las ventanas. Las infiltraciones por las fachadas expuestas al viento · se reducirían y el aire exterior introducido por la instalación se evacuaría por las fachadas sometidas a la acción del viento. Empleo de la Tabla 44 y ventanas Infiltraciones por puertas Método de rendija Datos: El edificio - descrito en el ejemplo 1, con un caudal de aire exterior introducido por la instalación de 4,6 m3/h por m2 4e sup"erficie de suelo,_ y una extracción de aire mecánica de 68.000 m3/h. La tabla 44 se utiliza para el cálculo de in­ filtraciones para los diferentes tipos de puertas y ventanas indicadas. No se tienen en cuenta las infiltraciones debidas al efecto de chimenea; éstas deben estimarse separadá.mente a base Determinar: El caudal neto de infiltración. TAaLA 44. 44 Fundamento de la Tabla Infiltraciones por puertas Método de rendija I N FI LTRACIONES POR LAS P U E RTAS Y VENTANAS - M�TODO DE LAS REN DIJAS VERANO - INVIERNO • .. co:n, '32' ,Sin,,·� 4Q ' ;c,O'i , , �co·n Sin ., :b\!rl�te �-�r\e�e :�urle'fe\ 'burleJé, " ' ' f " e-· • -"7,4 f� J8;� ' ,, s,'q. )2;,8 ' • ' '· " " ··1,6"" ,, .6,6 3,3' 5:_6 'Ú 23,4 ' ' "·1 1,7 . . ·, l:ú . \ 1 ' -.5,8" 8,� ·1."2 . '·\ PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-90 TABLA 44. I N FI LTRACIONES POR LAS PUERTAS Y VENTANAS - M ÉTODO DE LAS R E N DIJAS (Cont.) VERA NO - INVIERNO TABLA 44 b - VENTANAS DE BATIENTES EN FACHADA EXPUESTA • PO�d'!l ' LINEAL DE RE,��IJA 20,6 22,2 Para los diversos tipos de ventana, véanse esquemas tabla 41 b. Las infiltraciones debidas al efecto de chimenea en invierno deben ser calculadas por separado. * TABLA 44 . . e- PUERTAS . .. u . EN FACHADA EXPUESTA . . ' TWO, DE V, · ruE RT� .. 1 , . .' ruérta de: vÍdHo , , , , , , _ ' _' , , 1 ,Instalaciól'!' correcta '-_;Rendija, de,3 mm , , lnstalactón media, , - , " » 5 mm lilstaladóf\ 'hlf!diocr� �, " » , ,_6,5 "mnJ Puerta brdinari�r inadera _o 'm'etal . ,lnst 'correcta. - Con burlete de estanqueidad , lnsl,· Jiíedia - ' sin , » » • ln!jt: mediocr� :· Siri · · », · .. . PuefÍ<'I; d_e ,fabrjc� . . . ' • · · . • . RendÍja de· 3 mm 17,1j. 26,7 35,,6 ' '·' '·' : . . . . . ,,, 1i,s . .• ··.· . . . 3�. �' , 2�:�, : 7,, . j.. ' . . . . . . '·' .. ·. . . . . . . . . .. 0 16 . . . m•/'h POR m LINEAL DE RENDIJA , . . :. . ,;- Velóp¡�a� ,del ,'Vi_S�to '"''" .• ,, ; 32 ' . ' · ' , . . . . . , <2<1 , 40' ' . .. . .. . . 54,'5 89,1 . 72,4 ta.o_, . ,' ' 10 �,8- '·' 6,7 12,8 10,0 20,6 35,6 S4,!i. , .. .. 1 1 1.4 144. ? .. '· ' !4, 5 ?9·0 72.11 ' � . � . 1_33,8 "�·· ' . ,, 1 . . .;.. . · . 105,8 ' 1'�t._7 . } . , ' ' f11.9 · ,', , 18.4 '· ' J 1,7 23,4 '46,8 89, 1 105,8 ,.. : •· las infiltraciones debidas a la utilización de las puertas no han sido consideradas. Véase tabla 43. las infiltraciones debidas al efecto de chimenea en invierno deben ser calculadas por separado. de la velocidad equivalente del viento (según las fórmulas vistas anteriormente). Ejemplo 5. Infiltraciones por las ventanas Método de rendija Datos: Una ventana, tipo C (ver pie de la tabla 41), de 1,2 X x 2,1 m, orientada al sur. Determinar: Las infiltraciones por esta ventana. Solución: Supongamos que las dimensiones de los intersticios ' son las siguientes: Encuadre = 0,. buena estanqueidad. Parte móvil: intersticio de 0,8 mm de ancho por 6 m de longitud. Viento que sopla del S. a 48 km/h. Caudal de infiltración por esta ventana: 6 X 11,7 � 70 m'/h (tabla 44). mita la supresión de olores debidos a los ocu­ pantes, al tabaco, o a otras fuentes. -La tasa de renovación necesaria varía princi­ palmente con el número de· ocupantes, la altura del techo, y el número de fumadores. Aunque para suprimir los olores corporales baste un caudal de aire exterior de 8,5 m'/ h por persona, se recomienda proveer 1 3 m3/h. Este mínimo corresponde a una altura de techos de 2,40 m y a una densidad de ocupación media de una persona por 4,5 a 7 m' de suelo. Si la densidad es mayor debe aumentarse este mínimo. La supre­ sión de olores de tabaco necesita de 25 a 42 m' /h por fumador. En algunos casos (salas de confe­ rencias, salones de fumador) es necesario elevar el caudal de aire exterior a SO u 80 m• /h por ocupante. Fundamento de la Tabla .45 Normas de ventilación RENOVACióN POR AIRE EXTERIOR NORMAS DE VENTILACióN Es necesario, en los locales acondicionados, prever un cierto caudal de aire exterior que per· Los valores de la tabla 45 se basan en expe­ riencias realizadas para deteirninar el caudal de aire fresco necesario para una supresión su­ ficiente de los olores en - locales con fumadores y no fumadores. Los resultados de estas expe­ riencias se han extrapolado para densidades de CAPÍTULO 6. INFILTRACIONES Y VENTILACIÓN TABLA 45. CAUDALES DE AIRE EXTER I D R �NúM E'Ro , o� fUM.6¡ DO�E;S . �,ÓJ,�� �' ; B_aL 'y<t'+ ' :_corredo �eS' (lri sufladóri o extracGiÓn) )A _ 4 GraridEl!> a lmácen$s $ a� de éonsejo -' ' " . . Recom�:i'ndpda JY!Inima • 34 51 17 25 17 25 42 13 17 13 M uy 9rande: Gr8ndé ' · 85 51 51 42 ' ,Peqúeño' Muy· grand_e 13 85 8,5 51 · - Gr8�d� Ni ng(uio .NinQuno �i!'lo_un� ,- 17 17 13 17 13 13 8,5 13 51 34 51 42 25 42 34 25 Muy grande P.ét�ue.ño Ninguno­ G rarid.e Gr-ánde Grande 85 25 42 51 20 25 51 17 25 42 17 20 Ninguno ·Ninguno Ninguno P_equei\o. 17 13 25 13 8,5 17 - m'/h por m • d_e· su �e.rficia· de suelo Mlnima • 6,0 4,6 0,9 1,8 18,3 . Aula·• • Tie-nda al detau _ _ , , T�atro o !lata 1de cin_e;'-• Jeatro,o, Salá qé¿,�ine·_ Cua'1?S de� a�eo � ·-- (Extracc}6n) Pl'lh POR PERSONA Pequeño �iuy- Pequeño� - PequEÍño ' ' 'Grapde' �!¡!Y peq_ ueño ·Ninguno·' "drande' ·-.--c;c 1-91 • 36, 6 6,0 6,0 73,0 36,6 22,8 4,6 4,6 36,6 Cuando se utili_zan los mínimos, adoptar el valor mayor. Respetar los reglamentos eventuales. Puede estar determinado por el caudal extraído. Utilizar estos valores a · no ser que los caudales no estén determinados por la presencia de otras fuentes de contaminación o por la reglamentación Se recomienda el funcionamiento con aire fresco total para evitar los riesgos de explosión debidos a los anestésicos. ocupacwn normales, dentro de cada una de las aplicaciones consideradas. Empleo de la Tabla 45 Nor�as de -ventilación La tabla 45 se utiliza para determinar los cau­ dales de aire fresco mínimos y recomendados según la aplicación considerada. Si la tabla da · a la vez el caudal mínimo por persona y por m 2 de suelo; se tomará el caudal - más elevado. Utili­ zar los valoreS recomendados, cuando el nú.mero de ocupaÍl.tes es excepcionalmente alto, o cuando se deseen obtener condiciones más que satisfac­ torias . VENTILACióN CONTROLADA En las instalaciones realizadas solamente con propósitos de confort, y cuando la reglamenta­ ción lo permite, es posible disminuir la potencia instalada reduciendo el Caudal de aire exterior durante los períodos de funcionamiento a plena carga, lo que tiende a disminuir las ganancias de­ bidas al aire exterior. El caudal calculado se res­ tablece durante los períodos de funcionamiento con cargas intermedias. Esto sólo puede hacerse cuando el funcionamiento de la ínstalación s.e prolonga más de 12 horas por día o cuando ésta permanece funcionando por lo menos tres horas después de que los ocupantes hayan abandonado PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-92 TABLA 46. CARACTERISTICAS DE LOS VENTILADO­ RES CENTRIFUGOS gada si en las condiciones anteriores el caudal de aire se disminuye durante períodos muy corw tos. La disminución de este caudal de aire extew rior no_ deberá alcanzar valores mayores al 60 o/o de los valores recomendados en la tabla 45. El procedimiento para calcular y controlar la ventilación es el siguiente: l. En el cálculo de la carga de refrigeración, Estos caudales han sido deducidos de las tablas de numerosos cons­ tructores de ventiladores de extracción (simple abertura). Intervalo de presiones estáticas 6 a 30 mm C. E. Los ventiladores de diá­ metro de entrada inferior o igual a 250 mm se acoplan directamente a su motor. El caudal de estos ventiladores ha sido considerado arbitrariamente para velocidades a la salida cOmprendidas entre 5 y 1 0 m{seg. En general, estos ventiladores se eligen para una velocidad de salida de 7,5 m/seg aproximadamente. un • • TABLA 47. CARACTER(STICAS DE LOS VENTILADO­ RES HELICOIDALES - REPULSIÓN SIN ENVOLVENTE · Q_iámetr'o ·der 'Venti1.8dor <,PJm) VeloCidad de·· r�tacióFÍ ' (rpm � • " ·\ · Caudal (m�¡ny · • \ reducir la cantidad de aire en las condicio­ nes de proyecto a un mínimo del 40 % de la cantidad de aire recomendada. 2. Utilizar un termostato de bulbo seco en la instalación de refrigeración y deshumecta­ ción para controlar el punto de rocío en la salida de modo que: a) Con el punto de rocío de proyecto, el motor de la compuerta de tiro cierre ésta para que entre el 4.0 % del caudal de aire de ventilación adoptado en el proyecto. b) Cuando el punto de rocío descienda por debajo del valor de proyecto, la com­ puerta o registro se abra hasta la posi­ ción de ajuste prevista en el proyecto. Ejemplo 6. Caudal de aire exterior. Oficinas Datos: Una oficina de 450 m2, de 2,4 m de altura de techo .y 50 ocupantes, de los que - un 40 %, aproximadamente, son fumadores. Determinar: El caudal de aire exterior necesario. Solución: La densidad de ocupación de una persona por 9 m2 es normal, pero el número de fumadores es impor­ tante, Caudal recomendado: SO X 25 = 1.250 m3/h (tabla 45). Caudal mínimo: SO X 17 = 850 m3/h (tabla 45). Es casi seguro que por el gran número de fumadores un caudal de 850 m3/h no peimitirá mantener las con­ diciones satisfactorias en el local. Por tanto, se deberá adOptar un caudal de 1.250 m3/h. NOTA: Frecuentemente, las instalaciones - disponen de un Estos caudales pueden variar en ± 1 O % de uno a otro constructor. los locales acondicionados, lo cual p�rmite eva­ cuar los olores emitidos durante el período de ocupación. La experiencia ha mostr�do que po­ cas persOnas se qUejan de una atinósfera car- dispositivo de extracción mecánica. El caudal de aire exterior tiene que ser entonces, por lo menos, igual al del aire que se extrae, si no se quiere favorecer las infiltraciones. Las tablas 46 y 47 dan los caudales aproximados de ventila­ dores normales de extracción. Los valores indi­ cados se han obtenido consultando los catálo­ gos :Publicados por un cierto número de coñs­ tructores de este tipo de aparatos. Capítulo 7 . GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN GANANCIAS INTERIORES DE CALOR Se denominan ganancias interiores las cantida­ des de calor latente y sensible que se producen en el interior de los locales acondicionados, emi­ tidas por los ocupantes, el álumbrado, aparatos diversos, motores, tuberías, etc. En este capí­ tulo se ,expone la forma de determinar las ga­ nancias instantáneas procedentes de estas fuen­ tes diversas. Parte de las ganancias sensibles instantáneas, emitidas en- forma de radiaciones, son absorbidas por los materiales que limitan el local y no debe tenerse en cuenta al hacer el balance térmico. Véase el capítulo 3, 11Almace­ namiento de calor, diversidad y estratificación", para la evaluación de las ganancias reales debi­ das a estas fuentes de calor. OCUPANTES En el cuerpo humano se producen unas trans­ formaciones exotérmicas cuya intensidad es vaR riable según el individuo y la actividad desarro­ llada. La temperatura interior más favorable a estas transformaciones es de 37 oC, con una toleR rancia muy pequeña. El cuerpo humano es caR paz de mantener este temperatura dentro de vaR riaciones -bastante amplias de la temperatura ambiente, gracias a su facultad de expulsar hacia el exterior una cantidad más o menos impor­ tante del calor desarrollado Este calor llega a la epidermis a través de la cin;ulación sanguínea y se disipa: L. Hacia las paredes del local por radiación. 2. Hacia el aire ambiente por convección en la epidermis y vías respiratorias. 3. Hacia el aire ambiente por evaporación, en la epidermis y vías respiratorias. · La intensidad de los intercambios por radiaR ción y convección depende de las diferencias de temperatura, y la temperatura de la epidermis depende a su vez del flujo sanguíneo. La inten- sidad de los intercambios por evaporacwn deR pende de la diferencia de las tensiones de vapor. Fundamento de la Tabla 48 Ganancias interiores debidas a los ocupantes Los valores de la tabla 48 se han determinado basándose en la cantidad media de calor desarro­ llada por un hombre adulto de 68 kg de peso para diferentes grados de actividad, y de una manera general, para una permanencia en los locales acondicionados superior a tres horas. También se ha tenido en cuenta el hecho de que las cantidades de calor desarrolladas por una mujer y un niño son el 85 o/o y el 75 o/o, respec­ tivamente, de las desarrolladas por un hombre. En el caso de restaurantes, estos valores se han aumentado en 13 kcal/h por persona, para tener en cuenta el calor emitido por los platos (es decir, 6,5 kcal/h por persona en forma de calor sensible y 6,5 kcal/h en forma de calor latente). Como se ha diCho anteriormente, los valores de la tabla 48 son válidos para una permanencia superior a tres horas en los locales acondicionaR dos. El calor y la humedad que pueden ser apor­ tados a causa de una renovación más frecuente de \Jos ocupantes, puede aumentar - las ganancias correspondientes en una proporción que pueda llegar a un 10 o/o (permanencia inferior a 15 mi­ nutos). · Empleo de la Tabla 48 Ganancias interiores debidas a los ocupantes Los valores de la tabla 48 se dan en función de la temperatura ambiente y del grado de acti­ vidad, debiendo ser ambas cosas conocidas. Ejemplo 1. Pista de bolos DatoS; Bolera de 10 pistas. Temperatura seca del proyecto: 24 ce. 50 ocupa�tes ( admítase que en un instante dado se 1-94 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA Convección conducción (0,1 E) y Radiación (0,8 x E) x 1 ::-- �Luz (0.1 E) x /-¡ / \ /1 \s_ 1 \ \ \ / , (.O.," Ganancia de calor donde E= potencia absorbida 'por ,= E 86 kcal/h la lámpara en vatios o =potencia = o;ae 1,25x 0,86 kcal/h efectiva en vatios Ganancia de calor E x 0,86 kcal/h -donde E= Etlergla eléctrica en vatios := X o •. \..U't� o.�<l . , O,SE X FIG. 31. Conversión de la energía eléctrica en calor y luz en las lámparas fluorescentes FrG. 30. Conversión de la energía eléctrica en calor y luz Ganancias de calor latente: en las lámparas de incandescencia (10 tiene simultáneamente 10 jugadores, 20 espectadores sentados y 20 de pie). Determinar: Las ganancias de calor sensible y latente debidas a los ocupantes. Solución: Ganancias de calor sensible (10 X 132) + (20 X 60) + (20 X 71) � 3.940 kcal/h. TABLA 48. X + 233) (20 X 40) + (20 X 68) � 4.490 kcal/h. ALUMBRADO El alumbrado constituye una fuente de calor sensible. Este calor se emite por radiación, con­ vección y conducción. Un porcentaje del calor emitido por radiación es absorbido por los ma­ teriales que rodean el local, pudiendo también GANANCIAS DEBIDAS A LOS OCUPANTES TEWERATURA SECA DEL LOCAL ('C) ·' Metabo- M e;abo-1------�---' ---�----- -�---'--'--�------C GRADO lismo lisn'!O DE ACTIVIDAD TIPO DE AP_LICACIÓN hombl-e medio • kc�l/tí ·' ..é. kcal/h- ---"kcal/h- --. kcal{h adulto (kéal/h) f---'-kcal/h -�-+---. + ----'-· . 1---.--'-�--. -1 � o (kcal/h) ' _ Sens' ibles[Latenté fsensiblés � atente' Sensibles �atente s enSible� �atent�-s� ensjble � L<it?ntes· Sentados, en reposo Teatro: escuela primaria �����----'-----'---1-Sentados, trabajo Escuela secundaria 1 --1----1-----múv ligero hotel, aparta­ Empleado de oficina Oficina, mento, escuela superior , De pie; mar¡;:ha · lenta Farmacia Sentado, de pie De pie, marcha Banco _ lenta Restaurante·• • Sentado Trabajo ligero en el FábJica, trabajo ligerO 202·¡ _189 banco de taller . Sala de baile··Baile o danza Fábrica, Marcha, 5 km{h tante pef"!tra' obajo so bás­ •• • bowling de ta s Pi Trabajo penoso Fábrica Estos valores comprenden una mejora de 13 kcal/h (50 % calor El «metabolismo medio>> corresponde a un grupo compuesto de sensible 50 % calor latente) por ocupante, para tener en cuenta adultos de niños de ambos sexos, en las proporciones normales. el calor desprendido por los platos. Estos valores se han obtenido a base de las hipótesis siguientes: Bowling - Admitir una persona por pista jugando, todas las otras Metabolismo mujer adulta= Metabolismo hombre adulto 0,85 sentadas (100 kcal{h) o de pie (139 kcal{h). = Metabolismo hombre adulto 0,75 ·Metabolismo niño " " _ . - . 44 44 98 88 " " 113 ... .. " 1f3 " "' 1 " .. .. .. " " " '" - 139 · - 378 '" ' "' " " .. " .. "' " " " " .. '" " .. " "' '" " " '" '" '" '" '" " '" " '" " '" .. '"' " '" " '" "' "' "' '" " "' y Y x x y " CAPÍTULO TABLA 49. · • •• 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS AL ALUMBRADO TIPO Fh.,ores·c�Jnfe lncandescenté �A�ANCIAS SENSIBlES • kcal/h Potencia útil vatios x 1,25 � • x 0,86 Poíeilcia útil vatios x 0,86 Ganancias-reales debidas al alumbrádo de acuerdo con las tablas 12 y 13 Este 25% suplementario corresponde a la potencia- absorbida en la resistencia reguladora. producirse estratificación del calor emitido por convección, como se ha expuesto en el capítulo 3. Las cargas reales de refrigeración determínanse aplicando los coeficientes de la tabla 12, pá­ gina 29. Las lámparas de incandescencia transforman en luz un 10 % de la energía absorbida, mien­ tras que el resto se transforma en calor que se disipa por radiación, Convección y conducción. Un 80 % de la potencia absorbida se disipa por radiación, y sólo el 10 % restante por convección y conducción e fig. 30 ). Los tubos fluorescentes transforman un 25 % de la energía absorbida en luz, mientras que otro 25 % se disipa por radiación hacia las pa­ redes que rodean el local, y el resto por con­ ducción y convección. Debe tenerse en cuenta, además, el calor emitido por la reactancia o re­ sistencia !imitadora, que representa un 25 % de la energía absorbida por la lámpara efig. 31 ). Véase la tabla 49. APARATOS O UTENSILIOS DIVERSOS La mayor parte de los aparatos son, a la vez, fuente de calor sensible y latente. Los aparatos eléctricos sólo emiten calor latente en función de su utilización (cocdón, secado, etc.) mientras que, a causa de la combustión, los aparatos de gas producen calor latente suplementario. En la mayoría de los casos se produce una disminu­ ción importante de ganancias, tanto sensibles como latentes, por medio de campanas de ex­ tracción ventiladas mecánicamente y bien con­ cebidas. Fundamento de las Tablas 1-95 GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN 50 a 52 Ganancias debidas a los aparatos empleados en cocinas y restaurantes Los valores de estas tablas se han establecido segúh las indicaciones de los distintos fabrican­ tes, de los informes de la Asociación Americana del Gas, del_ Anuario de Aparatos de Gas, y de los ensayos realizados por la Carrier Corporation. Empleo de l_as Tablas 50 a 52 Ganancias debidas a los aparatos empleados en cocinas y restaurantes La potencia en marcha continua es el calor desarrollado cuando el aparato se mantiene a la temperatura de funcionamiento fuera de las horas de utilización. La ganancia admitida para una utilización me­ dia corresponde al calor desarrollado por los aparatos a causa de su utilización normal. Estos aparatos rara vez funcionan a su potencia máxi­ ma en las horas punta, puesto que, en general, en este momento ya han adquirido su tempera­ tura nominal. Los valores de las tablas SO a 52 son válidos para aparatos que no disponen de campana de extracción. Si el aparato dispone de una cam­ pana con extracción mecánica bien estudiada se podrá reducir a la mitad el calor tanto latente como sensible. Para que una campana sea eficaz debe desbordar, aproximadamente, 30 cm por metro de distancia entre el plano superior del aparato y el inferior de la campana. Esta distan­ cia no debe ser superior a 1,20 m y la velocidad media del aire a su entrada en la campana debe superar los 0,35 m/seg. Ejemplo 2. Restaurante Datos: Un restaurante equipado con aparatos eléctricos do­ " tados de sistema de extracción individual, a saber: 1. Dos cafeteras de 20 1 de capacidad (dos se utilizan por la mañana y sólo una por la tarde y noche). 2. Mesa caliente de 2 m2, sin calientaplatos. 3. Dos planchas calientes de 600 x 500 x 150 mm. 4. Tostador automático de cuatro rebanadas que se utiliza sólo por la mañana. 5. Dos freidoras de 20 l. Determinar: Las ganancias debidas a estos aparatos a la hora del desayuno. y comida. Solución: Según la tabla 50 1. Cafetera (1 sola) 2. Mesa caliente (2 m2) (ganancias por 2) 3. 2 planchas calientes 4. Tostador (parado) 5. Freidoras (dos) Total= Sensibles Latentes 850 1.080 575 1.920 2.650 1.450 1.900 2.850 6.480 6.795 Estas ganancias deben reducirse en un 50 % para tener en cuenta la campana de extracción. Ganancias sensibles: 3.200 kcal/h. Ganancias latentes: 3.400 kcaljh. MOTORES EL(;CTRICOS Los motores eléctricos constituyen fuentes de ganancias sensibles por el hecho de transformar una parte más o menos grande de la energía ab­ sorbida en calor. En la carcasa, el calor que se disipa es igual al producto: Potencia absorbida X e 1 - rendimiento del motor). 1-96 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA 50. GANANCIAS DEBIDAS A LOS APARATOS EL�CTRICOS DE RESTAURANTES Sin campana de extracción * ,GANANCIAS"� .á.OMiTI�;r_��KúSO�JVleQ¡o;. Caía? ;- �alpr ', -> ° 8 �- ' ,la_tepte >total . (�/;;al!�) ' (kc¡¡:lfh) 227 58 55 22 282 300 1500 425 1075 375 "' 80 "' 1425 1250 ; �e�. á': C�Jj����: con·. ca-: ,lientaplatós,·por' m• Cie'' lsupe�¡cfé ' "' . • ' , "' Mesa caliente,' siri Ca�' lie�t�p- �at?s: ·pór .:·�· _:d·e : suReJfiqje. . �J�s t�dor (co ; n: t,ln� �� � ' V '> •" ' so o 9SO 1900 960 1500 600 1000 1425 2375 "' 1200 525 1500 175 aso 25 300 325 1600 650 2175 113 730 . '12:tórtaS'de'64">( ' • 200 0 h ,. ? 27S "' 460 71S 525 1300 En el caso en que exista una campana bien proyectada, con extracción mecánica, multiplicar los valores ilnteriores por El resto de la potencia absorbida (potencia útil), es utilizada por la máquina conectada al motor, y por la. transmisión. La máquina utiliza la potencia útil para efectuar un trabajo que podrá o no contribuir a las ganancias de calor. Grupos electrobombas o electroventiladores: La potencia absorbida por estos grupos se uti­ liza para aumentar la presión, la velocidad y la temperatura de los fluidos transportados. La energía potencial adquirida por el fluido se degrada en las conducciones a causa de las pérdidas de carga y reaparece en forma de calor, absorbido por dicho fluido para compensar el enfriamiento debido a la expansión. 0,5. Si el fluido se impulsa al exterior del local el calor disipado en la carcasa del motor, será lo único que intervenga en el' balance térmico. Durante el proceso de compresión, parte de la energía mecánica suministrada se cede al flui­ · do en forma de calor, que puede ser evacuado en una fuente separada, y no interviene, por lo tanto, en el balance. Las ganancias de calor (positivas o negativas) debidas a la propia instalación, deben hacerse en otro cálculo por separado. Motores conectados a mdquinas (prensas, tor­ nos, etc.): Toda la energía mecánica que se su· ministra a la máquina se disipa en forma de CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN mentan, generalmente, de corriente monofásica a 110 ó 220 voltios, mientras que los de potencia superiores a 1 CV suelen ser trifásicos, alimenta­ dos a 220 ó 380 voltios. Los valores de esta tabla pueden aplicarse igualmente, con suficiente pre­ cisión, a los motores polifásicos de potencia in­ ferior a 1 CV. calor. Por lo tanto, si la temperatura de los pro­ ductos fabricados, a la salida del local, es supe­ rior a su temperatura inicial, la cantidad de ca­ lor correspondiente (masa X calor específico X di­ ferencia de tempera.tura) no deberá intervenir en el balance. Fundamento. de l a Tabla 53 Empleo de la Tabla 53 Ganancias debidas a los motores eléctricos Ganancias debidas a los motores eléctricos La tabla 53 se basa en los rendimientos medios de motores de jaula de ardilla, del tipo abier�o. Los motores de potencia inferior a 1 CV se aliTABLA 51. Los valores de la tabla 53 representan las ga­ nancias de calor debidas a los motores eléctri- GANANCIAS DEBIDAS A LOS APARATOS DE RESTAURANTE Funcionamiento a gas o a vapor- Sin campana de extracción* �. 'A�ARATÜ .. , 2 litros Percblador c'al6ntad!)r ag,úa z litr9s PerCcilador completo con - dépósito ' Cafetera 1 i litros 1 1 litros ' 19 lit�os ' DIM .EN�fiON,ES TÓTf\LES ,sin·pie ni �sa (mm) MANDO , D(\TOS DIVERSOS . . � x 584 oval x 533 H ..57c¡6X940H _ Negra Niquelada Niquelada Manual 304 X 508X457H Auto. Superficie 250 Freidora, - 12,7 kg de grasa 381X889X279H Auto. Superficie 276 Parrilla Quemador superior Quemador inferior 658 X 355 X 431 H (0,13 m1 de superficie de parrilla} . Horno, parte su p. cerrada, m• de superficie por Tostador continuo '" '" x x 5430 983 oo· 430 100 25 125 1815 "' 2270 340 '"' 730 730 liBO '" 980 ""' ""' 2 310 "" 3530 "' "' 630 1260 250 mm 3590 "' 1060 705 1765 400' mm '"' 1135 1815 1210 3025 Manual Aislado 5500 kcallh 3750 kcal/h ""' 3625 "' 4540 Manual Quemadores anulares 3000-5500 kcallh 3800 1 1 40 1140 2280 Manual Quemadores anulares 2500-3000 kcalfh 2980 895 895 1790 2 cortes 360 cortes/h 3<100 1940 830 2770 730 480 1210 400 1000 Auto. 381 X 381 X 7 1 1H 856 '' 126 806 Tipo baño inarla Freidora, 6,8 kg da grasa . POtencia Potencia nominal en marCha (kcal/h) continua Calor Calor Calor ', (kcál/h)1 sensible latent11_ tOtal (kcal/h) (kcaJ/h) ' (kcaiJh) 4 PercOiado'res �on' reserva de 17 litro� Auto. Auto. Auto. 381 tf>X864-H 304 Combinación sin percoladór y calentador agua . 2 X 762X660H . . GAS Manual Manual Calient¡¡platos, por m• de superficie Horno, parte sup. abierta, por m• de supe_rficie GA�:: �.�;bAMt��b��R. A . . 1-97 2500 VAPOR Cafetera 1 1 litros 11 litros ' ·�19 litros ' ' ' ' 1 1 litros 1 1 litros 19 litros 381c¡6X864H 304X 584 oval X 533H 457 c;óX940H 381c¡6X864H 304X 584 oval X533 H 457c¡6X940 H .. Auto. Auto. Auto. Manual Manual Manual Mesá·caliente por m• de superfi�ie Auto. Calia�taplatos, por m• de superficie Ma'nual • 7 , Negra Niquelada Niquelada Negra Niqu'elada Niquelada 600 "' '" 780 780 930 930 ""' 100 125 225 '" '" 1435 1560 1310 . 110 En el caso en que exista una campana bien proyectada, con extracción mecánica, multiplicar los valores anteriores por 0,50. 280 390 1-98 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA 52. GANANCIAS DEBIDAS A LOS DIVERSOS APARATOS sin campana de extracción * . . . MANDO APARATO Secapelo con ventiladqr 1 5 a 11 5 V Casco secapeló 6,5 a 1 1 6 V Manual Manual . ;:��Ó�r y esteriuzador � . . . Auto Auto. 406 >< 620 m\n '' 508'>< 91Á:min :. Auto. Auto. Auto. ·Auto. Auto Auto. Auto. Esterilizador paralelepipédjco Esterilizador, instrumentos Esterilizador, aire caliente . .. 40' litros ' 60 ,litros . .. .. "' 1::180 · . 1�2 X_ 205 X 432"'"' 228 >< 254 >< 508 mm 254 >< 305 >< 51$0mm 254 l< 305 ><91....... 305 " 40_6 " 620 mm J �· '" '" '" " 555 '" " '" �" 5920 8940 • • " " . . . ·. .. . . . .. . . . . . . . . . . : . . .. 406 ><,406" 620 mm 508 ,>< 508 l< 620 mm \ ' '" '" "" 2420 2190 ro'" 4610 11920 "" •. 5295n 6800 9070 11330 ��· 35:>1!0 45400 14060 17300 23240 286(10 65280 81630 98350 1030 1540 "ro 6200 5190 7740 '"' �· "' "" •• .. . 1050 "" '" 8770 10500 14170 17270 40700 46350 . Modelo1 20 Amer. Sterilizer Co. Modelo 100 Amar. Sterilizer Co. 20 1/h Para .médicos y dentistas . Aparato de �adiog.rafía "" "" 2570 1490 2370 "'" "" ,�, 2270 3530 4940. "'" 7810 2670 3100 "" "'" "'" 1560 '"" 1060 "' '" '" "' MO 1110 Ninguna Ninguna Ninguna Las ganaricias pueden ser grandés Solicitar información del constructor Aparato de radioscopia .Bunsen . Pequeño mechero Pequeño mechero Bunsen Quemador de llama plana Quemador de llama plana Mechero Bunsen grande Manual Manual Manual Manual Manual Encendedor de cigarros ·• 'O 914 >\'1067.>< 21�4 mm 106,1 X í'219 x 2438..., 1219 )'( \382, >< 2438 mm .. Alambique, ag'ua Secapelo centr¡;¡l 5 cascos 1 0 ·cáseos .. ::�:�-:�:��::� Auto. Auto. Auto. Auto. Esterilizador, utensilios . 1353 . . 620'>< 620'>< 9Jimm 620 X 620 >< 1220 mm� ·.. Auto. Auto. AutQ. Auto. Auto. Auto. Auto. Esterilizador agua 280 x 560 "'"' 4.ÍÍJ X 760 X 1830 mm 460 " 620 " 1830""" Calentador de toallas Esterilizad,or �e' ropa x Diámetro exterior : 1 � {nm Diámetro exterior :1 O mm no . ' letrero de neón, por 3 0 cm de longitud J · Manual Calentadores de permanente 1 óATO$ DIVERSO� ELECTRICOS Ventilador · 165 W (bajo 91 5 W, fuerte .1580 W) Ventilador 80 W (bajo 3 00 W, fuerte7. 10 W) 60 calentadores de· 25 W normafm(mfe .3 6 en marcha . . GANANCIAS A, AdMi_tiR Po'iENCIA' �AR..\. USO" MEDIO , '; ' NOMINA( l'•lo• c,roi Color MÁXIMA , sensible lá.tente ' 'tol:al· {kcal/h) (kcal/tí) (kcal/h) ·. (kcal/h) . Manual . . ' · Auto. Auto. .. A GAS Quemador1 1 mm diáni. con gas ciudad Quemador1 1 mm diám. con gas natura 1 Oúerila�or 1 1 mm diám. con gas natUral Quemador 1 1 mm �iá'm. con gas natura 1 Quemador 3 8 mm diám. con gas natural_ Funcionamieñto continuo Constituido por un calentador y uri ventilador que impulsa el aire caliente . hacia los cascos ''" '" " "' '" "' "' '" "' '" "" 1510 "' "" "' '" '" '" ... "' 1070 " "' 1010 510 4790 68!10 2JO· 3780 "" En el caso en que exista una campana bien proyectada, con ex�racción mecánica, multiplicar los valores anteriores por 0,5. 1 '" ' CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN TABLA 1-99 53. GANANCIAS DEBIDAS A LOS MOTORES EL�CTRICOS Funcionamiento continuo • POSICIÓN DEL APARATO �ON RESPECTO AL LOCAL ACONDICIONADO O A LA CORRIENTE DE AIRE .. RENDIMIENTO A PLENA CARGA POTENCIA NOMINAL cv % l Motor en el interior Aparato impulsado en el interior ' � p . V12 " lOS SS 1" 1/6 60 1/4 "' .. 1/3 66 70 40 1/8 1/2 3/4 80 - J.t . ' • 7-t- lO . " 81 .. . • ,:( " 1 " .. p . 47 30 so SS 80 6S 70 lOS "' "' " '" '" 110 1" ·� '" ' CV X 632 (1-p} "' 660 480 800 '"' 1 200 '" "' 1 600 1 260 "' 12 -7'1 1 3 80 . Motor en el interior Aparato impulsado en el exterior CV X 632 Keal/h �/20 - Motor en el exterior Aparato impulsado en el interior 170 '"' 1990 3 900 3 "' 780 4 800 '" "'' 1 125 � 500 7 soo 9 sao 450 " 11 100 " 8 7. 14 500 " .. 18 100 15 900 2 200 " " 21 300 19 100 "" .. " 25 500 "" 50 " 35 700 31 800 4 000 " 43 000 38400 4 750 53 OOD 47 800 S 71 1)00 63 800 7 "' 87 500 79 500 9 000 ooo 95 600 15 tOb .. 7S 125 150 90 90 1 " . 28 700 12 750 " 105 '" " 140 000 127 "' " 175 000 159 000 500 1 515 1 875 250 'soo 12 500 16 000 En el caso de un funcionamiento no continuo, aplicar un coeficiente de simultaneidad, determinado a ser posible mediante ensayos. Para un ventilador o una bomba que impulse al fluido hacia el exterior, utilizar los valores de la última columna. cos y máquinas acopladas cuando ambos están situados dentro del local acondicionado o cuan­ do uno de los dos se encuentra en el exterior. NOTA: La potencia real absorbida por un motor eléctrico no es forzosamente el cociente de su potencia nominal por su rendi­ miento. Puede funcionar con sobrecarga o a potencia reducida y por eso es reco­ mendable no limitarse a estimar la po­ tencia absorbida, sino medirla en los casos en que pueda hacerse. Esto es interesante en las instalaciones indus­ triales en las que el calor debido a las máquinas constituye una fracción im­ portante del balance térmico. Si las potencias se expresan en vatios y el motor y la máquina acoplada están dentro del local. las ganancias correspondientes son igua­ les a 0,86 kcal/h ·vatio. Si la máquina está en el local y el motor en el exterior, multiplicar el producto anterior por el rendimiento del motor. Si la máquina está en el exterior las ganancias se expresarán por la potencia absorbida en vatios, multiplica.;la por 0,86 (1- rendimiento). Aunque los resultados sean menos exactos, puede resultar más fácil determinar la potencia absorbida utilizando un amperímetro y un vol­ tímetro. Tanto si utilizamos un vatímetro, como un amperímetro y voltímetro, se obtendrá un valor instantáneo de la potencia al que será preciso aplicar un coeficiente de utilización, que no podrá estimarse más que después de un mi­ nucioso estudio de las condiciones de funcJo­ namiento. 1-100 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA Los valores obtenidos podrán aplicarse a las relaciones indicadas en la siguiente tabla: eras� de corriente 1 ' Continua Bifásica (4 hilos} U ·. . 'p 736 u .1 ' u ' - . : .· . . · 1.090 .. i -x>-u _x-'cos w-_-� ,- ,, __ u x ,' . , • pxcosrp X 2 736 "' voltios • 1 x' , U . 1 x U x Pwcosop x 1,73 736 Ky< , Pótencia' {l:bsOrbidá ' 1 ' u xcosopx p .. 736 Monofásica Trifésica cv Potencia útil _ ', � , 1.00 � •.• . 1 ,x COs-f{¡ :-1;73 1 .000 (�'ü,x . ••• • '• ' '', tP co�L _ ·1.0QO . �- 2 . "¡ ' p = rendimiento ces op = factor de potencia 1 =amperios NOTA: En el caso de corriente bifásica de tres hilos, la intensidad en el conductor común es igual a la de cualquiera de los otros conductores mul­ tiplicado por 1,41. Ejemplo 3. Ganancias debidas a /os motores eléctricos en una fábrica 1. 45 motores de 10 CV, funcionando a 80 o/o de su po­ tencia nominal, acoplados a varias máquinas situa­ das dentro del local acondicionado. 5 motores de 10 CV, funcionando al 80 % de su po­ tencia nominal, acoplados a máquinas de roscar, cada una de las cuales trabaja 2.200 kg de bronce por hora. Los productos terminados y las virutas se transportan fuera del local. La elevación de tempe­ ratura del metal es de 17 oc y su calor específico = = 0,01. kcal/kg oc. 2. 10 motores de 5 CV, acoplados a ventiladores de extracción. 3. 3 motores de 20 CV, acoplados a bombas de agua; ésta, destinada a la fabricación, es impulsada al exterior. GANANCIAS DEBIDAS A LAS TUBERIAS Y DEPóSITOS ABI ERTOS O CERRADOS Las tuberías que cruzan el local, o los depó· sitos cerrados que pudieran encontrarse en él, producen o absorben calor sensible según que su temperatura sea superior o inferior a la del local. Igualmente, los depósitos abiertos, cuya temperatura es superior al punto de rocío del aire ambiente, constituyen una fuente de calor latente. Los locales de uso industrial poseen con fre­ cuencia hornos o secaderos que son fuentes de calor sensible, o sensible y latente a la vez (secaderos). Fundamento de las Tablas La tabla 54 se ha establecido para conductos horizontales y una temperatura ambiente de 20'. Los intercambios por convección pueden ex­ presarse por la relación: () 1 "·2 Datos: . q1 en la que Solución: Utilizar la tabla 53. 1. Máquinas diversas: 45 1. l'¡ 1 11 1 '. i 1 1 ¡¡ 11 X 7.500 X 0,8 Máquinas de roscar: S X 7.SOO X 0,8 = 30. 000 Calor absorbido por los productos fabricados y virutas. 2.200 X S X 17 X 0,01 = 1.870 Ganancias netas debidas a las máquinas de roscar: 30.000 -1.870 2. Ventiladores: 10 x 700 = 3. Bombas: 3 X 1.87S = Total S.62S = 310.7SS NOTA: Si el agua después de pasar por la bomba se enfriase mediante una fuente exterior, de forma que recuperase su temperatura inicial, la canti­ dad de calor intercambiado sería: 3 (14.S00- 1.87S) = 37.87S kcal!h. 9,89 {[ q, X ( I T., ) '·81 X 6. 11•27 = Los intercambios por radiación en las mismas condiciones pueden expresarse por: q2 28.130 7.000 � cantidad de calor intercambiada en kcal/h por m' de superficie exterior de la tubería. 9,89 = constante para cilindros hori· zontales. d = diámetro exterior de la tube· ría (mm). T..., = media aritmética de las tempe­ raturas del aire ambiente y de la superficie exterior de la tube­ ría en oK (temperatura abso­ luta). 11 t = diferencia de temperatura entre el aire ambiente y la superficie exterior de la tubería en oC . Determinar: Las ganancias debidas a estos motores. Calor sensible kcal/h 270.000 54 a 58 Ganancias debidas a las tuberias, depósitos, y a la evaporación de agua � = en la que 4,84 4•84 q, X ID-" X x E E [(T.,)•- (T,m)4] [(�óór- (�óorl � cantidad de calor intercambjada en kcal/h por m' de superficie exterior de la tubería. 4,84 = constante de Stefan·Boltzmann E= poder emisivo (0,95 para el acero oxidado). = �· 1' il CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN y 50 % nes del local son una temperatura seca de 24 de HR. T,. = temperatura de la superficie ex­ terior de la tubería (°K). T,. = temperatura ambiente (°K). Las tablas SS . y 56 se basan en la misma re­ lación y un coeficiente de conductibilidad de, aproximadamente, 0,049 kcal/h ·m'· oc por me­ tro de espesor, para un material aislante que contenga 85 % de carbonato de magnesio, y 0,043 para aislamiento en coquillas moldeadas. Emp leo de las Tablas 54 a 58 Ejemplo 4. Ganancias debidas a las tuberfas y a un depósito de agua caliente Datos: Condiciones interiores: 24 oc tdh 50% HR. 15 m de tubería de agua caliente no calorifugada, de 244,5 mm de diámetro. Temperatura del agua: 52 oC. Las dimensiones del de­ pósito metálico pintado exteriormente son de: 6 m X X 3 m X 3 m. Este depósito no lleva tapadera y des­ cansa sobre un soporte metálico tubular. SS y 56 no tienen en cuenta las conexiones. Tómese un 10 % de segu­ ridad en las secciones de tubería que tienen muchas conexiones. Detei'minar: Las ganancias sensibles y latentes. La tabla 57 se basa en un poder em1s1VO de 0,90 para el metal pintado, la madera y el hor­ Solución: Utilizar las tablas 54, 51 y 58. migón. El poder emisivo del cromo, níquel, ace­ ro inoxidable o acero galvanizado es de 0,40. El coeficiente de conductibilidad de la madera se ha tomado igual a 0,15 y el del hormigón igual a 1,5. Se ha admitido que la temperatura exterior de las paredes metálicas es igual a la del agua. = 3 X 6 X 28 X 7,3 . . = 19.780 16.900 y el aire circu nda nte) 50 60 . . . 12,6 19,5 30,1 "·' PRESIÚN -(kg(cm�Abs) Y TEMPERATURA DEL VAPOR TEMPERATURA O_EL AGUA · " . 1 80 . DIFERENCIA, DE TEMPERATURA 1096C l4�C 8 170"C .. . 127' , ... '·' 90 • '·' ., 50 17,9 27,6 42,7 52,9 23,7 36,4 "·' 69,8 29,9 46,0 71,0 86,9 35,6 56,2 86,8 106,3 51,2 78,6 121,1 149,9 82,8 126,3 196,6 243,2 107,5 165,7 256,4 317,8 .. 70 .... .... 76,1 "·' 41,9 50,8 63,5 73,4 82,8 59,2 72,0 89,9 94,0 117,1 78,_2 94,9 118,6 137,1 159,4 98,6 118,6 149,5 172,9 195,0 120,8 146,4 182,9 201,1 238,1 168,0 196,1 254,7 283,8 332,2 273,0 318,5 414,0 460,0 539,0 356,8 418,0 542,0 603,0 708,0 1�3.0 159;0 19�7 106,4 125,5 150,4 177,1 213,4 264,5 293,3 199,4 233,8 281,0 349,4 387,0 250,4 294,9 354,4 440,4 488,0 306,0 361,0 434,0 539,0 597,0 426,0 503,0 600,4 749,0 840,0 696,5 818,0 974,0 1 219,0 1 385,0 933,0 1 076,0 1 285,0 1 606,0 1 823,0 J01,6 "�' 273,0 • 939 54. GANANCIAS DEBIDAS A LOS TUBOS DE ACERO (NO AISLADOS) 30 '" x Cuando entra vapor en · el local, las ganan­ cias sensibles corresponden a la diferencia . en­ tre su entalpía a la entrada y su entalpía a la temperatura seca ambiente (kg/h de vapor X di- --:- 21,0 33,7_ 12.4 3.580 VAPOR kcal/h por metro lineal (°C entre la tuber fa ' 13.300 = Total de ganancias sensibles = Total de ganancias latentes = 6 X 3 La tabla 58 está basada en la siguiente fórmu­ la, para aire quieto: Calor de evaporación= 10 X X (presión diferencial del vapor entre agua y aire), estando expresada la presión del vapor en mm de columna de mercurio y las condicio- . Kcal/h 2.900 Tuberías-calor sensible 15 X 187,4 Depósitos-ganancias sensibles por las pare­ des laterales = = (6 X 3 X 2) + (3 X 3 X 2) X 28 X 8,8 = Ganancias sensibles por el fondo = NOTA: Las ganancias debidas a los hornos pue­ den deducirse de la tabla 57, basándose en la temperatura de sus paredes exte­ riores. DIÁMETRO EXTERIOR DEL TUBO (mm) " '' 187,4 3l7,6 Para una temperatura ambiente de 20° C. oC Ganancias debidas a las tuberías, depósitos y al agua evaporada NOTA: Las tablas TABLA 1-101 l-102 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA � --�------�- TABLA 55. COEFICIENTE DE TRANSMISIÓN DE LOS TUBOS AISLADOS• kcal/h·°C por metro lineal {°C entre la tuberfa y el aire circundante) , �lfr���R O . R DEL, TUBO . .. 85% ESP i�9-R , {mm) 13,0 ·21,0 3:3,7 42,4 . :48,3 60,3' 76,1 88,9 101,6 133,0, ·159,0 193,7 ' 244,5 213,0 DE CARBONATO DE MAGNESIO ESPESoR 1· 1/.� n .. . ESPÉSOR ' 2" . O, 19 0,24 0,31 0,36 0,21 0,26 0,30 o, 19 0,22 0,25 0,39 0,45 0,53 0,59 0,67 0,33 0,37 . 0;43 0,47 0,52 0,28 0,31 0,35 0,40 0,43 0,83' 0,96 1, 14 1,41 1,54 0,64 0,72 0,86 1,05 1,15 0,53 0,61 0,71 0,82 0,95 O, 1 6 O, 17 Estos valores no tienen en cuenta los empalmes o bridas y no se aplican más que a las longitudes rectas. Si las bridas o racores son muchas, aplicar un coeficiente de seguridad que podrá llegar al 1 O%. En general esta tabla podrá ser utilizada sin coeficiente de seguridad. �• Si se utilizan otros materiales aislantes, multiplicar estos valores por el coeficiente indicado en la tabla de abajo MATERIAL AISLANTE Amianto ondulado 4 pliegues por pulgada 6 pliegues por pulgada S pliegues por pulgada Amianto en hojas Kieselguhr Lana de amianto ferencia de temperaturas 'C X 0,45 kcal/kg oC). Las ganancias de calor latente (kcal/h) son igua­ les al producto del caudal de vapor (kg/h) por 580 (kcal/kg). ABSORCióN DE HUMEDAD La absorción de una cierta cantidad de vapor de agua (disminución de las ganancias latentes) por materiales higroscópicos corresponde a un aumento de las ganancias sensibles igual al pro· dueto del calor de vaporización del agua (alre­ dedor de 580 kcalfkg) por la cantidad de vapor absorbida (kg/h). Sólo se podrá tener en cuenta esta transformación de calor latente en sensible cuando el material higroscópico sea renovado constantemente. COEFICIENTE 1�36 1,23 1 , 19 0,98 1,00 1,36 0,88 GANANCIA DE CALOR LATENTE A EXPENSAS DEL CALOR SENSIBLE DEL LOCAL Algunas formas de ganancia de calor latente reducen el calor sensible del local. La evapo­ ración de la humedad a la temperatura húmeda en éste (no calentado ni enfriado por una fuente exterior) se hace a expensas del calor sensible utilizado como calor de evaporación. Esta for­ ma de ganancia de calor latente tiene que ser sustraída del calor sensible del local y sumada al calor latente, lo cual no altera la ganancia total de calor, pero tiene un efecto considera� ble sobre el coeficiente de calor sensible. Cuando la evaporación de la humedad se reali­ za por el calor de otra fuente, tal como serpen­ tines de vapor o calefacción eléctrica, sólamente CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN TABLA 56, 1-103 COEFICIENTE DE TRANSMISIÓN DE TUBERIAS AISLADAS• POR LAS QUE CIRCULA AGUA FRIA O SALMUERA Aislamiento en coquilla •• - kcal/h ·oc por metro lineal ' ' PIA.METRo·, EXTÉ RIOR" óÉl TUBO .• (mm) Espesor réal del aislamiento _( mm) 21 33,7 ' -, ÁGUA O a . . Coeficiente " O, 16 0,2;1 " 0,25 41 41 ·�· 48,3 60,3 76,1 88,9 101,6 133 1$9 193,7 244,5 273 · .SALMUERA -18 , a 0° C . Espesor real del · aislamie'nto Coeficiente (mm) 5o ·c " J8 0,30 " " " " " " 69 74 74 0,43 0,50 0,55 0,64 0,70 0,83 48 " 76 76 76 76 O, 15 O, 16 79 81 9 0 ,1 64 69 0,35 0,40 o, 13 74 0,19 64 C Coeficiente 71 o, 18 5I 0,24 Esp.esor real del aislamiento (mm) 0,15 5I -18° SALMUERA A. MENOS DE o, 16 .. 0,19 0,23 0,24 O, 22 o, 26 0,28 0,28 0,34 0,38 0,44 0,52 99 101 101 0,27 0,29 0,32 0,37 0,42 0,67 101 0,46 86 86 " 94 Estos valores no tienen en cuenta los racores o bridas y no se aplican més que a longitudes rectas. Si las bridas o racores son numerosas, aplicar un coeficiente de seguridad que podrá llegar al 1 O%. Sin embargo, en general, esta tabla se podrá utilizar sin coeficiente de seguridad. Estos valores·estciln basados en material aislante que presenta un coeficiente de conductibilidad de 0,037 kcal/h.m.o C. Se ha aplicado un coeficiente de 1 5 % a este valor de A para tener en cuenta las soluciones de "continuidad y una cierta imperfección del trabajo. Esta tabla es valedera tanto si el aislamiento está constituido por corcho (A= 0,036) o por lana de roca p.= 0,040). El espesor considerado corresponde a coquillas o fundas de lana de roca, cuyo espesor es en general de 5 a 1 O% mayor que el de las fundas de corcho. TABLA 57. COEFICIENTES DE TRANSMISIÓN DE DEPÓSITOS NO AISLADOS diferencia entre el liquido y el ambiente Ganancias sensibles • kcal/h · m2 por ' ·. Pintado el célculo de TABLA Brillante (nlquel) CEMENTO espesor 15 cm Pintado o no Diferencia de_ temperatura, oc Diferencia de temperatura, °C Diferencia d� temperatura, _ Paredes laterales Parte superior Fondo Para MADERA espesor 6 cm METAL .. CONSTRUCCIÓN • oc de las Pintado o no oc Diferencia de temperatura, 30 55 .. . 105 30 55 .. 105 30 55 .. 105 30 8,8 10, 2 7,3 9,7 11,7 8,2 10,8 12,8 9,2 12,2' 13,8 10,3 6,3 7.7 4,8 7,0 8,3 5,2 7,6 _9,0 6, 1 8,1 10, 1 1,78 1,83 1,69 1,78 1,83 1,73 1,78 1,83 1,73 1,78 1,83 1,73 4,3 4,8 4,0 ganancias latentes eventuales véase tabla 58. 6,6 55 4,5 4,9 4,2 80 4,6 5,1 4,2 oc 105 4,7 5,3 4,3 58. EVAPORACIÓN EN LA SUPERFICIE LIBRE DEL AGUA- GANANCIAS LATENTES Aire quieto- Local a 24 oc- 50 % H R . TemperSturá del a9�a oc . · .. �cai Íh:,m'' · ·. . . .. · . · 24 }12 . interviene la ganancia de calor latente, y el calor sensible no resulta reducido. La potencia absorbida o de entrada 'de estos generadores Compensa al calor de evaporación excepto durante el período inicial de calenta­ miento del agua. 35 319 so 813 _e · 65 1759 80 3430 95 .6220 GANANCIAS DE CALOR DEBIDAS A LA INSTALACióN Estas ganancias están constituidas por las can� tidades de calor (positivas o negativas), sumi­ nistradas por los diferentes componentes de la PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-104 TABLA 59. GANANCIAS DEBIDAS AL VENTILADOR DE INSUFLACIÓN Ventilador situado después de las b8terlas ........ . ALTURA MANOM¡;_TRICA TOTAL • • mm C.A.. INSTALACIÓN INSTALACIÓN ,CENTRALIZADA �u NO CENTRALIZADA (ARI\IIA RIO) H .. DIFERENCIA DE . TEMPERATURA . ENTRE EL DIFERENCIA DE TEMPERATURA ENTRE EL. · AlA� DÉL LOCAL Y E L AIRE IMPULSADO (0C) AIR E Otl LOCAL· Y EL Á IRE IIVJPU l�.Áii () (�C) ,. 1 ,., 1 ,.. 1 ,,., 1 ,. ,. PORCENTAJE DE LAS GANANCIAS SENSIBLES DEL LOCAL MOTOR DEL VENTILADOR EN EL EXTERIOR DEL LOCAL ACONDJClONADO o DEL CIRCUlTO DE AIRE MOTOR DEL VENTILADOR EN EL INTERIO� DEL LOCAL ACONDIClONADO o DEL CIRCUlTO DE AIRE • • • • • � 1 ,., 1 ,. 1 ,,., 1 ,. 10 15 20 0,99 1,32 2,67 0,66 0,88 1,78 0,49 0,66 1,33 0,40 0,53 1,07 0,33 0,44 0,89 2,00 3,30 4,35 1.34 2,20 2,90 1,00 1,65 2,17 0,80 1,32 1,74 0,67 1,10 1,45 30 4,00 5,34 7,00 2,66 3,56 2,00 2,67 3,50 1,60 2,15 2,81 1,33 1.78 2,34 6,66 9,00 JJ,70 4,44 6,00 7,80 3,33 4,50 5,85 3,60 4,68 '" 2,22 3,00 3, 90 00 5,56 8,20 10,90 4,17 6, J5 8, 17 3,34 4,9J 6,54 2,78 4,JO 5,45 J3,74 20,40 9, J6 13,60 6,87 10,20 5,50 8, J5 4,58 6,80 100 8,34 J2,30 J6,35 125 150 200 21,60. 27,30 42,00 J4,40 18,20 28,00 J0,80 J3,65 21,00 8,64 JO, JO 16,70 '· 20 9' 10 14,00 10 15 1,32 2,67 3,30 0,88 1,78 2,20 0,66 1,33 J,65 0,53 1,07 1,32 0,44 0,89 1,10 2,70 3,66 3,84 1,80 2,44 1,35 1,88 1,92 1,08 1,46 1,54 0,90 1,22 1,28 5,00 6,66 9,00 2,34 4,44 6,00 2,50 3,33 4,50 2,00 2,66 3,60 1,67 2, 22 3,00 7,65 10,32 13,50 5,10 6,88 9,00 3,8] 5,16 6,75 3,05 4,12 5,40 2,55 3,44 4,50 60 80 100 10,68 15,60 20,10 7,J2 10,40 13,40 5,34 7,80 10,00 4,30 6,25 8,05 3,56 5,20 6,70 23,40 T6,65 11,00 15,60 8,32 11,70 6,65 5,55 125 150 200 26,70 33,30 50,40 17,80 22,20 33,60 13,35 16,65 25,20 10,07 13,30 20,00 8,90 11,10 16,80 "" 50 60 " 30 " 50 . .... '" 9,50 , 7,80 Estos valores tienen en cuenta que una parte de la energía aplicada al ventilador se disipa en la sala de máquinas. La altura manométrica total debe tener en cuenta la presión dinámica en la impulsión, si la velocidad correspondiente es mayor que 6 m/seg. El rendimiento del ventilador se toma igual al 70%. El rendimiento del ventilador se toma igual al 50%. El rendimiento de la uansmisión se toma igual al 80%. Si el ventilador está situado detrás de las baterías, estas ganancias son comunicadas al aire insuflado y se suman a las ganancias sensibles del local Si el ventilador está situado delante de las batedas, estas ganancias se suman al balance frigorilico total de la instalación. instalación, como tuberías, conductos, ventila­ dores de impulsión, bombas, ·etc. Estas ganan­ cias deben tenerse en cuenta en el balance térmi­ co, aunque su importancia no puede estable­ cerse de forma precisa más que después de haber determinado el tipo de instalación. to del caudal de aire. A fin de reducir al mínimo la ganancia de calor se recomienda aislar térmi­ camente los tramos largos de los conductos si· tuados en espacios no acondicionados. Fundamento del Gráfico 3 Aumento a considerar en las ganancias sensibles del local para tener en cuenta el recalentamiento del aire en los conductos GANANCIAS POR LOS CONDUCTOS Los conductos de impulsión sirven para trans­ portar el aire a una temperatura de 10 a 16 •C. Los conductos pueden pasar por un espacio no acondicionado, cuya temperatura sea de 32 oC, por ejemplo. Esto origina una ganancia de calor en el conducto antes de que llegue al local acon­ dicionado, y reduce la capacidad de refrigera­ ción del aire acondicionado. Para compensarlo debe ser aumentada la capacidad de enfriamien- Las curvas del diagrama se basan en las hipó­ tesis· siguientes: Diferencia de temperatura en­ tre el aire transportado y el ambiente: 15 •C. Velocidad del aire en el conducto: 9 m/seg (conducto rectangular). Velocidad del aire en contacto con la superficie exterior del conducto: despreciable. Diferencia de temperatura en la impulsión: 10 •C. El eje de ordenadas lleva va­ rias escalas que corresponden a conductos des­ nudos, co . nductos cubiertos y conductos calori­ fugados. Una tabla adjunta da los coeficientes '· CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES GRÁFICO Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN 1-105 3. GANAN,CIAS DEBIDAS AL CALENTAMIENTO DE LOS CONDUCTOS DE INSUFLACIÓN Expresadas en porcentaje de las ganancias sensibles del local MEJORA SOBRE RSH% . . 1. . 20 a. 6 � 5 -:1. 4,5 � :"i :"i z E E o "' . z " " ::> " ¡:¡ " z o u ::> E E 1,5 25? e 30Q e f5" C 15? C 9 mfseg ¡¡¡ z "' N ESTABLECIDO_ PARA : Temperatura local acondicionado Terríperatura local no acondicionado Temperatura aire' insuflado' Diferencia de temperatura Velocidad del aire (conducto recto) o 9 " � o o ¡r " > w 3 " " fil .f---lr--1-1 '++++-{ 12 w >:5 6 a w o o ¡r " > w " " 4 > ·. 6 2 ··. 1 ·· · 1 10 ' 20 GANANCIAS SENSIBLES DEL LOCAL (1000 kcal/h) 30 COEFICIENTES DE CORRECCIÓN PARA DIFERENTES VALORES DE LA VELOCIDAD DEL AIRE Y DE LA DIFERENCIA DE TEM PERATURA 40 50 60 70 80 90 100 COEFICIENTE DE CORRECCIÓN PARA DIFE­ RENTES VALORES DE LA TEMPERATURA EN EL LOCAL ACONDICIONADO Velocidad en el conducto (m{seg) Diferencia de temperatura oC 5 8 9 10 15 20 10 0,90 0,74 0,68 0,64 0,55 0,45 15 1,34 1,08 1,00 0,96 0,82 0,67 20 1,80 1,43 1,33 1,27 1,09 0,89 25 2,23 1,78 1,67 1,58 1,36 1 , 11 30 2,69 2,12 2,00 1,89 1,63 1,33 Temperatura interior ("C) 24 24° 5 25 25"5 26 26° 5 27 Coeficiente 0,946 0,972 1 000 1,028 1,055 1 ,082 1,110 F ' �' ¡ ' 1 ¡: 1 ' . 1-106 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA de correccwn que deben aplicarse para condi­ ciones de funcionamiento distintas de las ex­ presadas en el gráfico. Empleo del Gráfico 3 Aumento a considerar en las ganancias sensibles del local para tener en cuenta el recalentamiento del aire en los conductos Para utilizar este gráfico se deberá conocer la longitud del conducto que pasa por el local no acondicionado, la temperatura en este local, la velocidad y temperatura del aire en el con­ ducto y las ganancias sensibles del local acon­ dicionado. Ejemplo 5. Ganancias por un conducto de aire Datos: Por un local cuya temperatura es 35 oc pasa un con­ ducto de alimentación de aire sin aislamiento. La temperatura del aire insuflado es 15 _ oc. La velocidad del tJ,ire en el conducto es- 10 m/seg. Determinar: La ganancia de calor del conducto expresada en por­ centaje de la ganancia de calor sensible del local. Solución: Diferehcia de temperatura entre �1 aire Y el aire in­ suflado: 35- JS � 20 "C Según el gráfico n." 3, porcentaje adicionado = 4%. Corrección para diferencia de 20 "C y velocidad de JO m/seg, 1,26. . Porcentaje real adicionado = 4 X 1,26 = 5,2 %. FUGAS DE LOS CONDUCTOS DE IMPULSióN Las j'ugas de los conductos de impulsión, an­ tes de que el aire llegue a los locales que se van a acondicionar, se traduce en una disminución de la potencia disponible que puede ser im­ portante y es preciso compensarla mediante un aumento equivalente de las ganancias sensibles y latentes en los locales acondicionados. La experiencia ha enseñado que, cualquiera que sea la importancia de la instalación, estas fugas representan un 10 % del caudal de aire tratado. El porcentaje de fugas por metro li­ neal es más pequefio en los conductos de sec­ ción, grande, pero esto se cotnpensa por su ma­ yor longitud. La calidad de la mano de obra es, en estos casos, el factor decisivo, y se han podido registrar porcentajes que varían desde un S % a un 30 %. La estimación de las l'ugas en los conductos de impulsión podrá basarse en las siguientes indicacioneS: . l. Conductos desnudos en el interior del local climatizado: pueden ser despreciables. 2. Conductos revestidos o caloril'ugados en el interior del local climatizado: No se ten- drán en cuenta si el aire de fugas penetra realmente en el local climatizado. 3. Conductos situados en el exterior: admitir un 10 % de fugas. Estas fugas representan una pérdida que debe ser tenida en cuen· ta. Cuando solamente una parte de los con­ ductos está en el exterior del local a cli­ matizar admítase un porcentaje de fugas igual al 1 O % multiplicado por la relación entre la longitud del conducto exterior y la longitud total. GANANCIAS DE CALOR DEBIDAS AL VENTILADOR DE IMPULSióN El poco rendimiento del ventilador del equipo de acondicionamiento y el calor de compresión implican ganancias de calor en el sistema, como se explica en el párrafo Motores eléctricos. En el caso de sistemas de acondicionamiento por aire soplado, esta ganancia incrementa la del aire suministrado y debe ser sumada a la de calor sensible del local. Con dichos sistemas (en que el ventilador insufla aire en . el serpentín o radiador, etc.) el calor adicional del ventila­ dor constituye una carga en el deshumectador y, por tanto, debe ser añadido al balance térmi­ co total (véase Aumento del balance térmico total, pág. 108). Fundamento de la Tabla 59 Ganancias debidas al ventilador de impulsión El ventilador interviene como fuente de ga­ nancias sensibles en la forma siguiente: l. Degradación en energía térmica de una par­ te de la energía mecánica recibida (rendimiento inferior a 1). 2. Energía cinética y potenciat suministrada al aire. 3. Si el motor y la transmisión están en con­ taCto directo con el aire impulsado, o bien están situados en el local acondicionado, el calor desarrollado por el hecho de ser su rendimiento inferior a 1, contribuye igual­ mente al recalentamiento del aire. · Los rendimientos de los ventiladores tienen un valor medio del 70 % en los casos de centra­ les de tratamiento de aire, y de un 50 °/o en caso de grupos climatizadores autónomos. Empleo de la Tabla 59 Ganancias debidas al ventilador de Impulsión Las pérdidas de carga y la diferencia de tem­ peratura de impulsióp. deben estimarse de una forma aproximada en cada caso que se con­ sidera. Los valores admitidos de esta forma de­ berán verificarse después del cálculo completo de la instalación. CAPÍTULO 7. GANANCIAS INTERIORES Y GANANCIAS DEBIDAS A LA INSTALACIÓN La diferencia de temperatura en la impulsión para las instalaciones de confort está compren� dida, generalmente, entre 8 y 14 "C; la altura manométrica del ventilador depende de la im­ portancia del sistema de conductos, del núriiero de _codos y transformaciones y, evidentemente, de la velocidad del aire. Se podrá estimar en primera aproximación esta altura manométrica de acuerdo con las siguientes indicaciones: l. Impulsión por pleno (acondicionador autó· nomo) - 12 a 25 mm c.a. 2. Sistema de conductos mediano, instalación a baja velocidad - 20 a 40 mm c.a. 3. Sistema de conductos importante, instala· ción a baja velocidad - 30 a 50 mm c.a. 4. Sistema de conductos mediano, a alta ve­ locidad - 50 a 100 mm c.a. S. Sistema de conductos importante, a alta velocidad - 75 a 150 mm c.a. Ejemplo 6. Ganancias debidas al ventilador de impulsión Datos: Los mismos que en el ejemplo S. 24 m de cónducto de impulsión en un local acondicio­ nado. Determinar: El aumento a considerar en las ganancias sensibles del local. Solución: Admitir una altura manométrica total de 40 mm c.a., y una diferencia de temperatura en la impulsión de 10 "C. Ganancias debidas a los ventiladores: 2,6 % de las ga­ nancias sensibles del local. COEFICIENTE DE SEGURIDAD Y AUMENTO DE LAS GANANCIAS SENSI BLES Y LATENTES DEL LOCAL Puede ser necesario aplicar un coeficiente de seguridad a las ·ganancias sensibles de un local al objeto de compensar ciertos elementos mal conocidos. Este coeficiente, que varía de O a S % no debe aplicarse sistemáticamente. Las ganan­ cias sensibles totales serán iguales a las del local, más: l. Las ganancias que corresponden al reca· , lentamiento en los conductos del aire. 2. Las ganancias equivalentes a las fugas. 3. Las ganancias debidas al ventilador. 4. Eventualmente, el aumento debido al coe· ficiente de seguridad. Ejemplo 7. Aumento de /as ganancias sensibles del /oca/ Datos: Los mismos que en los ejemplos 5 y 6. 1-107 Determinar: El aumento en las ganancias sensibles del local. Solución: Ganancias por el conducto de impulsión Fugas por el conducto (6 m de trazado exterior para un total de 30 m) Ganancias debidas al ventilador Coeficiente de seguridad Aumento de las ganancias sensibles del local 5,7 % 2,0 % 2,3 % 0,0 % 10,0 o/o Los porcentajes sumados, correspondientes al calor latente del local (por pérdidas debidas a fugas en los conductos) y al coeficiente de se­ guridad, deben ser los mismos que los porcenta­ jes sumados correspondientes al calor sensible del local. RECALENTAMIENTO Y ENTRADAS DE AIRE EN LOS CONDUCTOS DE RETORNO La evaluación de los efectos de recalentamien· to y fugas en los conductos de retorno del aire se efectúa de la misma manera que para los conductos de alimentación, salvo que el pro­ ceso es inverso; hay ganancia hacia dentro de aire húmedo caliente, en vez de pérdida por efecto de enfriamiento. Se puede utilizar el gráfico 3 para obtener aproximadamente la ganancia de calor en la tubería de retorno en función del porcentaje de RSH, por el procedimiento siguiente: l. Utilizar el gráfico n.o 3. 2. Corregir el valor obtenido con el coeficiente adecuado, para tener en cuenta la diferen­ cia de temperaturas real - entre el aire trans­ portado y el aire ambiente, así como la ve­ locidad en el conducto. 3. Multiplicar el porcentaje obtenido en (2) por la relación de ganancias sensibles del local (RSH) a las ganancias totales del ba· lance térmico (GTH). 4. Aplicar el porcentaje obtenido en (3) al balance total de calor (GTH). Entradas de aire en el c.onducto de retorno. Seguir las indicaciones siguientes.: l . Conductos desnudos en un local acondicio· nado. No hay entradas de aire. 2. Conductos revestidos o falso techo utiliza­ do éomo pleno de retorno. La importan· cia de las entradas de aire dependerá de la comunicación eventual . entre el pleno y un local no acondicionado. 3. Conductos situados en el exterior de un local acondicionado. Admitir de O a 3 %, según la longitud del conducto de retorno. - 1; 1: ¡:¡¡ , . 1-108 .. ! i 1 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA TABLA . ., GANANCIAS DE CALOR DEBIDAS A LA BOMBA DE AGUA HELADA 60. . . . ·.·· CAU DAL INFE �IOR 'A 25 m'/h • C�UDAL � l)P�RIOR A 2_5 m3/h • • . . , ,'ALTURA . · -: .,MA�OMtTRICA ;·· - �revaé¡óa:a de -t�lnperat�ra, d_el a�ua. !'!n la;h_�teria o el lavado/ oc_ Elev(lción d� temperatura del agua en la bateria o el lavador "C . tl� LA. B0!4BA 1 .. . ' ' • •• .· 1 ' · 1 . 1 . ' .. 1 ' 1 7 1 9 1 9 < (m . .C.A.) . P. b . Rce�iAJE 'ce LAs (l'�>¡NANCIAS TorAÜs (INCLUIDA LA DEL · AIRE EXTERIOR} . . .. . • · j,' ' .. ' � 10 "' "' • Rendimiento . 1 ,55 . 4,65 3, 10 50%. 1 1,17 2,34 3,5 1 1 0,93 1,86 2,79 •• • • 1 0,66 Rendimiento 1,33 2,00 70 %. GANANCIAS DEBIDAS A LA BOMBA DE AGUA FRIA El agua sufre una elevación de temperatura a su paso por la bomba (véase Motores eléctri­ cos); la cantidad de calor correspondiente se añade al balance térmico total. Fundamento de la Tabla 60 Ganancias debidas a la bomba de agua fría i1 Los valores de la tabla 60 se basan en un ren­ dimiento del 50 o/o para las bombas de caudal inferior a 25 m' /h, y un rendimiento del 70 o/o para las de caudal superior a 25 m'/h. Empleo de la Tabla 60 Gananci as debidas a la bomba de agua fria Estimar en primera aproximación la eleva­ ción de temperatura del agua en la batería o el _lavador, así como la altura manométrica ne­ cesaria, y entrar en la tabla 60. 1. En las instalaciones importantes, con una extensa red de tuberías, la altUra mano­ métrica de la bomba puede alcanzar los 30 m c.a., pero se puede basar sobre un valor medio de 20 m c.a. 2. Para una potencia frigorífica dada, la eleva­ ción de temperatura del agua en la batería depende solamente del caudal, pero se po­ drá admitir un valor entre 4 oc y 7 oC. 1 0,52 1,04 1,56 1,11 2,22 2,33 1 0,83 1,66 2,1}0 T T 1 0,66 1,33 2,00 0,47 0,95 1,43 0,37 1},74 1,11 AUMENTO DEL BALANCE TIORMICO TOTAL El balance total se aumentará un tanto por ciento que tendrá en cuenta: El recalentamiento y entradas de aire en el conducto de retorno, ganancias debidas a la bomba, y ganancias de­ bidas a las tuberías de agua. Estas ganancias pueden estimarse de la for­ ma siguiente: L Recalentamiento y entradas de aire por el conducto de retorno (véase lo dicho ante­ riormente). 2. Ganancias debidas a la bomba de agua fría, tabla 60. 3. Batería o lavador y tuberías. a) Red poco importante de tuberías - 1 o/o del GTH. b) Red mediana de tuberías - 2 o/o del GTH. e) Red importante de tuberías 4 o/o del GTH. 4. Ventilador situado antes de la batería ­ aumentar el GTH en el porcentaje de ga­ nancias sensibles indicado en la tabla 59. � 5. Central situada en un local acondicionado: reducir a la mitad los porcentajes ante­ riores. Capítulo 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO Los datos de los capítulos anteriores permi­ ten calcular los balances caloríficos y frigorífi­ cos. También nos indican los volúmenes de aire exterior a prever a efectos de ventilación, se­ gún el tipo de aplicación, cuando ésta no víene impuesta a priori. Este capítulo expone la forma de empleo del diagrama psicrométrico para la selección del equipo acondicionador adecuado, tres partes: 2. Equipos de acondicionamiento de aire. Fac­ tores que afectan a la evolución del aire, e influencia de estos factores en la elección del equipo. Volumen específico: Los m8 de aire húmedo que corre �Ponden . a 1 kilo de aire seco � Factor de calor sensible: Relación entre los calores sensible y total Temperatura húmeda : La temperatura que indica un termómetro cuyo bulbo está cubierto por una mecha húmeda y expuesto a una corriente rápida de aire Punto de referencia: Situado a los 26.7° C y 50 % de humedad re· lativa, y qu.e se emplea junto con la escala de factores de Calor Sensible para dibujar las lineas del proceso de aire acondicionado Temperatura de recio: la temperatura a la cual empieza la con­ densación de humedad cuando el aire se enfrfa Kilos de aire seco: Constituyen la base de todos los cálculos psi­ crométricos, y permanecen constantes durante todos los procesos. Las temperaturas seca, húmeda y de roclo y la humedad relativa están relacionadas en forma tal que cuando se conocen dos de ellas se pueden determinar las restantes. Cuando el a'ire está saturado las tem� peraturas seca, húmeda y de roela, son iguales Humedad relativa : Relación entre la' presión del vapor de agua contenido en el a1re, y la presión del vapor saturante a la misma temperatura Humedad espe_cífica, o contenido de humedad: El peso de vapor de agua expresado en gramos por kilo de aire seco .!JI -'$!� ,¡> � .§ p � >? •#/ .; �'11� �·"' 7 /'_;;; ,------¡ 1 � ({_ L 1 ·1!! -� .S :!1 f! q -!§ ..,1 � '1> �· b. . �\ !f \ Temperatura seca ....... �g. \ e• • o • ..-� ...... ¡; 1i "" m � �-(/ ..,o&. -� � f / V :::.o/ , /Punto de/ "" � ·;efe�e? "' q;:e"ci /' /1' e«tl.t. 1_ ¡ -..:: \ ��...Y. Punto da roclo � ontelido de humedad �· Q ' ���7 1 � ' -...... - ���06,'0��--- . se divide en l. Terminologla del acondicionamiento de aire, procesos de evolución, slmbolos y factores. Temperatura seca: La temperatura que registra un termómetro ordinario Entalpla : Cantidad de calor contenida en el aire, contada a partir de los Qo e Variación de entalpfa: Cualquiera que sea la temperatura conside­ rada, la entalpla arriba mencionada se supone en la saturación Para el aire no saturado, se tendrá que corregir utilizando la linea de va· riación de entalpía, en casos en los que es necesaria una gran precisión. En casos normales de acondicionamiento de aire se puede prescindir de dicha corrección. Al igual que la entalpla viene dada en kcal/kg de aire seco y \ FIG. 32. Esquema del diagrama psicrométrico .:! • • o � g_ _ • � "" E • "' 1 - .._ (� �::: o :;: "' ' lf-....:::t kl'j'C:/ ÁBACO PSICROMÉTRICO 0 2. Esta mezcla de aire exterior y de retorno entra 3. Luego se repite el ciclo periódicamente. ' Gramos de agua por kg 40 1 0.35 "' '� r'" r'" �= .j� / 0,55 �.... :/ --$ clado con el aire exterior :¿�- necesario para la ventilación. de aire seco 5 2 � e;; y R--..../'<-...____ PROCESO DE ACONDICIONAMIENTO DEL AIRE El aire de retorno desde el local Q:: está mez­ � 35 )j Temperaturas normales !. "' 30 �')� <Vy?¡-...�.. j Entalpla en la saturación kcal por kg, kcal por kg de aire seco ' ?� �- 0 75 en el equipo !J: donde es acondicionado y sumi­ f� nistrado al local. �� - ­ · � _ , Factor de calor sensible Temperatura húmeda punw de recio o de =) � � � � i {: '::¡ '· saturación °C Temperatura seca °C � :;:: -5 � ¡¡ '· 10 \ • '· 15 10 \'· ]' 25 <;, 30 35 "' ... ¡ FIG. 33. Proceso típico de acondicionamiento de aire representado sobre el diagrama psicrométrico 'l. e • '· 40 � 'ó � >' � � �:;:: § CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO 3. Empleo del diagrama psicrométrico en los casos de cargas parciales. Influencia de car­ gas reducidas sobre la selección del equipo y evolución del aire. Para facilitar la comprensión de los diversos términos, factores, procesos, etc., utilizados en este capítulo, se dará primero una breve noción de algunas definiciones relativas al aire húmedo y al diagrama psicrométrico (fig. 32). DEFINICióN Psicrometría es ' la ciencia que trata de las propiedades termodinámicas del aire húmedo y del efecto de la humedad atmosférica sobre los materiales y sobre el confort humano. Tal como se aplica en este capítulo, la definición debe ser ampliada para incluir el método de controlar las propiedades térmicas del aire húmedo. CICLO DE EVOLUCióN DEL AIRE El ciclo clásico de evolución del aire clima­ tizado puede representarse sobre el diagrama psicrométrico, tal como se indica en la figura 33. DEFINICIÓN DE TÉRMINOS, PROCESOS FACTOR DE CALOR SENSIBLE Las propiedades térmicas del aire se pueden clasificar en las dependientes del calor latente y del calor sensible. El término factor de calor sensible significa la razón aritmética del calor total sensible al calor total, en que el calor to­ tal es la suma del calor sensible y el calor la­ tente. Esta relación se expresa por SHF = SH ---- SH + LH SH -­ TH donde : SHF = coeficiente del calor sensible SH = calor sensible LH = calor latente TH = calor total FACTOR DE CALOR SENSIBLE DEL LOCAL (RSHF) El factor de calor sensible del local es la razón del calor sensible del local a la suma del calor 1-lll El aire en el estado (3), mezcla de aire exte­ rior (2)* y de aire de retorno ( 1 ), pasa a través del aparato acondicionador, y su evolución se representa por la linea (3-4 ). Abandona el apa­ rato en ( 4) y es impulsado hacia el local donde absorbe calor y humedad, según la transforma­ ción. ( 4-1 ) En general, gran parte del aire im­ pulsado vuelve a recogerse para su mezcla con el aire exterior. La mezcla pasa a través del aparato donde abandona la humedad y calor recibidos, al objeto de mantener las condiciones deseadas. La selección de los aparatos adecuados para llevar el aire a las condiciones deseadas depen­ de de un cierto número de factores. Aquí se van a explh::ar solamente los que afectan a su estado definido por su temperatura y su estado higrométrico, y que son: el factor de calor sensi­ ble (SHF), el del local (RSHF)**, el SHF total (GSHF), la temperatura equivalente de la super­ ficie (t .. ), el factor de bypass (BF) y el SHF efec­ tivo (ESHF). . y dos números entre paréntesis representan una línea, en * Los números entre paréntesis representan un punto, los ejemplos de gráficos psicrométricos que acompañan. ** Para la explicación de todas las abreviaturas y sím­ bolos empleados en este capítulo véase página 143. Y FACTORES sensible y del calor latente del local. Esta rela­ ción se e?'presa en la forma siguiente: RSHF = RSH RSH + RLH = RSH RTH El estado del aire impulsado en el local debe ser tal que compense simultáneamente las ganan­ cias sensibles y latentes del local. Los puntos que representan sobre el diagrama psicromé­ trico el estado del aire impulsado y las condi­ ciones irlteriores pueden unirse por un segmento de recta (1-2) figura 34. Este segmento repre­ senta la evolución del aire en el interior del local, y se denomina recta de SHF del local, o también recta de impulsión. La pendiente de esta recta nos da la relación entre las cargas de calor sensible y latente del local (fig. 34), t;h, y t;h,. Entonces, si el caudal de aire impulsado es suficiente para compensar estas cargas, se mantendrán las condiciones de humedad relativa y temperatura fijadas para el local, siempre que las temperaturas seca y hú­ meda del aire impulsa\lo correspondan a un punto de esta recta. PRIMERA PARTE; ESTIMACIÓN PE LA CARGA TÉRMICA 1-112 La recta de SHF del local puede trazarse sobre el diagrama psicrométrico sm necesidad de co­ nocer las condiciones del aire que se impulsa. Conociendo el RSHF y las condiciones interio- la figura 35, esta recta puede prolongarse hasta la curva de saturación (3-4). FACTOR DE CALOR SENSIBLE TOTAL (GSHF) � � ;::,.0 _ -�-,condiciones interiores 1 del local _ � - - - ----- �� ·,b� ' t ' " , ¿.s �v...�c; Aire impuls�(!o <?-o � ,al local Temperatura seca FIG. 34. Recta de RSHF dibujada entre los puntos que representan las condiciones del aire del local y las condiciones de impulsión res del proyecto se utilizará la escala situada a la derecha del diagrama y el punto de refe­ rencia (26,7 'C y 50 o/o HR): l. Trácese la recta que pasa por el punto 1 y la división correspondiente al RSH calcu­ lado (2) (fig. 35). 2. La recta de SHF del local. considerado será paralela a la recta (1-2) y pasará por las condiciones del proyecto. Como se ve en Este coeficiente es la relación entre el calor sensible total y el balance térmico de la insta­ lación, incluyendo todas las cargas de calor sen­ sible y latente que proceden del aire exterior. Está definido por la relación TSH TSH GSHF = ---=�-=�- - -TLH + TSH GTH El paso del aire por el acondicionador se tra­ duce en variaciones de su temperatura y/o hume­ dad específica. La importancia relativa de estas variaciones depende de las cargas totales de calor ·sensible y total que el equipo acondicio­ nador debe desarrollar o hacer actuar. Se pueden acotar en el diagrama psicrométrico los puntos que representan el estado del aire a la entrada y a la salida, condición de la mezcla del aire exterior y de retorno del local, y unirlos con un segmento de recta (1-2) (fig. 36); este segmento representa la evolución del aire a su paso por el acondicionador y recibe el nombre de recta de SHF TOTAL (GSHF). Condiciones exteriores \ Aire a la salida del aparáto Mezcla de aire· , "-exterior y 1 de retorno -..... con�iciones interiores � 1 al al § :E: Temperatura seca FJG. 36. Recta de GSHF dibujada entre los puntos que representan las condiciones del aire a la entrada y a la salida del acondicionador La pendiente de 'esta recta es igual a la rela­ ción entre las cantidades de calor sensible y latente puestas en juego a lo largo de la trans­ formación, o sea, en la figura 36, la relación FIG. 35. Recta de RSHF dibujada sobre el esquema del diagrama psicrométrico llh, (calor sensible) llh, (calor latente) CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO Como la recta de RSHF, la recta de GSHF puede dibujarse en el diagrama sin necesidad de conocer el estado del aire impulsado. La marcha a seguir está indicada en la figura 37. Trácese la recta de GSHF que pase por el punto de referencia y, a continuación, la paralela a esta. recta que pase por el punto que representa la mezcla de aire a la entrada del aparato. 1-113 punto (2) la del aire suministrado al local. El segmento de recta (1-2) representa el aumento de temperatura de la corriente de aire que re­ sulta de la acción del ventilador y de la ganan­ cia de calor debida al conducto. El caudal de aire necesario para compensar las ganancias de calor del local viene dado por la fórmula: RSH m'1h,, = "A=-;:-:-=--:--;0,29 (t,. - t,.) 'O� G �'li $;� Punto de. re. ferenci_a GSHF \ � calculado ' ' pasO ..".:...•'•"'e·" ·· ·"" " . r.1 ...................··\\l\eáo ' o,. en el ·aParato El caudal que es necesario para compensar el balance térmico total (con las ganancias suple­ mentarias comprendidas) será: � 00 .. ® -� .... .. (!1 ._n TSH m'1h,, = --;;:-=-;-;---:-""""'""" 0,29 (t. - t.,,) �· � 18 .] ' .-g 26,7° e . § X temperatura seca FrG. 37. Recta de GSHF dibujada en el diagrama psicrométrico CAUDAL NECESARIO DE AIRE TRATADO Los caudales necesarios de aire para compen­ sar simultáneamente las ganancias sensibles y latentes del local, por una parte, y las ganancias sensibles y latentes totales (teniendo en cuenta el aire exterior), pueden determinarse trazando las rectas RSHF y GSHF. Su intersección corres­ ponde a las condiciones del aire a la salida del evaporador y, despreciando el calentamiento de­ bido al calentador, el calentamiento en el con­ ducto y las fugas de aire eventuales a las condi' dones del aire impulsado. En general, estas ganancias suplementarias se consideran aparte del balance térmico. Su importancia se podrá valorar siguiendo las in­ dica,ciones del capítulo 7. Por regla general, la temPeratura de impulsión será superiOr a la temperatura de salida del acondicionador, tal como se indica en la figura 38. En la figura 39 se han tenido en cuenta estas cargas suplementarias y el segmento (1-2) re­ presenta el aumento de temperatura del aire debido al recalentamiento producido en el ven­ tilador y en los conductos. El punto ( 1 ) representa la condición del aire que sale del aparato de acondicionamiento . y el 8 Si se desprecian las fugas en la red de distri· bución, el caudal de aire impulsado en el local es igual al de aire que pasa por el acondicio­ nador. En estas dos expresiones, tm representa la temperatura de mezcla a la entrada del acon­ dicionador y no puede determinarse más que por aproximaciones sucesivas, salvo en el caso de que se trabaje totalmente sobre aire exterior. Este método de aproximación sucesiva es lar­ go y fastidiOso, como vamos a ver: l. Suponer un Llt en la impulsión (t,. - t,.) y deducir el caudal correspondiente. 2. Calcular la temperatura de la mezcla (t.) a partir del caudal calculado anteriormente (ecuación 1, al final del capítulo, pág. 144). 3. Sustituir este caudal de aire y la tempera­ tura de mezcla en la ecuación que da el caudal de aire deshumidificado ( m'lh,, ) y determinar la temperatura del aire a la sa­ lida del evaporador (t,). 4. La diferencia entre la temperatura a la salida del evaporador y de la impulsión (t,. - t.,,) debe ser suficientemente grande para poder compensar las cargas suplementarias (con­ ductos y ventilador). Estas temperaturas pueden acotarse en el diagrama y permiten determinar si realmente compensan las car­ gas suplementarias. En el caso contrario, se elegirá una nueva diferencia de tempera­ tura y se repetirán los cálculos anteriores. En una instalación bien concebida, con estan­ queidad en las juntas, esta diferencia de tempe­ ratura entre el aire impulsado y el aire a la salida del intercambiador de calor no pasará de algunos grados. Para simplificar estos cálcu­ los, en las fórmulas y problemas de este capí­ tulo, se .-prescindirá de las cargas suplem.enta­ rias. No obstante, se deberán tener en cuenta al establecer el balance térmico, como se indica en el capítulo 1, valorándolas de acuerdo con la información que se da en el capítulo 7. 1-114 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA El RSHF permanecerá constante (a plena car­ ga), para unas condiciones dadas. Por el con­ trario, el GSHF (SHF TOTAL) puede variar si varía el caudal de aire exterior o las condicio­ nes de la mezcla. A una variación de la GSHF corresponde una variación en la temperatura de impulsión, cuyo punto representativo se des­ plaza sobre la recta de RSHF (fig. 38). Condiciones exteriores 1 Condiciones \_de entrada en el aparato ] L Co�iones del local Aire de impulsión y a la salida del aparato RSHF a: g :¡: Temperatura seca FIG. 38. Rectas de RSHF y GSHF dibujadas sobre el diagrama psicrométrico Condiciones exteriores \ Temperatura seca FIG. 39. Rectas de RSHF y GSHF dibujadas con línea de carga suplementaria La diferencia de temperatura entre el aire am­ biente y el impulsado en el local determina el caudal necesario de. aire para compensar las ganancias de calor sensible y latente del local. Cuando esta variación de" temperatura aumenta (disminución de la temperatura de impulsión para las mismas condiciones interiores) el cau­ dal necesario de aire de impulsión disminuye. La mínima temperatura de impulsión vendrá dada por la intersección de la recta de RSHF con la curva de saturación (fig. 38 ), suponiendo que la batería fuese capaz de conseguir la tem­ peratura de saturación del aire. Esto no es po­ sible en la práctica y el punto que representa el estado del aire a la salida estará situado sobre la recta de RSHF, más o menos cerca de la cur­ va de saturación, según el rendimiento de los aparatos que se utilicen. Cuando se determina el caudal de aire nece­ sario, sin tener en cuenta las cargas suplemen­ tarias, se admite que la temperatura permanece inalterable entre la salida de la batería de frío y las bocas de impulsión (fig. 38). El cálculo del caudal de aire deberá hacerse por aproxima· ciones sucesivas, puesto que la temperatura de la mezcla depende de dicho caudal. A partir de esta temperatura t. y del caudal calculado anteriormente se deducirá la temperatura de salida. Ésta deberá ser igual a la temperatura de impulsión escogida; en caso contrario deberá tantearse un nuevo valor. El cálculo de estos caudales, por uno u otro de los dos métodos que se acaban de exponer, es muy molesto, puesto que debe repetirse va' rías veces. Se deben trazar las rectas RSHF y GSHF y, en la práctica, tener en cuenta las car· gas suplementarias parti determinar el caudal de aire y las temperaturas de mezcla y de sa· !ida de la batería. Pueden simplificarse los cálculos anteriores si se empieza por considerar el rendimiento del equipo acondicionador y se considera ·el con­ junto formado por las cargas del local más las que supone el equipo acondicionador en su to­ talidad, con lo que se facilita la obtención de las calorías o frigorías que el equipo debe sumí· nistrar. Este procedimiento de cálculo se basa en lqs conceptos, que más adelante se definí· rán, de «temperatura eQuivalente de superficie», «factor de bypass» y ESHF (factor de calor sen­ sible efectivo), conceptos que permiten una gran simplificación en el cálculo. TEM PERATURA EQUIVALENTE DE SUPERFICIE (t.,) La temperatura de la superficie exterior de una batería es esencialmente variable de un pun­ to a otro. No obstante, se puede imaginar una temperatura media de superficie, de tal manera que si fuera constante en toda la superficie de la batería daría lugar a las mismas condiciones en la salida que la temperatura real variable. Esta temperatura se llama temperatura equiva­ lente de superficie (t.,). Esto puede observarse CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO en la representación esquemática de la figura 40, válida para una batería de agua fría o contra­ corriente. El proceso sigue siendo válido para una batería de expansión directa o de calenta­ miento, si se tratara de una circulación de aire paralela al medio de calentamiento o enfria­ mientO. La dirección, la pendiente y las posicio­ nes de las curvas cambiarían, pero la teoría es idéntica. • l ,! E '.,6� hnn.... . � � Temperatura 'l,.. 1/¡y_¿, equivalente de superficie(t8;J '"de �a - r,, r "---A� -........_ f suP rt¡c e atura e e metálica a t, , Superficie Relación entre la temperatura equivalente de superficie, el aire impuls<ido y el agua fría FIG. 40. Como el tratamiento a que se somete el aire en la batería se reduce a un intercambio de ca­ lor con el fluido que circula por su interior, debe existir un punto de referencia común a los dos fluidos. Este punto es la temperatura equivalente de superficie. Las transferencias de calor de cada uno de los fluidos hacia el punto de referencia son independientes, pero cuantita­ tivamente iguales. Por lo tanto, se utilizará la temperatura equi­ valente de superficie para determinar el caudal de aire y elegir el aparato más económico. Para instalaciones en las que se realiza si­ multáneamente enfriamiento y deShumectación, la temperatura equivalente de superficie estará representada por la intersección de la recta GSHF con la curva de saturación (fig. 36). Esta tem­ peratura equivalente de superficie puede con-' siderarse como el punto de rocío de la batería. Por este motivo se ha hecho corriente en los Estados Unidos el término ADP en todas las apli­ caciohes de enfriamiento Y deshumectación si­ multáneas. Las instalaciones de climatización centraliza­ das, en las que tienen lugar el enfriamiento y la deshumectación del aire, utilizan este ténnino de ADP, que es el que aparece en la hoja de cálculo del balance térmico de la instalación, figura 44, y va a ser empleado en este 'capítulo para todos los procesos de enfriamiento y des­ humectación. Las propiedades del aire pueden utilizarse igualmente en otras formas de trans- 1-115 mtswn de calor, como son el calentamiento o enfriamiento a humedad específica constante, enfriamiento por evaporación de agua, etc., pero en estos casos la temperatura equivalente de superficie no estará necesariamente situada en la curva de saturación. FACTO R DE BYPASS (BF) El factor de bypass depende de las caracterís­ ticas de la batería y de sus condiciones de fun­ cionamiento. Se considera que representa ·el por­ centaje de aire que pasa a través de la batería sin sufrir ningún cambio. Las características físicas de la batería y las condiciones de funcionamiento que influyen en el factor de bypass son: l. La superficie externa de intercambio _ (nú­ mero de tubos y separación entre aletas). A una disminución de esta superficie corres­ ponde un aumento del BF. 2. Velocidad del aire. A una disminución de la velocidad corresponde otra disminución del factor de bypass (tiempo de contacto mayor entre el aire y la superficie de inter­ cambio). La influencia de la superficie de intercam­ bio es mayor que la de la velocidad del aire. Existe una relación entre el factor de bypass y los GSHF y RSHF. Para unas condiciones ex­ teriores, interiores y caudales de aire exterior determinados, el GSHF y el RSHF son fijos. La posición de RSHF es igualmente fija, pero la de la recta GSHF varía de acuerdo con el caudal de aire y las condiciones del aire im­ pulsado. El punto que representa el aire impulsado debe encontrarse sobre la recta RSHF para per­ mitir mantener las condiciones de proyecto en el local. Por consiguiente, cuando el factor de bypass varía, la posición relativa de GSHF en relación con RSHF varía tal como indican las líneas de trazos de la figura 41. Cuando la posi­ ción de GSHF cambia, el caudal de aire nece­ sario, el factor de bypass y el punto ADP cam­ bian, lo mismo que las condiciones de entrada y de salida del aire. La influencia del factor de bypass en el equi­ po es la siguiente: l. Factor de bypass más bajo -'a) ADP más alto - Temperatura de evapo­ ración más alta en el caso de baterías de expansión directa. En el caso de ba­ tería de agua fría la selección de la tem­ peratura del agua podrá o no sufrir in­ fluencia. En ciertos casos puede ser su­ ficiente con maquinaria de refrigeración de menos potencia. 1-116 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA b) Menor caudal de aire, y por tanto, venti­ lador y motor de menos potencia. e) Mayor superficie de intercambio. d) Tuberías de agua más pequeñas, si dis­ minuye el caudaL 2. Factor de bypass más grande a) ADP más bajo - Temperatura de evapo­ ración más baja y caudal de agua más grande, o temperatura de agua más baja. Puede conducir a un compresor de más potendá. b) Mayor caudal de aire, lo que repercute en el ventilador y el motor, que debe­ rán ser de más potencia: e) Superficie de intercambio más pequeña, bien por una superficie frontal más pe­ queña o por tener menos hileras de tubos. · d) Conductos de agua de mayor diámetro, si el caudal de agua aumenta. o sea ( 1-BF). La tabla 63, página 129, da los rendi­ mientos de saturación para diferentes disposi­ ciones del lavador. Como se ha indicado anteriormente, existen relaciones entre el BF, el ADP y las condiciones del aire a la entrada y salida de la batería, que son: BF = fidt - fadp ladb - ladp = h¡a - hadp hea - hadp 1 - BF = Waa - W..ap NOTA: La expresión ( 1 - BF) se llama con fre­ cuencia factor de contacto ( CF), y repre­ senta el porcentaje de aire que sale de la batería en las condiciones que corres­ ponden al ADP. FACTOR CALOR SENSIBLE EFECTIVO (ESHF) ,e' � #: .'O c: Condiciones exteriores \ Temperatura seca FIG. 41. Rectas de RSHF y GSHF dibujadas sobre el diagrama psicrométrico Por lo tanto, se tenderá a realizar un balance comparativo de los precios de compra, gastos de explotación y a continuación se elegirá el factor de ··bypass más conveniente para una ins­ talación determinada. La tabla 62 (pág. 121) indica el BF conveniente para diversas aplicaciones, según las característi­ cas físicas de la batería, y la velocidad del aire. La tabla 61, página 121, da una relación de fac­ tores de bypass para diferentes tipos de baterías. La eficacia de los lavadores de aire se expresa habitualmente por el rendimiento de saturación, que es el complemento a 1, del factor de bypass, La noción de ESHF permite establecer una re­ lación entre el balance térmico, el BF y el ADP, lo que simplifica la determinación del caudal de aire y . la elección del equipo. El SHF efectivo (ESHF) se define como la relación entre las ganancias sensibles efectivas del local y la suma de las ganancias sensibles y latentes efectivas del mismo. Estas ganancias efectivas son iguales a la suma de las ganancias del local propiamente dicho aumentadas en las cantidades de calor sensible y latente corres­ pondientes al caudal de aire que pasa por la batería sin que su estado se modifique, y cuyo porcentaje viene dado por el factor de bypass. Se tiene, por lo tanto: · ESHF = ERSH ERSH + ERLH = ERSH ERTH Las cargas de calor debidas al aire de bypass que mtervlenen en el cálculo del ESHF, cons­ tituyen cargas suplementarias para el local, como ocurriría en el caso de infiltraciones, con la di­ ferencia de que éstas son debidas a los inters­ ticios de puertas y ventanas, mientras que, en este caso, el aire no tratado se introduce en el local por imperfección del equipo acondicio­ nador. Corno hemos explicado anteriormente, se po­ drá determinar el ADP y el BF trazando las lí­ neas RSHF y GSHF en el diagrama psicromé­ trico. La recta de ESHF puede obtenerse unien­ do el ADP y el punto que representa las condi­ ciones interiores del local {1-2), véase la figura 42. CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO La recta de ESHF puede trazarse igualmente en el diagrama psicrométrico sin que sea nece­ sario conocer de antemano el ADP. El principio es idéntico al descrito para el RSHF. Se calcula el ESHF y se dibuja la recta correspondiente que pasa por el punto representativo de las con­ diciones interiores. El ADP corresponderá a la intersección de la recta de ESHF con la curva de saturáción (fig. 43 ). 1-117 CALCULO DEL VOLUMEN DE AIRE CON AYUDA DEL ESHF, DEL ADP Y DEL BF Un método simplificado para calcular los cau­ dales de aire necesarios consistirá en aplicar las relaciones existentes entre el ESHF el ADP y el BF. Estas relaciones se han obtenido gráfi­ camente partiendo del GSHF y del RSHF. No obstante, no es necesario conocer esas magni­ tudes para calcular el caudal de aire, puesto que se obtienen los mismos valores a partir del ESHF, del ADP y del BF. Para calcular este volumen de aire se podrá utilizar la siguiente expresión: m'fh," = ERSH 0,29 ( t,. - 1",,) ( 1 - BF) (t"'' se habrá determinado a partir del ESHF) Este caudal de aire conipensará simultánea­ mente las ganancias sensibles y latentes del lo­ cal, así corno las ganancias sensibles y latentes totales que hayan servido para seleccionar el aparato, teniendo en cuenta las ganancias debi­ das al aire exterior y las ganancias suplementa­ rias (ventilador y conductos). Temperatura seca HOJA DE CALCULO DEL BALANCE TÉRMICO FIG. 42. Rectas de RSHF, GSHF y ESHF dibujadas en el diagrama psicrométrico calcula�o -�� " . ESHF , �� á' ¿¡"'� ?§' � � Punto de referencia- Condiéiones intei'io,resi6 f!, g �-� · � �- E • . � 1- '"' . TemPeratura �eca La hoja de cálculo del balance térmico está concebida para aplicaciones de refrigeración y deshumectación. Normalmente, bastará conocer el ESHF, el BF y el ADP, para calcular el caudal de aire necesario y poder seleccionar el acondi­ cionador. No obstante, esta hoja permite tam­ bién calcular el RSHF y GSHF para aquellos ca­ sos en que pueda ser necesario su conocimiento. La figura 44 y las relaciones que a continuación se detallan permiten ver la forma en que se determina cada parámetro. (Las cifras rodeadas de un círculo corresponden a las de la figura 44.) + =;c;-,.--;oco= 2. GSHF = -- · 3. ESHF = FIG. 43. Recta de ESHF dibujada sobre el diagrama psicrométrico ®= La tabla 65 permite obtener directamente el ADP a partir de las condiciones interiores y del ESHF sin que sea necesario trazar en el diagrama psicrométrico la recta de ESHF. RSH 1. RSHF = RSH TSH GTH RLH Q) Q) + ® @+@ @ = --::-- ERSH ERSH + ERLH ERSH ERTH --::--,---=:::-::::- - -- ® =® ®+® 0 4. El ADP se determinará por intersección de la recta ESHF con la curva de saturación, o a partir de la tabla 65. Es decir, con el t-118 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA _ _ _ _ _ FECHA HOJA ------ _ _ _ _ _ _ _ _ PREPARADO POR _______OFJCINA _:_________ _____ INSTAL. PROY. N.o N .o•------ CLIENTE LOCALIDAD 1 CONCEPTO m' ÁREA o SUPERFICIE m' ' CRISTAL GANANCIASOLAR O Dlf. HMP. m'x I FACTOR Kcal/h CRISTAL x m' CLARABOYA � ' ' m' x " X m' x GANAN. SOlAR Y TRANS. - PAREDES Y TECHO m' x ' PAREO _!'!'RED PARED m' TEJADO-SOL x X m' x X TEJADO-SOMBRA � ' m' x GANAN. lRANS. - EXCEP. PAREDES Y lECHO TOTAL CRISTAL TABIQUE TECHO m' x ' m' " " m' " X SUELO INFILTRA. CALOR INTERNO PCRSONAS PERSONAS CV ó ' . KW • ALMACENAJE X m' x FACTOR DE SEGURIDAD % , { SUB-TOTAL CALOR SENSIBLE LOCAL VENTILADOR % + cv % PtRDIOA POR ESCAP. % + Y FUGAS ' Bf " m1/h x • X 0,3 ' CALOR SENSIBLE EFECTIVO DEL LOCAL CALOR LATENTE INFILTRACIÚN m1/h PERSONAS PERSONAS VAPOR KGfh X APLICACIONES ETC. x X 600 GANANCIAS ADICIONALES OIFUSIÚN VAPOR GR/KG x m' ' FACTOR DE SEGURIDAD % m'fh x GR/XG X Q_!l SUB-TOTAL % B� X 0,72 CALOR LATENTE EFECTIVO DEL LOCAL CALOR TOTAL EFECTIVO DEL LOCAL SENSIBLE LATENTE GANANCIA CALOR CONO. RET. CALOR AIRE EXTERIOR m'/h X m'/h x GANANCIA U o¡, +�g�t_ �#r� •C X {1 GR/KG X {1 @ 4l ®' Bf) X • 0.3 SUB-TOTAL BF) X 0,72 BOMBA V . + DESHU. PEA. T % + c.v GRAN CALOR TOTAL (i) / SHFE "' �· m'/lt SU MI· NISTRADO m'/lt ,,.JJJ ' % X VENTILACION -- m'fh - • --- PEAS. � --- � --INFIL· PUERTAS ABIER. --- PUER. x -- m'/h m' TRAEXTRACTOR ClONES RENDIJAS --m'/h m � --m x m'/h INFILTRACION • m'/h AIRE EX.TERIOR m'lh • BIPASADO @' PEAS. � --- m'/h m' m'/h GR/KG ox m'/h X m' ' '" EFECTIVO = ADP INDICADO: � @ {1- (!) A. @ <V D. P. , EFECTIVO SENS LOCAL : EfECTIVO TOTAL LOCAL -- , ADP SELECCIONADO . - . CANTIDAD DE AIRE DESHUMIDIFICADD BF) x (•Cu;a:� 0.3 X 0.3 EFEC. SENSIBLE LOCAL X @ �DP) � -- •C · •e !!. t = m'/h SENSIBLf LOCAL @ •e (lOC. - SALIDA AIRE) � m'/h TRATADOS � g} m'fhAs - _ m'fh.o.o e CONDICIONES ENT. & SALIDA DEL APARATO ®_ e @ m'/h AE '" TO L C '" T_..0.-ª.•c+.!t._aF X ' ""b} o 4)m'/h f X T _..� Jt.·c- r._0c@.•c ,, m'¡h_..8 :a: T BSE- •C T BSE.!l.• c- TAOP 4),C = Tass-•c DEL GRÁFICO PSICOMtTRICO : TBHE NOTAS . TBHs-•C /® �(j) _,fi) ? AD CANTIDAD DE AIRE SUMINISTRADO SENSlBLE LOCAL =----m'/h ,o,.s •e !!. 0.3 X ' - (!) - CALOR LATENTE LOCAL P�RO\DA FILTRACIÚN CONOUC. lMPUL AIRE EXTERIOR PEAS. X VENTIlACIÚN �· SAliDA SUB-TOTAL XXX AIRE EXTERIOR ' GANANCIAS ADICIONALES AIRE EXTERIOR X O --- HORA LOCAL HORA SOLAR --- T. R. % HR '" 1 �DIFERENCIA @' @' �·" WATTS X 0,66 ' LUCES APLICACIONES ETC. GANANCIA CALOR CONOUC. IMP. @l' '·' X m'/h x POTENCIAS ®' ' m' ' " PUERTAS GIRATOR.-- PEAS. X m' x CONDICIONES A MAX. HORA SOLAR HORAS DE FUNCIONAMIENTO EXTERIORES �--- HORA LOCAL CALCULADO PARA o-SCILA�< ' m' x PARED m' m X m' ' CRISTAL _ I m GANANCIA SOLAR - CRISTAL CRISTAL - APROBADO ESPACÍO USADO PARA DIMENSIONES LOCAL ' SI ESTE 6 t ES DEMASIADO ALTO. DETERMINEN LOS m1/h SUMINISTRADOS POR LA DIFERENCIA DESEADA, POR lA FORMA DE lA CANTIDAD DE AIRE IMPULSADO. t CUANDO SE BIPASE UNA MEZCLA DE AIRE EXTERIOR Y RETORNADO, USAR m'fh SUMINISTRADO. SE BIPASE SO�O AIRE DE RETORNO, USAR m'fh DESHUMI· ��F����O. NOTA : El significado de las números rodeados por un círculo se explica en el apartado (Hoja de cálculo del balance térmico:�, de la página anterior · FIG. 44. Hoja de carga térmica para refrigeración y deshumectación CAPITULO 8. ESHF ® y las condiciones interiores del local @, se podrá determinar el ADP @. S. El BF @ utilizado en los cálculos sobre el aire exterior se podrá obtener en las tablas, o en los· gráficos de características propor­ cionados por los fabricantes de aparatos. En la página 121 (tablas 6 1 y 62), se dan los f� de bypass para distintos tipos de 15atería y diversas aplicaciones. Estos fac­ tores pueden utilizarse cuando no se conoz­ can las características de la batería uti­ lizada. ERSH 6. m'fh," = -,.,-----,---,-,--=:e 0,29 (t._ - t".,) ( 1 - BF) @ 1-119 EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO = ® -=-=--:-::--.::=:-: :-:-:---::-:0,29 <® - @) (1 - @) En cuanto se haya calculado el volumen de aire tratado se podrá proceder a la selec­ ción del equipo climatizador. Normalmente, se hará uso del balance térmico total @, del volumen de aire tratado @, y del ADP @, para decidir qué equipo es más conveniente. El factor de bypass que se elija será muy próximo al BF real, gracias a los valores medios indicados en las - tablas. Si no ocu­ rriera así, los cálculos deberán repetirse para tener en cuenta el BF real. 7. Diferencia de temperatura en la impulsión. La figura 44 da un ejemplo del cálculo de la diferencia entre la temperatura seca del local y la temperatura seca del aire impul­ sado. La mayor diferencia admisible depen­ de del tipo de instalación considerado. Si esta diferencia fuera mayor de la admisi­ ble, se aumenta el caudal de aire, haciendo que parte de él no pase por la batería. La diferencia de temperatura en la impulsión se indica por la relación: Diferencia de temperatura en la impul­ sión = RSH 0,29 X m'fh," pulsado m'/h'" y el caudal de aire trata­ do m'fh,". 9. Condiciones del aire a la entrada y salida del aparato - Con frecuencia es preciso de­ terminar en el proyecto las condiciones del aire a la entrada y salida del aparato. Una vez determinado el equipo a partir de ESHF, ADP, BF y GTH las condiciones del aire a la entrada y salida son fáciles de determi­ nar. Los ·cálculos que conducen a ello están indicados en la figura 44, donde se puede ver la forma de calcular las temperaturas secas. En la expresión señalada con el número @ se hace intervenir en el denominador un caudal de aire que será: - El caudal de aire impulsado (m'/h'", @) si por fuera de la batería se hace pasar una mezcla de aire exterior y de retorno (ver figura 45 ). Aire xterior - 1 Espacio acondicionado Aire de retorno � Mezcla de aire exterior y de retorno 1 � Coo de lg:ondiciones Aire Equipo acondicionadorj de salida deshu mectado = - El caudal de aire tratado ( m'/h,, @), si el aire de bypass no contiene aire exte­ rior; es decir, si el caudal de aire de bypass es riulo, o solamente consiste en aire de retorno (ver figura 46). (j) 0,29 X @ 0,29 X t:.t = (j) =--0,29 X t:.t - - El caudal de aire que no debe paSar por la batería, para que se mantenga esta diferen­ cia de temperatura en la impulsión, es .igual a la diferencia entre el caudal de aire im- f de aire exterior y de retorno - Aire de retorno Espacio acondicionado • m'/h," Venti lador FIG. 45. Forma de establecer el bypass de una mezcla 8. Caudal de aire cuando la diferencia de tem­ peratura es superior a la elegida - El At en la impulsión sirve para deducir la canti­ dad de aire de impulsión RSH Aire impulsado de bypass, mezcla de aire exterior y de retorno Aire 1 Bypass de aire de retorno - Aire impulsado Venti Coo lildor Aire dicionesj Equipo !Condiciones Aire exterior--deentrada �condicionador de salida deshu mectado FIG. 46.. Bypass de aire de retorno solamente ' PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-120 Para determinar la temperatura húmeda del aire a la entrada y salida se hará uso de .YJ� " T��d8er��u�����* V� \ .:.11> -o"' .l' Tempe'ratura ,'? '(f / • Temperatura Seca !=le sÍllida FIG. 47. húmeda entracfa -. de Paso á Condicionés exteriores -...:._ " >j ' ' ., Jempér8t�_ra Condiciones de entrada y salida del aparato las temperaturas secas y del diagrama psi­ crométrico (fig. 47). Se procederá en la si­ guiente forma: a) Trazar una recta que pase por los pun­ tos representativos del aire del local y el aire exterior. b) Las condiciones del aire a la entrada · quedan definidas por la intersección de esta recta y la vertical que pasa por la abscisa que corresponde a la tempera­ tura seca a la entrada. De aquí se dedu­ cirá la temperatura húmeda correspon­ diente. e) Trazar una recta por los puntos que re­ presentan las condiciones de entrada y el ADP @ (recta de SHF total, GSHF). d) La intersección de esta recta con la ver­ tical de la abscisa que corresponde a la temperatura seca a la salida. representa el estado del aire a la salida. Se obten­ drá la temperatura húmeda por lectura en el diagrama. · Este punto está situado igualmerite en la intersección de la rec­ ta SHF del local (RSHF) y la recta del SHF total (GSHF). APARATOS QUE SE EMPLEAN EN LA CLIMATIZACIÓN En los párrafos anteriores hemos visto el pro­ cesÓ a que debe estar sometido el aire para ob­ tener las condiciones correspondientes a un am­ biente determinado, sin preocuparnos de la for­ ma en que se realizan prácticamente estas trans­ formaciones. Este va a ser el objeto de los párrafos que vienen a continuación. Los aparatoS que se emplean en la climatiza­ ción pueden agruparse en tres grupos princi­ pales : - Las baterías, en las que el aire a tratar y el fluido portador de las calorías están separa­ dos por una superficie metálica. - Los lavadores, en los que el aire entra direc­ tamente en contacto con el fluido (agua o salmuera). - Los aparatos que se fundan en los fenómenos de absorción. La selección de estos aparatos generalmente se determina por las condiciones ambiente que han de obtenerse mediante la instalación acon­ dicionadora que se considera. Los componentes deben seleccionarse y montarse de forma que constituyan un conjunto cuyo precio de compra y ·gastos de explotación sean mínimos. Una buena instalación, desde el punto de vis­ ta económico. no es solamente la que dispone de elementos dimensionados correctamente, sino que, además, debe permitir una distribución correcta del aire en los locales a los que sirve, es decir, que el salto térmico entre el aife im­ pulsado y el aire del ambiente no sea demasia­ do alto. La determinación de los componentes se hace a partir de las ganancias térmicas que deben compensarse y de las condiciones que se deben mantener, puesto que son los únicos elementos de que se dispone. Por lo tanto, deberán esta­ blecerse las condiciones que deban Cumplirse, y a partir de eUas se hará la selección de los ci� tados componentes. BATERIAS El ' aire impulsado o aspirado por un ventila­ dor pasa por una serie de tubos por los que circula una salmuera, agua fría o caliente, o un líquido volátil. Según las temperaturas relati­ vas de los dos fluidos que están separados por la superficie de intercambio se producirá un enfriamiento o calentamiento del aire. El otro fluido sufrirá una variación de temperatura de modo que las cantidades de calor intercambia­ das sean iguales. 1-121 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO ----� --"-���- La extensión de la superficie de intercambio no afecta solamente a las cantidades de calor que pasan de un fluido al otro, sino también al factor de bypass. Como se ha indicado anterior­ mente, el factor de bypass puede darnos una indicación de la eficiencia con que se realizqn estos intercambios térmicos entre la superficie de intercambio y el aire. Este factor será fun­ ción de la configuración geométrica y de la ex­ tensión de la superficie de contacto, puesto que a mayor superficie corresponderá un mayor tiem­ po de contacto entre dicha superficie y el aire. La tabla 61 da los valores medios de los facto­ res de bypass para tubos de aletas más o menos espaciadas y para diferentes velocidades del aire. Los valores indicados son válidos para tubos de 16 mm de diámet:r:o exterior, con aletas a 3,2 mm aproximadamente. Para otros tipos de batería deberán consultarse las indicaciones del constructor. TABLA 61. . . · . . VALORES USUALES DE LOS FACTORES DE BYPASS de las baterfas con aletas . . ·.· \ 2' 3. ' · - . .· ;·1�5,1-�3i5' ; 1' . ,-f,_� -- 3,5, 1,5 ;· :·3:5 0,42-0.55 0,22-0,"38 o;t7-0,40' O; 10 ,� 0,23 4 5. 6 a. • ·. . ' •.. . . .· EVOLUCióN DEL AIRE E N LAS BATERIAS Las baterías pueden calentar o enfriar el aire, manteniendo su humedad específica constante o enfriarlo rebajando esta humedad. La deter­ minación de las baterías se hace de forma que puedan mantener las condicion.es de tempera­ tura y estado higrométrico con la máxima car­ ga. Como las baterías por sí solas no pueden añadir agua al aire, habrá que prever dispositi­ vos de humectación en los casos en que sea ne­ cesario. En algunos casos, bastará, por ejemplo, pulverizar agua sobre la batería. Si esta agua solamente recircula (sin aportación de calor), el proceso psicrométrico cuando el aire se enfría y se deshumecta no se verá materialmente afec­ tado. La evolución del aire en una batería, en dife­ rentes casos, puede verse en la figura 48 . ,Con'pufve,ri_Z'ació.l,.- .'�l�l�s-- por p�rga·g_a poi pul9ada Pfóf'und��d · "'aletas ' �9 11�.- f/ ._., ' .u c. f' . 1 . J� . p l batana\- , . ' ve¡oci9a� (m/_�_e�.). . . . (filas) • • �c;ifón $in 'puiVEiriz ' En la tabla 62 se indican los factores de by­ pass (BF) generalmente adoptados en las apli­ Caciones más frecuentes del acondicionamiento de aire. Es evidente que esta tabla no debe ser considerada nada más que como guía. ' " • t;s_ - 3,5 ··- 0,'19·0,30 O,Ó5· 0,'14 0, 1 2 - 0,,22 o:o3 �o. 10 O, 12-0;23 0,02 - 0,09 0,08 -·0, 14 0,01 -0,08 ' ' , , ,o·;o-6 - 0 , 1 1 0,0 l• 0,05 0,08-0, lB ·O,bl, -0,06 '• .· . ó.�� -'0,0'5,' . . · . o;o'3'o,oá . La pulverización en la batería provoca una disminución del BF, a consecuencia de ser mayor la superficie de contacto con el aire. TABLA 62. VALORES USUALES DE LOS FACTORES DE BYPASS para diferentes aplicaciones : temperatura seca Fm. 48. Evolución del aire en las baterías Enfriamiento sensible En el priiil;er caso, representado por la rec­ ta (1-2), el aire se enfría manteniendo constante su humedad específica. · Enfriamiento y deshumectación La recta (1-3) representa la evolución del aire en el caso en que el enfriamiento va acampa- PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-122 minan las ganancias de calor sensible) y 0,45 (si las ganancias de calor latente son más im­ portantes). La hoja de cálculo de la figura 44 permite calcular el ESHF, el volumen de aire tratado y las condiciones del aire a la entrada y a la salida del aparato. La secuencia de los cálculos se desarrolla en la forma siguiente: ñado de una disminución de su contenido de vapor de agua. La curva de evolución real es distinta de la recta (1-3), y tiene la forma de la curva pun­ teada (1-5). Calentamiento sensible Ejemplo 1. Enfriamiento y deshumectaclón Este caso· corresponde a un aumento de la temperatura seca manteniéndose constante la humedad específica, y la evolución se representa por la recta ( 1-4 ). Datos: Aplicación: Grandes . almacenes de venta al público. Condiciones exteriores (verano): 35 o c td�. 24 oc tbw· Condiciones interiores: 24 "C trJ6, 50 % HR. RSH � 50.000 kcalfh. RLH � 12.500 kcalfh. Aire_ nuevo = 3.400 m3/h0.,. EJEMPLOS DE CALCULOS DE BATERIAS Al objeto tintos casos nen algunos capítulo los de ayudar a comprender los dis­ que se acaban de indicar, se expo­ ejemplos. Véanse al final de este distintos símbolos y abreviaturas. Enfriamiento y Determinar: l . Ganancias debidas al aire exterior (OATH). Balance térmico t-otal (GTH). SHF efectivo (ESHF). ADP. Volumen de aire tratado (m3/haa). Condiciones del aire a la entrada y salida del apa. rato <t�db• tu,b• t¡df, t¡..,b). 2. 3. 4. 5. 6. deshumectación En este caso se produce disminución simul­ tánea de la temperatura seca y de la humedad específica del aire (recta 1-3), figura 48. Esta transformación del estado del aire se produce cuando el factor calor sensible efectivo (ESHF) y el factor calor sensible (SHF) son inferiores a 1, pudiendo variar entre 0,95 (cuando predo- OASH � 0,29 X 3.400 X (35 - 24) � 10.800 kcal/h (14). OALH � 0,71 x 3.400 X (14.2 - 9.4) � 11.700 kcal/h (15). OATH � 10.800 + 11.700 � 22.500 kcal/h (17). 2. TSH � 50.000 + 10.800 � 60.800 kcalfh (7). TLH � 12.500 + 11.700 � 24.200 kcal/h (8). GTH � 60.800 + 24.200 � 85.000 kcal/h (9). Solución: l. 240 e wbCondiciones 18,6° e � exteriores wb \Condiciones e entrada en 1 aparato de mezcla de aira 1 salida del aparato 12,9° e db FrG. 49. Enfriamiento y deshumectación 1-123 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO 3. Admitir un factor de bypass de 0,15 (según la ta­ bla 62) ESHF = 50.000 + (0,15) . (10.800) 50.000 + (0,15) . (10.800) = 0,785 (26) + 12.500 + (0,15) . (11.700) 4. Determinar el ADP necesario, según las condiciones interiores del local y el ESHF, deduciéndolo de la tabla 65, o del diagrama psicrométrico. El ESHF está representado en el diagrama de la figura 49 por la línea de trazos. taap = 10,5 oC. 5 . m3/haa = . 50.000 + (0,15) (10.8000) ------ = 0,29 . (24 - 10,5) . ( 1 - 0,15) 15.500 m'/h (36) . ha elegi­ un ADP BF poco Suponer igualmente que no es necesario establecer un by­ pass en la batería. 6. Suponer, en este ejemplo, que el aparato se do para un caudal de aire de 15.500 m3/h, de 10,5 oc y un GTH de 85.000 kcal/h, y un diferente, o igual, al BF admitido = 0,15. '·" = (3.400 X 35) + (12.100 X 24) --------,-,------ = 15.500 26,4° '" (31). El punto representativo del estado del aire a la en­ trada está situado en la intersección de la recta de mezclas y de la vertical de abscisa t = 26.4 "C (fi­ gura 49). Leyendo sobre el diagrama la temperatura húmeda correspondiente: lewb = 18,8 "C. t.,. = 10,5 + 0,15 (26,4 - 10,5) = 12,9 oc '" (J2). El punto que representa el estado del aire a la salida está situado en la intersección de la recta de GSHF (uniendo las condiciones de entrada y el ADP) y la vertical de abscisa 12,9 "C. Se lee sobre el diagrama la temperatura húmeda correspondiente, que es: tlwb = 11,7 "C iwb · NOTA: Las cifras ·entre paréntesis se refieren a las fórmu­ las que se encuentran al final de este capítulo. Enfriamiento y deshumectación. Ganancias latentes im portantes Puede darse el caso de que las rectas de ESHF y GSHF no corten a la cnrva de saturación. Esto puede producirse cuando las ganancias la­ te_n tes representen un porcentaje elevado de las ganancias totales. En este caso se fija arbitra­ riamente un ADP y se prevé un recalentamiento después de la deshumectación, de forma que se lleve el punto representativo del estado del aire en l& impulsión sobre la recta de RSHF. En al­ gunos casos se puede evitar este recalentamiento, o por lo menos limitar la potencia calorífica necesaria, haciendo variar las condiciones inte­ riores de proyecto. Cuando el caudal de aire exterior de ventila­ ción está determinado y no viene impuesto un determinado caudal de aire impulsado, el me­ jor método para determinar el ADP es suponer una diferencia de temperatura máxima entre el aire impulsado y el aire ambiente. Se calculan a continuación las condiciones del aire de im­ pulsión. El punto que representa el estado de este aire debe encontrarse sobre la recta de RSHF, de forma que compense simultáneamen­ te las ganancias sensibles y latentes del local. Para determinar el caudal de aire impulsado se pueden seguir cuatro criterios distintos: l. Movimiento del aire dentro del local. 2. Diferencia de temperatura máxima entre el aire impulsado y el de ambiente. 3. El ADP elegido determinará la potencia fri­ gorífica puesta en juego y la temperatura de evaporación. 4. En algunos casos, el caudal de aire exterior es igual a la · totalidad del aire impulsado. En el ejemplo 2 se ha considerado un labora­ torio cuyas ganancias de calor latente son muy elevadas, de forma que la recta de ESHF no corta a la curva de saturación. Para fijar el ADP se podrá proceder en la forma siguiente. Ejemplo 2. Enfriamiento y deshumectación Carga de calor latente elevada Datos: Aplicación: laboratorio. Condiciones exteriores (verano): 32 "C tdb - 23 "C twb Condiciones interiores: 24 "C tdb- 50 % HR. RSH= 30.000 kcal/h, RLH = 16.250 kcalfh. Caudal de aire exterior: 4.250 m3jhM. Diferencia de temperatura entre el aire impulsado y el ambiente: 11 "C (supuesta). Determinar: l. Las ganancias debidas al aire exterior (OATH), 2. El SHF efectivo (ESHF). 3. El estado del aire en la impulsión Uaa. W&,.). 4. El caudal de aire impulsado (mlfh�,.) . 5. Estado del aire a la entrada de la batería (t,db, t• ..,b. We,.), 6. ADP (t,,), 7. Estado del aire a la salida de la batería (tldb, t,..,b). 8. Potencia calorífica necesaria para el recalentamiento. 9. El balance 'térmico total (GTH). Solución: l. OASH = 0,29 X 4.250 x (32 -24) = 9.860 kcal!h (14). OALH = 0,71 X 4.250 X ( 1 4 - 9,4) = 14.000 kcal!h (15), OATH = 9.860 + 14.000= 23.860 kcalfh ( 17). 2. Admitamos un factor de bypass de 0,20 (de las ta­ blas 61 y 62) ESHF= 30.000 + (0,20) . (9.860) 30.000 + (0,20) . (9.860) + 16.250 = + 0,625 (0,20) . (14.000) (26) La recta de ESHF (0,625 ) no corta a la curva de satu­ ración, por lo tanto, es imposible determinar el ADP en la forma normal. El ADP deberá calcularse como se indica en los párrafos 3 a 6. 3. Tomar para el aire de impulsión un punto situado sobre la recta RSHF. RSHF 30.000 = -cc--:-:-c----:-c30.000 + 16.250 0,65. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-124 Si se admite una variación de llo en la impulsión, la temperatura de impulsión deberá ser t., = 13°, y la temperatura húmeda correspondiente 10,6 oc (fig. 50), con una humedad absoluta w�.. = 7 gfkg. 4. m3fhsa = 30.000 9.400 m'/h (42). -:-=-:::-:--:-:::- 0,29 (24 - 13) (4.250 X 32) + (5.150 X 24) 5. t6<lb = ...:.----'--'-----9.400 27,6° (31). El punto que indica el estado del aire a la entrada puede localizarse sobre la recta de mezcla: tuob- 20 oc lwb y Wea = 11,5 g/kg (humedad espe­ cífica del aire a la entrada). 6. La humedad específica del aire que sale de la batería es la misma que la del aire impulsado en el local. Así, Wi .. = W.... = 7 g/kg Wadp = 11,5 ---:-'---: 11,5 - 7,0 :-::::- 1 - 0,20 - = 5,85 g/kg El ADP correspondiente es: tadp = 6 "C. 7. El punto qU:e representa el· aire a la salida de la batería está situado en la intersección de la recta de GSHF y la horizontal que pasa Por W = 7 gjkg (fig. 50), o sea: tub = 10,4 oc t1.,b = 9,4 oc. 10.40 e db 130 e db , 24? e db 27,6"' e db 32° e, db FIG. 50. Enfriamiento y deshumectación con elevada carga latente 8. El aire que sale de la batería deberá recalentarse de forma que se obtenga la temperatura elegida. La potencia calorífica necesaria es de: Recalentamiento = 0,29 X m3/hu (tS4 - t1db) = = 0,29 x 9.400 (13 - 10,4) = 7.100 kcal!h. 9. GTH = 9.400 -0,85 (18 - 11) = 77.500 kcal/h (24). Enfriamiento y deshumectación cuando se utiliza solamente aire exterior El caudal de aire tratado puede estlir cons­ tituido solamente por aire exterior, bien porque lo exijan ciertas reglamentaciones (salas. de ope­ raciones, por ejemplo) o porque el caudal de aire exterior sea igual o superior al necesario para compensar las ganancias del local. Los párrafos 1 a S siguientes, explican cómo determinar el caudal de aire tratado cuando se emplea sólo aire exterior. Este método utiliza el formulario de la fi­ gura 44. l. Calcular las ganancias de calor, el ADP y el caudal de aire tratado. 2. Si el caudal de aire tratado es igual al de aire exterior la solución es evidente. 3. Si el caudal de aire tratado es inferior al de aire exterior necesario: a) Si la diferencia es pequeña podrá tan­ tearse una batería que tenga un BF más grande. b) Si la diferencia es grande habrá que prever un recalentamiento · después de la deshumectación. Este último caso pue­ de presentarse en ocasiones en que se deban mantener grandes caudales de ex­ tracción. 4. Si se debe emplear solamente aire exterior y resulta necesario tratar un volumen de aire mayor que · el que se había previsto en un principio, se tomará este caudal de aire tratado para calcular las ganancias de­ bidas al aire exterior. 5. A partir de estas ganancias debidas al aire exterior se determinará el nuevo ADP y la nueva cantidad de aire a tratar. Este caudal de aire tratado debe ser sensible­ mente igual al calculado en ( 1 ). En el caso ( 4 ), el hecho de aumentar el cau­ dal de aire exterior puede conducír a una dis­ minución tal del ESHF, que la recta correspon­ diente ·no corte a la curva de saturación. En­ tonces se seguirá el método descrito en el ejem­ plo 2, bajo el título de Enfriamiento y deshu­ mectación-Carga de calor latente elevada. Ejemplo 3. Enfriamiento y deshumectación 100 % de aire exterior Datos: Aplicación: laboratorio. Condiciones exteriores (verano): 35 oc tdb - 24 oc t.,b, Condiciones interiores: 24 oc tdb• 55 % HR, RSH = 12 .500 kcal/h. RLH = 2.750 kcal/h. Caudal de aire exterior: 2.700 m3/hM Funcionamiento con aire exterior: Determinar: l. Ganancias debidas al aire exterior (OATH). 2. SHF efectivo (ESHF), CAPÍtULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉ1RICO 3. ADP Uo,,). 4. Caudal de aire tratado (m3/hda). S. Nuevas ganancias debidas al aire exterior (OATH). 6. Nuevo SHF electivo (ESHF). 7. Nuevo ADP. 8. Nuevo caudal cte aire tratado. Solución: l. OASH = 0,29 X 2.700 X (35 - 24) = 8.600 kcal/h (14). OALH = 0,71 x 2.700 X (14,2 - 10,2) = 7.800 kcal/h (15). OATH = 8.600 + 7.800 = 16.400 kcal/h (17), 2. Se admitirá un BF de 0,05 (tablas 61 y 62) = ESHF 12.500 + (0,05) . (8.600) ------------'----- = 12.500 + (0,05) . (8.600) + 2.150 + (0,05) . (7.800) 0,805 (26). 3. El ADP correspondiente es de 12,9 oc (tabla 65). 4. m31h.t<J = 12.500 + (0,05) (8.600) -::c:::::- ---:;-::;,..-éoé----:- �:0,29 ( 1 - 0,05) (24 - 12,9) 4.250 m'/h (36). Como este caudal es superior al caudal previsto (2.700 m3/h); y como tenemos que trabajar con aire exterior solamente, adoptaremos el caudal calculado (4.250 m3/h) las ganancias debidas al aire exterior, el ADP y el caudal de aire tratado deberán volverse a calcular partiendo de este nuevo caudal. 5 . Nuevas ganancias debidas al aire exterior. OASH = 0,29 X 4.250 X (35 - 24) = 13.500 kca1/h (14). OALH = 0,71 X 4.250 x (14,2- 10,2) = 12.200 kca1/h (15). OATH = 13.500 + 12.200 = 25.700 kcaljh (17). 6. ESHF = 12.500 + (0,05) . (13.500) --:=----, =='---:=----:-:'--:: ::-==:- = 0,795 -:-::-=-(26). 12.500 + (0,05) . (13.500) + 2.750 + (0,05) . (12.200) 1:tadp = 12,6 <>C, 8. ffi3/hiJa = 12.500 + (0,05) . (12.750) 0,29 ( 1 - 0,05) . (24 - 12,6) (36). Este caudal es suficientemente próximo al calculado anteriormente, por lo que puede adoptarse. Enfriamiento y humectación En algunos casos puede ser necesario hume� decer el aire después del ellfriamiento, como, por ejemplo, durante el funcionamiento con cargas in­ termedias, para compensar una disminución de las ganandas de calor latente, así como también en ciertas aplicaciones industriales en la que, exis­ tiendo ganancias de calor sensible importantes, se desea tener un estado higrométrico elevado der¡tro del local. En este último caso, si no se han previsto medios de aumentar la humedad, pueden resultar caudales de aire exagerados, con el consiguiente riesgo de tener problemas qe distribución de aire y, en todo caso, la solu­ ción es poco económica. El caudal de aire po­ drá reducirse humedeciéndolo directamente den­ tro del local, de tal forma que el calor de vapo, rización compense las ganancias de calor sen­ sible, lo que equivaldrá a convertir una parte de éstas en calor latente. La humedad se intro- 1-125 ducirA en el local a través de humectadores a va­ por, o eléctricos, o incluso pulverizadores. Cuando la humectación tiene lugar en el local, las ganancias de calor sensible disminuyen en la misma proporción en que aumentan las ga­ nancias de calor latente, puesto que se intro­ duce en el local el calor de vaporización. El ca­ lor que desprende el motor del sistema de hu­ mectación aumenta las ganancias de calor sen­ sible del local, pero la cantidad de calor que así se obtiene es despreciable, por lo que, gene­ ralmente, no se tiene en cuenta. Es preciso recalcar que no se tendrá en cuenta la disminución de aportaciones de calor sensi­ ble correspondientes a la humectación más que en aquellos casos en los que ésta se realice con objeto de disminuir el caudal de aire impul­ sado. Por el contrario, no se tendrá en cuenta cuando esté destinada a compensar una dismi­ nución de las ganancias de calor latente en las cargas parciales. Solamente en los casos en que la humecta­ ción tiene por objeto reducir el caudal de aire, el calor latente se sumará a las ganancias laten­ tes del local. En cambio, si solamente se pre­ tende compensar una disminución de las ganan­ cias latentes del local cuando se considera en funcionamiento con carga parcial, es evidente que el calor latente correspondiente no se su­ mará a éstas. La introducción de humedad en el local, para disminuir el caudal de aire, supone una dismi­ nución del RSHF, del ESHF y del ADP. Esté método es muy' ventajoso cuando se quiere man­ tener un elevado estado higrométrico en el local. La cantidad de agua que debe introducirse en el local se ha de determinar mediante apro­ ximaciones sucesivas, procediéndose en la for­ ma siguiente: l. Suponer una cantidad de agua a introducir y determinar el calor latente qUe le corres­ ponde, utilizando los valores indicados en la tabla 64. Estos valores corresponden a la máxima cantidad de agua que puede in­ troducirse sin que haya condensación en los conductos o en los aparatos. 2. Deducir esta cantidad de calor latente de las ganancias sensibles efectivas del local (ERSH) e introducir el resultado en la si­ guiente relación que proporciona el ADP: f d' = f 0 rm ERS H .,-:--=:;:----;:- .,..-:-,--- 0,29 X ( 1 - B F ) m' jh," en la que m'fh,. se toma igual al caudal máximo admisible. 3. Se obtiene el ESHF con ayuda del diagra­ ma psicrométrico o de la tabla 65 a partir del ADP obtenido en (2) y de las condicio­ nes interiores de proyecto. 1-126 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 4. Las ganancias latentes efectivas del local se deducen de la relación: 1 - ESHF ERLH = ERSH X -===­ ESHF El ERSH se deduce del párrafo 2 y el ESHF del 3. S. La diferencia entre el ERLH inicial (antes de la humectación) y el nuevo ERLH (ob­ tenido en el párrafo 4 ), debe ser igual a la cantidad de calor latente correspondiente a la humedad introducida directamente en el local ·(párrafo 1 ). Si no ocurre así se de­ berá admitir una cantidad de agua dife­ rente y repetir los cálculos. 4. Trazar la recta de ESHF en el diagrama psicromé� trico, y leer el ADP (línea de trazos de la fig. 51) tadp = 15,3 "C, 5. m'jh., 40.000 = + (0,05) (27.600) 26.300 m'/h (36). 0,29 (1 - 0,05) (21 -15,3) (6.800 X 35) + (19.500 X 21) (31). 26.300 La temperatura húmeda a la entrada del aparato s.e lee en el diagrama en la intersección de la recta que pasa por los puntos que representan las condi� dones interiores y exteriores con la recta de abs­ cisa 24,6 oc (fig. 51) lew� = 19,7 "C. '"' = 15,3 + 0,05 (24,6 - 15,3) = 15,7 oc El ejemplo 4 ilustra el método que se acaba de exponer. 25,6" e wb� Condiciones Ejemplo 4. Enfriamiento con humectación en el local Datos: Aplicación: local con estado higrométrico elevado. Condiciones exteriores: (verano) 35 <>C tdb, 25,6 oc t.,b, Condiciones interiores: 21 oc t,a; 70 % HR. RSH = 40.000 kcal/h. RLH = 2.500 kcal/h. RSHF = 0,94. Caudal de aire exterior: 6.800 m3/hoa, Determinar: a) sin humectación. 1. Ganancias totales debidas al aire exterior (OATH). 2. Balance térmico total (GTH). 3. SHF efectivo (ESHF). 4. ADP (1,,,). S. Caudal de aire tratado (m3/h6,.). 6. Estados del aire a la entrada y a la salida de la batería ( tsdb,' fswb, tidb, t,.,¡, ), b) con humectación en el local. l. Determinar el caudal de aire ·máximo, admitir un valor aproximado de la cantidad de agua que se debe introducir en el local y calcular las ganancias laten� tes correspondientes. 2. Nuevas ganancias sensibles efectivas (ERSH). 3. Nuevo ADP. 4. Nuevo SHF efectivo. 5. Nuevas ganancias latentes efectivas (ERLH). 6. Comparar el aumento de ganancias latentes con el valor admitido en (1). 7. Estados teóricos del aire antes de la humectación 8. Estados del aire a la entrada y salida de la batería. Solución: a) sin humectación, l . OASH = 0,29 X 6.800 X (35 - 21) = 27.600 kcal/h (14). OALH = 0,71 X 6.800 X (16,7 - 11) = 27.900 kcal/h (15). OATH = 27.600 + 27.900 = 55.500 kcal/h (17). 2. GTH = 40.000 + 2.500 + 27.600 + 27.900 = = 98.000 kcal/h (9), 3. Tomando de las tablas 61 y 62 un BF igual a 0,05 ESHF = 40.000 + (0,05) (27.600) -----,-=-::-:-:::-:-:=-::-:e--::-=-== + (0,05) (27.900) 40.000 + 2.500 + (0,05) (27.600) = 0,91 (26). (32). Condiciones del aire 15,3" adp e interiores 15,7" db21" db 24.6" e db e FIG. 51. e 35" e db Enfriamiento y deshumectación sin añadir vapor de agua La temperatura húmeda a la salida se lee en la intersección de la recta que pasa por los puntos que representan las condiciones a la entrada y el ADP, con la recta de abscisa 15,7 "C, o sea: t�"'� = 15,5 "C. b) con humectación en el local, 1. Supongamos que en el caso considerado el caudal máximo de aire admisible fuera de 17.000 m3/h, y que se necesita introducir una cantidad de agua = = 0,700 g por kg de aire seco introducido para con­ vertir parte del calor sensible en latente. Las ganan­ cias latentes que corresponden a este caudal de agua son: 0,7 X 17.000 x 0,71 = 8.570 kcal/h. 2. Nuevo ERSH = ERSH inicial, menos ganancias la­ tentes debidas a la humedad introducida [40.000 + (27.600 x 0,05)] - 8.570 = 32.810 kcal/h 3" t,,, = 21 - 32.810 (36). 0,29 ( 1 - 0,05) (17.000) 4. El ESHF podrá determinarse a partir del diagrama psicrométrico, o sea, 0,73 (recta de trazos de la fi. gura 52). 5. Nuevo ERLH = nuevo ERSH = 32.810 X 1 - 0,73 -,---0,73 x 1 - ESHF ESHF 12.300 kcal/h 1-127 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO 6. Aumento de las ganancias latentes. Nuevo ERLH - ERLH inicial = = 12.300- [2.500 + (0,05 x 27.900)] = 8.400 kcallh. Este valor se aproxima bastante a las 8.570 kcal/h determinadas en (1), por lo que no es necesario rehacer el cálculo. 7. Como hemos visto, se puede admitir que el agua pulverizada en el local absorbe una parte de las ganancias sensibles para transformarse en vapor a la temperatura húmeda interior. El estado del aire antes de la humectación está definido en el diagra­ ma psicrométrico por la intersección de la isoen­ tálpica que pasa por el punto que representa las condiciones interiores, con la horizontal de orde­ nada igual a la humedad específica del aire antes de la humectación. Este valor de la humedad espe­ cífica inicial se determina restando a la humedad específica que corresponde a las condiciones inte­ riores la cantidad de agua introducida, es decir: 1 1 - 0,7 = 10,3 g/kg de aire seco. En el diagrama se puede leer la temperatura seca teórica antes de la humectación, que es igual a 22 oc (ver la fig. 52). 8. (6.800 t6rJ6 = X 35) + (10.200 17.000 X 21) 26,6 oc trJb (31}. Condiciones exteriores 1 del aire que entra en el aparato 14,6° e db 210 e ctb 26,6° e db 22,7° e db FIG. 52. 350 e db Enfriamiento y deshumectación introduciendo vapor de agua f.O el local Leer la temperatura húmeda correspondiente a la entrada, en la intersección de la recta de mezcla con la vertical de abscisa 26,6 (fig, 52}, . t8UJb = 21 oc. ' t,.. = 14 + 0,05 (26,6 - 14) = Trazar la recta que pasa por el ADP y el punto que representa el estado del aire a la entrada del aparato (recta de GSHF); léase la temperatura húmeda en la intersección de esta recta y de la vertical de abs­ cisa igual a t,rJb (fig. 52}. tlwb = 14,6 'C (32). 14,4 °C, La recta que pasa por los puntos que repre­ sentan el aire a la salida del aparato por una parte, y antes de la humectación por otra, re- presenta la evolución teórica del aire. Estas con­ diciones teóricas antes de la humectación, son las que se habrían obtenido en el ambiente si se hubiera detenido el proceso de humectación. Esta recta tiene la misma pendiente que la rec­ ta de RSHF (0,94). Las líneas de trazo grueso de la figura 52 co­ rresponden a la evolución teórica del aire cuan­ do pasa sucesivamente a través del aparato acon­ dicionador y del local donde se humedece. Una parte de este aire, después de su mezcla con el aire exterior, se vuelve a tratar en el aparato. En realidad, la recta que pasa por los puntos que representan el estado del aire a la salida de la batería y las condiciones interiores, sería la recta de SHF del local, · que representa la evolución del aire a su paso ¡ior el local teniendo en cuenta la nueva humectación. Los dos métodos que siguen pueden aplicarse en los casos en que la humectación sirve para reducir el caudal de aire y, al mismo tiempo, para compensar una disminUción de las ganan­ cias latentes en las cargas intermedias. l. Utilización de dos humectadores: uno de ellos, de funcionamiento continuo, sirve para reducir el caudal de aire, y el otro, de funcionamiento intermitente, para con­ trol de la humedad. La capacidad del hu­ mectador que controla la humedad debe ser igual a las ganancias latentes efectivas del local (ERLH), sin tener en cuenta la ganancia latente producida por el otro hu­ mectador. Si las necesidades en invierno fueran más elevadas que en verano, el hu­ mectador debe ser capaz de satisfacerlas. Esta disposición de dos humectadores da los mejores resultados. 2. Utilización de un solo humectador de ca­ pacidad suficiente para compensar las ga­ nancias latentes efectivas del local y para suministrar la cantidad de agua necesaria para reducir el caudal de aire. En el apar­ tado q) S, del ejemplo anterior, la capaci­ dad del humectador estaría determinada por una carga latente de 12.300 kcal/h. Enfriamiento a humedad específica constante, o enfriamiento sensible El enfriamiento sensible se c::iracteriza por el hecho de que se resta calor al aire sin - mo­ dificar su humedad específica (recta 1-2 de la figura 48 ). Este tipo de transformación existirá en los casos siguientes: l. El ESHF del local es igual a l. 2. El estado del aire a la entrada y salida de la batería es tal que los puntos que los representan en el diagrama nos indican un GSHF igual a l. 1-128 PRIMERA PJ\.RTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA Hay que hacer constar que en cualquier caso en que se tenga ESHF = GSHF = RSHF = 1, si se obtiene para un local RSHF 1, esto no sig­ nifica forzosamente que se deba tener GSHF = 1, y, por lo tanto, que se deba enfriar sin deshumec­ tación. Esto es consecuencia de las ganancias latentes debidas al aire exterior. Es evidente que si no debe haber condensa­ ción en la batería, su temperatura equivalente de superficie t .. debe ser superior o al menos igual al punto de rocío del aire tratado. El pun­ to que representa la temperatura equivalente de superficie en el diagrama psicrométrico, no estará situado en la curva de saturación, y por eso se le distingue del ADP, dependiendo su po­ sición para unas condiciones de funcionamiento dadas, del factor de bypass de la batería. No obstante, esta distinción entre fu y tdp no im� pide efectuar los cálculos con ayuda del formu­ lario de la figura 44. El estado del aire a la salida de la batería vie­ ne impuesto por las condiciones interiores, las ganancias térmicas y el caudal de aire necesario. Se determinará la temperatura equivalente de superficie en función de las temperaturas secas a la entrada y salida de la batería sin preocu­ parnos de las temperaturas húmedas, lo que conduciría a adoptar una t,, demasiado pequeña. Si se emplea este valor erróneo de t,., entonces se deberá admitir: l. En el caSO de expansión directa, una tem­ peratura de evaporación más baja que la necesaria. 2. Una temperatura de agua más baja o un caudal may9r en el caso de una batería de agua fría. = 3. Trazar la recta de ESHF en el diagrama. Su inter­ sección con la curva de saturación nos da t6� 10 oc (fig. 53). = 4. m'fiJ,o = 0,29 X ( 1 - 0,05) (24 - 10) 50.000 + (0,05) (102.000) = = 14.300 m'/h (36). 5. Este caudal es inferior al -caudal previsto de aire exterior. Calcular la temperatura tu correspondiente al caudal de aire exterior. Su valor no estará situado sobre la curva de saturación. Se tendrá: tu = 24 --:;: 50:.000 -;:+ --'(0 ,0 5) (102.OOO) :::é:ó-:0::-'--:::c -;:: 0,29 x . ( l - 0,05) x 22.000 = 14,9 oc (36). El punto correspondiente en el diagrama está si­ tuado sobre la recta del - ESHF, .que en el caso del enfriamiento sensible se confunde con las rectas GSHF y RSHF. 6. Substituir tadp por tu en la relación (28) y calcular la temperatura de impulsión (t,.) en la forma siguiente: too = 40- ( 1 - 0,05) (40 - 14,9) = 16,2 ° C (28), Esta temperatura seca del aire a la salida de la ba­ tería es la, misma que t w. La temperatura húmeda correspondiente se deduce del - diagrama por inter­ sección de la recta ESHF y de la vertical de abs­ cisa t,. (fig. 53). Se obtiene entonces t1..,, = 13,9 oc. El ejemplo S da la manera de determinar t.. en una aplicación de enfriamiento sensible. Ejemplo 5. Enfriamiento sensible 40ó e db Datos: Condiciones exteriores: 40 oc t4�; 21 oc t.,b, Condiciones interiores: 24 oc t110, 50 o/o HR máx. RSH: 50.000 kcal/h. RLH: ninguno Aire exterior: 22.000 m3/hoa, Frc. 53. Enfriamiento sensible Determinar: 1. Ganancias debidas hl aire exterior (OATH), 2. SHE efectivo (ESHF). 3. Temperatura equivalente de superficie (tu). 4. Caudal de aire. tratado (m3/hda), S. Nueva temperatura equivalente de superficie 6. Temperatura de aire impulsado (tu)• Solución: l. OASH = 0,29 x 22.000 (40 - 24) = 102.000 kcal/h (14). OALH = 0,71 x 22.000 x (7,8- 7,8) = O (15). (17). OATH = 102.000 kcal/h 2. Admitir un factor de bypass = 0,05 (tabla 61--62) ESHF = 50.000 + (0,05) (102.000) ...:._:...:.:._ ..., .,.,.... ....:.... 50.000 + (0,05) (102.000) _ _ 1,0 (26), En el ejemplo S, el factor de bypass = O,OS ha servido para calcular t.. y el caudal de aire tratado. Como éste era inferior al caudal de aire exterior necesario se ha vuelto a utilizar este factor de bypass de O,OS para determinar una nueva t681 tomando un caudal de aire tra­ tado igual al de aire exterior. Si se utilizase una batería con un factor de bypass más alto, t6� disminuiría. La elección fi­ nal deberá hacerse atendiendo a consideracio­ nes de orden económico, puesto que es posible disminuir la superficie de la batería, pero ha de ser a costa de disminuir también la tempera­ tura del refrigerante. En el ejemplo S se puede CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO comprobar que el factor de bypass máximo ad­ misible es de 0,19. En efecto, se tendrá siempre un valor de t�a por encima del punto de rocío con un caudal de 22.000 m' /h, igual al caudal de aire exterior impuesto. LAVADORES Están constituidos por -un depósito en el que el aire impulsado o aspirado por un ventilador entra en contacto con agua finamente pulveri­ zada. Los pulverizadores pueden estar dispues­ tos de forma que el sentido de salida del agua sea el de contracorriente, en el de la corriente de aire, o en ambos sentidos. En lo que se re­ fiere al rendimiento, se obtiene en orden decre­ ciente : contracorriente, mixto, corriente paralela. 1-129 mientas para distintas disposiciones y velocida­ des del aire. Para seguir la evolución del aire en un lava­ dor es preciso comprender la relación que existe entre las temperaturas del agua pulverizada y del aire. Se puede admitir que el agua, después de su contacto con el aire, adquiere una tem­ peratura igual a la temperatura del aire a la sa­ lida. En efecto, la diferencia entre estas dos tem­ peraturas no es, gene�almente, - mayor de 0,5 oc. La temperatura del agua a la salida de los pul­ verizadores dependerá del caudal pulverizado y de la cantidad de calor que se deba aportar o restar. TABLA 63, RENDIMIENTO DE SATURACIÓN" de los lavadores , Pulverizadores _ de 118" , alimentados a , 2,1' kgfm� 6,1, m$fh:m2 • • RENDIMI ENTO DE SATURACióN En el lavador, el aire absorbe parte del agua pulverizada con la que entra en contacto, y sale en un estado más o menos próximo a la satu­ ración, según el rendimiento del lavador. Éste se define como "Rendimiento de saturación". Se puede considerar que este rendimiento repre­ senta el porcentaje de aire que entró en contacto efectivo con las gotas de agua el tiempo sufi­ ciente para salir completamente saturado a la temperatura media del agua. Aunque no se trata de una función lineal, este rendimiento_ de saturación puede determinarse con suficiente precisión según la relación: Rend. sat. = ___.:::..__:_:::__ ledb - t 2: -- " " , • •• ••• - ' ""_ � "" �a'-rai7Ía _ , ,. '"'-Contr�;�cofrien'te _ ·-, ,. �e��íe_l�·-; - " · 98 % 99 % 9Í) % - '"á pu'esta'" ' Corhracorrié'nte ' Rendimiento de saturación = 1 - 1,5 50 7, 80 % 65_% 8 2 % Bs % '92 '1o ,92 % 93 % 98 % 99 % 70 o/o 60 % 87-% 93 % 94 % BF. Estos caudales se refieren a la superficie frontal del lavador. Velocidades inferiores a 1,50 m/seg y superiores a 3,50 m/seg, no permiten en general una acción eficaz de los separadores de gotitas. Consúltense las indicaciones del constructor para s¡¡ber el interva lo de velocidades admisibles y el rendimiento exacto. fedb - lldb •• El rendimiento de saturación es el complemen­ to a uno del factor de bypass que interviene en el cálculo del balance frigorífico ( 1 - BF). Se puede considerar que el factor de bypass repre­ senta el porcentaje de aire cuyo estado no se ha modificado a su paso por el lavador. La superficie de intercambio y la duración del contacto con el agua pulverizada son los dos factores principales que influyen sobre el ren­ dimiento de un lavador. Esta superficie la de­ terminan el diámetro de las gotitas de agua (fun.ción de la presión de pulverización y de la dimensión del orificio). Depende también del caudal de agua pulverizada, del número de bo­ cas del pulverizador y del número de pulveriza­ dqres de cada línea. La duración de contacto en­ tre el aire y el agua pulverizada es función de la velocidad del aire, de las dimensiones del depó­ sito y de la dirección de los chorros respecto al aire. El rendimiento de saturación disminuirá al disminuir la superficie y la duración del con­ tacto. La tabla 63 da los valores de estos rendi9 EVOLUCióN DEL AIRE EN UN LAVADOR El aire que pasa por un lavador puede sufrir las siguientes transformaciones : enfriamiento sen­ sible, enfriamiento y humectación, enfriamiento y deshumectación, recalentamiento y humecta­ ción. Sólo se podrá tener enfriamiento sensible si la temperatura media del agua pulverizada es igual al punto de rocío del aire. Las distintas transformaciones están represen­ tadas en el diagrama de la figura 54. Las rectas de evolución correspondientes se dirigen hacia la curva de saturación, lo que es evidente, por­ que el aire debe salir saturado o próximo a la saturación. Saturación adiabática. Enfriamiento por evaporación La evolución del aire en el caso de saturación adiabática está representada por la curva 1-2. Esta transformación tiene lugar por definición, PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-130 Enfriamiento Recta de � � ID Recta de temperatura húróeda constante ' Recta de_ temperátura FIG. 54. 1ii � ::J ::r: Procesos de pulverización cuando el sistema formado por el lavador no intercambia calor con el exterior. (Se despre­ cian las ganancias de calor debidas a la bomba de circUlación y a las transmisiones a través de las paredes del recipiente.) Esta curva, en el dia­ grama psicrométrico, prácticamente se confun­ de con la curva de temperatura húmeda cons­ tante que pasa por el punto . representativo del aire a la entrada. La temperatura del agua pul­ verizada permanece constante e igual a esta tem­ peratura húmeda. Enfriamiento y Enfriamiento sensible Si se disminuye todavía más la temperatura del agua pulverizada, el aire puede enfriarse · man­ teniendo constante su humedad específica (cur­ va 1-4 ). Esto sólo es posible cuando la tempe­ ratura media del agua es igual al punto de rocío del aire, lo é:¡ue rara vez suele ocurrir. En este caso se ve que la humedad específica perma­ nece constante, pero sus temperaturas seca y húmeda disminuyen. deshumectación Si se continúa bajando la temperatura del agua pulverizada, el aire se enfría y deshumecta si­ . multáneamente. Esta transformación está re­ presentada por la curva 1-5. Las temperaturas seca y húmeda y la humedad absoluta del aire disminuyen. Enfriam iento y humectación (agua recalentada) Cuando el agua se ha calentado antes de la pulverización, la pendiente de la curva que re­ presenta esta evolución se hace mayor que la de la curva correspondiente a la saturación adia­ bática (1-6). La temperatura seca del aire dis­ minuye mientras aumentan su temperatura hú­ meda y su humedad específica. Calentamiento y humectación A partir de un cierto valor de la temperatura del agua, · el aire sufre simultáneamente un ca­ lentamiento acompañado de humectación (1-7). Entonces aumentan las temperaturas· seca y hú­ meda, lo mismo que su humedad específica. EJEMPLOS DE APLICACióN DE LOS LAVADORES Los párrafos y ejemplos siguientes permitirán una mejor comprensión de las transformaciones que sufre el aire a su paso por el lavador. humectación (agua fría) Si el agua, antes de vaporizarse en la corriente de aire, se ha enfriado ligeramente, la curva de · evolución del aire se separará de la curva de sa­ turación adiabática (curva 1-3). Con un enfria­ miento moderado, el estado del aire a la salida se caracterizará por temperaturas secas y húme­ das más bajas y una humedad específica más elevada. y Enfriamiento y deshumectación La estimación de las ganancias de calor y la elección del equipo en el caso de un lavador que deba asegurar simultáneamente el enfria­ miento y la deshumectación del aire, se efectua­ rán en la forma explicada para las baterías. Utilizar la hoja de cálculo de la figura 44 para la determinación del balance, establecer el fac­ tor de bypass, restando de 1 el rendimiento del lavador. Los rendimientos de los lavadores des­ humidificantes pueden venir dados, no a partir del ADP, sino de las temperaturas húmedas a la entrada y salida. No obstante, habrá que de­ terminar también el ADP para conocer la tem­ peratura seca del aire a la salida y el caudal de aire a tratar. El ejemplo 1 de la página 122, aunque está pre­ visto para el empleo de una batería, se aplica igualmente si se utiliza un lavador para deshu­ mectación. 1·131 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO . Enfriamiento y deshumectación. 1 00 % de aire exterior Cuando un lavador deshumectador se utiliza con el 100 o/o de aire exterior, el método a se­ guir para el cálculo del ADP, de las condiciones del aire a la entrada y salida, del ESHF y del caudal de aire tratado, es igual al utilizado para las baterías que funcionan solamente con aire exterior. El texto de la página 124 y el ejemplo 3 serán válidos también en este caso. l. Temperatura seca del local Urm). Determinar: 2. Caudal de aire impulsado (m3/h,4). Solución: l. La temperatura del local debe constituir una solu­ ción de compromiso entre el rendimiento del lava­ dor y el caudal de aire. La temperatura de salida de aire podrá determinarse según la expresión Enfriamiento por evaporación Una aplicación de enfriamiento mediante eva­ poración es la eliminación simultánea de calor sensible mediante la adición de aire húmedo (rec­ ta 1·2), figura 54. La temperatura del agua pulve­ rizada permanece, en régimen permanente, esen­ cialmente constante e igual a la temperatura húmeda del aire. Se trata de una transformación adiabática (despreciando las ganancias de ca· lor debidas a la bomba y a las transmisiones por las paredes del lavador). Este sistema se utiliza, generalmente, en aque­ llas instalaciones donde se quiere controlar la humedad relativa del local, pero manteniendo la temperatura seca por encima de un cierto valor mínimo. Es indispensable disponer de una fuente de calor si se debe mantener una tem­ peratura seca determinada en invierno o en es­ taciones intermedias. Si durante estos períodos se debe mantener al mismo tiempo la humedad y la temperatura seca, es necesario instalar bien una batería de precalentamiento y otra de ca­ lentamiento, o una batería de precalenta:miento y un dispositivo de calefacción del agua de pul­ verización. La evolución del aire en este caso está representada por las curvas 1·6 ó 1-7, de la figura 54. El enfriamiento por evaporación puede utili­ zarse en instalaciones industriales, doride lo úni­ co que . importa es mantener un estado higro­ métrico constante, o en aquellas regiones donde al ser el clima demasiado secO, se puede conse­ guir un cierto confort por el solo hecho de quitar al aire una cantidad de calor sensible bastante importante. El caso de una instalación industrial se estu­ dia en el ejemplo 6. Ejemplo 6. Enfriamiento por evaporación Datos: Aplicación industrial. Condiciones exteriores (verano): 35 "C tdb; 24 oc ttD /4.. Condiciones interiores: 55 % HR. RSH = 525.000 kcal/h. RSHF = l. 100 o/o de aire exterior en las condiciones indicadas. exteriores A: e: e db e: 34,5° e_ db A8�ó 35° db db 3�.4o 33.9° e o: e FIG. 55. Enfriamiento por evaporación, variando el rendimiento de saturación Las temperaturas secas interiores para distintos ren­ dimientos de saturación se han llevado a la siguien­ te tabla. Han sido detenninadas en el diagrama por intersección de la recta RSHF que pasa por el punto que representa el estado del aire a la salida, con la curva HR = SS %. Se notará que la diferencia de temperatura en la impulsión disminuye más rápida­ mente que la temperatura seca ambiente. Es eviden­ te que esta disminución de la diferencia de tempe­ raturas en la impulsión Supone un aumento pro­ Porcional del caudal de aire. de teairem- seca Temperatura 'Temperatura seca Diferencia peratura del para del aire a la salida deRendimiento saturación en la impulsión HRinterior = 55 % % (ltdb) !l 100 95 90 85 80 24 24,5 "25,1 25,6 26,2 t (trm) 1 0,5 9.7 34,5 34,2 33,9 33,7 33.4 8.8 8.1 7.2 * Esta relación sólo es válida en el caso de la satura­ ción adiabática: temperatura húmeda del aire constante e igual a la temperatura del agua pulverizada. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA l-132 2. Calcular el caudal de aire impulsado para distintas diferencias de temperatura según la expre�ión: rn3/h8a RSH = ------- · 0,29 (tr m - fw) Diferencia temperatura en·ra de impulsión Caudal de(m11hsa) aire impulsado 10.5 172.000 1 86.000 206.000 224.000 252.000 (trm - tldb) Se puede admitir, en primera aproximación, que se obtendrán 2 grados de enfriamiento por cada g/m' que se añada. Este valor puede utili­ zarse para comprobar la temperatura final obtenida mediante el diagrama. 9,7 8.8 8,1 7,2 Ejemplo 7. Enfriamiento por evaporación con pulverizadores. aux;fiares Datos: La elección del lavador, y del caudal de aire dependerá principalmente de su aspecto financiero (precio de Com­ pra. y gastos de explotación). Aplicación industrial. Condiciones exteriores (verano): 35 oc tab, 24 oc t"'11• Condiciones interiores: 70 % HR. RSH � 525.000 kcal/h, RSHF � l. Agua añadida por los pulverizadores: 2,8 g/kg de aire (3,20 gfm' x 0,88 m'/kg), 100 % de aire exterior que pasa por un lavador de rendimiento igual a 90 %. Determinar: 1 . Estado del aire a la salida del lavador (tw, t1"'11). 2. Temperatura seca interior {tr,.). 3. Caudal de aire impulsado (m3/hu) con pulveriza� Enfriamiento por evaporación. Sistema partido La utilización del enfriamiento por evapora­ ción puede, en algunos casos, conducir a cauda� les tan grandes que resulte prácticamente impo­ sible garantizar un reparto correcto del aire. Esto se produce principalmente en las instala­ ciones donde se debe mantener un estado higro­ métrico igual o superior al 70 %, Entonces pue­ de resultar ventajoso recurrir al sistema par­ tido ("Split System"), pero a esta solución sólo se podrá llegar después de un análisis serio del problema considerado. En el sistema partido, el enfria�iento por evaporación se completa mediante un ·disposi� tivo de pulverización directa en el ambiente, al cual se resta de este modo una cantidad de ca­ lor sensible equivalente al calor de vaporiza­ ción del agua correspondiente a la temperatura húmeda final. TABLA 64. CANTIDAD MÁXIMA DE AGUA SUSCEP­ TIBLE DE SER PULVERIZADA EN EL LOCAL (Sin riesgo de condensación en los conductos) � antida�·de agua Humedad relatiVa Cantidad Humedad (�{m") d!J Pr9yécto (%)' 1·.'· ' ··(.Q /md,e"). agua de proyec�orelativa (%) 85 80 75 70 � 2,9 3,0 3; 1'' 3,·2 65 60 ' 55 50 ' ' . 3,45 . 3¡JO 1' 3.90 .. .. . ' �.·15. . dores auxiliares. 4. Caudal de aire impulsado (m3/h�o) sin pUlverizado� · res auxiliares. Solución: 1 . t,ab = t6ab- (Rend. sat.) Ueab - t.wb). = 35 - 0,90 (35 - 24) � 25,J •c ''"· La temperatura .húmeda del aire no ha cambiado: t1w1J = l6wb, 2. La temperatura del local está calculada a partir de su humedad absoluta: .. = w. . + 2,8 = 18,5 + 2,8 � 21,3 g/kg. Los 2,8 g/kg corresponden al caudal de agua total de los pulverizadores. lrm está representado en el diagrama psicrométrico por la intersección de la horizontal que pasa por Wrm, con la curva de HR :::: 70 % (fig. 56). w lrm = 32 �"C 3. Se puede admitir que el agua pulverizada absorbe una parte del calor sensible del local y se trans� forma en vapor a la temperatura húmeda final. La curva correspondiente de temperatura húmeda cons. tante corta- a la horizontal de ordenada igual a la humedad absoluta a la salida del lavador, en un punto que representa el estado del aire ambiente cuando los pulverizadores no funcionan. La dife· renda entre la temperatura seca en este punto y la que se tiene a la salida del lavador, t1db, servirá para determinar el caudal de aire a tratar. t1ab (a la salida del lavador) = 25,1 oc. La temperatura seca teórica es de: 38,4 oc, Diferencia de temperatura: 13,3 oc RSH ' Estos valores lfmites han sido establecidos a partir de consideraciones teóricas y a la vez de resultados de la experiencia. Se aplican cuando la temperatura seca interior es igual o superior a 18° C. Se verá en la tabla 64 cuáles son las máximas cantidades de agua que se pueden pulverizar en el local sin correr el riesgo de que se pro� duzcan condensaciones en los conductos. Estos valores se han tomado sobre una temperatura seca ambiente superior o igual a 1 8 •C. 0,29 X dif. de temp. = 525.000 0,29 X 13,3 136.000 m'/h... 4. Si no se utilizasen pulverizadores, la temperatura seca del local estaría situada en la intersección de la recta de RSHF con la curva HR = 70 %, lo que daría l rm = 29,6 °C, El caudal de aire necesario en estas condiciones se­ ria de: = RSH 525.000 0,29 (t,m - t..,) 0,29 (29,6- 25,1) 402.000 m3Jh�a 1-133 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO Este caudal de aire es casi tres veces más grande que el qUe se necesita con pulverizadores. No obs. tante, se debe hacer constar que al reducir el caudal de aire la temperatura seca del local aumenta de 29,6 oc a 32 oc. En las instalaciones donde se hace necesaria la humectación normalmente es inútil calcular las ganancias latentes, porque se admite que el RSHF es igual a l . El siguiente ejemplo da la marcha a seguir para calcular una instalación de calentamiento y humectación, en el caso de calentár el agua. Haremos constar que esto sólo se utiliza cuan­ d� el porcentaje de aire exterior es grande. Ejemplo 8. Calentamiento y humectación por pulverización de agua caliente Datos: Instalación industrial Condiciones exteriores (invierno): - 10 oc t11b. Condiciones interiores: 22 oc t11b, 35 % HR. Caudal de aire exterior: 85.000 m3/hoa (ver explicacio­ nes anteriores). Caudal de aire impulsado: 145.000 m3/hu. Pérdidas del local: 625.000 kcalfh. Rendimiento del lavador: 95 %. RSHF·(condiciones de invierno): l. Temperatura del agua añadida: 18 oc. -25,1 " C db ' . 29;6" . 32<>, C db 38,4<> C ''�b db 35" e db e · Determinar: l. Estado del aire en la impulsión Usa). 2. Temperatura de .entrada y salida del agua de pul­ verización (t6w, tJw). 3. Cantidad de calor suministrado al agua de pulve­ rización (para la selección del intercambiador) . NOTA: Los números entre paréntesis en el margen de­ recho corresponden a las relaciones que aparecen al final del capítulo. FIG. 56. Enfriamiento por evaporación con pulverizaciones auxiliares Calentamiento y humectación por medio de lavador La evolución del aire se caracteriza por el hecho de que se aumenta simultáneamente su calor sensible y su humedad absoluta (curva 1-7), figura 54. Esto puede ser necesario en invierno o en las estaciones intermedias, e .igualmente durante el funcionamiento en carga reducida cuando se debe mantener constante el estado higrométrico y la temperatura seca. Para obtener este resultado se puede: l. Calentar el agua antes de pulverizada. 2. Precalentar el aire con una batería de agua caliente o vapor, y enfriarla adiabática­ mente a continuación en el lavador. El agua de pulverización se calentará en un intercambiador vapor-agua caliente, o por inyec­ ción. directa del vapor en el circuitO de agua. Como el caudal de aire de impulsión y el de agua pulverizada se han establecido de acuerdo con las condiciones exteriores en verano, lo único que queda por calcular es la cantidad de calor que se debe suministrar al agua de pulveriza­ ción o a la batería de precalentamiento. Solución: Pérdidas del local 0,29 X m3/hu + frm = 625.000 0,29 X 145.000 + + 22" = 36,8 oc. El punto que representa el estado del aire en la im· pulsión, se encuentra en la intersección de la rec­ ta RSHF = 1, con la vertical t8a = 36,8 oc de donde se deduce la temperatura húmeda correspondien­ te = 18,4 oc (fig. 57). 2. Para determinar las temperaturas de entrada y sali­ da del agua de pulverización, se calcularán las carac­ terísticas del aire a la entrada y salida del aparate.. fedb = (85.000 X 3,3 oc - 10) + (22 X 60.000 ) 145.000 (31). Llevar la temperatura seca del aire sobre la recta de mezcla y leer el valor de la temperatura húmeda correspondiente (fig. 54) fewb = 0,3 oc . El aire que sale del lavador deberá tener la misma humedad absoluta que el aire ambiente. Wrm = Wla = 5,8 g/kg. Como el rendimiento del lavador es de 95 %, la hu· inedad absoluta de saturación es tal que: W.at = W¡a- W6a Rend. Sat. + Wu = + 2,3 = 6 g/kg. 5,8- 2,3 0,95 + PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-134 . � Aire saturado ,a-, 6 gf �g \. FIG. 57. Calefacción y humectación pulverizando agua caliente La recta de evolución del aire en el lavador puede trazarse uniendo el punto que representa su estado a la entrada con el punto de la curva de saturación que corresponda a una humedad absoluta de 6 g/kg. El estado del aire a la salida está representado por la intersección de esta recta de evolución con la recta de RSHF (fig. 57). y se calcula ..en la forma siguiente: a la cantidad de la misma absorbida por el aire, Agua que se añade = m3/h x peso específico del aire a la entrada X (W �> • - Wdn). En esta expresión: W6,., W1,. = t¡d� = 6,2 oc. flwb = 6 oC, La temperatura del agua después de la pulverización es sensiblemente igual a la temperatura húmeda del aire a la salida del lavador. ( ¡ ., = m'/h,, X x 1,22 X (h,,- h,,) = 145.000 X 1,22 X (9,4 - 6,8) = 460.000 kcal/h. La temperatura del aire a la entrada se determi­ nará según la relación: Calor latente a suministrar al aire litros/hora = 6 + 460.000 --- = 25.000 24,4 ·c. 3. El calor suministrado al agua de pulverización (para la selección del intercambiador) es igual al calor suministrado al aire más el calor proporcionado al agua que se añade. El caudal de esta agua es igual Humedad específica del aire a la entrada seco. Caudal de agua que se añade = 6 oC. La temPeratura del agua pulverizada depende de su caudal y de la cantidad de calor que se le suminis­ tra, o que se resta deL aire. En este tipo de aplica­ ciones, el caUdal de agua suele establecerse de acuer-. do con el balance térmico en verano. Supongamos que este caudal es de 25 m3/h. La cantidad de calor que se debe suministrar al aire a su paso por el lavador es de: y salida del lavador en gjkg de aire 145.000 X 1 '27 (S,8 - 2'3) 1.000 645 1/h. Calor suministrado a esta agua: = = 1/h 645 X x (!6., - temp. del agua añadida) = 4.130 kca1/h. (24,4 - 18) Si la temperatura del agua que se añade es. supe­ rior a la temperatura en Jos pulverizadores, la can­ tidad de calor que se le prOporciona deberá ser, evidentemente, negativa. Habrá que prever una batería de calefacción para elevar la temperatura del aire que sale del lavador (temperatura seca 6,2 oc y humedad específica 5,8 g/kg) a la temperatura de impul­ sión (36,8 oc t.,). Las características de esta instalación podrían obtenerse también instalando una batería de precalentamiento en el conducto de entrada del aire exterior, y mezclando inmediatamente este· aire con el de retorno. Esta mezcla de aire se enfriaría adiabáticamerite, en seguida, hasta el punto de rocío del local (o hasta que su hume­ ' dad específica sea igual a la del aire ambiente). CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO Finalmente, el aire que sale del lavador deberá recalentarse hasta la temperatura de impulsión. 1-135 La forma de esta curva dependerá del cuerpo utilizado. DESHUMECTADORES DE ABSORCióN Y ADSORCióN Estos deshumectadores contienen absorbentes líquidos, o absorbentes sólidos que, o se pulve­ rizan directamente, o se intercalan en el circuito de aire a tratar. El absorbente líquido sufre una transformación física o química (o físico�quími­ ca), mientras que el adsorbente no sufre nin­ guna transformación. Los cuerpos sólidos o líquidos, debido a dife­ rencias en la tensión de vapor, provocan la con­ densación de una parte del vapor de agua con­ tenido en el aire. El calor latente de vaporiza­ ción que se libera de este modo, calienta el aire y el cuerpo. La evolución del aire se efectúa a temperatura húmeda sensiblemente constante. Por lo tanto, en este Caso, en vez de Suministrar agua al aire ·se le resta, proporcionando, en cam­ bio, calor. La curva de evolución teórica se- . ría (1-2), figura 58, mientras que la curva de evolución real estaría representada por la (1-3)_ �Temp eratura seca . Frc. 58. Deshumectación por absorción PSICROMETRÍA DEL CONTROL DE CARGA PARCIAL El aparato necesario para mantener las condi­ ciones correctas en el local se selecciona nor­ malmente para funcionamiento con carga má­ xirria. En realidad, la carga máxima ocurre po­ cas veces al año y el funcionamiento se realiza predominantemente en condiciones de carga par­ cial. Ésta puede ser debida a una reducción de las cargas sensible o latente en el local, o de la carga térmica del aire exteriOr. También puede ser originada por una reducción de estas cargas de modo combinado. ESTUDIO DE LA CARGA PARCIAL Cpmo el sistema funciona con carga parcial, la mayor parte del tiempo y debe mantener las condiciones apropiadas, el estudio de la carga parcial .es por lo menos tan importante como 1'1 selección del equipo. Dicho estudio debe in­ cluir el de las condiciones existentes en el local con carga total mínima. Ordinariame.tlte esto será suficiente- Sin embargo, en algunas aplica­ ciones debe ser hecho el cálculo con carga la­ tente mínima como carga sensible de proyecto� o con carga sensible mínima y plena carga de calor latente. En una aplicación particular se deben asignar cargas mínima y máxima realistas de modo que, psicrométricamente, las condicio­ nes resultantes en el local sean analizadas O estudiadas correctamente. Los seis procedimientos más comunes, utili­ zados indiVidualmente o en combinación, de con­ trolar lás condiciones del local para aplicacio­ nes de refrigeración con carga parcial son los siguientes: l. Calentamiento del aire suministrado. 2. Circulación del aire en el equipo de trans­ ferencia (bypass ). 3. Controlar el volumen del aire suministrado. 4. Control .por "todo o nada" del aire tratado por el equipo. 5. Control por "todo o nada" de la máquina de refrigeración. 6. Control de la capacidad de refrigeración. El tipo de control elegido para una determi­ nada aplicación depende de la naturaleza de las cargas, las condiciones a mantener dentro del local y las facilidades o medios auxiliares dis­ ponibles en la instalación. 1-136 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA CONTROL DE RECALENTAMIENTO CONTROL DE BYPASS El control de recalentamiento mantiene la tem­ peratura seca dentro del local mediante la sus­ titución y disminución de las cargas sensibles por una carga artificial. Cuando la carga de calor latente en el interior y/o la carga de calor la­ tente en el exterior disminuyen, la humedad re­ lativa del local disminuye. Si debe mantenerse la humedad es necesaria la rehumidificación, además del recalentamiento. :este ya ha sido descrito en ,,Proceso de lavado, calentamiento El control de bypass mantiene la temperatura seca dentro del local mediante la modulación de la cantidad de aire a enfriar, variándose así la temperatura del aire impulsado en el espacio. La figura 60 ilustra un procedimiento de control de bypass cuando el aire sólo retoma por éste. El control de bypass se puede realizar tam­ bién desviando del equipo de transferencia de calo.r una mezcla de aire exterior y de retorno. Este procedimientO de control no es tan bueno como el de retornar · el aire por el desvío, ya que introduce aire fresco no acondicionado en el local y esto da lugar a que aumente la hume­ dad relativa en éste. La reducción de la carga sensible en el local hace · que el control de bypass reduzca la canti­ dad de aire que pasa por el deshumidificador o deshumectador. Esta reducción de la cantidad de aire hace que el equipo funcione con un pun­ to de rocío más bajo en el aparato. Además, el aire sale del deshumidificador a temperatura más baja, por lo que hay tendencia a realizar el ajuste para disminuir la Carga de calor sensi­ ble, que es proporcionalmente mayor que la dis­ minución de la carga de calor latente. El control de bypass mantiene la tempera­ tura seca en el local, pero no evita que la hume­ dad relativa aumente con respecto _ a la de pro­ yecto. · Por consiguiente, con control de bypass se produce un aumento de la humedad relativa en condiciones de disminución de la carga de calor sensible en el local y cargas relativamente constantes de calor latente en el local y del aire exterior. Las líneas gruesas de la figura 60 representa el ciclo en las condiciones de proyecto. Las lí­ neas finas representan el ciclo inicial del aire cuando empieza a funcionar inicialmente el con­ trol de bypass. Las nuevas condiciones del local, las condiciones de mezcla y el punto de rocío del aparato continúan cambiando hasta que se alcanza el punto de equilibrio. El punto (2) de las figuras 60 y 61 es la condi­ ción del aire que sale del deshumidificador. Esta es una consecuencia de un menor coeficiente de bypass y de punto de rocío del aparato más bajo debido al aire que sale del equipo de refrigera­ ción, ya que la carga del equipo es menor. La línea (2-3-4) representa las nuevas condiciones de RSl;IF originadas por la reducción de carga de calor . sensible en. el local. El punto (3) cae en la nueva línea de RSHF cuando sólo retorna el aire por el bypass. Desviando una mezcla de aire exterior . y de retorno se consigue que el punto de mezcla (3) caiga en la línea de GSHF (fig. 60). Entonces es suministrado el aire al local según la nueva línea de RSHF (no representada en la figura 60) con mayor contenido de humedad que el del aire suministrado cuando sólo se desvía el aire de y humidificación". c�r�,��;��� exteno,re,� 1 a ,dp ---- � -z- -:_=;. (,;¡--- ® :;; ::: -- -�ondi9ioneS, rf del toca\ "" . 1 (Calenta miento sensi b le) T,em_peratura _ Nueva recta de RSHF seca. del local con reducción del . calor . ' sensible del local , Temperatura seca FIG. 59. Control de recalentamiento La figura 59 ilustra el control psicrométrico del recalentamiento. Las líneas continuas repre­ sentan el proceso con la carga de proyecto, y las líneas de trazos o interrumpidas indican el proceso resultante con carga parcial. El valor de RSHF representado por las condiciones de .proyecto, correspondientes al punto (2), debe ser calculado para la mínima carga práctica sensi­ ble del local. El termostato del local controla entonces la temperatura del aire que sale de la bobina de recalentamiento a lo largo de la línea (1-2). Este tipo de control es aplicable para cualquier relación RSHF que corte a la línea (1-2). Si disminuyen las cargas de calor latente in­ terior, las condiciones resultantes en el local co­ rresponden al punto (3) y la nueva línea del pro­ ceso de RSHF coincide con la línea (2-3 ). Sin embargo, si se desea mantener la humedad den­ tro del local, se compensa la carga latente redu­ cida mediante la humidificación, volviéndose de este modo a las condiciones de proyecto. CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO 1-137 FIG. 60. Control de bypass con aire de retorno solamente retorno. Es fácil darse cuenta de que el control de humedad funciona peor con la introducción de aire exterior no acondicionado en el local. CONTROL PE VOLUMEN El control de volumen de la cantidad de aire suministrado provee sustancialmente el mismo tipo de control que el obtenido desviando el aire de retorno en el equipo de transferencia de calor (fig. 60). Sin embargo, este tipo de con­ trol puede presentar dificultades en la distri­ buGión del aire dentro del local y, por consi­ guiente, la- cantidad de aire necesario con carga parcial debe ser calculada para una correcta distribución del aire. CONTROL POR DEL EQUIPO • tín) da lugar a una fluctuación de la temperatura ambiente y de la humedad relativa del local. Durante el funcionamiento en la condición "fue­ ra" la alimentación del aire de ventilación está cerrada, pero el agua fría continúa circulando por las bobinas o serpentín. Este procedimiento de control no es recomendable para aplicado- TODO O NADA» El control por "todo 6 nada" del equipo im­ pulsor del aire (unidades de ventilador-serpen- FIG. 61. Esquema del control de bypass, con aire de retorno PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-138 nes de alta carga de calor latente, ya que el con­ trol de humedad puede ser ineficaz con cargas de calor sensible reducidas. • CONTROL POR TODO O NADA· DEL EQUIPO DE REFRIGERACióN El control poF "todo o nada" (trabajo-reposo) del equipo de refrigeración (equipo grande com­ pacto) origina la fluctuación de la temperatura ambiente y de la humedad relativa del locaL Durante el funcionamiento en la posición 11fne­ ra se dispone de aire para fines de ventilación, pero el serpentín no produce refrigeración. Así, cualquier aire exterior del sistein.a es introdu­ cido en el espacio no acondicionado. Además, la humedad condensada que existe en el serpentín de refrigeración, cuando éste no funciona, es re-evaporadá en la corriente de aire caliente. Esto es lo que se conoce por re-evaporación. Estas dos condiciones aumentan la carga de ca­ lor latente en el local y originan una humedad excesiva. Este procedimiento de control no es recomendable para aplicaciones de carga latente elevada, ya que el control de humedad puede ser ineficaz con cargas sensibles disminuidas en el locaL 11 CONTROL DE CAPACIDAD D E REFRIGERACióN Se puede emplear el control de la capacidad de refrigeración en equipos de refrigeración por agua fría o de expansión directa. El control de carga parcial se realiza en el equipo de agua fría desviando ésta por las unidades ventilador o aventador-serpentín. El equipo de refrigeración de expansión directa se controla, ya sea descar­ gando los cilindros del compresor o bien me­ diante la regulación de presión de aspiración. El control de capacidad de refrigeración se emplea normalmente en combinación con el de bypass o recalentamiento. Cuando se utilizan combinados los resultados son excelentes. Cuan­ do se utiliza aquél solo los resultados no son tan eficaces. Por ejemplo, la temperatura puede ser conservada razonablemente bien, pero la hu­ medad relativa aumentará por encima de la de proyecto en condiciones de carga parcial a causa , de que la carga latente no puede ser reducida proporcionalmente a la carga de calor sensible. CONTROL DE CARGA PARCIAL Generalmente, el control de recalentamiento es más caro, pero proporciona mejor control de las condiciones en el local. El control de by­ pass, el control de volumen y el control de ca­ pacidad de refrigeración proveen una buena re� gulación de la humedad en aplicaciones de calor sensible alto o medio, y precario control de la humedad en aplicaciones con coeficiente de ca­ lor sensible bajo. El control por "todo o nada" suele proporcionar en estas últimas el manteni­ miento de las condiciones deseables del local. Sin embargo, este tipo de control se suele utili­ zar para aplicaciones en que el factor de calor sensible es elevado con resultados razonable­ mente satisfactorios. CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO ... ., TABLA 65. CONDICIONES INTERIORES H . R. • •., ,, oc ADP y ESI:IF 20,5 ¡(),6 ! �is � �-·- ·-- - - ---� ¡ CONDICIONES INTERIORES H. R. ... % . ' 1 " .. " 30 •., o' 19,0 20,1 ' '· 10,5 21,1 '" 13,3 '" '" " ' 23,9 16,1 .. .. ,. '" ' " 24,9 17,4 2$,5 18,8 CONDICIONES INTERIORES e '7o " 40 v/Kv 18,8 9,5 20,3 ll,S " " .. " ESHF "' ESHF "' ESHF "' ESHF "' ESHF "' ESHF "' ESHF "' ESHF ADP ESHF ADP 21,2 13,0 ESHF. 22,0 14,3 ESHF "' 22,9 . 15,6 23,6 ló,S "' ESHF ADP ESHF ADP 16,9 '·' •.o 18,8 ]0,1 " " " " . ,o F: 0,84 0,78 o,75 o, 12 #P.¡G,j 8,0 •. o 4,0 o wS·i < 0,77 0,72 0,70 0,681�!6� 9,0 7,0 5,0 2.0 ¡;3�Q4 0,66 0,63 0,61 Of5?i 11,0 9,0 7,0 ifJOJd 0,63 0,59 o,s1 6/sS) 13,0_ 11,0 9,0 s;ok> o,s7 o,s4 o,s2 �sl< 14,0 12,0 10,0 ,o*: 0,56 0,54 0,51 17,0 16,0 14,0 0,�2 0,49 0,46 18,0 17,0 15,0 .. ' 18,4 '" 15,7 , -··- '·' 19,9 11,9 " .. " " ESHF ''" ESHF "' ESHF ''" 1,001 0,9S 0,93 o... o... 0,81 0,77 0,73 0,11 � 10,2 9,5 •• o 0,0 ,,0 •• o •• o o -:'t.,o_,, ,,00 0,93 0,69 0,84 0,61 0,75 0,70 0,68 12,2" 11,5 11,0 10,0 0,0 ,,o ••o o 1,00 0,93 0,89 0,83 0,74 0,70 0,66 0,64 14,1 13,5 13,0 12,0 10,0 o.o >o O >.o 1,00 0,91 0,83 0,77 0,69 0,65 0,6] 0,61 15,7 15,0 14,() 13,0 1i,O o.o ,,0 >.O 1,00 0,92 0,8] 0,74 0,70 0,64 0,60 0,57 17,2 16,5 16,0 15,0 14,0 12,0 Jú,O ,,o 1,00 0,88 0,72 0,68 0,63 0,60 0,57 0,54 18,6 18,0 17,0 16,0 15,0 14,0 12,0 10,0 1-1,00 0,82 0,71 0,63 0,57 0,53 0,52 0,51 *o� 19,8 19,0 18,0 17,0 16,0 15,0 13,0 (�� 1,00 0,84 0,19 0,74 0,58 0,53 0,51 0,48 � 21,0 20,5 20,0 19,0 18,0 17,0 16,0 14,0 • • g/Kg ' '· 19,2 10,11 " 26' 5 ' 17,5 " ''" ESHF "' 16,4 .. ESHF 20,3 . " ESHF .,, ESHF "' "' H. R. ' ESHF '" 19,6 11,1 21,0 l 13,5 " !-�--1 21,9 ¡ 14,5 " ,. ADP y ESHF' • 9/ltg 18,0 .. o 1,00 0,93 0,82 0,771 0,72 16,6 16,0 15,0 14,0° 113,0 1,00 0,89 o,n o,7610,69 18,0 17,5 17,0 16,oui15,0 1,00 o,88 o,76 o,�-;r,o,63 19,6 19,0 18,0 11,0 16,0 1,00 0,88 0,79 0,6810,61 2ú,9 20,5 20,0 19,Ówl18,0 1,00 0,82 0,72 0,611 O,�S 22,1 21,5 21,0 20,¿'119,0 o ' " ... '·" 0,94 0,88 0,83 O,W 0,75 0,71 0,69 :C 12,8 12,0 11,0 10,0 •• o ,,0 ... ' � }íó" 1,00 0,97 0,93 0,86 0,77 0,72 0,69 0,66 t•t 14,9 14,5 14,0 13,0 11,0 0,0 ,,0 '·" *o'*' ' " 0,91 0,82 0,77 0,73 0,67 0,64 0,61 · 16,0 15,0 14,0 ll,O 11,0 ••o •• 16,7 e 0 4 0,82 0,75 0,70 0,67 0,60 0,58 1!:� 1 1�·.� 17,0 16,0 15,0 13,0 11,0 0,0 �; 1,00 0,87 0,83 0,74 0,67 0,60 0,57 0,55 20,0 19,5 19,0 18,0 17,0 15,0 13,0 !1,0 1,00 0,90 0,76 0,66 0,61 0,55 0,�21 0,50 • ¡: 21,4 21,0 20,0 19,0 18,0 16,0 14,0 12,0 , 1,00 0,82 0,68 0,60 0,55 0,53 0,49 1 0,47 0�61 22,7 n,o 21,0 20,0 19,0 18,0 16,0, 1)4,0 ¡qo+ ' " 0,84 o. 72 0,61 0,54 0,50 0,4:r,0,44 0,.31 · 23,5 23,0 22,0 21,0 20,0 19,0 17,0 1:líO!# 23,9 1,00 0,95 0,91 ,0,88 11,1 10,5 10,0 9,0 1,00 0,94 0,90 0,84 13,2 12,5 12,0 \1,0 •., " CONDICIONES INTERIORES ADP y ESHF• • • e 11,1 ESHF "' H. R• o ' :.i! ADP y ESHF • g/Kg CONDICIONES INTERIORES 1 �:: � " ADP ... g/Kg 0 0,95 0,89 0,84 0,77 0,73 0,70 0,68 0,66F �� ���:� 14,0 13,0 12,0 10,0 1 8,0 ••o ,,o ""'·" 1,00 0,93 0,84 0,791 O,73 I 0,68 0,65 0,63 .. 21,9 11,9 ESHF 16,7 16,0 \5,0 14,0 ,12,0 ,10,0 0,0 ••o ''" 1,00 0,92 0,82 0,76 0,70! 0,65 0,62 0,59 22,9 13,5 ESHF 18,6 " 000 18,0 17,0 16,0 1S,O ln,o e-f---��- ESHF 0 4 0,82 0,74 0,64 0,59 �� 0,57 O, 23,8 15,G "' 2�:� 12�:� 19,0 18,0 16,0 +�� 12,0 10,0SS .. 1,00 0,91 0,83 o,n 0,61 0,56 0,53 0,51 -� " ,. , '" E5HF ''" ��·'! -��� 2�� 20,0 18,0 116,0 , 14,0 12,0 1:.&: - _ --- -1--¡___ _ 1,00 0,90 0,76 o,u o.s;r,o.sJ 0,49 0,48 .. 25,7- 18,\ ESHF " ' 23,3 23,0 n.o 21,0 20,0 18,0 16,0 14,0 - - " 1- 1,00 0,82 0,66 0,59 o.sa¡ o.so 0,46 0,44 26,5 19,6 ESHF " "' 24,6 •.o 23,0 22,0 21,0 20,0 , 18,0 16,0 1,00 0,84 0,72 0,59 0,51 0,48 0,43 0,41 27,1 21,2 ESHF ,. "' 25,9 125,5 25,0 24,0 23,0 2 22,0 20,0 18,0 " f--- 1-139 ""'! 9,7'·" _ ADP ESHF "' ESHF "' ESHF "' 20,6 13,0 ESHF 21,4 14,1 ESHF "' 22,3 15,3 ESHF "' "' � ADP '" V � CONDICIONES INTERIORES1 H. R • • ... o ' 16,0 " .. " " " 1 " 60 " " .., o ' " 1 ! 17,0 18,0 j g/Kg '' · '' · "' 18,9 10,4 19,5 11,5 20,2 12,5 21,0 ·13,7 2f,9 14,8 y ESHF t o. .. o.... O,., 0,79 ,76 0,7� 9,0 8,0 7,0 6,0 4,0 1,0 1 o �� 9K; - : � 0,70· ······ 0-:;, o,"' l '·" o,,. 0,73 0,6f,' 0,69 f:;j �8 1_1:� ��- �� 8,0 ,00 >.O •• o t-D;e 1,00 0,95 0,87 1 0,81 0,76 0,72 0,68 0,65 13,6 13,0 12,0 '11,0 10,0 0,0 •• o >,O 1,00 0,9 87 0,81 0,75 0,68 0,65 0,63 15,2 14,5 14,0 13,0 12,0 10,0 o,o ••o 1,00 0 8 3 0,69 0,66 0,61 0,59 16,7 ��:� 1 1�:� .1�� 13,0 12,0 10,0 �:o_ 1,00 0,88 0,81 0,70 0,67 0,61 0,57 0,55 18,0 17,5 17,0 16,0 15,0 13,0 11,0 0,0 1,00 0,91 0,76 (),66 0,62 0,57 0,54 0,52 ¡�.; 19,4 19,0 18,0 17,0 16,0 15,0 �� �,, 1,00 0,82 0,67 0,60 0,55 0,53 �0,50 0,49 ; 20,6 20,0 19,0 18,0 17,0 16,0 15,0 14,0 " 1P·9�; ;;;;¡-;:;. ADP l�i·: l�r; lz:r! tt:�·� 1�:�� ,�e ADP lt�¡ ��-�¡ t�¡1; ¡j! y ESHF �l'i � 1,00 0,95 0,93 0,86 o... 0,80 0,77 0,74 '·' .., 8,0 1 7,0 ••o ••o >,0 o 1,00 0,93 0,�91 0,85 0,78 0,74 0,12 O,, ESHF 11,3 �.�:.. 10,0 1 9,0 ,,0 >.O .>,0- -->,0 "' -+1,00 0,91 0,82 ! 0,79 0,73 i 0,70 0,61 0,66 ¡:'p; ESHF 13,0 ,O \1,0 ;10,0 8,0 1 6,0 o >.O "' 1,00 0,93 o:�4 �;;� o,74 0,68 0;65 0,64 o,,6!J ESHF u,7 1u,o 13,0 12,0 11,0 0,0 ,,0 o � VPw "' 1,oo: o,9o 0,�4 1 0,7 81 0,72 0,65 0,62 0,59 ESHF . , 13,0 AOP , 1 1,0 0,0 ,,0 l6,2 IJ5,5 15,0 14,0 ESHF 1 1,00 0,90 ;;; O,�O 0,66 0,63 0,61 0,57 t ADP , 17,5 17,0 16,0 15,0 14,0 13,0 12,0 0,0 ESHF ;'-�o� 0,82 0,�3� 0,�41,0,59 0,57 0,53 0,52 ADP ! 18,9 18,0 17,0 116,0 1 15,0 14,0 12,0 10,0 ESHF j 1,�0 0,84 0, 4 0,60 0,58 0,54 0,52 0,50 � � 1 ,1 AOP i 20,1 119,5 19,0 118,0 117,() 16,0 15,0 13,() ESHF "' f l � -· - 1 ·- - _e�_ •o •• t:! -�-! PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1·140 TABLA 65. ADP (Con! ) Condiciones interiores ... o e 25" 5 Condiciones interio'res w ADP H. R. . ·' "· ' e " 15,7 '·' ESHF "' " 16,6 .o' ESHF "' " 17,4 '·' ESHF " 18,4 �/Kg IG,l "' ESHF "' " \9,1 11,1 ESHF '"' .. 19,8 12,2 ESHF '"' " 20,6 1].,2 ESHF " 21,4 14,3 ESHF "' "' 1,00 0,0 1,00 10,8 1, �0 12,7 1,00 0,77 0,75 0,93 0,88 0,84 0,78 0,74 0,72 0,86 0,80 0,74 0,70 0,68 0,67 0, 76 o, 70 0,67 0,6:1- 10,0 0,0 0,93 12,0 0,92 O.ss 15,7 15,0 \_4,0 17,1 1,00 18,3 1,00 19,6 o,o ¡ o,sl 0,94 18,0 0,84 19,0 0,0 1 1 15,0 J.t, O I j 1 12,0 1 11,0 13,0 112,0 0,89 0,81 t 0,75 16,5 0,0 1 1 , 0 po.o 13,0 0,88 •• o ••o 0,84 16,0 o,7Ó 17,0 0,71 0,73 0,68 1 0,69 o,62 1\5,0 16,0 0,70 0,61 18,0 0,57 17,0 1 16,0 ,,o ••o o,o 0,0 0,74 -•.o o 0,70 0,0 o ,,o ••o 0,0 >.O 0,64 0,62 0,65 0,60 10,0 '"' 0,56 13,0 0,54 15,0 0,0 1 1,0 41 ,:¡;! �; � ·� 0,57 •o .., , e .•' y ADP % • e " 1$,4 " 16,2 " 17,1 " 18,0 '·" ESHF '" " 18,7 10,7 ESHF " 19,4 11,8 ESHF "' " 9/ Kg 13,0 " ESHF ' e H,R. '·' o,w '·' ESHF "' 1.00 0,95 0,90 0,85 0,79 o,a8 0,83 0,75 0,75 . , ••o ,,0 0,71 o;69 0,78 0,74 0,69 0,66 ESHF ADP '"' ESHF "' ESHF "' .. . 10,4 1,00 12,2 1,00 13,9 1,00 15,2 10,0 0,92 11,5 0,93 '" 0,92 14,5 1,00 0,90 16,6 '·" 0,0 o,o 16,0 0,81 1 0,0 11,0 0,84 ,,o 0,87 14,0 0,77 15,0 0,71 •• o o,o 0,0 o,o o,o 10,0 10,0 11,0 ,,o 0,0 o, o 0,77 o ••o " 0,79 0,70 0,65 0,62 0,72 0,62 0,59 0,58 0,55 1 1,0 13,0 0,69 14,0 l3,0 0,61 0,64 •.o 11,0 0,0 0,0 17,9 17,0 16,0 15,0 14,0 13,0 !1,0 19,1 18,5 18,0 17,0 16,0 15,0 13,0 1,00 0,84 0,7& 0,60 0,65 ADP ' e " 15,2 " "' '·' ESHF "' " 16;7 ., ESHF "' " 17,5 '·' '"' " 18,3 10,5 ESHF '" " 19,� 1 1,5 , ESHF "' .. 19,7 "' ESHF "' 13,6 ESHF ·AOP " 20,5 g/Kg 6.7 11,1 '·' " 17,9 10,2 ESHF 60 18,7 11,2 ESHF ESHF "' ESHF "·' . . . "' ESHF '" '" "' "' 12,2 ESHF 13,2 ESHF "' "' ESHF 1,00 0,95 0,93 0,91 0,87 0,83 0,78 1,00 0,97 0,90 0,82 0,77 0,75 0,73 1,00 0,93 0,89 0,80 0,75 0,71 0,69 0,67 0,83 0,71 "" 0,68 "" 0,73 0,67 0,64 O,t2 0,61 0,72 0,62 0,59 0,58 0,55 o.s� '·" ¡ y 9,5 1 ,,0 9,0 11,2 10,5 1,00 0, 91 12,9 '·' o.o 10,0 o, o o,o 11,0 10,0 14,4 14,0 13,0 1 1,0 ' " '" 14,0 '" 1,00 0,86 1,00 0,86 17,0 LOO 18,2� 0,85 0,77 0,80 •• s,O 12,0 1,00 0,96 >,0 o ••o o,o •• o 0,67 12,0 0,70 O,H ,,o ,,o 0,0 o,o o,O 10,0 0,59 -3,0 o -2,0 ,,0 -1,0 ••o >.O 0,0 16,5 16,0 \5,0 14,0 12,0 10,0 17,5 17,0 16,0 15,0 14,0 12,0 k ,90 0,72 0,66 0,58 0,56 0,53 �� �1 �1 �::J ��� 0,75 o 0,72 0,64 ,,0 ,,0 r·� •.o �:i ��� 0,0 0,51 10,0 0,55 0,52 0,74 � -3,0 O, 71 � -1,0 0,67 •. o o ' 0,64 � 1 ••o ::: o,, '·' '•> • e " 13,1 " 14,1 " 14,8 " 15,5 " 16,2 " 16,9 '·' ESHF '"' .. \1,1 )0,7 ESHF "' " 18,2 11,4 ESHF " ��� ::: '!i¡� o .�:: �¡: ADP w '· g/Kg 5,7 , ... ESHF '" ESHF "' ESHF '·' -ADP '·' ESHF "' '·' ESHF "' "' y ESHF . 1,00 0,96 0,93 0,91 0,88 o,u 0,79 1,00 0,94 0,92 0,89 0,85 0,82 0,79 0,74 '·' '·' 5,0 '·' 0,0 '·' •• o •. o o,o >.O 2,0 . •• o ���� 0,78 o -3,0 ,,o -1,0 0,75 1,00 0,96 0,92 0,89 0,84 0,78 1,00 0,89 0,64 0,79 0,75 0,71 0,69 0,88 0,83 '0,77 0,74 0,68 0,64 0,74 0,67 0,63 0,61 0,68 0,64 0,60 .. , '·' ,,o \1,0 10,5 10,0 12,5 12,0 11.� \'3,8 13,0 12,5 0,94 1,00 0,93 1,00 0,90 0,85 1,00 0,89 0,83 •• o ••o 0,80 12,0 0,74 14,5 14,0 13,0 16,1 15,5 15,0 14,0 0,87 0,0 1 1 1p 1 1 , 0 . 10,0 15,1 1,00 ,,0 0,78 0,71 11,0 >.O 0,0 •.o 0,0 112,0 1 1,0 1 3.0 12,0 0,65 ,,o >.O 0,0 o,o 0,71 o ,,0 •• o >,O 0,0 '· 0,0 10,0 0,0 0,61 0,57 0,56 o o � Condiciones interiOres • % "'' . '•> " ESHF H. R. '<> · . . Condiciones interiores .., 16,4 20,0 0,83 13,9 " " 0,89 21,0 '·' o, 0,93 " 15,6 0,51 0,98 12,9 " 19,3 1,00 20,2 .., " ESHF '"' " U,9 �/K9 , Condiciones interiores • ,,o " O, '· ADP ' e 0,54 11,0 w '·> ,, " o,o Condiciones interiores H.R. • e � 0,83 •.o H.R. .., 0,86 o.o 13,5 1,00 ESHF 0,68 0,93 14,2 1,00 y ESHF "' ESHF 1,00 .. ' 1,00 10,0 y ESHF 0,97 0,93 0,86 0,83 o,w 0,97 0,94 0,88 0,81 0,76 '·' '·' 1,00 0,92 ,,0 0,0 >,O O,O <.O o,o 0,74 ,,o '·' 0,78 o 0,12 ,,o 0,67 0,92 0,76 0,71 0,66 0,65 0,64 0,7S 0,68 Ó,64 •• o 13,3 ,,0 12,0 10,0 o,o 14,9 0,0 13,0 12,0 10,0 16,2 15,5 15,0 14,0 13,0 11,0 17,5 17,0 16,0 15,0 u,o 12,0 10,0 17,0 16,0 15,0 14,0 13,0 '·' 0,88 ,,0 0,89 '·' 0,82 18,6 18,0 ,,0 0,69 0,81 11,7 1,00 0,90 0,71 0,71 0,85 10,0 1,00 0,98 0,15 -3,0 0,81 0,81 0,76 0,67 •• o 0,0 0,74 0,69 0,67 0,61 0,64 0, 56 >.O " o,o ,,o •• o 0,62 ••o o ,,o 0,60 0,58 0,55 0,54 0,54 0,53 ¡,l ,¡ � o o,o 0,51 11,0 . e �� �� Q 0,63 0,0 �� '<> • � "! H.R. '•> ADP w ' • e " 11,8 '·' " ' "' '·' " ,13,2 ... ESHF "' " 14,0 '· ' ESHF '" 1· 14,5 .. 15,1 .. " " ;/K9 y ESHF - ESHF "' ESHF "' 0,98 0,96 0,95 0,91 0,89 o... 1,00 0,95 0,92 0,90 0,88 0,85 0,81 0,93 0,90 0,88 0,83 0,80 0,77 0,98 0,92 0,89 0,84 0,0 ,,0 0,76 0,72 0,79 0,71 0,68 0,66 0,77 0,74 0,67 0,64 0,63 0,74 0,64 0,61 0,60 0,65 0,61 0,57 .., .. ' 1,00 ,, 1,00 '·' '·' •. o '· ' >,O 0,0 .., •.o '·' '·' 1,00 0,89 0,86 ,,o " o,O 0,83 ,,o 0,0 >.O " ESHF "' 10,7 10,0 �. ESHF "' 12,0 11,5 11,0 10,0 15,7 '·' ESHF 13,2 1 \2,5 12,0 11,� 10,0 '16,3 10,2 \4,4 1 u,o, 13,5 13,0 12,0 '" ESHF '" 0,85 1,00 1,00 0,92 0,86 1,00 1 1 0,�9 0,82 1,00 0,92 o, U •• o 0,79 0,0 ••o 0,68 0,71 . ••o •• o <.o >.O o,o 0,0 0,0 11,0 •.o -3,0 •.o -1,0 ,,o "' ••o >,0 o,o 10,0 0,79 0,69 •.o 0,70 o •.o •.o •.o 0,0 � ��d� o� [&� � �� �� CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO 1-141 TABLA 65. ADP (Con!.) Los Nalores que figuran en las casillas de fondo gris indican los va­ lores mínimos de ESHF para los cuales las rectas correspondientes cortan a la curva de saturación, y que pueden ser pues obtenidos sin calentamiento. Obsérvese que para ESHF "' 1,00, el ADP ·necesario es igual al punto de rocío del aire del local. NOTAS CONCERNIENTES A LA TABLA 1. Para condiciones interiores no indicadas : Wadp = H umedad específica correspondiente al ADP (g/kg de aire seco). el ADP se puede obtener utilizando el diagrama psicométrico, o se puede calcular por la relil.ción siguiente : que se puede poner en la forma : ESHF == en la cual : Wrm = Humedad especifica del aire del local ( g/kg de aire seco). "' Temperatura seca del aire del local. tad p = Temperatura del ADP. 0,244 = Calor especifico del aire húmedo que presenta un punto de recio de 13° e (kcal/kg °C). 65 0,244 (trm - tadp) ESH F � -----='-=!.._____ 600 W 0,244 (trm - tadp) ( rm - Wadp) + 1000 trm 600 = Calor latente de vaporización media del agua (kcal/kg). 2. Para instalación en altitud : corregir el ESH F de acuerdo con la tabla 66. 3. ADP menores de Oo C : En el cálculo de los ADP inferiores a 0° C, o en el de las ganancias del local. no se ha tenidO en cuenta el calor de fusión, con objeto de simplificar. Aquí también se podrá aplicar la relación dada en la nota 1 . La determinación de la instalación a base de 16 a 18 horas de funcionamiento cada 24 horas proporciona un margen de seguridad suficiente para compensar el error cometido al omitir este calor de fusión, que sólo constituye un pequeño por­ centaje de la carga total. PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA 1-142 TABLA 66. ESHF CORREGIDO EN FUNCIÓN DE LA ALTITUD • A utilizar con los diagramas o tablas establecidos para la presión atmosférica normal , ESHF a ia Presión atl)'losféric� narm¡!.l 300-, (73$) , " 0,95 0,90'' 90 : . 0,81" 'o, 76,, o;11 , 75 70 , 6/j_ • � ' 0,85 85 so 0, 2 0,77 , o,n: 0,68 (1,66 .. 0,61 0,62 O,G3 55 0,56 '0,57 '0,58 50 0,51 0, 2 0,53 5. Valores obtenidos por la fórmula ESHFe = p1 (1 en la cual : Po - ESHF) (ESHF) +1 = Presión atmosférica normal. Po p, = Presión atmosférica a la altitud considerada. ESHF = ESHF a la presión atmosférica normal. ESHF6 = ESHF corregido en función de la altitud considerada. NOTAS RELATIVAS A LA TABLA 66 : 1. El ADP necesario en el caso de una instalación situada a una cierta altitud se obtiene en el diagrama psicrométrico normal o en la tabla 65 utilizando el ESHF corregido dado por la tabla 66. La relació11 anterior ha sido establecida a base de la temperatura seca y del grado higrométrico por lo que estas magnitudes se deben utilizar para definir las condiciones del local. No se debe utilizar la temperatura húmeda ; en efecto, para condiciones dadas delinidas a "base de la temperatura y del grado higrométrico, !4o C - 40 %, por ejemplo, la temperatura húll!eda correspondiente disminuye cuando aumenta la altitud. Para valores idénticos de la temperatura seca y del grado higrométrico, así como del ADP, la diferencia de humedad específica aumenta con la altitud. Para un ESHF dado, el ADP requerido aumenta con la altitud. 2. Los coeficientes 0,29 y 0,71 indicados en la hoja de determinación de la carga o balance (fig. 44), deben ser multiplicados por la relación p,/p0 de la presión existente en la altitud considerada a la presión atmosférica normal. Esto equivale a admitir que los caudales de aire (m"/h) estén medidos en las condiciones reales y no en las condiciones standard. La humedad especffica (g/kg) del aire exterior y del aire del local deben ser también corregidas en función de la altitud. 3. Recalentamiento. Si el ESHF corregido es inferior a los valores indicados en las cuadriculas de fondo gris de la tabla lentamiento después de la deshumidificación. 65, es necesano el reca­ CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO ABREVIATURAS ADP Punto de rocío del aparato BF BF (OALH) Factor de bypass Ganancias latentes por el aire ex­ terior desviado Ganancias sensibles por el aire ex­ terior desviado Ganancias totales por el aire ex­ terior desviado BF (OASH) BF (OATH) db dp Termómetro seco (bulbo seco) Punto de rocío ERLH ESHF Ganancias latentes efectivas del local Ganancias sensibles efectivas del local Ganancias totales efectivas del local SHF efectivo GSHF GTH GTHS SHF total Ganancias totales de calor Ganancias suplementarias totales OALH Ganancias latentes por el aire ex­ terior Ganancias sensibles por el aire ex­ terior Ganancias totales por el aire ex­ terior ERSH ERTH OASH OATH RLH RLHS RSH RSHF RSHS RTH SHF TLH TSH wb . Ganancias latentes del local Ganancias latentes suplementarias Ganancias sensibles del local SHF del local Ganancias sensibles suplementa­ rias Ganancias totales del local Factor de calor sensible (Sensi­ ble Heat Factor) Ganancias latentes totales Ganancias sensibles totales Termómetro húmedo (bulbo húmedo) 1-143 SIMBOLOS m'fh,o m'/hoo m3/hra m3/h,(J h hflilp h .. t. w Wadp w.. W,o w. Capacidad viado de Capacidad Capacidad Capacidad Capacidad sado de aire (gasto o caudal) desla batería o del lavador de aire tratado de aire exterior de aire realimentado de aire insuflado o impul- Entalpía Entalpía correspondiente al ADP Entalpía correspondiente a la temperatura equivalente" de superficie Entalpía del aire a la entrada Entalpía a la salida Entalpía de la mezcla de aire exterior + aire realimentado Entalpía del aire exterior Entalpía del aire del local Entalpía del áire insuflado Temperatura Temperatura correspondiente al ADP Temperatura seca a la entrada Temperatura equivalente de superficie Temperatura del agua a la entrada Temperatura húmeda a la entrada Temperatura seca a la salida Temperatura del agua a la salida Temperatura húmeda del aire a la salida Temperatura seca de la mezcla del aire exterior + aire realimentado Temperatura seca del aire exterior Temperatura seca del aire del local Temperatura seca del aire insuflado Humedad específica Humedad específica correspondiente al ADP Humedad específica del aire a la en­ trada Humedad específica correspondiente a la temperatura equiv>¡lente de super­ ficie Humedad específica del aire a la salida Humedad específica de la mezcla del aire exterior + aire "realimentado Humedad específica del aire exterior Humedad específica del aire del local Humedad específica del aire insuflado 1-144 PRIMERA PARTE. ESTIMACIÓN DE LA CARGA TÉRMICA FÓRMULAS PSICROMETRICAS A. MEZCLA DE AIRE EXTERIOR Y DE RETORNO m t = hm ;;;;; W m B. = (m3 /h oa X toa } + (m3 /hra X trm ) ml/h sa (m'/hoa x h oa ) + (m'/h ra x h rm ) m3/h sa (m'/h X W oa ) + (m'/hra X Wrm ) oa ml/h so ( l) (2) (3) ERSH = RSH + (BF) (OASH) + RSHS ' (4) ERTH.. = ERLH + ERSH (6) TSH TLH GTH RSH RLH RTH RTH = = RSH + OASH + RSHS ' RLH + OALH + RLHS ' = TSH + TL H + GTHS • = Ü' 29" " X m3/h sa X. (t rm -ts a ) 0,7l " X m3/ hsa x ( w,..-w•• ) " = 1 , 1 B " " X m' / h 5 X (h,m -h5 ) a a = RSH + RLH = OASH = 0 , 2 9 X m3/ h00 OALH = O, 7! X m'/ h0 a OATH = 1 , 1 8 x m'/ h oa . OATH = OASH +OALH (10 .-t, m ) ( W0 a-w,.. l (h 0 .-h,m ) (5) (7) (8) (9) (lO) (11) (13) ( 15) (16) (17) ERLH = 0,71 x m'/ hd�· · x (W ,.. -W adp ) (I - BF) (20) = 1 , 1 8 x m'/ h d�· · x (h ,..-h adp ) (1 - BF) (21) debidas a ios conductos (calentamiento y fugas), a la bomba y el ventilador. Con la idea de simplificar, estas ganancias no se han tenido en cuenta en los ejemplos, pero en la prActica no deberlm desestimarse. Su estimación podrá hacerse teniendo en cuenta las indicaciones dadas en el capitulo 7. Los valores se introducirán en la hoja de cálculo del cap. 1, fig. 1 . • • Ver e n -a l apartado H, e l origen de estas constantes. • • • Cuando la instalación no tenga aire de bypass en el grupo de tra­ = m'/h58• C. GSHF RSH = RSH RSH + RLH = RTH ERSH ERS H ERSH + ERLH ERTH TSH TSH = TSH + TLH 1zdb-1adp . _ BF (24) = GTH (25) (26) (27) FACTO R DE BYPASS (BF) BF - BF (23) FACTOR D E CALOR SENSIBLE ESHF = o. (22) 1edb-1adp , _ Wza -W adp . Wea-Wadp _ - ' hza-hadp . hea-hadp ' {1 - BF) = (1-BF) _ t e db-1 ldb (28) tedb-1adp wea -W1 a (29) Wea-Wadp {1 - BF) h ea-h la he a -ha¡lp (30) E. AIRE A LA ENTRADA Y SALIDA DEL APARATO t • •• • edb (m8/ h0 a X l0 a) + (m 'l h, . X t, m ) (31) (19) • RSHS, RLHS y GTHS representan las ganancias suplementarias tamiento de aire, se tiene : m8/h da GTH (14) (18) ERTH TLH (12) (BF) (OATH) = (BF) (OASH) + (BF) (OALH) E RSH = 0,29 .x m'/ hd�· · x (t,.. -tadp ) (I - BF) = 0,71 x m '/hd�· · x ( W••-w 1.)"""" x (h •• -h 1a l · · · · = 1 , l8 x m' / h d�·· RSHF BALANCE FRIGORIFICO ERLH = RLH + (BF) (OALH) + RLHS' = 0,29 x m'./hd:· ·. x (tedb-tldb ) " " " " TSH (32 ) Íewb y 'tzwb se obtendrán por lectura en el diagrama psicro ­ métrico según los valores calculados de hea y h1a he a•• • • (m'/ h 0 a X h0 a ) + (m ' / h ,a x h ,m ) m '/h sa · · · (33) (34) • • • • Si tm , Wm y hm son iguales a les condiciones correspondientes a la entrada del aparato, pueden sustituirse respectivamente por 1ediv Wea Y hea· 1-145 CAPÍTULO 8. EMPLEO DEL DIAGRAMA PSICROMÉTRICO · --� ---- F. tsa G. TEMPERATURA DEL AIRE IMPULSADO = t'm RSH =�--0' 2 9 (m 3 / h • • ·) sa -- 0,29 X (1 - BF) ( t,m-t adp ) ERLH 0,7 1 X (1 - BF) ( W,m -W adp ) 1,18 X (1 - BF ) ( h m -h ad ) , p ERTH TSH m '/ h �· · = --_:=:__ d 0•29 (tedb -t ldb ) m '/ h • · · da m '/ h • · · da = TLH --==-0,71 (We a··W¡a ) = GTH ---=-=-1 ' 1 8 (h e a -hla ) RSH 0,29 ( t, m-t ) sa RLH (44) (35) (45) Nota : Solamente se tiene m3/hda < m3fhsu en el caso que la instalación tenga un bypass en el grupo de tratamiento de aire. CAUDAL DE AIRE ERSH 10 RTH (46) (36) (37) (38) H. O ' 29 CONSTANTES = Kcal / m ' . ' C 0• 245 0,845 Siendo 0,245 = 0,845 = (39) (40) o, 7 1 (41) = 0,845 (42) (43) 1 , 18 � Vo umen específico del aire húmedo a 21 C t1v y 50 % HR- m3/kg de aire seco Kcal/ m ' .g __Q,_L 0, 6 Calor específico del aire húmedo a 21 o c so % HR- kcarrc X kg de aire tn, y seco = Valor medio de la cantidad de cal or cedida por la condensación de un gramo de vapor de agua 0,845 Ver más arriba 0,845 kg/m1. Peso específico· del aire húmedo en las condiciones mencionadas ante­ riormente 1 Segunda Parte DISTRIBUCIÓN DE AIRE ' Capítulo l . ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE Este capítulo describe la colocación y diseño de aparatos de climatización, desde la toma de aire exterior hasta la descarga_ del ventilador en un sistema normalizado de acondicionamiento de aire. Por considerarlo de interés, se incluye asimismo detalles de construcción. Los aparatos destinados al tratamiento de aire pueden clasificarse en tres tipos: ( 1 ) clima­ tizadorés reconstruidos, en los que la carcasa del equipo se fabrica _y monta en la misma obra o cerca de la instalación; (2) equipo.de ventilador­ batería (fan-coil) que se transporta hasta el lugar de la instalación completa o -parcialmente mon� tado; y (3) aparatos completos o autónomos que se transportan hasta la instalación completamen­ te ensamblados. Este capítulo trata principalmente de los cli­ rnatizadores ensamblados; el equipq completo ventilador-batería se estudia en la Parte 6. Ade­ más del climatizador ensamblado, se estudian en este capítulo accesorios tales como lumbreras de aire exterior, colnpuertas de tiro y conexiones de descarga del ventilador. Estos accesorios se aplican a todos los tipos de maquinaria desti­ nada al tratamiento de aire. La situación o ubicación del equipo y la dis­ posición deben ser estudiadas detenidamente cuando se trata de climatizadores. Estos dos de­ talles se analizan con minuciosidad en las si­ guientes páginas, puede ser necesario situar el climatizador, má-: quina de refrigeración y torre enfriadora o de recuperación de agua, en determinada área con el fin de alcanzar las óptimas condiciones econó­ mic;;ts del sistema. Cuando los componentes de la instalación estén agrupados en un mismo lu­ gar, el coste de los conductos adicionales se compensa por la reducción del coste de la tube­ ría. Además, cuando la capacidad del sistema completo es suficientemente importante para precisar más de una máquina de refrigeración, puede resultar práctico la agrupación de equipos mecánicos en más de una planta. Esta disposi­ ción se emplea a menudo en edificios grandes donde, por ejemplo, los climatizadores de las plantas superiores tratan el aire de las 20 a 30 plantas superiores, siendo empleadqs los clima­ tizadores restantes para las 20 ó 30 plantas in­ feriores. Ocasionalmente se proyecta un sistema que requiere la agrupación de varias unidades en el mismo emplazamiento, y el empleo de una sola unidad instalada en lugar distante . Estas cir­ cunstancias deberán considerarse detenidamente para la acertada elección de la batería, teniendo en cuenta el coste de la tubería necesaria para la unidad distante. A menudo el coste adicional de una mayor superficie de batería es más que compensado por la reducción del coste de la tu­ bería, ya que con una batería de mayor super­ ficie de transmisión, el caudal necesario es menor. UBICACióN '• La ubicación del climatizador influye directamente en los aspectos económicos y del nivel de sonido del sistema. CONSIDERACióN ECONóMICA El climatizador debe estar situado central­ mente a fin de obtener un sistema de m¡mmo coste inicial. Sin embargo, en algunos casos CONSI DERACIONES DE NIVEL DE SONIDO Es extremadamente importante situar los cli­ matizadores en lugares dohde se puedan tolerar niveles razonables de sonido. No es recomenda­ ble situar los climatizadores contiguamente a sa­ las de juntas, dormitorios, estudios de radiodi­ fusión, etc. Los siguientes apartados indican las condiciones creadas por una colocación inco- 2-4 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE rrecta, estas condiciones se pueden eliminar me­ diante un detenido estudio que determine la co­ locación inicial del equipo: l. El coste de corregir un defecto de vibracio­ nes o de ruido una vez hecha la instalación, es mucho mayor que el de prevenirlo pre­ viamente. 2. Una vez efectuada la instalación puede re­ sultar imposible de corregir por completo el nivel de ruido. 3. Aunque se corrija el defecto, el propietario puede no quedar convencido. Las siguientes prácticas son recomendables para solventar dificultades de ruido originado en el caso de salas de máquinas situadas en plantas superiores. l. En un edificio en construcción situar la vi­ guería de acero de modo que sea adaptable a soportes del equipo adecuadamerite pro­ yectados para lás pesos, reacciones y veloci� Carcasa , � ;islada "--� (A. E.) � 11 11 ��D. S: Mínimo , aire exterior 3. 4. 5. carcasa '�isla,da Carcasa has_t'a el ,suelo - Aire exterior 2. dades a emplear. Esta disposición transfiere las cargas a las columnas de la estructura. En edificios ya construidos debe evitarse el empleo de losas de piso. La deformación del suelo puede amplificar las vibraciones en la estructura de la construcción. Para evitarlo suele ser necesaria una armadura de hierro. Las salas de máquinas contiguas a locales ocupados deben estar aisladas acústica­ mente. En apartamentos, hoteles, hospitales y .edi­ ficios similares, las paredes divisorias sin carga deben estar separadas de los suelos y techos comunes a espacios ocupados, me­ diante materiales elásticos, con el fin de evitar la transmisión de vibraciones genera­ doras de ruidos. Los muros de carga, contiguos a salas de máquinas, deben tratarse acústicamente en el lado ocupado del tabique. �� D. S. Guias FIG. 1. Climatizador central típico CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE consideraciones que no atañen ordinariamente a las instalaciones de equipos unitarios. La forma y la sección transversal del equipo de climatización son los factores que determinan las dimensiones de la instalación. El conjunto de deshumectación o del equipo de purificación del aire, son normalmente_ los que determinan las dimensiones y forma del conjunto. Un climati­ zador bien proyectado tiene forma regular. La figura 1 representa un climatizador típico cuya forma proporciona una economía de tiempos en el trabajo de planchistería y, por tanto, . se la con- DISEf:JO PRELIMINAR Los equipos unitarios se envían, normalmente, desde la fábrica con todos los elementos princi­ pales del e<iuipo incorporados en una sola uni­ dad. Con esta disposición puede realizarse la ins­ talación conectando simplemente los conductos y ensamblando los accesorios. Sin embargo, en un sistemá. de climatización central, debe adoptarse una disposición fácil­ mente manejable y esmerada de todos los com­ ponentes principales del sistema, lo que implica Montura periférica en pared con perfil angular de 35 35 X 4 mm Brida x Flujo 44 cm REJA ABRAZADERAS Y E�p'eCificacio�es �e,! material Número de. reja� An9h_iua de persiana • Número de abrazaderas •• AJtura. totaL máxirrta:= , , 0-7_5 cm 1 o ·230 mm AnChó total .rQ·ll�imo 240 mm. 76-120 cm: 1 1 121-150. cm H�o¡'as 1 2 P!anc�a�. ac�rO de. 0,80 mm 1· 151 :Z<Ío cm�ha a_ce�o-"- de ''1¡20 mm -, 2 2 ela Malla f!lámb�e --1-3 n)lll �e: 1,6 -m� de grósor' - má�- de--240 C::m' 2_ persianás de igual longitud ' - P�(f_il �, nQular �e� 25 S.--?5 x � fnm _,_ - t-'1�ré_OJ�ja's-, .,..��"7�__;_;,.-':-"'",...,. "' �-; :-:-:-e..,-.,.-:25 �- 3 �mfn-_, hierro - estirado t - LaS rejas o: pantallas de ,·una altura Sup_ do_r-,-a-:-;: 150:;-cm llevan So'pd!t�s' ornapuntaS án9t!1aies Pará :dárles rigipez,_ de _25 x 25 x 3 mm. r-;¡z�d�ras ünÚormemenjé' é�paci�d�s en el frente y en el dorso de-A�la persia�a_'y soldádá� en éngulo a los cantos de las hojas. = . _ _ ;, ' . _ - -• • FIG. 2. . Persiana y reja -de aire exterior ' 2-6 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE sidera como de diseño industrial'tiptimo. Desde el punto de vista funcional, una carcasa de forma irregular tiende a originar formas de estratifica­ ción y de flujo de aire irregulares. La regla más importante en la ubicación del equipo para climatizadores es que los compo­ nentes estén alineados axialmente para obtener las mejores condiciones del flujo de aire. Con esta disposición se consigue que las pérdidas de carga en el pleno sean mínimas, como íhdica la figura l . EQUIPOS Esta sección describe el material disponible para climatizadores centrales, y recomienda la aplicación adecuada de los varios componentes. REJAS Y PERSIANAS DE AIRE EXTERIOR La figura 2 ilustra las persianas de aire exte­ rior protectoras de entrada de nieve y agua en el climatizador. Es imposible eliminar por com­ pleto toda la humedad con persianas verticales y, normalmente, tampoco es necesario. Se añade una reja a fin de retener la mayoría de materias o cuerpos extraños, tales como papeles, hoja­ rasca y pájaros. A menudo se especifica el tipo de rejas necesarias, por medio de los reglamenw tos vigentes. La reja y la persiana se colocan suficiente­ mente elevadas por encima del tejado para dis­ minuir la aspiración de polvos desde el tejado, y para prevenir la contingencia de que se acuM mule la nieve y luego atraviese la persiana duM rante el funcionamiento invernal. Esta altura se fija por la nevada 'anual, pero se recomienda una altura mínima de 0,80 m en la mayor parte de los casos. En aquellos lugares en los que las con­ diciones meteorológicas pueden ser extremadas, como las de ciclones y tornados, se añade puer­ tas metálicas de cierre. Es mejor colocar la persiana de aire exterior de modo que no haya posibilidad de comunica­ ción directa entre el ventilador de extracción y la persiana, especialmente a los de aseos y coM cinas. Además, la toma de aire exterior se coloca de modo que disminuye la cantidad de aire as­ pirado sobre una extensa superficie de tejado, ya que esto aumenta la carga por aire exterior durante el funcionamiento de verano. El gráfico 1 se emplea para calcular las pérdi­ das de presión del aire a varias velocidades fron­ tales, cuando las persianas exteriores estén consM truidas según la figura 2. Hay ocasiones en que el aire exterior debe ser aspirado a través del tejado. La figura 3 ilustra un método fácil de conseguirlo. La construcción Ju,nfa de ci�rre tipO « Pittsburgh >> Junta de plegado saliente atornillada (distancia entre centros 30 cm) Plancha de escurrimiento con juntas de _ángulos s.oldadas Nota : En tomas de aire' m'ayoms: pueden ser necesarios soportes SuPIEilmentari�S contra el vientO. Frc. 3. Cuello de pato para entrada de aire exterior CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE 2-7 GRAFICO 1 . GRAFICO 2. P�RDIDA DE PRESióN EN PERSIANA O REJILLA DE VENTILACióN . .· " •, . . ' v:l<><idod �xr:, d9Í ' . . ---- --- ---�-�- ---"-- .. ! ' . . . ..· l. '· ' '' . . • -ce ' 1· . ., • / 1 1 .. •. � !, �' . 1 ' J1 lA' //¡ !, f ' • .· / ·. . oi;e .- . 1/ .. rA1 1 v¡ ' ' . . ci 1 . 1 . ·. 1 .· . . . . 1 . · . . ··· .· . ,_' . � <> 1500 m<Í> 7 a . . o %trL Velocidod lr�nkll (m/s) : . Ahum do per>iono (mm) /¡V . . ; / . lOO 9 1 "'' Oat<"' �·�"'"" �¡<Í �?� ·�¡;Ú d� p����icln de 1!YJ "''!' &o·olf,'9-<on velociOOd,\ro�tÓI de 2.�:m/> . ,' . ·. . . . ·· . .1 . .. . •• . ·. . ' . . . 200 . · .: ' 1 /. · . l . 1 ' 1· . :' . . : ' 1 1 1. . 1 1 - 1/ - .· \ 1/ ¡ 1; . ! l .· . . ; 1/ . . . ,; "'' . . : . 1. 1 . . . 1 ·. . . . . 1 10 . . 1 .. 1· . • . . . 1 . ",. . . . FUGAS EN REGULADOR DE PERSIANA " · . . .· . ·. .·. . _: . · . : . . .1 . F'ugos' d� oíre ,en' m'/h por n!_' de suPediéie d� persiana < ' \ 300 "' ' " ' • . . "'"' ' Ejemplo' ; � cr:�.é;���l'�'��::m:..,·í.�·:�y<-0 '. . ' . . con cuello de pato también resulta útil para sis­ tymas de extracción. · REGULADORES O AMORTIGUADORES DE PERSIANA Se emplean para tres funciones importantes en el climatizador: ( 1 ) controlar y mezclar aire exterior y aire de retorno; (2) dotar de deriva­ ción o bypass al equipo de transferencia de calor y (3) controlar los caudales de aire movidos por el ventilador. fia figura 4 muestra dos disposiciones de las hojas del regulador. El de acción simple se uti­ liza en ubicaciones en que está completamente cerrado o completamente abierto. Se emplea de acción doble donde se precisa un control dé! cau­ dal de aire. Esta disposición es mejor, ya que se regula el caudal proporcionalmente a la posición de las hojas, mientras el de acción simple tiene tendencia a desviar el aire y efectúa poca o nin­ guna regulación hasta que las hojas estén casi cerradas o abiertas. · Los reguladores de persianas de aire exterior y aire de retorno se colocan de modo que se ob­ tiene buena mezcla de las dos corrientes de aire. En instalaciones que funcionan 24 horas diarias y están situadas en un clima suave, a veces se omite el regulador de aire exterior. Con el ventilador en funcionamiento y el regu­ lador completamente cerrado no se pueden elimi­ nar por completo las fugas. El gráfico 2 se emplea para el ¡::álculo aproximado de estas fugas, y está basado en la supuesta diferencia de presión entre ambos lados del regulador cerrado. La tabla 1 da los valores recomendados para diferentes reguladores de persianas, de acuerdo con su aplicación, funcionamiento, velocidades y tipo de acción necesaria. REGULADORES DE ALIVIO La figura S muestra un regulador de alivio típi­ co. Este accesorio se emplea como regulador de retención en sistemas de extracción, y para el alivio del exceso de presiones en el edificio. SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 1. PERSIANAS REGULADORAS VELOCIDAD {m/s) APLICACIÓN FUNCIÓN O UBICACIÓN • OBSERVACIONES Mlnimo aire exterior Ventilación 2,5-4 Máximo aire exterior Resistencia y equilibrio del sistema admisible 2,5-4 Debe ser de doble acción cuando se emplea para estrangulación Aire exterior total Resistencia y equilibrio admisible del sistema 2.5-4 Se puede utilizar regulador de simple acción Aire de retorno Resistencia y equilibrio admisible del sistema 4-6 Cara de deshumidificador Condiciones de control de espacio 2-4 Bypass deshumidificador Equilibrio del sistema Bypass de calefactor Equilibrio . Aspiración de ventilador o descarga o situado Área disponible del conducto en conducto • 7,5-12,5 · 5-7,5 El limite superior se puede Utilizar con conexión corta del conducto de aire exterior y conducto largo de retorno de aire. Puede ser un regulador de simple acción Debe ser de alta velocidad con conducto corto de retorno y conducto largo de aire exterior. Puede ser regulador de doble acción · Igual área de sección recta del deshumiditicador. Regulador de doble acción Resistencia de equilibrio del deshumidificador mlis regulador de la cara del deshumiditicador. Doble acción Resistencia de equilibrio en calefactor. DoblE� acción La misma que en Utilizar - regulador de doble acción conducto Velocidad recomendada en un regula�or completarnehte abierto. EQUIPOS PARA LA PURIFICACióN DEL AIRE Baterías de precalentamiento (serpentines precalentadores) Se dispone de una variedad de dispositivos de filtro� cada uno para su aplicación peculiar. La pérdida de presión - a través de estos disposi­ tivos debe ser incluida cuando se totaliza la presión estática contra la cual debe trabajar el véntilador. Los filtros se describen con detalle en la Parte 6. Se recomienda el uso de baterías anticongelan­ tes para precalentamiento, particularmente cuan­ do sea probable que la temperatura del aire lle­ gue a ser inferior al punto de congelación. Con el fin de disminuir el coste inicial de la batería de precalentamiento, frecuentemente se dimen­ siona y coloca únicamente en la parte del clima­ tizador donde la cantidad de aire exterior tratado es mínima. Si no es posible seleccionar una ba­ tería para la carga requerida y la presión de va­ por conveniente, es preferible elegirla ligeramen­ te subdimensionada que sobredimensionada. Una batería dimensionada por defecto contribuye a pi"evenir su congelación. También disminuyen las posibilidades de con­ gelación empleando dos baterías para precalen­ tamiento. La primera batería se selecciona deli­ beradamente para funcionar continuamente a plena presión de vapor durante -el invierno. Eu este caso, el aire se caldea desde la temperatura exterior de proyecto hasta una superior al punto de congelación. La segunda batería se selecciona para calentar desde el punto de congelación hasta la temperatura de salida deseada. La tem­ peratura de salida en la segunda batería se con­ trola automáticamente. Véase Parte 3: <<Protec­ ción contra la congelación» (pág. 3-1 11). Aparte del purgador de vapor (colector de con­ densado) normal preciso para el drenaje del co­ lector de retorno de la batería, se recomienda BATERIAS DE CALEFACCióN (S ERPENTINES CALENlADORES) Las baterías de calefacción se pueden emplear con agua caliente o vapor; Se utilizan para pre­ calentamiento, para atemperación o para reca­ lentamiento. La velocidad a través de la batería se determina por medio del caudal y el diámetro de serpentín. Asimismo puede determinarse el diámetro por las limitaciones de espacio o por la velocidad límite recomendada de 2,5 a 4 m/s. El número de filas y el espacio entre aletas está determinado por el incremento de temperatura (salto térmico) necesario. Los datos de los fabri­ cantes indican las pérdidas de presi9n y las ca­ pacidades para facilitar la selección. Las baterías o serpentines de vapor deben ser instaladas de modo que haya una distancia mínima de 45 cm entre la salida del condensado y el suelo, para permitir la instalación de trampas y tubería de condensado. . CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE 2-9 l.u z = 1 /2 hoja más 45 mm la d• acero______ r Palanca de gor(Ón Varil Conexión de hoja Omega simétrica ' - - jc;¡; Cojinete: de ' l. Cojinete de bronce 1'-' - - Agujeros de enganche a 7 mm ID bronce e• r 1 r ----4 D - 1 ·- ·- - . D Máxi mo m e . - 1 \ Para acoplam1ento a servomotor o cuadrante Doble acción, parcialmente abierto Varilla de articulación hojas entre (son necesarias 2 cuando las persianas tienen más de 1 m de ancho) �e D ·-- Mfnimo 20 em Simple acción, cerrado Persiana simple de hojas f Puesto en ángulo de 45o r.A-, A -' Plancha continua de acero de 5 mm para tramos de 4 m o miis Omega simétrica Alzado B-B Alzado A-A Conjunto de persianas múltiples (para montajes que exceden las dimensiones máximas) HOJAS ESPECIFICACIONES DEL MATERIAL Altura de persiana 230 cm Altura total máxima 130 cm Anchura total máxima Anchura méxima de las. hojas 30 cm Marco • superior e inferior Pasamano 75 mm x 3 mm - laterales Omega simétrica 75x22x3 mm Hojas Plancha acero de 1 , 6 mm· �Cojinetes Bronce poroso retenedor de aceite Varillas articulación hojas Cobre-acero 8 mm diámetro Palanca de gorrón Acero matrizado ·Articutación de hojas Barra de acero inoxidable {secciones múltipleS) Fw. 4. (cm) Número do hojas Hasta e incl. 32 33 a 55 56 a 80 81 a 105 106 a 130 1 a 156 a 181 a 206 a 155 6 180 7 205 8 230 9 131 Posiciones de persianas 2 3 4 5 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-10 Omega sirilétrica 1' 1 1 Arandela' espaciadora" de: iílúminio 0 �:,:e==..-::::==--�-:,-===-..::-..:-.,..�: 1 1 Q 1 1' 1 .. -=..":::.-::":::.·:.::...r.± = =.-:...-:-..;-� .=-..=-..:.-:.. Acopla n;'iénto de hojas , J��=é:�· -:��������:: -:.-_..._ ____________ 1 1 i -:L - - _ _ _ 1 L - - �-_;_-_ _ _ _ _ _ _ _ _ :_ _j _ Placa de fii<lción al a·copl¡;¡mieOto _:, --::; - - -.,.... - - -' -'- - - - A:guj�ros de fijación, diámetro - ? mm -_PeJ-SiaOa - simple de: sobrepresióq Placa de fijl'!cióll 1"��-t- Arahdela espaciadora de aluminiO t:===t Acoplamiento de hoja Plancha continua de acero de 5 mm para tramos de 4 m o más Sección A�A Oin(Jga simétrica Persiana múltipla de sobre¡jresión (para conjunto que exceda las dimensiones máximas) PÉ�DIDAS DE CARGA ESPECIFICACIONES DEL MATERIAL 230 cm ' Altvra 'mlixima to�al 100 cm Anchura máxima total 9 om Ancho' méximo de, las hójas Marco - Parte superior e inferior, Pasamanos negro 75 mm 3 mm Omega simétrica i5x22x3 mm - Laterales Aluminio 0,6 mm Hojas Barra de articulación hojas Alumiñio de 12 1,2 ' 'mm Arandela espaciadora Aluíni[lio 0 inté'rior 9, mm · 0 ,exterior 12 mm _x x FIG. 5. Velocidad - froOtal (m /S) 2 �.5 3 3,5 4 4,5 Persiana de sobrepresión (regulador de alivio) Pérdida de' c�rga, (miÍl i;.á.) 1,7 2,1 3 4 !; 6,6 CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE colocar inmediatamente antes de la batería otro purgador para el vapor de alimentación. Estos purgadores deben colocarse en la parte exterioF de la carcasa del climatizador. La mayoría de las baterías de vapor se fabrican con los tubos incorporados inclinados hacia el colector de retorno. Si la batería no está cons­ trUida de este modo, debe situarse inclinada ha­ cia el colector de retorno cuando se instala. Para facilitar la limpieza de las baterías, deben instalarse filtros delante de los precalentadores. Baterías de recalentamiento (serpentines de atemperación) Las baterías seleccionadas para el servicio de recalentamiento normalmente están sobredimen­ sionadas. Además de la carga necesaria es reco­ mendable aplicar un factor de seguridad de !S a %, con lo que se prevén las cargas extra que aparezcan durante el funcionamiento de las primeras horas de la mañana, y las perdidas de calor en los conductos, que pueden resultar par­ ticularmente importantes en tramos largos. En estas baterías los tubos deben inclinarse hacia el colector de retorno, lo mismo que en las baterías de precalentamiento. 25 2-11 Cion de las cámaras de pulverización a fin de evitar que entre agua mezclada con aire en el sistema de conductos. BYPASS DEL AIRE (TUBO DE PASO O DERIVACióN) El bypass del aire se 'emplea con dos propósi­ tos: ( 1 ) intensificar la circulación de aire en el espacio acondicionado y (2) controlar la tempe­ ratura del aire a la salida. Se utiliza un bypass fijo cuando es necesario intensificar la circulación del aire en el espacio dado. Permite que el aire de retorno pase por el ventilador sin pasar por un elemento de inter­ cambio de calor. Esta disposición evita el estan­ camiento en el espacio acondicionado y mantiene un aceptable factor de circulación. La resistencia total al paso del aire que pre­ senta este tipo de sistema es la suma de la resis­ tencia de la red de conductos y del climatizador. Por lo tantO, la resistencia del bypass o deriva­ ción se proyecta, normalmente, de modo que compense la resistencia de los componentes bi­ pasados. Esto se puede conseguir empleando una persiana de equilibrio (amortiguador de com­ pensación) y variando la abertura del bypass. Se propone la siguiente fórmula para dimen­ sionar la abertura del bypass: A BATERIAS D E REFRIGERACióN (SERPENTINES ENFRIADORES) Las baterías de refrigeración emplean agua fría, agua de pozo, o bien expansión directa de refrigerante para el preenfriamiento, la refrige­ ración y la deshumectación, o para postenfria­ miento. La velocidad resultante a través de la 1- ba'�ería de refi-igeración está determinada por la cantidad de aire, el diámetro del tubo, el espacio ,disponible y la carga térmica sobre la batería. Los datos suministrados por los fabricantes dan las velocidades máximas recomendadas, por en­ cima de las cuales comienza el goteo en el aire. PULVERIZADORES Y SEPARADORES DE GOTAS (ROCIADORES Y ELIMI NADORES) Lós conjuntos de pulverizadores se utilizan pa­ ra humectación, .deshumectación o purificación del aire. Un elemento a menudo desestimado u omitidO cuando se proyecta equipos de este tipo, es la línea de purga situada en el lado de descar­ ga de la bomba. Además de efectuar el drenaje de los colectores de pulverizadores cuando el sis­ tema . está parado, esta línea sirve para controlar la concentración de agua en la bandeja de pulve­ rización. Véase Parte S, "Tratamiento del agua", Los se·paradores de gotas se montan a continua- donde: · � m3/h --c-----'==�-- ( 2,93 v-__11__ ) 3.600 1,78 A = abertura de la persiana (m'). m:�;h = caudal máximo necesario en el bypass. h = pérdida de carga (caída de la preswn de proyecto) normal (mm c.a.) a través del equipo bi­ pasado. El control de temperatura con derivación de aire mediante bypass se consigue ya sea con tina persiana frontal y bypass o, únicamente, con una persiana de bypass controlada pero es preferi­ ble la disposición de persiana frontal y bypass, ya que la sección de éste resulta muy grande y será difícil adaptar el caudal de aire necesario en el bypass con pequeñas cargas parciales . In· cluso cuando se emplea una persiana frontal y bypass regulado, puede apreciarse una fuga que se aproxima al S % del caudal de proyecto que pasa a través de la persiana frontal cuando ésta · esté cerrada. · Normalmente, se tiene en cuenta esta fuga de S % al seleccionar el ventilador. Para la elección de ventilador y los requisitos de pOtencia absorbida necesaria en sistemas de caudal de aire variable, véase Parte 6. SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-12 Ventilador una entrada ? 1 o f----__¡ Vista horizontal 1 o J Ventilador una entrada E » nota 3 r' '< -- / ,; Ventilador doble entrada . � '� 1� L.J Notas 1 + 2 -" (' -• ¡-- e -¡ / j� /Le _j , ..J Notas 1 + 2 Vista horizontal - . " J _j Vista horizontal n Vista de alzado Dimensiones : e "' Diámetro de la aspiración del ventilador D = 1,25 >< C Vista de alzado Vista de alzado E = Máximo 45°, preferible 3Q o F = Mfnimo 90 cm, para puerta de acceso Conexiones de aspiración Bien Bien Mejor Transformación, preferible 1 5 cm por metro, admisible 25 cm por metro, notas 6 y 7 Dimensiones : A = 1,5 >< B a 2,5 >< B B "' Dimensión mayor de la boca de salida del ventilador Conexiones de descarga (impulsión} 1. El ventilador debe estar centrado en la carcasa a fin de proporcionar buenas condiciones de flujo. ' 2: Todo el equipo deba estar centrado para obtener el mejor re-ndimiento. 3. E l ángulo « E » se emplea para determinar la distancia « F » entre el equipo y el ventilador. 4. R, == mínimo 1 5 cm. Los espacios de guias se determinan por el gráfico ' 6. 5. Con la salida de aire en dirección opuesta a la rotliGión del ven· tilador, para obtener mejores resultados utilizar un codo angular con guias. NOTAS : 6. Se recomienda una inclinación de 25 % para baja velocidad. " 7. Se recomienda una inclinación de 1 5 % para aÍ!a velocidad. FrG. 6. Conexiones de aspiración y descarga de ventilador de una entrada CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE 2-13 } Nota 1 \ - __ 1\ 2 Nota / ---¡ A r--- /� /��/ • __! 2 2 Nota 1 Nota 2 Colocación típica de gulas 'i R, = 15 cm, R, se determina por el gráfico 6 A = 1 , 5 B a 2,5 B = Mayor dimensión de la boca de salida �B !} NOTAS : Las transformaciones par¡¡ conducto de impulsión tienen una 3. No instalar conductos de modo que la dirección del aire sea con­ inclinación máxima del 1 5 %. traria a la de rotación del ventilador. Si es necesario, situar de nuevo el ventilador correctamente. 2. Se pueden sustituir por codos rectos con guías o deflel.!tores de 4. las transformaciones y unidades deben estar provistas de so¿ortes doble espesor. adecuados, de modo que no gravite el peso de las mismas sobre los acoplamientos. 1. FIG, 7. Conexiones de descarga en unidad múltiple de ventifador 2-14 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE VENTILADORES Se precisan elementos de aspiración e impul­ sión correctamente proyectados para obtener el rendimiento nominal del ventilador y aminorar todo lo posible la generación de ruido. Las figu­ ras 6 y 7 indican varias construcciones posibles correspondientes a diferentes grados de rendi­ miento de ventiladores. Además indican la situa� ción recomendada de ventiladores de doble an­ chura dentro de un pleno. Los ventiladores situados en sótanos requieren un aislamiento antivibratorio, basado en la fre­ cuencia propia de las aletas. Normalmente son satisfactorios los aislamientos de caucho o de corcho para este fin. Sin embargo, cuando se sitúan en plantas superiores, se recomienda cons­ truir fundamentos de cemento Con montaje de muelles diseñados para absorber las frecuencias propias más bajas. La importancia de controlar los ruidos y la vi­ bración no debe ser subestimada, particularmen­ te cuando el equipo está en plantas superiores. El número de ventiladores situados, así como la potencia precisa para estos ventiladores, in­ fluyen directamente sobre la calidad del control de sonido y el control de las vibraciones. Posición Debido a que su velocidad de giro es más ele­ vada, los pequeños ventiladores, conectados di­ rectamente a la red, se suelen aislar satisfacto­ riamente con caucho o corcho. Además, todos los tipos de ventiladores deben tener acoplamientos flexibles con los conductos de descarga, y cuando sea necesario deben tener, asimismo, acoplamientos flexibles con la red de conductos de aspiración. Los detalles del acopla­ miento flexibl� recomendado están representa­ dos en la figura 8. El equipo unitario debe colocarse cerca de columnas o encima de vigas maestras para limi­ tar la desviación del suelo. Normalmente el cau­ cho o el corcho correctamente cargados propor­ cionan la desviación conveniente para una ope­ ración eficiente. MOTOR Y PROPULSióN DEL VENTILADOR Una correcta selección de motor y de su pro­ pulsión contribuyen a proporcionar una larga vida útil y los mínimos requisitos de servicio. Los ventiladores de propulsión directa se em­ plean normalmente en aplicaciones donde no se precisan caudale.s de aire exactos, ya que se d�s- Pestaña de 25 mm con dobladillo Grapa de cavidad Tejido impre gnado de goma Pasta compound para cierre esta_nco aplicada entre cone­ xión flexible y ventilador antes del montaje * Conducto Rectangular (descarga ventilador) Tornillos para plancha (distancia entre centros 300 mm) Pasta para cierre eStanco aplicada entre conexión, flexible y carcasa antes del montaje • Pasamano de '25 x 3 mm o Pasta para cierre estanco aplica da Fleje de hierro entre plancha de acero y tejido ---ce--' 25'x 3 mm encauchado antes del montaje * �Necesario únicamente en sistemas de alta presiÓn,, _ Conducto cilindrico (aspiración de ventilador) FIG. 8. Conexiones flexibles �' 1 ' ' \ \ ·Looo-_-_J 2-15 CAPÍTULO 1. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE A B Nivel del suelo unido a la plancha de 1 , 2 mm con pernos de 1{.¡" de cabeza ranurada __------ ''�'"'1'-"-.,;¡_�c=--'�=" ·A. S, C, R., R�. + R3 dim.ensiones requeridas para la construcción Chapa con dobladillo de 25 mm, invertido en esta sección FIG. 9. Protección de correa en dos piezas pone de amplia energía (vapor o agua caliente, etcétera) a urta diferencia de temperatura más que suficiente para compensar cualquier defi­ ciencia de caudal que exista. Esto es aplicable, por ejemplo, a unidades calefactoras individua­ les. También se utilizan Jos ventiladores de pro­ pulsión directa en aplicaciones en que la resis­ tencia del sistema puede ser determinada con exactitud. Sin embargo, en la mayoría de aplica­ ciones de acondicionamiento de aire se utiliza la trans-misión por correas. . A, fin de aminorar los problemas de vibraCio­ nes y asegurar una larga vida útil, deben emplear­ s'e juegos de correas trapezoidales adaptados so­ bre poleas acanaladas equilibradas. Estos juegos son particularmente útiles en aplicaciones donde pueden ser necesarios ajustes para obtener cau­ dales de aire más exactos. Los ajustes se pueden realizar variando el diámetro de las poleas de TABLA 2. ... ALTó O -ANCHO DE lA CAJA (m) ' ' 11 2 a 2,5 2,5 a 3,5 _ más de 3,5 garganta ajustables, o cambiando una o las dos poleas en Una transmisión con polea fija. Por razones .de seguridad, en toda transmisión por correas trapezoidales son necesarias guardas, o protecciones, de las correas y en los equipos de transmisión directa son necesarias defensas del acoplamiento. La figura 9 muestra una protec­ ción de dos piezas para correas. El motor del ventilador debe seleccionarse de forma que pueda suministrar la máxima poten­ cia absorbida por el ventilador. El motor debe ser suficientemente grande para funcionar dentro de su capacidad de potencia nominal. Como el motor del ventilador funciona continuamente, de­ heria ser reservada la sobrecarga normal del 15 o/o permitida por NEMA para las pérdidas en la transmisión y las reducciones en la tensión de suministro. Para los ventiladores se emplean mo­ tores con par de arranque normal. REFUERZO SUPLEM ENTARIO PARA CAJAS DE CLIMATIZADOR NÚMERO DE ANGUlARES (PERFILES) � SITUACIÓN DE ANGULARES DISTRIBUCIÓN RIOSTRAS DIAGONALES CON PERFILES ANGULARES (PARES) 1 2 1/, de la dimensión en el centro - - variable separados 1,2 m 3 y 4 paneles 5 y 6 paneles 7 y 8 paneles 1 2 3 Para longitudes de hasta 3,5 m,se utiliza perfil angular de 4Ú ·x 40 x 4 mm. Para longitudes mayores de 3,5 m, se utiliza perfil angular de 45x45x5 mm SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÚN DE AIRE 2-16 Ancho de En plano 40 mm 40 mm Techo Interior Latera[ FIG. 10. Juntas de la carcasa del climatizador CARCASA DE CLIMATIZADOR La carcasa de los climatizadores centrales debe ser diseñada de modo que se evite toda restric­ ción en la corriente de aire. Además, debe tener la resistencia adecuada para prevenir roturas o deformaciones durante condiciones de funciona­ miento máximas. Las chapas del material empleado deben adop­ tar forma de paneles y estar unidas por nervios verticales, o juntas de plegado saliente (fig. 10), pernos o remaches a distancias de 30 centímetros entre centros. Normalmente, las costuras per­ pendiculares a la corriente de aire se colocan en el exterior de la carcasa. Las paredes laterales de más de 2 metros y los tramos de techo de más de dos metros de anchura necesitan refuer­ zos suplementarios, tal como indica la Tabla 2. También pueden ser necesarias riostras angula­ res en posición diagonal, como ilustra la figu­ ra 1 1 . Para l a construcción de carcasas d e climatiza­ dores y de las uniones entre los componentes del equipo (con excepción cuando se instala en conductos) se recomienda el empleo de pl¡¡ncha de acero de 1,2 mm. El empleo de·· aluminio en contacto con el acero galvanizado en las uniones o acoplamiento de equipos pulverizadores, re­ quiere que la carcasa esté forrada interiormente con un material aislante que separe a los mate­ riales unos 15 cm. FIG. 11. Carcasa del climatizador CONEXIONES A TABIQUES DE OBRA Se recomienda una solera de cemento para proteger el aislamiento contra el deterioro en la unión de la carcasa del climatizador con el suelo. Además, la solera proporciona una superficie uniforme para fijar la carcasa y ahorra tiempo en el montaje. La figura 12 ilustra el método reco­ mendado para fijar la carcasa en la solera. Cuando se emplea un tabique de la sala de máquinas como una pared lateral del climatiZa­ dar, se fija la carcasa como muestra la figura 13. El grado requerido de impermeabilidad de una carcasa de climatizador depende de la aplicación del acondicionamiento de aire. Por ejemplo, en un sistema por el método de aspiración, no se puede tolerar fugas entre el deshumectador y el ventilador cuando el climatizador está situado en · un espacio húmedo no acondicionado. Ade­ más, cuanto mayor es la presión negativa en la toma del ventilador, menos tolerables son las fugas. Si el climatizador está situado en una cá­ mara o espacio de pleno de retorno, puede utili­ zarse la construcción normal, representada en las figuras 12 y 13. La práctica de construcción adoptada en equipos que requieren un cuidado extremado está representada en las figuras 14, 15 y 16. CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE Junta de plegado saliente de 40mm Carcasa en plancha de acero de 1 ,2 mm da espesor Perfil angular de 40 x 4Q x 4 mm 1 (distancia entre remaches 300 mm) ------FJI Remache . Solera 2-17 Aplicar pasta para cierre estanco al perfil antes de remachar Junta de plegado Perfil angular de saliente 40 x 40 x 4 mm 40mm de Remaches sobre centros Aplicar con pincel la pasta a 150 mm para cierre estanco en las Empaquetadura caras superior e inferior en la empa�q=u •�t�od�u�'�' g�o�m:•� o u�o�t� o d4�•�mm ����ik=::=�;;;;��;40 antes d�! montaje 1,-!i�.!_,...-- Perno de expansron : )J (distancia entre centros 300 mm) x .• I F'-1 1 -----.... Perno de expansión (distancia entre centros 300 mm) lff )J \1 1 lu_----'1>! Frc. 15. Ensambladura a pared de mampostería en aplicaciones de bajo punto de rocío FrG. 12. Ensambladura a la solera mampostería Carcasa remachada J.plegado unta de aliente 40 mm Perfil angular en el exterior n Remaches o pernos sobre centros a 300 mm 40 mm . Pasta de cierre estanco aplicada con pincel después del montaje Interior al mismo nivel Perno de, expansión (distancia entre pernos 300 mm) FIG. 13. Ensambladura Perfil angular de 4Q x 4Q x 4 mm Colocar junta m '¡: 1 f-.O� ! 1 ri.tl t hf�;i � 111 1!/ 11.<�-"" a pared de mampostería Junta d• plegado sal� de 40 mm 1-c Aplicar pasta para cierre estanco al perfil antes de remachar Remaches sobre centros a 150 mm Pernos de expansión sobre c·entros a 300 mm FIG. 14. Ensambladura a la solera en aplicaciones de bajo punto de rocío �IG. 16. Sellado de juntas verticales Además de la construcción adecuada para evi­ tar fugas en las juntas, los tubos de unión de la batería de refrigeración que atraviesan la car­ casa, deben estar sellados como muestra la figt.t­ ra 17. Esto es aplicable cuando la diferencia de temperatura entre el ambiente y el aire de im­ pulsión se eleva a 11 oc o más. DESAGUE E ILUMINACióN El mantenimiento resulta más cómodo y eco­ nómico en un climatizador que esté iluminado y pueda limpiarse fácilmente que en uno que no esté previsto de buen alumbrado y desagüe. Para facilitar este mantenimiento, se recomiendan lu­ ces estancas de tipo marino, así como drenajes o desagües como indica la figt.tra l . SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE Z-18 Normalmente los desagües no deben estar co­ nectados directamente a cloacas o alcantarillado, sino que se debe emplear un desagüe abierto, tal como se explica en la Parte 3. AISLAMIENTOS Las piezas de coberrura se ajustándolas alrededor de los fijándose el panel de acceso con tornillos de plancha todo ello sellado con pasta de c·lerre estanco unen tubos, y Normalmente la sección de la carcasa desde el precalentador hasta el deshumectador no lleva aislamiento. El deshumectador, el ventilador y las uniones de la carcasa deben estar aislados y ser estancos al vapor; sin embargo, las puertas de acceso al ventilador no están aisladas. El fon­ do y las partes laterales de la bandeja de con­ densación asimismo deben estar aisladas, y todas las superficies de tabiques u obra del edificio que forman parte del climatizador deben estar aisladas y ser estancas al vapor. MANTENI MIENTO FIG. 17. Sellado de conexiones _de tubería Como regla general, debe haber desagües don­ de sea presumible que se acumule e! agua, ya sea durante el funcionamiento normal del equipo o en las operaciones de mantenimiento, por ejemplo: l. 2. En la cámara inmediatamente después de la persiana de aire exterior donde puede acumularse el agua de lluvia ·a la nieve. Antes y después de filtros que deben la­ varse periódicamente. 3. Antes y después de baterías de calefacción o refrigeración que deben limpiarse pe­ riódicamente. 4. Antes y después de separadores de gotas por causa de retrocedimientos y escapes debidos a corrientes de aire anormales. El mantenimiento (limpieza, engrase, conser­ vación en general y reparación) es esencial y se debe prever el espacio adecuado. Todas las par­ tes del equipo deben ser fácilmente accesibles para lo que habrá que dejar los espacios libres indispensables. Además se deben poder sustituir los componentes, sin que sea necesario desmon­ tar todo el climatizador. En particular, habrá fácil acceso a las baterías de calefacción y refri� geración, purgadores de vapor, servomotores y acoplamientos, válvulas de control, cojinetes, mo­ tores de ventiladores, ventiladores y componen­ tes similares. Se recomiendan puertas de acceso para las operaciones de mantenimiento como en la figu­ ra 18 y situadas como en la figura l . Para el mejor aprovechamiento de la superficie útil de suelo, la entrada a la sala de máquinas se sitúa de modo que se puedan desn1ontar las baterías directamente a través de las puertas de la sala. Esta disposición es la que ocupa menos espacio. Si no se adopta esta disposición en la sala de máquinas, se debe prever el espacio suficiente para la limpieza de las baterías. Esto es aplica­ ble a instalaciones que tienen - colectores despla­ zables de agua. CAPÍTULO l. ELEMENTOS PARA EL TRATAMIENTO DE AIRE F' J = o� 2-19 v., detalle B Asidero tipo hoja ventana Riostra f- angular Juntas de saliente /" plegado =>' J Puerta de acceso pequeña Manilla de simple acción {ver detalle 8) manillas de doble acción 3 Puerta f;o = ( Bisagra Riostra / angular Nivel del suelo �¿ I/ = ., A__j Puerta de acceso grande. 3 manillas de doble acción (ver detalle A) p""'a e Se emplea collar de extensión cuando el conducto está aisladoDetalle B. Cierre tipo hoja ventana La longitud del collar de extensión está determinada por el espesor del aislamiento de la carcasa o del conducto 1 Empaquetadura --' ,.,.._�·�---e""" ::·':�':�"'� �i '\. .. Detalle A Manillas de puerta con doble acción Cierre del tipo hoja ventana Marco puerta Soldadura por puntos ESPECIFICACIONES DEL MATERIAL Puerta-Plancha de acero o de aluminio de OJ mm. Marco·· Plancha. de acero o de aluminio de 0.7 mm. Collar de extensión-Mismo grosor que eÍ metal del conducto. Perfil de protección-Plancha- de acero o aluminio de 1,2 mm. 5. Riostra angular-Perfil angular de 45 x 45 x 5 mm. 6. Bisagras-Acero. 7. Empaquetaduras-Fieltro. 8. Cierre. a. Puerta grande : Tres manillas de doble acción. b. Puerta pequeña : Manilla de simple acción con cierre de tipo hoja de ventana. Dimensiones normales de puertas de acceso grandes: 150 cm 60 cm Dimensiohes normales de puertas de acceso pequeñas.: Altura Anchura 25 cm 30 cm 30 cm 40 cm 60 cm 40 cm 1. 2. 3. 4. Z x Sección A-A FIG. 18. Puertas de_ acceso Capítulo . 2 . PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE La misión de un sistema de conductos es trans� mitir el aire desde el aparato acondicionador hasta el espacio que :va a ser acondicionado. Para cumplir eSta misión de forma práctica el sistema debe proyectarse dentro de ciertas li-. mitaciones establecidas de antemano relativas al espacio disponible, pérdidas por rozamiento, velocidad, nivel de ruido, pérdidas o ganancias de calor y fugas. En este capítulo se estudiarán los criterios prácticos de proyecto y se considera también el equilibrio económico entre el precio de compra y los gastos de explotación. Además ofrece al proyectista la forma más recomendable de cons­ truir varios tipos de sistemas de conductos. GENERALIDADES CLASIFICACióN Los sistemas de conductos de impulsión y de retorno se clasifican atendiendo a la velocidad y presión del aire dentro del conducto. Velocidad Existen dos tipos de sistemas de tran$misión de aire empleados en el acondicionamiento de aire. Los de pequeña velocidad, o sistemas con� vencionales, y los de gran velocidad. La línea divisoria entre estos dos sistemas es imprecisa, pero para el estudio que vamos a hacer en este capítulo estableceremos la siguiente norma a título de orientación: ¡f: 1. 2. Acondicionamiento de aire para locales co� merciales. a) Baja velocidad: hasta 12 m/s. Normal­ mente entre 6 y 12 m/s. b) Alta velocidad: más de 12 m/s. Acondicionamiento de aire para locales industriales. a) Baja velocidad: hasta 12 m/s. Normal­ mente entre 11 y 12 m/s. b) Alta velocidad: de 12 a 15 m/s. Normalmente, los sistemas de retorno de aire, tánto para baja como para alta velocidad de im­ pulsión, se proyectan siempre como sistemas de pequeña velocidad. En aplicaciones comerciales e industriales, las velocidades empleadas en estos sistemas de retorno son: l. 2. Acondicionamiento de aire para locales co� merciales: baja velocidad (hasta 10 m/s). Normalmente entre 8 y 10 m/s. Acondicionamiento de aire para locales in­ dustriales: baja velocidad (hasta 12 m/s). Normalmente entre 10 y 12 m/s. Presión Los sistemas de distribución de aire se dividen en tres categorías en cuanto a la presión del aire en el conducto: Baja, media y alta presión. Esta clasificación corresponde a la misma que utilizan los ventiladores, que clasificamos como clase 1, clase II y clase III, en la forma siguiente : l. 2. 3. Baja presión, o clase I - hasta 90 mm c.a. Media presión, o clase II - desde 90 mm hasta 180 mm c.a. Alta presión, o clase III - desde 180 mm hasta 300 mm c.a. Las presiones indicadas son presiop.es totales, incluyendo las pérdidas de carga dentro del equi­ po acondicionador, conductos y bocas de impul� sión. ESPACIO DISPONIBLE Y ASPECTO DECORATIVO Tanto el espacio disponible para los conductos de impulsión y de retorno, como el aspecto de� corativo, presentan con frecuencia limitaciones que obligan a adoptar un determinado sistema en los conductos. En los hoteles y locales de oficinas, donde el espacio es tan importante, la solución más práctica será la de un sistema de alta velocidad para unidades de inducción, em� pleando pequeños conductos circulares. 2-22 En algunos casos el conducto tiene que ser visible (expuesto) y estar adosado al techo, como ocurre en locales de venta u oficinas construidas de antemano. En estos casos lo más adecuado son los conductos rectangulares de líneas aerodi� námicas. Este tipo de conductos se construye de forma que presente exteriormente un 'aspecto uniforme, mientras las uniones de los conductos se realizan por el interior del mismo. El conducto se construye con un mínimo de reducciones en su sección para mantener un aspecto exterior agradable, en forma de haz. La colocación y el aspecto exterior de los con­ ductos en los locales industriales suele tener im­ portancia secundaria. En tales casos el sistema más económico será probablemente el de con­ ductos rectangulares a pequeña velocidad. SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE preciso, a veces, hacer una redistribución del aire hacia las bocas de impulsión en el trayecto inicial del sistema de conductos. Para que el proyectista pueda comprender los distintos factores que influyen en el trazado de los conductos, se expollen las siguientes reglas de carácter general : l. Cuando la relación entre el lado mayor y el lado menor de la sección del conducto es grande, se tiene más ganancia de calor que cuando es pequeña, para un mismo caudal de aire. El gráfico 3 indica esta re­ lació'n. GRAFICO 3. GANANCIA DE CALOR EN EL CONDUCTO EN FUNCióN DE LA RELACióN DE FORMA FACTORES ECONóMICOS QUE I N FLUYEN EN EL SI STEMA DE CONDUCTOS El equilibrio entre los precios de coste y los de explotación es un aspecto que no debe per­ derse de vista, tanto como el espacio disponible, para establecer un buen sistema de distribución. Como cada instalación es distinta de las demás, sólo pueden darse reglas generales para seleccio· nar el sistema más adecuado. Los factores que influyen en el precio de compra y gastos de ex­ plotación son: l. Ganancias o pérdidas de calor en el conducto. 2. Relación entre dimensiones del conducto. 3. Pérdidas de carga en el conducto. 4. Clase de acoplamientos. Ganancias o pérdidas de calor Tanto las ganancias como las pérdidas de calor en los conductos de impulsión y de retorno pue­ den ser considerables. Esto ocurre, no solamente cuando el conducto atraviesa un local no acon­ dicionado, sino incluso cuando los conductos son de gran longitud y atraviesan espacios acondi­ cionados. El calor se transmite de fuera a dentro cuando se está refrigerando un local y de dentro a fuera cuando se impulsa aire caliente a través del conducto. Cuando el conducto · atraviesa un espacio no aCondicionado debe tenerse en cuenta esta cir­ cunstancia al calcular la carga térmica. En la primera parte de este libro ya se ha hecho refe­ rencia a este problema y al método de iricremen­ tar la carga. El resultado de ello es que, al aumen­ tar las ganancias de calor, se necesita mayor cantidad de aire o menor temperatura de impul­ sión, e incluso algunas veces ambas cosas. Para compensar el efecto de enfriamiento o calentamiento de la superficie del conducto es Relación de forma 2. Los conductos que transportan pequeñas cantidades de aire a baja velocidad tien.en mayores ganancias de calor. 3. El aislamiento .de los- conductos disminuye estas ganancias; por ejemplo, aislando el conducto con un material cuya conductibili­ dad térmica sea de 0,6 kcal/h · m' · °C la ganancia de calor disminuye un 90 %. Por lo tanto es una buena norma proyectar sistemas que tengan secciones rectangulares de conducto con una pequeña relación entre sus di­ mensiones y grandes velocidades de aire para disminuir al máximo las ganancias de calor en los conductos. Si éstos han de atravesar locales no acondicionado·s, es imperativo aislarlos. Relación de forma Llamaremos relación de forma a la relación entre las dimensiones mayor y menor de la sec­ ción de un condncto rectangular. Esta relación es un factor importante a tener en cuenta en el CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 2-23 proyecto inicial. Aumentando esta relación au� menta no solamente el precio de cOste sino tam­ bién los gastos de explotación. El precio de compra de la instalación de con­ ductos depende de la cantidad de material que se utilice y de la dificultad en la fabricación y colo­ cación del conducto. La tabla 6 refleja estos fac­ tores. Esta tabla contiene también la clase de construcción del conducto, área de la sección recta para distintos tamaños de conducto de sección circular y el diámetro del conducto circu­ lar equivalente a otro rectangular. Los números grandes de la tabla indican la clase del conducto. Ésta, varía de 1 a 6 y depende de la dimensión mayor y del semiperímetro del conducto tal como indica la siguiente tabla. Dimensiones (cin) 239 X 30 213 X 33 193 - x 36 107 X 56 76 X 76 83 11 1' , 80-120 ; 1_2o�i_ll.o _, "' :24Q,-45ó : \ 240-610 , � La clase del conducto es una representación numérica de su precio de coste. Cuanto mayor es la clase, más caro es el conducto. Si la clase au­ menta, pero la sección y capacidad del conducto sigue siendo la misma, esto puede implicar un aumento en: l. Semiperímetro y superficie de conductos. 2. Peso del material. 3. Espesor del metal. 4. Cantidad de aislamiento necesario. 1 i - (c-ircular) 239 X 213 X 193 107 - x 76 83 _ X X 36 (circular) i8' : 1 6,5 : 1 5,4 : 1 1,9 : 1 1 :1 ' 1.30 1,00 1_,00 0,90 ' - 0,70 1,00 la relación de forma en el .Arpa de la sección recta del conducto: 0,54 m2• Espacio disponible: sin limitación. Sistema de conductos: de baja velocidad. Dimensiones del conducto, clase, superficie, peso_ y 'espesor necesarios de plancha. Determinar: Solución: 2. 3. Entrar en la tabla 6 con 0,54 m2 y determinar las dimensiones del conducto rectangular y ·clase de conducto (ver la tabla que sigue a continuación). Determinar los espesores de plancha en las ta­ blas 14 y 15. Determinar el peso de la plancha en la tabla 18. ' ' 56 40 . 36,7 23,5 17 21 GRAFICO 4. COSTE DE LA INSTALACióN DE UN CONDUCTO EN FUNCióN DE LA RELACióN DE FORMA Datos: l. ' . Cuando la relación de forma aumenta de 1 : 1 a 8: 1, la superficie de los conductos y el aisla­ miento aumenta hasta un 70 e¡�, y el peso del metal aumenta 3 veces y media. Este ejemplo indica que también es posible, para una sección dada, construir un conducto de clase 4 con tres espesores distintos de chapa. Por lo tanto, para que el precio de coste sea lo más bajo posible, el sistema de conductos debe proyectarse para la clase más baja, relación de forma más pequeña y espesor de metal recomendado más ligero. El gráfico 4 indica el porcentaje de aumento de los costes de instalación al variar la relación de Por lo tanto, desde el punto de vista económi· co, debe proyectarse el sistema de conductos de· forma que tenga la clase más baja posible y la relación de forma más pequeña. El ejemplo 1 � explica las variaciones del precio en función de lá relación de forma, para una cantidad de aire y presión estática dadas. Ejemplo 1 . Influencia de precio de los conductos 6 5 4 4. ' ' g/n]) ' (kPeso __ 1 . - Superficie (m"/m) 5,38 - 5,02 4,58 3',26� '3,04 2,61 - 'C�Iase : ,¡ - Espesor (mm) 30 33 56, 76 Relación de forma, �0,54 0,54 0,54 0)54 0,54 0,54 Dimensiones (cm) · ,�, �j ,:�- �0"•12Q �"5�6p �� \VI Secciórí (m•) Relación de fórffia: , 2-24 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE forma del conducto rectangular. En el mismo gráfico se señala el coste del conducto circular. La curva se ha basado en los precios de instala­ ción de 30 m de conducto rectangular y circular con distintas relaciones de forma, pero igual ca­ pacidad de transporte de aire. Como 100 % de coste de la instalación se ha tomado el del con­ ducto rectangular cuya relación de forma es 1 : l. 600 750 1 200 2000 X X X X 500 400 250 150 607 602 567 51 1 120 -� Cuando las dimensiones de los conductos rec­ tangulares no están determinados según la tabla de equivalentes de sección circular (tabla 6), los costes de explotación de un sistema de distribu­ ción de aire pueden ser adversamente afectados. Esta tabla se emplea para obtener dimensiones de conductos rectangulares que tienen la misma capacidad y el mismo coeficiente de rozamiento que el conducto circular equivalente. Por ejem­ plo: Supongamos que la sección recta de un con­ ducto es de 0,309 m' y que las dimensiones del conducto rectangular se deducen de esta tabla. Los datos que siguen a continuación nos indican los diámetros del conducto equivalente y el coefi­ ciente de rozamiento correspondiente cuando circulan 6.800 m'/h en los conductos seleccio­ nados. Diám. conducto circ. equivalente (mm) COSTE DE EXPLOTACióN EN FUNCióN DE LA RELACióN DE FORMA 118 --.. 116 " Coeficiente de rozamiento Dimensiones del conducto (mm) GRAFICO 5. Pérdida unitaria de carga (coeficiente de rozamiento) (mm c.a./30 m) 2,28 2,41 3,17 5,33 Relación de forma 1,2 : 1 1,9 : 1 4,8 : 1 13,3 : 1 Si la presión estática total que se necesita ha de ser de unos 25 mm c.a. basándose en 30 m de conducto, más el equipo correspondiente, los gastos de explotación aumentan a medida que aumenta la relación de forma, como puede verse en el gráfico S. Por este motivo cuando se utiliza el tubo Spiro se obtiene no sólo un precio de coste más bajo, sino también menores gastos de explotación. Si no pudiera usarse el _conducto circular por las limitaciones de espaciO, deberá usarse el rectan­ gular que más se aproxime al cuadrado. La re­ lación de forma deseable será la 1 : l . Tipos de acoplami entos En general, los acoplamientos pueden ser de clase A y clase B tal como indica la tabla 3. Cuan­ do se desea un precio de coste bajo es preferible el empleo de los de clase A, puesto que los de 114 t• 112 i 110 • -E 108 ' � 106 104 102 100 2:1 TABLA 3. 4:1 Relación de forma CLASES DE ACCESORIOS DE CONDUCTO CLASE A-ACCESORIOS SIN GUfA Cualquier accesorio con dimensiones constantes de sección recta Cualquier accesorio con radio variable y anchurá constante Accesorios con caras rectas y costuras CLASE B:TODOS LOS ACCESORIOS CON GUIA Cualquier accesorio de radios concentricos y anchura variable Cualquier accesorio c-on radioS excéntricos y anchura variable clase B exigen un tiempo de fabricación que es aproximadamente 2;5 veces el de los de clase A. CONSI DERACIONES SOBRE EL MONTAJE D E COND UCTOS En el tendido de un sistema de conductos han de tenefse en cuenta una serie de factores antes de dimensionarlos. �stos son: las transformado- CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE nes, codos, acoplamientos, derivaciones, canden� sación de agua y control del aire. Transformaciones Se emplean las transformaciones para unir dos conductos de diferente forma o sección recta. Cuando se modifica la forma del conducto rectan­ gular, permaneciendo igual su sección recta, se r' l de un 20 %. La pendiente más recomendable para reducir la sección del conducto es la de 15 %. Cuando sea imposible llegar a este valor, puede aumentarse la inclinación hasta un máximo de 25 %. Si la sección del conducto aumentase, la pendiente de la transformación no debe pasar de 15 %. La figura 20 presenta la transformación . r- ''""'1 Reducción del área del conductO no : mayor de 20 % 1 1 1 [0 DJ Jl ,dóo "'om para alta velocidad Inclinación recomendada 25% para baja velocidad 15 % FIG. 19. 2-25 Nota : Pendiente recomen-dada de 1 5 % para alta velocidad Pendiente de 25 % para baja ·velocidad Transformación de conducto FIG. 20. Transformación de conducto rectangular para evitar obstrucciones recomienda una pendiente de 15 % para las pie­ zas laterales de la transformación, como se puede ver en la figura 19. Si esta pendiente no pudiera realizarse, no deberá sobrepasarse un máximo de 25 %. Con frecuencia debe reducirse el tamaño de los conductos para salvar un obstáculo; en este caso es una buena norma no reducir su sección más Flujo Q de aire Véase nota · Q :E- de un conducto rectangular para evitar un obs� táculo, y la figura 21 presenta una transformación de conducto circular a rectangular al objeto de salvar un obstáculo. En algunos sistemas de distribución de aire se colocan en el interior del conducto algunos elementos, tales como baterías de calefacción. Obsuuoc;ón VéasE! nota Flujo de aire Máxima reducción del área del conducto 20% Nota : Pendiente de 1 5 % para alta velocidad, pendiente de 25% para baja velocidad. FIG. 21 . Transformación de conducto redondo para evitar obstrucciones 2-26 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE . 30° 45� --�--� �----�--. Máx. q Fiujo de aire s.. poo tin Máx. Vista en planta r----r"' e:) Flujo de aire ° 30 Máx. Ser tin "'" Máx. L = 6,5 FIG. 23. x D (mír:�ímo) sí O es mayor de 1O cm Transiciones para cubrir obstrucciones Alzado Nota : los �ngulos indicados 'son para bajas· vélocid<ides. Para altas velocidades se recomienda una inclinación de 1 5 %. FIG. 22. Transformación de conducto con equipo en el mismo Normalmente, las dimensiones de estos elemen­ tos son mayores que las del conducto y, en con­ secuencia, debe aumentarse su sección. En tales casos la transformación situada antes del ele­ mento, en el sentido de la corriente, debe tener una limitación de 30°, mientras que la que está situada a continuación del elemento no debe su­ perar los 45°, como indica la figura 22. Reducción de dimensiones de los conductos Los métodos normalmente empleados en él cálculo de conductos, exigen una reducción des­ pués de cada boca de impulsión y de cada deri­ vación. No obstante, si esta reducción es inferior a 5 cm, no es conveniente modificar la Sección primitiva del conducto porque pueden reducirse los gastos de instalación hasta un 25 % aprove­ chando la misma sección . de conducto para dis­ tintas salidas de aire. Las dimensiones de los conductos deben redu­ cirse de 5 en 5 cm, preferentemente en una sola dimensión y el tamaño mínimo recomendable para conductos prefabricados es de 20 por 25 centímetros. Obstáculos Las tuberías, conducciones eléctricas, elemen­ tos estructurales y otros obstáculos, deben evitar­ se Siempre en el interior de los conductos, espe- cialmente en los codos y las T. En los conductos de gran velocidad deben evitarse toda clase de obstáculos. Éstos originan unas pérdidas de carga innecesarias y, en los sistemas de alta velocidad, pueden ser fuente de ruidos en la corriente de aire. En aquellos casos en que forzosamente dichos obstáculos deban atravesa.r un conducto, deberán tenerse en cuenta las siguientes recomendacio­ nes: l. Cubrir todas las tuberías y obstáculos circulares de diámetro mayor que 10 cm con una cubierta de forma aerodinámica. En la figura 23 se ven dos casos típicos de cubiertas. 2. También deben protegerse con una cubierta todas las formas planas o irregulares cuya anchura supere los 8 cm. Todos los sopor­ tes o apoyos en el interior del conducto deben ser paralelos a la corriente de aire. Cuando esto no sea posible, deben prote­ gerse con una cubierta. La figura 24 pre­ senta una cubierta en forma de ala de avión protegiendo un perfil angular. El soporte «B» necesita una cubierta. 3. Si la cubierta obstruye el 20 % de la sección del conducto, éste debe transformarse o dividirse en dos conductos. Tanto si se di­ vide como si se transforma, debe mante­ nerse el área de la sección recta. La figu­ ra 25 indica la transformación y bifurca­ ción de un conducto para acomodarse al obstáculo. En el · segundo caso, la misma bifurcación del conducto actúa de cubierta, y en ambos casos se tendrán en cuenta las recomendaciones que se han . hecho para las transformaciones. CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 1 1 jo �0 a1re J ujode � aire Fm. 24. 4. -Radio exterior (Rh) �� L_,.__j ' Incorrecto Correcto \ Suspensores \ Transicionesj necesarias =· J Si un obstáculo presenta dificultades sólo en la esquina de un conducto, se transfor­ ma esta parte para evitar el obstáculo, te­ niendo- en cuenta que la reducción no so­ brepase el 20 % del área de la sección pri­ mitiva. Codos En los conductos circulares y rectangulares pueden establecerse distintos tipos de codos. Los más comunes son los siguientes: Conducto circular Conducto rectangular l . Codo ordinario 2. Codo reducido con aletas directrices. 3. Codo recto con aletas. l . Codo suave 2. Codo de tres pie­ zas. 3. Codo de cinco piezas. J � '] ., o - >0 · · ' /\' ,, " Transiciones para cubrir formas irregulares �� �de 2-27 R'dm '""''o' FIG. 26. � L-- \ '1 1 1 _ _ 0 _j _ ____ Codo de sección rectangular Los codos se han enumerado por orden de su mínimo coste. Este orden no indica necesaria­ mente que también sea mínima la pérdida de carga o caída de presión en el codo. Las tablas 9 a 12 dan las pérdidas de carga que correspon­ den a varios codos rectangulares y circulares. Los codos ordinarios (fig. 26) se construyen con el radio menor igual a los 314 de la dimen­ sión del conducto en la dirección del giro. Un codo con este radio menor tiene una relación R/D de 1,25. Esta relación se considera óptima. El codo reducido con aletas directrices es el que se ve en la figura 27. Puede tener una, dos o tres aletas, que se extienden por toda la curva­ tura del codo, y se sitúan donde indique el grá­ fico 6. El ejemplo 2 ilustra el empleo del gráfi­ co 6 para determinar la situación de las aletas en el codo de la figura 28. Ejemplo 2. Situación de las guías en un codo rectangular Datos: Codo rectangular de la figura 28. Radio interno (Rt): 8 cm. Radio' exterior (Rf?-), Conducto dividido máximo Nofa : Pendiente de 1 5 % para alta velocidad, Pendiente de 25% para baja velocidad ��-_,-, 1 5 % FIG. 25. Conducto transformado para transmisiones FrG. 27. Codo de radio corto con guías 2-28 SEGUNDA PARTE. D!STll.íBUClóN DE AIRE Ancho dél conducto: 50 crÍl. Radio exterior (R11): 58 tm. Calcular: 1. Separación entre dos guías. 2. Relación R/D del codo. Solución: l. Entrar en el gráfico con R, = 8 cm y R/¡ = 58 cm. Léase la separación entre guías en R1 y R2 (línea de trazo fino del gráfico) ' ' 1 \ R1 = 15 cm 2. El radio medio del codo es de 33 cm, por lo tanto R/D � 33/50 � 0,66 Radio medio del codo Un codo rectangular puede tener guías de do­ ble espesor o sencillas. La figura 30. presenta un codo recto cuyas guías son de doble espesor. Estos codos se utilizan en aquellos sitios donde, por limitaciones de espacio; no Se pueden instalar codos curvos. Este tipo de codo no sólo es más caro sino que tiene una caída de preSión mayor que el codo reducido y el codo ordinario (R/D = = 1,25). O "' 50 cm FIG. 28. FIG. 29. Codo de sección rectangular sin radio interior Colocación de guías en codo de sección · rectangular Aunque lo recomendable es dar a los codos una curvatura interna, en ocasiones es necesario suprimirla (fig. 29). El gráfico 6 sirve también para estos casos, y en ellos se supone que el radio interior es la décima parte del exterior. El ejem­ plo 3 ilustra este caso. E¡emplo 3. Situación de las guías o aletas en un codo rectangular cuyo radio interior es cero Datos: Codo de la figura 29. Radio interior = O; radio ex­ terior = SO cm; ancho del conducto = 50 cm. Calcular: Separación entre las guías. Solucióh: Suponer que el radio interior es la décima parte del exterior, o sea, R, = 5 cm. Entrar en el gráfico 6 con R, = 5 cm y R,. = 50 cm, leyendo para R1 y R2 R, = 11 cm R2 = 22 cm · Además se añade una tercera guía a 5 cm, que resulta ser el radio interno. .1 Fm. 30. Codo recto con guías En los conductos que se construyen con tubo SpirÓ se recomienda la instalación de codos suaves. La figura 3 1 presenta un codo suave de 90° con una relación R/D de 1,5. Esta relación es la normal en todos los codos que se realizan con tubo S-piro o en los conductos de sección circular. El codo de tres piezas (fig. 32) tiene la misma relación R/D que el codo suave, pero su caída de presión es mayor, y también mayor que la del codo de cinco piezas (fig. 33). Este tipo de codo es el que se recomienda cuando hay impo­ sibilidad de colocar codos suaves. El codo de • . CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE GRAFICO 6. 2-29 SITUACION DE LAS GUIAS EN CODOS RECTANGULARES Radio Interior (R1) (cm) 10 Ej.mp/o J 20 \ \¡\�' \ \ 25 75 2 N° / do 3 \ i\1\ N° 1 d• 2 . N° 2 de 3 1\1\ N° 1 de 1 No 2 df 2 1\ \ 10 15 20 1�1\ 25 1 NO J de 3 50 . 75 Raclio exterior (Rh) (cm) S piezas (fig. 33) es el más caro de los tres y se Usa solamente cuando al colocar uno de tres piezas nos encontramos con una excesiva caída de· presión, y no podemos instalar un codo suave. Derivaciones En los conductos rectangulares se pueden ins­ talar varios tipos de derivaciones. A éstas se pue- FIG. 31. Codo liso de 90<> den aplicar las mismas consideraciones hechas respecto a los codos. La figura 36 presenta los tipos de derivación más _ comúnmente empleados. La figura 36-A es una derivación que utiliza un codo ordinario. Tanto en la figura 36-A, como en la 36-B los radios interior y exterior arrancan de distintos puntos, puesto que D es mayor que D,. La principal diferencia entre las figu­ ras 36-A y 36-B consiste en que en esta última la FIG. 32. Codo de 90" de tres piezas SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-30 derivación parte de dentro del conducto y no hay· ninguna reducción en el conducto principal. FIG. 35. Codo de tres piezas de 45° FrG. 33. Codo de 90� de cinco piezas La figura 36-C presenta una derivación que no forma parte del conducto principal. Este tipo es muy utilizado cuando la cantidad de aire que se deriva es pequeña. La derivación en ángulo recto (figura 36-D), utilizando un codo rectangular, es la menos adecuada, no sólo por su coste sino por su mayor caída de presión. Su empleo se limita a los casos en que no se puede instalar un codo ordinario. FIG. 34. Codo liso de 45o La derivación perpendicular al conducto (fi­ gura 37) rara vez se utiliza para tender un ramal Secundario. No obstanté, se usa en aquellos casos en que el ramal no tiene más que una boca de impulsión. Para controlar mejor el aire a la sa­ lida, puede añadirse una compuerta. En los_ conductos circulares y tubos Spiro pueden hacerse dos clases de derivaciOnes: La T de 90° (fig. 38) y la T cónica de 90° (fig. 39). La T cónica de 90° se utiliza cuando la velocidad del aire es mayor que 20 m por segundo, o cuando se quiere tener una caída de presión menor que en una derivación perpendicular o T de 90°. En la figura 40 se pueden ver unas crucetas con las derivaciones situadas a 180° y a 90° entre sí. Cuando se proyecta el sistem<> de conductos, puede presentarse el problema de reducir el ta­ maño de los mismos en ciertas derivaciones. Esta reducción puede realizarse en la misma de­ rivación o inmediatamente después de ella (fi­ guras 41 y 42 ) . Lo recomendable es hacer la re­ ducción en la misma derivación, ya· que de este modo se evita un acoplamiento. Regulación del aire En los sistemas de distribución de baja veloci� dad, la corriente de aire hacia los ramales se regula por medio de una compuerta. La posición de la compuerta se establece por medio de una varilla. En la figura 36 se puede ver una com­ pu�rta para conducto rectangular. A veces se montan compuertas giratorias en vez de com� puertas divisoras como la de la figura 36. Estas últimas se utilizan con preferencia en los siste­ mas de baja velocidad, mientras que las girato­ rias son más empleadas en los de alta velocidad. En estos últimos sistemas las Compuertas gira� torias reguladoras de caudal, o equilibradoras, son indispensables en las unidades de tratamien­ to de aire para la regulación del caudal. Condensación en los conductos Los conductos pueden exudar cuando la tempe­ ratura de la superficie exterior está por debajo del punto de rocío del aire que lo rodea. La ta­ bla 4 indica las diferencias máximas ent.re la tem­ peratura de impulsión y el punto de rocío co­ rrespondientes a distintas velocidades para que no se produzcan condensaciones en el conducto. Para la correcta aplicación de los datos que con­ tiene, ver las notas al pie de la tabla. La tabla 5 da varios coeficientes de conductibilidad térmica de los materiales aislantes más corrientes. Estos datos pueden emplearse junto con la tabla 4 2-31 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE Flujo de aire Varilla divisora Radio exterior B A Guias de doble espesor Flujo del aire Pantalla / divisora Varilla 5'"::_-:::__ --._ divisora , --':::o.""',. Pantalla Radio exterior e Flujo de aire FIG. 36. Flujo de aire Derivaciones D Flujo de aire típicas Gu ' ? 1/ il LLLL_¡__._L .L _L ...l�L .f T llli FIG. 37. 12 Collar de salida FIG. 38. T de 90o 2-32 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE FIG. 39. T cónica de 90° TABLA 4. FIG. 40. Derivaciones en cruz MÁXIMA DIFERENCIA ENTRE LA TEMPERATURA DEL AIRE IMPULSADO Y EL PUNTO DE ROCIO DEL LOCAL SIN CONDENSACióN D E HUM EDAD EN CONDUCTOS ("C) CONDICIONES- DEL- AIRE QUE; RODEA-AL CONDUCTO o.� FCI (temperatura ,seca) VALOR 0 E - � - ·. · R �· (%1. , (h\)me_�ad'_ r_11lati��) 45 50 55 / 50 . '10' 80 85 1 " Para codos y otros accesorios, véanse n·otas 4 ECUACI ÓN : tdp - tsa "' (trm - tdp) - 1 (� ) y 7. donde : tdp = temperatura de la superficie del conducto supuesta igual al punto de rocío del lOcal. tsa = temperatura seca del aire impulsado en el conducto. trm = temperatura seca del local. U {') = coeficiente global de transmisión del calor del conducto kcal{h· m• · �>C. 1. = coeficiente de transmisión térmica en la película adyacente a la superficie exterior del conducto, kcal/h• m�· oc = 8,05 para conductos pintados y 5,12 para conductos de metal brillante. (1) Hemos de advertir al lector que a este cÓeficienteglobal de tran smisión del calor se le ha designado por K en la 1.8 Parta (véase pág. 1 -58). En el resto del libro se le designa por U para evitar posibles confusiones con diversos coeficientes y constantes representados tambien por K que accidentalmente intervienen en los cálculos (N. del T.). Notas: 1. 2. 3. Casos excep¡::ionales: Se producirá la condensación con humedad relativa inferior a la Indicada en la Tabla, cuan­ do f2 sea Inferior _ al valor medio de 8,05 para conductos pintados y 5,12 para conductos de metal brUiante. La componente de radiación de f2 disminuirá cuando el con­ ducto esté expuesto a superficies más frias que el aire ambiente o del local, como ocurre cuando está cerca de una pared fría. La componente de convección dismi­ nuirá en la parte superior de los conductos y también cuando la corriente de aire encuentre obstáculos, como ocurr_e en un conducto Instalado ·muy cerca de un tabique. Si existe alguna de estas condiciones utilizar los valores dados para humedad relativa un 5 % menor ·que la hume­ dad relativa en local. Si existen ambas condiciones, utili­ zar el valor dado para humedad relativa un 10 % menor. Conducto de origen: Calculado utilizando el coeficiente de transmisión térmica de película en interior de conducto entre limites de 7,3 y 35,15 kcal/h · m1 • oc. La ecuación an­ terior está basada en la regla de que la caída de tempe­ ra�ura en una capa es directamente proporcional a su resistencia térmica. Se supone que _el movimiento del aire que circunda la capa exterior del -conducto no excede de 0,25 m/s. Para condiciones ambientales o del local no Indicadas: Utilizar la ecuación anterior y los valores de 4. f, U -1 in- dicados en la parte Inferior de la Tabla. Aplicación: Para conductos desnudos, no forrados ni ais­ lados. Utilizar los valores correspondientes a los conduc­ tos de metal brillante para conductos de aluminio no pin­ tado y de hierro galvanizado pintado. La condensación en los codos, transformaciones y otros accesorios tendrá lugar a una temperatura más alta que la del aire Impul­ sado a causa del coeficiente de transmisión térmica de la película Interior por el aire que incide en el codo o 5. 6. 7. accesorio. Para accesorios de baja velocidad, se asigna una velócldad equivalente doble que la correspondiente a tramo recto y se utiliza la tabla anterior. Para acceso­ rios de alta velocidad en los que la velocidad en tramo recto es 7�5 m/s y mayor, la temperatura del aire Impul­ sado no debe ser inferior en más de un grado al punto de rocío del local. Las transformaciones que tengan me· nor pendiente del 1 6 % pueden considerarse como tramos rectós. Factor de bypass (desvío) y calor de ventilador: El aire que sale del deshumldlficador tendrá una temperatura más alta que la del punto de rocío del aparato cuando el fac­ tor de bypass es mayor que cero. Esto se trata como un problema de mezcla. Si el ventilador está en el lado de salida del deshumidlficador, la temperatura del aire Im­ pulsado suele ser 0,5 a 2,2 oc más alta que la del aire que sale del deshumidificador, y se puede calcular por la potencia absorbida (potencia al freno) del ventilador. Goteo: Generalmente la condensación no será suficiente para que se produzca goteo a no ser que la temperatura de la superficie sea 1,1 a 1,6 o c inferior al punto de rocío del local. Obsérvese que la tabla está basada en una temperatura de la superficie del conducto Igual al punto de rocío del local cuando se calcula la posibilidad de goteo. Se recomienda que la temperatura d e la superficie se mantenga superior a la del punto de rocío del local .. Eliminación de la condensación: La temperatura del aire impulsado debe ser suficientemente elevada para evitar la condensación en los codos y accesorios. Algunas veces puede ser conveniente ai'slar únicamente los codos o los accesorios. Si es previsible que la humedad se condense sólo en los accesorios, aplicar el aislamiento (ordinaria· mente basta con u.n espesor de 12 mm) en la cara interior o en 'la exterior del conduct_o o del accesorio, y en una longitud en el sentido del flujo igual a 1,5 veces el perí· metro del conducto. SI la condensación se produce en un tramo recto, el espesor del aislamiento necesario se pue­ de hallar despeJando U en la ecuación anterior. CAPITULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 2-33 -- r- -itf-- + �+t+-- T de 90° Reductor de reducción de 90<> T FIG. 41. Reducción de las dimensiones del conducto FIG. 42. Reducción de las dimensiones del conducto para el estudio del aislamiento necesario a fin de evitar las condensaciones. Cortafuegos en una derivación después de una derivación ACCESORIOS DEL SISTEMA DE CONDUCTOS Existen una serie de accesorios tales como cor­ tafuegos, puertas de acceso y amortiguadores de sonido, que no afectan al cálculo del sistema, pero que pueden ser necesarios. úniCamente será preciso tenerlos en cuenta en el cálculo en el caso de que varios elementos se encuentren en serie, al objeto de que la resistencia que oponen sea tenida en cuenta en la elección del ventilador. TABLA 5. l. La pantalla rectangular giratoria (figu­ ra 43) que puede pivotar sobre eje vertical u horizontal. COEFICIENTES DE TRANSMISióN DE CALOR EN EL CONDUCTO TIPO DE AISLAMIENTO DEL CONDUCTO ESPESOR TOTAL (mm) ACABADO Ninguno listón metálico y yeso 19 mm Listón de madera y yeso - 19 mm Cha'pa metélica no aislada ·ll'anel de corcho La colocación, empleo y construcción de corta­ fuegos, suele ajustarse a las normas de seguridad establecidas en las Ordenanzas Municipales. El «National Board of Fire Underwriters», de Esta­ dos Unidos, explica en su folleto N B F U 90 A las normas generales para la construcción e ins­ talación. En un conducto rectangular se suele utilizar dos tipos de cortafuegos: - - Papel de amianto corrUgado (alvéolo de aire) PESO (kg/m") - - - - - - K • - . u . - 5,5 4.8 3.8 Ninguno Ninguno Yeso - 9,5 mm Yeso - 9,5 mm 25 50 25 3.4 6.8 1 0,7 0,034 0,034 - 1 0.6 1 0.5 Ninguno Ninguno 25 50 3.5 7 0,062 - 1.6 0.9 '0,043 0,043 - 1.1 0.6 1.1 0.6 0,034 1 0.6 50 14,1 6.6 Ninguno Ninguno Yeso - 9,5 mm Yeso - 9,5 mm 26 50 25 50 13 1 4,1 20,4 Acofc!tado de lana mineral Ninguno Ninguno 26 50 5.7 1 1 .4 Fibra de vidrio Ninguno 25 50 0,35 0.7 0,033 1 0.4 85 % Magnesia Ninguno 25 4.8 0,048 1.2 ·Aglomerado de corcho . Conductividad del material -aislante (kcal· m /m�· oC · h). U global para aire quieto en el exterior del conducto Y 6 m/s en el interior del conducto. Conducto desnudo no aislado Velocidad del aire (m/s) 2 4 6 8 10 5,9 U global - - ••• SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-34 V 1 1 1 ll. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 f-- �' - :1-'> o. a.re ceptable) r5 f :n 1 1 lit_· r � fasa or � Palanca de m.uñón . -u : 1 � aeFlujoa1re . (preferible) v- '"•"'/ Ensamble de hoja Retén 25mm x 25mm x 3 mm Resorte de retención --(scín necesarios dos para hojas de más de 1 m) \_ Camisa Posición abierta � Posición cerráda Camisa Soldadura Omega simétrica en marco _ __c_Hoja r-....__ ESPECIFICACIONES DEL MATERIAL Altura máxima total Anchura máxima total" Longitud mínima de la camisa Camisa acero Hojas � hasta 450 mm - de 450 a 900 mm - 900 y más Soporte de marco Palanca de muñón Resorte retención 1 1 1 � ' Soporte del marco 11 � 11 Pletina de eslabón fundible Retén angular 25 mm x 25 mm x 3 mm Eslabón fundible -.......,., Tope de� O hoja 750 mm 1.250 mm 300 mm 4 mm espesor Acero 1,6 mm espesor Acero 2,7 mm Acero 5 mm Omega simétrica de 75 mm x 22 mm x 3 mm Acero fundido Br�>nce para resortes de 1 mm espesor Sección A-A FIG. 43. 2. Pantalla rectangular basculante contra incendios La persiana cortafuegos rectangular que puede utilizarse solamente en posición ho­ rizontal (fig. 44). La figura 45 presenta un cortafuegos giratorio para conductos circulares que puede utilizarse con eje vertical u horizontal. Compuertas de acceso Las compuertas o paneles de acceso se instalan antes y después de los elementos instalados en los conductos. También son necesarias para el acceso a los elementos fusibles de los corta­ fuegos. CALCULO DE CONDUCTOS En esta parte del capítulo se dan los datos ne­ cesarios para el cálculo de conductos de baja y alta velocidad. Estos datos comprenden los grá­ ficos de pérdida de carga normales, las veloci­ dades recomendadas, las pérdidas de carga en los codos y acoplamientos, y los métodos normales para el cálculo de sistemas de distribución de 2-35 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE l . La velocidad del aire 2. Tamaño de los conductos 3. Rugosidad de la superficie interior 4. Longitud de los conductos aire. También se dan datOs para evaluar los efec­ tos de la altitud y ganancias de calor en el con­ ducto, en el cálculo del sistema. Gráfico de pérdidas de carga En todos los conductos por los que circula aire, existe una continua pérdida de presión. Esta pér­ dida de presión se llama también pérdida de carga por rozamiento y depende de: . . _· Flujó de aire (<lceptable) ' :::�) Cualquier variación en uno de estos factores modifica la pérdida de carga en el conducto. La relación que existe entre ellos viene dada por la ecuación: , am1sa. Tope angular e · ___..--- 25 mm x 25 mm x 3 mm -Pietiria de eslabón fundible Varilla de conexió" (son necesarias dos para hojas �dé más de 1 m) COntrapesO � . ¡:€� 1 1 :.iL 1( , 11 1 1 li1l.l 1 1 1 1 V (§:: V O· / , ? �� " • ,/ �slabón fundible ,¿'Horquilla de Varlllaje ___-o articulación , flu¡o d• aire rible) • �_ Barra d e unión de perfil angular = !!J.P 0.4 f ( d�zz ) - � J' v- . -1 jñ . V Marco para soporte de cojinetes, de omega simétrica Placa de fijació" al aCOP.Iamiento __. Apé"ndh:;' _.:.de reten ción �Resorte d.e retención ----- -- 1) _,, / @ - - ' V 200.mm mm. - - -- -� � _()_ - V V n - _p {)¡_ - . j\-/A - - � .c.· Al Vl,s2 V ::¡_ (se necesitan dos para hojas de más de 1 m) /¿ oldadura ESPECJFICACIONES DEL MATERIAL '{' Máxima altura total Máxima.' anchura total Longitud mínima de camisa A0chura méxima de· l_as hojas Camisa Hojas Soporte de marco ·varilla de articulación· de hoja Barra de muñón Resorte de retención_ 2.300 mm 1 .250 mm 300 !11m 150 mm Acero '4 mm espesor Acero 2, 7 mm espesor Omega simétrica de 75 mm x 22 mm x 3 mm Cobre-hi!mo fundido Acero fundido Bronce para resortes 1 mm espesor L u '= = 0 j PaSador de acero �� F< \ Barra de muñón Cojinet_e de tOrro metálico de omega "---'. ---- 1MarcO ----.. _ simétrica Camisa FIG. 44. Persiana rectangul:.u- contra incendios Sección A-A Hoja 2-36 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE donde AP = pérdida de carga en mm c.a. f = rugosidad de la superficie interior (0,9 para conductos galvanizados) L Longitud del conducto en m d = diámetro del conducto circular (en centímetros ) equivalente a otro rec­ tangular V = velocidad del aire en m/ s. en los sistemas que transportan aire a tempera­ turas comprendidas entre 0° y 49 °C, y para al­ titudes de hasta 600 m sin necesidad de corregir la densidad del aire. Más adelante se dan los da­ tos necesarios para proyectar sistemas de distri­ . bución de aire a grandes alturas. Esta ecuacwn es la. que se utiliza para cons­ truir el gráfico 7 de pérdidas de carga para con­ ductos galvanizados. Este gráfico puede utilizarse El volumen total de aire y el que se necesita para cada espacio acondicionado se · deduce en la forma explicada el). la Parte 1 de este libro. = Volumen de aire Flujo,... _ _...., d� aire- -:.- > (aCeptable) Ret�n ·dé muelle , Gr'apaS angt.ifares,' p'ar.a (SOrf ne�e�a(ios 2 para ,ers,ianas 1 ITÍ)' de más de. P tabiq a• camisa la ue SUjetar " .L ' -L 3Jf -<'--j,'-..L 75 mm contra incen,dios , mfnimo 5Ó X 50 x 50 x 5 mm Posición abierta L ..L ESPECIFICACIONES DI:;L MATERIAl,. Diámetro máximo Mínima longitud de cqmisa Camisa Hoja - hasta 450 mm - de 450 a 900' fTlffi - 900 mm y más � � Barra de muñón Resorte retención 1.200 mm 400 mm, más espesor de' tabique � Plancha acefo"4 mm· éSpeSor: ACero 1 , 6·· n'ím'_ espJlS,(n'' . ' Acero 2;7 mm espesor Acero: 5 ni m. ésJ}eSor · Acero -fundido 1 -mm espesor • Panel de acceso en camisa. longitud 200 mm, más espesor de ' pared, cuando el papel de acceso está en el cond �c!o> · : •• Requiere anQular para evitar la flexión de 20 x 20 x 20-x 3 mfn; · FIG. 45. Registro circular cortafuegos basculante CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 2-37 Di ámetro del conducto Pérdida de carga La tabla 6 da las dimensiones de conducto rec­ tangular que corresponden a varios diámetros de conducto equivalente que se puede obtener en el gráfico 7. En la columna próxima a la de los diámetros, aparece la sección recta del conducto circular. Los conductos rectangulares, que s� obM tienen en esta tabla, transportan el aire con la misma pérdida de carga que los conductos circu­ lares correspondientes. Por esta razón, el área de la sección recta es menor que la del conducto que se obtiene multiplicando sus dimensiones. Para determinar estas dimensiones en la tabla 6 puede entrarse con los diámetros de conducto hallados en el gráfico de pérdidas de carga, o con las secciones calculadas partiendo del caudal y velocidad del aire. La pérdida de carga se da en el gráfico 7, en milímetros columna de agua por metro de -longi­ tud equivalente del conducto. Para determinar la pérdida de una sección del conducto, se multi­ plica su longitud equivalente por la pérdida de carga .deducida del gráfico. La longitud total equi­ valente del conducto incluye los codos y acopla­ mientos que pueda haber en dicha sección. Las tablas 9 y 12 dan las pérdidas de carga de los elementos del conducto en longitud equivalente. Las secciones de conducto que comprenden estos elementos se miden como indica la figura 46. Los acoplamientos se miden como parte de la sección del conducto de mayores dimensiones. El grá­ fico 7 y la tabla S dan las velocidades y las presio­ nes dinámicas correspondientes. No obstante, las dimensiones del conducto rec­ tangular no pueden deducirse directamente conO­ ciendo la sección, sino que es preciso utilizar la tabla 6. Si no se hiciera esto, resultaría un con­ ducto más pequeño y con mayor pérdida de carga. Velocidad del aire Para establecer la velocidad del sistema de dis­ tribución de aire, hay que atender a las limita­ ciones respecto al ruido, precio de compra y gas­ tos de explotación. La tabla 7 proporciona las velocidades reco­ mendadas para conductos de. impulsión y de re­ torno en un sistema de baja velocidad, y también las presiones dinámicas correspondientes· a di­ chas velocidades. Estas velocidades se han de­ ducido de la experiencia. En los sistem�s de alta velocidad, los conduc­ tos de impulsión se limitan generalmente a una velocidad máxima de 25 m/s. Por encima de esta velocidad se plantean problemas de ruidos, y los gastos de explotación, como consecuencia de las pérdidas de carga, pueden resultar excesivos. La selección de la velocidad es por lo tanto un pro­ blema de economía. Una velocidad muy alta re­ quiere conductos más pequeños, y por lo tanto menor precio de coste, pero en cambio los gas­ tos de explotación serán mayores y posiblemente ha}á falta un ventilador mayor con un motor más potente. Si se emplea una velocidad menor, los conductos serán mayores, pero los gastos de ex­ plotación son inferiores. LoS conductos de retorno de un sistema de gran velocidad tienen las inismas limitaciones indicadas en la tabla 7 para los sistemas de pe­ queña velocidad, a no ser que se disponga de amortiguadores de sonido para emplear mayores velocidades. � : <N.Ot� :'.' T�dat 1;;{ rP'e ida� se . refiér�n·:al ele ·ce·niráí_: L�s abcesorf�s � . :. ;. ; �.:aiu�tes 's6�miden cOmO P�it� ctetconducto que·. ten�a·la mayor 'dim'erísión: < y ·\ ) ' 1•• · 1 · · .• FIG. 46. Guía para la medida de las longitudes de los conductos Conducto metálico flexible Se utiliza con frecuencia para conectar un con­ ducto principal con una unidad de tratamiento de aire en los sistemas de alta velocidad. La pér­ dida de carga en este tipo de conductos es mayor que en los conductos circulares. El gráfico 8 da las pérdidas de carga de un conducto flexible de 8 y 10 cm de diámetro. PÉRDIDA O GANANCIA DEBIDA AL CAMBIO DE VELOCIDAD RES PECTO AL VENTILADOR Además de los cálculos necesarios . para deter­ minar la presión estática a la salida del ventila­ dor, debe tenerse en cuenta la pérdida o ganancia en relación con el ventilador. En los ·sistemas de velocidad, esta pérdida o ganancia puede ser muy pequeña, determinándose mediante los siguien­ tes ecuaciones. SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-38 GRÁFICO 7. so 0,01 0,02 0,03 0,04 0.05 PERDIDA POR ROZAMIENTO EN CONDUCTO REDONDO Pérdida por rozamiento· (mm m de longitud equ ivalente) 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 c. a. por 2 3 4 5 40 30 30 20 20 10 10 5 5 8 7 6 8 7 6 4 4 3 3 2 2 i 0,8 0,7 0,6 0.8 0,7 Q.6 " " 0.4 Q.6 0,3 0.4 0.3 0.2 0.2 � 1' ·¡;; -¡;¡ " " "' u 0.5 0,02 0.03 0.04 0.05 0.1 02 0:3 2 0,4 0,5 Pérdida por rozam iento (mm m de longitud equivalente) c. a. por 3 4 5 0,01 l " � ·¡;; " -e -¡;¡ -e " "' u CAPÍTULO 2. 2-39 PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE TABLA 6. DIMENSIONES DE CONDUCTOS. ÁREA DE LA SECCióN, DIÁMETRO EQUIVALENTE, Y TIPO DE CONDUCTO • . 300 400 250 350 600 200 460 MEDIDAS 160 550 DEL Dlám. Dlám. Diám. Dlám. Diám. CON- Sec. Diflm. Sec. Diam. Sec. DiAm. Sec. Dl6m. Sec. Se c. Se c. Sec. Sec. DUCTO (m•) equlv. (m') equiv. (m�) equiv. (m•) equiv. (m•) equiv. (m') equ/v, (m•) equiv. (m•) equiv. m') equiv. (mm} (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) ( (mm) (mm) _ � 287 260 0,036 213 0,04 300 0,042 231 0,06 350 0,048 249 0,067 0,056 264 0,075 308 0,094 0,061 280 0,084 328 0,106 368 0.129 500 0,067 292 0,092 343 Ó,1 1 7 384 0,14 550 0,072 305 0,1 0 358 0,128 404 0,168 600 0,078 315 0,107 371 0,139 660 0,082 326 0,1 1 6 384 0,149 435 700 0,088 335 0,123 396 0.15 50 0,193 498 0,229 750 0,093 346 0,13 409 0,16 65 0,205 514 0,244 800 0,099 358 0,137 419 0,17 '478 529 0,26 850 0,105 366 0,146 432 0,188 490 0,23 900 0,109 374 0,163 960 0,1 1 3 381 1 .000 0,1 1 8 389 400 460 '1:'_': ----- 49 0,06 72 292 0,071 O. os4 - 0,087 333 32a 0,103 361 348 0,11 0,119 ----¿¡, 7 389 414 0,154 445 0,151 439 0,173 470 0,196 0,168 460 0,1 92 496 0,21 6 526 0,242 4 0,134 501 656 447 0,184 485 0,21 618 0,238 551 0,264 582 0,292 422 0,169 465 0,1 98 503 0,229 541 0,257 574 0,288 607 0,182 483 0,214 524 0,246 561 0,278 597 0,31 541 0,265 582 0,301 620 559 0,283 602 0,32 640 0,36 576 0,301 620 0,341 661 0,274 592 0,31 8 637 0,36 0,242556 0,288 607 0,336 656 0,378 696 0,256 572 0,303 622 0,352 671 0,398 0,267 585 637 0,368 686 0,41 8 � 0,198 504 0,16 452 0,167 463 0,21 6 526 442 �.Jr 302 o;2oil' 516 0,21 8 544 0,31 8 0,333 0,381 678 0,404 0,31 6 612 638 1 630 0,341 664 0,368 ·s89 677 0,392 711 698 0,418 734 655 719 0,443 756 0,424 736 0,467 775 714 0,448 757 0,494 798 732 0,469 775 0,61 7 816 470 0,225 536 0,276 595 0,33 650 0,384 701 0,436 747 0,492 793 0,54 834 0,128 404 0,18 480 0,233 546 0,288 607 0,343 662 0,401 716 0,453 762 0,51 3 810 0,663 852 1.150 0,132 412 0,186 0,242 556 0,298 618 0,359 678 0,41 6 729 0,472 777 0,534 1.250 488 825 0,586 869 0,137 419 0,1 93 498 0,26 567 0,31 630 0,373 691 0,43 742 0,491 793 0,553 841 0,611 887 0.1 96 506 0,26 577 0,32 641 0,384 701 0,44 0,51 808 0,673 856 0,633 903 1.300 0.205 514 0,27 587 0,33 651 0,398 714 o,�� 0,53 824 0,594 871 0,656 915 1 .350 0,21 2 521 0,276 595 0,343 664 0,41 724 0,478 782 0,546 836 0,61 4 896 0,679 935 1.400 0,21 8 531 0,286 605 0,364 674 0,422 734 0,492 793 0,563 849 0,636 902 0,702 951 1.450 0,226 536 0,296 615 0,366 0,434 744 0,507 806 0,58 862 0,654 915 0,724 965 1 .500 0,237 544 0,303 622 0,376 694 0,448 756 0,623 819 0,602 876 0,673 927 1 .600 0,244 559 O,S2 640 0,392 709 0,472 778 0,548 841 0,636 902 0,71 4 956 0,79 1 .700 0,336 656 0,41 5 729 0,497 798 0,58 862 0,665 923 0,752 1.800 0,366 674 0,436 746 0,527 820 0,61 885 0,697 946 0,786 1.004 0,876 1 .900 0,38 696 0,454 762 0,543 834 0,632 900 0,736 971 0,824 1.029 0,923 1.088 2.000 0,384 701 0,478 782 0,57 854 0,67 925 0,766 991 o.s5 '· 52 0,961 1.113 Z.100 0,502 800 0,694 876 0,698 946 0,792 1.008 0,9 5 0,998 1.133 2:200 0,51 7 813 0,61 6 887 0,73 966 0,827 1.030 0,934 1.152 2.300 0,535 828 0,64 905 0,753 982 0,868 1.055 0,962 t. 95 1,035 . ' 2.400 0,546 839 0,66 920 0,778 996 0,898 1.070 0,999 0.94 1.080 1,046 1 .050 1.100 1.200 2.600 � 396 0,172 2.500 ' 684 0,686 � 757 �:o 1 937 0,787 1.020 0,907 0,704 951 0.824 1.030 0,731 966 0,852 1.045 0,75 981 0,88 1.063 1,006 0,908 1.078 0.926 1.090 1,06 3.100 0,94 1.105 1,1 3.200 0,953 1.120 1,12 2.700 2.800 3.000 2.900 a 1 0,962 1.105 tJ 4 � 1 .072 1.119 1,11 @. 1 ,0"4 1.135 1,138 8 1,165 c nt 8 981 1,21 0,747 0,831 1.113 1,081 1.130 1,118 1. 1 72 1,202 983 1.008 1.034 1.053 ¡ 1.177 1.200 1.240 1.155 1,138 1.210 1,238 1.261 1.205 1,276 1.278 1.222 1,32 1.303 1.248 1,33. 1.308 1.194 1.185 1,238 1.260 1,387 1.331 1.197 1,277 1.279 1,432 1.'353 1.292 1,46 3. bo 1,156 1.216 1,302 3.400 1,185 1.231 1,334 1.310 1,498 3.500 1,22 1.241 1.352 1.321 1,525 1.397 3.800 1,23 1.252 1,397 1.344 1.651 1.414 • Los números de mayor tamaño que figuran en la tabla indican la clase de conducto. [ 1.368 . 1.380 2-40 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 6. DIMENSIONES DE CONDUCTOS, ÁREA DE LA SECCióN, DIÁMETRO EQUIVALENTE Y TIPO DE CONDUCTO • (Cont.) 750 700 650 800 850 900 600 MEDIDAS 95P 1 .000 DEL CON - Sec. Diám. Sec. Diám. Sec. Diám. Sec. Diám. Sec. DiAm. Sec. Diám. Sec. Diám. Sec, Diám, Sec. Diám. OUCTO (mil) equiv. (m') equiv. (m") equiv. (mil) equiv. (m') equiv. (m') equiv. (m'} equiv. (m') equiv. {m ') equiv. (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) 260 300 360 400 450 500 550 600 0,346 666 660 0,373 692 0,407 722 700 0.401 716 0.437 749 0,472 ' 777 750 0.433 745 0.468 775 0,502 803 0,543 800 0,457 765 0.497 798 0,536 829 0,576 859 0,61 8 850 0,485 788 0,527 823 854 0,-61 884 0,654 914 0,697 944 900 0,517 813 0,549 838 0,603 875 0,646 909 0,692 940 0,736 971 0,783 960 0,542 834 0,591 869 0,636 903 0,775 996 0,822 1.028 0,873 1.057 1 .000 0,669 853 0,622 893 0,668 925 0,714 1.020 0,864 1.052 0,91 4 1.083 1.060 0,!)97 874 0,65 914 0,702 0,568 834 0,679 934 0,728 � 948 0,1 969 0,786 889 966 1.002 955 0,767 992 0,81 6 0,972 1.114 81 0,803 1.015 0,853 1.044 0,907 1.078 0,963 1.108 1,018 1.139 1.038 0,89 1.100· 0,624 894 0,679 934 0,733 1.068 0,952 1. 103 1,0 1.133 1,054 1 .150 0,652 914 0,706 951 0,764 990 0,818 1.025 0,877 1.057 0,934 1.093 0,99 1.127 1,045 1.159 . 04 0,840 1,1 1.200 0,675 930 0,736 971 0,794 1.009 0,856 1.046 0,91 5 1.082 0,972 1.116 1 ,027 1.148 1,092 1.180 1,148 . 1.250 0,702 949 0,764 990 0,823 1. 139 1,072 1.171 1,128 966 0,792 1.006 1.068 1.105 1,008 0,728 0,89 0,953 1.300 1.028 0,99 1.126 1,054 1.204 1.108 1,018 0,856 1.046 0,924 1.066 0,963 1.089 1.161 1,118 1.198 1,175 1,2 ' ··· 1.226 1,248 1.165 1.190 1.215 1.240 1.263 1 .350 0,755 984 0,81 8 1.025 0,89 1,143 1,092 1.181 1,165 1.219 1,22 1.248 1,295 1.286 ' 1 .400 0,779 999 0,848 1.042 0,92 1.084 0,99 1.126 1,055 1.163 1,128 1.201 1,2 1.241 1,268 1.272 1.450 0,798 1.011 0,877 1.059 0,952 1.102 1,018 1.143 1,092 1.184 1,165 1.223 1 ,238 1.260 1,312 1.296 1,388 '·""" 1 .500 0,822 1.027 0,902 1.074 0,97 1.118 1 ,055 1.165 1,128 1.202 1,2 1.242 1,276 1.280 1,35 1.318 1,435 1.355 1.600 0,872 1.057 0,952 1.105 1,035 1.154 1,118 1.199 1,192 1.238 1,275 1.280 1,358 1.321 1 .432 1.356 1 .526 1.398 1.700 0,923 1.088 1,008 1.438 1 .800 ' ••1 '·"" ,UDJ 1.900 · 0,998 1.141 1 ,108 1.331 1.135 1,091 1.185 1,183 1.229 1,267 1.275 1,35 1.316 1,441 1.359 1,525 1.396 1,616 1,147 1.215 1 ,248 1.262 1,331 1.308 1,423 1.351 1,515 1.395 1,608 1.435 1,692 1.475 1.245 1,302 1.292 1,396 1.340 1 .49 1.430 1,692 1.470 1,785 1.511 1,5 UOO 1.194 1,21 �88_ 1,599 �� �8 1.219 1,267 1.272 1,359 1.321 1,46 1.368 1 ,673 1.462 1,776 1.505 1,876 1.599 1.248 1,312 1.299 1.350 1,525 1.397 1,636 1.448 1 ,748 1.496 1.858 1.542 1 ,96 1.584 1.217 1 ,266 1.272 1,368 1.325 1 ,488 1.380 1,598 1.429 1 .71 1.478 1 .821 1.528 1.618 '"'"" ,.,, 1,59 1.457 1.0U/ ' .... 1.00/ 1.oU< <,1<0 1.00U 1.371 ,,., ¡ <,VIO 1.575 2,042 ,30< ' ·'"" 1 ,42:3 1.285 1,386 1.344 1 ,545 1.402 1 ,655 1.508 1,905 1.562 1 ,998 1.600 2,185 1.664 2,293 1.715 1,35 1.315 1.46 1.368 1 .58 1.422 1 ,72 1.538 1,98 1.740 1,368 1.325 1 ,498 1.388 1,627 1.443 1,775 1.508 2.800 1,396 1.348 1,552 1.410 1,692 1.473 1,82 1.528 2.900 1,46 1.370 1,6 1.432 1 ,747 1.495 1 ,878 3.000 1,497 1.387 1.645 1.451 1,793 1.515 1 ,932 3.100 1,635 1,402 3.200 1,58 1.425 1 ,738 1.492 3.300 1,608 1.436 1,785 1.512 3.400 1,656 1.456 1,822 3.500 1,71 1.478 1,877 3.600 1,738 1.490 1,905 2.000 1,063 1.168 1,165 2.100 1,108 1.192 2.200 1,155 2.300 1,192 1.23/ 2.400 1,228 1.258 r"l,368 2.500 1,285 2.600 2.700 • 1,22 1.7 1.325 1,469 LWO 1,666 1.426 1,72 1.455 1,775 1.485 1,84 ,UO 1.486 1 ,821 2,22 1.682 1.592 2,095 1.639 2,228 1.690 2,366 1.612 2,17 1.669 2.293 1.715 2,45 1,95 1.582 2,08 1.632 2,265 1.702 2,375 1.745 2,505 1.790 2,605 1.825 1.770 1.615 2,17 1.670 2,295 1.715 2,426 095 1.639 2,235 1.695 2.41 1.768 145 1.660 2,33 1.728 2,45 1.775 2,605 1.825 1.678 2,37 1.744 2.525 1.800 2,655 1.848 2,79" 1.894 1.703 2,43 1.765 1.830 2,765 1.880 2,855 1.948 1,878 1.552 2,06 1,922 1.570 2,09 ;� 1.528 1,978 1.593 2,125 1.650 2,32 1.723 2,485 1.550 2,06 1.627 2,23 1.689 2.395 1.752 1.562 2,095 1.638 2,29 1.715 2,43 1.765 2,61 . 1.628 1.639 2,035 e:·· lL 1.580 2,095 1.559 1,995 1. 1 ,95 1,895 1.532 1.475 1,83 1. 1.530 1,_932 2,19 1.635 2,265 2,545 Los números de mayor tamaño que figuran en la tabla indican la clase de conducto. 2,61 2,515 2,82 1.785 2,65 1.845 1.805 2,716 1.868 2,915 1.829 2,785 1.885 2,955 1.762 1.794 2,683 1.855 2,735 1.881 1.900 3,015 1,964 1.93.2 3,095" 1.988 1.948 3,14 2.010 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE TABLA 6. 1 2·41 DIMENSIONES DE CONDUCTOS, AREA DE LA SECCióN, DIAMETRO EQUIVALENTE, Y TIPO DE CONDUCTO • (Cont.) ,MEDIDAS 1 .200 . 1 .150 1 .260 1 .100 1 .300 1 .360 1 .050 1 .400 1 .450 DEL Diám. Dilm1. Diám. Diám. Di6m. Sec.Diám. CON:., See: DiJm, Diám, Diám. Sec. Sec. Se c. Sec. Se c. Se c. Sec. eqtiiv. equiv. equiv. DUCTO (mi) equiv. (m�) (mi) equiv. (mi) equiv. (m") equiv. (mt) equiv. ,(m") 'equlv. (mm) (m') (mm) (mm) (mi) (mm) (mm) {mm) , (mm) (mm) (mm) (mm) . '! < 1.050 1 ,065 1.165 1.100 1 ,109 1.190 1 .160 1,155 1.2/ff. 1.200 1,2 1.2�t¡' 1 .250 1 ,248 1.265 1 .300 1,302 1 .350 1,165 ·�21 _fj66 1.222 1.248 1,276 1.278 1.275 1 ,32 1.302 1 ,395 1.336 1,322 1.300 1,378 1.327 1,452 1.361 1,605 1.389 1.290 1,368 1.325 1,432 1.352 1.497 1.388 1 ,57 1.349 1.816 1,42 1.350 1,486 1.378 1 .400 1,395 1.339 1,468 1 .460 1 .45 1.363 1 .600 1,495 1 .600 1,697 1 .700 1 ,89 1 .800' 1.900 1.375 1.542 1 .55 1.403 1,605 1.418 1 ,598 1.444 1.413 1,625 1.443 1,69 1.469 1,773 1.435 1 ,68 1.468 1.495 1,81 1.523 1,894 1.555 1.523 1,885 1.555 1.948 1.582 2,03 1.612 1,875 1.550 1,948 1.579 2,014 1.608 2,075 1.634 1 ,912 1.565 1,995 1.595 2,07 1.630 2,146 1.658 2,028 1.698 �.a>s¡ 1.609 2,115 1.646 2.195 1.679 2.28 1,709 2.355 1.735 1.655 2,235 1.692 2,315 1.723 2.41 1.756 2,505 1,588 1.426 1,68 1.460 1.388 1,57 1.418 1,645 1.451 1 ,718 1.485 1,8 1,67 1.467 1,755 1.489 1,828 1.531 1.473 1 ,782 1.511 1 .855 1.5;,5 1,95 1.578 1 ,792 1.515 1,875 1.552 1 ,975 1.591 2,05 1.621 1.886 1.555 1,975 1.592 2,07 1.629 2.16 1.668 2,07 1.630 " 1,432 1.519 1.702 2,355 1.738 2,44 1.769 2,54 1.802 2,67 1.790 1.850 2,17 1.668 2,27 1.708 2,374 1.745 2.475 1.782 2.695 1.825 2.66 1.848 2.78 1.885 1.708 2,385 1.748 2,485 1.785 2.695 1.825 2,69 1;858 2,79 1.892 2,91 1.932 2,26 1. 702 2,375 1. 745 2,485 2,365 1.740 1.727 2,47 1.778 2.65 1.805 2,715 1.865 1.755 2,505 1.790 2,675 1.850 2,79 1.891 1.878 2,873 1.916 1.900 2.985 1.955 1 ,975 1.592 2,07 1.629 2,17 2.200 2,15 1.660 2.300 2.245 1.698 2.400 2,33 2.500 2,405 2,475 . 1.702 2,716 2.595 1.785 2.600 2,506 1.790 2,625 1.832 2.59 1.821 2,725 1.870 2�83 2.800 2,695 1.859 2,79 1.892 2.95 1.942 3,06 1.982 2.900 2;776 1.885 2,955 1.945 3,02 1.968 3,145 2.008 3.000 2,835 1.968 3.100 2.91 1.825 2,715 1.863 2,825 1.900 2,93 1.862 2,815 1.900 2,95 1.944 2,79 1.892 2.935 1.940 3,065 1.980 2,916 1.935 3,02 1.968 3,12 1.998 3,02 1.968 3,145 2.008 3,306 2.055 3,425 2.095 3,555 2.135 3,075 1.982 3,26 2.045 3.38 2.085 3,555 2.132 3,675 2.172 3,225 2.030 3,48 2.085 3,51 2.120 3,675 2.170 3,775 2.195 3,505 2.120 3,68 2.170 3,79 2.200 3,92 2.240 3,635 2.155 3¡81)0 2.060 3,105 1.992 3,31 2.055 � 2.105 3,105 1.993 3,175 2.027 3.37 2.075 1.905 3,02 . 1.930 2.595 1.825 2,705 2:700 3.300 � 1.495 1,81 1.508 1.670 2,28 2.000 2.100 3.200 . 1,735 1.398 1,525 1 .745 3,776 2.135 3,755 2.188 3,835 1.938 3,02 1.978 3,166 3,13 2.002 3,295 3,28 2.050 3,38 3,055 1.970 2.010 2.050 2.085 2.200 3.87 2.225 4,025 2.270 2.215 4,0 2.265 4,12 2.295 2.97 1.952 3,14 2.005 3,345 2.070 3.465 2.110 3,62 2.144 3.825 2.210 3,985 2.250 4,12 2.295 4.33 2.350 ' 3,065 1.980 3,22 2.030 3,405 2.090 3,58 2.140 3,755 2.190 3,935 2.248 4,075 2.285 4,24 2.332 4.43 2.385 4,05 2.275 4,14 3.400 3,14 2.008 3,285 2.050 3,51 2.120 3,665 2.165 3,85 2.220 2.305 4,375 2.370 4,58 2.425 3.500 3,26 2.045 3,41 5 2.090 3,58 2.145 3,74 ·2.190 3,915 2.235 4,1-4 2.305 4,29 2.345 4.49 2.395 4,64 2.443 3.600, 3,305 2.060 3,49 2.1'1{i 3,695 2.175 3,82 2.210 4.07 2.285 4,22 2.325 4.42 2.375 4,58 2.425 4.76 2.470 • Los n(imeros de mayor tamaño que figuran en la tabla indican la clase de conducto. 2-42 SEGUNDA PARTE. DISTRIBOCJÓN DE AIRE TABLA 6. ' MEDIDAS DEL DIMENSIONES DE CONDUCTOS, AREA DE LA SECCióN, DIAMETRO EQUIVALENTE Y TIPO DE CONDUCTO • (Cont.) 1.700 1 .600 1 .500 1.800 2.000 1 .900 Diám. equiv. Sec. (mm) (mi) 2.100 2.200 2.300 Sec. (m�) Diám, equiv. Se c. (mm) (m2) 1:833 2,79 1.890 1.883 2,94 1.941 3,12 2.005 1.934 3,09 1.992 3,3 2.057 3,48 1.985 3,25 2.043 3.46 2.105 3.66 3,22 .2.028 3.42 2.094 3.62 2.156 3.82 2.215 4,04 2.275 4.25 2.332 3,14 2.008 3,35 2.073 3.57 2.138 3,83 2.207 4,02 2.265 4,22 2.325 4,43 2.385 2.300 3,29 2.055 3,5 2.115 3,73 2.185 3,96 2.255 4,18 2.315 4,41 2.380 4,63 2.435 4,87 2.495 6,1 2.400 3.4� 2.100 3,68 2.170 3,89 2.240 4,12 2.300 4,38 2.370 4,6 2.430 4,78 2.480 5,1 2.554 5,34 2.615 2.500 3,55 2.130 2.210 4,oa 2.292 4.38 2.370 4.64 2.440 4,78 2.485 4.92 2.510 5.24 2.605 5,56 2.670 2.600 3,72 2.185 3,96 2.250 4.27 2.335 4,46 2.385 4,76 2.520 4,96 2.525 5,29 2.605 5.49 2.655 5,76 2.715 2.700 3,85 2.225 4,08 2.285 4.33 2.355 4,63 2.435 4,89 2.505 5.14 2.555 5.41 2.630 5,64 2.685 5,98 2.770 2.800 3,91 2.235 4.18 2.315 4,52 2.405 2.470 5.02 2.530 5,3 2.605 5.44 2.640 5,88 2.750 6,21 2.805 6,4 CON, DUCTQ (mm) Sec. (m') Diám. equiv. (mm) 2,17 1.670 2,31 1.720 2.47 1.780 1 .700 2.45 1.770 2,62 1 .800 2,59 1.823 2,76 1 .900 2,73 1.872 2.92 2.000 2.87 1.913 3,07 2.100 3,0 1.960 2.200 Sec. (m�) Di!Jm. equiv. (mm) 1 .500 1 .600 Díám. equiv. (mm) Sec. {ms} Diám. equiv, (mm) (m") Sec. Díám. equiv. (mm) Sec. (mB) Diám. Sec, equiv. (m•) (mm) Diám. equiv. (mm) 1 .050 1.100 1.160 1.250 1 .20� e 1 300 1 .350 1.400 1.450 • • 3.81 [ti' 4.78 e__ 2.900 4,07 2.285 4.4 2.375 4,73 2.455 4,96 2.520 5.27 3.000 4,2 2.320 4,59 2.425 4,78 2.475 5,16 2.570 5,44 3.100 4.36 2.360 4,6 2.427 4,97 2.515 5.24 2.590 5,56 3.200 4,4 2.372 4.74 2.464 5,12 2.555 5.42 2.635 5,71 3.300 4,5f 2.422 4.9 2.490 6,2 2.575 5,56 3.400 4,64 2.440 5,07 2.596 5.44 2.640 5,75 2.665 5,93 . 2.710 5,98 2.115 2._165 �� 3,85 2.222 4.(;7 2.445 2.552 2.860 2.595 5,56 -2.665 5,85 2.735 6,12 2.800 64 ?} 5.76 2.715 6,05 2.785 6,37 2.855 6,66 5,88 2.740 6,12 2.800 6.4 2.862 6,77 2.945 70 6,05 2.780 6,3 2.830 6,68 2.930 7,05 3.000 2.754 6,32 6,9 2.920 2.838 6,64 2.905 2.980 7,26 3.046 2.766 6,44' 2.852 6,74 2.935 7,08 3.010 7.63 3.105 3.500 4,84 2.490 5.14 2.565 5",57 2.675 5,89 2.745 6,26 2.830 6,59 2.890 6,98 2.990 7,32 3.055 7,64 3.130 3.600 6,0 2.530 5,34 2.615 5,65 2.692 5,97 2.765 6,39 2.858 6,77 2.928 7,21 3.035 7,6 3.100 7,87 3.175 • Los números de mayor tamaño que figuran en la tabla indican la clase de conducto. CAPITULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE TABLA 7. VELOCIDADES MAXIMAS RECOMENDADAS PARA SISTEMAS DE BAJA VELOCIDAD FACTOR DE CONTROL DEL NIVEL DE' RUIOb (conductos principales) . . APLICACIÓN . - · . . · Rásideílcia�· . .· . : Apart.amenioS . . ; 'Dormitorios de . hótel �,, ores . 1 ·. Salas .de cine y . teatro Alidi,torios _:_ · Ofichla's_ públicas , RestauranteS -de primera categoria : Comercios de prjmera Cf!tegorla - Banc_o� _ - _ · - - - - ComerCios� de categorfa madiá i _ _c,aiet�ilas · e: , - --,_ ·t.dcá!EIS-· ir\duslriales ' ·-- 5 .. 10 . .· 6.6 9 · . ·. ' 6.5 . . 7,5· - 5,6 · 10 7,5 10 7,5 . .· · . 9 · . 6 5 8 6 5 .· .· . 3 .. . 8 6 8 6 11 . ' ' • 7,5 PRESIONES DINAMiCAS PRESIÓN DINÁMICA (mm c.a.) VELOCIDAD (m /S) 1 1 ,83 12 12,16 1 2,32 . 17,25 17,50 17,75 18 1 6,60 16,73 16,85 16,97 28 29 30 31 21,16 21,64 21,90 22,27 9,75 10 10,25 10,50 1 2.49 12,64 12,80 12,96 18,25 18,60 17,08 17,20 17,32 17.43 32 33 ... 35 22,62 22,97 23,32 23,66 10,76 13.11 1 3,26 1 3.41 1 3,66 19,25 19,50 19,76 20 17,65 . 17,66 17.77 1 7.88 36 37 38 39 2.4 24,33 24,66 24,98 12 12.26 12,50 1 1 ,75 1 3,71 1 3,85 14 1.4,14 20,25 20,50 20,76 21 18 18,11 18,22 18,33 40 41 42 43 25,29 26,61 25,92 26 22 2 2,82 3.46 8,75 9 9,26 9,50 1 .25 ' 1 ,50 1,76 2 4,47 4,89 5,29 6,65 2.25 2,50 2,76 3 5 VELOCIDAD 11 1 1 ,25 1 1 ,50 ' 3,26 3,60 3.75 4 . 7,21 7,48 7,74 4,25 4,50 4,75 8.2.4 8;48 8,71 8,94 12,75 13 13,2513,50 1 4,28 1 4,42 1 4,56 14.69 6.25 6,50 5,76 6 . 9,16 9,38 9,59 9,79 13,76 14 14,25 14.50 6,25 6,50 6,76 7 10 10,19 10,39 10,58 7,25 7,50 7,76 8 8,25 8,60 5 . .· 1 3 VELOCIDAD (m/s) 0,25 0,50 0,76 a .. RetoÍ'no : PRESIÓN DINÁMICA (mm c. a.) PRESIÓN DINÁMICA (mm c. a.) . . Suministro . (m/s} VELOCIDAD (l'n/s) 6,32 6,63 6,92 Retorno 15 12.5 PRESIÓN DINÁMICA (mm c. a.) .. . 7.5 TABLA 8. 1 7.5 . . · .. .. · Suministro . . ·. 5 . (m/s) FACTOR DE CONTROL - ROZAMIENTO EN CONDUCTO' Conductos principa!Os Conductos derivadoS 3 5 ·. � 2-43 1 8,76 19 .... , 21.25 21,50 21,75 22 18,43 18,54 18,65 18,76 45 46 47 14,83 1 4,96 1 6,09 1 5,23 22.25 22,50 22,75 23 18,86 18,97 19,07 19,18 .48 .49 60 61 27,71 28 28,28 28,56 14,76 15 16,25 16,50 1 5,36 1 5,49 1 6,62 1 6,74 23,25 23,60 23,75 24 19,28 19,39 19.49 19,59 52 53 64 . 29,12 10.77 10,96 11,13 11,31 15,75 16 16 1 5,87 16,50 16,12 1 6,24 24.25 24.50 24,75 25 19,69 19,79 19,89 20 56 57 58 59 29,93 30,19 30.46 30,72 1_1,48 1 1 ,66 1 6,75 17 16.37 1 6.49 20.39 20,78 60 . 30,98 16,26 NOTAS : 1. Condiciones aire normal (760 mm Hg y 21° C). 2. Valores deducidos de la siguiente acu¡,.ci,ón : hv = · .26 . 27 (fr 55 donde : V velocidad en m/s. h v = diferencia de presión dinámica. = 1 26,53 26,83 27,12 27.42 . ' ' i 28.84 . 29,39 29,66 ' i ' i 2-44 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE GRÁFICO 8. P�RDIDA DE PRESióN EN CONDUCTO FLEXIBLE Si la velocidad en el conducto es mayor que a la salida del ventilador, debe utilizarse la si­ guiente fórmula· para calcular la pérdida de pre­ sión estática: Pérdida � 1 , 1 [ ( -�)2 - (�J:L )2 ] 242,4 242,4 donde v. = velocidad en el conducto, en m/mi­ nuto V1 = vélocidad a la salida del ventilador, en m/minuto pérdida = mm c.a. Si la velocidad de descarga del ventilador es mayor que la del conducto, la siguiente fórmula sirve para calcular el aumento de presión es­ tática: Ganancia = 0,75 [ (__1-í_ )2 - (___�".__ )' ] 242,4 242,4 PÉRDIDA DE CARGA EN UN ELEMENTO DEL SISTEMA . La pérdida de carga en cualquier acoplamiento se expresa en términos de «longitud equivalente de conducto». Este método proporciona unidades utilizables en el gráfico de pérdida de carga para calcular las pérdidas en una sección de conduc� to que contenga codos de acoplamiento. La ta­ bla 12 da las pérdidas de carga para codos rec­ tangulares, y la tabla 1 1 da las pérdidas en codos circulares. En ambas tablas, las pérdidas de carga se dan en función de longitud equivalente de conducto rectilíneo. De este modo, el v¡1lor obte­ nido se suma a la longitud del conducto para ob­ tener la longitud equivalente total. La longitud del conducto recto s e mide entre las interseccio­ nes de los ejes de sus acoplamientos. La figura 46 indica claramente la forma de medir estas lon­ gitudes. Las tablas 9 y 10 dan las pérdidas para codos de otras dimensiones, o que tengan distinta re­ lación R/D. La tabla 10 indica las pérdidas en codos rectangulares y combinaciones de codos, en función de L/D. También indica esta tabla las pérdidas y ganancias correspondientes a distin­ tas formas de conducto, entradas y salidas, y ele­ mentos situados en la corriente de aire. Esta pér­ dida o ganancia de recuperación se expresa por medio de unos <<factores de velocidad» represen­ tados por la letra n. Esta pérdida, o recuperación, puede convertirse en longitud equivalente de -con� dueto por medio de la ecuación escrita al pie de la tabla, y sumarse, o restarse, a la longitud del conducto. La tabla 9 da la pérdida para codos de sección circular en función de L/D, longitud equivalente adicional dividida por el diámetro del codo. Las pérdidas de las T y crucetas de sección circular se expresan en valores de n. Al pie de la tabla se da la ecuación que permite calcular la longitud equivalente de conducto. En los sistemas de alta velocidad es preferible tener las pérdidas de carga de codos, T y cru­ cetas, en mm de columna de agua. Estas pérdidas se pueden encontrar en el gráfico 9, para aCopla� mientas circulares normales. MÉTODOS DE CALCULO Por regla general, en el proyecto de cualquier sistema de conductos, se procura que el tendido de conductos sea lo más sencillo posible y si­ métrico. Los elementos terminales o bocas de im­ pulsión se sitúan en puntos adecuados para .pro­ porcionar una correcta distribución del aire. tos conductos se tienden para conectar estas salidas, evitando las obstrucciones del edificio, o del equi­ po industrial en su caso. El cálculo de un sistema de baja velocidad puede hacerse por uno de los tres métodos si­ guientes: l. Reducción de velocidad . 2. Igualdad de pérdidas por rozamiento o pér­ dida de carga constante. 3. Recuperación estática. Estos tres métodos tienen distintos grados de precisión, economía y empleo. El método de pérdida de carga constante es el que se recomienda para conductos de retorno y de extracción de aire. CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE TABLA 9. ROZAMIENTO EN LOS ELEMENTOS DE UN SISTEMA DE CONDUCTOS CILINDRICOS CONDICIÓN � · · ·. f L .. 9 R/0 = 1 ,5 24 = 1,5 12 . R / [) ,, ,_, ,, de �3 1piez'as 1 � e L ' . · · R/0 = 1 ,5 6 = 1,5 4,5 Con gulas Sin gulas 22 65 R/0 • · · . · { C_QNDICIÓN :!i_ = , V¡ � . · · ··. ·..· ·. ·. ·· ·•. ..· ·. · . . -.,,· · Vt � O.s 0,2 1,0 5,0 (0,8 ' Véanse las notas en la página 2-48. L/0 . · ' ,,- Codó', 'de: 45° RELACIÓN = 1,5 RJD = 1.0 2,0 ' 3,0 1 VALOR DE n • • 1,21 0,60 0,53 0,48 6,03 0,13 0,36 0,44 0,06 0,15 0,30 0,36 2-46 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 10. . ROZAMI ENTO EN LOS ELEMENTOS DE UN SISTEMA DE CONDUCTOS RECTANGULARES CONDJCJONES ELEMENTO Codo de radio de sección rectangular . W/D [� T� . é 1 3 6 0.5 0.5 0,75 33 45 80 125 14 18 30 •o R/D l Número do guías 1 2 3 � '�\ : Codo de xo . Codo recto rectangular [� L. _j t� l Doble codo ¡¿;j o •V w Sección W/D = 1 , " R/0 = .s> 'Y. 9 11 14 18 8 7 7 1 1 1 . 1.50 7 7 6 multiplicado por ' el valor correspOndiente : a-codo an'álogó de' 90° X/90 Guías de cambio de dirección de simple espesor 15 Guías de cambio de dirección de doble espesor 10 O S-O 15 10 20 Sección W/D = 1 , R/D = 1,25 · • * s - o ¡x § S-O o� S-D Doble codo ¡¿;jo w ¡."":: � Secció� �L- 1 W/D = 1 , R/D = 1,25 • +¡ l para ambos Doble codo W/0 = 2, A¡{O Sección = 1,25 •, W/D = 4, A{O R2{0 = 0,5 · • Doble codo = 1,25 • ., para ambos codos . • 4 • 5 7 60 T w 10 8 7 1 * 1,50 Sin gufas .l ' ¡¿;jo 1 1,00 Relación �ID 0.75 ; S- D Doble codo 18 12 10 1 . 5 7 8 . 12 R/D Codo de radio con o sin guías S 1,25 • 0,50 1 ,25 • 1,00 Relación LID Codo de radio de seccióil rectangular con gulas ' RELACIÓN L/D 22 15 16 Dirección de la flecha 45 Dirección inversa 40 Dirección de la flecha 17 Dirección inversa 18 CAPITULO 2. TABLA 10. Tr<Jnsformación . ROZAMIENTO EN LOS ELEMENTOS DE UN SISTEMA DE CON DUCTOS RECTANGULARES (Cont.) ELEMENTO 2a Expansión �--"���1 5°lme3� .. C8J:t]f� Contracción Entrada abrupta �VJttpcgJ v, V¡-==---- Entrada suave Salida abrupta Salida suave Entrada reentrante ------ ____J �- ------...._ v, ---=-r- vi- Expansión· abrupta 1 v2 Tuberla que atraviesa el conducto Barra que atraviesa el conducto Allvio sobre la obst�ucción 13 0,04 '"' V2{V1 f' •,e J._ � 40• 0,13 0,19 0,23 30• 0,15 0,20 0,24 20• 0,18 0,22 0,24 1 5• 0,20 0,23 0,25 1Qo 0,22 0,25 0,26 5• 0,25 0,27 0,28 0,20 0.40 0,60 Ganancia p. e. = n (hv, - hv,) ' n 30• 45• 60• 0,311 • • • • 0,317 0,326 Pérdida p. e. = n (hv� - hv1) • • •• Pendiente 25 % 0,10 Pérdida p. e. = nhv1 0,009 Pérdida p. e. o ganancia consideradas nulas o A2/A, n 0,25 0,75 0,33 0,50 0,57 0,25 0,70 0,76 1,00 o Pérdida p. e. = nhvz v,¡v� o 0,25 0,37 0,40 0,50 0,29 0,75 0,15 Pérdida p. e. = nhv: _____s-v2 v1 - f �� u� Ángulo « a » n -----¡__ ' Vz "' V, Pérdida p. e. "' nhv, Pérdida p. e. -= nhv, A¡ u - A2 n Contracción abrupta ' - ___l___ Orificio redondo de borde agudo j� VALOR DE n CONDICIONES {__ - ¡----- ·• 2-47 PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE t 1 f' �t r V� /Vi 0,80 0,09 0,60 0,14 0,40 0,14 0,20 0,09 n Ganancia p. e. = nhv 1 E/D n 0,10 0,06 0,25 0,16 0,50 0,60 Pérdida p. e. = nhv, E/D n 0,10 0,21 0,25 Ü,42 0,50 1,21 Pérdida p. e. "" nhv, E/D n 0,10 0,02 0,25 0,07 0,50 0,27 Pérdida p. e. = nhv, Véanse las notas en la página siguiente. 2·48 SEGUNDA PARTE: DISTRIBUCIÓN DE AIRE NOTAS PARA TABLA 9 L y D están en metros. D es el diámetro del codo. L es la longitud equivalente adicional del conducto sumado a la longitud medida. La longitud equivalente L es igual a D multiplicada por la relación indicada. '""'" El valor de n representa la pérdida de presión y se puede convertir en la longitud equivalente adicional del con­ ducto por la siguiente ecuación L=n donde: L NOTAS 1,PARA25 TABLA 10 es valor standard para un codo d e radio com� pleto sin guías. .. L y D están en metros. D es la dimensión de con� dueto representada en el dibujo. l es la longitud adicional equivalente del conducto añadido al conducto medido. La longitud equivalente L es igual a O multiplicada por la reJa� ción indicada. ... El valor n es el número representativo de la presión dinámica, pérdida de presión dinámica o ganancias de velo� cidad en un accesorio, y puede ser convertida en longitud adicional equivalente del conducto por la siguiente ecuación: = longitud equivalente adicional, metros hv = presión diná mic a en v2, mm c. a. hr = pérdida por rozamiento por metro, diámetro de con­ ducto en Vz, mm c. a. (gráfico 7) n = valor para L= n donde: L = longitud adicional equivalente, metros hv =presión dinámica - para vl o vl, mm c. a. hr =pérdida por rozamiento por metro, sección recta del conducto en hv, mm c. a. (gráfico 7) T o cruz. La T o la cruz pueden ser reducidas o se puede adoptar la misma dimensión en tramo recto. n =valor para un determinado accesorio. LISO DE 90° 90° 6 PIEZAS 90° 3 PIEZAS 45o 3 PIEZAS 46° LISO r� !� [� DIDELÁMETRO CODO . [� R/ALENTED =1ADI,5CIONAL DE CONDUCTO R/DLONGI= 1,5TUD EQUIV[� R/0 1,5 R/D = 1.5 R/0 = 1,5 RECTO (METROS) 0.0,476820 0.64344 8 0,.,429640 1,2.489802 . 0.0,1,078839 0, 1 0,0,1,089853 111,,,624463 0,87323 12,,,961066 3,4,833022 0, 1 3, 1618 11.,324402 0,9 .81 2,2.2,3,64814802 6,6,5,28274068 1,,965286 34,3464 8 78.6828 1 3. 8 7, 6 2,2.46175 873620 9,11,,65402 4048 2, 5, 10 6,7.72204 11423,,4408 3,3,63815028 52 TABLA 11. (cm) ROZAMIENTO EN CODOS SECCióN CIRCULAR L ( R - . j L . . = 10 12 14 20 22 24 26 2 32 36 .... 56 60 . CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 2-49 CODOSIN DEGUIRADIAS O CODO DE RADIO CON GU(AS CODOS CUADRADOS E(NcSIm}ONES o·� DELDIMCONDUCTO o�CZJ DJ� DJ CZl t 150 mm 1 R(tAce75ptabmmle) GulasDoblcambie eospdiesroerc ión GuíaSis mcambiple eospdiesreocr ión D RelaciR/óDn =de1,r2a5dio • ( Recomendado) LONGITUD ADICIONAL EQUIVALENTE DE CONDUCTO RECTO (METROS) DeftarlescDetafrlesc10,17,138,7,,43987050 759 4,6,9,7,5,325678521 13.10,9,8,242883402 212 1118,29,7,,3620602 223 11.58,7,5,938005 17,103.,47905 759 6,8,5,4,904220255 138.9,6,8,,08470468 221 118,9,7,5,,3689721505 232 106,7.8,5,,44356351 8,7,6,38905 3,8506 5,3() 1 4,502 1 4,3,2402 4,,7500 1 2 , 1 7 11 , 4 3 2 4 7 9, 8 3 1 7 759 4,4;6,67518571 8,6.9,7,045604 21 7,6,9,8,207156 22 6,5,8,0859186 1038,7,,394805 5,4,950 2,3,956 104.,4687 31 4,2417 1 3,2,8905 17,13,79405 9 7,4,5,69240782 6.7,7,3861783 212 8.6,6,9,4269006 32 6,5,8,2860885 10, 8,7,5,38905 3,2,46210682 4,5,4652 1 4,3,5,28014803 . 21 3,4,2,34598695 2,6,8319 8,23 2 7,2,6577 31 2,7,017 2.153,4,,9558650 7595 3,5,4.08940732 7,5,6,0320856 21 6,7,5,4,3677041 22 6,4,5,57916852 1308,7,.4983005 5,4,3,95650 2,2,2.4620685 4,1 1 3,2,9380935 11 3,2,1,7365462 2,98 9 1879 104,5,,067904 8,5,6,705049 32 6,5,649 23 5,2980 1038,,94850 12,3,95438 3,6.5.809235 11 4.3,4672 2 3,4,824052 4,2,7,3,5,399506580 52,:2:.36656 1 2,1,7332 2.2,073608 1018,,.8985 75 3,5,4,0571064 4,5,5,5463597 21 5,5,4,6,0211800 322 4,3,5,0359936 5,3,4,7,3956050 2,2,039835 3,62 1 2,3,665616 1 2,3.031839 2,98 38 1 1,72 1,72 TABLA 12. ROZAMIENTO EN CODOS RECTANGULARES •n , J Lw_j- R,R '' Lw J · "• •n _L _ L.-1 \\, ' "'1 .,.... L.-1 w . 240 120 0 60 50 180 120 0 60 50 40 30 150 120 - 0 60 50 40 30 120 240 . 120 0 13,31 75 60 50 40 30 25 20 105 105 0 60 0 40 30 25 20 0 0. 0 5 60 50 40 30 25 20 80 so ,, 60 50 40 30 25 20 1 2,70 ' 2-50 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓ N DE AIRE CODOSIN DEGUfRADIAS O CODO DE RADIO CON GUrAs CODOS CUADRADOS ENSI(cm)ONES DELDIMCONDUCTO o--:0 o--:[2) E�P§hl � mml�) GulasDoblcambie esopesdiroerc ión GulaSis mcambiple esopdiesreocr ión 50 mm 1 Rt=75 D RelaciR/ón0 de1,r2a5dio (RRt=1ecomendado) ( A c e pt a b LONGITUD ADICIONAL EQUIVALENTE DE CONDUCTO RECTO (METROS) DeftorlaescOeftorlaesc108,7,,338305 7 706050 3,4.48504 5,4,4.24102 21 5,3,4,084035 22 3,3.4.58164 5,3,4,59065 34 2,2.1,70392385 3,19 1 2,3,6326816 11 2,2,2.1,73093258 2,8938 5, 6 5 6, 8 2 11, 2 8 3 23, 1860 6,9,3.57446 6,4.071362 21 5,4.9176 32 6,3,35236 2188,,384605 1 7,5,4,359060 5 3,2,239631 3,8245 1 3,2,95294 21 2.2,96354 3,2,39668 2,0338 1 2,11,,07163 26 2,1,.70457 19,14,7,485137 6 150. 7,6,9.574057 5,4,4,658058 23 4,13 3 5,4,06153 1 7,6,4,639500 2,2.1,869056 2,3.621 1 2,2,2.76390567 21 2,2,1,80930557 2,3,395866 14,,.14178 16 17,,.71427 2,76 3 2,08 1412,11,,822764 6,2,4.26436 3.3,2,26363 21 3,2,2.654702 32 3,2,052658 6,3,4,598606 2.1,.704657 31.S714 11 11.,.74679 1 , 7 2,3968 16 16,,164 2,34 2 2,34 3 12,,915. 9,8,7,978544 3,2,14,,07275661 2.4102 1 2,1.04411209 21 2,1,1.6347297 4,2,3,59806 1.1,1457 7 1 0,1,8_186 7,6.32916895 6 7 3,2,5,686513 2,1,.0789 21 2,11,.783868 32 12,,703783 2.3,953686 166 3,11,,184729 1,53 2 11,.2439 31 10,1,,7819698 6,5,4,267365 60•40• 2.1.231613 1,1.7175 1 11.1,,1479 12 0,1.8479 2,3968 0, 8 8 3,3.2,4,80433516 16 60'1645' 0,12,,73897528 0,1,8187 1 1.1,1199 2 0,1,81799 Pa r a ot r a s r e l a c i o n e s de r a d 1 o , vé a s e t a b l a 1 ciles como la reprDoblesenatdaduraa. fácil Par a ot r a s di m ens i o nes , vé a s e t a bl a 1 DoblDobladuraadurdiafsicd1il f1� págiLos ndea f29,lectoparresadebenobteneresteasrtacols mfocadosnimas cpéomordidmuas.estra el gráfico 6 TABLA 12. ROZAM IENTO EN CODOS RECTANGULARES (Cont.) ••• DJ L,..j w " . ', = ,, • •• ........1.- ,, L,-1 "\ ...... L• ..J •• 0 0 0 25 20 60 240. * 120. 0 0 40 30 . 20 15 0 200" 100. 50 40 30 25 20 40 3,26 1 1 60. 120. ' so· 40 30 25 20 30 2 20 1 20. 90. 60. 30 25 20 15 1 100. 5. 50. 2 20 2 so• . 20 15 1 30' • .. . ' o• •o • , O, O. -' ' '. . CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE GRAFICO 9. PERDIDAS POR ACCESORIOS REDONDOS Codos, T y cruces " Codo de 90" liso ·y < S • �· " " ..-.-: )>¡::(¡/ . ' • <1>1�� .�....#�' � �� --� b-:; ' -<��-:;:::¿ 2:;:1 %S:: , /� 6 ' -�ol> < Codo de 9(1° d. 31 p ezas Te o �/ cruz cónica• d 90° Te o cruz d 90' �� /_;.-.: � / ::;::;::: 7 ::: : � .//�:::::;;: ;:� L�< ;:::::;: � y-? � • ' ' 2-51 ;:::;:::;-; �;::: ? :;; -:;; . V . � 7 70" k:. , o // gy -é':-;-;; ;:; xc.-:: ---:-?' :: o 0- ::::.-7? -::: y 0V � :::i':? : v ,r:.,., 7 ::-:::¡;;.;v ,b. -;3 7 ' '·' 0.25 0.3 o,, 0.5 o.s 0.1 "' �· , Pérdida de presión (mm c. a.) 15 " 20 " " " ocw o:o úK; PRINCIPAl PRINC>PAl ··- ' .. ..,. ·=��:�-· L/ """"""� l!S 30 40 50 60 7S _j .. . •;;:;�:;;:.' '""'"""'. ' . "" '"'" .,. { . .. �J �- J �� CODO S PIEZAS A 90> CODO DE 3 PIEZAS A 90• ·, .. """' 2 .... o'""'' 1 + Q o _,¡,�.. """" NOTAS-: Lacasldapérdedidprasesdeiónpresetsáiótincaendelades T,la ocorcrrieuntceteaspr, inScionpalfuancilaónderdeivaldaa. veloci. desad la.delrelaaicrióen enentrlea eldercaivaucdiaóln.deEsatiore rderepreivsaedntoa unael 2.3, dLaLea pérlpa rcorddiiddaarientddeee prprpreeisnsiicióónnpalenen. unun codocodo sdueav3e pideeza45°s dees45"la miestadla delmit.acdorrdeespondila corentreespdondie ente al codo de cinco piezas de T CÓNICA D E 90" 1. CRUCETA CÓNICA DE S � 100: y OR 90°. 9Qo, 2-52 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE SISTEMAS DE CONDUCTOS DE BAJA VELOCIDAD Método de reducción de velocidad Consiste en seleccionar una velocidad de salida en la descarga del ventilador y establecer arbitra­ riamente una serie de Í'educciones a lo ·largo del conducto. La velocidad inicial no debe exceder de los valores indicados en la tabla 7. Los valo­ res de diámetros de conducto circular equivalen­ te se pueden encontrar en el gráfico 7 partiendo de la velocidad del aire y de su caudal. La tabla 6 se emplea para elegir las dimensiones del conduc­ to rectangular, partiendo del conducto circular equivalente. La presión estática del ventilador se determina por cálculo, utilizando la mayor longitud del conducto, comprendidos todos los codos y acoplamientos. Las tablas 10 y 12 pro· porcionan · las pérdidas en los codos y acopla­ mientos rectangulares. El conducto más largo no es necesariamente el que tiene mayor pérdida de carga, puesto que conductos más cortos pueden tener más codos, acoplamientos y restricciones. Normalmente no se utiliza este método porque, para resolver el problema con una precisión ra­ zonable, se necesita mucha experiencia y conocer perfectamente el cálculo de conductos. Solamen­ te debe usarse en sistemas muy elementales, y. en esos casos deben instalarse compuertas divisoras para compensar el sistema. Método de pérdida de carga constante Este método se utiliza en los conductos de impulsión, retorno y extracción de aire, y con­ siste en calcular los conductos de forma que ten­ gan la misma pérdida de carga por unidad de longitud, a lo largo de todo el sistema. Es mejor que el de reducción de velocidad porque en los trazados simétricos no requiere ulterior compen­ sación. Si la instalación consta de tramos cortos y largos, el más corto exige mucho amortigua­ miento. Un sistema de este tipo es difícil de equi­ librar porque el método de pérdida de carga constante nó tiene en cuenta el equilibrio de caí­ das de presión en las distintas ramas, ni está provisto de medios para igualar las caídas de pre­ sión o para la mislna. presión estática en cada boca terminal de impulsión. - El procedimiento más corriente consiste en elegir una velocidad inicial en el condÚ cto prin­ cipal próximo al ventilador. Esta velocidad se deduce de la tabla 7 en la que el factor restric­ tivo es el nivel de ruido. En este caso se utiliza el gráfico 7, partiendo de la velocidad y caudal del aire, para determinar la pérdida de carga por unidad de longitud. �sta debe mantenerse cons­ tante a lo largo del sistema, y el diámetro del conducto circular equivalente se deduce de dicha tabla. Para abreviar los cálculos de la sección de los conductos se utiliza con - frecuencia la tabla 13, ÁREA% CAUDAL ÁREA% CAUDAL ÁREA% CAUDAL CAUDAL ÁREA% m1%/h CONDUCTO m"%/h CONDUCTO "m%"/h CONDUCTO m"%/h CONDUCTO 2314 2.3.5.7.050 . 26272829 34,33,36,55 62635154 62,60,6159,,00 78777976 84,8182,83,,00 56 109..5 3031 39,37.50 565 64,63,00 8081 85,55 91078 1411,1163.,056 333532 42,40,43,41.00 60595758 66,66,65.67,55 84838285 86,88,87.87,605 111213 11879,,65 363738 46,444,5,00 636261 70,68,69,00 878885 89,90,055 1415 2120,,6 3940 47,48,0 6465 71,6 8990 9192,,0 161817 23,24,25,00 424341 50,5149,.00 686766 74,72.73,55 929391 93,94,50 202119 26,27.28,00 444546 52,54,53,00 707169 75,76,77,05 959496 96,96,05 222324 30,3129.,65 494748 55,56,67,0 727473 78,80.79.0 979998 99,98,97,0 68,Ca0pacidad 60 % m"75/h ) 80,6 100 100,0 50 5 32, 25 ? Ár�aepaac100% idad 100% m'/h Capacidad 40 % m"Ár/eha,67,6re%a 4ts TABLA 13. PORCENTAJE DE AREA DE SECCióN RECTA EN RAMAS PARA CONSERVAR CONSTANTE EL ROZAM IENTO �· � ';lb CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE qué proporciona los mismos resultados que si se utilizase el gráfico de pérdidas de carga. Con los datos que da la tabla 13 o los diáme­ tros obtenidos en el gráfico 7, se entra en la ta­ bla 6 para seleccionar las dimensiones del con­ ducto rectangular. Esta forma de dimensionar los conductos reduce automáticamente la velocidad del aire en el sentido de la corriente. Para determinar la pérdida de carga total, que debe ser superada por el ventilador, es preciso calcular la pérdida en el tramo que tenga mayor resistencia. La resistencia debe incluir los codos y acoplamientos correspondientes a dicho con­ ducto. 2-53 2. En la tabla 6, se elige un conducto de 540 cm x x 540 mm. La pérdida de carga por unidad de lon­ gitud se obtiene- en el gráfico -7 partiendo del -vo­ lumen de aire (9.000 m3/h) y del diámetro equiva­ lente de la tabla 6, que es 600 mm. Pérdida de carga == 0,15 mm c.a. por cada m de longitud equivalente. Las secciones de cada tramo se calculan utilizando la tabla 13, y las dimensiones del conducto se _ de­ ducen de la tabla 6. La siguiente tabla contiene los resultados: Sección del conducto hasta A (m'/h) % de la capacidad * inicial 9.000 6.000 3 .000 2.500 2.000 1.500 1 .000 500 100 67 33 28 22 17 11 6 �- A-B B-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 Ejemplo 4. Método de pérdida de carga constante para el cálculo de conductos Datos: Sistema de conductos para oficina pública (fig. 47). Volumen total de aire: 9.000 m3/h. 18 bocas de impulsión: 500 m3/h por boca. Presión en las bocas: 3,8 mm c.a. Radio de los codos: R/D = 1,25. 1 Caudal de aire Sección del conducto ] hasta A A-B B-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 1 1 Dimensiones del Área de la a conducto (mm) sec. recta % Área en m fóo-73.5 41.0 35.5 29.5 24 17;5 10,5 * % de la capacidad = ** Área del conducto == o;2s -- - - 0,20 0.12 0,10 0.083 0.068 0.049 0,029 1 540 X 540 540 X 400 540 X 250 450 X 250 350 X 250 300 X 250 200 X 250 200 X 250 caudal de aire en cada sección caudal total de aire Porcentaje de área referida al área inicial del conducto (del ventilador hasta A) Las secciones de conducto de B a 12 y de A hasta 6, tienen las mismas dimensiones que las correspon­ dientes al conducto de B a 18. 3. Es evidente que el conducto de mayor resistencia es el que empieza en el ventilador y termina en 18. Las tablas 10 y 12 nos darán las pérdidas en los acoplamientos. A continuación se da una tabla con la longitud total equivalente de este conducto. . FIG. 47. Disposición del conducto ¡Sara sistema de baja velocidad (ejemplos 4 y S) Calcular: 1.-, Velocidad inicial en el conducto, seccwn, dimen­ siones y pérdida de carga en el conducto princi­ pal desde el ventilador hasta la primera rama. 2. Dimensiones de los restantes conductos. 3. Longitud equivalente del conducto de mayor re­ sistencia. 4. Presión estática en la descarga del ventilador. Solución: 1. En la tabla 7 se toma una velocidad inicial de 9 m/s, 9.000 mlfh 0.28 m'. -;,.:Sección del conducto == ---c;-=-::-,.-;;--: 3.600 x 9 mfs Sección del conducto Elemento hasta A conducto codo conducto conducto codo conducto conducto conducto conducto conducto A-B B-13 13-14 14-15 15-16 16-17 17-18 Longitud (m) --20� --6.7 10 6.7 6.7 6.7 6.7 6,7 Total� 70.2 4. Longitud equivalente adicional -- -3.7 1.9 5.6 La pérdida de carga total en el conducto desde el ventilador hasta la boca 18 será: Pérdida = long. total equivalente x pérdida unitaria== 75,8 X 0,15 mm c.a. == 11,37 mm c.a. La presión estática total que necesita el ventilador es la suma de la presión en las bocas, más la pér­ dida de carga en el conducto. De aquí debe des- SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-54 contarse la recuperación debida a la diferencia de velocidad entre la primera y última parte del conducto: Velocidad en la primera sección = 9 m/s. Velocidad en la última sección= m/s. Utilizando un coeficiente de recuperación del 5 o/o 3 7 Recuperación = 0,73 [ (·-�h·r -( l�l�•f) 2] = 3,3 mm c.a. por tanto, la presión estática total en la descarga del ventilador será igual a: pérdida de carga + presión en las bocas - recuperación = + = = mm c.a. 11,37 3,8-3,3 11,87 El método de caída de presión constante no satisface la condición de tener una presión es� tática uniforme en todas las ramas y bocas de impulsión. Para tener en el comienzo de cada rama la cantidad de aire correcta es necesario disponer una compuerta que regule el caudal en todas las ramas y en los terminales de aire (bo­ cas de impulsión). También puede ser necesario disponer de un sistema de control (regulador de volumen o control de volumen en las bocas) para regular el caudal de aire en cada boca de impul­ sión y conseguir una distribución correcta del aire. En el ejemplo 4, si el ventilador elegido tiene una velocidad de descarga de 10 m/s se podría descontar de la presión estática total . 0,75 [(600)' - (540)'] 0,87 mm c.a. 242,4 242,4 Ganancm = = Método de recuperación estática El fundamento de este método consiste en di­ mensionar el conducto de forma que el aumento de presión estática (ganancia debida a la reduc­ ción de velocidad) en cada rama o boca de im­ pulsión, compense las pérdidas por rozamiento en la siguiente sección del conducto. De esta forma la presión estática será la misma en cada boca y al comienzo de cada rama. Para calcular un conducto por este procedi­ miento se adopta el siguiente método : Seleccio­ nar una velocidad inicial para la descarga del ventilador en la tabla 7 y dimensionar la primera sección del conducto por medio de la tabla 6. Las demás secciones del conducto se dimensio­ nan por medio del gráfico 10 (relación L/Q) y el gráfico 1 1 (recuperación estática en baja veloci­ dad). El gráfico 10 se usa para determinar la re­ lación LjQ conociendo el caudal de aire (Q) y la longitud (L) entre dos bocas, o dos ramas de la seCción del conducto que va a dimensionarse, por el método de recuperación estática. Esta longi­ tud (L) es la equivalente entre bocas o ramas in­ cluyendo los codos y prescindiendo de las trans­ formaciones. El efecto de la transformación se tiene en cuenta en el gráfico 1 1 de recuperación estática. Esto supone que la transformación se ha proyectado de acuerdo con las indicaciones que se dan- en este capítulo. El gráfico 11 se utiliza para determinar la ve­ locidad en la sección del conducto que se está calculando. Los valores de la relación L/Q y la velocidad (V ) en la sección anterior a la que se está calculando son los que se van a utilizar para entrar en el gráfico 11. De este gráfico se obtiene V2 que, junto con el caudal, nos dará la sección del conducto. Esta sección nos propor­ cionará en la tabla 6 las dimensiones del con­ ducto rectangular o el diámetro del conducto circular equivalente. Dicha sección de conducto permite que la pérdida de carga a lo largo del n1ismo iguale al aUmento de presión estática que se produce por el cambio de velocidad después de cada derivación o boca de impulsión. No obs­ tante, en algunos casos la reducción de la sección del conducto es demasiado pequeña para que me­ rezca realizarla. En otros casos la reducción po­ dría resultar mayor de lo necesario. Esto produce una ganancia o pérdida en la sección del conduc­ to, que debe repercutir sobre el ventilador. Nor­ malmente la pérdida o ganancia es pequeña y en muchos casos puede despreciarse. En vez de proyectar el sistema de conductos para que la ganancia o pérdida sea nula, es po­ sible hacerlo de modo que se tenga una pérdida o ganancia constante en todo el sistema, o parte de él, pero esto aumenta el precio y el tiempo necesario para equilibrar el sistema, y puede hacer necesario aumentar la potencia del motor del ventilador. Aunque normalmente no se reco­ mienda· calcular el sistema para una pérdida de carga constante, se reduce con ello el tamaño de los conductos. 1 Ejemplo 5. Método de recuperación estática para e/ cálculo de conductos Datos: Conductos de figura ejemplo Caudal total de aire: 9.000 m3/h, Velocidad inicial: 9 m/s (ejemplo 4). Codo ordinario: R/D � bocas de impulsión de 500 m3/h cada una. Presión en las bocas: mm c.a. 47, 18 4. 1,25. 3,8 o"eterminar: Tamaño de los conductos. Presión estática total en la descarga del ventilador. 1.2. Solución: l. Con una velocidad inicial de 9 m/s y un volumen de aire de 9.000 m3/h, la sección _del conducto a la salida del ventilador es de m2• Por la tabla 6 se obtienen unas dimensiones de cm X 54 cm para esta sección. El diámetro del conducto circu­ lar equivalente es de cm y la pérdida unitaria de carga es de mm c.a. por m de longitud equivalente, según el gráfico La longitud' equi­ valente del conducto desde la descarga del ven­ tilador hasta la primera derivación es: 0,28 54 0,15 60 7. longitud del conducto + longitud adicional debida al codo = + = m. 20 3,7 23,7 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE GRAFICO 10. '·" " ·' "·' " ·' "·' "·' � "i� 1 � � � 1 - �k "·' 8 <1 "·' "·"' !" o¡. 0,07 � � 0,06 -� -� 0,05 ..!::ll:l ' -{§ 0,04 om �� 1 �ro:::: "·' RELACióN L/Q • • � � '0� ""-...:� :: �� +- - '<! '% " T "--. '-.��-% S K � �� , �� " � i� r--..._ """ ' ' 2-55 'j:: """ - 0.02 0,01 - '"" �>e 200 300 soo 1000 5000 2000 !'-..' "" '-.!'-. '-. '-. N-� 20000 ':'-- �- N-�8 j. tf J�� ""'-. '-. Caudal deaíredesputsdeladerimión,Q(m'lh) GRAFICO 11. ' t;;: - !'-.. .._ '-.!'�r--.R 10000 ... G_ 1'- 100000 200000 RECUPERACióN ESTATICA EN BAJA VELOCIDAD 4,25 4 3,75 3,5 3,25 3 2,75 ,; u E ..§. 2 � 1,75 1,5 2,5 2,25 � e " � ·• � o ·o e -�• g- 1,25 u • "' 0,75 0,6 0,25 2,5 3,5 " 4,5 5,5 6,5 7,5 8,5 Velocidad del aire después de la derivación V2 (m/s) 9,5 10 to,S 11 11,5 12 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-56 Pérdida do presión estática (p.o.) para el sistema de conductosmm.de ic.mapul. =---mm sión= P.E. c.paar.a conducto critico---mm. c.a. más pérdida p.e. salida EQUILENTELVTA-UD RAZÓNL/Q VELOCI(mV/sD) AD ÁREA(m•) AIRE LONGI N.o SECCIÓN CAUDAL (m1/h) ( m ) indicada elegida indicada elegida Ventilador a A • 3 2 1 4 5 6 a 23,7 6,7 11,9 6,7 6,7 A-8 8 -13 13-14 14-15 9.000 6.000 3.000 2.600 2.000 15 - 16 16-17 17� 18 B-7 7-B 1.500 1.000 500 3.000 2.500 6,7 6,7 6,7 6,2. 6,7 8-9 9 -10 1o- 11 11 -12 A-1 2.000 1.500 1.000 600 3.000 6,7 6,7 6,7 6,7 5,2 1 -2 2-3 3-4 4-5 5 -6 2.500 2.000 1.500 1.000 500 6,7 6,7 6,7 6,7 6,7 PÉRDI D A DIOÁDIMETRO POR ROZA� CONDUCTO PÉRDIP.E. ENDDEA MI E NTO TOTAL SIRECTANGUOLARESNESMEN- VARIENTRE DERIVACIAP.CIOEDE-ÓNES.ON CONDUCTO (mm) (mm c.a.) (mmc.a.) 7 8 9 3,56 3,66 • 0,435 0,155 0.41 0,26 0,3 9 6 6 5 4,5 0,28 0,20 0,13 0,13 0,12 540 X 540 X 540 X 540 X 530 )( 540 4QQ 2JQ 2JQ 250 0,35 0,45 0,68 3,8 3 2,5 0,11 0,092 0,055 fiQQ X 400 X 260 X 540 X 640 X 250 250 260 270 270 630 X 600_x 400 X 260 X 640 X 260 260 250 260 270 . 540 X 530 X 500 X 400 X 250 X 270 250 250 260 260 • -­ ensnes,ióyanoqudeldee sconduct o pa r a det e r m i n a r l a pé r d i d a en el codo. SemiDismmasensaisginaodinesmlaensddieiomconduct l a Ta b l a Pr i m r¡ r ¡ o s e di m ens i o na el t r a m o de condu c t o mé s l a r g o. la s r e s t a n t e s s e cci o nes de l conduct o s o n de l a s o n s i m á t r i c a s c o n r e s p e c t o a l a r a m a en d e e s t a Ta b l a . Si l a s ot r a s r a m a s n o s o n s i m é t r i c a s y t r a b a j a n c o n caquuedahlaeys dianfeteresntdees dela aderirei,vsaecisóun.pone o se asigna una velocidad inicial en el comienzo de la rama. Esta velocidad es algo menor que la del colector 6. B 18 FrG. 48. Hoja de cálculo de las dimensiones del conjunto M�TOOO(o de DErozaP�RDI M�TODO DE RECUPERACIÓN ESTÁTICA mientoDAconsDEtanCARGA te) SECCIÓN DE CONDUCTO Dimensiones(mm)del conducto Peso del(kg)conducto Dimensiones(mm)del conducto Peso de(lkg)conducto AHaasta A B A-1, B-7, 8-13 1-2, 7-8, 13�14 640 X 540 X 640 X 450 X 540 400 250 250 246 60,6 90 46 2-3, 3-4, 4-5 , 6-6, 350 X 300 X 200 X 200 X 250 250 250 260 38,5 35 29 29 8-9, 14-15 9-10, 15-16 10-11, 16-17 11-12, 17-18 PesMarogentotadel ldel conduparcatodeshechos Peso total de chapa metálica El peso total Incluye la transformación y los codos. • 15% 640 X 540 640 X 400 640 X 270 540 X 270 530 X 500 X 400 X 250 X 250 260 250 250 673 86 -- 659 • FIG. 49. Comparación de los métodos del dimensionado de lOs conductos 246 60,5 92,5 92,5 60 48 42 32 663,5 99,5 -- 763 2·57 CAPITULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE La pérdida de carga en el conducto hasta la pri. mera derivación es: longitud equivalente X pérdida unitaria= = 23,7 X 0,15 = 3,55 mm c.a. A coritinuación se calculan las dimensiones de las restantes secciones del conducto. En primer lugar debe elegirse el conducto más largo (de A hasta la boca 18, fig. 47). En este ejem­ plo interesa que las presiones estáticas en 1, 7 y 13 sean iguales. La figura 48 presenta en forma tabulada las dimen­ siones de los conductos. 2. La presión total necesaria en la descarga del ven­ tilador es igual a la suma de la pérdida de carga en el conducto principal más la presión en las bocas de impulsión. Presión de descarga del ventilador: 3,55 + 3,8 = 7,35 mm c.a. Aunque la presión estática sea la misma en cada boca de impulsión, es conveniente disponer com­ puertas en cada rama para la regulación del caudal. Comparación del método de recuperación estática con el de pérdida de carga constante Los ejemplos 4 y 5 demuestran que los tama· ños del conducto principal son los mismos, tanto si se calculan por el método de pérdida de carga constante, como por el de recuperación estática; no obstante, en los ramales resultan conductos mayores cuando se calculan por recuperación estática. La figura 49 establece una comparación entre tamaños de conductos y pesos correspondientes que se obtienen por ambos métodos. El peso de la plancha de metal que necesitan los conductos calculados por recuperación está­ tica viene a ser un 13 % mayor que cuando se calcula por pérdida de carga constante, pero el aumento del precio de coste se compensa al re­ , ducir los gastos de explotación y el tiempo ne· cesario para equilibrar el sistema. Suponiendo que en los ejemplos 4 y 5 tenemos un sistema de baja velocidad, con un caudal de aire de 9.000 m'/h y una presión en las bocas de impulsión de 3,8 mm c.a., el aumento de po­ tencia que se necesitaría calculando los conduc­ tos por el método de pérdida de carga constante, se determina en la forma siguiente: t aumento en el · costo del equipo e instalación eléc­ tricos. SISTEMAS DE CONDUCTOS D E ALTA VELOCIDAD Los sistemas de distribución de alta velocidad utilizan presiones estáticas y velocidades mayores que las adoptadas en un sistema convencional. , El proyecto de un sistema de gran velocidad im­ plica una transacción conciliatoria entre el em­ pleo de conductos de menores dimensiones y ven· tiladores de más potencia. Al reducir el tamaño de los conductos se consigue un ahorro de espa­ cio respecto al que normalmente se destina a los conductos de aire acondicionado. El aumento de presión estátiCa hace que nor­ malmente se utilicen ventiladores de la clase II, y que deba ponerse un especial cuidado en el cálculo y construcción de los conductos. Éstos suelen estar diseñados para evitar escapes de aire que producirían un ruido demasiado moles­ to. Se prefieren los conductos de sección circular a los rectangulares, por su mayor rigidez. Siem· pre que sea posible, debe utilizarse el tubo Spiro, que está construido con lámina más delgada que la que necesitan normalmente los conductos circulares y rectangulares; además no necesita abrazaderas. Una consideración muy importante en el pro­ yecto de estos conductos es la simetría. Mante­ niendo en la medida de lo posible la simetría del sistema, se reduce el tiempo necesario para equilibrar el sistema, y se abrevia el cálculo. Tam­ bién se reducen el coste de construcción e ins­ talación. T de 9Qo RecPreusperiónaceniónmmestcá.taic.a. PrPáesrdicóion�nsaentdeanmmtec.argca.a. 3813.,837 PérRecPrEquiedSupióperdona acondi enaciónlcaonduccbocaionadortos 383,3.585 -3,49,387 Total . 49,87 - 45,45,3535 umunent·91 0%.de potenc1a = 45,35 0,099, o sea, aproximadamente, A -- -· = Este aumento de un 10 % de potencia supone un motor de mayor potencia con el consiguiente FIG. SO. Separación de accesorios en tramos de conductos SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-58 C----- •o.�------\4" T 'cÓnica de 90<> FrG. 51. 1:• Separación de accesorios cuando se emplean <<Tu cónicas de 90o Debe ponerse un especial cuidado al situar y elegir lps acoplamientos para evitar excesivas pérdidas de carga y ruidos. La figura 50 señala la distancia mínima de 6 diámetros que debe exis­ tir entre codos y T de 90°. Si se utiliza una T có­ nica, la conexión siguiente, en el sentido del mo­ vimiento del aire, debe situarse por lo menos medio diámetro más allá (fig. 51). El empleo de la T cónica se limita al conducto principál, y so­ lamente para las velocidades iniciales crecientes en los montantes o tubos ascendentes. Cuando se estudia el tendido del conducto prin­ cipal en un sistema de alta velocidad, deben te­ nerse e}1. cuenta los siguientes aspectos: l. Las pérdidas por rozamiento desde la des­ carga del ventilador hasta un punto situa­ do inmediatamente antes de la derivación del primer montante, en todas las ramas, deben ser lo más iguales posible. Estos puntos de igual pérdida por rozamiento se indican en la figura 52. 2. Para que esto pueda cumplirse, en el caso de que _ partan del ventilador varios con­ ductos principales y para sacar el mayor provecho de la velocidad utilizada, sígase la norma siguiente: la relación L/D entre la longitud equivalente de cada conducto principal (desde la descarga del ventilador hasta el primer montante) y su diámetro respectivo debe ser prácticamente cons­ tante. De este modo el conducto más largo podrá tener más caudal de aire, y se po­ drán utilizar mayores velocidades. 3. Mientras el espacio disponible no obligue a lo contrario, la salida que se tome del conducto principal debe hacerse por medio de una T de 90°, o de una T cónica de 90°; mejor que de 45°. Utilizando acoplamientos de 90° la pérdida de carga hasta dicha rama a lo largo del sistema es más uniforme. Ade­ más, si se utiliza un acoplamiento a 45°, normalmente hará falta: otro, Ill:ientr:as que FIG. 52. Colectores y ramas de alta velocidad utilizando uno de 90° bastará con uno y de todo ello resultará un menor coste. El proyecto de un sistema de alta velocidad es muy parecido al de baja velocidad calculado por recuperación estática. La velocidad del aire se reduce en cada detivacióri y en las bocas de impulsión. Esta reducción de velocidad produce un aumento de presión estática que compensa la pérdida de carga en la siguiente sección del conducto. La velocidad inicial en el conducto principal depende del número de horas de funcionamiento. Para conseguir un equilibrio económico entre el precio de coste y los gastos de explotación, se recomiendan menores velocidades de aire en el conducto principal cuando el equipo tenga que trabajar las 24 horas del día, y el espacio dispo­ nible lo permita. Cuando se emplea una T cónica CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE 2-59 de 90° en vez de una T de 90o para las deriva­ ciones del conducto principal, se recomienda mayor velocidad inicial en el ramal. La siguiente tabla indica las siguientes velocidades iniciales para dimensionar los conductos principales y los ramales: Ejemplo 6. ramales Datos: Montantes para un local de oficinas (fig. 53), 12· bocas de impulsión de 180 m3/h cada una. Caudal total de aire: 2.160 m1/h. Presión estática en las bocas de impulsión: 38 mm c.a. VELOCIDADES ICONNICIALOSLES GRÁFI RECOMENDADAS PARA(m/sSER) UTILIZADAS C OS CONDUCTO horas dePRIfNun1CIcicPioALnamiento RAMALES• T cónica de DERI4 •máVACISes sdeaOliNESfdmase haunA cLirAamSbocasalBOCAS comode iunampuldesiónn.vactón o montcomoanmáxite quemotenga Determinar: Dimensiones del conducto para las secciones 1 a 6 (figura 53). 12 y 13 15·20 10-18 12 24 . 90° 90° Empleo del gráfico para dimensionar /os Tcill ndrci 20-25,5 18-20 1O Codo 2m i l so 90° 6 · a 90> Sección 1 2 1. Los gráficos de recuperación estática para el cálculo de los sistemas de alta velocidad son los 12 y 13. El gráfico 12 se utiliza para el cálculo de ramales y el 13 para el de conductos princi­ pales. La diferencia fundamental entre ambos es el caudal de aire que circula por el conducto. El gráfico 12 se utiliza para dimensionar mqn­ tantes y ramales que transportan hasta 10.000 metros cúbicos/h de aire. Este gráfico se ha construido suponiendo que entre las derivacio­ nes, tanto hacia las bocas de impulsión como hacia los ramales secundarios, existe una sepa­ ración de 3,6 m. Acompaña -al gráfico una escala para corregir estas separaciones en más o en menos. El gráfico 13 se utiliza para dimensionar con­ ductos principales ·de capacidad comprendida entre 0,5 y 20 m•js. En este gráfico la separación entre las derivaciones es de 6 m. En la parte superior del gráfico hay una escala de corrección para cuando este intervalo es distinto de 6 m. Los ejemplos 6 y 7 explican el empleo de estos dos gráficos. El ejemplo 6 explica la forma de dimensionar el ramar representado en la figu­ ra 53 y el ejemplo 7 se refiere a un conducto principal (fig. 55). Codo li so 60m'/h 38 mmc.a. sou 4m 2 Sección 1.800m'/h 38mmc.a. 4m Sección 31.440m'/h 38 mm c. a. 4m Sección 4 1.080 m'lh 38mmc.a. 4 m Sección 5 720m'/h 3Bmmc.a 4m Sección 6360m'/h 38 mmc.a. CONDICIONES INICIALES: m'/h; Diém4etro interior del conducto: cm; Velocidad m/s DIDELMENSICON-(diáÓmNeM VELOCIV DAD a.) ÓN ClP.VARIóE.NDECIAACIÓDERIÓNNVDEA-AM DEP.LAE.CiANTES TUD LECTURA(mmDEc.PRESI PRESI Ó N ESM VLALENTE DE·QAIRE DEEQUILONGICONDUCTO N.RAMAL oCIOSEC-N CAUDAL DERI V ATATI C A EN DUCTO t r o i n t e r o r ) ó N CADA BOCA Se l e c ci o I n i c i a l na d a ( 4 me n os (m1/h) (m) Pérdida en la derivaciónmm c.a.) (mm c.a.) (mm c.a.) (cm) (m/s) Pérdida de carga = 4 4 P.E. máxtma en secctón FIG. 53. Conducto de rama para ejemplo 6 2.160 1 2 20 3 5 19 5 .. 7 8 9 . 5) 1 2.160 7.8 2 3 1.800 1.440 1.080 720 360 8.2 4 5 6 17 16 10 5.5 3.7 4 4 21 13,5 8 5.5 3.2 - 51,6 38 20 19 +0,5 55,6 63,1 51.1 61,1 50,6 38 38 38 38 38 20 20 20 18 15 17 13 10 8 5.7 36 15,6 -4 +2,6 +2 o 2: FIG. 54. 10 65,6 + 38 Cálculos' de dimensiones de ramales de alta velocidad + .. 3,6 = 97,2 2-60 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE GRAFICO 12. ¡ ____ _ 70 60 50 :�- ]__ 40 • 30 J E 20 . 15 .§. � RECUPERACióN ESTÁTICA EN RAMALES DE ALTA VELOCIDAD . � 10 9 8 o 7 e ·O 6 � � ·g � • .:! 5 4 3 2 1.5 'b ['j ·¡; ·o u " " '" 25 a" .., " � u i 5 6 7 ]: 8 o " 9 � �! : 1' f- " '" GO . � -e _g 20 30 50 u 3:érdlda e:0 la ij derivación del > ramal (mm a.) c. 25 30 600 500 400 300 250 200 150 Diámetro del conducto (mm) 100 90 80 75 1 1 1 1 1 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE GRAFICO 13. 150 140130 120 110 100 90 2·61 GANANCIA ESTATICA EN COLECTOR DE ALTA VELOCIDAD 55 80 50 46 42 36 34 30 28 26 24 22 20 18 70 60 50 7 E -S � o� . � � JO 20 15 10 9 8 9 10 15 20 25 oo l-��--���2s����2s��--150 140 130 120 110 100 90 80 70 65 60 55 50 46 42 39 Diámetro del conducto (mm) 34 30 28 26 24 22 20 18 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-62 Solución: 1. Dibujar un esquema como el de la figura 53 y re­ llenar las columnas 2, 3 y 8 de la hoja de cálculo que aparece en la figura 54. 2. Entrar en el gráfico 12 con la velocidad indicada para ramales con una T cilíndrica de 90°. 3. Buscar la intersección con la curva de 2.160 m3/h (que corresponde a 0,6 mJ/s) obteniendo el punto A, al que corresponde 200 mm como diámetro del conducto y 2 mm c.a. de pérdida de carga por cada m de longitud equivalente, para una velocidad inicial de 19 m/s. Anotar estos valores en la hoja de cálculo. 4. A partir del punto A determinar la pérdida en la derivación del conducto principal, proyectando el punto A horizontalmente a la izquierda en la escala donde puede leerse 36 mm c.a. S. Anotar 36 mm c.a. en la hoja de cálculo, para la sección l. 6. Determinar la longitud equivalente desde la deri­ vación del conducto principal hasta la de la prime­ ra boca de impulsión: Longitud del conducto = 2 + 4 = 6 m. Un codo liso de 90° y 20 cm de diáme.tro equivale 1,8 m. Lon­ gitud equivalente total = 6 + 1,8 = 7,8 m. Pérdida de carga = 7,8 x 2 = 15,6 mm c.a. 7. Dimensionar el conducto de la sección 2: Desde el punto A del gráfico trazar la quebrada que pasa por los puntos B y C hasta encontrar en D a la curva de 1.800 m1/h (0,5 m1/s). 8. Determinar la longitud equivalente de la sección 2: Longitud del conducto = 4 + 0,6 = 4,6 m. Dos co­ dos lisos de 90" = 2 x 1,8 = 3,60 m. Longitud total equivalente = 4,6+ 3,6 = 8,2 m. 9. Determinar la pérdida de carga en la sección 2: Proyectar verticalmente el punto D hasta la línea de referencia para determinar el punto E y, si­ guiendo las líneas de guia, hallar el punto F que corresponde a una longitud equivalente de 8,2 m. Trazar Una vertical hacia abajo, desde F, hasta encontrar a la recta de 0,5 m3/s (punto G) y seguir esta línea hasta el punto H, intersección de esta línea con la vertical que corresponde a un diámetro de conducto de 200 mm. Obsérvese que a H le corresponde en la escala de la izquierda una presión de 21 mm c.a. y a G le corresponden 17 mm c.a. Por lo tanto, la pérdida de carga es de 21 - 17 = = 4 mm c.a. Este valor se anota en la columna 6, y en la columna 9 se anota el diámetro de 20 cm que corresponde a D. 10. Dimensionar el conducto de la sección 3: Proyectar hacia abajo siguiendo la línea de 20 cm de diámetro el punto H hasta cortar en I a la curva de 0,5 m3/s (ó 1.800 m3/h). 11. Partiendo de I, trazar la línea quebrada que se apoya en las guías de la derecha del gráfico y corta en J a la curva de 0,4 m3/s. El tliámetro del con­ ducto es de 19 cm, y si movemos este punto sobre la línea de 0,4 m3/s hasta encontrar a la vertical de 20 cm de diámetro, tendremos el punto K. La presión correspondiente al punto J es de 16 mi­ límetros c.a. y la correspondiente al punto K es de 13,5 mm c.a., con lo que tendremos una ganancia o recuperación estática de 2,5 mm c.a. 12. Dimensionar el conducto de la sección 4: Proyectar el punto K siguiendo la línea de 20 cm de diámetro hasta cortar en el punto L a la curva de 0,4 m3/s. 13. Apoyándose en las líneas guía del lado derecho del gráfico, buscar el punto M en la curva de 0,3 m3/s, y desplazar el punto M sobre esta curva hasta determinar el punto N sobre la línea de 20 cm de diámetro. Al punto M le corresponden 10 mm c.a. y al N 8 mm c.a., con lo cual se ha obtenido una recuperación estática de 10 - 8 = 2 milímetros c.a. El diámetro del conducto será de 20 cm. Anotar estos valores en las columnas 4, S, 6, 7 y 9. NOTA: Si en vez de buscar el punto N en la línea de 20 cm de diámetro subiéramos por la curva de 0,3 m3/s hasta encontrar a la línea de 15 cm de diámetro, nos encontraríamos con una pér­ dida de carga de 25 - 10 = 15 mm c.a. Esta pérdida es innecesaria y, por eso, se proyecta el punto M sobre la línea de 20 cm de diámetro. 14, 15. 16. 17. 18. Dimensionar el conducto de la sección 5: Desde el punto N bajamos verticalmente para buscar el O en la curva de 0,3 m3/ y, utilizando las guías de la derecha, encontraremos el punto P en la curva de 0,2 m1/s, al que corresponde un diámetro de 18 cm. Dimensionar el conducto de la sección 6: En la misma forma que antes se obtiene el punto S que corresponde a un diámetro de 15 cm, con una re­ cuperación estática de 3,7- 3,2 = 0,5 mm c.a. Calcular las velocidades de las 6 secciones del con­ ducto en los puntos A, I, L, O, Q, T, respectiva­ mente, y anotarlos en la columna 10. Determinar las caídas de presión a la salida y a lo largo del conducto entrando en la parte superior derecha del gráfico 12 con 180 m3/h, obteniéndose una pérdida de carga de 3,6 mm con 11 cm de diámetro. Sumar 55,6 mm (valor máxillio de la columna 7) + + 38 mm (columna 8) + 3,6 mm (derivación y sa­ lida), lo que totaliza 97,2 mm (presión estática total). Ejemplo 7. Empleo del gráfico para calcular los conductos principales Datos: Local de oficinas, 12 horas diarias de funcionamiento. Conducto de la figura 55. Diez ramas de 0,5 m1/s (1.800 m1/h) cada una. Caudal total de aire: 5 m3/s (18.000 m3/h). Determinar: Dimensiones del conducto para las secciones 1 a 10. Solución: l. Hacer un croquis como el de la figura 55. Anotar los correspondientes valores en las columnas 1, 2, 3 y 8 de la figura 56. 2. Entrar en el gráfico 13 con hl velocidad que se recomienda para los conductos principales de 12 horas diarias de funcionamiento. 3. Determinar la intersección con la recta de S m3js, punto A, obteniéndose: 60 cm para diámetro del conducto, 0,45 mm de pérdida de carga por cada metro lineal de conducto equivalente, y 17,5 m/s de velocidad. Anotar estos valores en la hoja de cálculo de la figura 56. 4. Calcular la longitud equivalente de la sección 1 y anotarla en la columna 3; conducto rectilíneo = = - 6 m; pérdida de carga = 6 X 0,45 = 2,70 mm c.a. 5. Dimensionar la sección 2 del conducto: Partiendo del punto A buscar el punto D siguiendo las líneas de guía del lado derecho del gráfico (puntos B y C) sobre la recta correspondiente a 4,5 m3/s. 6. Determinar la longitud equivalente de la sección 2: Conducto recto = 6 m. Un codo de 90°, de cinco piezas = 7,2 m. Longitud total equivalente = 6 + + 7.2 = 13,2 m. 2-63 CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE sección del conducto 6 porque su longitud equiva­ lente es de 13,2 m y deberá utilizarse el método empleado en los pasos S, 6 y 7 para determinar la caída de presión. Véase además el ejemplo 6, pa­ sos 13 y 14, donde se explica lo que Se debe hacer cuando el gráfico señala un diámetro distinto del utilizado, por ejemplo, 58 cm. GANANCIA TÉRMICA Y FUGA DE AIRE EN LOS CONDUCTOS Siempre que el aire existente en el interior de un sistema de conductos esté a diferente tem� peratura que la del aire que lo circunda, hay flujo de calor hacia dentro o hacia fuera del con· dueto. Cuando se calcula la carga, se asigna un margen para esta ganancia o pérdida de calor, incluyéndose también en el cálculo la fuga de aire. En la Parte 1, Ganancia de calor del sistema, se estudia el margen de carga necesario y las con­ diciones en que debe ser asignado para la ganan­ cia o pérdida de calor y las fugas del conducto. El gráfico 14 se utiliza para determinar el aumento o disminución de temperatura en un conducto desnudo o sin aislamiento que tiene una relación de forma de 2: l. En las notas del gráfico se dan también los factores de corrección para otras relaciones de forma y conductos ais­ lados. FIG. SS. Sistema de conductos de alta velocidad- di­ mensionado por el método de ganancia estática -del colector 7. Determinar la pérdida de carga en la sección 2: Proyectar verticalmente hacia arriba el punto D hasta encontrar, en la línea de• referencia, el pun­ to E. Seguir las líneas de guía hasta encontrar el punto F que corresponde a 13,2 m de longitud equivalente. Proyectar este punto hacia abajo hasta encontrar a la línea de 4,5 m3/s en el punto G, y siguiendo esta línea buscar el punto H. Anotar la pérdida correspondiente al punto G (16,76) y al punto H (18,79) en las columnas 4 y S de la figu. ra 56. La pérdida de carga es 18,79 - 16,76 = 2,03 mi­ límetros c.a. Este dato se anota en la columna 6. Anotar 60 cm de diámetro en la columna 9. 8. Determinar el tamaño del conducto de la sección 3: Mover el punto H sobre la línea de 60 cm hasta encontrar el punto I en la línea de 4,5 m3/s. Apo� yándose en las líneas de guía del lado derecho del gráfico, buscar el punto J en la línea de 4 m3/s. Anotar los valores correspondientes en las co­ lumnas 4, 5, 6 y 9. 9. Determinar las dimensiones del conducto para las secciones 4 a 10 en forma análoga a lo hecho en el apartado anterior, utilizando los caudales de aire y las longitudes equivalentes. Se exceptúa la Ejemplo 8. Cálculos para conductos de Impulsión Datos: Caudal de aire según hoja de cálCulo de carga: 2.800 metros3/h. Ganancias de calor en conducto de impulsión, según hoja de carga: 5 o/o. Fugas de aire en el conducto de impulsión, según hoja de carga: S %. Temperatura del espacio sin acondicionamiento: 35 oc. Temperatura del espacio acondicionado: 25,5 o c. : CÓNDI. 1CIÓ..•.NES iNICIALES ÓÑGIVALENTE; TUD-,JCTO LECTURA PRESIÓ·N. CI�.�O���c¡, DERION VA- P.RAMAE. DE DELCONDUC� N_CIAODERI�N�.Jl1:VA� DEP.E.CIANTES N.,-,COLECTOR •Cl N .�C••·f\AUIRÓEAL' .DEQUI�l,CONDI TODIMENSIÓN VELOCIV DAD ,.· · g•c· · ·• · ·- t. . · .. . . ·. o E · a .· l 1 .. �:�� . 5.4QO a:eoo -:f .�0-0 (m) . ... . . . . . 6 13,2 6 6 6 13,2 6 6 6 6 ,- Inicial . 1 - Selecdonada (� _ menos 6) (mm c.a.) Rozamiento - -_en condu'cto . 16,7Q 14,73 12,19 9,39 6.1 4,82 4,36 3,63 3.63 1 8,79 1 4,73 1 1 ,68 8,89 ' 6.1 6.84 . 4,95 '6,20 4.69. . . . 2,7 - 2.03 o.oo + 0,51 + 0.50 . o.oo ..,. 1,02 - 0,59 = P.E. 11 - 1,57 - 1 ,06 méx1m' . 8 LA (mm c.a.) . (m'lh) . ' 1 . .. .. . 1a.Ooo - _- 16:20�-2 - •a 14.400 . 12.600 4. ..·. . 5. . -1 o:aoo 6 .· · 7. . 8 ·, 9 10 . 6 m1/s - - Diémetró interior de'! conducto 60-- cm · Velocidad 17 6 m/s . . 6 . 4 7 6 :1 .. .:_· .n , -(mm c.a.) 2,7 4,73 4,73 4.22 3.72 3,72 4.74 5,33 6,90 7,96 9 10 (díémetro interior) (mm.-c.a, (cm) (m/s) 97,2 97,2 97,2 97.2 97.2 97,2 97,2 97,2 97,2 97,2 60 60 60 60 60 60 17,6 15.4 13.8 12,3 10,6 8.9 8.6 7.8 7.8 7.1 secc16n 1 0 - 7.96 + 9 7 2 55 60 40 30 = 1 06•1 6 FIG, 56. Cálculos de dimensiones de colector o cabezal de alta velocidad 2-64 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE Normalmente se asigna un margen de 10 % si todo el conducto está en el exterior del espacio acondi­ cionado. Como en este caso una gran parte del conducto está dentro, se emplea un S %. 2. Determinar la elevación de temperatura desde A a B. Se elige una velocidad inicial en la tabla 7 (sea 7 m/s). Se calcula la elevación de temperatura desde el ventilador hasta el espacio acondicionado. Se entra en el gráfico 14 en 2.550 m3/h; se pro­ yecta verticalmente hasta 7 mjs y se lee 0,09 oc de cambio de temperatura por cada 10 metros de conducto y por oc de diferencia. Empleando una relación de forma de 2: 1, la elevación de tempera­ tura resulta: Valor U del aislamiento del conducto: 1,17 kcal/h · m1 · oc. Conducto representado en figura 57. Hallar: Caudales de aire en cada boca de impulsión. Solución: 1. Caudal de aire necesario a 15,6 oc 2.800 "7"---,c=-""'=1 + 0,05 + 0,05 � 2.550 m'/h 9 lo C Ai1e aportado 1 5,6� 840 m'/h 844 m'fh- 932 7,5 m m' . 0,09 " C cambw f 2,1 25'5 - 15'6 25,5 - 15,89 0,185 X (35 - 15,6) � X 2.550 � 2.625 m'/h lo x , GANANCIA O PtRDIDA DE CALOR EN UN CONDUCTO 0.5 0.4 0,3 0.2 ' -H ' , . 0,1 · · · . . 0.05 · ·· · .,.--- - ..j . 0,04 0.03 0,02 . ='=.::.>.:•• ' ' ' ··· · ···,····· · · -t : : : : : :·; ]; Ud 1 1 - ¡--- ,_ - - f-- t ' L HE ' . . -. ··. === · ..... + ... 0.01 · -- H +-'1-+-e·+�+. • . • ....•. .. -...._ . 1 ¡ 1 · i •1¡ � -�-�- P +� ;·_ ; , ¡-;_ :· ·-!-• =- ; - · • �"- • " ., . "-- 1 T___!____ i i --¡ + -+-n · ' !• . ' ' ¡d ' H- nt 1 1111 +- -�-� -- 1. BasSi ealdoconduen cot nduesctáoforerctadaongulintaer iodermsnentudoe oconaislraedo,lacióutnildezarfolrsmasig2:uie1.ntes factores de cor ec ión : Condu cto((Ufo=r a0,1d,36o3)1 ) =-0,0,418055 2.NOTAS: Ai s l a do 3. Para caudales de aire mayores de 20.000 m3/h, dividir Corel caudal porde 1la00reylacmulióntideplicfarormloas grados de variación por 0,1. r e c i ó n COrRelareccciiónóden forma 1 Redondo 0,83 ��0,92 �.:.:.21,1 _ ,�1,:.218_��1,26 ��1,35 �2.:_2_1.43 ��1,5 ��1,58 ��1,65� 100 0,29 "C Elevación de la temperatura del aire desde A hasta B 2'1 O 09 "C X 9,61 "C � 0,18 " C � FIG. 57. Ganancia de calor del conducto y fuga de aire GRAFICO 1 4 . X Temperatura del aire a la entrada de la habi­ tación = 15,89 oc. Caudal real de aire que entra en la habitación spacio acondicionado 25,5° Ventilador X 500 5000 10000 20000 "' CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE Diferencia de temperatura, del aire de impulsión hasta la boca B � 25,5 - (15;89 + Caudal necesario para la boca B � 850 � x � 9,43 4. 9,43 oc � 0,18) 2-65 890 m'/h En el gráfico 14 se lee 1,42 oc para 941 m3/h y 6 m/s. Elevación de temperatura sin margen por enfriamiento mediante el conducto. Caudal en la boca B con margen para enfriamiento mediante el conducto � 3. 890 m'lh - ( 2.625 x 0,18 \ -- ¡ 9,43 ' � � 0,11 X 9,43 X �; � � � � ( TABLA 14. x 0,46 8,97 ) � 8,97 - 0,56 850 .'!.!!_ x 8,41 ( 995 m'/h - 941 X 8,97 o c -- 0,56 oc 8,41 oc � � 995 m'/h ) Margen para enfriamiento mediante conducto 0'56 8,41 � 932 m'/h 5. Verificación del caudal total: 840 + 844 + 932 � 2.616 m'/h Esto se compara favorablemente con los 2.625 me­ tros cúbicos por hora de caudal real de aire impul­ sado o que entra en la habitación. La figura 57 indica los caudales de aire originales y los corregidos. Margen por enfriamiento mediante conducto 935- 1.785 m'/h � Caudal de impulsión ajustado para la elevación de temperatura 0,46 o c m3/h de salida ajustados para Ia elevación de tem­ peratura 9,9 � 850 x - � 935 m'/h 8,97 � �·� Diferencia de temperatura del aire de impulsión Diferencia de temperatura del aire de impulsión: 9,43 - 0,46 0,14 X 8,97 X 840 m'/h Determinar los m3/h para la boca C: Utilizar el mé� todo de rozamiento uniforme o pérdida de carga constante para hallar la velocidad en la segunda sección del conducto con 2.625 m3/h - 840 m3/h = = 1.785 m3/h; Velocidad = 6,52 mjs. Determinar la elevación de temperatura hasta la boca: En el gráfico 14 se lee 0,11 oc a una velo­ cidad de 6,5 mjs y 1.785 m1/h. Elevación de tem­ peratura � Determinar Jos m3/h para la boca D : Utilizar e l método de pérdida de carga constante para determinar Ia velocidad en la tercera sección del conducto con 1.785 - 844 = 941 m3/h; Velocidad = 6 mjs. Determinar la elevación de temperatura hasta la boca: 844 m'/h DE(mm)LA CHAPA DICONDUCTO MENSIDELÓN AcGRUESO MAYOR JuntCONSTRUCCI as transversaÓleNs, RECOMENDADA" riostras refuerzos (cm) Conducto eroGrapa ConduAlctuominiGro apa Grapa deslizante o grapa en S. separado m o menos. deHadesta a Grapa deslizante o grapa- en S, separado m o menos. GrRedeafupearlazdesos midelizsamnpetasefriedilfomarnzensguladaior*nesenogrdiapgsaonaiatuesaldcdeauaadrmia rteafdorzdeadadismmtansecipaa reanodtorzeunchojunmtaosangul.menosar. qe a GrRedeafupearlzadeossmidelizsamnpetase rfieldifoamrnzegulandsaiorneenso grdiapgaonasiatuelasdcdeauaadramirteafdorzdeadadi*mmstasnecpiaaraeodntorzuncho mntasangulme. nosar. a e j u TiGrraapntaededeslizhiaenrteoredeforzada ommgrapaparaa esncchuruadraa rdeefocrzoanduda c osdeeparado a m ocmem.nos. depadirastmmaaonncichurdea eansotredezaujncntcohandus.cangulmto. dear més TiRerdefaunetlreazcmsodemideohsimepemtirasofsidi.ldemangulensiornesenmmdi pagsseonairptauarladnddeachuroa mia tdeacmd conduct lcaomnduientcto Todos desonpladenlochasccondu dee Picatrotóssbndeurigméidosldeongientudlcaimnsasleensc.ciounealqsuideera cdeondulasctdiomeensn queionessetihaenendeseinpsatralcriounanes tsranlisdvaerosaunales, ecxocneepxtioón.losLasquejutnietanens oacpolisctaudraos aidels­ i e r Junta lroesfoperzrafidleasacnoguln paaressamesatnéosn undeidoshiaelrcoondudecto mediamm.ntesoldadura porpuntos,tornil ospara chapa metálica o roblones sobre centros a mm. Todos CONSTRUCCióN RECOMENDADA PARA CONDUCTOS DE CHAPA M ETALICA RECTANGULARES Sistemas de baja presión y 60 0,6 0,6 0,6 0,8 60 • 80 0,6 0,6 0,6 0,6 80 0,8 _ 0,8 0,8 1 1 1 1,5 1 1 1,5 150 150 _180 1 J� 180 2Í5 1 1 2,5 1 .2 ' • ••• •• 30 x 3 • •• • • , 225__ y _ 1,5 1 1,5 1,5 300 • •• • 30 x 3 30 x 3 u• 40 x 40 x 4 40 x 40 x 4 • •, •, •• • •• • 180 40 x 40 x 4 • •, ••• 225 1,2 1.2 O 225 1,2 300 120 50 39 x 3 150 2-66 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE GRAFICO 15. FACTORES DE CORRECCióN POR DENSIDAD DEL AIRE 1.20 1.15 V � ' " X. �. . � � ] . V :Q ' ' ' � � 8 -"' § , � e 1.10 1.05 1,2 kgffT13 a 760 · y 20o C, H.R 45 °0 altitud O Aire normal 1.00 rrim Hg 0.95 0.90 0.85 8 -¡; � B 0.80 e " ·¡; � e 0.75 -li· " j o 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 75 100 125 150 Altitud (metros) -50 -25 o 25 so Temperatura del aire PROYECTO DE CONDUCTOS PARA GRANDES ALTITUDES C.uando se proyecta un sistema de distribución de aire para altitudes mayores de 600 metros, por debajo de -1 °C o por encima de 50 °C, debe ser corregido para la densidad del aire el factor de rozamiento obtenido por medio del gráfi­ co 7, utilizando el caudal de aire real en las condi­ ciones finales. El gráfico 15 presenta factores de corrección para temperatura y altura. Cuando el sistema funciona en emplazamiento de elevada altitud y a una temperatura que cae fuera de la (C) gama normal, habrá qUe multiplicar por ambos factores. CONSTR UCCióN DE LOS CONDUCTOS El grueso de las hojas metálicas empleadas en los conductos y sus refuerzos, depende de las condiciones de presión existentes en el sistema. Asimismo, existen varios tipos de juntas y engraM pados para formar los conductos, que igualmente dependen de las condiciones de presiones en el sistema. CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE Junta o Grapa en grapa deslizante plana "' 1 2-67 w Grapa interior S - - - -- - --­ �------- ' \ 111 \'-.. ...... t Barra reforzada-Grapa a escuadra Junta prensada de rincón Junta deslizante Junta vertical o de plegado saliente Junta Pittsburgh FIG. 58. Juntas y engrapados para sistem� de baja presión TABLA 15. CONSTRUCCióN RECOMENDADA PARA CONDUCTO CILINDRICO DE CHAPA METALICA Sistemas de alta y baja presión ENSIÓN GRUECHAPASO DE DEL' :DIMCONDUCTO · ;' " < . ·· ' {cm) .. Hásta·.2o da 20 ' ' ' Acero . �• . y 0,6 60 CONSTRUCCióN .RECOMENDADA . . LA (mm) al �minio Refuerzo . 1 ,de 9Q � 120 1 RefUerz;o con _zl.!nt;:ho de pe�il angular de 30 x x 30 x _3 mm, espaciado sobre centros a 1,5 m. de 1?0 a 180 1.5 180 2 Refuerzo con zuncho de perfil angular de 40 x x 40 x 4 mm, espaciado sobre centros a 1.2 m. y 90 más y costuras . Las secciones de conducto cillndricas están .unidas mediante soldadura, manguito o enchufa en un extremo del conducto. 0,8 Refuerzo éon Zuncho de perfil angular de 30 x x 30 x 3 (llm, espaciado sobre centros a 2,6 m. de 60 Juntas Las costuras en conductos cilindricos puBden ser de ·soldadura continua o longitudinales ranuradas. . 2-68 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 16. ESPESORES DE LAS CHAPAS PARA CONDUCTOS DE TUBO SPIRO - DIMENSIÓN (DELcm) CONDUCTO ESPESOR (DEmm)LA CHAPA Acero Aluminio Hasta Sistemas de baja y alta presión de perfil angular o roblonada al conducto - -- 0,7 0,8 0,5 0,6 0,8 20 de 20 a 60 de 60 a 80 Soldadura por puntos 1 - - Sistemas de baja presión La tabla 14 indica la construcción recomendada para conductos rectangulares de aluminio o ace­ ro. El método de engrapado y reforzado, así como tipos de juntas y nervios se incluyen en la tabla. Las tablas 15 y 16 incluyen los conductos redondo y el tubo Spiro, los cuales se aplican en sistemas de alta y de baja presión. La figu­ ra 58 muestra las juntas y engrapados más co­ rrientemente empleados en sistemas a baja pre­ sión. - � Junta de ángulo - FIG. 59. Junta para sistema de alta presión Sistemas de alta presión La tabla 17 contiene las recomendaciones de construcción para conductos rectangulares de aluminio o acero, así como los refuerzos y bas­ tidores necesarios y tipos de juntas y engrapados utilizados en sistemas de conductos a alta preM sión. -+-- ·---- - -- Acoplamiento por junta de manguito Junta continua por soldadura a tope r�--·-- 1 - -! � Enchufe exterior r� 1 1 '--- Tornillos )Jara chapa metálica - L� --- --- � Soldadura de cOstura continua Costura longitudinal ranurada Junta de enchufe FIG. 60. Uniones y costuras en conductos redondos CAPÍTULO 2. PROYECTO DE CONDUCTOS DE AIRE La figura 59 representa la junta corrientemente empleada para conductos rectangulares en siste­ mas de alta presión. Los conductos se construyen -­ con junta Pittsburg o costuras de nervios o ranuras longitudinales (fig. 58). TABLA 17. CONSTRUCCióN RECOMENDADA PARA COND UCTOS RECTANGULARES DE CHAPA METÁLICA DICONDUCTO MENSIÓN GROSOR(mCHAPA DE CONSTRUCCI Ó N RECOMENDADA� MAYOR Junt a s t r a m} r i o s t r y (cm) Acero y aluminio Junta de brida connrsevfpereuresrafziloel sangul, ar y ' deHas60ta 6!)a 120 0,1 8 Retsecfoomiuapenedparozcondeqo3,uce5o40tzanmunchozuuornchoa40meodendeode4anguls. spemmLosolrdafadurrilpe,angu-asrfpilea-as de 120 a 150 1.5 1larmde 40 x 40 4 mm espaciada Juntteompeapadecqounebrtzaiudnchoaurcona odepedeangulrfsiloangulldaadurr, esapra-ya mn zoumenos . mmLosperper.fil. fan-iles 150 y más 1,5 Redadasguifounearzdeo3,dec540x4Qx5 o ncho de 40··. 40 x 5 mm, aspam c i a d o 1 nesoaiesnlatquemiielonenentsseoconduct shadeepardeplacionchainsosnestdealadertmárunaacarns vdetseóarnsli50adrlfa.egsid,cmLasoexceptoenjuenntcualaolsalsooqsuicequeoecrsatiournedetaiesnendelldeas apldicomnduicensadocitoTodos s o n de c i r e Pi t b u r g o l o ngi t u di n al e s . Los angul a r e s es t é n u n i d os al c o ndu c t o me puntos o roblones situados sobre centr s a 150 mm.diante soldadura por Sistemas de alta presión DEL 2-69 La tabla 15 indica la construcción recomenda­ da para conductos redondos. Los datos son apli­ cables a ambos sistemas de alta y baja presión. La figura 60 _ ilustra los nervios y juntas utiliza­ dos en sistemas de conductos redondos. Los ma­ teriales para tubos Spiro se indican en la ta­ bla 16. Normalmente se emplean piezas suplementa­ rias Para juntar secciones del conducto Spiro, tal como muestra Ia figura 61. Se emplea un pe­ gamento especial para sellar y juntar el tubo Spiro a los accesorios. LA x x ){ ••. x . • •• Tornil os para chapa metálica u. PESOS D E LOS MATERIALES DE CONDUCTO La tabla 18 da los pesos de los diferentes mate­ riales empleados en sistemas de conductos. 18. Pes o en kgf m t Echapa sdepesloar galChapa Chapa Chapa Chapa vda-a Chapa detón deChapa alniu-o negra pl. odemo zdeinc codebre Chapa ni z a l a mi 0,1.,4075000 0,1,1,7835075 0,1,8370050 0,0.0,425005075 0,0,0.210506 0,0,435050 3,200 3,2,2860000 3.2,2.2,1,784110550005000 4,2,3,50261000500 3,2,3,0694100700505 0,1,2189600075500 0.0,65005 4,4,800000 4,4,84000 4,3,285000050 4,5,9530050 4,5,2730050 11,,36505000 0,0,7055 5,600 4,5,925005050 6,6.782000050 6,6,5060050 2,1,7900050 0,0,890606 6,400 7,6,420000 6,670040 8,7,00550000 8,7,972360005050 2.2,2,2364000050 11.11.,423100 8,000 108,9,,40860000 22,800 7,9,0710000 10,129,,75800050 10129,,,36150000 3,3,802700005050 11,,,67800 12,000 112,23,8600000 34,200 11,200 13,116.4,205000 115,3,8060050 4,4,3085050 22.2,42900 16,000 16,19,15,2020000 45,600 14,000 189,0500 119,7,305000 5,6,4900 2,2,56800 20.20,0800 67,000 22.25,050000 2124.,730050 7,6,575050 3,344,6500 24,32 000 9168.,040000 21,28,000000 36,40,27,31,5050000 34,39,30,26,4007000060 1208,9,,841160005000 5,65 60 48,40,000000 114,000 35,42,000000 45.54,49,00500 43,47,62,7510500 114.16,3,582000050 TABLA PESO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - costuras en tubo Spiro - - - - - - - - - - - - y - - - ,FrG. 61. Uniones DE LOS MATERIALES EMPLEADOS EN CONDUCTOS - Capítulo 3 . DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS En este capítulo se estudiará la distribución de aire acondicionado después de haber sido descargado al espacio a acondicionar. El análisis incluye la distribución en la habitación, corree� tamente efectuada, y los tipos y colocaciones de las bocas o impulsores de salida. CONDICIONES NECESARIAS PARA UNA BUENA DISTRIBUCióN DE AIRE TEMPERATURA Las condiciones de proyecto normalizadas para las habitaciones son las indicadas en el Parte I, Capítulo 2. El sistema de distribución de aire debe estar proyectado para mantener la tempe� ratura dentro de límites tolerables. En una habi­ tación se admite una variación máxima aproxima­ da de l °C entre distintos puntos. En un grupo de habitaciones situadas dentro de un espacio, es admisible una diferencia máxima de 1,7 °C entre ellas. Generalmente, las variaciones de tempera­ tura son más recusables durante la época de ca­ lefacción que durante la de refrigeración. Las ·fluctuaciones de temperatura se notan más que las simples variaciones. Estas fluctuaciones dependen ordinariamente del sistema de control , de temperatura. Cuando van acompañadas de desplazamiento del aire con las velocidades más altas dentro del intervalo de las recomendadas, pueden dar lugar a quejas por corrientes de aire. de guía para determinar cuál es la dirección del movimiento del aire que es más conveniente para una persona sentada. TABLA 19. VELOCIDADES DEL AIRE EN LA ZONA OCUPADA DE LA HABITACióN Q:O, a·. •P'rOY'e¡·to iÚal,cfa�brabre 'l'odas,'ras',a·PriC�ci�-'. . Rr' .,•ópa'éie'rmobrisleáibm�ntmáxil6· pirf/m. fea!=l·vPeo,ro�r�cboi.tdenid;as' Tó. nesr\'de�s· ccfáoosmame'.arrplcC.[hiacJlacee$s.io'•' �cOl·sbiOoencados -lióhssupaifl.?pen9delps�lsasli�' ' ·o':,��mesg��llf'/la�o�as�r��d:�e ' ' Li.mtnaimtSéent:qumáex-sfieamvdes'oorpaapblraeza-pnerleSan­­ Almc!oScsene$ y corrlerIn. sna3natamlaicfeáiontbnesroicdaesdtJ-aifaravecor,'do11ea.dbaicelgiou­· Vel. tnaaosrcriidideeantd·eoacondl s·.parmáa�ériOe·­ , , ftroig"oer.alocicalóni,zdaedaptin' � ,. O,Í2 ·o:1 z-o.25 0.35' ' ·, ' b9, , . 1 ' ' · �: . , J ní S' . · 0,40' , ' · ' · · !'11· · VELOCIDAD DEL AIRE I,.a tabla 19 da las velocidades recomendables del aire en espacios acondicionados. También incluye las reacciones de los ocupantes a distin­ tas velocidades de aire dentro de una zona ocu­ pada. DIRECCióN DEL AIRE La tabla 19 muestra que el movimiento del aire es deseable e incluso necesario. La figurfi 62 sirve PRINCIPIOS DE LA DISTRIBUCióN DE AIRE La sección siguiente expone los principios de distribución de aire. ALCANCE (DISTANCIA DE PROPULSióN) El alcance es la distancia horizontal que reco­ rre una corriente de aire desde su boca de salida. Dicho alcance viene dado por la distancia medida desde la boca de salida hasta un punto donde la velocidad del aire alcanza un valor mínimo defi­ nido, 0,25 m/s, y medido a 2,1 metros por encima del suelo. El alcance o distancia de propulsión es propor­ cional a la velocidaf] del aire primario a su salida de la boca de impulsión, siendo independiente de la diferencia entre la temperatura del aire suministrado y la del aire de la habitación. 2-72 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE Aceptable La relación de inducción (R) se define por la razón aritmética del aire total al aire primario. 1 R= aire total ----- aire primario aire primario + aire secundario aire primario IMPORTANCIA DE LA INDUCCióN Acep¡table Deficiente Deficiente Como la distancia de propulsión es función de la velocidad, y el decremento de la velocidad en la unidad de tiempo depende de la relación de inducción, el alcance depende de la cantidad de inducción que se produce. La cantidad de inducción desde una boca de impulsión es una función directa del perímetro de la sección recta de la corriente del aire primario. De dos bocas de impulsión de la misma área, la de mayor pe­ rímetro tiene mayor inducción y, por tanto, su alcance es más corto. Con un caudal de aire dado y descargado a una presión dada en un local, se obtienen la mínima inducción y el máximo al­ cance mediante una sola boca de salida de sec­ ción recta circular. Por el contrario, con una sola boca de salida en forma de rendija larga y estre­ cha se obtiene la mayor inducción y la distancia de propulsión máS corta. FIG. 62. Dirección conveniente del aire DIFUSióN O DISPERSióN CAlDA Caída, o elevación, es la distancia vertical que se desplaza el aire desde la boca de salida hasta el final de su trayectoria de propulsión. INDUCCióN Inducción es el arrastre de aire procedente del espacio a acondicionar por el aire impulsado por la boca de salida y depende de la velocidad del aire de impulsión. El aire que llega directamente de la boca de impulsión se denomina primario. El aire de la habitación que será aspirado y arras­ trado a Jo largo de la trayectoria del aire prima­ rio se denomina secundario. La corriente total, formada por la mezcla del aire primario y del secundario, se denomina aire total. La inducción se expresa por la ecuación de im­ pulsión o cantidad de movimiento: M, V, + M, V, = (M, + M,) X V, donde M1 masa del aire primario M2 = masa del aire secundario V 1 velocidad del aire primario V, velocidad del aire secundario V3 velocidad del aire total = = La difusión es el ángulo de divergencia de la corriente de aire después de salir de la boca de impulsión. La dispersión horizontal es la diver­ gencia en el plano horizontal, y dispersión verti­ cal es la divergencia en el plano vertical. El án­ gulo de dispersión se mide en grados. La dispersión es resultado de la ley de canti­ dad de movimiento. La figura 63 representa el efecto de la inducción sobre el área de la sección recta de la corriente y la velocidad del aire. Ejemplo 1. Efecto de inducción Datos: 1.700 mlfh aire primario. 1.700 mljh aire secundario. S m/s velocidad del aire primario. O mjs velocidad del aire secundario. Determinar: La velocidad y la sección recta de la corriente de aire total cuando se mezcla con 1.700 mljh de aire primario y 1.700 m3/h de aire secundario. Solución: Área de sección recta de la corriente de aire primario inicial antes de la inducción: = M, = V, 1.700 5 x 3.600 0,0945 ml CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS 1.Boc000a de salida, rríil¡h 1 m" � 5 m(s ' -""' Á2.re0a004de flujó /. ..,.. <f"' _ '-.. m� m3{h 2,5 m{s FIG. 63. Efecto de inducción Sustituyendo en la ecuación de la cantidad de movi­ miento (1.700X 18.000) + (1.700 X 0) V, � � (1.700 + 1.700) V, 9.000 m/h � 2,5 m/s Área transversal de la corriente total 1.700 + 1.700 9.000 m/h 0,377 m2 Una boca de salida que descarga el aire unifor­ memente hacia delante, sin interposición de re­ jillas para divergencia o convergencia, produce una dispersión de 18° a 20°, aproximadamente, en ambos planos. Esto equivale a una dispersión aproximada de !S cm por cada metro de pro­ pulsión. El tipo y la forma de la boca de impul­ sión afectan dicho ángulo, pero con casi todos los tipos de bocas de impulsión su valor está comprendido entre IS0 y 23°. INFLUENCIA DE LAS GUIAS (ALETAS O DEFLECTORES) SOBRE EL RENDIMIENTO BE LAS BOCAS DE IMPULSióN Deflectores Las bocas de salida con deflectores perpendicu­ lares al conducto producen una dispersión de aproximadamente 19°, tanto en el plano hori­ zontal como en el vertical (fig. 64 ). Deflectores convergentes Las bocas de salida con deflectores colocados de modo que dirijan directamente el aire de des­ carga, producen, aproximadamente, la misma dis­ persión ( 19°) que las colocadas perpendicular­ mente (fig. 6S). Sin embargo, la distancia de pro­ pulsión resultante es aproximadamente un 15 % mayor que con deflectores perpendiculares. 2-73 L ____----: l J.. ¡ go � �J FIG. 64. Dispersión con guías rectas L - - r ---- FIG. 65. Dispersión con guías convergentes Deflectores divergentes Las bocas de salida con deflectores convenien­ temente éolocados para producir una dispersión oblicuamente tienen un efecto considerable sobre la dirección y el alcance. Estando los deflectores colocados verticalmente y de modo que los late­ rales formen un ángulo de 4S0 con el conducto, y los demás formen ángulos intermedios, se pro­ duce una corriente de aire cuyo ángulo horizon­ tal es aproximadamente 60° (fig. 66). En estas condiciones, la distancia de propulsión se reduce aproximadamente el SO %. En las bocas de sa­ lida con guías inclinadas menos de 4S0 y las demás en ángulos intermedios, la distancia - de propulsión es más larga que en la posición de 4S0, pero menor que con deflectores perpendiculares. Donde se emplean deflectores divergentes, se reduce la sección libre de la boca, por lo que el caudal de aire es menor que con deflectores per­ pendiculares, a no ser qu� se aumente la pre.sión. Para soslayar un obstáculo o para dirigir el aire en una dirección determinada, todos los deflecto- SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-74 VA=Vn =VelVeloociciddaadd deenbidela caolnaddiucfteorencia de pre­ ssiaólindaentre ambos lados de la boca de Ve= Velocidad resultante en la boca de salida FIG. 68. Boca de salida situada en conducto FIG. 66. Dispersión con guías divergentes FIG. 67. Dispersión con juego de guías rectas en un ángulo dueto, la dirección de la corriente del aire de la salida es el vector suma de los vectores corresw pondientes a la velocidad del aire en el conducto y a la velocidad en la boca de impulsión (fig. 68). Esto puede ser modificado por las peculiaridades de la abertura en el condncto. Cuando se aplica una boca de impulsión a la pared del conducto, la velocidad resultante V., se puede modificar por medio de deflectores o re­ gistros ajustables colocados detrás de la boca de salida. La pertinencia de su aplicación depen­ de de la desviación de la trayectoria recta que puede aceptarse. Frecuentemente las-bocas de impulsión se mon­ tan sobre collares de prolongación cortos sepa­ rados de la pared del conducto. Si la velocidad del aire en el conducto supera a la del aire de descarga en la boca de impulsión, habrá que em­ plear deflectores en la unión del collar y el con­ ducto. Los resultados están representados en la figura 69. res deben estar inclinados convenientemente, co­ mo en la figura 67. Obsérvese que el ángulo de dispersión es aproximadamente 19�. INFLUENCIA DE LA VELOCIDAD EN EL CONDUCTO SOBRE EL RENDIMIENTO DE LAS BOCAS DE IMPULSióN Una boca de impulsión se diseña- para distri­ buir el aire que se recibe con velocidad, presión y dirección adecuadas para que cumpla su fun­ ción, pero no para que corrija inesperadas condi­ ciones indebidas del flujo de aire que se le su­ ministra. Cuando una boca de impulsión sin deflectores esté colocada directamente en la pared del con- "1 . . t Con guias, FIG. 69. Collar para bocas de salida CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS IMPORTANCIA DE UNA CORRECTA DISTANCIA DE PROPULSióN Normalmente no es necesario que el alcance o distancia de propulsión cubra la longitud o la anchura totales de la habitación. Una buena regla práctica es que el alcance sea los 3/4 de la distan­ cia hasta la pared opuesta. Se exceptúan los casos en que existen fuentes de calor situadas en la pared opuesta a la boca de impulsión. Estas fuentes pueden ser el propio calor del equipo y puertas abiertas. En estas circunstancias puede ser necesario aumentar la distancia de propulsión y habrá que tomar precauciones para evitar con­ diciones adversas de corrientes de aire. 2-75 de impulsión y su rendimiento, con el movimien­ to del aire en la habitación como sigue: l. Aire total en circulación = m' /h de im­ pulsión x relación de inducción. 2. Velocidad promedia! del aire en la habi­ tación = 1,4 X m'/h totales en circulación área de la pared opuesta a la boca( s) de impulsión 3. K = Velocidad promedia! en la habitación -:-:------:,----:--; -:---:--:---:-c,- 1,4 X relación de inducción m'/h en la boca de impulsión área libre de pared opuesta a la boca( s) de impulsión DIFERENCIA DE TEMPERATURA La diferencia admisible de temperatura entre el aire de impulsión y el de la habitación depende en gran parte de ( 1 ) la relación de inducción de la boca, (2) las obstrucciones del aire primario en la trayectoria y (3) la altura del techo. La fi. gura 70 muestra el efecto del cambio de la tem­ peratura del aire de suministro de caliente a frío. Puesto que la inducción depende de la velo­ cidad de descarga en la boca, hay una diferencia de temperatura que debe especificarse para ob­ tener resultados satisfactorios. Aiquere elimpulairesadedol lméocasl caliente Al z a d o Aiquere elimpuair.lesadeldo lmáocals frlo _/ Teiaigualrme peimarpulalatusrdelaadodel aire del local donde K es el factor de circulación en la habitación, expresado en m3/h de aire primario por m2 de la pared opuesta a la boca. El multiplicador 1,4 deja un margen para la obstrucción causada por la corriente de aire. Ob­ sérVese que en la ecuación interviene el área libre o despejada de la pared, y todas obstrucciones deben ser descontadas. Véase nota 8 de tabla 21. La tabla 19 indica que la velocidad promedia! en la habitación debe mantenerse entre 0,08 y 0,25 m/s en la mayoría de aplicaciones. Se han efectuado pruebas con varias -bocas de impulsión y velocidades a fin de determinar las caracterís­ ticas de rendimiento. Los resultados de tales pruebas con una serie de rejillas de impulsión situadas están resumidas en las tablas de rendi­ miento contenidas en este capítulo. Estos datos de rendimiento pueden emplearse satisfactoria­ mente con rejillas de las dimensiones y superfi­ cies libres nominales indicadas en la tabla 21. Un ejemplo de selección de rejilla acompaña a la tabla. El factor K a que se refiere el apartado 3 está indicado en la tabla que da los valores de máximos y mínimos de m3/h por m2 del área de la pared en que está situada la boca de impulsión. TIPOS DE BOCAS DE IMPULSióN frG. 70. Configuraciones de la corriente de aire para varias temperaturas diferenciales MOVI MIENTO DEL AIRE TOTAL EN LA HABITACióN La finalidad de distribuir el aire en las habita­ ciones es provocar un movimiento satisfactorio del aire dentro de la zona ocupada, lo que se con­ sigue relacionando las características de, la boca REJILLA PERFORADA Esta rejilla tiene una pequeña relación de de­ flector (comprendida normalmente entre 0,05 y 0,20) y por tanto tiene poco efecto direccional. En consecuencia, se utiliza principalmente como rejilla de extracción o de retorno, y menos fre­ cuentemente, como rejilla de impulsión. Cuando la persiana está provista de cierre manual consti­ tuye un registro. 2-76 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE REJILLA CON DEFLECTORES FIJOS BOCAS DE SALIDA EN TECHO La rejilla con deflectores fijos se emplea satis­ factoriamente en locales donde la dirección de la corriente no es muy importante o pueda ser predeterminada. Es deseable que tenga una re­ lación de deflector de uno o más. Para que se pueda ver el interior del conducto son preferi­ bles los deflectores poco separados. Salida del tipo batea REJILLA CON DEFLECTORES AJUSTABLES Este tipo de rejillas es el más conveniente para su colocación en paredes laterales. Como se fa­ brica con deflectores ajustables tanto horizontal como verticalmente, las dificultades originadas por pequeños desplazamientos del aire se pueden corregir rápidamente variando la posición de los deflectores. BOCAS DE RENDIJA Este tipo de boca puede tener rendijas múlti­ ples ampliamente separadas, resultando una su­ perficie libre de 10 % aproximadamente. El rendi­ miento es aproxiinadamente el mismo que el de una rejilla con deflect ores , a igualdad de caudal y presión estática, pero la distancia de propulsión es más corta debido a que es mayor la inducción en la cara de la boca. Otro diseño con el que se obtiene antes la inw ducción inicial es la rendija larga horizontal conw tinua, particularmente ventajosa donde el techo es bajo y la altura de la boca de impulsión es ljmitada, o cuando se desea que no sean visibles las rejillas. En este diseño sencillo de distribución en el techo, se emplea cuello de conducto con una ar­ tesa o batea debajo de él. El aire que sale del pleno pasa por el cuello e incide y salpica en la artesa. Ésta debe ser de diámetro suficiente para que no sea visible la abertura del conducto y además debe ser ajustable su distancia desde el techo. Las bateas deben estar perforadas para que parte del aire se disperse hacia abaj o. Las ventajas de las bocas del tipo de batea son su bajo coste y que pueden ocultar la abertura del conducto. Los inconvenientes, la falta de uniforw midad en la dirección del aire a causa de las · malas condiciones en que se realiza y la tendenw cia a dirigirlo al techo. Difusor de techo Estas bocas constituyen un perfeccionamiento del tipo de batea. Apresuran la inducción por suministrar el aire en varias capas. Las condiciow nes de la instalación deben ser buenas para asew gurar una distribución uniforme. A menudo se combinan con los aparatos de alumbrado y se fa­ brican con características de inducción interna. Véase figura 71. Techos y paneles perforados Donde se emplea una presión del aire suficien­ temente elevada, se induce aire de la habitación dentro de la rejilla a través de aberturas auxi­ liares. Aquí se mezcla con aire primario y se des­ carga en la habitación a temperatura más baja que la del caudal de aire primario. La inducción se efectúa en dos fases, una en la carcasa de la Hay varios tipos de techos perforados para in­ troducir el aire acondicionado en sistemas de confort o industriales. La característica principal de este método de tratamiento del aire es que se puede introducir mayor volumen de aire por metro cuadrado de superficie de suelo, con el mínimo desplazamiento en la zona ocupada y con menos riesgo de corrientes de aire. Como la velocidad de descarga es baja, la inducción también lo es. Por tanto se debe pro­ veer el suficiente movimiento de aire a velocidad mayor de 0,08 m/s. Un conducto proyectado para techo perforado es lo mismo que el proyectado para un techo convencional. Para que el suministro sea adecua­ do en todas las zonas, en la instalación de con­ ductos para techos perforados hay que adoptar las mismas precauciones que para los sistemas convencionales . No se debe confiar con los paw neles de techo para obtener una distribución apropiada, ya que no pueden conducir el aire de forma que todas las zonas queden correctamente aireadas. Los paneles perforados contribuyen a difundir el aire impulsado, y por tanto permiten emplear diferencias de temperatura relativamenw boca. techo. SALIDAS DE EYECCióN La boca de salida de eyección actúa a alta pre­ sión para obtener una relación de inducción elew vada y se emp lea principalmente en talleres in­ dustriales y enfriamiento de un punto determi­ nado, o sea, localizado, en que es deseable un elevado grado de flexibilidad en el funcionamien­ to del eyector. SALIDAS CON INDUCCióN INTERNA rejilla y otra después de que el aire sale de la te grandes, incluso con pequeñas alturas de 2-77 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS Cortes!a de Anemostat Corporation FIG. 71. of America Difusor de techo de inducción interna APLICACióN DE LOS DIFUSORES DE TECHO Las instalaciones en que se emplean difusores de techo dan lugar normalmente a menos quejas por corrientes de aire que los que emplean bocas de salida en paredes laterales. Para evitar corrien­ tes de aire molestas, deben ser tenidas en cuenta las siguientes recomendaciones cuando se ins­ talan difusores de techo. DISTANCIA DE PROPULSióN ' Elegir difusores de techo de alcance moderado, generalmente igual o inferior al 75 % del valor indicado en las tablas. Una distancia de propul­ sión excesiva puede plantear problemas en mu­ chas instalaciones, lo que no suele ocurrir cuan­ do la distancia es corta. PIORDIDAS DE CARGA . La mayoría de tablas de especificación indican la pérdida de carga a través de la rejilla única­ mente, sin incluir la de presión necesaria para expulsar el aire del conducto e introducirlo en la habitación a través del cuello y la rejilla. Con­ viene, pues, hacer un cuidadoso estudio de pér­ didas de carga en el cuello y la rejilla y aplicar un factor de seguridad correcto cuando sea ne­ cesario. DISPOSICióN DEL DIFUSOR Un criterio importante para el bueri funciona­ miento del difusor es su correcta disposición. Esto significa o bien un cuello de por lo menos cuatro veces el diámetro del conducto, o bien buenas guías giratorias. Si se emplean paletas o guías, deben estar colocadas perpendicularmente al flujo de aire en la parte supe�ior del cuello y separados 5 cm. OBSTRUCCIONES Cuando el flujo de aire del difusor encuentra obstrucciones, se tapa una pequeña porción del difusor en el punto de la obstrucción. Normal­ mente se emplean bailes del tipo de enganche a este propósito. LIMITACIONES DE RUIDO EN LAS BOCAS DE IMPULSióN Un criterio importante que afecta la selección de una boca de impulsión es su nivel de ruido. La tabla 20 da las velocidades de salida recomen­ dadas, que proporcionan niveles de ruido acep­ tables para varios tipos de aplicaciones. 2-78 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 20. VELOCIDADES RECOMENDADAS EN LAS BOCAS DE SALIDA VELOCIDAD :; J�ls) ; EStudios de radiodifusión Residencias Apartamientos ' . Iglesias- , Dormitorios, de hotel " ' , � " , , ,' '___ , ,, Teatros , Oficinas particulares, _ trat¡�da�- aJ:iJstlcamerite , '" Oficinas pa.rticulares. :n� :tr�t�d�s,, ' ' e , , ';' " ' n p cas , ' Almilc'enes comercialés! Pl�nias' s�P:aiiores � Almacenes comercialés, �lan�a princiPal �f:�i �� Úbli , " UBICACION DE LAS BOCAS DE SALIDA La arquitectura interior, la construcción del edificio y las posibilidades de que incidan par­ tículas de polvo, influyen necesariamente en el montaje y ubicación de la boca de impulsión. Por muy conveniente que sea colocar una boca de impulsión en un punto dado, dichas condiciones pueden impedirlo. FIG. 72. Tiro descendente desde ventana fría Aunque se consiga superar satisfactoriamente todas las limitaciones mencionadas, los princi­ pios que rigen la distribución del aire concer­ nientes al flujo, caída de presión, capacidad y circulación de aire en el local crean otras limita­ ciones en el proyecto de un sistema aceptable de distribución de aire. Estas limitaciones están indicadas en las tablas de especificación al final del capítulo. Las cargas locales debidas a concentración de personas, calor de la maquinaria, del equipo, y situación de las paredes exteriores y las venta­ nas, modifican a menudo la elección de ubicación de la boca de impulsión. La corriente descendente desde una pared fría o de una ventana de cristal (figura 72) puede alcanzar velocidades mayores de 1 m/s, molestando a los ocupantes, y si no se evitan los efectos de dicha corriente, éstos se quejarán de frialdad en los pies. En climas fríos esto se consigue por radiación suplementaria, o por una boca situada debajo de una ventana, como ilustra la figura 73. Otro factor a considerar cuando se elige la ubicación de una boca de salida es el efecto ra- FIG. 73. El aire de descarga compensa el tiro descendente de la ventana CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS diante de superficies calientes o frías. Durante la temporada de calefacción, una boca de salida situada debajo de una ventana y que descargue aire caliente eleva la temperatura de la superfi· cie y palia de sensación de malestar. A continuación se describen cuatro aplicacio­ nes representativas de tipos de rejillas. DIFUSORES DE TECHO Los difusores de techo pueden aplicarse a con­ ductos expuestos, conductos forrados, o bien conductos ocultos en el techo. Aunque las bocas de pared se instalan en conductos expuéstos y forrados, rara vez se aplican para propulsión di­ recta hacia abajo, a no ser que la mezcla com­ pleta se realice antes de que el aire llegue a la zona ocupada. BOCAS DE SALIDA LATERALES Se prefiere una ubicación elevada para bocas de salida en la pared, cuando el techo está libre de obstrucciones. Donde existen vigas, las salidas se sitúan a menor altura para que la corriente de aire sea horizontal y no encuentre obstáculos. También se pueden emplear guías o deflectores para dirigir la corriente hacia abajo, pero en­ tonces el aire entra oblicuamente en la zona ocu­ pada y llega a los ocupantes con demasiada velocidad. Esto se encuentra representado en la figura 74. Las salidas laterales situadas cerca del suelo (figura 75) son adecuadas para calefacción, pero no para refrigeración, a menos que se dirija el aire hacia arriba muy oblicuamente. El án­ gulo de inclinación debe ser tal que no incida directamente en los ocupantes o que el flujo se- r cundario inducido no cause corrientes recu­ sables. BOCAS DE SALIDA EN VENTANAS Con vidriera simple, las bocas de salida en ven­ tanas son preferibles a la distribución por techo o patedes para eliminar la pronunciada corriente de aire descendente durante el invierno. El aire debe ser dirigido con guías en un ángulo de 15° a 20° con la vertical hacia el interior de la ha­ bitación. BOCAS DE SALIDA EN E'L SUELO Donde las personas están sentadas, como en un teatro, no es admisible la distribución por bocas de impulsión situadas en el suelo. En locales en que los ocupantes pueden pasear, es admisible introducir aire a nivel del suelo; por ejemplo, en tiendas donde se dirige el aire horizontalmen­ te desde una rendija por debajo del mostrador. Sin embargo, _en esta aplicación se debe utilizar una pequeña diferencia de temperatura, no más que 2,7° ó 3,3 °C. El mantenimiento de este va­ lor máximo resulta normalmente antieconómico debido al gran caudal de aire necesario. Sin em­ bargo, si el aire es dirigido hacia arriba por de­ trás del mostrador y difundido por encima de la zona ocupada, la diferencia de temperatura puede incrementarse aproximadamente S veces. Otra desventaja es que las bocas de salidas en el suelo constituyen colectores de suciedad. APLICACIONES ESPECIFICAS Si se aplican los principios descritos en los pá­ rrafos anteriores correctamente, los problemas Obstáculo 1 Suelo La corriente de aire 2 tiene mayor alcance que la corriente de aire Fm. 74. 15 2-79 Boca de salida en pared de habitación con obstáculo en el techo FIG. 75. Boca de salida en la pared cerca del suelo Z-80 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE después de la instalación serán mínimos. En ge­ neral, cuanto más alto sea el techo, menos dificul­ tades se encontrarán y, en consecuencia, se puede proceder con más libertad en el proyecto, con poco o ningún riesgo, pero con alturas de techo de 3,7 metros o menores hay que proceder me­ ticulosamente. La experiencia ha demostrado que los difuso­ res de techo son más fáciles de aplicar que las bocas de salida en las paredes laterales, y son preferibles cuando los caudales de ·aire se apro­ ximan a 36 m'/h por m' de superficie de suelo. Las siguientes observaciones generales sobre aplicaciones específicas son el resultado de la experiencia adquirida con miles de instalaciones y pueden servir de guía para la mejor distribu­ ción del aire. Apartamentos, hoteles y edificios de oficinas son analizados en cuanto concierne a co­ locación de las bocas de impulsión, usuales en estos tipos · de edificios. Bancos, restaurantes, grandes almacenes y tiendas de especialidades se analizan en términos generales, sin perjuicio de que sean aplicables las conclusiones del estu­ dio precedente acerca de la ubicación de las bocas de salida. Ventaja - Elimina la corriente descenden­ te debajo de las ventanas durante el in­ vierno, cuando funciona la calefacción. Desventaja - Hay una ligera corriente des� cendente de aire durante las estaciones intermedias, o cuando la irradiación está interrumpida en tiempo frío. Precaución - No exceder una distancia de propulsión de 75 % de la dimensión más larga de la habitación. 3. Conducto encima de ventana con impul­ sión hacia el pasillo (fig. 78): Ventaja - Algo mejor distribución que por pasillo, pero no evita la corriente deseen� dente de aire durante el invierno, a menos que se complemente con irradiación di� recta. Desventaja - Coste casi tan elevado como el de las rejillas de impulsión de ventana (considerando las alteraciones en la es truc� tura del edificio), las cuales proporcionan mejor distribución de aire. 4. Boca de impulsión en ventana (fig. 79): Ventaja - Elimina la corriente descenden� te durante el invierno, y el método de dis� tribución de aire es mejor. APARTAMIENTOS, HOTELES Y EDIFICIOS DE OFICINAS l. Suministro de pasillo - Sin irradiación di­ recta (fig. 76): Ventaja - Bajo coste. Desventaja - Muy precario en invierno. Co­ rriente descendente de aire debajo de la ventana acentuada por la propulsión desde la boca de impulsión. Precauciólfl - La distancia de propulsión no debe ser mayor del 75 % de la dimensión más larga de la habitación. 2. Suministro de pasillo - Irradiación directa debajo de ventanas (fig. 77): ITl [1 Alzado FIG. 77. Aire impulsado en corredor con radiación directa - L '1] Alzado Alzado FIG. 78. FrG. 76. Aire impulsado en corredor Conducto encima de ventana insuflando hacia el corredor CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS 2-8I GRANDES ALMACENES (FIG. 8 1 ) Alzado FIG. 79. S. Boca de salida en ventana L a distribución de aire en grandes almacenes no es crítica si se observan las precauciones or­ dinarias, puesto que el techo es suficientemente alto. Debe ponerse cuidado cuando se trata de acondicionar un altillo o entresuelo, ya que la sa­ lida de aire tiene tendencia a alcanzar una dis­ tancii" de propulsión excesiva y los ocupantes quedan excluidos de la zona refrigerada. Es pre­ ferible una distribución longitudinal. Los sóta­ nos pueden crear problemas por ser sus techos bajos y presentar obstrucciones por tuberías. Las plantas bajas requieren normalmente más aire cerca de las puertas. Desventaja - Puede _ser antieconómico pa­ ra aplicación en varias ventanas. Rejilla de retorno: Donde es admisible aspirar el aire de retor­ no por el pasillo y no se emplean conduc­ tos de retorno, es necesario utilizar reji­ llas de sobrepresión o dejar abertura en la parte inferior de las puertas. p --- l. Altillo En apartamentos y hoteles, deben ser consulta­ dos los reglamentos antes de emplear el pasillo como pleno de retorno. Aunque esté permitido por la reglamentación, esto no es una buena prác­ tica de ingeniería. Frecuentemente, en los bancos el espacio cen­ tral tiene un techo alto con una carga térmica por alumbrado. En este caso, el empleo de bocas de impulsión laterales relativamente elevadas en la pared pueden dar por resultado la segrega­ ción de una parte de la carga del techo exclu­ yéndola de la zona ocupada y reduciendo algo la ·carga de refrigeración. Esta colocación de las rejillas de impulsión a una altura media de la pared es adecuada siempre que la altura del te­ cho sea mayor de 6 metros. I �[=I ___. 4J· c_____¡,; __ l c.__:_ c,b;n___¡ ' _ J eje cajeros Alzado FIG. Correcta 1 BANCOS (FIG. 80) _ � · 80. Distribución del aire con techo alto Incorrecta Alzado FIG. 81. Distribución de aire en altillo RESTAURANTES (FIG. 82) Debe ponerse mucho cuidado en· la ubicación de · las rejillas de impulsión con respecto a cam­ panas de extracción y ventanas de la cocina. Nor­ malmente las velocidades sobre tales aberturas son bajas, y es posible que haya una perturba­ ción excesiva debida a propulsión directa o in­ ducción desde las bocas de impulsión, pudiendo ser aspirado el aire de éstas y entrar en el es­ pacio acondicionado. ESTABLECIMIENTOS COMERCIALES l. Bocas de salida en el fondo, con impulsión hacia las puertas (fig. 83 ): Requisito - Techo sin obstrucciones. 2-82 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE Cocina Incorrecta Planta FIG. 84. Distribución de aire desde la parte superior de la puerta Planta FIG. 82. Distribución de aire en restaurante FIG. 85. - - Planta FIG. 83. Distribución de aire desde la parte posterior del local Desventaja - Puede resultar un factor de circulación K elevado. Precaución - Calcular la distancia de pro­ pulsión igual a la longitud de la habitación; de lo contrario, puede producirse una zona caliente debida a infiltración en las puertas. Hay que procurar evitar las corrientes des� cendentes cerca de las paredes. 2. Bocas de salida encima de pUertas, con im­ pulsión hacia el fondo ( fig. 84): Requisito - Techo sin obstrucciones. Desventaja - Puede haber una elevada circulación en la habitación. Precaución - Pueden producirse infiltracio­ nes excesivas, debido a inducción, desde la abertura de la puerta. 3. Bocas de salida en cada extremo, con im· pulsión hacia el centro (fig. 85): Distribución de aire desde cada extremo del local Ventaja - Factor de circulación moderado. Precaución - Puede haber corriente des­ cendente de aire en el centro. Las bocas deben estar dimensionadas para distancias de propulsión no mayores del 40 % de la longitud total de la habitación. 4. Bocas de salida en el centro con impulsión hacia los extremos (fig. 86): Ventaja - Circulación de aire moderada. S. Conducto a lo largo de la pared lateral con salidas para impulsión a lo largo del establecimiento (fig. 87): Ventaja - Factor de circulación moderado. - FIG. 86. Distribución de aire desde el centro del local 2-83 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS Ves1tíbulo Planta ' FIG. 89. 1 SaJa - Alzado r --- Distribución de aire en pequeñas salas de espectáculos FIG. 87. Distribución de aire desde las bocas de salida de las paredes laterales 2. 6. Precaución - La propulsión exagerada pue� de producir corriente descendente en la pared opuesta. Difusores en el techo (fig. 88): Requisito - Necesarios donde el techo tie­ ne discontinuidades o desigualdades. Ventaja - Mejor distribución de aire. Desventaja - Coste elevado. o o o, o o o Planta Sistema de eyeccwn para teatros grandes con anfiteatro (fig. 90): Requisito - Techo sin obstrucciones. Venlaja - Coste bajo. Precaución - El anfiteatro y la platea de­ ben tener retornos separados. Colocación preferible debaj o de los asientos; coloca­ ción aceptable a lo largo de las paredes laterales o de fondo del teatro. El retorno cerca del escenario no es aceptable gene� ralmente. Las bocas de salida debajo del anfiteatro deben ser dimensionadas para que la distribución y la propulsión cubran únicamente la superficie situada directa� mente debajo del anfiteatro. La zona de la platea cerca de la orquesta debe ser acondi� donada por el sistema del anfiteatro. Deben proveerse bocas de salida suplementarias para espectadores de pie cuando sea ne­ cesario. L � Anfiteatro 1 1 Frc. Alzado 88. Distribución de aire desde los difusores 1 del techo TEATROS Y CINES l. Sistema de eyección para teatros pequeños sin anfiteatro (fig. 89): Requisito - Techo sin obstrucciones y po­ sibilidad de colocar las bocas de salida en la pared de fondo. Venlaja - Coste bajo. Precaución - Hay posibilidad de que se formen puntos muertos en el frente y en el fondo del teatro. Utilizar campanas de­ bajo de los asientos para la toma de aire de retorno. En climas nórdicos puede ser acon­ sejable emplear radiación directa a lo largo de las paredes laterales. FIG. 90. 3. Sal'\a ' "1 1 [ - 1 1 ' 1 _,) Distribución de aire en grandes salas de espectáculos con anfiteatro Sistema de techo (fig. 9 1 ): Requisito - Necesario cuando el techo pre­ senta obstrucciones. Venlaja � Cobertura completa sin puntos muertos. Desventaja- Coste inicial más elevado. Precaución - El aire no debe incidir en las obstrucciones con una velocidad que cause desviación y corrientes en la zona ocupada. Las diferencias de temperatura deben ser 2-84 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE Anf;' iteatro.... Sala Alzado FrG. 91. Distribución de aire desde arriba Planta limitadas en zonas de techo baj o. Emplear velocidades de salida bajas. REJILLAS DE RETORNO La velocidad a través de rejillas de retorno depende de ( 1 ) la pérdida de presión estática ad­ misible y (2) el efecto sobre los ocupantes o ma­ teriales del local. Al determinar la pérdida de carga, deben ba­ sarse los cálculos en la velocidad libre a través de la rejilla, y no en la velocidad frontal, ya que el coeficiente de orificio debe ser aproximada­ mente de 0,7. En general, pueden emplearse las siguientes velocidades: METROSSECCIPOR ÓSEGUNDO COLOCACIÓN DE LA REJILLA SOBRE N BRUTA LocDentPorales encircoomerdemazcoideanalesz:oconaupsadoca,upnoadacserca d 4 m/s más DentPertasosira'ioenasntdeoszdeonapuocerutpaadoa,decerpacardeedasien­ 3-4 m/m/ss locLocAberaledes tirunerldusaisdsenotpurimucaeilaretlesaessc s en la t inferlo 43 m/s•y més • A través de la abertura. y 2-3 2.6-5 2 m/s COLOCACióN Aunque se emplee velocidades frontales relati­ vamente altas en una rejilla de retorno, la velo­ cidad de llegada disminuye considerablemente a algunos centímetros delante de la rejilla. Por esto la colocación de una rejilla de retorno es mucho menos crítica que la de una boca de im­ pulsión. También pueden aspirarse caudales de aire relativamente grandes a través de una rejilla de retorno sin causar corrientes. El desplaza­ miento general hacia la rejilla de retorno no debe exceder un límite aceptable inferior a 0,25 mjs; FIG. 92. Disminución de velocidad por distancia desde rejilla de lo contrario pueden resultar corrientes de aire molestas. La figura 92 indica la disminución · de velocidad cuando aumenta la distancia a la re­ jilla de retorno y las velocidades aproximadas correspondientes a distintas distancias de las rejillas, en el caso de un retomo de 850 m'/h a una velocidad frontal de 2,5 metros por segundo. Retornos de techo Normalmente, estos retornos no son recomen­ dables. Se puede esperar dificultades cuando la circulación en el local debida a baja inducción es insuficiente para hacer que el aire caliente llegue hasta el suelo en invierno. Asimismo, un retorno de techo mal colocado tiene tendencia a bipasar el aire caliente en invierno y el aire frío en verano, antes de que transcurra el tiempo necesario para que realice su función. Retorno de pared La mejor situación de un retoino de pared es cerca del suelo. Los retornos de pared colocados cerca del techo son casi tan inadecuados como los retornos de techo. Las diferencias debidas a mezclas pobres en invierno son contrarrestadas por un retorno bajo, ya que es aspirado primero el aire frío del suelo y es reemplazado por el aire caliente de las capas superiores. CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS FIG. 93. 2-85 Boca de salida de pared Retornos de suelo Éstos deben evitarse siempre que sea posible, ya que son colectores de suciedad e imponen condiciones difíciles de trabajo a los filtros y las baterías de refrigeración. Cuando se empleen re­ tornos de suelo, debe incorporarse una cámara de sedimentación de baja velocidad. SELECCióN D E BOCAS DE IMPULSióN Solución: Primero se halla la distancia de propulsiÓn necesaria, en metros y la superficie de las bocas de impulsión de pared. (Factor K de movimiento de aire). La distancia de propulsión mínima es de 75 % de la anchura de la habitación, en las condiciones dadas de una carga uniformemente distribuida. Por tanto, la distancia de propulsión mínima necesaria es 3/4 X 7 metros :::: = 5,25 metros. La propulsión máxima equivale a la anchura de la habitación. El factor K de la pared de impulsión es igual a los m3 /h impulsados divididos por la superficie de la pared de impulsión: 3.400 -:;-,,------;,..-- :::: 71 m1/h aire primario por m2 superficie 9,8 x 4,9 m de pared. El siguiente ejemplo describe un método de se­ leccionar una boca de impulsión de pared, em­ pleando la tabla 21, págs. 86-101. Ejemplo 2 Datos: Establecimiento comercial pequeño. Dimensiones: 9,8 m X 7 m x 4,9 m. Techo: Plano. ·Carga: Distribuida uniformemente. Caudal de aire: 3.400 m3/h. Diferencia de temperatura: 13,8 oc. Determinar: El número de bocas de impulsión. El tamaño de las bocas. La ubicación. Mediante la tabla 21 se seleccionan una o más bocas que den una distancia de propulsión por lo meÍl.os de 5,25 metros. El movimiento de aire debe ser tal que el valor K será igual a 71 m3/h de aire primario por m2, y que este valor esté comprendido entre los valores máximo y mínimo indicados en la parte inferior de las tablas. Éstas indican que deben emplearse cuatro bocas de impulsión con un tamaño nominal de 15 x 60 cm. Por interpolación se deduce que las cuatro bocas de impulsión de 15 x 60 cm, con velocidad de 2,5 m/s, tienen un alcance de propulsión de 5,3 a 10,3 metros. Ajustando las guías puede lograrse que la distancia de propulsión sea la correcta. La velocidad en la boca es de 3,9 mjs. Esto resulta considerable­ mente inferior a la velocidad máxima recomendada de 7,5 mjs en la tabla 20. La altura de techo mínima según la tabla es algo mayor de 2,75 m. Esto es in­ ferior a fa altura actual de la habitación; por tanto la elección de la rejilla es satisfactoria. La parte su­ perior de las rejillas deben estar colocadas a 30 cm del techo, por lo menos (Nota 8, tabla 21} 2-86 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 2 1 . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN PARA TECHOS PLANOS Sólo refrigeración DEP�ROISIÓVELOCI SALINDCONADDEADADDES-(mPRE-/s) CARPÉRDI�DAANODE�,MPRE-AL RECTA"" RECTA= CON-) TROLSIÓ(NmDEmCONc.CAUDAL a. Tamaño mi0d nual no- dePosguiicióans m3/h Caudal M1/s (m") Rect/a 1.26 (�I!J} ! ie��:6� 0,25, 22 1/1° 22 0,25' 0,38, .. 0,71 1,05 0,75 0,55 2 2 1.8 (0,014) 100 63 0,017 1,05 0,75 0,55 2 2 1,8 300 X 100 75 0,021 1,05 0,75 0,55 2 2 1,8 45' 250 X (0,016) 45° 8 0,014 '1;0 . oc . oc 11 °C 14 oc 2,1 1 ,55 1,06 -2.3 2 2 2.3 2,1 2 2.4 2.1 2�1 2,3 2,1 2 97 0,027 2,26 1,67 1,12 2,3 ·2 2 �,,1 2,3 2.4 2,1 2.1 2,1 2 2 2,3 2,1 2 116 0,032 2,28 1 ,67 1;19 2,3 2,1 2 1 _56 0,043 2,4 1,8 1,2 '>;> 196 0,066 ' 2,4 ' 1.8 1.2 , .a 2,1 2 2 2,3 2, 1 2 600 (0,029) X 100 131 0,036 1,2 0.9 0,6 2,1 2 1 .8 2,1 2 2 2,3 2,1 2 600 x 1 00 1 58 0,044 750 X 100 196 900 X 100 235 87,5 8 0,027 2,1 2 45' 1 ,1 2, 45° "" 1,66 75 1 ,1 0,82 0,6 Recta 0,48 2,1 2 2 0�029 200 x 1 50 22 ' {a0 (0,017) .. 2,1 . 2 . , ,8 _ 2,1 2 -1,8 1 04 (0,054) , ° 0,38, 45 '14 �e 100 (0,044) ¡ 0,61, X (0,035) 2 . .· 11 . . . 0,3_3, 22'1 0 400 (0,023) . -e 0,25 45° 51 200 X 1QQ 22 ' (0,01 1 ) . . PosJc\ON oe U{ s 0,25, . , . G= A = POSI C I Ó N , D E GU RECTA= / = IAS = '/a0-= = RECTA.;, 221/a0 = Aldelc(matn)ircoe Diferen?-cCi� de t�mperatura- (0C) m�/h Caudal ms'¡� - Aldelc(matni)rcoe Diferencia de temperatura (°C) Altura mlnima de techo (m) Altura mlnima de techo (m) . , .. . ' �2:-� ' 2,4 2.� 2.1 2,3 2,1 2 2.4 2,3 2,1 2,3 2,1 2 2.4' 2,1 2 2.4 2,3 2,1 2,1 2 " , 1,24 2,1 0,6 1 8 2 21 2,1 2 2 :u 235 0,065 2,4 1,8 1.2 . 2,3 2.1 2 2,4 2.1 2 2.4 2.3 2,1 0,055 1,28 0,96 ' 0,64 2,1 2 1,8 2,1 2,1 2 2,3 2,1 2 295 0,082 2.4 1,8 1,2 2,3 2,1 2 2.4 2,3 2 2.4 2,3 2,1 0,065 1.34 1,0 0,67 2,1 2 1,8 2,3 2,1 2 2,3 2,1 2 356 0,099 ' 2.4 1,8 1,2 2,3 2.4 2,3 2 2,4 . 2.3 2,1 0.024 1,5 1,16 0,76 2,3 2,1 1,8 2,3 2,1 2 2.4 2,3 2 130 0,036 2,9 2,1 1,46 2.4 2,1 2 2.4 2.3 2,1 2,6 2.4 2,1 2,4 2,3 2,1 2.1 2,6 2.4 2,7 2,6 2,3 2,4· 2,3 2,1 2,7 2.4 2,1 · 2,9 2.6 2,3 0,96 , 2,3 . 2,3 �·' (0,022) 150 112 0,031 1,6} 1,25 0,85 2,1 2 2.4 2,3 2,1 2.4 2,3 2,1 166 0,046 3 2,3 1,5 300 x 1 50 136 0,038 1,82 1,37 0,9 2,3 2,1 2 2,4 2,3 2,1 2,6 2,3 2,1 202 0,056 3,35 2,45 1,67 400 X 150 182 0,05 1,85 1,43 0,97 2,4 2,1 2 2,4 2,3 2,1 2,6 2,3 2,1 273 0,076 3,65 2,75 1,8 2,6 2,4 2,1 2,7 2.4 2,1 2,9 2,6 2,3 600 (0,046) X 160 230 0,064 2,0 1,5 0,97 2,4 2;3 2,1 2,6 2,3 2,1 2,7 2,4 2,3 342 0,092 3,65 2,75 2,o . 2,7 2,4 2,1 2,9 2;6 2,3 3 2.7 2,3 600 x 1 50 275 0,076 2,1 1,55 ' 1,06 2.4 2.3 2,1 2,6 2.4 2,1 2,7 2.4 2,3 412 0,1 1 4 3,95 3 1;98 2,7 .. 2.4 2,1 2,9 2,6 2,3 3 2,7 2,4 345 0,095 2,1 1,64 1 ,06 2,6 2,3 2,1 2,6 2.4 2,1 2,9 2.4 2,3 530 0,148 3,95 3 1,98 2,7 2.4 2,3 3 2,7 2,3 3,2 2,7 2,4 416 0,1 1 6 2,15 1,67 1,06 2.6 2,3 2,1 2,7 2.4 2,3 2.9 2,6 2,3 618 0,17 3,96 3 1,98 2,9 2,6 . 2,3 3 2.7 2,4 3,2 2,9 2,4 250 X (0,027) (0,037) (0,056) Recta parCaudal e(dmde8/s)mtiim/(pulmxi2m)soión parCaudale(dm1de/s)mfilm{nmpulim1)soión 750 X 160 (0,070) 900 x 1 50 22 �}a0 (0,080) 45' FACTOR « 1 K» J 0,147 0,0965 1 0,0442 0,0289 1 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. 2-87 RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN PARA TECHOS PLANOS (Cont.) Sólo refrigeración RECTA= POSICIÓN DE GUIAS = RCCTA POSICIÓN DE GUIAS = RECTA = 1/2° = = = RECTA= Caudal Aldel(cmatn)irceo Diferencia de temperatura (0C) Caudal Aldelc(amtni)cero Diferencia de temperatura .("C) m3/h f i3/S Altura mlnima de techo (m) m3/h m•js Altura mlnilna de techO· (m) 3;75 2.5 "' 0,61, 22 1/1° "" 0,71, 45° 1 ,55, 22 t¡,o = 2,08, 1,3, 22 1/:0 ='1 ,55, 45° 0,89 2,03 . 45° 3 4,45, 22 4,83, 45° 6,85 .. ' . so 110 140 so 110 w 100 0,028 2.28 1,5 3 2,3 2,1 2 2,4 2.3 2 2.6 2,3 2.1 152 0,042 5,2 4 2,75 2,6 2,1 2 2,7 2,1 2,1 2,7 2,4 2.1 127 0,035 3,2 2,46 1,64 2,3 2,1 2 2,4 2,3 2 2,6 2,3 2,1 190 0,062 5,6 3,95 2.75 2,6 2,3 2 2,7 2.4 2.1 2,7 2,4 2,1 . 152 0,042 3,35 2,46 1,67 2.4 2.1 2 2.4 2,3 2,1 2,6 2,3 2,1 230 0,064 5,5 3,95 2,76, 2.6 2,3 2 2,7 2.4 2,1 ' 2,9 2.6 2,1 3,35 2.4 2,3 2,1 2.6 0,086 6,S 4.25 2,6 2,3 2 2,7 2,4 2,1 2,9 2,6 2,3 0,109 6,1 4,55 3 2,6 2,3 2 2.7 2,4 2,1 2,9 2,6 2,3 . 206 0,057 2,46 1.67 2.4 2,1 2 263 0,073 3,5 2,6 1.S 2.4 2,3 2 2.4 2,3 2,1 2,1 312 0,087 3,5 2,6 1,S 2.3 2 2,4 2,4 2,3 2 2,6 2.4 2,1 470 0,13 6.1 4,55 3,2 2,6 2.3 2 2,7 2,4 2,1 3 2,6 2,3 396 0,11 3,65 2,75 2.4 2,4 2,3 2 2.4 2,3 2,1 2.6 2.4 2,1 590 0,164 6,4 4,85 3,35 2,6 2,3 2,1 2,9 2,4 2,1 3 2.6 2,3 470 0,13 3,65 2.75 2.4 2.4 2,3 2 2,6 2.3 2,1 2,7 2.4 2, 1 71S 0,2 6,4 4,85 3,35 2,7 2,3 2,1 2,9 2,6 2,1 3 2.6 2.3 1 74 0,048 4,95 3,01 1,S 2,6 2,3 2,1 2,7 2.4 2,1 2,7 2,6 2.3 264 0,073 7,6 5,5 3,65 2.6 2.4 2,1 2.6 2,3 3 3,2 2.9 2.4 223 0,062 4,55 3,35 2,7 2.4 2,1 2,9 2,6 2,3 3 2,7 2,3 334 0,092 S.2 6,2 4,25 3 2,6 2,3 3,2 2.7 2.3 . 3,5 2,1 2,7 2.4 2,1 2.9 2.6 2,3 3 2,7 2,3 405 0,1 1 S,6 6.4 4,25 3 2,7 2,3 3,4 2,9 2.4 3,5 3 2.4 2,7 2.3 3 3,2 2.9 2.4 548 0,15 9,1 6,7 4,55 3,4 3,5 3.4 0,19 9,7 7,3 4,85 3,5 . 2,3 310 2,6 2.4 393 2,1 . 270 0,075 4,55 3,35 2,1 364 0,1 4,85 3,65 2.4 2,9 2,6 2,3 466 0,127 5,2 3,95 2,7 2,9 2,6 2,3 3 0,15 5,6 3,95 2.7 3 3,2 2,7 2.4 3,4 3 2,6 S28 0,23 6,S 4.25 3 3,4 2,9 2,4 3,5 3 2,6 1 .035 0,29 .. 3,65 3 2,6 1.250 0,345 550 690 S30 :;- 0,19 0.23 2,6 2,3 2,7 2,3 3 3 5,S 4,25 2,7 2,4 3 2,7 2.4 3,4 2,9 2.4 2.9 2.4 FACTOR «K» 6S2 . 3 2,9 2,3 2,9 2,4 10 7,6 ?·2 10,4 7,6 6,2 1'0,6 7,9 6,5 3,65 . 0,071 0,0486 0,021 3 0,0147 3,65 3 2.� 3,95 3,S 3,22,7 3 2,6 3,S 3,2 2,6 3,65 3 u· 2.7 . 2.4 2.4 3,S 3,2 2,6 . 3 3 ' 3,65 3 2.4 2.4 1 ' 3,4 2,7 1 • 3,95 3,4 2,75 ' 4.1 3,5 2,7 4,253,5 2,9 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-88 TABLA 21. VELOCIDAD DE SALIDA (m/s) PÉRDIDA DE PRESlóN CON DESCARGA NORMAL (mm c. a.) PÉRDIDA DE PRESlóN CON CONTRO DE CAUDAL mm r c. a.) J 6 7,6 POSICIÓN DE GU[AS RECTA = 2,36, 22 1/t0 = 12,8, 45° 11 POSICIÓN DE GU(AS RECTA = 6,38, 22 1/2° = 6,1, 45° = 8,1 = 3,55 RECTA = 8.4. 22 1/a0 = 8,4, 46° = 1 2 .. Tamaño nomiJlal (mm) pOSICI 6n o superficie de gulas de sección (m1) libre Caudal m3/h . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN PARA TECHOS PLANOS (Cont.) Sólo refrigeración m 1/s Alcance del tiro (m) RECTA = 18,1, 22 / ° = 18,8, 46° = 28,3 Diferencia de temperatura (0C) 8• 1 1 11• Caudal 1 4• Altura mlnima de techo (m) m'fh ms/s Alcance del tiro (m) Diferencia de temp;;'atura ("C) 8• 1 11• 1 1 4• Altura mlnima de techo (m) 200 0,055 7,3 6.5 3,65 2,7 2,3 2 2,9 2.4 2,1 3 2,6 2,3 300 0,083 12,2 9,1 6,1 3 2.6 2,1 3,2 2,7 2,1 3.4 2,9 2,3 250 x 1 00 (0,014) 255 0,072 7.9 5,8 3,95 2,7 2,3 2.1 2,9 2.4 2,1 3 2.6 2,3 382 0,1 06 1 2,8 9,7 6.4 3 2,6 2,1 3,2 2,7 2,3 3,5 2,9 2,3 300 X 1 00 (0,016) 308 0.086 8,2 6,1 4,25 2,7 2,4 2,1 3 2,7 2,3 463 0,128 13,4 10,3 6,7 3 2,6 2,1 3.4 2.7 2,1 3,5 2,9 2,3 400 X 100 (0,023) 415 0,1 1 5 8,5 6.4 4,26 . 2,9 2,6 2,1 2,7 2.4 2.1 3 2.6 2,3 3,2 2,9 2,3 623 0,173 14 1 0,6 7 3 2,7 2,1 3.4 2,7 2.3 3,65 3 2,4 600 X 100 (0,029) 524 0,145 8,8 6,7 4,55 2,9 2,4 2.1 3 2,6 2,3 3.2 2,9 2,3 788 0,22 14,6 1 0,9 7,6 3.2 2.7 2.3 3.4 2,9 2,3 3,65 3 2.4 600 X 100 (0,036) 630 0,172 6,7 9,1 2,9 2,6 2,1 3 2,7 2,3 3,2 2.9 2,3 948 0,263 14,9 1 1 ,2 7,6 3,2 2,7 2,3 3,5 2,9 2,4 3,65 4,55 2.9 2.6 2.1 3 2,7 2,3 3,2 2,9 2,3 1 . 1 85 0,33 15,2 1 4.3 7,6 3,2 2.7 2,3 3,5 2,9 2.4 3.8 3 2.4 2,9 2,6 2,1 3 2,7 2,3 3.4 2.9 2.4 1 .428 0,4 1 5,5 1 1 ,6 7,9 3.4 2,7 2,3 3,6 2,9 2.4 3,8 3 2.4 200 X 100 (0,0 1 1 ) Recta 22 1/1° 45• 3 2.4 760 X 1 0 0 (0,044) 792 0,22 9,1 6 6,7 4,55 900 X 100 (0.054) 950 0,266 9.4 7 4,85 200 X 150 221J.o (0,01 7) 45• 350 0,097 11 8,2 5,5 2,9 2,7 2,3 3.4 2,9 2.4 3;55 3 2.4 527 0,146 18 1 3.4 9.1 3,65 3 2.4 3,8 3 2,6 4.1 3.4 2,7 250 x 1 50 (0,022) 445 0,123 12,2 9,1 6,1 3.4 2,9 2.4 3,66 3 2,6 3,95 3.4 2,7 667 0,185 20 1 5,2 10 3.8 3,2 2,6 4,25 3.2 2,7 4,55 3,65 2,9 300 X 150 (0,027) 540 0,16 12,5 9.4 6.4 3,5 3 2.4 3,8 3,2 2,6 4,1 3.4 2,7 810 0,225 20.4 1 5.2 10.4 3,96 3.4 2.6 4,25 3.5 2,7 4,7 3,8 2,9 400 X 150 (0.037) 730 0,2 13.4 10 6,7 3,65 3 2.4 3,95 3.4 2,7 4,25 3,5 2,7 1 .095 0,34 22 16,4 11 4,1 3,5 2,7 4,56 3,65 2,9 5 3,95 3 600 X 160 (0,046) 914 0,25 14,3 10,6 7,3 3,8 3,2 ,2,6 4.1 3,5 2,7 4.4 3,65 2,9 1 .368 0.38 23,4 17,8 1 1 ,8 4.4 3,66 2,9 4,85 3,8 3 5,2 4,26 3,2 600 x 1 50 (0,056) 1 . 1 62 0,32 1 4,6 11 7,3 3,95 3,2 2.6 4,25 3,5 2,9 4,7 3,8 2.9 1 .666 0,46 24 18 1 2,2 4,65 3,65 2.9 5 3,95 3 5,3 4.4 3,2 750 x 1 50 (0,070) 1 .380 0,385 15,2 11,6 7,6 3,95 3.4 2,7 4.4 3,65 2,9 4,7 3,8 3 2.100 0�58 25 18,9 12,5 4,7 3,8 2,9 5,2 3,95 3 5,5 4,55 3,4 900 X 150 Recta 22 lftO (0.080) 45• 1 .666 0.463 15,6 1 1 ,6 7,9 4,1 3.4 2,7 4.65 3,65 2,9 4,85 3,95 3 2.600 0,7 25,5 1 9,2 12,8 4,86 3,95 3 5,3 4,1 3,2 5,8 4,66 3.4 Recta . . FACTOR «K» Caudal máximo/ pared de impulsión {m'/s)/(m1) 0,0365 0,0244 Caudal mlnimo/ pared de impulsión {majs)/(m1) 0,0 1 1 2 0,0071 ' 2-89 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 2 1 . RENDIMIENTOS PARA REJI LLAS DE IMPULSióN PARA TECHOS PLANOS (Cont.) Sólo refrigeración RECTA"' 9,POSI5, C22IÓ'N/�0DE= 10GUi,7,AS45° = 14,3 RECTA= 34,5 Caudal Aldelc(ancemti)ro 8"Diferencia ms/h m / Altura mfnima d'e techo (m) 1738,,486 3,2,261 2,3,471 3,2,2.6936 1839,,271 3,2,271 3,2,539 33,2,635 18.149.,843 3,2.2,723 3,2,935 3,32.48 19,1104.89' 3,2,2.743 3,2,3 635 3,2.428 20,160,324 3,2,439 32,3,465 3,2.9425 20,10,637 3,2.2,593 2.33,465 3,2.9265 2110,16.,371 2.2,3,359 32.3,48 2.3.4,641 21161,5 3,2,593 3,2.482 3.2.4,641 ' 25182,85 3,2,862 4,3,2,5725 4,3,2,56756 212814 2,3,4,7255 3,2,4,897 3,35 65 14,28,2131,63 4.3,4,2,7475 4,3,2,5,2798 3,4,5,251 ',1 .456 . 32,23,15,485 4,2,3,8895 5,34,31 4.3.5,48 24.16.46 33,9 . 4,3,25. 3,4,455 1 33,25,1727 4,35,12 4.5,3,234 4,3,5,975 35,126,1l}2' . 4,35,31 4,3.,8545 '46,3,,2685 '327186;,1.�, 5,5 ¿:,�95 . 56.3,645 FACTOR 'o.o182 10 : de temperatur� ("C) 405 0,1 1 2 610 0,142 617 0,17 ' sao 0,23 . .1.045 0,29 . 1 .260 : 0,36 1 .586 0.44 1.884 0,52 . 1 0,195 !J90 0,25 1 .830 2.209 . 2.769' . l· \ ' 13.340'' , . . . ·. · ., ·. . . . . 0,6 . . ·. . .. . . � Propulsión horizontal divergente. de •¡,o. La velocidad viene . 1 • •· . . . . . . g• . .· · .. . la altura de techo mfnima • , « K» · '. · . · 6 .. . . .. � ·. . . .. . . . de en e té a 6 . Presión estática e Medir la altura del techo con la luz mfnima únicamente. . 0,78 0,0_3 s.4 . 0,51 . . 1 en aquella parte más distanciada, como son cargas por maquinaria, . 0,405 • Propulsión horizontal inferior. . .. 0,,323 • Alcance dar tiro 1 .. NOTAS: 1. 2. donde la cor iente deindiaicrea hlayadistiadncio sausdestandciea mlaenstaeliddiasiphadsta. 3. deimpualsahar belit aciróen,hasextcaeputonacuando distanciahNoyaconresfupesondinietmesprendeetenecacl eolsragrio tdepuéremrlaitcasbocdelabaielrdeotcabsel, accubrrbisatsaierl 75%desolekcaladdeo,/h·diemtcc'h,. lConsacprargoiadpuetrlséairnómdonicah.olarizcoanrtgal 4. veruniftoicralmesmenteposin icreiómnenrteacdta haenstael ucnenmátSerox,imcconoonsenigulnoeascedeoxntfrlegulmxiosóans. egeLnancdiaivdeadergexn22trceima o ds45°la resjiglnia,ficyadeunmodoa deflseimóilanr angulpara uanradediv45°er­ 5. de la rejil a. condicionada por la superficie libre efeciva 6. deobteagua.ner las velocidadsesaquelindicladaprseysiósen quemide sen-rmmequiecolreumnapara 7. máEstso einsf,elraiodir sdeltanctieacdeho.sde el suelo hasta la jácena u obstruc ión 8. pula veledeodarcidadfuncideosnamialidaeintndio cada,or ecpos(toablaicali)órnejsi la,latmlesnigulneimndoaas, adiltfuecuentrraenquecia dedimeendtetidemapedelarabsteurlsaec, rpriógonualpueflesocótmanuahordyaor.izEqueosntpraelafyearm"ilbtule/rahque.mllanlaiamlpataurrcatoedersuetspeon­rhioor deporladerebjai1jo node lsa altumerandeos qutecehdoso mlvenicmesa.la altura de la misma 9. pemárxmmiteosjuizngdiacraeldosmoviresmuliteantnoentoutanl movide aimr eiseneltoelcdelol nccalaeirp.etLoensquevala zlonronaes ocobdelsutplroaucaldyaen.deSiel 0,pae2st5aosdem/obsa.itrSeeucconsiuopneunones 10%vaqurleandemueblcolansseidsccie,rpeaóbnlestomraenastv,eerdetsca.l, vaadet:�cruada10%,mentelo. valores m"/h por m• de pare de n ajus arse ·10. la vealocreidjialda.de salida queda limitada por el ruido producido Cuando se emplea los valores relativos a techos lisos. se comprende que las gulas frontales están en posición para propulsar el aire hacia el techo. 5, 700' .,,,1 62, w "" 1s • m"/h por m• de superficie de pared de Para aplicaciones que requieren un bajo nivel de sonido por 2-90 DEp¡:SlRVELOCI SALIóOJNDCONADADEDAD(DES-mPRE-/s) CARGA (PI!SlóRDINmDCONmANORMAL c.DEa.CON-)PAETAOL(mDEm c.CAUDAL Tamio nmaalñ(ofno-f!fl!e) dePosa.)gulicióans d (m") , 300(0,037) 22Rec4510/t,a0 :40(0,060)200 5QQ(0,063)200 600(0,076) (0,096) 9QQ(0,1 2QQ5) (0,063) 5QQ(0,079)50 QQ(0,097)250 22Rect451f0a" (0,126) 9QQ(0,146) 400(0,0)(76)300 5QQ(0,097)3QQ (0,1 73QQ) (0,147) Recta 900(0,173007) 2245°1/�" parCaeu(mdade"l/smáxi)im/(pum2ml)so/ión paCaudal re(dmde"/smli)mf(npulmjm1)so/ión :��¿��� X 200 X X )( 200 750 )( 200 X 400 )( 250 X 2 6 X 750 X 250 X 250 X 600 X 750 X X 300 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 2 1 . RENDIMIENTOS DE REJILLAS LATERALES, PARA REFRIGERACióN SóLO (Cont.) Para techos planos 15 RECTA= 0,POSI33, C221IÓN/20DE= GUI0,38,AS45° = 0.48 RECTA= 0,POSI25, C22IÓN1/�0DE"' 0,GUI25,AS450 = 0,25 RECTA= 061, 22 1/2'' = 1,12, 45° 1,66 RECTA= 25, 22 1/�0 0,38, 45°- = 0,71 Caudal Aldelc(amtni)croe SDiofcerencia 1deotcemper14aturoac Caudal Aldelc(matn)ircoe 8Diofecrencia 11de otcempera14turoac m"/h m1/S Altura mfnima de techo (m)' Altura minima de techo (m) ms/h m"/s 2,11,,261258 2,2,631 2,2,374 2,2,963 0,08 4,32,215 2,2,369 32,74 2.2,3,429 0,1 4,3,2,365 32,73 3,2,926 3.32,64 6 0,073 2.1,.28425 2,2,743 2,2,693 32,47 0,091 2,21,63 2,2,963 32,2.74 3,2,429 0,135 4,3,2,6496 3,2,274 2,33,46 2,3,7265 394 11 2,1,317 2,22,,693 32,47 2,3,269 590 16 3,2,5,6925 2,3,249 32,3,65 3.3,2,782 2,2.1.4914 2,3 74 3.2,942 3,32,46 3.6,2,5975 3,2,649 33,2,765 2,3,7925 5,2,75 2,3;66 2,3,765 2,3,9495 132.2,,5392 2.32,497 32,3,649 3.3.2,3 575 5,3,956 3,2,3 56 3,2,287 3,2,4995' 2,1,515 2,74 2,96 32,7 2 3,12,,246 3,2,942 2,33,64 2,3,6275 4,5,2,8296 3,2,2675 3,496 4,3,2,6925 3,12,,6375 32,3,74 3,2,6725 3,2,498 4,6,3,8425 2,3,487 4,3,2,159 3,34,865 3,2,1,6786 3,2,2965 3.3,2,478 4,3,2.9165 4.3,6,7385 4,3,2,159 4,33,465 4,3,9285 4,6,8375 3,4,2,6295 34,3,855 3,4,2185-' 2,13,,8776 2,3,2965 3,2,5975 2,43,,9625 1.175 770 3, 4,3,6,43856 3,2,874 3,4,2,591 4,33,855' 415 0,1 6 2.3,1,643764 32,3,46 2,3,6725 2,3,894 4,63,485 4,2,3,92665 . 4,33,855 4,3,1285 13,3,2,,897525 2,3,3,87625 4,3,2,71946. 4,4,3,2,496265 7,5,3,3655 .3,4;3 645. 4,3,3 895 4,5,3.4256 ' 1,4,9208 4,2,741 3,4.2,6945 34,3,78 945 7,5,3,8665 4,3,3 975 5,3,4,225. 3,4,5,455, 785 2,4,3,4015 4,2,3,6925' 4,3,3 78 . 53,925 1.180 . 25 1;420 0,395 8,6,3,2915 4,3,8215 4,5,3,54 .4,53,,587 243,35 3,69 3,3 95 4,3.FACTOR« K» . 0,0965 . 0,147 . 0,0289 0,0442 . ,2 O 192 2 = = 290 0,056 2 4 394 326 488 0, 0, 7 4 490 0,136 740 0,205 695 0,165 890 0,247 334 0,093 610 0,142 424 0,1 1 7 636 0,176 610 0,142 765 0,212 620 0,172 960 0,266 - 0,145 630 0,175 o:21 s 950 0,264 3,2 2,9 ,7 2,9 0,327 0,213 522 4,95 625 0,173 782 0,217 0,263 . � ,7 1 . � 0,322 1 � . 1 ·· ' CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. 2-91 RENDIMI ENTOS DE REJILLAS LATERALES, PARA REFRIGERACióN SóLO (Cont.) Para techos planos 3,75 2,6 RECTA= 1POSI,3, C22IÓ1/N�0DE 1GUI,55,AS450 2,03 RECTA= 0,POSI61, C22IÓN'/a0DE 0,GUI71,AS45° = 0,89 RECTA= 4,45, 22 1/a0 = 4,83, 450 = 6,85 RECTA= 1,55, 22 2,08, 45° = 3 Caudal Aldelc(matni)rcoe Di8"ferencia de 11"temperatura 1(40C") Caudal Aldel(cmatn)irco-e Di8"ferencia de 11"temperatura (0C) m1{h m1/S Altura mlnima de techo (m) Altura mlnima de techo (m) ma/h m3/s 385 0,107 6,4,3,1365 32,2.47 33,2,46 2,33,665 578 0,16 8,6,25 2,33,665 4,2,3.471 3,4,2,2695 525 0,146 6,4,3,759 3.2,449 2,3,2765 2,3,478 785 0,218 16,29,,21 3,2,4,741 4,3,2,4695 4,33,78 655 0,182 7,5,3,385 32,3,65 3,2,278 4,33,51 980 0,27 139,6,,71 4,3,2,5925 34,3,87 53,4.12 780 0,216 3,6,7,9865 2,3,2765 2,3,3.4975 34,3,625 1.175 0,326 1037.,27 3,4.2,4695 4,33,95 5,2 985 0,274 7,5,4,981 2,3,782 3,4,2,591 33,4,855 1.475 0.41 10,147 6 4,33,78 3,4,5,221 6,3,4,45 11147,,36 4,3,3 95 5,4,3,525 5,4,3,585 1.208 0,336 6,8,4,2216 3.3,2,4795 4,3,2,965 4,3 75 1.780 675 0.187 4,8,6,241 3,2,7495 3,4,2,69256 4,33,78 1.010 0,28 1047,,693 33,4,796 4,5,3,245 4,5,3,5685 848 0,235 8,4,6,5875 2,3,69965 3,4,3 865 4,3,8216 1.270 0,35 11,157,,95 4,5,3,221 4,5,3,566 56,3,61 5 1.020 0,283 4,6,9,71 4,33,465 4,3,296 3.4,5,246 1.525 0,424 1628,,715 5,4,46 4,6,3,7616 6,5,3,842 1.280 0,355 7,59,37 4,3,3 595 4,3,5,225 4,3,5,565 1.920 0,565 1378,,.864 4,3,5,579 4,6,3,855 75,4,51 1;540 0.43 105,7,618 4,3,4955 3.4,5,4325 4,5,3,7685 2.300 0,64 1839,.,127 6,4.3,681 5 3,6,5,873 7,5,4,1815 . 830 0,23 109,74,2885 4,4.33,46855 4,3,,38925 5.3,5,4,8245 1.250 0,346 116.1828,..725 5,4.3.6,461 3,6,6,4,61785 &.3,6,7,2284 1.040 0,29 5,7,618 3.3,49 4,3,425 4,3,765 1.560 0,435 13,9,71 4,3,685 5,3,38 5,4,81 1.260 0,35 107,5.,695 4,5,3,425 4,3,5,455 6,3,4,81 5 1.880 0,525 119.49,,675 5,3,6,6255 7,5,4,361 4,6,7,416 1.570 0,435 118,5,.583 4,3.5,45 6,4,3,6815 3,6,5,2955 2.360 0,655 20,105.,745 5,7,3,3956 7,6,4,2195 6,8.4,45 1.890 0.526 118,6,,891 _3,4,5,597 6,3,6 645 5,6,4,591 2.850 0.795 211116,61 7,3,6,5985 4,6,8,44 4,8,6,789 FACTOR« 0,0486 0,071 0,0147 0,0213 • = lJ�O = = "' w , j:�s , 0,495 3,8 3,4 ., 5 K» SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-92 DAD(PRE-m/s) DESIVELOCI SALI D A PÉRDI D A DE DES-) Ó(NmCONmNORMAL CARGA c. a. DECON-PREPÉRDI TROLSIÓN(mDDECONmAc.CAUDAL a.) Tamaño no�mi(6mn5��al') (li�bi�r11",1ee) dePosgulicióans 300(0,037) 22Re45°c1/t1a° (0,050) (0,063) (0,076) (0,096) (0,063) Recta (O.o79) 2245°1/z0 600(0,097) (0,126) 900(0,146)6 (0,076}300 (0,097) (0,1 17) 750(0,143007) (0,177) 22Rect45°1,a.. parCaudale(dmde"/smáxi)i/m(mpul1m)soión parCaudale(dmde"/s)míi/m(mnpuli"m)so/ión �� g� X 200 400 X 200 600 X 200 600 X 200 750 X 200 . 900 X 200 (0,115) 400 X 260 500 X 250 X 250 X 250 X 2 0 750 400 X 600 X 300 600 X 300 X 900 X 300 1 TABLA 21. RENDIMI ENTOS DE REJILLAS LATERALES, PARA REFRIGERACióN SóLO (Cont.) Para techos planos RECTA 2,POSI36,CI22ÓN1f1DE° ""GUÍ2,8,AS450"" 3,55 RECTA= 8.4, 221/1° 8,4, 45°=12 Caudal Aldec(lmanceti)ro Diferencia1 de temperatura (0C) m3/h m3/s Altura mlnima de techo (m) 0,213 15,147,.98 4,3,255 34,3,855 4.35 1 138.7.,813 3,4,2,9855 354,1 4.3.5,45 1.310 36 18.14,9,39 3,34,985 5,4,3,254 4,5,3.795 11094,89 4.6.3,122 3.5,4,4855 6.4,3,1685 20,115,0,753 6,3,4.325 5.3,4.759 6,3,5248 10,212116,,,9661 3.6,5,466 3,4,6,6.62285 3,5,6,6,8773 3 160.19 4,3.4 3,4,685 5,3,83 22,181 .68 4,3,.975 3,5,6,728 4.7,6.361 0,57 24,182,23 3,6,5 645 7.3,5,3965 5,7,4,8925 .6 0 126,39,128 6.3,.895 5,7.4,8295 8,4,6,64 26,193,.485 7.3,5.9265 6,8.4,14 6,8,4,76 3.080 1.660 ·24,128,65 56.3,465 7.5,3,3965 4,4,5,9725 8 26.193.84 3,7,5,9625 6,8,4.41 6,4.8,76 28,2114.,33 7,5,4,961 . 4,6,8,67 4.79,39 29,22,14.869 4.8.6,42 74,9.94 107,5.,426 3.150 3123,15,,645 8,6,4,786 104,7,95 8,5,31 3.790 0,0365 FACTOR «K» 0.0112 5 "' = 8' 770 1.045 "' 1 4' 2,7 0,29 0, 4 1.580 .",434 1 .960 0,548 2.390 0,666 1 .346 0 75 1 .690 0,47 4,4 . 5 2.040 2 5 4 5 0,71 0,85 0,46 2.090 0,5 2.620 0,7 5 1 . 0.875 1,05 11 RECTA= 5,PO38,CI22ÓN1/�DE0 =GUI6,1,AS450 = 8,1 RECTA= 18,1. 22 1/a0 = 18,8, 45° 28,3 Caudal Aldec(lancemti)ro Dif8'erencia de tempera1tura (0C) m�/h m•Js Altura mlnima de techo (m) 26.113,9,281 3,34,895 4.3.6,525 4,3,85 2114,29,6 3,4.5,255 64,3,265 65,3,,265 31123,5,45 3.6,4,5845 6,3,4,7465 5,73,955 1.960 30 16,32,24,33,3485 6,4.3,6.7154 6,3,7,818 7,7,5,3,7956 25,17 2 3,5 5,3,935 5,4,19 26,135,7,642 3,6.5,5625 3,5.7,9655 6,84,21 0,565 26,135,7.642 3,5.6,6425 3,7,5,9866 4,6,8215 28137,8,62 73,5,595 8,4,5,2816 8,4,6,585 0,84 204029,8 7.4,5.581 6,4,8,174 9,4,7,273 42,3121,632 8,6.4,1325 6,9,4,637 107,.54 43,2132.,361 8.4.6,42 9,74,69 105.7,,726. 0,7 20,29,40 81 7,5,4,851 4,6,8,645 9.4,6,49 3.120 32.2143,,926 6,4,4 7,4,9,629 6,7,,26 46,23,35 45 8,4,6,786 107,,,642 11.8,6,145 3,760 49,37,25 61 4,7,9,639 18.,12 12,6,8,873 62.39,26,32 107,,56 18,5.,656 16,39,1 5.690 0,0244 0,0071 7,5 �>I = 11° 1.150 0,32 1.575 0,437 1 4° 5. 7 4 0,548 2. 5 0.66 2,950 0,82 3.580 0,99 5 5 5 5 2.030 2.540 0,7 3.040 3.850 1,07 4.790 1 .325 5 2.500 7 0,87 1,045 4.720 .• 1 ,31 1,58 10 8,2 5 5,_5 5 2-93 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. RENDIMIENTOS DE REJI LLAS LATERALES, PARA REFRIGERACióN SóLO (Cont.) Para techos planos 10 9,5, 221/2° 10,7, 45° = 14,3 E = 34,6 Alc(mance) Diferencia de 11emper0 t1ur Altura mlnima de techo 27.3718,69 4,5,3,255 6,4,3,751 3,6,5,6255 40,20,30,85 6,3,4,641 6,5,3,2675 7,5,3,3695 214632.43,,98 3,6,56,6476 3,7,7,5,62695 6,7,4,8,41925 23,47,34,525 75,3,361 5 7,4,6,981 94,6,245 35,24 8 3,5,955 4,6,216 4,6,55 49,40,85 5,7,68 6,8,4 6,4,9,487 40,49,24,895 7,6,3,3985 6,4,8,44 4,6,9,478 26,39,5356,55 6,48,7,15925 9,96,4,7875 1117,06,,13 42,18,23 6,4,46 7,5 3 5,7,82 69,29,4,86 9,74,37 107,5,,429 128,5,56 6145,30,65 4,9,7,762 118,5,23 128,4,.8364228,48,31 6,4,8,45 7,69,37 115,7,821 "430,615,56 9,7,4,672 118,5,32 12,8,4,836 48,32,65 65 1057,56 115,8,,876 16,39 15 6950,34,75 118,5,,236 139,6,,419 10146,,453 36,72,54,82 12,8,5,725 139,6,,379 15,106,,872 0,0182 0,0056 POSICIÓN DE GU[AS = RECTA = R CTA ma/h 1.540 2.100 2.620 3.140 3.940 4.800 2.700 3.390 4.090 5.100 6.150 20 4.170 5.050 6.300 7.600 Caudal Ú m3/s 0,43 0,585 0,728 0,87 1,09 1,33 0,76 0,94 1,135 1,42 1,7 0,92 1,16 1,4 2,12 1,75 • t so del tiro a a (oC) w , 3,95 24,9 4,4 , 4 . , FACTOR «K» , 1. 2. donde la cor iente diendiaicrea halaydia stidaoncisausdetansdceia mlaentsaeliddiasiphaada.sta 3. deimpullasahrabelit aciróen,haexstcaeptuonacuando esefsupesondinietmpresentdeeneccaleolsrargenio di s t a n c i a c o r ha y a n atéqrumeiclaa padelr elomáscal adirbastasnecide·saodlaek,ado,calco/moh·ms•o,nlacaprrgoapus porlsiónmaquihoriznoarntiaal, de lh boca debe cubrir 75 % de carga térmica. 4. veruniftoicramleements en eposincirceiómentn reacdta henastaelucnentmáSerox,imcoonsnenigulnoeascedefoxntrlegumxioslóans. egencLna cadadiivaerdegexnt22rceiam1o/d2e°d.e45la°resjiglnia,fiyc deunmodoa defsleimóilanr angulpara uanradediv45ero­ 5, de la rejil a. viene condicionada por la superficie libre efectiva 6. obtde eagua.ner las velocidadesesaquelindicladasa preysiósne miquede sene rmmequiecolreumnapara 7. Emástos esinf,elariodirsdeltanctiaecdesho.de el suelo hasta la jácena u obstruc ión 8. pula veledeocdaidrafdundeciosnaalimdaientindio caodrae,cpos(toabiclai)órnesjdei la,latmlsenigulneimndoaas, adienltfuecrrauencquntiae lsecótmanuahordyaor.izEquosntpreaelafyearm3ilbtule/rahqu.mlLeanlaiamlpataurrcatoedrsueperstepcon­hioor cjdepordmedieientt!aedebajdemperraejdeilaobstneudeolresaesce,lrapritóéguonalputaefumenos ra de tqueechodos·mveces ínima. la altura de la misma 9, pemárxmmiteosjuizngdiarcaeldosmoviresmuliteantn oentoutanl movide aimreesieennteloelcdelol nccaeilr.pteLosoenquevala zlonosrnaes delavaobsocdecluotprlruoaudacdyedaaenal.10%,mdeSieentl 0,paee2ls.ot5oasm/dvaobseloa.riteresucconm3siuo/phnesuonenpo1rva0qum•r%íeandmuecpaoleansblreseidscer,debeniaperóbnlestmentoraananjussv,eteraetdelrsscae.,l 1 lpora vellaocreidjailda.de salida queda limitada por el ruido producido NOTAS: Cuando se emplea los valores relativos a techos lisos, se comprende que las gulas frontales están en posición para propulsar el aire hacia el techo. Alcance del tiro Propulsión horizontal inferior. puertas abiertas, c istal No al etc. Considerando la carga dicha Propulsión horizontal divergente. La velocidad Presión estática Medir la altura del techo con la luz mfnima únicamente. La altura de techo mínima i lo m3/h por m• de superficie de pared Se O. de Para aplicaciones que requieren un bajo nivel de sonido SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-94 TABLA 21. RENDIMI ENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN, SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas DEp¡;SI;RÓVELOCI SALIDINDCONADDEADADDES-(mPRE-/s) �ECTA = POSICIÓN DE GUIAS = RECTA= POSICIÓN1{1°DE= GUIAS CARGA (PÉRDIS10NmDCONmANORMAL c.DEaCON-.)PRE- RECTA= = = RECTA= 221/�0 = TROL(mDEm c.CAUDAL a . ) Ta0mi5nmaalño no-e dePosgulicióans Caudal Aldelcancetiro Diferencia de temperatura (<>C) Caudal Aldelcatnircoe Diferencia de temo per1atura d8 (m�) m"/h m3{s (m) Altura mlnima de techo (m) msfh m•fs (m) Altura mínima de techo (m) Recta 2 1,25 0,25, 22 1/?,0 "" 0,25, 45° 0,25 0,33, 0,25, 221/�0 45° 0,71 0,61, 0,38, 22 0,38, 45<> 1 , 1 2. 45° = 0,48 = 1 ,66 {<>C) (IT!�) ����¡g� 8' 11o 14' 8' 11 14' 2QQ X 1QQ 22 lf�O (0,01 1 ) 45° 51 0,014 1,06 0,76 0,55 2,2 2,1 2 2,3 2,2 2,1 2,5 2,3 2.1 75 0.027 2.1 1,5 1 ,06 2,5 2,3 2 2,6 2,4 2 2,8 2,5 2,3 250 X 100 (0,014) 83 0,017 1 ,06 0,76 0,55 2,25 2.1 2 2,35 2,3 2.1 2,5 2.3 2.1 97 0,027 2,25 1 ,67 1.13 2,5 2,3 2,1 2.7 2,4 2,2 2,8 2,5 2,3 300 X 100 (0,016) 75 0,021 1.06 0,76 0,55 2,2 2,2 2 2.4 2,3 2,1 2,5 2,3 2,1 116 0,032 2,28 1,67 1,19 2,5 2,3 2,1 2,7 2.4 2,2 2,8 2,5 2.3 400 X 100 (0,023) 104 0,029 1,13 0,82 0,61 2.3 2,2 2 2.4 2,3 2,1 2.5 2,35 2.1 156 0,043 2.41 1 ,83 1,22 2,6 2,3 2,1 2,7 2,5 2,2 2.9 2,6 2,3 500 X 100 (0,029) 131 0,036 1,22 0,91 0,65 2,3 2,2 2 2,4 2,3 2,1 2,6 2,4 2,15 196 0,05-5 2,44 1 ,83 1,22 2,6 2.4 2,1 2.7 2.5 2,15 2,9 2,6 2,3 600 x 1 00 (0,035) 158 0,044 1 ,23 0,94 0,65 2.3 ¡2 2.4 2 21 2.3 2,6 2.4 2,15 235 0,065 2.43 1,83 1,22 2,6 2.4 2,1 2,75 2,5 2,15 2,9 2.6 2,3 750 x 1 00 (0,044) 196 0,065 1 ,28 0,94 0,64 2,35 2,2 2 2,5 2,3 2,1 2,6 2,4 2,15 295 0,082 2,43 1 ,83 1,22 2,6 2.4 2,2 2,75 2,5 2,3 2,9 2,6 2,35 235 0,065 1,22 1 ,05 0,67 2,35 2.2 2 2,5 2.3 2,1 2,6 2.4 2,2 356 0,099 2.43 1,83 1,22 2;6 2.4 2,2 2,8 2,5 2,3 2,9 2.6 2,35 0,024 1,52 1,16 0,76 2,5 2.3 2,1 2,6 2,4 2,2 2,7 2,5 2,25 130 0,036 2,9 2,13 1 .48 2,7 2,5 2,2 2,9 2,7 2,4 3,1 2,6 2.45 900 X 100 (0,054) Recta 200 X 150 22 '/�0 (0,017) 45° 87,5 . 250 X 150 {0,022) 112 0,031 1 ,67 1,25 0,85 2,6 2.4 2,2 2,6 2,55 2,3 2,9 2,65 2,4 166 0,046 3,05 2.28 1,52 2,9 2,65 2,3 3,1 2,8 2.4 3,3 3 2,55 300 X 1 5 0 (0,027) 136 0,038 1,83 1,37 0,91 2,65 2,4 2,2 2,8 2,55 2,3 2,95 2,7 2,4 202 0,056 3,35 2,46 1 ,68 2,95 2.7 . 2,35 3,2 2,9 2,5 3,4 3 2.6 400 X 150 (0,037) 1 82 0,05 1 ,89 1,43 0,94 2.8 2.5 2,25 2,9 2,65 2,4 3,1 2,75 2,5 273 0,075 3,56 2,74 1 ,83 3,1 2,8 2,4 3,3 2,95 2�55 3,5 3,1 2,7 500 X 150 (0,046) 230 0,064 2 1 ,52 0,97 2,9 2,55 2.3 3 2.7 2,4 3,2 2,8 2.5 342 0,092 3,66 3,1 3,4 3,7 600 X 150 (0.056) 275 0,076 2,14 1,55 1 ,07 2,9 2,7 2,35 3,1 2,8 2,5 3,25 2,9 2,6 412 0,11 4 3,96 3,05 1,98 3,25 2,9 2,5 3,45 3,1 2,7 3,75 3,25 2,8 345 0,095 2,13 1 ,64 1 ,07 3 2,65 2,4 3,15 2,8 2,5 3,35 2,95 2,6 530 0.148 3,96 3,05 1,98 3,35 2.9 2,55 3,6 3.2 2,7 3,85 3,3 2,85 416 0,116 2,16 1 ,67 1,07 3 2,7 2,4 3,2 2,9 2,6 3.4 3 2,65 618 0.17 3,96 3,05 1 ,98 3,4 3 2,6 3,65 3.2 2,8 3,8 3,4 2,9 Recta parCaeud(mdade3l/Smáxi)i/m(mpul"m)soió1n paCaudal re(dm'de/s)mfilm{nmpulim")solión 750 X 150 (0,070) 900 x 1 50 (0,080) 22 1/a" 45' FACTOR «K» 2,74 2 0,147 0,0965 0,0442 0,0289 2,8 2,5 3 2,6 3,2 2,7 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. 2-95 . ' . . . . . ' ·. ·.' . · POSI C I Ó N DE= GUIAS : PdSJ C Í o' N DE GÚ/ A S , RE C TA= RE C TA = . . RECTA� 2 0� = . . Dif�rencia �e: temperatura (<>C) , . RECTA. = = Diferencia de= teiT!peratura (°C) Caudal , Aldec(lmanceti)ro 1 • 1 Caudal .· . . Aldelcancetiró ,_ • m". h m" s Altura mfnima de techo (m) Altura ·mínima de techo (m) m" h m" s . . .. ·• . . . ·· '·. . J , . 5,5 . · . . 1 11 ·' ' ' ·. ' . . · . ' ' �} ���. '; . ·2:5. . . ' 3,5· . . . . . . .· . 5,5 , .' . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN, SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas . .· 2,5 .,-: 0,61,- 221/2°: . . . • �,71,, 45° F' 0,89 1,55, 22-1/t0 =_ , , . . , 45° . 3�75 . 1,55·, 45° 1 ,3, 22 1/2° 4,45, 3 22 1/�0 t=: 4,83, 45° 2,03 6,85 . / / . . - 0,028 3,05 2,3 � 27 0,035 3,2 ' 2'4_:3 1 152 r.sz 1;64 - 1 0,042 ·. • 1 1 205 � . . 0,073 •• 312 • •0,057 . 263 . . 2,8 2,6 ?.3 3 2,7 2.4 2,7 -2,4 2,2 2,9 2,6 2,3 h 2.4 - - 2,7 2,4 2,2 3,25 2,46 . ,67 . 3,35 .. 2.46 · 1,68 . . · z:s . 2,6 2,3 . . . 2;15 � 2.8 2,6 2,3 a;66 2,74 1 .4 . ' 2,8 2.5 2,15 . . 3,'7 3,3 2,75 405 3,85 3,4 2,8 648 3,8 3,3 2,8 4,1 3,5 2,9 682 4,2 3,6 3 . 828 4,3' 3,7 3 1 .035 0,29 1 .250 0,345 3,6 3,15 ' 2,65 ' 3,9 3,4 2,9 5,8 4,26 3,05 3,7 3,2 2,7 4,1 3,5 2,9 • 830 0,19 0,�3 . � . . . 5,8 4,26 3,05 0,071 0,0213 16 ;�5 �2,75 3, 65 3,2 2,7 . . . 0,13 3,5 3,1 2,6 5,5 3.96 2,74 . 0,109 334 3,5 3,1 �.6 690 - 393 3,6 3,7, 2,7 5.18 4 96 2,74 . 0,086 3.4 3 . 2,6 0,127 ' 0,1'5 . 310 0,073 3,4 3 2,55 � 3,4 3 2,5 264 �.88 3,66_ 2,44 E!50 3,2 2,8 2,4 3.4 3 2.6 0,1 . 3 2,6 2,3 3,2 2,85 2,5 3,2 2.9 2,5 . .· . , .. ·. 3,95 2,74 4,15 45 FACTOR« �:�s . ' , 3,8 3,1 2,7 2,:} 3 3,3 2,9 2,4 3,6 3 2,5 6,-1 4,58 3,05 3,1 2,7 2,3 3,3 2,9 2.5 3,6 3 2.6 . 6,1 4,59 3,05 3,1 2,7 2,3 3,3 2,9 2,5 3,6 3,1 2,6 6,4 4,87 3,35 3,15 2,7 2,3 3,4 2,9 2,5 3.65 3,1 2,6 6,4 4,87 3,35 3,2 2.7 2,4 3,4 3 ' 2,5 3,7 3,15 2,6 7,3 3,15 2,95 2,5 3,7 3,2 2.6 4 3,4 2.8 8,22 6,1 4,26 3,7 3,1 2,6 4 3,4 2,8 4,3 3,7 2,95 8,55 6,4 4,26 3,8 3,2 2,65 4,15 3.5 2,8 4,4 3,7 3 4,1 3.4 2,7 4.4 3,65 2,9 4.7 3,9 3,15 . 9)5 7,62 4,88 4,3 3,5 2.8 4,6 3,8 3 5 4,2 3,2 10 7,62 5,18 4,4 3,6 2,9 4,8 3,9 3,1 5,2 4,2 3,3 4,9 4,05 3,2 5,3 4,3 3,4 6,05 4,1 32 5,5 4,5 3,45 . . . . - 1 . 0,15 . . 3,66 0,092 0,11 . 0,19 0,23� . 6;8 . 4,.26 3,05 . . K» 2,74 . 0,064 0,2 4,56 3,3 2,1 4 . 3,4 2,9 2,5 718 0,075 '• 3.2 - 2,8 2,4 3,2 2,8 2,5 270 364 3 2,6 2,3 3 2;7 2,4 4,56 3.35 2,14 5 �:�s - 0,164 0,062 . 0,052 - 590 223 3,2 2,8 2,5 190 . 3,1 5 2.8 2,45 3,96 . 3 05 1,83 � 3,4 2.9 2,5 3 2,7 2,4 0,048 3 2,1 2,35 3,2 2,8 2,4 470 1 74 . 2,9 2,!5 2,25 3,1 2,8 2,5 3:66 2,74 1 ,83 w 5.23,95 2,74 230 - , 11 0,042 . 3 a• 152 2,9 2.7 2.4 0,13 2,8 2,9 2.3 / __ 31 2�8 2,5 470 • / 2,9 . 2,65 · 2.4 0,11 . . _ 3 2,7 2,4 ' 2,9-2,6 2,3 '2 '8" 2,59 1;83· 0,087 2,7 . 395 456. ' 2.6 2,4 . 2,2 3,5 2,59 1,83 ' . ' _ 100, . .. 14• 1J• a• (m) · 9,15 �;�6 ' 1 1 .4 7,62 5,18 1 1 ,7 7,92 5,5 - . 4,5 u. 4,6 3,8 3 0,0486 0,0147 . , SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-96 TABLA 21. RENDIMIENTOS PARA REJI LLAS DE IMPULSióN, SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas VELOCI D AD DEPÉRDI SALI D A { m / s ) D A DE PREPOSI2,36,CI22ÓN DE GUI2,8,AS45°"" 3,55 POSI5,38,CI221ÓN /1DE° =GUI6,1,AS45°=8,1 SIÓN(mmCONNORMAL DES-) RECTA RECTA = = CARGA c. a. PÉRDI DECON-PRE- RECTA= 8,4, 2 1/1° = 8,4, 45° = 12 RECTA= 18,1, 221/1° = 18,8, 450 = 28,3 SlóN(mDDECONmA CAUDAL TROL a. ) Tamaño minal no- dePO$gulici6ans m"/h Caudal m2/s Aldel(cmatn)ircoe Diferencia 110temperatura14(00C) m"/h Caudal m"/s Aldelc(matni)rcoe Diferencia1 de t110emperatura14o Altura mfnima de techo Altura mínima de techo (m) (ma) 126,9,,215 32,3,3655 2,3,49258 2,4,3,42 7,5,3,35625 3,2,73156 3,2,4945 3,2,61555 (0,01 ) 22Rec45°ta 7,6,3,89955 2.3,2,27385 3,2,5595 2,3,726 2,6,9,8476 2,3,73085 42,3,5256 4,3,2,316 ' (0.014) 8,4,6,12265 2,3,8245 3,32,556 2,3,67236 1036,.,147 3,3.2,47155 4,2,3,0636 3,2,755 {0,016) 0,74 7 3,2,2856 2,4,3,4625 4,2.3,6855 (0,023) 4,8,8,258265 3,2,3.33458 2,3,3,8765 2,3,3,628935 4,7,36 3,2,62965 ,,73 2,4,3,875 (0,029) 4,6,9,75155 3.2,49455 2,3,67155 2,473 6,4.67 32,45 2,62 3,2,735 1157,,632 43,2,535 2,4,735 2,4,875 ' (0.035) 157,,3263 43,2,63 4,3,2,6475 4,3,2,875 6,9,4,75165 3,32,455 2,3.3,852 3,4,2,7045 (0,044) 15,17,.965 3,4,2,6305 2.4,3,8645 4,3,2,85 79,4,495 . 3,2,0545 3,2,8826 4,3.2,4715 (0,054)1 Recta 1S139,.415 4,2,3,8565 4,43,0955 4,3,25 118,5,525 3,2,535 2,4,3,52S 2.4,3,5796 (0,017) 2245°1{2° 20,105,532 4,3,9 4,3,5,534 4,63,675 126,9,,215 2,3,585 34,3,865 3,54,21 (0,022) 20.15,0 443 53,4,1 5,4,3,535 64,3,8 16 129,6,,455 4.2,3,8365 4,4.3,7095 4,3,5,22 (0,027) 22161,5 4,3,5,345 64,3,755 6,3,5,528 110,36,,7412 2,4,3,S5 54,3,215 4,3,5,455 (0,037) 23,17,975 4,3,5.4755 3,55,74 6,3,5,895 10,147,,3732 3,4,18 3,4,5,33 4,3,5,687 (0,046) 24,1S2,22 4.5,3,5795 6,5,3,6S2 5,4,065 11147,,732 543,15 4,3,5,455 3,54,86 (0,056) 112,258,5 6,4,3,6185 6,3,5,8835 4,7.5,28 115,7,,362 3,5,4,22 4.3,,765 6,3,4,7295 (0,070) Recta 15,7,1,695 3,5,4,33 3,5,4,7955 3.6,5,03S5 25,19,2,682 6,3,63 57,,25 (0,080) 2245°1{¡0 1 FACTOR 0,0244 0,0365 Capare(umddea3/lS)máxii/m(mpul1m}soión paCaudal relm",d d/esml)i/!lJlnf_!li�mi1Jso/ión 7,5 5 t¡,o "" '· e, (rf!�) 0d:����¡1Ó� 200 )( 100 so '/�o 250 )( 100 200 255 da 300 0,055 0,072 3S2 0,106 X 100 308 0,085 400 X 100 415 0,1 1 5 500 )( 100 524 0,145 630 0,172 792 0,22 1 .185 0,33 950 0,265 1 .428 0,4 600 X 100 750 X 100 900 X 00 200 )( 150 250 x _ 1 50 300 X 150 400 ><: 1 50 500 x 1 50 600 ><: 1 50 J50 X 150 900 ><: 1 50 350 0,097 445 0,123 540 0, 730 0,2 914 0,25 1 .162 0,32 1 .380 0,385 1 .665 0,463 9 1 . 6 4,2 6 9 4 ,1 5 1 6 1 6 4.4 463 0,128 623 0,173 1 1 7SS 0,22 1 11 948 0,263 527 0,146 667 0,185 S10 0,225 1 .096 0,34 1 .368 0,38 1 .655 0,46 2.100 0,58 2.500 0.7 4 3,5 2 6 3,6 3,8 9 9 5,3 3 1 4 1 1 . 6 1 4 1 7.1 1 3 5 «K» f 0,0112 (m) , 0,083 300 6.4 (0C) so 0,0071 7 5,4 3,9 6 4 2-97 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 2 1 . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN. SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas RECTA"' POSICIÓN DE GU[AS = RECTA= Caudal Aldelc(mancet)iro Diferencia de temperatura (OC) m'/h m'/s Altura mínima de_ techo (m) 10 9,5, 221/�" = 10,7, 14,3 45° 37,5 . . . 110 1 7,6 13,4 8,85 3,85 3.1 2.4 4,25 3,35 2.5 4.6 3,55 2,6 3,95 3.2 2,45 4.3 3,45 2,6 4,7 3,65 2,7 4,05 3,2 2,5 4.4 3,5 2,65 4,8 3,75 2,8 4,2 3,35 2,6 4.6 3,65' 2;75 4,95 3,9 2,9 : 20,5 1 5,2 10,4 4,25 3,45 2,6 4.7 3,75 2,8 4,75 4 2,95 i 405 0,11 2 510 0,142 18,3 1 3,7 9,15 617 0,17 1 8,9 14,3 9,3 830 "0,23 19,8 15 10 1 .045 0,29 (.': 1 14o 1.260 0,35 20,7 15,6 10,4 4,3 3,5 2,65 4,75 3,8 2,85 5,05 4,05 3 1.585 0.44 21,3 16,2 10,7 _4,1 3,55 2,7 4,8 3,85 2,9 5;2 4,1 3,05 0,62 21 ,6 1 6,2 10,4 4.4 3,65 2,75 4,85 3,9 2,9 5,3 4,15 3,1 700 0,195 25 18,9 12,6 4,95 3,95 3 5.5 4,3 3,25 5,9 4,7 3,45 890 0,26 28 21 14 5,5 4,05 3,3 6,1 4.8 3,55 6,6 5,2 3,8 0,323 28.7 21,4 14,3 5.6 4,45 3,35 6,2 4,9 3,6 6,7 5,3 3,9 31,2' 23.5 1 5,6 6,1 4,75 3,55 . 6,7 5,2 3,8 7,3 5,7 4,1 33 24,7 1 6,5 6,4 5 3,7 7,1 5,5 3,95 7.4 5,7 4,1 1 .884 . 1.162 . . . go , 1 .455 0.405 1.830 0,51 . . . 6.7 5,2 3,8 2.760 0,78 35 26,3 17.7 6,9 5.3 3,9 7,6 6,8 4,2 83 6,5 4,5 3.340 0,93 36,5 27,2 18,3 7,1 5,5 3,95 7,9 6 4,25 8,5 6.6 4,65 ' FACTOR «K» 0,0182 45° 75 % 4. 5. 6. 7. 8. • 0,25 10%, 9. 0,0056 45° 3. , 34 25,3 1 7,1 1. 2. 8 6,4 4.4 0,61 NOTAS:Propulsión horizontal divergente, Se consigue con gulas veruLnaiftodiicrvameleemergeenctiaeposiden rceiómentn rseiactgdniafihaencasteualnunacentdefmáxirloe,ximconóonenangul!ulnaosaerdefxtderlemxiosón. engencaidadextremo de la rej l a, y de modo similar para una diver­ Aldondecancela cdelor ietntireo deindiaicrae hlayadistiadnocisausdestandceia mlaenstaeliddiasiphadsta. fdiesrtiaonrc.iahaNoycaonresfupesondinietmpresentdeeeneccalaleolsragreino deipuPramqpuleuorelpulatlsasahabisrpaiaóelbrtniearcithorméiraóen,,shidizcraexontssitctaaenpalunactloisaiodncuando tdeérmlaicabocdela ldebeoc l acubrbasier delaekc,ado,cadeol/mohdi·emtcsc•oh.,anConslaccaaprrrggoiaadpusertpélasorndoimórnimaquicahor.la izncaroarntgiaal, deLa vella orecijildaad. viene condicionada por la superficie libre efectiva deProbteagua.sineórnlaests veáltoiciadaedsesaquelindicladasa preysiósne miqude sen rmmequiecolreumnapara MediméEstos erinsf,lealrialodirtsudeltrancdeltieacho.detechosde el consuelolahalsutza lmia jnécimenaa úniu obscament truccióen. puede lmedideLaa vetealdmlotapercdauiderdaabfdtudeeuncdersaei,torseprnaachoigloimuadpulaiel ntisomfnidióomanncaihoromydroraae,izcquepos(otontablaaicallaió)yranm"eltjsdeui r/laha,l.atmímíseLaningulneiaimmndolatauasr,caadioeldetnrfueecrrastuepequeon­nchtioa dipordeenlatdebaerejilajosndeol ceslatóénalaetmenos uferactudeadqueat.ecEshdosopremívfenrciiebmslea.laquealtularapadertelasumipersmioar m1permé/xmhmitporose juiznm•gdiacradeedlosmovisuperresmulitfeaintcnioeentdeoutanlpamovidereaidmreesieennteolelcdeol nclcalaeir.pteLosoenquevala zlonosrneas deaobsvaocdecluotprrluoaudacdyedaaeLanmdeSielenpaetelso.taosm/vadeobslo.ariterSeesucm"soiuno/ponenhunepors vaquríeadndmuebleecpaolanreseidsce,derapeióbnlesntmoraaenajustsv,eteardetrscsa.e,l lParpora vealaoaplcriedjiaicldacia.deonessalidquea quedarequileimreitnaduna porbajoel niruvidelodeprosoniducido 22 ' {.o. 7,7 6 4,3 2.200 . . 1O % m� 2-98 SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE TABLA 2 1 . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN. SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas DAD(mPRE-/s) DESJÓVELOCI SAUDA PERDI D A DE POSICIÓN'/:"DE= GUIAS CARPÉRDIN::nDACONmA DEDES-PRE-MAL RECTA POSICIÓ'N/2°DE GUIAS RECTA= = RECTA= ' / : 0 = 1 . 1 2 , CONTROLSIÓN(mCONDEm c.CAUDAL Tamisnmalaño no-� e dePosa.)gulicióans Caudal Aldelcancetiro Diferencia de t1emperatura (°C) Caudal Aldeclancetiro Diferencia de temperái:ura {�C) de(m��2)��l biÓre� m3/h m3/s (m) Altura mlnima de techo (m) m"/h fn3Js (m) Altura mlnima de techo (m) Rec°ta 1 ,25 �?a�\ RECTA = 0,25, 0,25, 22 0,25, 45° = 0,25 22 1/1° = 0,38, ( ��) .. 2 45° = 0,33, 22 0,71 0,61. = 0,38, , 45" = 0,48 22 45<> ='1 ,66 So 11o ,j4o 4,25 3,5 2,13 3,45 3 . 2.6 3,6 3,25 2.8 3,95 3,85 3 0,11 4,56 3,35 2,28 3,7 3.1 5 2,75 4 3,5 2,95 4,3 3,6 3,1 4.2 3,6 3,05 4,55 3,85 ' 3,2,5 , 4.35 3,75 3,1 4;75 4 3,3 So 1 ° j 4o 3,45 3 2,7 290 0,08 �:�5 394 1 92 0,056 2,25 1 ,68 1,13 3 2,7 2.4 3,2 2,9 2,5 4QQ X 2QQ (0,050} 264 0,073 243 1,83 1.22 3,2 2,85 2,55 3,5 3,1 2,7 5QQ X 2QQ (0,063) 326 0,091 2,6 1,98 1 ,31 3,4 3 2,65 3,65 3,2 2,S 3,85 3,45 2,95 488 0,135 4,85 3,65 2.43 3,85 3,3 3,85 6QQ X 2QQ (0,076) 394 0.11 2,75 2,1 1 ,37 3,5 3,1 2,7 3,S 3,3 2,85 4 3,6 3,05 590 0,164 �:�5 , 4,05 ' 3,5 2,9 3,65 3,25 2,8 3,9 3,45 2,9 740 0,205 ,5,5 3,96 2,75 4,2 3,6 3 4,5 3,85 3,2 4,65 4,15 3,4 300 X 200 (0,037) 22 '/z" 45 3,7 ' 4.2 5,18 750-x 200 (0,096) 490 0,136 2,9 2,13 1,43 900 X 2QQ (0,1 1 5) 696 0,165 3,02 2.28 1 ,52 3,S 3,3 2,85 4,05 3,55 3 4.3 3,8 3,2 890 0,247 5,5 3,96 2,75 4,35 3,7 3,1 4.7 4 3,25 5,05 4,3 3,5 400 X 250 {0,063) 334 0,093 2,96 2,15 1,52 3,7 3,3 2,85 4,05 3,55 3 4,3 3,8 3,2 si o 0,142 5,5 3,96 2,75 4,3 3,7 3,1 4,7 4 3,25 5,05 4,3 3,5 424 0,117 3,2 2,44 1 ,56 4 3,5 2,95 4,3 3,75 3,1 4,65 4 3,3 636 0,176 5,8 4,25 2,9 4,65 3,95 3,2 5 4,2 3,4 5,5 4,6 3,65 6QQ X 250 22 IJ�o (0,097) 450 510 0,142 3,35 2,56 1,68 4,25 3,65 3,05 4.6 3,95 3,2 4,9 4,25 3.4 765 0,21 2 6.4 4,86 3,2 4,9 4,1 5 3,3 5.4 4.45 3,5 6.85 4,85 3,7 750 X 250 (0,126) 620 0.172 3,65 2,75 1 ,83 4,5 2,85 3,2 4.9 4,2 3,3 5,3 4,5 3,55 960 0,266 6,7 4,86 3,35 5,3 4.4 3.45 5,75 4,7 3,65 6,25 5,15 3,9 900 X 250 (0.146) 770 0,213 3,78 2,76 1.86 4,65 3,95 3,2 5 4,25 3,35, 5.4 4.6 3,6 1.175 0,327 6,7 4,86 3,35 5,4 4,5 3,5 5,9 4.8 3,7 6,4 5,3 3,95 400 X 300 (0,076) 415 0,1 1 6 3,35 2.47 1,68 4,25 3,65 3,05 4,6 3,95 3,15 5,9 4,25 3.4 625 0,173 6,4 4,9 3,35 4,9 4,15 3,3 5,4 4,45 3,5 5,8 4,85 3,7 500 X 300 (0,097) 522 0,145 3,7 2,77 1,83 4,65 3,95 3,2 5 4,25 3,35 6,3 4.6 3,6 782 0,217 6,7 4,88 3,35 5,4 4,5 3,5 6 4,S 3,7 6,5 5,3 3,95 600 X 300 (0,117) 630 0,176 3,96 3,05 1,98 4,9 4,15 3,3 5,3 4,5 3,6 5,75 4,9 3,7 945 0,263 7,32 5,5 3,65, 5,7 4,75 3,6 6,3 5,05 3,85 7,1 5,6 4;1 760 X 300 (0,147) 785 0,21 8 4,25 3,05 2,13 5,2 4,4 3,4 5,7 4,75 3,65 6,2 5,16 3,85 1 . 1 80 0,322 7,62 5,8 3,65 6,1 5 3,75 6,7 5,4 4 7,3 5,9 4,3 900 X 300 22 1 {2° (0.177) 45 950 0,264 4,4 3,35 ' 2,44 5,5 ' 4,55 3,5 6 5 3,7 7,1 5,35 4 1.420 0,395 8,35 6,1 3,96 6,4 5,2 3,85 7,2 5,65 4,15 9,26 6.2 4,45 5QQ X 250 (0,079) Recta Rec°ta paCaudal re(dmde"/s}méimf(pulmxi�m}so{ión parCaudale(dmde3{s)mlimf(nmpulim�)so{ión 3,7 3,1 . FACTOR « K » 0,147 0,0965 0,0442 0,0289 . CAPITULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. 2-99 RENDIMI ENTOS PARA REJ ILLAS DE IMPULSióN. SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para_ techos con jácenas 2.5 GU[AS . POSICIÓN DE RECTA = 0,61, 22 1/2" = 0,71, 45° = 0,89 DE GUIAS 3,75 . POSICIÓN RECTA = 1,3, 22 1ft" = 1,55, 45° = 2,03 ' · . Diferenci1a de temperatura Diferencia de temperat1ura {"C) Caudal Al c ance Al c ance del t i r o del t i r o m"/h m'/s (m) AltUra mfnima de techo {m) m3/h 1"(1"/s (m) Altura mlnima de techo (m) Caudal . 2Z 1/z" RECTA = 1.55, '"' 2,08,- 45° = 3 ("C) so 110 3S5 0,1 07 6.1 4,56 3,35 3,85 3,3 2,S 4,2 3,6 3 625 0,146 6,7 4,87 3,5 4,2 3,55 2,9 0,182 7,3 5,5 :3,,8 - 780 0,216 7,62 5.8 3,96 985 0,274 7,92 5,8 4,1 . 655 1 1.208 ! 676 ! 848 1 5,2 4,2 3,3 4,6 3,85 3,2 4,9 4,2 3.3 785 0,21 8 12,2 9,15 6.1 . j;¿• a.os- 5,2 4,2 3,25 5,7 4,6 3,5 6,2 4,95 3,7 4,85_ 4,1 3,3 980 5,5 - 4,4 3.45 6,1 4,9 3,7 6.6 5,3 3,95 4,65 3,9 3.2 5 4,25 3,35 :�3,;¡fi 4,85 4,15 3,25 5,3 4.4 3,6 4,26 6,1 5 4.2 3,3 5,5 4,6 3,55 4,95 4,2 3,3 5,5 4,6 3,55 6 4,95 6 1.010 1 .270 . 8,22 · 1:175 �3,7:� 1.476 6 4,95 . 3,85 . 0,27 'U 0,32� 13,7 10,2 7 5,S 4,65 3,55 6,4 5,05 3,8 6,9 5,6 4.1 0,41 14 10,7 7 6,1 4,9 3,65 6,7 5,3 3,95 7,6 5,8 4,25 0.495 11 14,6 6,3 7,3 5 3,8 7 5.5 4,05 7,6 ' 6 4.4 0,28 14,6 11 7,3 8,25 5 3,8 7 5,5 4,05 7.5 6 4.4 0,35 1 5,5 1 1 ,6 7,92 6,S 5.4 4 7,5 5,9 4,3 S,1 6,5 4,7 0,424 1 6,8 1 2,5 8,55 7,3 5,7· 4,2 8,1 6,3 4,5 8,7 6,S 4,9 1 7,7 13.4 8,85 7,9 6,2 4.4 S.7 6,8 4,8 9.4 7.4 5,2 0,64 18,3 13,7 9,1 5 8,2 6.4 4,5 9 7 4.9 9,6 ' 7.6 5,3 : 0,346 16,8 12,5 8,52 7,3 5,7 4,2 8,1 6,3 4,5 8,7 6.8 4,9 8,1 6,3 4,5 9 7 4,9 9,6 ; 7.7 ' 5,3 8,7 6,7 4,7 9,75 7.6 5,2 6,7 . 5.!;) 4,6 3,6 . . uso 8,85 6,7 4,57 5,3 4,6 3,5 5,9 4,85 3,8 6,5 5,3 4,05 0,283 9,15 6,7 4,72 5,7 4,7 3,65 6,3 5,05 3,85 5.6 1 .525 0,355 9,75 7,3 5,2 6,1 5 3,85 6,75 5;5 4,05 7.4 6 4,45 1,.920 1 6,9 4,2 .. ' i • 1 1 ¡ : 1 1 i 0.565 . • 10.1 7,62 !U S 6,25 5,15 4,2 6,9 5.6 4,1 7,6 6,1 4,55 2.300 830 0,23 9,45 7 4,88 6,7 4,7 3,65 6,3 5,05 3,85 6,85 5,6 4,2 .1.250 1 .040 0,29 1 0,5 7,62 5,18 6,25 5,15 6.9 5,6 4,1 7,6 6,1 4,55 1 .5�0 ·0,435 1 8.3 1 3,7 ' 9,1 5 1 .260 0,35 1 0,7 7,92 5,5 6,6 5.4 4,05 7,5 5,9 4,3 8,1 6,55 4,7 1 .880 0,525 19,5 1 4.6 . 9,75 1,570 ' 0,435 11,3 8,52 7,1 6,8 4,25 8,05 6,3 4,5 8,S 6,9 5 2.360. . 0.655 20,7 15,5 10,4 9,5 7,3 21,6 ,16,16 11 10,2 7,6 5,15 • 1 .890 0,525 5,6 'i 4,5 3,5 4,7 3,85 3 0,43 1 .640 . 11 S,2 5,5 0,235 1 14° 0,16 1 1 . 110 578 0,187 . so . . . 4,5 3,85 - 3,15 .. i ' 22 1fa" = 4,83, 45° = 6,85 . . 140 · 8.22 6.1 4.4 1 .020 1.280 0,336 . RECTA = 4,45, 5,8 4.2 7,8 6 4.4 11,9 8,85 6,1 8,45 6,6 4,7 . 9,25 7,2 5,2 FACTOR « K » . . . . . . 2.850 0,795 . 5 0,071 0,0486 0,0213 0,0147 10,4 8,1 ' 5,6 . 1 0,7 8 5.5 11,4 S,8 1 1 ,4 8.4 5,7 ' 1 2.1 9,3 6,1 . 5,9 ¡ SEGUNDA PARTE. DISTRIBUCIÓN DE AIRE 2-100 TABLA 21 . RENDIMIENTOS PARA REJILLAS DE IMPULSióN, SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas DEPi:SIO:RVELOCI SALIDIN DCONADADEDADDES-(mPRE�/s) POSI C I Ó N DE GUI A S POSI C I Ó N DE GUI A S RE C TA:: 1 / a " = RECTA= CARGA NORMAL (SIÓNmDCONmA DEa.CON-)PRE- RECTA= PtRDI = RE C TA= TROL(mDEm c.CAUDAL Tamaños �noe- dePa,os) gulicióans Caudal Aldelcancetiro Diferencia de temperatura (<>C) Caudal del tiro Diferencia de temperatura (°C) de(m�')��libfge� m1/h m"/s (m) Altura mfnima de techo (m) m"/h m1/s (m) Altura mfnima de techo (m) Rec1/tar.0 5 2,36, e, 7,6 22 8.4. 22 lf:¡<> e minal (rf!�) � 300 X 200 22 (0,037) 45° 770 2,8, 45° = 3,56 8,4, 45° = 5,38, 2 2 1 /a0 = 6,1, 18, 22 1/1° 12 80 110 w 46° e 8,1 18,8, 45° = 28,3 Alcance so 110 w 0,213 1 5,8 1 1 ,9 7,92 5.4 4.4 3.3 5,9 4,75 3.6 6.5 5.2 3,85 1.150 0,32 26,2 19,8 13,1 6.4 5,05 3,7 7,15 5.5 4 7,7 6.1 4,3 6.6 5.3 3,85 7.3 5.7 4,1 1 .675 0,437 29 21,6 14,6 7.1 6.6 3,95 8 6,2 4,3 8.7 6.7 4,65 7.1 6,65 4,1 7.8 6.1 4.4 1 .980 0,548 31 23,5 1 5,5 4,6 6 4.2 8.6 6.6 4,55, 9.5 7,15 4,95 7.5 5.9 4,25 8,2 6.4 4.6 2.350 32,5 24,3 H i.4 8.2 6,26 4,35 9,15 6,9 4.8 400 X 200 (0.050) 1 .045 0.29 17,4 13,1 8,85 6 4.8 3,65 600 )( 200 (0.063) 1.310 0,364 18,9 14,3 9.3 600 )( 200 (0.076) 1 .560 0,434 19 14,9 1 0,05 6,45 5,05 3.7 _ 6.7 5,35 3,95 760 )( 200 (0.096) 1.960 0,648 20,7 15,5 10,36 7.1 5.6 4,05 7.9 6.2 4.4 8,66 6.7 4.8 . 0,65 2.960 0,82 33,9 25,3 17 8,45 6,55 4.5 9.7 7.3 5 900 X 200 (0.115) 2.390 0.665 21,6 16.1 11 7.4 5.8 4,2 8.3 6,4 4,55 9 6,95 4,95 3.660 0,99 35,4 26,6 17,7 8,85 6,75 4,65 10,2 7.6 5,15 400 )( 250 (0.063) 1 .346 0,375 21.6 1 6,1 11 7.3 5.8 4.2 8.3 6.4 4,55 9 6,95 4,95 2.030 0,565 35,4 26,5 17,7 8.7 6,75 4,65 10,2 7.6 6,15 11 8.1 6,56 1 .690 0,47 22,8 17 11,6 7.9 6.3 4,45 9 6.9 4.9 9,75 7.5 5.3 2.640 0.7 37,2 28 18,6 9.4 7.3 4,95 11 8,1 5.5 12 8.7 6.9 2.040 0,57 24.4 18,3 12,2 8.5 6.7 4,65 9,75 7.3 6,15 1 0,4 8 5.5 3.040 0,84 40 29,8 20,1 10 },7 5.2 11,8 8.7 5,8 13 9.3 6.2 750 )( 250 (0.126) 2.550 0,71 26,2 19 1 3,1 9.2 7.2 4,95 10,6 8 5,55 11,4 8.6 5.9 3.850 1,07 42,5 31,6 21,3 10,9 8.3 5,55 12,7 9.4 6,25 14,2 1 1 ,6 6,66 900 )( 260 (0,146) 3.080 0,85 26,5 19,8 13,4 9.5 7.4 5.2 11 8,25 5.6 1 1 ,7 8,86 6 4.790 1,325 43.2 32,3 21,6 11,2 8.6 5,65 13 9.7 6,35 14,6 10,4 6,8 7 400 )( 300 (0.076) 1 .660 0,46 24,6 18,6 1 2,5 8.5 6,65 4,65 9,75 7.4 6,15 10,4 8 5,5 2.600 0.7 40 29,8 20,1 1 0,1 7.7 5.2 1 1 ,8 8.7 6.8 13 9,3 6,2 600 )( 300 (0,097) 2.090 0,58 26,5 1 9,8 13,4 9.5 7,35 5,05 11 8.2 5,66 1 1 ,7 8,85 6 3.120 0,87 43,3 32,9 21,6 11,2 8.6 6,65 13 9.7 6,35 14,6 10,35 6.7 600 )( 300 (0,117) 2.620 0.7 28,3 21,3 14,3 1 0,2 7.5 5,3 11,2 8.8 5.9 12,8 9.45 6,4 3.760 1,045 46,5 35 23,4 12 9.1 5.9 14,1 10.4 6.7 16,6 11 7.2 3.150 0,875 29,8 22,5 14,9 11,2 8.5 5.6 12,9 9.5 6.3 14 10,2 6.7 4.720 1,31 49,6 37,2 26 13 9.8 6.3 16,2 11.1 7.1 17 12 7.6 3.790 1,05 12 8,95 6.8 13,7 10 6,4 1 5,1 . 1 0,9 7 5.690 1 .68 52,5 39,2 26,2 14 10,3 6,55 15,9 1 1 ,7 7.4 1 7,9 12,6 8 � 500 )( 260 (0.079) 600 )( 260 (0.097) Recta 22 t¡,o 45° Rec1/t1a parCae(udmdade"/lsmá)i/m(mpulxi�m)soión parcaudale(dmde"/s)mli/m(n.pulmim1)so/ión 750 )( 300 (0,147) 900 )( 300 (0.177) 22 ° 45° f . 31,5 · ,23,5 15,7 -- - FACTOR «K» 0,0366 0,0244 0,01 1 2 0,0071 10 7.5 5,15 11 1 0,6 7.9 5,35 8,1 5,55 CAPÍTULO 3. DISTRIBUCIÓN DE AIRE EN ESPACIOS ACONDICIONADOS TABLA 21. 2-101 RENDIMIENTOS PARA REJILlAS DE IMPULSióN, SóLO REFRIGERACióN (Cont.) Para techos con jácenas 9,5, 221/11° 10,7, 45° 4,3 34,6 Caudal Aldelc(matn)ircoe Diferencia de temperat1ura : m•Jh m1/s ml n i m a de t e c h o Al t u r a ( m ) 18,40,3727,789 8,7,4,6,63105 8,6,94,301 5 4,8,9,6,778 20.43,30,469 8,6,4,372 9,6,4,7875 107,5,,7063 32,21,89 4,6,655 7.6 4 8,5,245 4634,23,26 4,9,6,791 107,5,.7325 11,5,8,74 47.3624,18 7,9,4,3795 108,5,,8255 12,68,39 37,2650 5 107,5,055 8.5,1.764 126,9,.92 5037,25 5 6,9,7,0965 18,6,.674 126,9,,92 39,5326,56 108,6.,2845 129,6,,232 1406.,62 28.6042,66,35 111,25.8,,7764 11439,6,,,23955 115,1607,,526 44,29,8 9,6.�5 07.8 7,1 6 6145,30,65 13,9,6,271 5 11,157,21 17127,6 484228,3 118,,.76 136,9,,2595 1607,62 30,666145,76 149,6,3,73125 11.16,157,21 18127,7 6 48,32,65 06,56 127,6 128,,18 695134,,6 176..43 18127,,9 19,18.4 68 72.36,64,682 167,,93 113,88,,379 2114,9 8 0,«K»0182 0,0066 10 POSICI Ó N DE GUIAS = RECTA = e 1 RECTA = (oC) 11' so ; ' ' 1.640 0,43 2.100 0,585 2.620 0,728 3.140 0,87 3.940 1,09 4,800 1,33 2.700 0,76 3.39Ó 0,94 ' ' 1 4° 1 ' 4.090 1 ,135 6.100 1.42 6.150 ' 1,7 3.320 0,92 6.300 7.600 1 1,16 4.170 5.060 1· . 1.4 . 1,76 .. 1 2,12 FACTOR . 1 1. Aver;tumf:o�e.ramlesmen�ePmcr?Stcetómen!n reactd�.a hasen tela cenmáxitSero,mcconoonsenigulnoeas conedefxtrlegulmxiosóans. geLenancdt'!-tvadeardegexntrcetam1/ode-¿0de• 45°la rsetjgilmfa,lcyadeunmodoa deflesxmióinlarangulpara aurnadediv45oer­ donde la cor iente deindiacirea hlaydia stiadncio sausdetancisdea mlaentsaeliddiasiphada.asta 3. detmpualsahrabeiltaatciróen,haexstcaeputonacudtasntdoanc.tha Noycaonresefsupesondinietmpresendeetenecalacl eolsrargeion puertdeaéqrmuleat�cl aasbocPadeabafl!telderotmáscabsel, acnsdicubrba�tast.nerlc75%deisaodleakcal,ado,cdeo/mohetdt· �\cscoh.anConslaccaaprrrggoiadapusetrporlaésnirómdonmaquiicha.loarizncoaarntrgiaal, 4. de la rejil a. viene condicionada por la superficie libre efectiva 5. deobteangeura.las velocidadeses aquelindicladasa preysiósne miquede sene rmmequiecolreupamnara 6. méEstso einsf,elraiodirsdeltanctdeliaecho.desde el suelo hasta la jácena u obstruc ión puldea veetdelemocdapeidrrafdtudeundercai,osprnaaloimdpuaielnsi tódioncaohordrae,izc(opostontabaailcal i)órnesem'jdei /lha,.latmlLaes nguealimnitadouasr,aaedildetnfuercartueequenchtioa didemeporendlatidederaeb¡adetlajobsendeolsecerlsatóiégnualalteumefreaocntmadeuosadyquetaore.cEshquedosoprmfeavefneairmcilbteausle.ralaquemfaltnulairmapaaderctoelarsuemispeson­rmioar 8. permáxmmitosejuizngdiacradeedlosmoviresmuliteantnoentountal movide aimreesi enteolelcdelol ncaeilrp.etLosoenquelvaa zlonosrnaes deobsoclutprlouaucdyaaeln.deSiel paet stoasvam/deobsloat.rterSeesucconm3siuo/ponehneunpors 10%vaqum•rleandedemucpaoleansbrsleeidsccie,derpeaóbnlesntmoranaaenjustvs,eteardetrscsae.l 9. lpora vealocreidjialda. de salida queda limitada porbajoel ruido producido NOT S Pr�pulsión hori :z:t? ntal divergente. un 22 2. Alcance del tiro _ Propulsión � orizontal infE!rior la velocidad Presión estática Medir la altura 7. la altura techo con la luz mínima ú nicamente. techo minima Y a__ m"/h por m• superficie de pared 0,25 ���� ����� �� Para aplicaciones que requieren un nivel de sonido Tercera Parte PROYECTO DE LA TUBERÍA .v• j . j j j j j j j j j j j j j j j j j j Capítulo l . PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES En este capítulo se estudian las características de las tuberías que son comunes a las instalacio­ nes de acondicionamiento de aire, de calefacción y de refrigeración. Estas características compren­ den Jos distintos tipos de materiales usados, las limitaciones de servicio, dilataciones, vibraciones, racores y codos, válvulas y pérdidas de presión, todo lo cual tiene una importancia primordial para, el ingeniero proyectista, puesto que influyen en la duración de la tubería, costes de manteni­ miento y coste inicial. Los conceptos básicos sobre la circulación de líquido e informaciones sobre diseño en campos más especializados, tales como sistemas de agua a alta temperatura o refrigeración a baja tempe­ ratura, no se incluyen en la presente edición; información sobre estas aplicaciones puede ha­ llarse en otras obras especia�izadas. GENERALIDADES SOBRE EL PROYECTO MATERIALES ' • Los materiales más corrientemente empleados en los sistemas de tubería son los siguientes: 1. Acero · negro y galvanizado 2. Hierro forjado · negro y galvanizado 3. Cobre · blando y duro. La tabla 1 incluye los materiales recomenda· , dos para diferentes usos. La tabla 2 contiene las pro¡:¡iedades físicas de tuberías de acero, y la tabla 3 las propiedades físicas de tuberías de cobre. LIMITACIONES DE USO Los valores de seguridad de las presiones de trabajo y las temperaturas para tubería de acero y de cobre1 incluyendo los acoplamientos. están prescritos en las normas oficiales de cada. nación. Cuando se tengan dudas en lo que concierne a la capacidad de los tubos. acoplamientos o vál­ vulas para resistir las presiones y temperaturas en una instalación consúltense dichas normas. En muchos casos, podrán eliminarse cálculos su­ perfluos en el proyecto y reducir costes. La presión de trabajo y la temperatura para tubería de cobre depende de la resistencia de Jos acoplamientos y del tubo, de la composición de la soldadura empleada en las juntas, y de la temperatura del fluido transportado. La tabla 4 da los límites recomendados para tuberías de cobre. DILATACióN DE LOS TUBOS Las -tuberías sometidas a cambios de tempera­ tura se dilatan o contraen·. Cuando sean previsi­ bles cambios de temperatura, al proyectar la tu­ bería deberán utilizarse tubos y accesorios capa­ ces de absorber el esfuerzo resultante, así como diseñar el trazado de la conducción de forma que los movimientos resultantes de las dilataciones y contracciones ayuden a absorber dichos esfuer­ zos. La tabla S indica la dilatación térmica lineal de las tuberías de cobre y acero. Se emplean normalmente tres métodos para contrarrestar los efectos de la dilatación y con­ tracción: 1. Bucles de expansión y codos de dilatación. La tabla 6 da las dimensiones de Jos bucles de expansión que se requieren para dilata­ ciones de hasta 150 mm. El gráfico 1 da las dimensiones de los bucles de expansión construidos con tubo de acero y uniones soldadas, para dilataciones de hasta 250 mi­ límetros, El gráfico 2 da los codos para tubos de acero y dilataciones de hasta 75 milímetros. Las dimensiones de los bucles de expansión pueden reducirse sometiéndo­ los a tracción en frío cuando -se colocan en 3-4 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA APLICACIONES TUBOservicio ACCESORI OlaStón moldeado Cobr e o Cobr e dur o P r e s i ó n de l a t ó n ma t r i z a d o o Conduct aspiracoiónde Ac21Siernokg/sdeoldcadurem•sp•easopar norra· mdiaélm. 60,3 Acteresartboaañjamaodo15leabkleg,/crm•oscado o soldado. Presión de o Cobr e l a t ó n ma t r i z a d o l a t ó n Cobr e dur o P r e s i ó n de s e r v i c i o 21 kg{ c m• • o mol d e a d o e s t a ñ a d o REFRIR-GERANTES odeTucolbnduiqeur/iadctoo AcEEessrppoeessoorr norrefomrzaaldoparpaa rdia ádimá,m. 48,48,3 3 Acterarobajmalo 30eablkg{e crom•sc.ado o soldado. Presión de 1R-222 Si n di é m . 60, 3 R-500 Cobr e du r o P r -e s i ó n de s e r v i c i o 21 Conduct decaliegasnteo AcerSino sdeoldadurespesaopar norra mdiaélm. 60,3 kg/cm'• AcCobrtereasrtboeaañjoamalodo30leaatbókglne,{macrm•otsrcizaaddoooosolaldtaódno.molPredseadoión de Accieróon negr• o, galvanizado, soldado o de fundiAcero negro o galvanizado •• AGUA REFRIGERADA Lateórno negrmpldoe,adgao-lvCaobrnizeado,o lsaotóldnadoma,torizdeadofundiCobreroe gadurlvoan•iz•ado • • Ac Ac SUPLEMENTARIÓNA AGUADE-. CONDENSACI Cobr·Aceroe gadurlvoan•iz..ado • • LatGalcióvónanin molzado'de.ipd'ao-raCdrdbrenaje oe ·o18tva6nc·ianldao-trAizacdeoro 'f ialeóabln· emoloddeeado-fundiCobrcióeno latón matrizado , LfNSADOI;iAS DEO DRENAJE CONDENCobr e dur o • Lat AcLateóron smololddadoeado-o Cdeobrfeundio claiótónn• •ma• trizado AcCobreroe neQrduroo • VAPOR CONDENSADO ACeLatórno molsolddadeado-o oCdeObr· feund•·o clatótónn•••ma, trizado AGUA CALIENTE CobrAceroé durnegoro• lvo para los dilimetros 1{4H 3{8" pa•r••a lSeoEsn cualpugeneredeesalsut,eielltzotamarurbotuébodeturboeaccocierreocdodeoci(deposrpeconesisóonrudecnoarsprieerenvtsiecióion elde21tsukg{eborvcidecm"io)cdeparobr28ae durlokg{s odicm•á(pmer,estrióons idenfesrieorrveiscioo 28igualkges{cam7/") 8s"o,nsaadecuados acicoonamindiceiontnaomprienetvoisdeibleais.re. No obstante habrá que cerciorarse de que losespesores son suficientes teniendo en cuenta las temperatuparrasa laprs eaplsioicneacis odenesfuden­ tante haEnEnbgeráEnquesepraañlcalearsconsciuonraiourlnestearsdedenorquemfuandiloUNEcsióensp1e9saoc002reersosspooanbrraseuprfpriceiseeisonitneoenessts15enienekg{ndolacsmten�ubersocuentníaasd. aecluaasdtaesmpaperraatluarsasinstaprlaecisioonesnes dede acondi funcionamicionamienteontproedevisiabirlees..No obs­ TABLA 1 . MATERIALES RECOMENDADOS PARA LOS TUBOS Y ACCESORIOS SEGúN LAS APLICACIONES y > soldadura para ,_ > y > -5: y > •• . 0 ,. • • . � •� • y • . y y ••• y y y Nota. su sitio. Los dos tubos que se han de unir se cortan una longitud igual al 50 % de su máxima dilatación previsible y luego se coloca la curva de expansión por deforma­ ción elástica. Así se reduce a la mitad el esfuerzo de la curva de expansión cuando se dilata o se contrae. 2. Juntas de expansión. Principalmente se fabrican dos tipos de juntas, el tipo des­ lizante y el de fuelle. El primero posee va­ rias desventajas: a) Requiere empaquetadu­ ras de estanqueidad y necesita engrase, lo que obliga a colocarlo en un lugar accesi­ ble; b) Deben instalarse guías en las juntas para evitar que se doblen y agarroten. Las juntas de expansión de tipo de fuelle son satisfactorias para pequeñas dilatacio­ nes, pero los tubos que unen deben estar alineados y con guías para sus desplaza­ mientos con el fin de evitar bridas en las mismas. 3. Tubos flexibles metálicos o de caucho. Pa­ ra absorber la dilatación sólo se recomien­ dan en el caso de tubos flexibles de pequefio diámetro, ya que si el diámetro fuese gran­ de la longitud resultaría excesiva. Para ab, sorber la dilatación el tubo flexible debe instalarse perpendicularmene a la dirección en que tiene lugar la dilatación. · No siempre son necesarios los dispositivos mencionados para contrarrestar los efectos de la dilatación y contracción de la tubería. En efec­ to, se pueden omitir en la gran mayoría de sis­ temas de tubería, si se saben aprovechar correc­ tamente los cambios de dirección que normal­ mente son necesarios en el trazado. Por ejemplo, consideremos una unidad intercambiadora de calor ·y una bomba situada a una distancia de 16 metros. Normalmente se obtiene la flexibilidad suficiente haciendo que la tubería de la . bomba llegue hasta el techo y que descienda hasta el in­ tercambiador de calor, a condición de que la tu- 3-5 CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES mm DIÁMETRO EXTERIOR 10,3 13,5 17,2 21,3 26,9 33,7 42,4 48,3 60,3 73 88,9 101,6 1 1 4,3 1 4 1 ,3 168,3 219,1 273 • 323,9 355,6 406,4 mm ESPESOR TABLA 2. mm CARACTER[STICAS DEL TUBO D E ACERO m'/m ->< 1(}-S m'/m m' kg/m DIÁMETRO SUPERFICIE SUPERFICIE SECCIÓN INTERIOR EXTERIOR INTERIOR- LIBRE - x 1 o--" 1,75 6,8 32,36 2,5 5,3 32,36 21 ,36 - x 1 Q-II 1- PESO DEL TUBO _ kgfm PESO DEL AGUA CONTENIDA 36,31 0,366 0,036 1 6,65' ' 22,05 0,477 0,022 70,88 0,563 0,071 44, 17 0,7 1 1 0,044 0,854 o, 122 1,09 0,091 2,0 9,5 42,41 29,84 3,0 7,5 42,41 23,56 2,35 12,5 54,03 39,27 3,2 10,8 54,03 33,93 122,7 9 1 ,60 2,65 16,0 66,91 50_,26 200,9 1,21 0,201 3,7 13,9 66,91 43,67 1 51,6 2,05 0, 1 5 1 2,65 21,6 84,50 67,86 366,4 1,57 0,366 3,9 19,1 84,50 60,00 286,5 2, 1 9 0,286 3,2 27,3 1 05,9 85,76 585,3 2,39 0,585 4,5 24,7 1 05,9 77,59 479,1 3,2 0,479 3,6 35,2 133,2 1 1 0,9 973,4 3,4 0,973 5 32,4 133,2 1 01 , 8 824,4 4,6 0,824 3,6 4 1 ,l 151,7 129,1 1326 3,9 1,32 5 38,3 1 5 1 ,7 1 20,3 1 1 52 5,3 1,15 4 52,3 189,4 164,3 2148 S, 1 2, 15 5,6 49,1 189,4 154,2 1893 7,5 1 ,89 5 63 229,3 197,9 3117 8,3 3,1 1 7,1 58,8 229,3 184,7 2715 1 1,4 2,71 5,6 77,7 279,3 244,1 4697 1 1 ,4 4,69 8,0 72,9 279,3 229,0 4174 15,8 4, 1 7 5,6 90,4 319,2 284,0 6418 1 3,2 6,42 8,0 85,6 319,2 268,9 5754 18,3 5,75 6,3 1 01 ,7 359,1 319,5 8 1 23 16,6 8, 1 2 8,8 96,7 359,1 303,8 7344 22,7 6,3 1 28,7 443,9 404,3 1 3008 20,8 13,0 1 2 1 ,3 443,9 38 1 , 1 1 1 556 32,1 1 1 ,5 10 7,34 154,1 528,7 484,1 18650 28,0 18,6 11 146,3 528,7 459,6 1 6809 42,3 16,8 8 203,1 688,3 638,0 32396 41,3 32,4 12,5 194,1 688,3 609,8 29588 63,2 29,6 10 253 857,6 794,8 50271 64,4 50,3 1 2,5 248 857,6 779,1 48305 79,7 48,3 74456 61,9 74,5 7' 1 8 307,9 1017 967,3 10 303,9 1017 954,7 72534 76,8 72,5 12,5 298,9 1017 939,0 70152 95,3 70,1 17,5 288,9 1017 907,6 65551 1 3 1 ,2 65,5 10 335,6 1117 1054 88457 84,6 88,5 11 333,6 1117 1048 87436 92,8 87,4 12,5 330,6 1117 1 038 85840 105,0 85,8 10 386,4 1276 1214 1 1 7264 97,0 1 1 7,2 1 2,5 381,4 1276 1 1 98 1 1 4248 120,3 1 1 4,2 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-6 TABLA. 3. pulgadas mm mm DIÁMETRO ESPESOR EXTERIOR. CARACTERISTICAS DEL TUBO DE COBRE mm m•fm m•fm kg/m DIÁMETRO SUPERFICIE SUPERFICIE s·ec;:CIÓN PESO DEL INTERIOR EXTERIOR INTERIOR LIBRE TUBO - x 1()-4 - x 1o-' - x 11)4 m• kg/m PESO DEL AGUA CONTENIDA . lll' Ñ :� � � " ·� t • � 1/2 5¡8 12,7 0,9 10,9 40,21 34,29 15,9 1 ,0 13,9 50,34 43,72 1 5 1 ,6 0,423 7¡8 22,2 1,15 18,9 70,30 62,51 3 1 1 ,0 0,676 1 1;8 1 3;8 1 5;8 28,5 1,25 26,0 81,79 530,9 0,973 0,531 34,9 1,4 32,1 1 1 0,5 1 0 1 ,0 809,2 1,31 0,809 41,3 1,5 38,3 1 30,4 120,4 1 1 52 1,69 1,15 2 1/8 5 2 ;8 3 1/8 54,0 1,75 50,5 170,7 158,9 2028 2,60 2,03 66,7 2,0 62,7 210,9 197,2 3087 3,69 3,09 79,4 2,25 74,9 251 , 1 235,6 4405 4,96 4,40 92,1 2,5 87,1 291,3 274,0 5957 6,39 5,96 5 3 ;8 8 . 4 1/8 . s 1;s 1 6 /8 3¡8 1 /2 5¡8 � ll' � N :�m -8 < � ·� � � � • � o u 718 � -8 " 1 ·¡ • � o u 0,093 o, 1 5 1 0,3 1 1 104,8 2,8 99,2 331,6 312,0 7728 130,2 3,15 1 23,9 41 1,4 389,2 1 2056 1 1 ,2 12,0 155,6 3,5 148,6 491,2 467,5 17343 1 4 ,9 17,3 9,5 0,8 8,01 7,73 7,9 30,08 24,85 49,01 o, 198 0,049 12,7 1 ,25 10,2 40,21 32,08 8 1 ,7 1 0,400 0,082 15,9 1 ,25 13,4 50,34 42,15 140,9 0,512 0, 1 4 1 22,2 1 ,65 18,9 70,30 59,45 280,4 0,955 0,280 28,5 1,65 25,2 90,56 79,27 l J /8 498,7 1,25 0,499 34,9 1 ,65 31,6 1 1 0,5 99,41 784,2 1,55 0,784 5 1 ¡8 2 1/8 41.3 1,8 37,7 1 30,4 1 1 8,6 1 1 16 2,02 1,11 54,0 2,1 49,8 170,7 156,7 1947 3,07 1 ,95 . 25/8 66,7 2,4 6 1 ,9 2 1 0,9 1 94,7 3009 4,35 3,01 J 1;a 5 3 /8 4 1;8 79,4 2,8 73,8 25 1 , 1 232,2 4277 5,96 4,28 92,1 3,0 86,1 291,3 270,8 5822 7,63 5,82 104,8 3,4 98,0 331,6 308,3 7543 9,70 7,54 1 30,2 4,1 122,0 41 1 , 4 383,8 1 1 689 14,4 1 1 ,7 155,6 4,9 145,8 491,2 458,7 21 157 20,7 21,1 9,5 0,8 7,9 30,08 24,85 49,01 1/2 5 ¡8 o, 198 12,7 1,25 10,f: 40,21 32,08 8 1 ,7 1 0,400 0,082 15,9 1 ,25 13,4 50,34 42, 1 5 1 40,9 0,512 o, 1 4 1 7¡8 •22,2 1 ,65 18,9 70,30 59,45 280,4 0,955 0,280 28,5 1 ,65 25,2 90,56 79,27 498,7 1 ,25 0,499 34,9 1,65 31,6 1 1 0,5 99,41 784,2 1,55 0,784 1111 3¡a :� 0,295 1 1;8 5 1/8 6 1;8 ¡, "ll' � 90,56 93,30 1 1;8 1 3;8 0,049 1 5!8 41,3 1,8 37,7 1 30,4 1 1 8,6 1116 2,02 2 5;8 54,0 2,1 49,8 1 7 0,7 1 56,7 1947 3,07 1,95 66,7 2,4 ' 6 1 ,9 2 1 0,9 194,7 3009 4,35 3,01 79,4 2,8 73,8 251 , 1 232,2 4277 5,96 4,28 92,1 3,0 86,1 291,3 270,8 5822 7,63 5,82 104,8 3,4 98,0 331,6 308,3 7543 9,70 7,54 2 1/8 3 1/8 5 3 /8 4 1/8 5 1;8 6 1/8 1 30,2 4,1 122,0 411,4 383,8 1 1 689 14,4 1 1 ,7 155,6 4,9 145,8 491,2 458,7 21 1 57 20,7 21,1 CAPITULO 1. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES 3-7 PAESI O N MÁXI M A DE FUNCI O NAMI E N TO ( k g} c m1 ) VAPOR TEMPERATURA <A G UA DE FUNCIONAMIENTO 1/i4ncalus1iv1/e 8 13/inBcluasi21/ve 8 25!in8cluasi41/ve 8 Todosdillmetrlooss TABLA 4. SOLDADURA UTILIZADA Plomo-50-e5s0taño EsEtastñaoñ95--o-anp5tilommoonio �Puupnetroiordea f600<>usión PRESIONES MÁXIMAS EN FUNCIÓN DEL TIPO DE SOLDADURA . oc 40 14 90 120 7 6 40 , Temperatura 2 25 14 17 12 175 19 13 (mm/m) oc Tubo de, cobre Tubo de o 0,4 0,7 0,2 0,5 50 1,1 0,8 1,5 acero o 25 75 ' f o 1,1 1 ,4 100 1,9 1 25 1 50 1 75 2,3 2,7 3,2 2,0 2,3 ·· 200 225 250 3,7 4,2 4,8 2,6 2,9 3,3 s valoreCs. anteriores de-20<> lo están basados 1,7 en la dilatación a partir SOPORTES Y SUJECIONES Todas las tuberías deben estar sustentadas por soportes colgantes que resistan el peso combi­ nado de la tubería, accesorios, válvulas, el fluido contenido en los tubos y el aislamiento. Asimis� mo, deben mantener la tubería correctamente ali� neada cuando sea necesario. Donde exista dilata� ción o contracción extremadas deben emplearse soportes colgantes o monturas con rodillo. Los soportes deben tener una superficie de contacto lisa y plana, sin rebabas ni otras protuberancias que podrían gastar o cortar el tubo. El factor que determina la separación entre los soportes en líneas de tuberías horizontales es la deformación del tubo debida a su propio peso, el peso del fluido, los accesorios y el aislamiento. La tabla 7 inqica las separaciones recomendadas - 1 - 21 19 14 - . lO - 8 1 11 TABLA. 6. BUCLES DE D I LATACIÓN E N LAS TUBERIAS D E COBRE 2l 1 2L MIN D I LATACIÓN D E LOS TUBOS D E CO B R E Y ACERO 20 Nota. 8 6 35 - 7 5 3 5 hería esté colgada del techo mediante soportes, y sujeta únicamente en los extremos donde se fija a la bomba y al intercambiador de calor. TABLA 5. 9 28 21 120 10 12 90 65 e ' 10 65 --r 3L M/N BUCLE DE DILATACILONGI ÓN TUO L (mm) CODO Diexl.imteeritoror Para una dilatación de 10 7¡a 1 l¡e 3 1 ;e 1 5;e 25 27 29 31 35 39 2�8 He J l;e 4�8 5 /8 6 1/8 , · 43 47 55 60 20 30 40 50 32 36 39 41 45 48 49 53 57 41 45 49 50 56 60 60 66 70 69 77 66 77 87 55 62 70. 78 74 84 90 56 60 65 81 97 97 109 106 1 1 9 86 60 61 80 70 76 84 1 00 78 77 91 101 107 102 65 70 86 90 97 107 120 1 28 116 127 140 153 86 94, 1 14 1 22 150 95 1 04 1 16 1 25 ' 1 43 155 133 170 147 1 88 1 58 1 99 172 . 209 Datos reproducidos de Mueller Brass Co. para tubería de acero en las condiciones reseña� das y con agua como fluido. El espaciado de soportes para tubería de cobre se da en la tabla 8, incluyendo el peso de la tu­ bería llena de agua. Las tablas 7 y 8 se refieren a tuberías ((sin in� clinación". Los conductos de agua y refrigerante son normalmente de trazado horizontal; los con�· duetos de vapor son inclinados. Los de agua pueden estar inclinados cuando sea necesario su drenaje. La tabla 25, página 90, da el espaciado de los soportes cuando se emplea tubería de acero en líneas o conductos de vapor con pen­ diente. Si las tuberías no están adecuada y correcta­ mente sujetadas, la dilatación puede forzar ex- 3-8 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA GRÁFICO 1 . 35�6 323,9 273 'E .S 219•1 o 1 y 1 1 i : i 1 'i ' 1 ,{ ' ! )" í '� /[ 1 !. V ·, ! V ; j , / V: • 16�3 � .. 1 \ '¡ : 141 •3 � 1 1 4.3 o -�. as.9 73 � .¡¡ 60,3 o w 1 BUCLE DE D I LATACIÓN (Tubo de acero) 4�3 : � 1. ' 1 1 Ji 1 1 ', i • : 1 ;¡ W = t,s· m 1 , 1 V i ' !/ ! 33.7 = 0,9 m ·% v:1' ' 3 ,3 1 ' 4 ,4¡ ' %\ v(j.{ '� ' . ! ! 1 1 , : 1 111 ' 1/ L . 2 ,2 1 v 5 1 s, ' • ' 6 H» 6 1 ' ' ,7 1 ' ¡ : · i 1 8 18[ �. 1 i 1 1 1 ! ! i 7 i 1 ! ' 1 1i ! ' 1 1 • ' i i!i· 1 11 . 10 9 ,9¡ · JO 1 10 , . P1 W = l,S m �����LL��������������-LLL-L�-LLL��-L W = 0 9 0 1 3 4 ' _. ,_L 1 .L�•L 5L j _,_ ,�,'-'2,l•m IL�_,LL I �� •'J. I-L� , _. 1� , ','..l. l_.,� , ,_ .' _,_ l_,_�,_j 1L i _,_ ,_,L-'·P l-' 'L I .L_,__.,_,_ I _,_ ,_.,_c ·L Longitud « (metros) Datos reproducidos de Ric-Wil Co, G RÁFICO 2. CODO DE D I LATACIÓN (Tubo de acero} 10 11 12 Datos reproducidos de Pittsburgh Pipe Coil & Bending Co. CAPiTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES 3-9 , DIÁMETRO(mm), EXTERIOR SEPARACIÓN ENTRE (m) SOPORTES TABLA 7. SEPARACIÓN ENTRE SOPORTES PARA TUBO DE ACERO . 27 - 42, 4 . 48,3 - 73 88,9 ' 1 0 1 ,6 1 1 4,3 - 168,3 3 2 1 9 , 1 - 13,9 355,6 e 406 ' · 2,5 3,0 3,5 4,0 5,0 6,0 DIÁMETRO EXTERIOR SEPARACIÓN E(mNTRE) SOPORTES TABLA 8. ' SEPARACIÓN ENTRE SOPORTES PARA TUBO DE C O B R E s;a 7¡8 _ 1 l;s 1 J¡s - i 1;6 2 s;a .. 5 l¡s . 6 ljs ' 8 l¡s 2,0 2,5 3,0 3,5' 4,0 cesivamente las juntas y los accesorios de la tu­ bería. Los soportes o sujeciones se colocan de acuerdo con las condiciones de la instalación. Por ejemplo, en un edificio alto, de 20 plantas, los tramos verticales podrían sujetarse en la plan­ ta S y en la 1S con un dispositivo de expansión colocado en la planta 10. Esta disposición permite que el tramo vertical o montante se dilate en ambas direcciones desde las plantas S y 1S, con menor desplazamiento al nivel de los colectores, tanto si éstos están situados en la parte superior como en la inferior del edificio. En edificios más pequeños, por ejemplo, de S plantas, los tramos verticales se sujetan una sola vez. Normalmente esto se hace cerca del co­ lector, de modo que el tubo pueda extenderse en una sola dirección, sea ascendente o descendente, dependiendo de donde se halle el colector. El hecho más importante a considerar cuando se proyectan los soportes y su situación en la tubería es la dilatación que corresponde al cam­ bio de temperatura que deba sufrir. Cuando ma­ yor sea la variación de temperatura, mayor será la dilatación o la contracción. Los soportes, los sujetadores y las guías se emplean para que la exp�sión se realice en la dirección conveniente, de modo que no se originen averías en la insta­ lación a causa de defectos de proyecto o situa­ ción de las tuberías. Por ejemplo, si una cone­ xión para un tramo de derivación de un colector o un tramo vertical está situada cerca del suelo, de vigas o jácenas, tal como en la figura 1, un cambio de temperatura puede originar la rotura de la derivación, con la subsiguiente pérdida de líquido y daños por inundación. Esta figura muestra que se producen averías cuando .el tramo 17 FIG, l. Derivación muy cercana al suelo {pulgadas) vertical se dilata más que la distancia X. Cuan­ do se proyecta un sistema de tuberías deben te­ nerse en cuenta estas consideraciones. AISLAMIENTO ANT\VIBRATOR\0 EN SISTEMAS DE TUBERIA Los efectos desfavorables causados por vibra­ ciones en la tubería son: l. Fatiga del material, lo que puede originar la ruptura de las juntas. En el caso de tu­ bería de refrigerante, da lugar a pérdidas del líquido refrigerante. 2 . Transmisión de ruido, por la misma tubería o a través de la estructura del edificio y los lugares en los que la tubería entra en con­ tacto directo con dicha estructura. Siempre es difícil prever las perturbaciones originadas por vibración en una instalación de tuberías. Por esta razón, las recomendaciones para reducir al máximo los efectos de la vibra­ ción se dividen en dos categorías : 1. Prevenciones en el proyecto. Incluyen las precauciones que puedan evitar eficazmen­ te las vibraciones. 2. Remedios o correcciones. Son necesarias cuando inicialmente no se ha tomado las precauciones debidas, o bien, más rara­ mente, cuando las precauciones resultan in­ suficientes. Consideraciones· de diseño para el aislamiento antivibratorio 1. En todo sistema de tubería, la vibración tiene una causa que, generalmente, es debi­ da a un componen te móvil de la misma, tal como una bomba de agua o un compresor. Cuando en el proyecto se estudia el modo de eliminar las vibraciones debe prestarse TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-10 Grapa metálica FIG. 2. 5. Soporte colgante con estuche aislado la max1ma atención a los métodos de fi­ jación y soporte de estos elementos con órganos móviles. Por ejemplo: a. El peso del zócalo que soporta el apa­ rato que puede originar las vibraciones debe ser suficientemente grande para reducir al mínimo la intensidad de las vibraciones que se transmitirán a la tubería y a la estructura del edificio. Cuanto más pesado sea el soporte me­ nor será la intensidad de la vibración. b. También pueden emplearse materiales antivibratorios destinados a disminuir la intensidad de las vibraciones. c. Puede ser necesaria la combinación de ambos métodos. La tubería debe ser proyectada de modo que ninguno de los tramos esté sometido a la acción oscilante resultante de las vi­ braciones. Los esfuerzos de vibración se amortiguan transformándolos en otros de torsión o flexión. 3. La tubería debe estar sujetada finnemente en puntos apropiados. Los soportes deben tener una superficie de apoyo relativamente grande para evitar el basculamiento del tubo soportado, que puede producir la ro­ tura del tubo. El soporte más cercano a la fuente de vibración debe ser colgante y an­ tivibratorio y los siguientes deben tener una funda aislante, como representa la fi­ gura 2. En instalaciones de tubería con ma­ quinaria que posea partes móviles, no se deben emplear soportes colgantes sin ais­ lante antivibratorio (bridas o vástagos uni­ dos directamente al tubo). 4. La tubería no debe tener contacto directo con los tabiques o cielos rasos que atra­ viese. Cuando haya riesgo de contacto en­ tre el tubo y el tabique o �1 techo, se deben 2. interponer manguitos con revestimiento in­ terior flexible. Si los tubos están colgados en el techo o en la pared se deberán em­ plear soportes no rígidos que impidan la transmisión de las vibraciones a la estruc­ tura del edificio. También se empleará este tipo de soportes cuando la tubería esté ins­ talada en un sitio poco accesible. Los tubos flexibles son generalmente apro­ piados para absorber las vibraciones en tu­ berías de pequeño diámetro. Para su mayor eficacia se instalan perpendicularmente a la dirección de la vibración. Si las vibra­ ciones no están limitadas a un plano o a una dirección, se emplean dos tubos fle­ xibles instalados perpendicularmente entre sí. El tubo flexible no debe ejercer esfuerzo alguno sobre el elemento productor de vi­ braciones al cual esté unido. En el extremo opuesto del tubo flexible, o par de tubos, se sujeta la tubería mediante un soporte con revestimiento interior flexible con el fin de reducir la vibración a un mínimo. Generalmente no son recomendables tubos flexibles en instalaciones sometidas a pre­ sión, porque ésta los hace rígidos y trans­ miten las vibraciones del mismo modo que un tramo de tubería rígida. Los tubos flexibles no son muy eficaces para absorber vibraciones de tuberías de sección grande. Su eficacia disminuye por­ ·que la relación longitud/diámetro debe ser relativamente grande para que sean sufi­ cientemente flexibles. En la práctica, la lon­ gitud que se puede emplear queda limitada, por lo que su flexibilidad no llega a ser su­ ficiente. Remedios después de la instalación Una nueva colocación, por tanteo, de los soportes de la tubería, puede dar como re­ sultado el amortiguar vibraciones anorma­ les en la tubería. De esta forma puede con­ seguirse que la tubería absorba la vibración por flexión y eliminar algunos efectos de re­ sonancia mecánica. 2. Si la nueva posición de los soportes no re­ sulta eficaz, puede recurrirse a otras solu­ ciones: a. El tubo puede aislarse del soporte por interposición de corcho, fieltro de pelo, u otro material flexible (fig. 2). b. Puede añadirse un peso al tubo antes del primer soporte rígido (fig. 3 ) La inercia del tubo aumenta y las vibracio­ nes se reducen. c. Pueden ciñadirse otros soportes elásti­ cos. 1. . 3-11 CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES Soporrígidote suplePementso rtrio elástico Recomendada \_ Bomba � Aceptable -- � 1 FIG. 3. Peso suplementario para amortiguar vibraciones ACOPLAMIENTOS (CODOS Y UNIONES) FIG. 4. Los codos son causa de pérdidas de carga o caídas de presión importantes en un sistema de tubería. A igualdad de velocidad, la magnitud de esta caída de presión depende de su radio de curvatura. Se recomienda, pues, codos de gran TABLA 9. 1. y 5. 1. 2. 4. c. 1. y 5. 1. 4. 1. y 4. •. y «Y» AGUA Desviaciones para evitar SaSaSaSaSatttttiiiiisssssfffffaaaaaccccctttttooooorrrrriiiiiaoaaa Sa(SaSasatttliiimsssfffueraaaccctttoooarrrnoiiiaaa cor osiva) Satisfactoria SaSaSatttiiisssfffaaaccctttooorrriiiaaa SaSaSatttiiisssfffaaaccctttooorrriiiaaa (salmuera no cor osiva) SaSaSaSattttiiiissssffffaaaaccccttttoooorrrriiiiaaaa SaSaSaSattttiiiissssffffaaaaccccttttoooorrrriiiiaaaa Satisfactoria � obstáculo radio de curvatura siempre que sea posible. En las desviaciones, para salvar un obstáculo, se recomienda emplear codos de 45° en lugar de 90° (fig. 4). VAPOR SaSaSaSaSatttttiiiiisssssfffffaaaaaccccctttttooooorrrrriiiiioaaaa ((ablataja prpreessióiónn)) SaSaNottiissrffeaacccottoomerriiaandada Satisfactoria SaSaSatttiiisssfffaaaccctttooorrriiiaaa (baja temperatura) SaSaSatttiiisssfffaaaccctttooorrriiiaaa (baja temperatura} SaSaNoRettciissorffemeaacccottnoomedarriiaanddaa da SaSaNottiissrffeaacccottoomerriiaandada SaSattiissffaaccttoorriiaa {baja presión) UTILIZACIÓN DE LDS DIVERSOS TIPOS D E VÁLVULAS CONSTRUCCI A. 2.UniRosUnión óecnnatdroeÓ.eNl cuDEerpLAo VÁLVULA la cabeza o sombrerete 4.3. AtAuSolotdornacidllaaavdae B. TipoMóviMóvidell--tRRijososa ccdeaa eilnaxttevlierroilovrrula 3. FDeijas-liRzosanctea interior Un2. iRosSolón dceaanddtarae tuberla válvula 3.4. SolSolCóniddcaaadduurraa fdueeretestaño 6. Brida VáDISlv2.CublaCuCudeDEññaa cCIpamaompuErctRREiidzaaerta 3. CuDoblñae fldiexiscboleparalelo Vlilv2.ulaAsAss iieeesnnfttéooricccaóósnni,iccaoonguaesnlatcrrheecosh.o en 3. AgAraundeja la de cier e VliSólolvupalaradeR-macho 12, R·22, R-500 R·502. 1 REFRIGERANTE SaSaNoNoSatttiiisssrrfffeeaaacccccootttooomemerrriiiaaanndadaddao SaNoSattiissrffeaacccottoomerriiaandada No recomendada NoReReccoorememeconnmedadandddaaa da SaSaSatttiiisssfffaaaccctttooorrriiiaaa NoNoNo rrreeecccooomememennndadadadddaaa No recomendada SaSaSaSattttiiiissssffffaaaaccccttttoooorrrriiiiaaaa No recomendada • TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-12 �·. .· -crJ- � 9? l . No debe emplearse NO.I · . AcéJ)tabfe·, Preferible al n, N0.2 FrG. S. o. 1 comunes a todas ellas, a fin de que el ingeniero conozca los diferentes factores que intervienen. . . Nd.3 1 Empalmes en forma de T Los empalmes en fonna de T, en los que con­ curran dos corrientes, deben instalarse de modo que eviten que dichas corrientes actúen directa­ mente en oposición en el interior de la T (fig. 5), ya que provocarían efectos de turbulencia, lo que produciría una collsiderable pérdida de presión, y, posiblemente, también, golpe de ariete. Si hay más de una T instalada en la línea, se recomienda entre cada dos uniones de T, un tramo recto cuya longitud sea 10 veces mayor que el diámetro, re­ duciéndose de esta forma la turbulencia. Para facilitar el montaje y las operaciones de mante­ nimiento y reparación en la instalación se utilizan uniones y bridas que se colocan en los sitios en que sea necesario desmontar los componentes del equipo y los aCcesorios para dichas operaciones. Los diversos métodos de unión de los acopla· mientos a la tubería se describen en la página 14. DETALLES DE CONSTRUCCióN Conexiones entre el casquete o sombrerete el cuerpo y La unión de la tapa con el cuerpo se puede rea­ lizar normalmente según cinco formas diferentes, denominadas: roscada, de unión, atornillada, sol­ dada y con sello a presión o dispositivo de auto­ clave. Cada tipo de construcción tiene su propio uso y ventaja. 1. Los casquetes roscados se recomiendan en los casos de baja presión. No deben em­ plearse cuando el desmontaje y montaje sean frecuentes, o donde las vibraciones, los golpes u otras condiciones adversas puedan someter a esfuerzos o deformar el cuerpo de la válvula. Los casquetes rosca­ dos son económicos y muy compactos. La figura 6 representa el cuerpo en una válvuJa de ángulo con el casquete roscado. 2. El casquete de unión y la configuración del cuerpo están ilustrados en la figura 7. Este tipo de casquete no se fabrica, normalmen­ te, en tamaños mayores de 2", ya que se prE-cisaría una llave extremadamente gran­ de para su desmontaje. Esta unión consti­ tuye una conexión robusta y hermética, y su montaje y desmontaje es fácil. 3. Los casquetes atornillados se emplean prác­ ticamente en todas las válvulas de gran tamaño, aunque también se fabrican en las de tamaños pequeños. Este tipo de junta Tija móvil (rosca i con la tija) VÁLVULAS DE USO GENERAL La selección de válvulas que den un rendimien· to adecuado, longevidad y bajo coste de mante­ nimiento. es muy importante en el proyecto de un sistema de tuberías. El diseño, la construc· ción y el material de una válvula determinan si ésta es, o no, apropiada para una aplicación par· ticular. La tabla 9 sirve de orientación en la se­ lección de una válvula destinada 'a una aplicación particular. Normalmente, son seis los tipos de válvulas que se emplean en los sistemas de tu­ bería: las de compuerta, esféricas, de retención, de ángulo, del tipo "Y" y llaves de grifo. Cada tipo de válvula tiene una función definida en el control de fluidos del sistema. Antes de estudiar los distintos tipos de válvu­ las, describiremos los detalles de construcción Casquete roscado Extrosrceamdos Flujo FIG. 6. Válvula angular CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES Tuerca de presión deCasuniquóetne Flujo 3-13 00" FIG. obturador 7. Válvula esférica FIG. 9. es fácilmente desmontable. Es adecuado pa­ ra altas presiones de trabajo y su construc� ción es robusta. La figura 8 representa una válvulq de compuerta, mostrando un cas� quete atornillado y la construcción del cuerpo. 4_ Los casquetes soldados se emplean única­ mente en válvulas de ·acero de tamaño pe­ queño, utilizadas generalmente en tuberías de vapor a temperatura y presión altas (fi­ gura 9). Esta construcción es difícil de des­ montar y volver a montar. Por esta razón no se fabrican en tamaños grandes. S. Los Casquetes estancos a presión o de auto­ clave son utilizados en las conducciones de vapor a alta temperatura. La figura 10 muestra la disposición empleada en una (roTisjcaa móviexterl.ior) la tija) FIG. Válvula de casquete soldado {roTiscjaa emóvixterilor) Prensaestopas atornil ado Discfolexdeiblecier e Caa sprqeuetsióen estanco pa1 raExstroeldmosadura 10. Disco de cierre flexible (válvula de compuerta) válvula de compuerta. La preswn interna mantiene ajustada la junta de la tapa. Este tipo . de construcción de casquete o tapa simplifica el montaje y desmontaje en vál­ vulas grandes para alta presión. Desplazamiento de l a tija (vástago) de la válvula FrG. 8. Válvula de compuerta En la mayoría de aplicaciones, el que la tija sea móvil o fija no influye sobre el control del fluido. El desplazamiento longitudinal de la tija puede ser conveniente cuando sea necesario una indicación de la posición de la válvula, mientras que donde exista poco espacio, por encima de la misma, será preferible la tija sin desplazamiento. Figuras 6�10, cortesla de Crane Co. 3-14 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA Volante (no asciende) FIG. /p'""""'"'P" atornillado 11. Válvula de compuerta (Tija fija) Se construyen válvulas con tijas que se desplazan longitudinalmente, con rosca exterior o interior; otras, sin dicho desplazamiento (llamadas fijas), también con rosca exterior o interior, y otras deslizantes (sin rosca), utilizadas para aperturas o cierres rápidos. 1 . La tija móvil con rosca exterior s e muestra én la figura 8. En la válvula de compuerta representada, la rosca de la varilla o tija está fuera del cuerpo de válvula, tanto si está cerrada como si está abierta. Por ello, la rosca no está expuesta a corrosión, ero­ sión, sedimentación ni cambios extremados de temperatura, causados por los elemen­ tos de la línea de fluido. Sin embargo, co­ mo la tija está fuera del cuerpo de válvula, queda expuesta a deterioros cuando la vál­ vula está abierta. Este tipo de tija es ade­ cuado para funcionamientos con vapor a altas temperaturas y agua a alta presión. Una tija móvil requiere más espacio supe­ rior libre que una fija. La posición de la tija indica la del disco de la válvula. La tija pue­ de lub:ficarse fácilmente, ya que está fuera del cuerpo de la válvula. 2. La tija móvil con rosca interior es proba­ blemente el tipo más corriente en válvulas pequeñas. Esta representada en la válvula de ángulo de la figura 6, .Y en la válvula esférica de la figura 7. La tija gira y ascien­ de debido a la rosca interior del cuerpo de válvula. La posición de la tija también in­ dica la posición del disco de la válvula. La tija sobresale por encima de la tapa cuando la válvula está abierta, y, por lo tanto, ne­ cesita más espacio superior, estando, ade­ más, expuesta a sufrir golpes. FrG. 12. 3. 4. Válvula de compuerta con tija deslizante La tija fija con rosca interior se emplea generalmente en válvulas de compuerta. No es adecuada para fluidos que corroan o erosionen la rosca, ya que queda en con­ tacto con el fluido. La figura 1 1 ilustra una válvula de compuerta con tija fija, es decir, sin desplazamiento longitudinal, y rosca en el interior del cuerpo. Al no desplazarse la tija, hace ideal este tipo de válvula en aque­ llas aplicaciones en las que la altura libre de manipulación está limitada. Además, queda bien protegida contra golpes. La tija deslizante es útil cuando se desea una apertura y un cierre rápidos. Mediante una palanca adecuada se acciona la tija deslizante, bien manualmente o a distancia con motor eléctrico, como ilustra la figu­ ra 12. El volante de mano y la rosca de la tija quedan suprimidos. Tipos de unión entre tubería y válvulas Normalmente, se emplean seis métodos de unión que son: roscado, soldadura autógena, sol­ dadura fuerte., soldadura de estaño, uniones cóni­ cas y mediante bridas, según se describe a con­ tinuación. 1 . Los acoplamientos roscados son muy em­ pleados, y adecuados, para todas las pre­ siones. Con el fin de evitar el tener que des­ montar parte de la tubería cuando se pre­ cise quitar la válvula, se emplean, en estos casos, uniones roscadas suplementarias. Las uniones a rosca se emplean, normalmente, para pequeños diámetros de tubo, por las dificultades que presentan con diámetros 3 -15 CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES grandes. La figura 7 ilustra una válvula es­ férica con acoplamiento a rosca que se co· necta a la tubería directamente, o mejor, mediante uniones roscadas suplementarias. 2. Los acoplamientos soldados se emplean en las tuberías de acero, en todas sus uniones y válvulas. Sobre todo en aquellos casos en los que las válvulas se utilizan en con· ducciones de fluidos a alta temperatura y presión. También se emplean donde se re­ quiere una junta perfectamente estanca. Los acoplamientos soldados son de dos ti­ pos: con los tubos unidos a tope, o bien mediante introducción parcial del extremo de uno de los tubos en el otro. Los primeros pueden Utilizarse en todos los tamaños de tubos; los segundos se limitan, normalmen­ te a los tamaños de empalmes y válvulas más pequeñas. La figura 10 es una válvula de compuerta con acoplamiento adecuado para ser soldado a la tubería. 3. Las uniones con soldadura fuerte son simi­ lares a las efectuadas con soldadura de es­ taño, pero pueden resistir temperaturas más elevadas, debido a que el punto de fusión es más elevado que el de la alea­ ción empleada en la llamada soldadura de estaño. Las juntas de soldadura fuerte se utilizan, principalmente, en válvulas y aco­ plamientos de latón. 4. Las uniones con soldadura de estaño en válvulas y acoplamientos se emplean sólo en tuberías de cobre y también para ser­ vicios de baja presión. En el uso de este tipo de unión, la temperatura de trabajo está limitada por el bajo punto de fusión de la soldadura. S. Las uniones cónicas para válvulas y aco­ plamientos se emplean comúnmente con Tija ascendente (roscado exterior) Disco Cuña con brida FIG. 14. Asiento de doble disco paralelo 6. tubos de metal o plástico. Este tipo de uniones está limitado a diámetros de hasta dos pulgadas. Tiene la ventaja de que las uniones se pueden desmontar fácilmente d� la tubería. Las uniones con brida son más caras que cualquier otro tipo de unión. También el coste de instalación es mayor debido a que es necesario utilizar, junto con las bridas, juntas o empaquetaduras, tuercas y pernos. Aunque se fabrican para todos los diáme­ tros, se emplean, generalmente, en tuberías de diámetro grande a causa de su facilidad de montaje y desmontaje. Es indispensable que las dos bridas del acoplamiento se co­ rrespondan, ya que pueden ser de superficie lisa, con ranuras circulares o salientes. La figura. 8 ilustra una válvula de compuerta con bridas d� unión. VALVULAS DE COMPUERTA FrG. 13. Disco de cierre partido (válvula de compuerta) Las válvulas de compuerta se utilizan preferentemente para cerrar o abrir por completo un paso o conducto de fluido. La figura 8 y las 10 a 14 ilustran válvulas típicas de compuerta. Una propiedad importante de la válvula de compuerta es que dentro de ella la obstrucción y la turbulencia son menores y, por consiguiente, la caída de presión que en ella se produce es menor que en otras válvulas. Estando la válvula completamente abierta y el disco fuera de la co­ rriente de fluido, el flujo se establece a través de toda la sección transversal interior de la vál­ vula. Figuras 1 1-14, cortesla de Crane Co. · 3- 16 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA (VolaTuerscaiencntadee deconempala qtuijeat)adura (rTiosjacamóviintelrior) Constitución del disco de cierre Las válvulas de compuerta no se deben utilizar como reguladoras de caudal, excepto en casos de emergencia, ya que no están proyectadas para este tipo de servicio y, por consiguiente, es difícil controlar el flujo con suficiente exactitud. Cuando la válvula se emplea para regulación es inevita­ ble que se produzca vibración y traqueteo del disco · de cierre con el consiguiente deterioro de la superficie de asiento. La cuña o disco de la válvula de compuerta puede adoptar diversas for­ mas: disco macizo, disco partido, disco flexible o asiento de doble disco paralelo. l. E l disco macizo e s e l tipo más común. Es de diseño robusto y sencillo y está formado por una sola pieza. Este tipo de disco está representado en las figuras 8 y 1 1 . Se puede instalar la válvula en cualquier posición sin riesgo de atascamiento o desalineación de las piezas. Es satisfactorio para todos los tipos de servicio excepto cuando exista posibilidad de cambios extremados de tem­ peratura. En esta condición está expuesto a quedar bloqueado. 2. El disco de cierre partido está diseñado es­ pecialmente para evitar el que quede atas­ cado o bloqueado, pero está expuesto a vi­ braciones indeseables. La figura 13 ilustra este tipo de disco. 3. La figura 10 ilustra la construcción de un disco de cierre flexible. Este tipo de disco se emplea, principalmente, en los casos de temperaturas altas, presiones elevadas y cuando se pueden producir cambios ex· tremados de temperatura. Es rígido en la parte central y flexible en los bordes. Este diseño contribuye a eliminar el riesgo de bloqueo y permite la apertura del disco fácilmente en todas las condiciones. 4. El asiento de doble disco paralelo (fig. 14) tiene una cuña interior entre los discos pa­ ralelos. La acción . perjudicial de la cuña en los asientos se reduce al mínimo, trans­ firiéndose a la cuña interior en la que un razonable desgaste no impide que el cierre sea hermético. El movimiento deslizante de los discos tiende a limpiar la superficie de asiento y evita queden retenidas mate­ rias extrañas entre el disco y el asiento. Como los discos no ejercen presión, a no ser que la cuña esté apretada, las diversas partes del disco están sometidas a vibra­ ción cuando la válvula está abierta. Cuando se utiliza la válvula en una con­ ducción de vapor, la válvula cerrada puede retener vapor entre los discos, el cual se puede condensar creando un vacío y ori­ ginándose de este modo fugas en los asien­ tos de válvula. roscados Cortesla de Jenkins Bros. FIG. 15. Válvula «Y» VALVULAS ESFt:RICAS, ANGULARES Y DE TIJA INCLINADA O EN «Y• Estas tres válvulas son del mismo diseño bá­ sico y su construcción es análoga. Están desti­ nadas, principalmente, a la regulación del flujo. El tipo de construcción del asiento de la válvula reduce el peligro de erosión en la superficie del asiento que ofrecen las válvulas de compuerta cuando se utilizan en funciones de regulación. Para servicio de ((todo o nada", es recomenda­ ble el modelo de válvula angular o en "Y" por­ que la caícja de presión en su interior es substan­ cialmente menor que · la que se produce en la válvula esférica. Otra ventaja de la válvula an­ gular es que puede ser colocada sustituyendo un codo, con la consiguiente supresión de dicho acoplamiento. La figura 7 ilustra una válvula esférica, y la figura 6 una válvula angular. La válvula "Y", o de tija inclinada, está representada en la figura 15. Las válvulas esférica, angular e "Y" pueden ser abiertas o cerradas mucho más rápidamente que una válvula de compuerta, ya que el desplaza­ miento de su disco de cierre es menor. Cuando se prevén maniobras frecuentes, es aconsejable el empleo de válvulas esféricas (o rectas). Las su­ perficies de asiento de las válvulas esférica, an­ gular o "Y" están menos sometidas a desgaste, y los discos y asientos se pueden renovar más fácil­ mente que en una válvula de compuerta. Configuración del disco de cierre Hay distintas variantes de dispositivos de cie­ rre en las válvulas esférica, angular y en "Y", cada uno de los cuales tiene sus aplica.ciones y ventajas propias. �os dife:¡;entes tipos son: disco de tapón, asiento estrecho (o disco convencional), válvula de aguja y arandela de cierre. CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES FIG. 16. 3-17 Cortes(a de Walworth Co. Válvula angular con cierre de aguja FIG. 17. l. 2. 3. • 4. El disco de tapón o de asiento comco an­ cho presenta una amplia superficie de con� tacto con el asiento correspondiente. Este tipo de construcción es poco sensible al de­ terioro debido a los efectos de erosión del polvo, incrustaciones y otras materias ex­ trañas. EL disco de tipo de tapón es ideal para servicios rudos de control de caudal, tales como estrangulación, tuberías de go­ teo y drenaje, escapes de vapor y líneas de alimentación de calderas. Se fabrican en una amplia variedad de márgenes de presión y temperatura. La figura 7 muestra la disposición de un disco de tapón· y asien­ to en una válvula esférica. El asiento cónico estrecho (o disco conven­ cional) está representado en la válvula an­ gular de la figura 6. Este tipo de disco no resiste bien los efectos de erosión del fluj o a alta velocidad muy estrangulado. Está también sometido a la erosión debida a par­ tículas duras. El de disco de asiento es­ trecho no es aconsejable, en general, em­ plearlo como órgano de estrangulación del flujo. Las válvulas de aguja, llamadas también de expansión, están proyectadas para ob­ tener un fino control del caudal en tube­ rías de pequeño diámetro. Normalmente, el dispositivo de cierre está formado por una punta aguda que se adapta en la abertura de la válvula, siendo su asiento de superficie reducida. La figura 16 ilustra una vál­ vula angular con cierre de aguja. La arandela de cierre se puede adaptar a muchos servicios variando simplemente el material que constituye la arandela. Tiene la ventaja de que puede proporcionar un cierre hermético con menos esfuerzo que en el caso de cierres metálicos. Es menos propenso al deterioro por la suciedad o materias extrañas que el cierre metálico. La válvula con arandela de cierre ·es ade- Válvula del tipo de macho cuada para todos los servicios de presión moderada, pero no para una regulación exacta ni para estrangulación. La figura 15 muestra la situación de la arandela de cie­ rre en una válvula en f!Y", y las figuras 19 y 20 en los casos de una válvula de re­ tención oscilante y de una de retención de cierre vertical. VÁLVULAS DEL TIPO DE MACHO Estas válvulas se utilizan, principalmente, para ajustar el caudal en un sistema no sometido a cambios frecuentes de caudal. Normalmerite, son más baratas que las válvulas del tipo esférico, y las superficies de asiento no se deterioran tan fácilmente como las de una válvula esférica. Las válvulas de macho producen la misma pér­ dida de presión en la tubería que una válvula de compuerta cuando está en la posición de plena abertura. Cuando está parcialmente cerrada, esta pérdida aumenta substancialmente. La figura 17 representa una válvula tipo macho con disposi­ tivo de lubricación. VÁLVULAS PARA REFRIGERANTES Las válvulas para refrigerante son esféricas y la estanqueidad de la tija se consigue mediante prensaestopas o mediante membrana. Las de prensaestopas se fabrican con volante de manio­ bra o sin él. En este último caso, se construye un casquete estanco del tipo mariposa, consti­ tuyendo una seguridad adicional en lo que con­ cierne a estanqueidad. Cuando la válvula ha de maniobrarse con fre­ cuencia, se utiliza el tipo de membrana sin em­ paquetadura. La membrana actúa como elemento de estanqueidad y puede verse en la válvula TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-18 en "Y" rantes hasta 1 válvula de la figura 18. La válvula para refrige­ se fabrica en diámetros exteriores de 5 f8, Para diámetros mayores se utiliza la con casquete estanco y empaquetadura. (ascTiiendejaVolmóviacnotnel la var--�== il a) {rosca exterior) Acconoplbraimdía_e11to . ---ccc-c��,;;:�)ljt¡ : -- una válvula oscilante de retención típica. El flujo se establece dentro de la válvula de retención en línea recta y sin restricción en el asiento. Las válvulas oscilantes de retención se emplean ge­ neralmente combinadas con válvulas de com­ puerta. La válvula de retención de cierre vertical fun­ ciona de manera análoga a la válvula esférica y, lo mismo que ésta, su flujo está restringido como ilustra la figura 20. La arandela de cierre es asen­ tada por el contraflujo o por gravedad cuando no hay flujo, y puede bajar y subir libremente, de­ pendiendo de la presión que exista debajo de ella. La válvula de retención de cierre vertical sólo debe ser instalada en tuberías horizontales, y ordinariamente se la monta combinada con válvulas esféricas, angulares y en 11Y". VÁLVULAS PARA SERVICIOS ESPECIALES FIG. 18. Válvula «Y}) (tipo membrana) VALVULAS DE RETENCióN Hay dos diseños básicos de válvulas de reten­ ción, el oscilante y el de cierre vertical. La válvula oscilante de retención se puede uti­ lizar en una tubería horizontal o en una vertical para flujo ascendente. La figura 19 representa Acoplcon abrmidieantos Flujo g PÉRDIDAS DE PRESION EN LAS VALVULAS Y ACOPLAMIENTOS FIG. 19. Válvula de retención tipo oscilante deCasuniquóetne ranuloscadoar de cier e roscados FIG. 20. Hay varios tipos de válvulas que se utilizan comúnmente para diferentes aplicaciones en las tuberías, y que no pertenecen a ninguna de las clasificaciones de válvulas para usos generales. Algunas de ellas son la de expansión, las de se­ guridad y las de solenoide. Una válvula de seguridad se mantiene cerrada por un muelle o algún otro medio, y está des­ tinada a la reducción o regulación automática de la presión de la línea o del recipiente cuando ésta excede de la de ajuste. En general, se de­ berá instalar una válvula de seguridad siempre que haya peligro de que la presión del fluido se eleve por encima de la presión de trabajo corres­ pondiente a los acoplamientos de la tubería o de los recipientes de presión. Válvula de retención de cierre vertical Para proyectar correctamente cualquier siste­ ma de tubería por el que circule un fluido, las pérdidas en las válvulas y acoplamientos del sis­ tema deben ser evaluados con un criterio realista. Se han confeccionado tablas para determinar estas pérdidas en función de la longitud de tubo equivalente. La tabla 10 da las pérdidas de presión produ­ cidas por las válVUlas con uniones atornilladas} embridadas, cónicas o soldadas. La t¡¡bla 1 1 da las pérdidas en los acoplamien­ tos con uniones atornilladas, embridadas, cónicas o soldadas. La tabla 12, las pérdidas para tipos especiales de acoplamientos que se emplean en los casos de cambio de sección. Figuras cortesla Crane 16, 1-8-20, de Co. \ CAPÍTULO l. PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES TABLA 1 0. P t R D I DAS DE CARGA EN LAS VALVULAS EXPRESADAS EN LONGITUD EQUIVALENTE DE TUBO (m) Uniones con extremos roscados, soldados, embridados o cónicos DIEXÁTERIMETROOR ESF�RICAS AC�RO osRE � 0 d:tJ . •• C [ ] . 1 7,2 21,3 26,9 33,7 42,4• 48,3 60,3 73 88,9 1 01 , 6 1 1 4,3 1 4 1 ,3 1 68,3 2 1 9, 1 273 1/2 s;a 1j8· 5,1 5,4 6,6 8,7 1 1,4 1 2, 6 1 6, 5 20,7 25,2 1 1; a 1 :Va 1 5/a 2 1/8 2 s;a 3 1/8 3 5/a 4 1/8 5 va - . . ·. . ,..� 2,4 2,7 3,3 . . . . . - 1,8 2,1 2,7 3,6 4,6 5,4 7,3 8,7 1 0, 7 52,0 67,1 85,4 26,8 35,1 44,2 2 1 ,4 26,0 32,0 140, 1 158,5 1 86 73,1 84,0 97,5 97,5 1 09,9 1 25, 0 - 457,2 508 609,6 45•'--Y eoo�y 4,6 6,1 7,3 9, 1 1 0,7 1 3, 1 30,5 36,8 42,6 6 lfa 8 va 323,9 355,6 406,4 3-19 1 5, 2 1 7 ,7 21,6 50,4 56,5 64,0 1 2,5 1 4, 6 1 7, 7 40,0 47,4 55,0 61,1 71,6 81 , O . VÁLVULAS DE RETENCI O N VÁLVULAS PE D E C I E RRE , ' ANGULARES qQ'f14PUEATA ÓSCILANTE d�VERTIhr CiAL' . . .·. . •• .. , __ . . D ¡11! ea 1,8 2, 1 2,7 3,6 4,6 5;4 7,3 8,7 1 0, 7 1 2, 5 1 4, 6 17,7 . . . ·. . . .· • • •• *'!* ·. . . . . . �· · · o ·. o, 1 8 0, 2 1 0,27 2,1 2,7 3, 6 61,1 71,6 81,0 5,7 6,6 7,5 . .. . 1,5 1,8 2,4 0,30 0,46 0,54 0,70 0,85 0,98 1,2 1,4 1,8 2 1 ,4 26,0 32,0 40,0 47,4 55,0 ····� 3,6 4,2 4,8 6, 1 7,6 9,1 1 0, 7 1 2, 2 1 5 ,3 1 8,3 24,4 30,5 36,6 41,2 45,8 3, 9 4,6 5, 1 50,4 61,0 73,2 • �����t;�) 1 1 . • u . RECTAS COMODE GRI F OS VÁL V ULA ESF!:RICA •••' ANGULVÁLVULA COMO GRIARESFOS DEANGULARES VaEstloosresva.cloorueesspnoondiseenatepslicaanlaa poslas-icváiónlvudelas adebertaugruajat.OtaL E s t o s va l o r e s s e � p l ,i c a n t a rn b i é n a l a s vá l v u l a s de r e t e n c i ó n r e c t a s con obt u r a d or e s f é r . i c o . Pa r a vál v ul a s de r e t e n c i ó n i n c l i n a d a s , e n t e s a l a s vál v ul a s c o n t i j a c u y o di á m e t r o de or i f i c i o e s i g ua l al de l t u b o, t o ma r l o . inclinadalas Válvulas de macho presentan la misma pérdida de carga, en fa posición cl_e a�ertura total, -gues valalosres·_ cpaorsoespondi directo. - - • •.• • 60° • • • -• • __ da 3-20 TABLA 1 1 . TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA PÉRDIDAS D E CARGA D E LOS CODOS Y •T • EXPRESADOS E N LONGITUD EQUIVALENTE DE TUBO (m) Uniones con extremos roscados, soldados, embridados o cónicos DIEXTERI ÁMETROOR Acero Cobre 1 7, 2 21,3 26,9 33,7 42,4 48,3 60,3 73 88,9 1 01 , 6 1 1 4, 3 1 4 1 ,3 168, 3 2 1 9, 1 1/2 5/8 7¡a . . . CODOS ' Radi90° o grRadiahdeo ' HeMacho-mbra pRadi!;!queñoo HeMambihoa p1_eRa8q0"ueñodio dicambiredeccióon Si' n �edúcCi pequeño ', 1/� óll 'Redúcci1/2 ón r e d u c d óri. ' •iOJ • . c • soo • • 45° • 0,70 0,76 0,42 0,98 0,27 1 Va 1 3/ 8 1 5/8 0,79 1,0 1,2 0,51 0,70 1,2 1,7 0,6 4 0, 9 1 0,80 1,9 0,39 0,51 0,6 4 2 l!a 2 s;a 3 l!a 3 s; a 1,5 1,8 2,3 1,0 1,2 1,5 2,5 3,0 3,6 0,79 0,98 1,2 2,7 3,0 4,0 1 ,8 2,0 2,5 4,6 5,1 6,4 4,9 6, 1 7,6 7,7 3,0 4,0 4,9 5,8 7,0 7,9 4 va 5 1; a 6 l!a 8 lfa - 457,2 - 1 2, 8 - 8,8 508 1 5,3 1 8, 3 1 0, 4 1 2, 2 - . - - 0, 2 1 0, 2 4 17,2 21,3 26,9 33,7 42,4 48,3 60,3 73 88,9 1 0 1,6 1 1 4,3 141,3 l 68o3 2 1 9, 1 273 323,9 355,6 406,4 457,2 508 609,6 1( 2 5/ 7!8 1 J;a 1 3;a 1 s; a 2 T; a 2 Sfa 3 T;a l/8 3 sta 4 l¡a 5 lfB 6 a lfa - - - . . . P4so,, orR�CT9 . . . . ... . 1 � 1 -¡8)- @- ,drood ��� . . . . . . ·. 0,98 1 ,5 2, 1 2,4 0,51 0,70 1,0 1,2 1,7 l .9 0,80 0,70 0,95 1,1 1,4 1 ,6 2,0 2,5 3,0 3,6 3,0 3,6 4,6 1 ,O 1,2 1,5 1 ,4 1 ,7 2,1 1 ,5 1,8 2,3 1 ,4 1,6 2,0 2,2 2,6 3,3 4,6 5,1 6,4 5,4 6,4 7,6 1,8 2,0 2,5 2,4 2,7 3,6 2,7 3,0 4,0 2,4 3, 0 4,0 7,6 1 0, 4 9, 1 1 O, 7 3,0 4,0 4,2 5,4 4,8 6,1 0,70 0,76 0,27 0,36 0,4 2 0,30 0,42 0,43 0,58 0, 48 0,61 0,79 1 ,O 1 ,2 4,0 - 1 2, 8 1 5,2 4,9 7,0 7,6 4, 9 5,4 6,1 - 1 5, 3 1 6, 8 1 8, 9 1 8, 3 20,7 23,8 5,8 7,0 7, 9 7, 9 9, 1 1 0, 7 9, 1 1 0, 4 1 1 ,6 21,4 26,0 8,8 30,5 35,0 1 0, 4 1 2, 2 1 2 ,2 1 3 ,4 1 5,2 1 2, 8 24,7 28,8 - - CODOS ANGUlARES ' 90 60' Q45° . 30' 0,82 0,91 1,2 0,33 0,40 0,49 O, 1 8 0,21 0,27 1 • 0,0 9 O, 1 2 O, 1 5 0,21 0,27 0,33 1,5 2.1 2,4 O, 91 1,0 0,30 0,46 0,54 3, 0 3,6 4,6 1 ,4 1,6 2,0 0,70 0,85 0,98 0,39 0,51 0,61 5,4 6,4 7,6 2,2 2,6 3,3 1,2 1,4 1,8 9,1 ']0,7 15,2 4,0 5,2 6,4 2, 1 2,7 3,6 0,73 0,82 0,98 1,2 1,5 2,2 1 8,3 20,7 23, 8 . 7,6 8,9 9,5 3,9 4,6 5, 1 2,4 2,7 3,0 1 1 ,3 12,5 14,9 5,7 6,6 7,5 3,3 3,9 4, 8 26,0 3 0,5 35,0 . r � cif ITP- 0,64 R/RiD0 sseennssiibblleemm{lennttee iiggualu<il aa 1 - - . • . T · . 0,82 o, 91 1,2 0,33 0,40 0,49 7,0 7,9 9, 1 DIEXÁTEMERTIOROR Acero Cobre 8 _ -·�· 0,42 0,48 0,61 406,4 609,6 • \3] � � m 9, 1 1 0, 4 11,6 355,6 90° 45° 0;27 0,30 273 323,9 • · . ·. . 1. ,5. . , .. 1 5,2 1 8, 3 3-21 CAPÍTULO l . PROYECTO DE LA TUBERÍA. GENERALIDADES TABLA 1 2. P�RDIDAS DE CARGA EN LOS CAMBIOS DE SECCIÓN EXPRESADOS EN LONGITUD EQUIVALENTE DE TUBO (m) DIEXÁTERIMETROOR Ensanchamie�to brusco d/D Acero Cobre � 1/4 1;2 5¡s 7¡g 0,42 0,24 0,54 0,79 0,33 0,46 1 1/8 1 3/8 1 5/S 0,98 1,4 1 ,8 0,61 0,91 1,1 2,4 3,0 4,0 1,5 4,6 2,8 3,3 1 7, 2 21,3 26,9 33,7 42,4 48,3 60,3 73 " 88,9 2 1!8 101,6 1 1 4,3 141,3 3 4 1;s 5 lfs 6 1!8 8 1/8 1 68,3 . 2 1 9, l 273 323,9 355,6 406,4 457,2 508 609,6 • l/2 2 3 5/8 1;8 5/8 5,2 7,3 8, 8 - • 3/4 0,09 O, 1 2 o, 1 5 Contrac ión brusca d 1/4 0, 2 1 0,27 1/2 /0 • 3/4 � o, 1 5 0,21 0,09 O, 1 2 O, 1 5 EntraArdaistas vivSaaslida EnOrtriafdicaio entrSaanltieda • • � � �� - - 0,46 0,54 0,24 0,30 0,45 0,54 - d 0,34 0,46 0,36 0,30 0,85 0,42 0,85 0,67 0,21 0,30 0,36 0,49 0,70 0,88 0,36 0,54 0,66 0,21 0,30 0,36 1,1 1,6 2,0 0,54 0,79 1,0 1'1 1,6 2,0 0,82 1,3 1,5 0,49 0,61 0,79 1,2 1,5 2,0 0,91 1,2 1,5 0,49 0,61 0,79 2,7 3,6 4,3 1 ,3 1,7 2,2 2,7 3,6 4,2 2,0 2,6 3,3 4,6 0,91 1,2 1 ,5 2, 3 2,7 3,6 1,8 2,1 2,7 0,91 1 ,2 1,5 5,2 6, 1 8,2 2,6 3,0 4,2 5,2 6, 1 8,2 3, 9 4,9 6, 1 6,7 7,6 1,8 2,6 4,6 3,3 4,6 1,8 2,6 1,9 2,4 - 1 O, 1 14,3 5,8 7,3 1 O, 1 14�3 7,6 1 0,7 - - 9, 8 3,3 6,1 3,3 1 8, 3 8,8 1 8, 3 1 4, 0 - - 1 2, 5 3,9 4,9 5,5 - 7,6 - 3,9 4,9 5,5 22,2 26,2 29,3 1 1 ,3 1 3, 7 15,3 22,2 26,2 29,2 1 7,4 20,0 23,4 6, 1 - - 6, 1 35,0 43,4 49,8 1 7, 7 21,4 35,0 43,2 49,6 27,4 32,0 39,6 - - - - - - Entrar en la tabla con el diámetro pequeño. - - - - - - - - - 25,3 Capítulo 2 . TUBERÍAS DE AGUA En este capítulo se exponen los princ1p10s y las técnicas de proyecto corrientemente acepta­ das en las instalaciones de tubería de agua usa­ das en los sistemas de acondicionamiento de aire. También incluye los distintos sistemas de con­ ducciones para máquinas (aparatos) de acon­ dicionamiento de aire y los accesorios que nor­ malmente se encuentran en la mayoría de las con­ ducciones de agua. Los principios y técnicas descritos son aplica­ bles a las instalaciones de agua fría y de agua caliente. Los principios generales y la tecnología de tuberías han sido descritos en el Capítulo l. SISTEMAS DE TUBERIAS DE AGUA De agua que circula una sola vez de agua recirculada y Los sistemas de tuberías de agua aquí tratados se dividen en dos tipos: de agua que circula una sola vez y de agua recirculada. En el primero el agua pasa a través del aparato solamente una vez y es descargada. En el segundo el agua no se des­ ·carga, sino que circula en un circuito repetidor desde el cambiador de calor hasta el aparato· de refrigeración, volviendo nuevamente al cambia­ dor de calor. Abierto y cerrado Ambos tipos se dividen, además, en sistemas ab\ertos o cerraqos. El sistema abierto es aquel en el que el agua circula por el interior de un depósito en comunicación con la atmósfera, co­ mo ocurre en las torres de enfriamiento y en los lavadores de aire. Sistema cerrado es aquel en el que el caudal de agua no está expuesto en ningún punto a la atmósfera. Este sistema contiene nornialmente un vaso de expansión en comunicación con la at­ mósfera, siendo insignificante la superficie de agua en contacto con ella. Sistemas de retorno de agua La instalación de agua recirculada se clasifica, además, de acuerdo con el sistema empleado para el retorno de agua. Cuando dos o más unidades están conectadas entre sí, puede usarse uno de los sistemas siguientes: 1. 2. 3. Tubería de retorno inverso Colector de retorno inverso, con tramos verticales de retorno directo Tubería de retorno directo. Si las unidades tienen la misma, O casi la mis­ ma, caída de presión a través de ellas, se reco­ mienda uno de los sistemas de retorno inverso. Sin embargo, si las unidades tienen diferentes caídas de presión, o necesitan válvulas auxiliares (o de descarga), entonces es generalmente más económico usar un retOrno directo. La tubería de retomo inverso es recomendable en la mayoría de las instalaciones de sistema ce­ rrado; en cambio, no puede usarse en sistemas abiertos, siendo generalmente el más económico en las nuevas construcciones. La longitud del cir­ cuito de agua en las tuberías de retorno y de su­ ministro es la misma para todas las unidades. Como los circuitos de agua son iguales para cada unidad, la mayor ventaja de un sistema de re­ torno inverso consiste en que raras veces es ne­ cesario equilibrarlo. La figura 21 es un esquema de este sistema con unidades conectadas hori­ zontal o verticalmente. Hay instalaciones en las que, además de no ser conveniente, es antieconómico usar un sis­ tema de tubería de agua de retomo inverso com­ pleto. Esto ocurre a veces en los edificios donde en el primer piso (planta) ya está instalado el aire acondicionado. Con el fin de no ocasionar molestias a los ocupantes del primer piso, se co­ locan los colectores en la parte superior del edi­ ficio y se usan tramos de retorno directo a las unidades. La figura 22 ilustra un sistema de tu­ bería con colector de retorno inverso y tramo vertical de retorno directo. 3-24 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA Suministro Retorno Retorno Suministro Unidades conectadas verticalmente Unidades conectadas verticalmente Retorho UnidadaS con�ctad�s horizontalmente �ni,diídes co�ectadas, horlzontálmente Retorno Suministro FIG. 21. Sistema inverso de retorno FIG. 22. Colectores de retorno inverso con montantes (tubos ascendentes) de retorno directo En este sistema, el caudal no es el mismo en todas las unidades en un montante de retorno directo. La diferencia de caudales depende de la caída de presión de las tuberías de suministro y del montante retorno. Esta diferencia puede ser reducida a límites aceptables. La caída de pre­ sión en el tramo ascendente comprende: ( 1 ) la pérdida a través de las tuberías de suministro y retorno desde el tramo ascendente 'o montante a la unidad, (2) la pérdida a través de la propia unidad y (3) la pérdida en válvulas y acopla­ mientos. El desequilibrio excesivo en la parte de suministro y retomo directo del sistema de tu� hería puede dictar la necesidad de válvulas auxi­ liares u orificios calibrados. Para eliminar las válvulas auxiliares debe pro­ yectarse la caída de presión de suministro y de . . . FIG. 23. Sistema de tubería de agua con retorno directo retorno igual a 1/4 de la suma de las caídas de presión de los anteriores apartados 1 , . 2 y 3. La tuberia de retorno directo es necesaria en los sistemas abiertos y recomendable en algunos sistemas cerrados. Una disposición de retomo inverso en un sistema abierto requiere una lon­ gitud de tubería que normalmente es innecesaria, ya que existen las mismas condiciones atmósfé­ ricas en todos los puntos abiertos del sistema. Se recomienda un retorno directo para un siste� ma de recirculación cerrado donde todas las uni­ dades requieren válvulas auxiliares y tienen di­ ferentes caídas de presión. Un ejemplo de este tipo de sistema es el de varias unidades fan�coil (ventilador-serpentín) interconectadas y que ne­ cesitan diferentes caudales de agua, con capa­ cidades y caídas de presión diferentes. El sistema de tubería de retorno directo siem­ pre es desequilibrado y exige válvulas auxiliares o bocas y elementos para medir la caída de pre­ sión al objeto de poder medir el caudal de agua. Aunque los costes de material son más bajos en este sistema que en los dos sistemas de retorno inverso, el coste del montaje y el tiempo emplea­ do en equilibrar el sistema, suelen eliminar esta ventaja. La figura 23 presenta unidades conectadas ver­ tical y ho�izontalmente a un retorno directo. NORMAS Deben revisarse to4as las normas existentes para determinar el montaje de tubería necesario en cada caso. A veces, estas normas determinan CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 3-25 obligatoriamente el sistema de tubería a emplear, así como el límite de presión, o exigen el empleo de materiales y aparatos determinados. TRATAMIENTO DE AGUAS Normalmente, todos los sistemas de tubería de agua deben poseer el tratamiento adecuado de protección contra corrosión, incrustaciones, lo· dos y algas a los distintos componentes. El tratamiento de agua debe siempre estar bajo la supervisión de un especialista en esta materia, requiriéndose la inspección periódica del agua para mantener la calidad conveniente. La Parte 5 de este Manual contiene un análisis de los diversos aspectos del tratamiento de aguas, incluyendo la causa, el efecto y los remedios con· tra la corrosión, incrustaciones, lodos y algas. PROYECTO DE LA TUBERIA DE AGUA En cualquier tubo por el que circule agua, hay una pérdida de presión. Esta pérdida depende de los siguientes factores: l. Velocidad del agua 2. Diámetro del tubo 3. Rugosidad de la superficie interior 4. Longitud del tubo. La presión que se utiliza en el sistema no tiene efecto sobre la pérdida total de carga a lo largo del sistema. Sin embargo, las presiones más altas que las normales pueden determinar el tipo de tubo a emplear, así como acoplamiento y válvulas más robustas y elementos especiales. Para proyectar correctamente un sistema de tubería, el ingeniero debe evaluar no sólo la pér­ dida por rozamiento en el tubo, sino también la pérdida a través de las válvulas, acoplamientos ' y ' demás elementos. Además de estas pérdidas por rozamiento, debe considerarse un factor de diversidad en cuanto afecte a la reducción de cantidad de agua y tamaño de tubo. PÉRDIDAS POR ROZAMIENTO EN EL TUBO La ,pérdida por rozamiento en las tuberías de un sistema depende de la velocidad del agua, diámetro del tubo, rugosidad de la superficie in­ terior y longitud del tubo. Al variar cualquiera de estos factores varía la pérdida de presión producida por el tubo. En la mayoría de las instalaciones de acondi­ cionamiento de aire se emplean tubos de acero o de cobre. Para evaluar la pérdida por roza­ miento en estos casos, véanse los gráficos 3, 4 y S de este· capítulo. · 18 Los gráficos 3 y 4 son para tubo de acero hasta 24 pulgadas de diámetro (610 mm). El grá­ fico 3 muestra las pérdidas por rozamiento en los sistemas de recirculación cerrada. Las pér­ didas por rozamiento en el gráfico 4 son para sistemas de tubería de agua que circula una sola vez y de recirculación abiertos. Mediante el gráfico 5 pueden calcularse las pérdida's por rozamiento en las tuberías de co­ bre tipos K, L y M _cuando se usan en sistemas de agua abiertos o cerrados. Estos gráficos indican la velocidad del agua, el diámetro de la tubería y el caudal, además de la pérdida de carga por cada metro de longitud equivalente de tubo. Conociendo dos de estos factores pueden determinarse fácilmente los otros dos mediante el gráfico. El caudal de agua necesario depende de la carga de acondicionamiento de aire, y la veloci­ dad se determina mediante datos prácticos. Estos dos factores se utilizan para establecer el tamaño de tubería y el régimen de pérdida de carga. Velocidad del agua Las velocidades recomendadas para la tubería de agua dependen de dos condicioneS: 1. 2. E l servicio para e l que se va a utilizar la tubería. Los efectos de la erosión. La tabla 13 recomienda los valores de veloci­ dad que deben utilizarse en los diferentes ser­ vicios. Los valores máximos indicados se basan en los niveles de sonido permisibles establecidos para agua en movimiento y el aire arrastrado, así como los efectos de la erosión. TABLA 1 3 . Deslrnea_cargatucbíeerllaa bomba i)_Ca!gpüa·eí ,e ,"'SC�oerol.ev:ncjtcaÍi<?norJe.go-�onertuabol de_ .aprsdesciendent !?umi_¡llstro �e·ªQUa_- de 'ciudad Aspiración de· la' O ·' VELOCIDAD (m{s) VELOCIDAD R E C O M E N DABLE DEL AGUA - b�mb.i __t�beil� - 2,4-3,6 1 ,2c2,1 1,2-2,1 1,2-4,5 .-1-3 1,5-3 1-2, 1'' La erosión en los sistemas de tuberías de agua la produce el choque, en la superficie interior del tubo o tubería, del agua que se mueve rápida­ mente conteniendo burbujas de aire, arena u otras materias sólidas. En algunos casos esto puede significar el deterioro completo del tubo o de las paredes de la tubería, particularmente en la superficie inferior y en los codos. Como la erosión es un efecto del tiempo, de la velocidad del agua y de los materiales en sus­ pensión en el agua, la elección de la velocidad 3-26 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA G RÁFICO 3. P IO R D I DAS POR ROZA M I E NTO EN LOS S I STEMAS CERRADOS DE TUBE RIAS Tubo de acero 20000 15000 10000 8000 6000 5000 4000 30 00 2000 1500 1000 sao 1,5 2 2,5 3 4 S 6 8 10 15 2 0 25 30 40 5 0 80 100 Pérd ida por rozam iento (mm c. 200 300 400 600 800 1000 a. por m) CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA GRÁFICO 4. 20000 1 S 000 \ 10 0 0 o P o R D I DAS POR ROZAMIENTO E N LOS SISTEMAS ABI ERTOS D E TUBER[AS Tubo de acero . \ 1\ \ \ 8000 6000 4000 3 0 00 2 0 00 1\ ' 1000 800 600 sao 4 00 300 � ..e - "' E � "' "' "O :::¡ u 2 00 1 SO 1 00 80 60 so 40 30 20 15 1o 8 7 6 S 4 3 2 1,5 1\ -\: / 1\ \ ¡..- ,JO ..;' 1� / \. ..... ./' / ...... / \ / /... ,. / ' \ X .,.,. \ ./ 1\ )1 K" ./ /\Q�¡;;¡ �"" s;: - / \ ..;' ./ / V ....... 1\ .... /""' / / ¿_ 1.5 vV 2 ,¿ 3 � "" l.... � 1�."1' ), / \. � "" \ /- / 1'( \ o \ k' / ./( -" 1\ ..... ..... ,)) " �� ?\ 1-C'. / rn-1-'1\ 1--'1 f:\ v ..;' y \ ¡..... ) ,... 1\ 4 S 6 ..;'..... \ [)(..... 1\ \ 8 V\ 10 / / 15 20 ,) ....¡..30 \ 1\ \ 1.;'1 \/ .\ K .... 1(" �· � ""' \ it" \ ;¡: � 1 \ 1\ ""'K' ....¡..-'\ ..;' i 1(1--'1\1 1'(" ..... \ ""'\ "�'k \ / t . \ ""' V"' ¡r \ -tl' "\ '}..;.;.¡'\ V "\ \ J."" \:YK' \ . /' V ...... 1\ ..._,...,1.\. t - �,,� V ... _, ..... � V c. 1\ '\'¡..-"\ \ [.)..¡..- / 40 50 60 80 100 \ 1\ y . X 1-"'i\ 1. ' \ ,... Pérd ida por rozam iento (m m t ¡..- ..... � /� 1 \ t:· ..... � . r\ ... 1\ 1\ V \ ....1'\ � )1. p( \ � >.;: ,. .-'1 � s- _,.1"'\ �)..-�-' \ \ / ., ,S. � � � � 1 \. ¡...�.. ..;' (" "" """"V " \ ¡..... \1:, ¡..... 1\d' V .... <o'' "\ ..;'¡..- ..... ....¡..- ..... ""' ""' _, V \V � ,. \ 1"" 1"'\ ¡..... � ./ / ,.)¡..V �¡..... ....f-' V ,1-' f-'f-' ,... í\ / ... "\ ),...... 1\ \ / � � ú> � ¡- jj' ...... � / )( ,...,.. (" ¡.... 1\ ,...,. �"' ..;' / v / \ \ � 1\ !l. \_,; /!\ / / / .... ..;' ""1\ x � 1\ v �� "\...... "" ..... . ""' \. 1\ \ •\ l...-'1 1\ \ \ 1\ \ V V \ \ 1\ 1 1\ l\! \ \ \ \. 1 500 ' \ \ soo o 3-27 \ ""' 1\ ,_,.:. ..... 1 \/ 1\ \ 1\ tr • 20 o 30 o 400 600 800 nao a. por m) 3-28 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA PÉRDIDA POR ROZAMIENTO EN LOS SISTEMAS ABI ERTOS Y CERRADOS D E TUB ERiAS G RÁFICO 5. Tubo de cobre 400 30 0 200 � TI O ,...A L -� M 1-¡._. 1K � 1--f- TIPO T I PO 60 50 K: )VK 30 20 � _e ..__ E � "' -e :;¡ "' u 10 8 6 5 4 3 2 1 �1\v K \.V1\ �\1 1\ [)..v?<; v�v ..,.v /r\. llt" ./ / . :;;;.: A� � � r¡; v 1\.... � �(g)�¡... -\��¡;..r, � 15 r.- 2 3 4 S 6 .,f " " 1/-' 1\ . ¡,...¡... 8 .-' ¡,.... 1 \ \ú' \.6' "" 1\ \. 1\ �� -.... ..,.,ji\ yr\ .� � �1:. �¡;;.· \ � re:. 7 �:;.. � .. \ . ' \ 'l. ..-:v 15 P\ ¡,. ��V' "\. �\'b" �¡;.. 20 .. 7V � - / / ¡, l\t' "./ / ..,. ....!-" ... V 7/ l\ ,,:;:_�¡;.:1\ _,� ;;- _., j¿!(�!'\ l�� .... ¡..-"' De-j:::p. :: � 10 1\. "61 P\ \ 1\.V \ �¡,..- ��?'\: � � v !,..- 'V / \.�: � � \ ¡-; �� '\ .Y. � Í(' 1-" :-.. .� :-...- '\ � · - 5$-' V ¡..... \. P-5?'... � \ �V1"""' \ll' ��/'\ \ D .....)� ... 1\.��í( :: F'\ '·��í( �� '/"'\ �::::��, , '#t" ....�� '(; �"".: ..... V v !,..- " IX' IV ,) !'\.. / 1"\ • '\. ..-V �ó'¡.--v .? V V \ k:;:t/ ¡.;;: ��..,. ..,. / :%- � J)(v • !/'\ l) 1\ [X�" :k Jl+ �- �� "\!_ V ' 1"\ 17 "'\ ¡:7 1.) �v v1"\ -;;::: ' lit' ; V 1\ V IV Ji' V .V '1.,�,; �_\. � ,, y 1"\ ..> � \v V / 1\.v .._ f-� � \ � / / :h �- 0.1 1\ _, /� ./ 0,15 �¡; V 1 \. ¡,..- I �V V y / 0,2 ..,. K e;.' ¡..... ¡,.... / v c>.-;::; \. V 80 \. Pe: � �f"\vK vPI V1\ 1 00 40 \ y X \ v / v v L• 30 40 50 60 8 0 100 Pérd ida por rozam iento (mm c. 200 a. por m) 300 400 600 800 1000 CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 3-29 del agua en un proyecto es cuestión de criterio. Las velocidades máximas que se indican en la tabla 14 están basadas en múchos años de expeM rienda y aseguran la obtención de la duración óptima de los aparatos bajo condiciones nor­ males. TABLA 1 4. MÁXIMA VELOCIDAD ACONSEJABLE DEL AGUA PARA R E D U C I R LA EROSIÓN A L M I N I M O FUNCIONAMI(EhNTO) NORMAL VELOCIDAD(m/sDEL) AGUA 1 .500 2.000 3.000 4.000 6.000 s.oOo 3,65 3,50 3,35 3 2,75 2,45 Pérdidas de carga Al proyectar el sistema de tubería de agua debe tenerse presente las pérdidas de presión por rozamiento. Los sistemas que utilizan agua suministrada por la red general, deben de estar calculados para proporcionar el caudal requerido con una pérdida de presión inferior a la presión disponible en la cañería o línea principal. Esta pérdida de presión total está formada por las distintas pérdidas que se producen en el sistema, tales como las que ocasionan el condensador, la tubería y los acoplamientos, presión estática y pérdida en el contador. La caída total de pre­ sión del sistema debe ser menor que la presión de la línea principal, teniendo en cuenta el cau� da! de agua proyectado. El sistema de recirculación se dimensiona para proporcionar un equilibrio razonable entre la mayor potencia necesaria para el bombeo debido a la elevada pérdida por rozamiento, y el aumen� to del . coste inicial requerido por ser necesario tubos de gran diámetro. En las grandes instala­ ciones de acondicionamiento de aire, este .Punto de equilibrio se toma frecuentemente para una pérdida de carga correspondiente a 1 metro de columna de agua por 10 metros de longitud equivalente de tubería. En las instalaciones normales de acondiciona­ miento de aire el coste de la tubería de agua pre� dom,ina sobre el coste de las bombas de agua y motores. El aumento de coste producido al au� mentar el diámetro de una tubería pequeña, para reducir la pérdida de carga, normalmente no es demasiado grande, mientras que, -por el contra­ rio, aumenta rápidamente cuando se aumenta el tamaño de una tubería grande (de aproximada­ mente 4 pulgadas [100 mm] y mayores). En la mayoría de las instalaciones, las consideraciones económicas exigen que la tubería de mayor diá� metro sea dimensionada para caudales y caídas de presión más elevados que la tubería pequeña, diámetro que está dimensionado para caídas de presión y caudales más bajos. A veces hay excepciones a esta norma general. Por ejemplo, la aparición de limitaciones físicas pueden exigir el empleo de tuberías de pequeño .diámetro. Esto se hace frecuentemente en, tramos cortos. que no afectan mucho- a -la caída de pre­ sión total. Cada sistema debe ser analizado separadamen­ te para determinar el punto de equilibrio eco­ nómico entre el coste inicial (tamaños de tubería, bomba y motor) y gasto de explotación (caída de presión y consumos de bomba y motor). ·Longitud de tubería Para determinar la pérdida por rozamiento en un sistema de tubería de agua, el proyectista debe considerar los tramos rectos de tubería y las longitudes equivalentes adicionales de tubería de� bidas a acoplamientos, válvulas y otros elemen� tos intercalados en el sistema. Las tablas 10, 1 1 y 1 2 dan las longitudes equivalentes adicionales de tuberías para dichos componentes. La longi­ tud recta de la tubería se mide hasta la línea media de todos los acoplamientos y válvulas. La longitud equivalente de los componentes debe sumarse a esta longitud recta de tubería. VARIACióN DEL CAUDAL EN LA TUBERíA DE AGUA. FACTOR DE DIVERSIDAD Cuando se calcula la carga de acondicionamien� to de aire para cada orientación de un edificio, se supone que se considera el caso de carga má� xima. Como en un momento dado la carga solar máxima corresponde a una orientación, no todas las unidades correspondientes a las otras orien� taciones necesitan el máximo caudal de agua al mismo tiempo para aportar la carga de refrige� ración. Las unidades correspondientes a una mis­ ma orientación normalmente necesitan un caudal . máximo simultáneamente, pero no las unidades que se hallen en las zonas adyacentes u opuestas. Por lo tanto, si las unidades individuales son con­ troladas automáticamente para variar el caudal de agua, la cantidad de agua que realmente se necesita en el sistema, durante el funcionamiento normal, es inferior a la total que se requiere en las condiciones de proyecto máximas para todas las orientaciones. Al proyectar, debe tenerse en cuenta que la tubería de agua y la bomba se di­ mensionen para esta cantidad reducida de agua. El factor de diversidad permite al proyectista evaluar y dimensionar la cantidad reducida de agua. Sobre el empleo de dicho factor debe te­ nerse en cuenta cjue: TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-30 Longitud del tubo _l 1 FrG. 24. L 2. Medida de longitud del tubo El caudal de agua de las unidades debe ser controlado automáticamente para compen­ sar la variación de las cargas. El factor de diversidad sólo debe aplicarse a la tubería que surte a unidades con más de una orientación. La figura 25 es un esquema típico de proyecto de colector al que puede aplicarse el factor de diversidad. En esta ilustración, la tubería del co­ lector surte a cuatro zonas de distinta orienta­ ción. Suponiendo qUe las unidades servidas están controladas automáticamente, se utiliza el factor de diversidad únicamente - a las zonas orientadas al Oeste, Sur y Este. En el último tramo nunca se reduce la cantidad de agua o el diámetro de tubería, ya que en determinados momentos, du- Planta w FrG. 25. Tubería de colector FIG. 26. Disposición horizontal de la tuberia de agua rante el funcionamiento, necesita el caudal com­ pleto para cumplir las condiciones del proyecto. La figura 26 ilustra otra disposición en la que puede utilizarse el factor de diversidad para re­ ducir el tamaño de la tubería y la capacidad de la bomba. En este esquema puede aplicarse dicho factor a los colectores de retorno y suministro verticales y también a los colectores de distri­ bución de retorno y suministro en cada piso o planta. El factor de diversidad no se aplica a la sección de tubería 7-8 de los colectores verticales de retorno y de suministro. Tampoco debe apli­ carse a los tramos Sur de retorno y Oeste de suministro en cada piso. En todos los sistemas de tubería de agua con unidades controladas automáticamente, los cau­ dales de agua y presión exigidos a la bomba, varían, se haya empleado o no el factor de diver­ sidad en su cálculo. Sin embargo, los caudales y presión de la bomba sufren variaciones más am­ plias en un sistema en el cual no se ha tenido en cuenta el factor de diversidad. En los sistemas calculados sin considerar las variaciones de caudal se necesita poner mayor cuidado en los controles de la bomba para evitar que se cree un ruido excesivo por las válvulas de estrangulación o las velocidades de agua supe­ riores a las normales. Además, como el sistema nunca necesita el total de agua para el que se ha proyectado, el caudal entregado por la bomba debe ser continuamente regulado, desviado o re­ ducido. En el proyecto debe considerarse, cuando sea posible, el factor de diversidad para reducir el CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 3-31 GRÁFICO 6. FACTORES D E DIVERSIDAD .90 1 1< u ·� " • u j ,--¡ 1- .e o -1 1 ' .70 �!,_...__¡__ _¡ ' .60 .50 . o 1 .10 .20 1 CaudCaudalal de aguatotal epnotrrezgoanado sporegúnla orbombaientación .30 .40 .60 .70 \ 1 1 1 1 i i RO 5 - R9 Datos: Proyecto de conducción de agua según la figura 27. 5 - RIO � = 0 '57 70 y leer N Ejemplo 1. Factores de diversidad para colectores de tuberías de agua Solución: l . La bomba «A» suministra a las zonas Norte y Oes­ te. El factor de diversidad solamente puede apli­ carse a la zona Norte. El caudal total entregado por la bomba «A», es de 70 m3/h, correspondiendo 40 m1/h a la zona Norte. La relación entre el caudal de la zona Norte y el cau­ dal total en el circuito es .100 Entrar ·en el gráfico 6 con la relaCión 0,57, el factor de diversidad: 0,785. diámetro de la tubería y la capacidad de la bom­ ba. El gráfico 6 da los factores de diversidad que se emplean en el proyecto de tuberías de agua. Él ejemplo 1 muestra el empleo del gráfico 6. Determinar: 1. Factor de diversidad a .emplear. 2. 'Caudales de agua en las secciones del colector. .90 .eo w R7 R6 R4 R5 R3 R2 Planta 5 - Rll ;.., R28 2. 5 R26 f-- 5 R20 r5 1 R24 f5 5 - Rl3 5 � Rl4 Rl5 Rl6 � O R27 r 5 Rl2 5- 5 � Ri7 RIO Rl9 k � � S R20 � R23 f- 6 R21 R22 � FIG. 27. Colector suministro de agua \ E 3-32 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA El circuito alimentado por la bomba tiene una re­ lación para la zona Este de 30 7o = 0,43 Entrar en el gráfico 6 con la relación 0,43; el factor de diversidad que se lee es 0,725. 2. La siguiente tabla indica cómo se aplican los facto· res de diversidad a las máximaS cantidades de agua, para obtener las cantidades de agua del proyecto. «A» DE LA BOMBA Caudal Sección mém"xim/ho Fdiavcetrosriddead deCaudalproyecto A CIRCUITO -R1 A 1 - R2 A2-R3 R3-R4 R4-R5 R5-R6 R6-R7 R7-R8 RB-R9 R9-R10 R10-R11 R11-R12 R12-R13 R13-R14 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0,785 0,785 0,785 0,785 0,785 0,785 0,785 0,785 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 54,95 51 47,1 43,17 39,25 35,3 31.4 27,4 • 30 25 20 15 10 5 « DE LA BOMBA Ca u d a l Sección máxim'/mh o diFavcetrosridaded deCaudal proyecto CIRCUITO B-R28 R28-R27 R27-R2.6 R26-R25 R25-R24 R24-R23 R23-R22 R22-R21 R21-R20 R20- R1 9 R19-R18 R18-R17 R17-R16 R16-R1 5 . 70 65 60 55 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 8 ll 0,725 0,725 0,725 0,725 0,725 0,725 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 1 .000 . 1 .00(. 50,75 47,12 43,5 39,87 36,2 32,6 40 35 30 25 20 15 10 5 Lo• ejemplos 2 y 3 muestran la economía que representa el aplicar el factor de diversidad. El ejemplo 2 muestra un proyecto de colector con una bomba que surte a cuatro zonas de diferente orientación. El colector está dimensionado sin tener en cuenta el factor de diversidad. El ejemplo 3 es el mismo proyecto de- tubería, pero teniendo en cuenta el factor de diversidad par� dimensionar el colector. . Ejemplo 2. Proyecto de colector sin utilizar e l factor de diversidad Datos: Un edificio con sistema de tuberías de agua de re­ circulación cerrado, usando un colector horizontal y montantes, como se ve en la figura 28. · caudal máximo en cada montante: 4,55 m3jh. Tubería de acero y acoplamientos. Codos: R/D-1. Tiempo previsto de funcionamiento: 6000 horas. Determinar: l. Velocidad del agua en el colector. 2. Caudal de agua para la selección de la bomba. 3. Tamaño de tubería del colector y altura manomé­ trica de la bomba. Solución: 1. La velocidad del agua para dimensionar los colec­ tores se determina en las tablas 13 y 14. 2. La cantidad de agua máxima necesaria cuando no se aplica el factor· de diversidad es de 81,9 m3/h. 3. La tabla de la página siguiente da los tamaños de tubería de colector y la altura manométrica de la bomba cuando no se calcula mediante el factor de diversidad. Ejemplo 3. Proyecto de colector utilizando el factor de diversidad Datos: El mismo proyecto de tubería del ejemplo 2 y figura 28. Caudal máximo a cada montante: Tubería acero y acoplamientos. Codos: R/D = l. Tiempo de funcionamiento previsto = 6000 horas. Velocidad de máximo proyecto = 2,1 m/seg (ejemplo 2). R1 R2 Norte t R3 ., RS 1 , la cantidad de agua de proyecto Al apl i c ar el f a ct o r de di v e r s i d a d auaseecncaiólanlaP.dericmaencrtaaiddaasdezcodenaiónaegdesuanorlaenmzoalnalmaúeadyacent ntitmeamesencoe.rióCunquaendolúaltican­emsatos tsoceiendcuadrlaieodenúseltesimagaument l siguiente zpaonara. igualar la cantidad de agua en la primera sección de la • o En el ejemplo 1 la bomba «A» está elegida para SS m' /h y la bomba «B» está elegida para 51 m'/h. Los diámetros de tubería en las zonas Norte y Este se reducen, usando los m'/h de proyecto, mientras que las tuberías en las zonas Sur y Oeste se eligen según caudal máximo. "" Frc. R13 R12 R11 R10 ·28. Dimensiones del colector de suministro CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 3-33 SECCIÓN COLECTOR CAUDAL m"{h DIÁMETRO TUBERfAs • • (Pulg.) LONGITUD ENTRE DERIVACIONES (m) Hasta .R1 R1-A2 R2-R3 R3-R4 R4-R5 R5-R6 82 77,35 72,80 68,25 63,7 59 5 5 5 5 4 4 8.2 5.5 6,1 6,1 6,1 2,4 R6-R7 R7-R8 R8-R9 R9-R10 54,6 50 45,5 41 4 4 4 4 6;1 6,1 6,1 2,4 A1 O-R1 1 R11-R12 R12-R13 R13-R14 A14-R15 36,4 31,85 27,3 22,75 18,2 3 3 3 3 3 6,1 6,1 6,1 6,1 2,4 R15-R16 R16-R17 R17-R18 1 3,65 9,1 4,55 2 2 1 ' {, ACOPLAMIENTOS 2 1 1 1 1 1 1 1 1 T TT T TT codos T T T red T codo 1 T 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6,1 6,1 6,1 codo red T T T codo T red T T red LONGITUD EQUIVALENTE ACOPLAMIENTOS • (m) 7.9 2.5 2.5 2,5. 36 2,05 3,0 2,05 2,05 2,05 2,05 1,82 2,75 1,50 1,50 1,50 1,50 2.30 2,12 1,0 1,50 LONGITUD EQUIVALENTE TOTAL (m) p¡:RDJDA DE CARGA • • mm c. a. por m de tuberia ALTURA MANOM¡;TAICA (m c. a.) 23 20 18 16 44 0,37 0,16 0,15 0,14 0,43 7,45 8,15 8,15 815 38 32 27 23 0,28 0,26 0;22 0,19 6,27 8,85 7,60 7,60 7,60 21 61 46 32 25 0,13 0,45 0.35 0,24 0,19 6,20 8,22 7,10 7,60 16 68 32 65 0.10 0,56 0,23 0,49 16,1 8 8,6 8,6 9,7 1.1tura manométrica de bomba • • • 4,59 • Las pérdidas de los acoplamientos se determinan en la Tabla 1 1 . Para hallar la longitud equivalente de las� T » entrar en la Tabla 1 1 con el diámetro mayor. Las pérdidas de carga y el diámetro de la tuberla se determinan en el gráfico 3, no excediendo el agua de la máxima velocidad admisible (2,1 m/s). • •• La altura manométrica de la bomba no incluye las pérdidas en las válvulas, .filtros, etc., que deban ser incluidas en la instalación. Determinar: 1 . Factor de diversidad para cada orientación. 2. Caudal de_ proyecto en m3/h para cada sección del · colector. 3. Caudal de agua para la selección de la bomba. 4. Diámetro de tubería del colector y altura mano· métrica de la bomba. Solución: 1 . Utilizando el gráfico 6 como ya se indicó hallaremos los factores de diversidad. La siguiente tabla faci­ lita la determinación de los factores de diversidad. (La primera zona de la lista es siempre la primera servida por la bomba). ORlENTAClÚN Norte Este S"' Oeste CAUDAL D E AGUA FACTO R DE m• POR ZONA EN LA ZONA DIVERSIDAD ma TOTALES BOMBA (ma/h) 22,7 18,2 22,7 18,2 22,7/82 "' 0,28 41 /82 = 0,50 63,7/82 = 0,78 82{82 = 1 ,00 0,67 0,76 0,89 1 ,00 El factor de diversidad hallado en la fase 1, se aplica a la cantidad de agua máxima en cada sec­ . ción de colector para establecer los m3/h de pro­ yecto para dimensionar el colector. La tabla que sigue da el caudal de agua de proyecto para las diversas secciones de colector. 3. El caudal de proyecto para la selección de la bom­ ba, teniendo en cuenta el factor de diversidad, es de 55 m3/h. 4. El caudal de proyecto hallado en la fase 2 se usa para dimensionar la tubería del colector y para 2. establecer la pres10n a la salida de la bomba. En la siguiente tabla aparecen los resultados del cálcu­ lo de la tubería al tener en cuenta el factor de diversidad. SECCIÓN COLECTOR Hasta R1 R1-R2 R2-R3 R3-R4 R4-R5 R5-R6 R6-R7 R7-R8 R8-R9 R9-R10 R10-R11 R11-R12 R12-R13 R13-R14 A14-R15 R15-R16 R16-R17 R17-R18 CAUDAL MÁXIMO FACTOR DE DIVERSIDAD CAUDAL DE PROYECTO 82 77,35 72,8 68,25 63,7 59 54,6 50 45,45 41 36,4 31.85 27,3 22,75 18,2 13,65 9,1 4,55 0,67 0,67 0,67 0,67 0,67 0,76 0,76 0,76 0,76 0,89 0,89 0,89 0,89 0,89 1 ,00 1 ,00 1 .00 1 ,00 55 52 48,5 45,5 45 . 45 41,5 38 36,5 . 36,5 32.4 28,3 24,3 20,2 18,2 1 3,65 9,1 4,55 • Cuando se ·aplica el factor de diversidad, la cantidad o caudal de agua de proy-ecto en la última sección de la zona es normalmente inferior a la de la primera sección de la zona siguiente. Cuando esto ocurre, el caudal obtenido por cálculo en la última sección o últimas dos sec� cíones. se incrementa para igualar al caudal de agua en la primera sección de la zona siguiente. 3-34 SECCIÚN COLECTOR TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA CAUDAL m"/h DIÁMETRO UBERiAS . . (Pulg.) LONGITUD ENTRE DERIVACIONES (m) Hasta R1 R1-R2 R2-R3 R3-R4 R4-R5 R5-R6 55 52 48,5 45,5 45 45 4 4 4 4 4 4 8,2 5,5 6,1 6,1 6,1 2,4 R6-R7 R7-R8 R8-R9 R9-R10 41,5 38 36,5 36,5 4 4 3 3 6,1 6,1 6,1 2,4 R10-R11 R1 1 -A 1 2 R12-A13 R13-R14 R14-R15 32,4 28,3 24,3 20,2 1 8,2 3 3 3 3 3 6,1 6,1 6,1 6,1 2,4 R15-A16 R16-R17 R17-R18 1 3,65 9,1 4,55 2 2 6,1 6,1 6,1 , 1 r� ACOPLA,Ml ENTOS 2 codos 1 T 1 T 1 T 1 T 1 codo 1 T 1 T 1 T 1 T red 1 codo 1 T 1 T 1 T 1 T 1 T 1 codo 1 T 1 T red 1 T 1 T red i LONGITUD EQUIVALENTE ACOPLAMIENTOS • (m) 6,1 2,0 2,0 2.0 2,0 3,0 2,0 2,0 2,0 2,7 2,3 1,5 1,5 1.5 1.5 1.5 2.3 1,5 2,1 1,0 1,5 LONGITUD EQUIVALENTE TOTAL (m) �· PÉRDIDA DE CARGA mm c. a. por m de tuberla ALTURA MANOMÉTRICA (m c. a.) 1 4,32 7,53 8,14 8,14 8,14 32 28 26 21 21 0,46 0,21 0,21 0,17 0,17 7,53 8,14 8,14 8,84 21 18 16 51 0,16 0,15 0,13 0,45 6,25 7,62 7,62 7,62 7.62 51 41 32 25 18 0,32 0,31 0,25 0,19 0,14 6,25 8,23 7,10 7,62 15 62 29 59 0,10 0,51 0,21 0,45 Altura manométriCa de la bomba •·• • 4,59 • Las pérdidas de los acoplamientos se determinan en la Tabla 1 1 . Para hallar la longitud equivalente de las« T >>, entrar en la Tabla 1 1 con su dilimetro mayor. · · Las pérdidas de carga y el dilimetro de la tubería se determinan en el gráfico •• 3, no excediendo el agua de la velocidad mlixima admisible (2,1 m{s). "La altura manométrica de la bomba no incluye las pérdidas en las vlitvutas, filtros, etc., que deben ser incluidas en la instalación. Los ejemplos 2 y 3 indican que se puede hacer las siguientes reducciones en el diámetro de la tubería y del acoplamiento cuando se emplea en el cálculo el factor de diversidad. l . 1 1,7 m de tubería de 5 pulgadas, sustituidos por tubería de 4 pulgadas. 2. 8,5 m de tubería de 4 pulgadas sustituidas por tubería de 3 pulgadas. 3. 8 acoplamientos reducidos al tamaño l. Además, la bomba puede s�leccionarse para 55 m'/h en vez de 82 m'/h lo que significa, apro­ ximadamente, una reducción· de 1/3. Otras partes en las que es posible una red�cción de tamaño son: l. TuberÍas y acoplamientos en el colector de la tubería de retorno. 2. Válvulas, uniones, acoplamientos, filtros y otros elementos situados en los colectores de suministro y retorno. SELECCióN DE LA BOMBA Las bombas se seleccionan para que no se pro­ duzca una elevada presión manométrica a su salida cuando se estrangule el caudal de agua. En los sistemas con estrangulamiento considera­ ble debe seleccionarse la bomba de forma que trabaje en la parte plana de su curva caracterís­ tica presión-caudal. Normalmente, la tubería instalada produce pér­ didas de presión inferiores a las supuestas en el proyecto y, por lo tanto, la bomba proporciona un caudal superior al proyectado, necesitando ser accionada por un motor de mayor potencia. Por esta razón se selecciona siempre una bomba centrífuga para la altura manométrica calculada sin la adición de factores de seguridad. Si se se­ lecciona la bomba para la altura calculada más los factores de seguridad, la bomba producirá un mayor caudal, y si no se toman medidas para estrangular o desviar el exceso de caudal de agua, existe la posibilidad de sobrecarga del mo­ tor de la bomba. Asimismo, si se selecciona la bomba para una cantidad de agua máxima sin tener en cuenta el factor de diversidad, el caudal de agua debe estrallgularse, lo que incrementará la altura ma­ nométrica de la bomba. ACCESORIOS DEL SISTEMA Y PROYECTO Esta sección trata del funcionamiento y selec­ ción de los accesorios de tubería y describe la técnica del proyecto de tuberías para serpentines, condensadores, refrigeradores, lavadores de aire, 3-35 CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA torres de enfriamiento, bombas y vasos de ex­ pansión. ACCESORIOS La misión del vaso de expansión es la de man­ tener constante la presión del sistema al permitir que se expansione el agua cuando aumenta su temperatura y proporcionar un método para aña­ dir agua al sistema. Normalmente, es necesario en un sistema cerrado, pero no en un sistema abierto. -El depósito de un sistema abierto actúa como vaso de expansión. Los vasos de expansión abiertos y cerrados son los dos tipos usados en los sistemas de tu­ berías. Los vasos de expansión abiertos están en comunicación con la atmósfera y situados en el lado de aspiración de la bomba, y a un nivel su­ perior al de la bomba más elevada de la insta­ lación. En este punto el vaso proporciona la pre­ sión necesaria para vencer la resistencia de la tubería de aspiración de la bomba, evitando así la posible introducción de aire en el sistema. En la figura 29 la presión estática AB debe ser mayor que la pérdida de carga en la línea AC. Al añad.ir cualquier accesorio, como un filtro en la línea AC, aumenta la pérdida de carga y, como resultado, deberá aumentar la altura del vaso · de expansión. Para mantener la altura del vaso a un nivel razonable, los accesorios deben colocarse en los puntos 1 y 2 de la figura 29 donde no afecta a la pérdida de carga en la línea AC. Puede seguirse el siguiente procedimiento para determinar la capacidad de un vaso de expansión abierto: Calcular el volumen de agua en l a tubería por las tablas 2 y 3, páginas 5 y 6. ---- -. -- B Depósit� de · expansión , . A 0 ¡ FIG. 29. 3. 4. Vasos de expansión ·l. 2. Situación del filtro en el sistema de tubería de agua Calcular el volumen de agua en los serpen­ tines y cambiadores de calor. Determinar mediante la tabla 15 el porcen· taje de aumento en el volumen de agua de­ bido a la temperatura. La capacidad del vaso de expansión es igual al aumento total de volumen del agua del sistema deducido de la tabla 15. TABLA 1 5. D I LATACI Ó N DEL AGUA (por encima de 4 °C) TEMPERATURA ("C) 30 45 60 75 90 105 120 ��� AUMENTO DE V MEN ' 0.5 0.9 1.5 2.5 3.4 3.9 5.2 (%) TEMP. ("C) AUME NTO DE VOLUMEN 135 150 165 180 195 210 6.6 8.3 10 12 14,2 15,2 El vaso de expansión cerrado se utiliza en las pequeñas instalaciones de calefacción por agua caliente y en los sistemas de agua a temperatura elevada. Los vasos de expansión cerrados no es­ tán en comunicación con la atmósfera y funcio­ nan por encima de la presión atmosférica. Deben instalarse en el sistema purgadores para vaciar el aire. Los vasos de expansión cerrados se hallan situados en el lado de aspiración de la bomba para conseguir que la bomba funcione a una presión prácticamente constante. Colocar el vaso de expansión en la descarga de la bomba no es generalmente aconsejable. Las variaciones de presión que pudiese produ­ cir el funcionamiento de la bomba se restan de la presióD; estática original. Si la caída de presión por debajo de la estática original es lo suficien­ temente elevada, la presión del sistema puede disminuir hasta el punto de ebullición, causando una circulación de agua inestable y una posible cavilación de la bomba. Si la presión del sistema llegase a ser inferior a la atmósfera, el aire aspi­ rado por las juntas puede acumularse en bolsas y para la circulación del agua. La capacidad de un vaso de expansión cerrado es mayor que la de un vaso de expansión abierto, funcionando en las mismas condiciones. ASME ha metodizado el cálculo de la capacidad de los vasos de expansión cerrados. La capacidad de­ pende de que el sistema funcione por encima o por debajo de 70 •C de temperatura de agua. A temperaturas de agua por debajo de 70 •C se utiliza la siguiente fórmula para determinar la capacidad del vaso: E X V, V, = �..:..:....,:_: Pa P.. P, P, TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-36 En donde: V, = Capacidad mínima del vaso. E PorCentaje de aumento en el vo­ lumen de agua del sistema (Ta­ bla 15). V, = Volumen total de agua del sis­ tema. Presión del vaso de expansión P" cuando el agua entra por pri­ mera vez, normalmente: pre­ sión atmosférica. P, Llenado inicial o presión míni­ ma del vaso de expansión. P Presión máxima de funciona­ miento en el vaso de expansión. = = a = Salidas de aire = La evacuación del aire es una de las partes im­ portantes del proyecto de cualquier sistema de conducción de agua. La mayor parte del aire se evacua a través del vaso de expansión abierto. Los purgadores de aire deben instalarse en los puntos altos de cualquier sistema de agua que no pueda evacuar hacia atrás, hacia el vasO de expansión abierto. Los sistemas que utilizan vaso de· expansión cerrado necesitan salidas de aire en todos los puntos altos. En cada purgador deben preverse desagües de s�lida para conducir los posibles ·escapes de agua a una línea de va­ ciado conveniente. Cuando la temperatura de agua del sistema está comprendida entre 70• y 140 •C, se usa la siguiente ecuación para determinar la capacidad del tanque: v. (0,000738 t - 0,03348) V"= _:_:__:_-o,----o,----'--__;_ P.. P, - Pa P. donde t = máxima temperatura media de funcio­ namiento en oC. TENDIDO DE TUBERIAS Filtros La función principal de un filtro es la de pro­ teger la instalación y sus accesorios. Normalmen­ te, los filtros se colocan en la línea de_ entrada de las bombas, válvulas de control u otro tipo de aparatos que deban protegerse. El filtro se selec­ ciona para la capacidad del sistema en el punto de la línea donde se ha de colocar. Los filtros para · protección de la bomba no deben tener malla inferior a 40 y han de ser de bronce. Para aparatos distintos a las bombas, debe consultar­ se al fabricante para determinar el grado nece­ sario de protección de filtro. Por ejemplo, una válvula de control necesita mayor protección que una bomba y, por lo tanto, exige un filtro de malla más fina. Termómetros y manómetros Los termómetros y manómetros se sitúan en el sistema donde el proyectista considere impor­ tante éonocer la temperatura o --presión de agua. Las siguientes temperaturas y presiones son las que generalmente se consideran importantes. l. Los termóm·etros de agua se suelen elegir para una gama de temperaturas entre -5 •C y 100 •C. . Deben estar situados de forma que sea fácil su lectura. Los manómetros de presión se eligen de forma que la presión normal corresponda aproximada­ mente al punto medio de la escala del manó­ metro. Temperatura del agua que entra y sale del enfriador y condensador. 2. Presión de aspiración y descarga de la bomba. 3. Temperatura del agua pulverizada y pre­ sión de entrada al purificador de aire. Cada instalación tiene sus problemas propios con respecto · a la ubicación de los aparatos, in­ terferencia con rriiembros estructurales, situación del agua y de los desagües y detalles que facili­ ten su mantenimiento y reparación. Los siguien­ tes apartados se dan a título de orientación para el proyectista en relación con la práctica de tu­ berías. l. Las válvulas de cierre se instalan en las tu­ berías de entrada y salida de los aparatos, siendo generalmente de compuerta. Esta disposición permite la reparación o susti­ tución de los aparatos sin vaciar el sistema por completo. Ocasionalmente se instala una válvula de globo en el sistema para servir como válvula de cierre y además para regulación del caudal de agua. Muy a menudo se coloca en la descarga de la bomba. En un sistema cerrado, las válvulas de cierre pueden suprimirse si el tiempo y el gasto necesario para vaciar el sistema no es excesivo. Esto es una cuestión de equilibrio económico entre el precio de compra de las válvulas, el coste del nuevo tratamiento de agua y el tiempo que se tarda en vaciar el sistema. 2. Los sistemas que utilizan juntas roscadas, soldadas con autógena o ·con estaño nece­ sitan uniones. que permitan el desmontaje para el mantenimiento o reposición. Si se usan válvulas de compuerta para aislar el CAPÍTULO 2. TUBERíAS DE AGUA 3. aparato del sistema, se colocan uniones en­ tre la niaquinaria y cada válvula de com­ puerta. Las - uniones se sitúan también an­ tes y después de las válvulas de control y en la derivación de una válvula de control de tres vías. Es aconsejable colocar la vál­ vula de control entre el equipo y la válvula de compuerta utilizada para cerrar el paso del agua al aparato, lo que permite des· montar la válvula de control sin vaciar el sistema. Ubicando Correctamente la válvula de cóntrol es posible eliminar uniones des­ tinadas a la separación del aparato. Si el sistema usa válvulas con bridas y acopla­ mientos, queda eliminada la necesidad de las uniones. Los filtros, termómetros y manómetros es­ tán situados normalmente entre los apara­ tos y las válvulas de compuerta utilizadas para cerrar el paso del agua. 3·37 La instalación de la figura 30 posee una válvula mezcladora de tres vías. Esta válvula, situada a la salida de la batería de frío, mantiene la tem· peratura deseada al proporcionar automática­ mente la cantidad de agua que circula por el ser· pentín o el bypass, estando accionada por un control de temperatura. Las llaves del manóme· tro· están instaladas normalmente en las líneas de sUministro y retorno del serpentín, lo que permite que mediante los manómetros pueda de­ terminarse la caída de presión en el serpentín. La llave de paso se ajusta manualmente para fijar la caída de presión a través del serpentín. � , A tubería principal de agua fria Los diagramas de tuberías indicados a con­ tinuación están representados con uniones ros­ cadas, no obstante, pueden usarse también unio­ nes con bridas o soldadas. Estos esquemas sim­ plificados servirán para explicar los principios bá· sicos relativos a las tuberías. Tuber[a' de drenaie , para sedimentos ( 7/8" min.) Batería de agua (serpentín) Las figuras 30, 31, 32, 33, 34, 35 y 36 indican diversos trazados de tuberías para serpentines de agua enfriada en un sistema cerrado. Purgador automático de aire Válvula de mezcla de 3 vfas 1) Brida o unión (nota llaves d e manómetro s\/ Tapone '' Nota : La brida o unión esté situada de modo que se pueda sacar el serpentln. FrG. 30. Notas : La brida o unión está situada de modo que permita sa·car el serpentln. 2. La llave de paso se utiliza para regular el cáudal en el seÍ'pentln. FrG. 31. Válvula de compuerta Tuberfa de drenaje p¡¡_ ra sedimento (1¡8� dillmetro exterior mlnimo) 1. Tapones Tubería de agua enfriada para serpentines (control automático) Tubería de agua enfriada para serpentines (control manual) La figura 31 indica otro método de conectar la tubería de un serpentín de agua. La llave de paso indicada se emplea para ajustar manual· mente el caudal que producirá en el serpeptín una caída de presión dada, que podrá conocerse conectando los manómetros de presión mediante las llaves de paso correspondientes. En este tra· zado de tubería el control de temperatura del aire que sale del serpentín se mantiene dentro de los límites establecidos, ya que normalmente el agua de entrada es controlada a una tempe­ ratura predeterminada. A menudo se utiliza una desviación de aire (bypass) alrededor de la ba­ tería para obtener la temperatura final de aire requerida. La figura 32 indica una instalación de serpentín múltiple. Están incluidas las uniones de tubería para las líneas de vaciado y de purga de aire Para , 3-38 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA /compuerta válvula de Unidad .....__Válvula de compuerta \ Tapón..'! 11\ 1 �_..----Válvula da compuerta .,.. J ; -.._Tuberfa �,...,....<...____ : � ' de drenaje {2" discrecional Notas : 1. La llave de paso se utiliza para regular la caída de presión en el serpentin. 2. Todas las válvulas representadas son de compuerta. FIG. 32. Tubería de agua enfriada para serpentines múltiples el serpentín, que deben ser de tubo de 1/2 pul­ gada. Las mismas normas establecidas en las figuras 30 y 31 son aplicables a las instalaciones de serpentín múltiple. En las figuras 30, 31 y 32, la combinación de llave de paso y válvula de compuerta en las líneas de retomo puede sustituirse por una válvula de globo. En esta disposición, la válvula de globo se utiliza para equilibrar la caída de presión en el serpentín y para interrumpir el paso del agua en las operaciones de reparación o conservación, aunque presenta algunos inconvenientes que deben considerarse. Primero, no está fijada la regulación de las válvulas y, por lo tanto, puede variar accidentalmente. Segundo, debe reajustar­ se la válvula· �iempre que se utilice para cerrar el paso del agua. En los serpentines se colocan uniones en for­ ma de T con tapón, al objeto de purgar el agua cuando se vacía el sistema, para evitar la con­ gelación. Debe tenerse en cuenta el empleo de una vál­ vula de compuerta con un acoplamiento de man­ guera en la tubería de drenaje cuando los des­ agües del local están distanciados de la unidad. El acoplamiento hace posible la conexión de una manguera para vaciar el serpentín. Este ramal, para eliminar los sedimentos, debe tener un diá­ metro mínimo de 7/8 de pulgada, aproximada­ mente una longitud de 50 cm, y estar situado en un punto accesible. Es preferible una válvula de compuerta en esta tubería para que los sedi­ mentos pasen más libremente por ella que por una válvula de globo. La. figura 33 indica la conexión de varias ba­ terías a unos montantes, lo que suele hacerse cuando se acondiciona un edificio de varias plan­ tas. Las baterías están conectadas a una línea común de suministro y a otra de retorno que atraviesan los pisos del edificio. Al pie de cada montante se necesita una tubería de limpieza, como puede verse en la figura 33. Tal como se ve en la figura, son convenientes válvulas de compuerta que permitan las operaciones de man­ tenimiento sin perturbar el resto del sistema. En las pequeñas instalaciones puede evitarse el empleo de estas válvulas. Las figuras 34, 35 y 36 presentan instalaciones de tubería típicas para varias baterías instaladas horizontalmente. La diferencia principal entre estos tres sistemas consiste en el número de válvulas de compuerta y de derivaciones que par­ ten de la tubería principal. Como la tubería prin­ cipal está situada debajo del suelo, cada deriva­ ción debe atravesar éste, siendo cuestión eco­ nómica la determinación del número de válvulas de compuerta necesarias para el servicio. La fi­ gura 35 indica el número mínimo de válvulas que deben ser empleadas, y la figura 36 utiliza válvulas en cada batería. 2) Válvula de compuerta con grifo de manguera Notas : 1. Los colectores -están inclinadOs en la dirección ascendente del flujo del agua para que pueda ser extraldo el aire a través del vaso de expansión. 2. Las derivaciones de suministro y retorno al serpentln deben tener uniones cónicas si son' de cobre, o bien se instalan uniones o bridas para el entretenimiento y reparación de las unidades. FIG. 33. Disposición de la tubería para serpentines múltiples verticales 3-39 CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA Válvulas de cierre (de compuerta) V.álvulas de éierre (de compuerta) Suministro Notas : 1 . Aunque no están representadas, pueden ser necesarias válvulas de control (automático o manual) para regular el caudal en cada unidad. 2. Se puede instalar una válvula de cierre en los colectores de sumi­ nistro y retorno cuando sirven para 3 a· 5 unidades. 3. Las derivaciones de suministro y retorno hasta el serpántln deben tener uniones cónicas si son de cobre. También se pueden ins­ talar uniones o bridas para facilitar el entretenimiento y reparación. Notas : 1. , Aunque no están representadas, pueden ser necesarias válvulas de control (automático o manual) para regular el caudal en cada unidad. 2. Las derivaciones de suministro y retorno al serpentln deben tener uniones cónicas si son de cobre, También se pueden instalar uniones o bridas para facilitar el entretenimiento - y reparación de las unidades. FIG. 34. Disposición de la tubería para serpentines múltiples horizontales (4 unidades4 válvulas de cierre) FrG. 35. Disposición de la tubería para serpentines múltiples horizontales (4 unidades-2 válvulas de cierre) Enfriador ben verificarse de acuerdo con las normas esta� blecidas en los reglamentos locales. Éstos, gene� ralmente, exigen la instalación de una válvula de inspección en la línea de suministro de agua cuando se utiliza agua de la ciudad. La figura 40 representa un condensador conec� tado a una torre de enfriamiento. Si ésta y el condensador están próximos, se pueden suprimir casi tOdas las válvulas de compuerta. Si el sis� tema de tubería es extenso, las válvulas deben ser como las indicadas, a fin de aislar el equipo en las operaciones de mantenimiento y repa� ración. Cuando tengan que emplearse más de un con� densador en el mismo circuito, el caudal de cada condensador debe ser prácticamente el mismo. Esto es complicado por las siguientes razones: l. Las caídas de presión en los condensado­ res no siempre son iguales. 2. El agua que entra en la derivación y sale de las «T» se reparte pocas veces equitati� vamente. 3. La realización material de la instalación puede afectar a la caída de presión. La figura 37 representa un esquema clásico de tubería para una batería enfriadora de agua. En un sistema cerrado pueden suprimirse la mayoría de las válvulas de compuerta, pudién� dose vaciar entonces todo el sistema a través de una válvula de purga cuando alguno de los componentes necesita reparación. En un sistema de tuberías muy extenso, las válvulas de com� puerta tienen por misión principal el aislamiento de aquellas unidades que necesitan reparación o sustitución. Condensador L� figura 38 presenta un condensador enfriado con agua procedente de pozo, río o conducción local. El retorno se realiza a nivel superior del condensador para que éste esté siempre lleno de agua. El paso de agua a través del condensador se regula por medio de la válvula de control si­ tuada en la línea de alimentación. La figura 39 presenta un dispositivo de des­ carga del agua derramada por un condensador. Todas las conexiones del sistema de drenaje de- Para igualar el caudal en cada condensador, la tubería debe ser dimensionada como sigue: TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-40 o c i t mé o aut l o r t n o c · de a ul v l Vé o t n i t s i d ( dád) u ci de a u g a de al ' 1 ''T'\ üe g a s De mm 50 e m i n Ml o regl.exiavimentggeidnateciporón.la . (vé nsye fnotig. a :J Derivaciones (nota lar. localid.aáudlvula Uni<notór en� n ·1o> brida -� c � a t r e pu � . Fil.tro /· . , Vé{alvguaula.autddeeocicméounvotdadtlco) ·h ,nció.n· .�� � Válvula de' l'ruebterfa de dr,Teenajrm'ómee tro '�-cas :..-�Te-rmaómo_etrq�· s t os de compuerta : s a Not Vál(devulcaompude ecrietar)e uen.r.íiólna epast'é(tesitsuuapdearioder,. modoel condequenspeadrormitaesdetarsámsontiemarpreel cSilinoaunndebrdasiadnlasidoaodoraunque s c:ontronol (aeustoámáil rteicpor'e"osemantandausal,)púpaerdaenregsuelia: rne.elcecaudalSarias váen'lvúlas rNepoSEente�ilneéa.cisóimaaónrniaydeo(sa'oríguaalra'egdepuladear'l'aoéilasóciaguan.válruedad)gvlaulmdea.enacitouutsodad:'mésantiitcaariodes secoexintrgoel eválstévulan dela Not'deAaunque ', ci'er_s-�irveneh' h;)pastacoleá_c5t.o_urnies'dadercdaed'si­.' ad.de·s'ú'inmistnaislatro,uynade' _vál'_r,e¡tvo· ulrna'o' cuandO -vSlauniaedsdos_puede de t�eanera�da�e.unrniivaocne¡dio�sne�ecó.rnide.idcassup1ms�rin'¡:¡isoftancidel·iyta'rrceetolbrrneno.trTambi yer�retipna·raebencinó'sn- . ehtaesntaiméelin-ensteorp'Pueden L..__ 1• 3) Sqrr¡ . 'i' 4 39) . Ó'J v 1 � / · 1 ��T1� � �! ��� ;�,g � �� 1: 2. 3. 4. 1. 2. 3.- 3 �� � � FIG. 38. Tubería de condensador en un sistema de paso continuo o de paso único FIG. 36. Disposición de la tubería para baterías múltiples horizontales (3 unidades-6 válvulas de cierre) Suministro. Válcompuvulaerdeta Reforno Unrón (nota ' " ."óm'" rcu'lac�1ón 1Z' Termaloómejarritireon,t_(os·a.ycarel el .Bomba(de�c1!? Válv(uld,ae· d9.compudrepratjae) éásquil otuPabosra)va.Ciar Notlaeal s:cbroliedc·at o unió'n est·á sitlJada de m,odo que se pueda ,desmontar· Lasun sválistevmul�ar.sadecoplcaodroipuen,e'rtaforell)Paresceonmpatadca_stas. e pueden·suprirhir ·e' n f � • l. 2. 3. Diámetros de las derivaciones para un caudal mínimo de agua de 2 m/s. Las co­ nexiones de derivación deben ser idénticas en cada condensador. Diámetro del colector para la cantidad to­ tal de agua necesaria en todos los condenw sadores con velocidad no mayor de 1 m/s. El colector se prolonga aproximadamente 30 cm después de la última derivación del condensador. Diámetro de la tubería principal de agua que alimenta al colector para una veloci­ dad de 1,5 a 3 mjs, siendo 2,3 m/s un buen valor medio. La tubería principal puede ,1 , tQs 1. 2. FIG. 37. Tubería del enfriador de agua FIG. 39. Otro dispositivo de drenaje 3-41 CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 1) casqSauilcoaTerparelmrómealovajatcrm1oairenltos tubeosl NotfLaaasc:uniabeózna odelbricdoandeestnásasditoruada. de modo que permita desmontar aentdoraenep_ortfaor mrlaeaprpaceosretmpaentaindcfatesrios(erxdelcpuepetdcoeonlndeasválunpsrvaimuldoriar deenel NotQuiLosas:taalrlojsamipareantvacios delar lotesrsmeómetrpentrioneses. tán introducidos en T. draiunlaCuando eresnajsválsisatled)vm.ruleálasporacopla·gduealocompu vulpraesrieódgulnad,enadorinelstaéloaderledoscagua,torváldecvolulímoqauisdenso.e inedensclt-daleasrciloeanquespuo.rgeVéa tdeaussboeraoilrídescneiaedacnorideelendastpurdeadesznt·olsapmáeuéstnorsl a·lftdiogseaurdelenfiar.delrlaiamitcuobendenterloan.sSiandtoreses, cualiSepaLandiraedebecclna.e¡utloriaeSidreapunomcoplnnesteeolacrtrdedeaeunart.oserIulQnfstsoicuoibocdeleaontlváledeecsutcapaci omirensi. tro de agua pueden estar en y 1. 2. 3. ras 1. de 2, y 3. FIG. 40. Condensador conectado a torre de enfriamiento en�rar en el colector por un extremo o por cualquier otro punto de él, pero se debe evitar que no se produzcan cruzamientos de flujos. 4. Diámetros de las derivaciones de retorno, .colector y tubería principal, como los de la tubería de suministro o alimentación. S. Instalar una sola válvula ,reguladora en la tubería principal en vez de válvulas sepa­ radas en las derivaciones del condensador (fig. 41). Torre de enfriamiento La figura 40 representa un condensador conec­ tado a una torre de enfriamiento. Como la torre de enfriamiento es un componente abierto del equipo, constituye un sistema de tubería abierta. Si y l condensador y la torre de enfriamiento es­ tán al mismo nivel, l'l bomba estará sometida a una pequeña carga de aspiración. El filtro debe estar instalado en el lado de descarga ·de la bom­ ba, para que el lado de aspiración de ésta esté sometido a una presión - tan aproximada como sea posible a la atmosférica. Suele ser conveniente mantener una tempera­ tura constante del agua en el condensador. Esto se consigue instalando un desvío o bypass en derivación con la torre de enfriamiento. Cuando 19 FIG. 41. Esquema tubería para condensadores en paralelo el condensador está situado a nivel igual o su­ perior al de la torre de enfriamiento, es reco­ mendable una válvula de tres vías en la sección de bypass (fig. 42). La figura 43 ilustra la instalación del bypass cuando el condensador está situado a nivel infe­ rior al de la torre de enfriamiento. Este esquema particUlar de tubería emplea una válvula de con­ trol automática de dos vías en la línea de des­ viación o bypass. La pérdida de presión en el bypass está calculada para que cuando el caudal en éste sea máximo, sea igual al desnivel o carga estática no compensada (véase figura) de la torre de enfriamiento. Si han de conectarse varias torres de enfria­ miento conviene proyectar la tubería de modo que la pérdida desde la torre hasta la aspir¡ICión de la bomba sea aproximadamente igual en cada torre. La figura 44 ilustra instalaciones típicas con varias torres de enfriamiento. Para mantener el mismo nivel de agua en cada torre se emplean tuberías de compensación. Depuradores o lavadores del aire La figura 45 es el esquema de la instalación de un depurador de aire destinado a la humidifica- 3-42 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA Colectores de la tor e de /1�1-_"' Váenlvturelas ded1redicsitonnbucies /ón Retorno de la t ré � J.- L oesde con ensador Byp�s "-'11 d enfriamiento Rei tornoe a Carno compens ga (desniavdael) f r Válvulaua 7 detomácotntcorol --=i ' 1 --1 Decondensl adorf Bypa1� 1 deA alsapuabomba ctón "n"""_/ s NotSeelascempl:ondensea'aunador váestváufaniavuteol máinfetircoarde- al cdeontlarotloder e dosde enf_vfarsiacuando Pamivéarsameodifnisigpvuoselraicoión nidve lasupertuberioraquceu enldode ela ctorndense-de a!ldnorfriamesmiieteántntoalo.. rntddeoidadepreasneddsaleiáóndevá« Adebelvlualahástodesretreacoc«dntaelcrouenfl iadnruaictlomupamáyieenrntaticoelloa. dedespéSiLatsrudndosapéiidrvaera_ldvlenivádoasells.vcuaEstporlruagbotaderopéynczolilra_dmnt-cipdoireéampens quemineposntseoicprpaióonrduacevizocmplataretbosquameaentmseil�enasoautbtbroieenmáerctaatl.raicgoutoecreelerccmotaudeanodorladtleoarvállae devbombaulenfa ersiatáy­ �� ���T �:O ••• " 8 NotaSealsmi:emplsmoeaniuvneal oválavulniavedlesturpeers ivloras"quCel.!anla.dótoerlecondens dease fiégnaurfdoraai dormeisenttásotaá. PaniEnvrelaeslitanefdiepuntrsioprosoailcnoideón es"ldaetroelarcOetmenda�eb lenfa bcrleiuamnemplidoentoeavércondens buiaspdiroraca'16dnedetreslavlbomba. as porque supone una carguanaadivélcivoulnala dienstrlia­ 1. · er 43. 2. Fm. 42. Tubería de la torre _de enfriamiento para salida del agua a temperatura constante (condensador y torre al mismo nivel) 1. a 2. 42. 8» Tubería de torre de enfriamiento para salida del agua a temperatura constante (condensador a nivel inferior al de la torre) FIG. 43.- Recomendada Tres tor es de enfriamiento Na recomendada 44. » 3. Recomendada Dós _tor es de enfriamiento N9 recomendada Fm. n Tubería para torres de enfriamiento CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA 3-43 Manómétr�: 'inundado ' laVádora.·C-ll'limumiara�ificadora lNotavaádor: ' vdeéansaguae -ligurdesastinadq '4_a1l, siasrtaemtabedería desl:ipichaumicuando dificacisóen ut_(siel zcaióunn « A·A»). 4� y " P � FIG. 45. Tubería del lavador de aire cwn. Cuando la bomba y el depurador de aire están en el mismo nivel, se dispone normalmente de una pequeña presión en la aspiración de la bomba. Por consiguiente, si es necesario un filtro en. la línea, debe estar colocado en el lado de descarga de la bomba. Normalmente, los lava­ dores de aire llevan incorporado un tamiz en la aspiración del depurador para eliminar las par­ tículas grandes de materias extrañas. La línea de drenaje está conectada a un des­ agüe análogo al representado en las figuras 38 y 39. Se deberá comprobar siempre que el dispo­ sitivo de drenaje cumple la reglamentación locaL En ¡a instalación de la figura 45 aparece un ca­ lefactor tubular para el agua de pulverización. Algunas veces se aplica el calor mediante un eyector de vapor en lugar de un calefactor nor­ maL Si los pulverizadores tienen que realizar la des­ humidificación, se. requiere agua fría. Las figuras 46 y 47 ilustran dos procedimientos típicos para el suministro de agua fría. En ambos esquemas, la llave de macho se ajusta de modo que el caudal total que pasa por la válvula desviadora de tres Dr e naj e por gr a vedad de l a t u ber í a de r e t o r n o · Re t o r n o por gr a v e d a d a n ó \ i la clnna a de compens c e de! Ll a v as W.i l v ul a de t r e s vi � mo n ómo t<d. . ' Sumenfn_iandisat o de agua ;r,........_ l � Vál ..:Válvuolavmpuuldea. e·derpat·a�so ./. "' ,.-:; � de macLlhoo, ve(nOtdea menómo � �· -'1��. � '/1Verted"o'1 · rBomt>edrculaaelcieón . Sec ión . Nota :'.·deaRguaegulcoarntercoliarlcullaauvnteoemli.deticpaso oseaparapra queoximeadament l caudale eeln la vlilvdelula · . ó · ,_._ t, j-1_.1 ..-�A 1. v�· f . :..-- 'i 1) · . . ? '� .......-: f ....� .._ Jll1 � . . .--- <:""' . · . . 1� - �) « A »-« A » 90% FIG. 46. Tubería del lavador utilizando una válvula de control de tres vías TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBER!A 3-44 vías (fig. 46) y por la válvula de control auto­ mático (fig. 47) sea aproximadamente el 90 % de la cantidad de agua recircu]ante. Las figuras 48 y 49 son representaciones esque­ máticas de depuradores de aire múltiples con retornos del tipo de gravedad, conectados al mismo colector. Batería de pulveri¡ación Nota : aRegulválguavularercdeliarcuválldeanvstulvei.acdeión paseoa paapraoxiqumeadtaomdoen\el caudal el dedela 90 % FIG. 47. Tubería del lavador utilizando una válvula de dos vías Tu b e r l a s i n cl i n adas de r e t o r n o p o r gr a v e d a d a l mont a n t e _ RespiradJ:>'r..)'-.,., Montante Enconángulel monto agudoante AlzadO . . .,. FIG. 48. Tuberías de retorno de lavadores de aire situados a diferentes alturas Res�ira �ro rTuber&talorncolaleporcintoélrigrnadaave.ddead !chacioleactoelr imont nclinaadonte � �­ Planta Fw. 49. Tuberías de retorno de lavadores de aire situados al mismo nivel La figura 50 es el esquema típico de una insta­ lación · de batería de pulverización. El esquema comprende un calentador de agua que puede ser necesario para la humidificación. La línea de drenaje debe estar equipada con una válvula de compuerta en lugar de una vál­ vula de globo, ya que es menos probable que se atasque u obstruya debido a sedimentación de materias extrañas. Tubería de aspiración de la bomba Cuando se proyecta una tubería para una bom­ ba, deberán tenerse en cuenta los siguientes re� quisitos ilustrados en la figura 51: 1. 2. Tubo de aspiración corto y directo. Aumentar el diámetro del tubo de aspira­ ción para que sea de mayor diámetro que la boca de entrada de la bomba. . Filtro (nota Pulverizadores ' Batería 1) lóe'n. . screc.10nal 'BOmba ed<Oulo-d� Caraguaolceinatdadeodor del Tubería de drenaje Válvula ·de compuert� Nota : mstanolarloinsentalar:. deunscfailtgroa deen laestbomba a posi.ción, se recomienda ] _ 1 p� FIG. SO. Batería de pulverizadores con calentador de agua CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA . 3-45 ye c t o r i a a g u a Incor ecto lnstaláción de dos manómetros Válvula de compuerta \ Vácolmpuvulaerdeta-..._ Instalación d-e un manómetrO ó }--=, d.,,;;¡·�-;_,,+ /o l .vMo��do��:=r FIG. 51. Tubería de aspiración de la bomba 3. Tubo de aspiración exento de bolsas de aire. 4. Utilizar un reductor del tipo excéntrico en la tubería de aspiración de la bomba para impedir que se produzcan bolsas de aire. S . En la entrada de la bomba nunca se deben instalar codos horizontales. Cualquier codo horizontal en la línea de aspiración debe estar a nivel más bajo que la boca de en­ trada de la bomba. Siempre que sea posi- FIG. 52. Tubería de bombas en paralelo � FIG. 53. Situación del manómetro en una bomba ble, debe emplearse un codo vertical con un reductor a la entrada de la bomba. Si han de conectarse varias bombas al mismo colector, las tuberías deben situarse como ilustra la figura 52. Este procedimiento permite que cada bomba funcione con los mismos caudales de agua. En condiciones de carga parcial y con cauM da! reducido de agua o cuando una bomba está eliminada de la línea, las otras bombas pueden funcionar con iguales caudales de agua. La figura 53 ilustra dos procedimientos de co­ locación de los manómetros en la bomba (en uno se utilizan dos manómetros y en el otro uno). . El uso de un solo manómetro tiene la ventaja de que da siempre la diferencia de presión co­ rrecta entre la entrada y la salida de la bomba. Dos manómetros pueden dar una lectura inco­ rrecta de diferencia de presión debido a que no marquen con la misma exactitud. En la figura 53 puede verse el empleo de un amortiguador pulsatorio colocado antes del ma­ nómetro de presión. Esto constituye un disposi­ tivo económico para la amortiguación de pulsa­ ciones de presión. Se puede obtener el mismo TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-46 Válvula dt'l compuerta lndica,dor � �-e · lndiCadÓ� ' niVEl! niVel A drenaje Sifón � . """ Parte ensanchada de la tuberia de retorno para la separación del 'aire {nota 2) , d Tuberla de retorno . por, lo menos Notas: s f--' I · - � '4 d J T mayor sección para separación deL ai�e · . �J . � Bor'nba I t ,r Diámetro n�mnal : . de tuberfa 1. No i n t alar ningún filtro de válvula · o sifón eh la · tubería de ex­ pansión. 2. La porción mayor sección de la tubeÍ'ía d� retorno y la T tienen normalmente dos números más de ·tamaño quE' la tubería de · · retorno. FIG. 54. Instalación de un vaso abierto de expansión resultado utilizando un cable flexible de conexión en la línea, como también se indica en la figura. Instalación del vaso de expansión La figura 54 representa una instalación de vaso o tanque abierto de expansión. La tubería posee mayor diámetro en la unión con el vaso de ex­ pansión. �ste permite separar el aire arrastrado por el agua· y que salga por el respiradero del vaso. El vaso de expansión debe estar colocado en el lado de aspiración de la bomba, en el punto más alto del sistema. En la línea de expansión no se deben colocar válvulas, filtros ni sifones, ya que éstos pueden quedar accidentalmente cortados. u obturados. La figura 55 representa la tubería de un tanque cerrado. FIG. 55. Instalación de un vaso cerrado de expansión unidades de ventilador�serpentín se incluye una bandeja de desagüe para recoger el agua produ­ cida. En los sistemas montados directamente en el local, se utiliza el snelo o el basamento del sistema (delante y detrás del serpentín de enfria­ miento) para recoger el agua. Como en las condiciones de funcionamiento el a¡¡ua de drenaje está sometida a condiciones de presión ligeramente superiores o inferiores a la presión atmosférica, en la línea utilizada para la conducción de este agua debe haber un sifón, que evite que el aire acondicionado entre en la línea de drenaje. Cuando el sistema está a presión negativa, como ocurre en una uilidad en que el aire se aspira a través de la batería o serpentín� el sifón impide que el agua quede en la bandeja de desagüe. La figura 56 ilustra el sifón de una línea de dre­ naje de la bandej a de goteo. La longitud del cie­ rre hidráulico o del sifón depende de la magnitud de la presión positiva o negativa a que está so­ metida el agua de drenaje. Por ejemplo, una pre­ sión de ventilador negativa de 50 mm c.a. requie· re un cierre hidráulico de SO mm. Normalmente, las unidades de ventilador-bate­ ría o serpertín, situados debajo de una ventana, ;_ 'o¿r· ivabiÓn iftclirii!_aa-par�.· ' comp8psar 1!! pérdida Qe pr8�1ór'l. ·• · :da - �a t!Jb&.{fa · " • , Tubería de l a línea de drenaje El agua formada en los serpentines de en­ friamiento debido a la humedad, debe ser re­ cogida y expulsada como desperdicio. En las FIG. 56. Tubería para bandejas de drenaje CAPÍTULO 2. TUBERÍAS DE AGUA tienen la bandeja de goteo expuesta a las condi­ ciones atmosféricas, y la línea de desagüe de estas unidades no necesitan sifón. En cada sistema se deberá hacer un estudio a la línea de drenaje para ·compensar la caída de presión. Con una sola unidad, el colector se conecta a un lugar de desagüe abierto. Deben con­ sultarse los reglamentos locales para instalar co­ rrectamente la tubería de desagüe abierto. Las dimensiones de la instalación deben de corres­ pomder a las de la conexión de la bandeja de desagüe. Algunas aplicaciones tienen unidades múltiples en las que las líneas de desagüe están conecta­ das a un colector común. Las dimensiones del colector y la cantidad de agua previsible deben 3-47 ser determinadas. El diámetro de la tubería pue­ de determinarse mediante el gráfico de roza­ mientos para sistemas abiertos de tubería. En ningún caso el diámetro del colector debe ser menor que el correspondiente a la salida de la bandeja de desagüe. Además, lo mismo que en todos. los sistemas de circulación de agua, las trampillas y los sifones de los montantes y las tuberías principales deberán purgarse para evitar que se obstruya el paso del agua. En cada sistema se deberá hacer un estudio de los accesorios de drenaje y de los registros o bocas de limpieza necesarias en los sifones, Cuando en la bandeja de desagüe pueda produ­ cirse una sedimentación considerable, estos ac­ cesorios son indispensables. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Capítulo 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES GENERALIDADES PROYECTO DE TUBERIA DE REFRIGERANTE Este capítulo incluye la información práctica necesaria para el diseño y 'el trazado de una instaw ladón de tubería para refrigerantes, dentro de los niveles de temperatura apropiados para el acondicionamiento de aire mediante los fluidos refrigerantes R-12, R-22 y R-500. PRiNCIPIOS CONSIDERACIONES PRACTICAS Una instalación de tubería de refrigerante re­ quiere las mismas consideraciones generales de proyec to que cualquier otro sistema de conduc­ ción de fluidos. Sin embargo, existen factores su­ plementarios que influyen de una manera crítica en el proyecto de la instalación: 1 . La instalación debe proyectarse para una caída de presión mínima, toda vez que las pérdidas de presión disminuyen la capa­ cidad térmica e incrementan la potencia necesaria en el sistema de refrigeración. 2. El fluido empleado cambia de estado en el interior de la tubería. 3 . Siendo e l aceite lubricante miscible con los refrigerantes 12, 22 y 500, deben tomarse medidas para: a. Reducir al mínimo la acumulación de refrigerante, en fase líquida, en el cár­ ter del compresor. b. Hacer posible el retorno del aceite al compresor. En las páginas que siguen se �xplica el modo de conseguirlo. REGLAMENTACióN El proyecto de la instalación deberá ajustarse a las normas y reglamentos vigentes en la locali� dad. En Estados Unidos el «Safety Code for Me­ chanical Refrigeration» (ASA-B9,1-1958) y el «Ca­ de for·Pressure Piping>> (ASA-B31.1-1955) dan nor­ mas prácticas que sirven de gran ayuda en el proyecto. Las instalaciones de tuberías de refrigerante deben ser proyectadas de modo que satisfagan los requisitos siguientes: 1. 2. 3. Asegurar la alimentación adecuada a los evaporadores. Dimensionar la tubería de forma que las pérdidas de carga se reduzcan a valores aceptables. Proteger a los compresores : a. b. c. Evitando la acumulación del aceite lu­ bricante en cualquier parte de la ins­ talación. Reduciendo al mínimo las pérdidas de aceite lubricante del compresor. Evitando que, tanto en marcha como con el compresor parado, penetre el re­ frigerante en fase líquida en el cárter del compresor. Pérdidas de carga y retorno del aceite Al calcular la sección óptima de la tubería debe tenerse en cuenta el coste de la misma y las pérdidas de carga compatibles con una velocidad suficiente del fluido que asegure el retorno del aceite. Considerando solamente el factor coste, se calcularían secciones de tubería que provoca­ rían pérdidas de carga excesivas y una disminu� ción inadmisible de las potencias frigoríficas to· tales y específicas de la instalación. Por otra" par­ te, en la sección de tubería correspondiente a la fase líquida, una pérdida de carga excesiva pue­ de originar una vaporización parcial (flash) del refrigerante, motivando ull funcionamiento de� fectuoso de la válvula de expansión. En la tabla · 1 6 se indica el efecto de una exce­ siva pérdida de carga en las tuberías de aspi­ ración y de descarga sobre la capacidad del com­ presor y la potencia absorbida. 3-50 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERIA TABLA 16. CAPACIDAD D POTENCIA F R I GORIFICA DEL COMPRESOR EN FUNCIÓN DE LAS PÉRDI DAS D E CARGA EN LA TUBERIA Temperatura del evaporador: 5 oc Potencia frigorifica Pérdida de carga en las tuberías de aspiración y 'de descarga Sin pérdida Pérdida de Pérdida de Pérdida de Pérdida de carga carga carga �arga ·en en en en fa la la la aspiración descarga aspiración descarga % Total 1 ce 1 oc 2 oC 2 oC 100 95,7 98,4 92,2 92,8 - % Especffico , (Frig/CV) 100 96,6 96,6 93,8 93,8 Se adoptarán las pérdidas de carga más con­ venientes teniendo en cuenta el precio de coste de la tubería, pero asegurándose de que las ve­ locidades del refrigerante en la tubería son su­ ficientes para arrastrar el aceite en las condicio­ nes más desfavorables. Se prestará especial cui­ dado a los montantes en las instalaciones que empleen los refrigerantes 12, 22 y 500. La elección de la caída de presión en las sec­ ciones de tubería de fase líquida no es tan crítica como en las líneas de aspiración y descarga, pero no debe ser ni tan elevada que pueda pro­ ducir vaporización parcial del líquido, ni tan baja que no permita una alimentación correcta. Normalmente puede admitirse una pérdida de carga que corresponda aproximadamente a 1 oc sobre la temperatura de saturación, lo que sig� nifica una pérdida de carga de 125 a 265 g/cm' para el refrigerante R-12, de 200 a 320 g/cm' para R-22 y 155 a 320 g/cm' para R-500. La caída de presión por rozamiento en la línea de líquiqo incluye los accesorios, tales como la válvula solenoide, el filtro, el secador y las vál­ vulas de mano, así como la tubería y accesorios desde la salida del recipiente hasta el dispositivo de alimentación de refrigerante en el evaporador. La caída de presión en la tubería de aspiración significa una pérdida en la potencia frigorífica de la instalación porque obliga al compresor a trabajar a una presión de aspiración más baja para obtener una t6mperatura dada en el evapo­ rador. Generalmente la tubería de aspiración se calcula para una caída de presión equivalente a la variación de 1 oc sobre la temperatura de sa· turación, lo que significa una pérdida de carga aproximada, para una temperatura de evapora­ ción de 5 oc, de 125 g/cm' para el refrigeran­ te R-12, 200 f,/cm' para R-22 y ·155 g/ cm' para R-500. Cuando sea necesaria una reducción de la sec­ ción del tubo para proporcionar la suficiente ve­ locidad de gas que permita el arrastre hacia arriba del aceite en las tuberías verticales a car­ gas parciales, a plena carga se producirá una ex­ cesiva caída de presión. Para evitarlo puede re­ sultar suficiente aumentar ligeramente la sec- ción del resto de la tubería, con el fin de que la pérdida de carga total sea la adecuada. Es importante reducir al mínimo la pérdida de presión en las líneas de descarga o de gas ca­ liente, porque estas pérdidas hacen necesario incrementar la potencia del compresor disminu­ yendo su potencia frigorífica específica. Normal­ mente se calculan para una caída de presión equi­ valente a una variación de 0,5 a 1 oC sobre la temperatura de saturación, lo que significa una pérdida de carga de 125 a 265 gjcm' para R-12, 200 a 240 g/cm' para R-22 y 155 a 320 g/cm' para R-500. DIMENSI ONADO DE LA TUBERfA DE REFRIGERANTE Los gráficos 7 a 21 permiten seleccionar ade­ cuadamente el diámetro de las tuberías de co­ bre o de acero utilizadas como conducción del líquido refrigerante. Se basan en la fórmula de Darcy-Weisbach. h = fX L V' XD 2g - En donde f = factor de rozamiento L = longitud de tubo en metros D = diámetro de tubo en metros V = velocidad del fluido en m/s g = aceleración de la gravedad = 9,81 metros/s2• El factor de rozamiento, que depende de la rugosidad interior del tubo y del número de Reynolds, ha sido determinado a partir del grá­ fico de Moody. Empleo de gráficos para dimensionado de tubería Se recomienda el siguiente procedimiento para dimensionar la tubería de refrigerante: l. 2. 3. 4. Determinar la longitud de la tubería con­ siderada. Aumentarla en un 50 % para obtener una primera aproximación de la longitud total equivalente. Si la pérdida de carga considerada es di­ ferente de la indicada en el gráfico corres­ pondiente, corríjase la longitud equivalente multiplicándola por el coeficiente que co­ rresponda y que aparece en la tabla situa­ da debajo del gráfico. Aplicar a la potencia frigorífica el coefi­ ciente que corresponda a las temperaturas de condensación y evaporación conside­ radas. CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES S. 6. 7. 8. Mediante los gráficos 7 a 2 1 se determina el diámetro de la tubería y a partir de él, el tamaño de los accesorios. Hallar la longitud equivalente (en metros) de los accesorios y válvulas de mano (con­ súltese Capítulo 1) y sumarla a la longitud de tubo recto (Paso 1) para obtener la longitud equivalente total. Corregir si es necesario, según se indica en los Pasos 3 y 4. Comprobar si el diámetro hallado en el Paso 5 es conveniente. En algunos casos, especialmente en líneas de aspiración y de líquido, puede ser necesario hallar la pérdida de carga real. Para ello se pro· cede como se explica en los Pasos 9 a 11: 9. Convertir la pérdida de carga expresada en oC (Paso 3), en g/cm' mediante la tabla o gráfico presión-temperatura relativa al refrigerante considerado (véase Parte 4.'). 10. Hallar la caída de presión a través de los accesorios, mediante las indicaciones del fa­ bricante. Si se da en longitud equivalente en metros, convertir a g/cm2 multiplican­ do por el coeficiente: Paso (9) 11. Paso (6) Sumar los resultados obtenidos en los Pa­ sos 9 y 10. En sistemas en que las válvulas automá�icas y los accesorios puedan crear una caída de pre­ sión relativamente elevada, puede incrementarse el diámetro de la línea con el fin de reducir el efecto de dicha caída de presión. Ejemplo 1. Utilización de fos gráficos para dimensionar Jos conductos Datos: Instalación funcionando con refrigerante R-12. Potencia frigorífica: 120.000 fg/h ó kcal/h. Longitud equivalente del conducto de aspiración: 20 m. TemPeratura de evaporación: O oc. Temperatura de condensación: 40 <>C, 3-51 4. Adoptaremos, pues, un diámetro de 3 1/8 pulgadas que dará una pérdida de carga inferior a 1 <>C. 5. Siendo la pérdida de carga directamente propor­ cional a la longitud, deduciremos de ella la pérdi­ da de carga real por simple regla de tres, y será 1 oC 1,17 = 140.000 kcal/h 3. S�gún el gráfico n.<> 7, obsérvese que para 140.000 kcal/h la pérdida de carga de 1 o c se obtiene con un tubo de 2 5/s'' para una longitud equivalente de 12 m y con un tubo de 3 '/a'' para una longitud equivalente de 26 m. 20 = 0,74 oc El aceite utilizado en los compresores frigo­ ríficos es suficientemente miscible con los refri­ gerantes en la fase líquida para permitir una adecuada mezcla que asegure el retorno del acei­ te al compresor. Por lo tanto las velocidades ba­ jas y los sifones en las líneas de líquido no ori­ ginan problemas en el retorno del aceite. La pérdida de carga admisible en estos con­ ductos depende del número de grados de suben­ friamiento del líquido, que suele ser de 1o a 3 oC, al salir del condensador. Las líneas de líquido no deben dimensiona_rse para una caída de más de 1 oc en circunstancias normales. Además, es recomendable que las tuberías que pasan a tra­ vés de espacios extremadamente calientes estén aisladas térmicamente. Pérdidas de carga y presión estática Si la pérdida de carga en la línea de líquido es elevada, o si la válvula de expansión está si­ tuada por encima del condensador (desnivel im­ portante), puede ser necesario, para evitar una vaporización parcial del líquido, recurrir a un subenfriamiento suplementario. En las instalaciones importantes y, cuando el coste esté justificado, puede emplearse una bom­ ba de líquido para vencer la presión estática. Purgador de flotador Retorno al conducto de . aspiración __ Solución: Ut;ar el gráfico 7. l. Leer en la tabla situada debajo del gráfico 9 el coeficiente de corrección que se debe aplicar a la potencia frigorífica para tener en cuenta las con­ diciones de funcionamiento. El coeficiente es 1,17. 2. Calcular la potencia corregida multiplica _ ndo la potencia real por dicho coeficiente, o sea x ---z¡- DIMENSI ONADO DE LA TUBERIA DE LIQUIDO Determinar: El diámetro del conducto o tubería de aspiración para obtener una pérdida de carga o caída de presión co­ rrespondiente a 1 <>C. Deducir la pérdida real de carga para el diámetro determinado. 120.000 X Con ucto de líquido Conducto de aspiració n FIG. 57. Evacuación del vapor formado a consecuencia de la altura de la columna de líquido TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-52 GRÁFICO 7. REFRIG. 12 40'/'105 ° CONDUCTO DE ASPIRACIÓ N - TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondie nte a 1 oc 130 lOO \. 50 . e • � "5 g 'l ·g, .3 � 40 30 20 \ \ \ \ \ [\ 10 \ \ \ \ 1\ \ \ _\ 6 \ 1\ \ \ ' � \ \ \ 1\' \ � 1\ \ \ \ \' 1\ � \ \ \ \ \ 1\ o M o • \ \ \ \ � 1\ '"' \' o N - \ \ o � o � \ \ 1\ V \ \ o o \ o o N � 1\ \ \ \ \ \ ' \ '� \ \ \ 1\ .. \ \ \ \ \ \ \ \ \ 1\ \ \ \ 1\ \ Potancia frigorlfica (1000 fg/h) REFRIG. GRÁFICO 12 40°/105 ° 8. TUBERIA DE DESCARGA- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 1 oc 130 lOO \ \ \ 50 40 30 20 10 6 --,. \ \ \ \ \ \ 1\ \ \ \ \ 1\ \ \ \ 1\ \ \ \ \ 1\ \ "'- \ \ 1\ � 1\ \ 1\ 1\ 1\ \ 1\ 1\, \' ¡• 1\ \ 1\ � \ \ \ • \ � \ \ o . \ L\ \ 1\ \ o M 1\ o � o o Potencia frigorffica (1 000 fg/h) � \ \ \ '� ,� 1\ � o' 1\ ,\ \ 1\ \ \ \ \ o o M \ \ \ 1\ 1\ \ 1\ \ o o . \ \ \ o o � 1\ \ 1\ o o � o g - \ .\ o o . CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES 3-53 REFRIG. 12 40i"I05° GRÁFICO 9. TUBERIA DE LIQUIDO- TUBO DE COBRE Pérdid a de carga correspondiente a 0,5 oc 130 lOO 50 � \ \ 1\ 1\ 30 g -g -� � e 1\ --- 40 � 1 20 \ \ -- .'l \ 1\ \ 1\ \ \ 10 1\ \ \ \ \ \ 1\ \ \ 1\ 1\ M o N o / \ \ \ .\ o • o . \ \ \ \ -:; \ \ \ \ \ o o \ \ \ o o . o o M \ - , - \ \ - 1\ ,,_ ,, 1\ \ - .:\ \ \ r-... \ 1\ 1\ \ o o o o o . Potencia fri �¡�orífica (1 000 fg/h) Margen de aplicacion del grlifico n.o 9-Temperatura de evaporación Temperatura de condensación 25° a 50 oc - 40° a 1 0 °C las pérdidas de carga estén expresadas en caída de temperatura, a fin de tener en cuenta el uso difundido de este método. La calda de presión corres­ pondiente, expresada en kg{cm•, puede ser leida en las tablas de vapor saturado de refrigerante considerado Entrar en las curvas con la potencia frigorífica corregida, igualada al producto de la potencia frigorífica real por el coeficiente elegido en la tabla siguiente en función de las condiciones de funcionamiento consideradas (A= Aspiración R - Descarga o gas caliente) Temperatura de condensación oc 25 30 35 40 45 50 ! Temperatura de saturación en - A - 40 4,82 5,07 5,32 5,59 5,86 6,19 R A -35 4,10 1,51 1,395 4,30 4,51 1,29 1,195 4,72 1,11 4,97 1,04 5,23 - .30 R A 1,475 1,36 1,26 1,175 1,08 1,015 3,23 3,40 3,54 3,71 3,90 4,1 o ·25 R A 1,44 1,33 1,23 1,16 1,055 0,99 2,54 2,66 2,79 2,93 3,09 3,24 R 1,41 1,30 1,205 1,11 1,035 0,965 A -20 R 2,08 1,385 2,18 1,275 2,29 1,18 2,40 1,09 2,51 1,015 2,65 0,945 A -15 1,74 1,80 1,89 1,99 2,08 2,19 ,, aspiración oc ,JO - 5 R A R A 1,36 1,25 1,16 1,07 o;99 0,925 1,45 1,50 1,59 1,65 1,72 1,82 1,335 1,23 1 '135 1,045 o, 97 O, 905 1,22 1,27 1,32 1,38 1,44 1,51 R A 1,31 1,21 1'1 j 5 1,025 0,95 0,885 1,03 1,07 1,11 J' 17 1,21 1,28 o ' 5 R A 1,29 1,19 1,095 1,01 0,93 0,87 0,87 0,91 O,95 O,98 1,03 1,09 R 1,27 1 '17 ',075 0,99 0,915 0,955 A "' R O, 76 1,25 0,79 1,15 0,82 1,06 0,85 0,975 0,89 O, 90 0,95 0,84 ObserVaciones Para pérdidas de carga diferentes de 1 oC (conducto da aspiración y de descarga) o de 0,5 oc (conductos de liquido), entrar en las curvas correspondientes con la longitud equivalente corregida, igual al producto de la longitud equivalente real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo Pérdida de carga Coeficiente oc Conducto de liquido 0,12 Conducto de descarga Conducto de aspiración 0,25 4,0 1 �::: 11 �::: 11�11 :::: 11 :::0 11 :::: 11 :::: 11� 1,0 1 2,0 1.3 las dimensiones consignadas en los gráficos se refieren al diámetro exterior del tubo 0, 8 0,1 0,5 0,4 0,3 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA GRÁFICO 1 0 REFR IG. 12 CONDUCTO DE ASPIRACIÓN- TUBO D E ACERO Pérdida de carga correspondie nte a 1 oc 40°/105° Potencia frigorífica (1000 fg/h) REFRIG. 12 GRÁFICO 1 1 . CONDUCTO D E DESCARGA- TUBO DE ACERO Pérdida de carga correspondiente a 1 oc 40i"I05° fj' iE 130 ���,l n�� ff*Rf''Jf"'' - ��- '·"· '·l' --f ' [3[--1- I 1 J ¡1_-rj-J.: .T��� �=+L - -�-u� -r-�- � --t� ff¡-f:\ "� lwts¡---j\ --f d\ R --�-� -\ e- ,1-¿-- -- ±]- �f--- 1'\T_-'\:-�=- ·-¡\'' r--¡\; lOO . , 1 -- so - ,, _ 20 10 6 - - [ __ __-,_ __ _ __ \ _ ::::.-T.� t - - _ - - - Jr:=1:- L :::'::::i: �- j- · ..r -- � �;f- _ --¡ -+ ;t -1 - . _r-- 1----- � -- - - � , "' _ ....,___ \ --- - - _ -- \ . -� � J�J-c¡-. -= . +Ll - -o N - .., __L_ 1-e1-- ·ij1�$��--.·'-[��� - T]-��n+f-l -- - · l" t\ r- e -- _ - \ l - 1\ _ ...'l V - ,.- o "<f o ..0 o <" '{1, 1\-� 1.'\ :, "' 1\ _\_ ' \ 1\ \ - o M \' \ H, :::: o P(ltencia frigorífica (1000 fg/h) 1\ . \ . \ \ \ _\ l\ � 1\ \ l\ \ � 1\ Ll .'l - 3-55 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES GRAFICO 12. REFRIG. 12 CONDUCTO DE LIQUIDO- TUBO DE ACERO Pérdidas de carga correspondientes a 0,5 o c lOO \ 1\ 50 I � 40 � . \ 30 , , 1\ \ cr • ] -� �,, 20 o � l\1 \- 1\. � 10 \ 1\ \ -\ \ \. IY ,., \ \ \ -\ � �-�- - \ \ o M - \ 1\ i\ \ o . o • � . \ ·- \ \ \- \ o o N o o .1\ � y �¡, -",.;,. < \� ·� \ • .. .. "t1\ • o- _\o>. " 40°/105° .. \ \ \ . . 1\ \ \ \ . ....... 130 \ . \ \ 1\ f-. \ �\. 1\ [\ - 1- -- 1\ \ 1\ - \ \ o o o M \ g - o o o o o � Potencia frigorífica (1000 fg/h) - 40� a 10 oc Margen de utilización del gráfico n.0 8 -·Temperatura de evaporación 25o a 50 oc Temperatura de condensación Las pérdidas de carga están expresadas en caída de temperatura a fin de tener en cuenta el uso extendido de este método. La cafda de presión co rrespon­ diente, expresada en kg/cm•, se puede leer en las tablas de vapor saturado del refrigerante considerado. Entrar en las curvas con la potencia frigorífica corregida, igual al producto de la potencia frigorlfica real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo, en función de las condiciones de funcionamiento consideradas (A = Aspiración - R = Descarga). Temoeratura d• ondensación •C 25 ·- ---· .40 -- - - - --- - ·--- -• 35 • Temperatura de saturación en la aspiración oc ·25 30 .- A R A R A R A R 4,48 1 ,470 3,61 1,440 2,93 1 ,41 S 2,38 1,380 • -20 A R A 1 ,95 1 ,360 1,63 R -----·- JO • 15 • A R A 1,335 1 ,39 1,31 o 1,21 1,285 1,04 1,235 1,47 1,21 o 3,83 1,340 1,31 o 2,50 1,285 2,06 1,260 1,73 1,27 4,95 1,285 3,99 1,255 3,26 1,225 2,63 1,200 2,15 1 '175 •1 ,82 1,150 1,54 1,125 1,31 40 5,20 1,200 4,18 1,170 3,41 1, !JO 2,77 1,120 2,26 1 ,095 1,89 1,070 1,61 1,045 45 5,48 1,120 4,37 3,59 1,070 2,94 1,045 2,39 1,99 1,37 1,005 1,69 0,980 so 5,76 1,060 4,55 3,09 0,980 2,51 0,960 2,08 0,935 1,76 0,915 4,72 1,370 J ,090 J ,030 3,12 3,74 1 , oq 5 J ,025 O R 35 30 5 A 1 '" H R A R 1 1 A R 1,230 1,265 0,89 11,245 0,77 1,140 0,80 1,125 1,165 0,83 1,045 0,985 0,87 1'185 1,08 1 '160 0,93 1 '1 os 1 '12 1' 185 0,96 1 '16 1,050 1,00 1,44 J ,025 0,960 1,24 0,940 1 06 1,52 0,900 1,31 0,885 1 12 : 1 : o 920 o 865 O, 91 O, 965 0,905 O, 97 0,850 Notas 1 Para pérdida de carga diferentes de 1 oC (conductos de aspiración y de descarga) o de 0,5 oc (conductos de lfquido), entrar en los gráficos corres­ pondientes con la longitud equivalente corregida, igual al producto de la longitud equivalente real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo Pérdida de carga oc Coeficiente • Conducto de líquido 0,12 Conducto de descarga Conducto de aspiración 0,25 4,0 1 2,0 1,3 1 Las dimensiones consignadas_ en los gráficos se refieren al diámetro exterior del tubo 1,0 Y 1 0,8 a su espesor 1 0,7 1 05 , 1 0.4 1 0,3 3-56 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA REFRIG. GRÁFICO 13. CONDUCTO DE ASPIRACIÓN- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 1 oc 500 40° /105° 130 \. 100 -"- \ 50 40 30 � \ r-. \. \ 1\ � \ \ 1\ \ \ 20 10 \ ¡\ \. ,� \ 1\ \ \ \ \ o 1\ 6 \ 1\. \ \. \ 1\ \ \ \ 1\ \ � 1\ \ � \ 1\ o N 1\. \. 1\ � � "'- \ \ � lw \. \ o 00 \. \ \ \ \ 1\ 1\ 1\ r-. � \ 1\ \ \ \ 1\ r-. \ o o o N o o \ 1\ "' 1\ \ o M � \ 1\ � 1\ \ \ \ \ i\ 1\ 1\ 1 \" \• � \. o o 00 g 1\ - o o o Potencia frigorífica (1000 fg{h) REFRIG. GRÁFICO 14. 500 40°/105° CONDUCTO DE DESCARGA O DE GAS CALIENTE- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 1 oc 130 100 50 40 30 20 10 6 1'>. \ .. \ \ \. \. \ � \ r-. \ 1\ \. \ 1\. \ \ \ 1\ \' r-. 1\ 1\ � ' 1\ \ 00 o l.\._ \ \ \ � � o N 1\ \ \ \ 1\ � 1\ \ \ \. � \ \. \ \ .\ \.· \ \ o M Potencia frigorífica (1000 fg{h) r-,,w 1\� 1\ \. � \ \. \ r-. \ \ _\ r-. 1\ \ \. \ o o N o g \ \ \ \ \ \ 1\. • \. \ \ \ \ \. \ 1\ \ 1\.. \ 1\ \ \ o � 3-57 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES GRÁFICO 15. CONDUCTO DE t.[OUIDO- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 0,5 oc REFRIG.500 40°/105 ° 130 100 \. I 40 · 30 • � ; cr • -o ª� · 1\ 50 $ ' \ \ 20 e .3 ' ' 1\ lO 1\ \' \. \ \. \_ \ \ .\ \ \ \ \ \ \ 1\ \� \ \. g ' \' . � .� ,, ' \ 1\ \ \ \ \ \ \ \ 8 (1000 Potencia frigorífica fg/h) Margen de utilización del gráfico n.0 11 - Temperatura de vaporización Temperatura de condensación y ,' 1\ ' \ \ \ 1\ \ 1\ \ \ \ 1\ 1\ \ - - \ 1\. o g 40o25° 1500 oocc a a las pérdidas de carga están expresadas en cafda de temperatura a fin de tener en cuenta el uso extendido de este método. La cafda de presión correspon­ diente, expresada en kg/cm�. se puede leer en las tablas de vapor saturado del refrigerante considerado. Entrar en las curvas con la potencia frigorífica corregida, igual al producto de la potencia frigorifica real por el Coeficiente elegido en la tabla de abajo, en (urtci�n de las condiciones de funcionamiento consideradas (A = Aspiración - R = Descarga), oc Temperatura de saturación en la aspiración Te'mperatura 1 de · 5 '0 ·0 5 o ' ' o ndensación --c�-�·�o--=--+-�·�3�5"-:c--+-�·�'r0"-:c-l-,...:.·�""---:c---1-,...:.·;: � -f---c�� - � - f �-�� -+--:�·� í--::-+--:--í---:-+--:-� �5'--=:-1-�':. '�..; o-=--::--= --:: ---, oc ¡ 25 30 35 " " 50 Notas A R A 5,31 5,60 5,92 6,27 6,62 6,89 1,76 1,60 1,455 1,37 1,32 1,30 4,33 4,54 4,79 S,04 5,34 5,61 R 1,68 1,535 1,405 1,32 1,27S 1,2S A R A R A R A R 3,SO 3,68 3,85 4,05 4,27 4,49 1,605 1,47 1,355 1,27 1,225 1,20 2,84 2,97 3,11 3,26 3,42 3,60 1, 53 1,415 1,31 1,22S 1 '18 1,155 2,29 2,40 2,S2 2,64 2,77 2,90 1,48 1,365 1,265 1,18 1,14 1,11 1',89 1,98 2,06 2,16 2,27 2,37 1,43 1,315 1,24 1,145 1,095 1,07 1 oc • A R 1,57 1,39 1,63 1,320 1,69 1,175 1,76 1,1 1,85 1,06 1,92 1,03 os A R A 1,31 1,34 1,40 1,46 1,51 1,57 1,3SS 1 ,23 1,14 1,070 1,02 0,99 R A so 1,01 1,32 1 '11 1,20 1 '1S 1 '1 1,20 1,OJO 1,22 0,98S 1,28 0,96 0,5 oc 0,90 0,92 0,96 0,99 1,02 1,06 R 1,295 1,175 1,07S 1,o 0,95S 0,93 A R 0,78 0,80 0,82 0,84 0,87 0,90 1,27 1,15 1,045 0,97S 0,925 0,90 Para pérdidas de carga diferentes de (conductos de aspiración y de descarga) o de (conductos de liquido), entrar en las curvas corres­ pondientes con la longitud equivalente corregida, igual al P!_Oducto de la longitud equivalente real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo. 1 Pérdida de carga CoeficieÍlte oc Conducto de liquido Conducto de descarga Conducto de aspiración 0,12 0 0,50 1.. 2,50 1� 3,0 0,76 1..!!!_ � 1,0 1� 1,25 1� 1,50 1-2,0" 1� 0,25 1� 4,0 1 2,0 1 1 1,0 1 0,8 1 1 0,5 1 0,4 1 0,3 1,3 • Las dimensiones consignadas en los gráficos se refieren al diámetro exterior del tubo 20 o,7 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBER!A 3-58 GRÁFICO 16. CONDUCTO DE ASPIRACIÓN- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 1 oc REFR1G. 22 40°/105° 130 100 1�(\1\ 50 40 30 20 \ 1\ \ \ l\ \ \ --- ,1�;· \ - t\ -- 10 - \ 1\ 1-- 1\ 1\ \ � t'>" 1\ 1\ 1\ \ \ \ \ 1\ � ' � - \ o N o M \ 1\ \ \- \ \ ' � 1\ \ \ \ o • 1\ � \ \ r> � 1'\. \ r; ' o 00 o o \ ¡\ 1\ \ \ ' \ 1\ , \ \ � \ \ � \ \ 1\ \ ' ., \ - o o N \ o o M \ \ 1\ 40°/105° 1\ � \ 1\ \ o o . G RÁFICO 17. CON DUCTO DE DESCARGA- TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 1 oc 10 o N o • o 00 o o Potencia frigorífica (1000 fg/h) o g \ � Potencia frigorlfica (1000 fg/h) REFR1G. 22 >_ o � \ r> \ \ � 1\ \ ' 1\ \ o o 00 o o o " \ 3-59 CAPÍ TULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES GRÁFICO 18. CONDUCTO DE LfQU I D O - TUBO DE COBRE Pérdida de carga correspondiente a 0,5 oc 130 lOO 1\ r-- ¡� 1---f--1-I 50 " � � 30 g-g 20 .e g> .3 10 1\ - � � - -1\ f\ -1t � \ --- +- \ f\ � - -'¡" ¡--\-¡--¡----'- -, - -\ �1-- ' \ \: -- -� q - l\ t--- -" -- \ � \_ ¡--\ 1- 1\ • \ 1\. \ \ � � o M \ \ \ 1\ 1\ "' -- • 1\ "" -- F,¡, ..,_ . \ 40°/105° --- \ 1\. � - REFRIG. 22 .1� !\i -- \ o � o . - -r- - 1\ +\' 1\ \ 1\ \ o o N o o \ i\. - 1\ • \ 1\+\' -\- \ � o o M \ - \\- 1\ -- -- \ -\,_ -:\ ,\ f--- - -� \ \ 1\ -- _, -- 1 1\ -- � \ \ -- \ o o � - 1\ o o o --- - --- 1\t----"'- j '( e 1 o o o o � Potencia frigorlfica (1000 fg/h) - 40° a 1 0 ce 25o a 50 oc Margen de utilización - Temperatura do evaporación Temperatura do conderisación Las pérdidas de carga están éxpresadas en caída de temperatura a fin de tener en cuenta el uso extendido de este método. La caída de presión correspon· diente, expresada en kg/cm1:se puede leer en las tablas de vapor saturado del refrigerante considerado. Entrar en las curvas con la potencia frigorlfica corregida, igual al producto de la potencia frigorlfica real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo, en función de las condiciones de funcionamiento consideradas (A = Aspiración - R = Descarga). Temperatura do eondensación Temperatur� de saturación en la aspiración -40 A - 35 R A - 30 R A - 25 R A - 20 R A - 15 R A - 10 R oc A 5 A R o R A H R A ' " R oc A 25 4,58 1,45 3,71 1,40 3,03 1,38 2,48 2,04 1,345 1,69 1,335 1,40 1,315 1,19 1,30 1,02 1,28 0,89 1,27 0,81 1,255 30 4,79 1,33 3,88 1,305 3,16 1,28 2,60 1,26 2,15 1,24 1,77 1,225 1,47 1,21 1,24 1,195 1,06 1,18 0,93 1,17 0,84 1' 155 1,185 2,25 1,15 1,85 1,130 1,54 1,115 1,29 1,10 1,10 1,09 0,96 1,075 0,87 1,065 2,35 1,06 1,94 1,045 1,61 1,03 1,35 1,015 1' 15 1,0 1,01 0,99 0,91 1,085 1,"68 0,80 1,41 1,05 0,91 R 1,365 35 5,04 1,23 4,06 1,205 3,32 2,73 1,165 40 5,31 1,135 4,23 1,155 3,46 1,095 2,86 1,075 45 5,69 1,055 4,45 1,030 3,64 1,015 3,01 O, 995 2,46 O, 98 2,02 o. 965 O,935 1,21 O, 92 o. 94 0,90 Notas• 1 Para pérdidas de carga diferentes de 1 °C (conductos de aspiración y de descarga) o de 0,5 oc (conductos de liquido), entrar en los gráficos corres· . pondientes con la longitud equivalente corregida, igual al producto de la longitud equivalente real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo. Pérdida de carga Coeficiente oc Conducto de lfquido 0,12 Conducto de descarga Conducto de aspiración 0,25 4,0 11 :::: 11 :::: 11�11 �::: 11 �::: 11�11 :::: 11 :::0 2,0 1. 3 1 Las dimensiones consignadas en los gráficos se refieren al diámetro exterior del tubo. 1.0 o. a o,7 o,5 0.4 o.3 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-60 GRÁFICO 1 9. CON DUCTO DE ASPIRACIÓN - TUBO D E ACERO Pérdida de carga correspondiente a 1 oc REFRIG. 22 40°/105° 130 . . 1- r- r-- � =t�1\ lOO r--- 1\ -·- 1- 50 . 40 �--- 30 ¡----r�v l\1�� - f\ - - - 20 10 '\ -\ 1--- -- - - 1\ --· t-"' ' \ <;. \� ' - \ 1'\r 40°/105° . 130 lOO \ 50 40 30 20 10 6 -- ñ =]- r= � f.- -� \' 1\:'. � V . � \_ 1\ \ 1\ ' \. :fr_ 1\.. \ � � \ ¡-- \ 1\ � V \ . 1\ � 1\ \ ' , -f\ \ - \ . \--' o o M o g \ '\ - . ' f- � o o • GRÁFICO 20. CONDUCTO DE COMPRESI ÓN - TUBO DE ACERO Pérdida de carga correspondiente a 1 oc - -'{- - -- ---1' [·l\ �- ---T 1\ r--- ' 1\ � --- 1- ·\+--� ' o • o M ' \ \.. - ¡--- - � \. 1\ V \ Potencia frigorífica (1000 fg/h) - --- \' 1 \ \ f-\- � -- \. o N �_:_ - -¡---- - - \ \ \V. 1\REFRIG. 22 \ 1\ \\> 1-" f-t\ +--1-- 6 ' - --- -\ -- - \ \ ¡--- � 1\ - �- - ··· Cl �- 1\ -- 1--- -- ---\ ;-' -- ¡--'1 -·- 1 \- - -- · ¡----1-1- ·\ ['\ f- -='s - - � -� 1\' \� - f- � 1\ -+-\:r-1-1-\ ¡---- 1\ · ¡-- - \ f1-�� -- \. . • 1 \��,1:--f-1 \ ,., \ \ ·-·-- ·- ' r--- 1\ - ¡--- - -\ - -\ 1\ o "' "' - - - ��-- 1 �-1\ ·;;- 1\ o :;! ' � =\ \ 1\ 1\ Potencia frigorífica (1000 fg{h) - \ 1\ 1'\\ \ o g o o M \ ' \ \ . \ L\ \ \ -- ", -----" \ \ _, - -- - .0 � \ o eo - \� . -�� f- - 1\- � ,-\'"- 1\ 13 � \'.t. ''\ )\. \ \ � .- - d \ - \ \ - \ - 3-61 CAPlTULO 3. TUBER!A PARA REFRIGERANTES REFRIG. 22 GRÁFICO 2 1 . CON D U CTO DE LIQUIDO - TUBO DE ACERO Pérdida de carga correspondiente a 0,5 °C 40°/105° 130 lOO -- ' - 11--- � \ \ ··- -· - g 50 i 40 � '5 1- -- 1--1- r'\ 30 ¡r ] -� .3 20 -\ \ \ - ['\ - -1--- - 1--1-- - -- 1\ \ \ "' \ "' 10 ,- \ _f.. \ ¡, \ \ - - \e •o 1\ - \ \ \ 1 o M \ -� \ - � '<;, � 1-- - ·>' - \ 1\ o . o . -, �-� 1\""" \ V· ·- 1\ - \ \ 1\ -1 "' 1\ 1\ \ ' - -- ·- "· - ·- - 1-- 1\ \ ·r - ,-- - iiT 1-\ - 1--- _:e - \ - \ \ \ .. f\ - ��� \ o o N o o ,. -1-1-- 1'\-1i\ o o " 1- + o o w o o . !S:. i\ .... 1-- l� o o o Potencia frigorífica (1000 fg/h; Margen de aplicación del gráfico - Temperatura de evaporación Temperatura de condensación - 40° a 1 0 °C 25° a 50 oc Las pérdidas de carga están expresadas en cafda de temperatura a fin de tener en cuenta el uso extendido de este método. La calda de presión correspon· diente, expresada en kg{cm�, se puede leer en las tablas de vapor saturado del refrigerante considerado. Entrar en las curvas con la potencia frigorífica corregida, igual al producto de la potencia frigorífica real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo, en función de las condiciones de funcionamiento consideradas (A = Aspiración - R = Descarga). Temper�tura de saturació'l en la aspiración Temperatura do ·" ondensac1ón 'C A R 25 4,34 1,415 A · 35 R A • 3,52 1,39 2,88 30 R A · 25 R A · 20 1,37 2,36 1,35 1,97 R A · 15 1 ,325 1,67 R A . JO 1,31 1,40 oc A R • 5 A R 1,29 1,135 1,275 o R A " R 1,01 1,26 1,06 1,25 A + JO 0,95 R 30 4,55 1,32 3,70 1,29 3,02 1,27 2,48 1,25 2,06 1 ,23 2,74 1,215 1,46 1,195 1,24 1,18 1,08 1,165 1,02 1' 155 35 4,77 _1 ,22 3,87 1,20 3,17 1,18 2,62 1,16 2,17 O, 91 1,235 1 '145 1,81 1,125 1,52 1, l1 1,29 1,095 1,1\ 1,080 0,97 1,070 0,87 1,055 " 5,01 1,14 4,04 1,12 3,32 1,10 2,74 1,08 2,28 1,065 1 '90 1,05 1,60 1,035 1,37 1,02 1' 18 1,01 0,93 5,29 1,065 4,23 1,045 3,48 1,025 2,87 1,01 1,97 O, 995 2,00 1,68 0,95 1 ,22 O,93 " 1,08 O,965 1,42 O,94 0,89 0,995 1,145 0,84 ' 0,985 0,81 O, 92 Notas ¡ 1 Para pérdida de carga diferen,es de 1 oc (conductos de aspiración y de déscarga) o de 0,6 oc (conductos de liquido), entrar en las curvas corres­ pondientes con-la longitud equivalente corregida, igual al producto de la longitud equivalente real por el coeficiente elegido en la tabla de abajo. Pérdida de carga Coeficiente oc Conducto de liquido Conducto de descarga Conducto de aspiración l1_o.1_2__11�11___o,J7__11___":.5_11�11�11�11�11� 0,26 0,60 0,76 1,0 1,25 1,50 2,0 2,50 3,0 4,0 2.0 1 ,3 1 ,0 0,8 0,7 0,5 M 0,3 � Las dimensiones consignadas en los gráficos se refieren al dilimetro exterior del tubo y a su espesor. 3-62 TERCEJ¡.A PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA SUBEN FRIAMIENTO NECESARIO PARA COMPENSAR LA PÉRDIDA DE CARGA EN EL CONDUCTO D E LIQUIDO GRÁFICO 22. 50 " 45 ¿ -�o �. • 40 o 8 A " • � 35 lE � � 12 11 1 • � 1 0 e; 6 e 9 ' � 'i • B� � • � 30 25 e � ·¡;; J' . ·g • � . � � "' e 50 � 'i! -". 30 � e 20 -� � ll. 4 � . 10 � . � � .!'! . �/ .!!!: � 35 -� 30 � .. � 14 � ¡; 11. � "' 8 m 16 � e � 15 'ü . E 40 -§ � �e ' -g 8 o g � 6 � ]· 20 - -". � 40 S! ·g ,_ 50 �• -g 8 . 13 � o � 30 '" ·g � � • � � "' � 11 � 50 14 " 45 ¿ '1 � 40 -g 13 E "12 m 6 11 o o . 35 ., � ¡; 30 1i E � 25 e ·; � 1 0 -g 9 8 . ., e � ·¡;; • 8 � 50 � o 30 " 13 • .¡¡ � . � � "' 1< ,, > o � . . .!'! . 14 � � � 30 �o 40 -� � 13 1 20 g . 3 12 " o � 10 ·¡s � 15 50 16 " ' o � g .. ., � -� � 1i , "' 17 R - 22 40 e 4 � . -� ·g ll. � ; j• o � lO ::! • � 11 J' o 20 8 -� R 1o � R - 12 15 30 " 9 1 2 ·¡;; 25 9 :¡ 17 E � � '5 o 18 ¿ ó . . . ., l 1 19 � 45 10 <;;' � � � o � � 20 50 40 � 10 " 10 o � '5 o g 20 g � 20 ·¡s • " 6 3 . ., " -� ó � .5 30 • � � .!'! • ., :g 10 40 � E " 11 e 50 .. " � � � .. 1i , "' � -� � R - La disposición que se. - muestra en la figura 57 reseña un··inétodo que puede emplearse para ven­ cer el efecto de la excesiva evaporación de gas causada por una presión estática elevada en el sistema. Esta disposición no evita la formación de gas, pero anula el efecto que pudiera tener sobre el funcionamiento del evaporador y las válvulas. Subenfriamiento del líquido En donde se requiere el subenfriamiento del líquido se utiliza una de las siguientes disposi­ ciones, o, simultáneamente, las dos: l. Instalando un intercambiador de calor de líquido-vapor (cierta cantidad de calor pa­ sa del líquido al gas de la aspiración, sin 500 2. que exista intercambio con el exterior del sistema). Instalación de serpentines de subenfria­ miento de líquido -en los condensadores evaporadores y condensadores enfriadOs por aire (el calor se disipa exteriormente hacia la atmósfera). La cantidad necesaria de subenfriamiento de líquido puede ser determinada mediante el grá­ fico 22, o por cálculo. Los siguientes ejemplos ilustran ambos métodos. Ejemplo 2. Subenfriamiento del líquido (método gráfico) Datos:· Instalación funcionando con R-12. Temperatura de absorción: 38 oc (9.29 kg/cm2), CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES Pér,dida de carga en el conducto (comprendiendo en ella .la columna de líquido ): 2,1 kgjcm2• Determinar: El valor del subenfriamiento necesario (°C) para. evitar una vaporización parcial en el conducto del líc;íuido. Solución: Uso del gráfico 22. l. Determinar la presión antes de la válvula de ex­ pansión: 9,29 - 2,1 = 7,19 kgfcm' ratura de condensación de 38 oC) y el punto B (7,59 kg/cm1) antes de la válvula de expansión. Esta recta corta a la de referencia en C. 3. Trazar la recta que pasa por los puntos C y D (0 % de vaporización en el conducto). La prolon­ gación de la recta corta a la escala de la· derecha en E, que corresponde a 10 ·oc. El subenfriamiento necesario para evitar la vaporización parcial en el conducto de líquido es pues de 10 oc. 2. Trazar la recta que pasa por el punto' A2 (tempe­ Ejemplo 3. Subenfriamiento (cálculo) Datos: Instalación funcionando con R-12. Temperatura de condensación: 38 oc. Columna de líquido: 11 m. Pérdida de carga en el conducto: 0,20 kgjcm2. Pérdida de carga en las válvulas y accesorios: 0,5 ki­ logramos/cm2. Determinar: El valor del subenfriamiento necesario para evitar la vaporización parcial en el conducto de aspiración. Solución: l. Pérdida de carga en el conducto Pérdida de carga en los accesorios Columna de líquido (0,127 x 11)* 0,20 kgjcm2 0,50 kg/cm' 1,40 kgjcm2 Pérdida de carga total en la línea de 2,10 kg/cm' líquidp 2. Presión de condensación 9,29 kg/cm' 2,1 kgjcm2 Pérdida de carga Presión antes de la válvula de expansión 7,19 kgjcm1 3. Temperat11ra del vapor saturado p�ra una presión de 7,19 kg/cm2 28 oc (véanse tablas de vapor del R-12) 4. Subenfriamiento necesario para evitar la vapori­ zación en el conducto: Temperatura de condensación - teinperatura de saturación correspondiente a 7,19 kgjcm2 = :::: 38°-- 28<> :::: 10 oc * Para temperaturas ordinarias se ·podrá admitir que la presión de una columna de líquido de 1 metro es de 0,127 kgjcm2 para R-12, de 0,115 kgjcm2 para R-22 y de 0,109 kg/c�2 para R-500. Dimensionado de l a tubería entre el condensador y el receptor (Líneas de condensación) La línea de líquido desde el condensador hasta el recipiente se instala en su primera parte hori­ zontalmente (con el mismo diámetro que la co­ nexión de salida del condensador) para permitir el vaciado del condensador. Seguidamente se baja verticalmente con un desnivel suficiente 3-63 para que la preswn del líquido en el conducto compense las pérdidas de carga. Se requiere una altura adicional para los condensadores de ser­ pen_tín donde la igualación de presiones entre el condensador y el recipiente se hace en la entrada del serpentín. La altura adicional es equivalente a la caída de presión del serpentín del conden­ sador. El conducto termina en otro tramo horizon­ tal cuyo diámetro se puede determinar por la tabla 17. TABLA 1 7. TUBER[A ENTRE CONDENSADOR Y RECEPTOR Dillmetro extertor " Potencia máxima -- - 1000 fg{h R-12 R-22 1!2 3,6 6,9 5, 2 7,5 3,6 s;a 22 , 1 20,4 7¡ 8 1 9,2 " " R-500 7,2 ¡ 1;a 39,9 47,7 42,0 1 J;a 1 s;a 67;5 1 03,8 78,0 1 23 , 0 70,8 1 08,0 207,0 249,0 2 1 6,0 2 s;a 3 1;a 3 57, 0 552,0 429,0 660,0 375,0 582,0 783,0 936,0 722,0 2 1¡a 3 s;a «X» Min * metros 2,40 4,50 5,40 • Este valor representa el desnivel mínimo necesario entre la salida del condensador y la entrada del receptor para la potencia frigorífica consi­ derada, cuando la igualación de presión entre el receptor y el conden­ sador se efectúa por el conducto de liquido (Valores basados en las siguientes hipótesis: 3 metros de conducto horizontal; 1 válvula, 2 codos), PROYECTO DE LA TUBERIA D E ASPIRACióN Las líneas de aspiración son las más críticas desde el punto de vista de proyecto. El conducto de aspiración debe ser dimensionado de forma que permita el retorno del aceite del evaporador al compresor, aún durante el funcionamiento con carga mínima. El aceite que sale del compresor y pasa fácil' mente a través de las líneas de suministro de líquido a los evaporadores, está casi completa­ mente separado del vapor refrigerante. En el evaporador se produce un proceso de desti_lación que continúa hasta que se alcanza un punto de equilibrio, siendo el resultado una mezcla de aceite y refrigerante, rica en líquido. Por lo tanto la mezcla que es separada del vapor refrigerante, puede ser devuelta al compresor sólo por arras­ tre con el gas de retorno. El arrastre de aceite con el gas de retorno en una línea horizontal se cumple fácilmente con las velocidades de diset;.o ,1ormales. Por lo tanto las líneas horizontales >''"eden y deben ser ten­ didas sin inclinación alguna. ·TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-64 Tramos verticales de aspiración La mayoría de los sistemas de tubería de re­ frigeración contienen un tramo vertical de as­ piración. La circulación del aceite en el sistema sólo puede conseguirse en sentido · ascendente por arrastre mediante el gas de retorno. El aceite que llega al tramo vertical asciende por la superficie interior del tubo debido a la ve­ locidad del gas en la superficie de la pared. Cuan­ to mayor sea el diámetro del tubo, mayor será la velocidad necesaria en el eje del tubo para mantener una velocidad en la superficie interior que permita el arrastre mencionado. Las tablas 1 8 , 19 y 20 dan los caudales míni­ mos, expresa(j.os en potencia frigorífica, necesa­ rios para asegurar el arrastre ascendente de acei­ te en los tramos de aspiración verticales y las pérdidas de carga expresadas en oc por cada 100 metros de longitud equivalente. De todo lo dicho se desprende que los tramos verticales deben ser objeto de un análisis es­ pecial, dimensionándose para velocidades que aseguren el retorno de aceite con mínima carga. El tramo vertical seleccionado bajo esta base puede resultar de diámetro menor que su deriR vación o que la propia línea principal de aspi­ ración, y, en consecuencia, puede haber una caída de presión relativamente más elevada en el tramo vertical. Esta consecuencia desfavorable debe tenerse en cuenta al hallar la caída total de presión de la línea de aspiración. Las líneas horizontales deR ben ser dimensionadas de modo que se manR tenga la caída de presión total, dentro de los límites prácticos. Como los compresores modernos tienen dispo­ sitivos para reducción de velocidad, a menudo es difícil mantener las velocidades de gas neceR sarias para las distintas cargas. Si el diámetro del tra:rpo ascendente de aspiración se ha deter­ minado de forma que, funcionando con el míni­ mo caudal permita el arrastre del aceite, puede resultar una pérdida de carga inadmisible cuando CodOs a"45° FIG. 58. -,M��o��, �-, Detalle de una doble columna ascendente de aspiración funcione con el máximo caudal, es decir, a plena carga. En estos casos debe recurrirse a un do­ ble tramo vertical, según figura 58. Doble columna vertical de aspiración En ciertos casos los tramos de aspiración simR pies pueden ser dimensionados para el retorno de aceite a mínima carga sin que la pérdida de carga sea excesiva con la carga máxima de pro­ yecto. Cuando se emplea un solo compresor con control de capacidad, la capacidad mínima co� rresponde a su desplazamiento mínimo. La reR ladón de desplazamiento de máximo a mínimo es generalmente de 3 ó 4, dependiendo del ta­ maño (cilindrada) del compresor. La capacidad del compresor en su desplaza­ miento mínimo, es decir, la potencia frigorífica correspondiente a la menor cilindrada, se deter­ mina arbitrariamente para una temperatura de aspiración de -5 oC aproximadamente y no para la correspondiente de proyecto (acondiciona­ miento de aire). Cuando compresores múltiples están conectaR dos en paralelo sobre la misma instalación y de forma - que se pueda parar uno, o más, mientras los restantes continúan funcionando, la relación entre el desplazamiento máximo y el mínimo re­ sulta mucho mayor. En este caso puede ser ne­ cesario tener que recurrir a un doble tramo ver­ tical de aspiración que permitirá un funciona­ miento económico con la carga de proyecto. El dimensionado y funcionamiento de un tramo ver­ tical de aspiración se exponen a continuación: En la figura 58 la columna A está dimen­ sionada para permitir el arrastre del aceite cuando funcione la instalación a mínima carga. 2. La segunda columna vertical B, usualmen­ te de mayor sección que la A, está dimen­ sionada en forma que asegure el arrastre del aceite manteniendo el conjunto A + B una pérdida de carga aceptable cuando el caudal sea máximo. 3 . Como muestra la figura 58, se intercala un sifón entre los dos tramos verticales. DuR rante el funcionamiento con carga parcial, cuando la velocidad del gas no es suficiente para arrastrar el aceite a través de ambos tramos verticales, el sifón se llena graduaiR mente de aceite hasta que el segundo tra­ mo vertical B queda cerrado. Cuando esto ocurre el gas circula sólo por el tramo ver­ tical A y tiene la suficiente velocidad para arrastrar el aceite y devolverlo a la línea principal de aspiración horizontal. l. Los accesorios en la parte inferior del tramo vertical deben estar acoplados de forma que la capacidad de retención de aceite del sifón obte- 3-65 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES TABLA 1 8. POTENCIA M I N I MA NECESARIA PARA EL ARRASTRE DEL ACEITE EN LOS TRAMOS ASCENDENTES DE ASPIRACIÚN. R - 1 2 ,,, DIÁM� EXTER; SECCIÓN (cm'J 3,11 TEMPaASPIR.•c ' _ ., 0,93 - 30 ' · 20 1,15 1,36 1 3¡8 5,31 8,119 ' ,,2 3,74 2,9 5,2 . 2,8 12,0 2,2 2,26 , 2,72 ••8 2.0 4,65 1,0 (>,9 1,8 13;,8 1,< 3,08 1,27 5,35 1,17 0,87 3,66 0,84 3,96 0,71 26,9-2,65 33,7·3,2 3,66 5.85 ' p ' 1,06 '· ' 1,96 '·" '·' 0,8 0,71 42,4·3,6 2,ro 1,02 3,63 0,95 2,18 0,91 3,84 0,73 p= 1000 '·' 64,\ 1,35 67,3 1,, 42,9 0,85 63,6 0,85 88,0 0,85 48,6 0,58 72,0 0,58 0,53 76,2 0,53 0,53 ' 106,0 DIÁM EXTEA. SECCIÓN {cm•) TEMP. ASPI R.� e _ ., - 30 175,0 ' ' 2811,0 2,9 '·' 1,85 352,0 209,0 •.2 418,0 0,8 242,0 0,50 173,5 0,73 483,0 0,62 0,50 274,0 0,44 548,0 0,�3 184,0 0,40 0,33 289,0 O,JJ 51H,O o..JJ 13·5 88,9·5,6 101,6·5,6 114,3·6,3 21,48 31,17 46,96 64,18 81,23 '·' 20,7 1,28 0,78 10,9 0,78 20,3 11,8 0,73 21,8 '·' ' ' ' '·' p 28,8 4,75 41,1 4,55 2,9 34,8 2,66 50,1 24,2 1,84 41,5 1,78 60,0 28,1 1,27. 48,1 1,27 69,6 0,78 32,0 0,78 54,6 0,78 78,6 0,73 34,2 0,55 58,1 0,55 83,5 ' 5,, ' ' 16,6 •.o 141,3·6,3 130,08 168,3-7,1 186,5 ' p 56,6 4,35 100,0 •• 2 2,66 70,1 2,0 123,0 2,52 1,78 81,6 1,75 128,0 1,64 240,0 1,27 94,5 1,27 165,0 •.o 266,0 0.78 107,9 0,78 189,0 0,78 115,8 0,55 203,0 0,55 306,0 0,55 322,0 ' F F ' 157,5 193,5 •.o 219, 1·8 323,9 ' ' 314,0 3,65 2,5 384,0 1,62 450,0 1,42 517,0 0,87 0,78 594,0 0,58 0,55 634,0 0,55 •.o 2,08 p �p otencr.a m •_x�-ma 1,8 _ Petenera mrmma x TUBO DE COBRE 1 3,11 5,31 8,09 2 1¡8 2 5,8 "• '% • 11,5 20,3 30,8 44,0 59,6 77,3 302,2 ' F 2,2 37,3 2,0 54,9 28,8 1,35 44,4 •• 2 65,0 ••2 90,7 33,3 0,82 52,4 0,73 76,3 0,73 106,5 0,73 185,0 0,42 F p 6,35 4,36 7,56 0,67 , 10,4 0,42 89,0 123,0 0,42 214,0 25.7 0,44 45,1 0,44 69,3 0,30 101,8 0,30 141,5 0,30 246,0 5,50 0,36 8,46 9,10 0,44 60,2 0,44 12,7 0,55 5,06 0,44 0,55 39,0 0,36 13,9 0,36 27,5 0,36 48,1 0,36 74,2 0,25 107,5 0,25 0,25 260,0 0,25 412,0 • •9 3,24 1,22 3,82 0,82 2,54 0,51 1,72 0,36 4,54 2,2 ' 2,5 .. •.o 42,4-3,6 33,7-3,2 3,66 5,85 p ' ' 3,65 2,112 3,44 ' p 8 173,4 5,45 ' ' 1,93 p p 6 1t8 •.o ' 2,67 ' ' ' 6,95 2,, 13,9 8,5 • •5 16,7 1,35 '-' •.o 19,7 0,82 0,67 22,7 ' 2,2 ' 24,2 ' 48,3-3,6 9,73 60,3-4 73-5 a s, 9,5,6 21,48 31,11 46,97 13,26 ' 2,0 , 75,6 150,5 1 0 1 ,6-S 6 ' ' ' ' ' ' ' ' p 5,45 2,9 8,26 2,9 15,1 2,73 23.9 2,55 40,9 2,37 58,6 '· ' 1 1 4,3-6,3 64,18 ' ' ,,8 ' ' 2,37 80,9 13.�.0 15?,0 '·' '·' 207,0 246,0 ' ' ' 415,0 '·' 1,0 494,0 •.o 0,65 581 ,0 0,42 330,0 0,42 675,0 0,42 0,30 396,0 0,30 775,0 0,30 0,25 0,25 141,3·6,3 ' ' '·' 0,65 296,0 130,08 81,23 '• 5 l¡g 120,6 ' ·' ' 2,9 26,9-2,65 p Va 0,67 ' 1,36 1,63 1 % 3¡8 TUBO DE ACERO 168,3·7, 1 219,1-8 186,5 323,9 ' ' 826,0 0,6'5 ' , . ' ·" 1,54 - 30 1,87 2,37 3,32 2-, 18 6,95 2,0 1,82 18,1 28,4 1,70 49,6 70,9 97,5 1,38 535,0 1,20 2,18 1,27 3,99 1,20 7,85 1,08 11,8 1,62 1,38 - 20 . .o 0,93 21,8 33,9 0,82 58,4 0,76 115,0 0,66 643,0 13,6 0,53 0,62 ' 0,60 25,1 0,66 204,0 324,0 0,69 84,0 4,60 0,78 0,80 0,87 9,,. o.'82 2,51 39,6 0,53 67,1 0,51 2,84 0,45 15,4 0,42 27,7 0,38 45,0 0,42 231,0 ' 0,42 368,0 731_,0 5,26 0,58 133,5 0,64 97,5 0,42 10,3 0,51 0,35 ' 0,38 101,1 5,62 0,35 76,5 16,0 0,38 151,5 0,38 0,53 0,53 10,9 0,38 3,02 0,35 30,6 0,35 47,8 0,35 80,5 0,35 117,5 0,35 0,35 2?3,0 o ' 112;0 ·J,9 . '· ' 1,2 60,3-4 2,02 1 l;¡¡ 2,24 DIAM,EXT,·ESP. SECCIÓN (cm�) TEMP.ASPIR;�c 143,5 132,5 13,26 15,4 2¡, - 2r o , ' ' '·' POTENCIA M I N I MA N ECESARIA PARA EL ARRASTRE DEL ACEITE EN LOS TRAMOS ASCENDENTES DE ASPIRACIÚN. R - 22 - lO H ' 91,4 153,0 48,3-3,6 Pérdi9a de carga con - potencia máxima= Pérdida de carga con potencia mínima TABLA 1 9. 2,' HlD,O F = Pér�ida de carga en oc por 100 metros de longitud equivalente fgjh ' '·' 52,4 . ·� 302,2 173,'4 TUBO DE ACERO 17,9 0,73 .· 2,1 55,0 51.6 19,2 13,0 7,95 o 46,0 1.0 ¡J 0,53 18,3 0,53 3,30 1,31 2,2 37,2 0,65 0,65 1,28 2,2 6,55 31,� 33,6 9,0 9,0 2,02 5,65 1,46 2 •• 31,5 0,65 7,25 ,,5 2,44 3,21 ' 35,8 27,6 8,5 4,65 2,92 1,64 ' •.o 10,6 2,66 F 120,6 ,,8 '·' t. l!s s lfa 77,3 ' '·' 24,0 4 t¡8 . 59,6 44,0 F •.o 20,1 5,65 5,8 ' 1,54 " '·' 5,75 3,94 4,07 2J ,, J v8 25,8 ' 16,5 p 6,55 2,42 16,2 ... ' ' 1,78 4,26 '·' 9,0 ' ' . JO 1,30 ' '·' 9,73 ·" - 30 ' ' ••9 0,71 _ ., ' ' \,81 TEMP.ASPIR"C 30,8 ,,0 1,90 (cni•) , 2 5/¡ 20,3 ' o DIÁM EXT-ES'P ll,ti 2 lla 5,, ' " SeccióN . .. 1,84 ' '·' '·' 1,0 - lO TUBO DE COBRE ¡ l •a H p 10,0 » = 1 000 fg/h F = Pérdida de car�a en oc 1 ,70 161,0 por 100 metros de longitud equivalente f' Pérdida de carga con potencia méxima = Pérdida de c ga con potencia mínima x 2,18 143,0 1,38 172,0 266,0 2,18 225,0 1,38 272,0 0,6� 0,38 \Potencia mlnima ) 444,0 425,0 '0,38 831,0 0,35 450,0 (Potencia máxima 2,0 1•8 , 0,35 884,0 1,82 0, 1 1 O, 18 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-66 TABLA 20. POTENCIA M I N I MA NECESARIA PARA EL ARRASTRE DEL ACEITE EN LOS TRAMOS ASCENDENTES (MONTANTES) D E ASPIRACIÓN. R - 500 'Jo DIÁM. EXTER� SECCIÓN (cm�) TEMP.ASPIR�c p 3,11 1,12 1,33 1,60 1.87 2,18 2,30 · 40 . JO - 20 · 10 o " -- 1 1ta 1 3¡8 1 51a . 5,31 6,09 11,5 p p 1,0 1,1 0,67 0,55 2,18 2,64 3,20 3,76 4,30 4,57 '' '' p '·' p 3,63 2,, 4,45 1,6 5,26 1.0 6,09 0,67 7,15 0,55 7,96 p '· ' 2,3 1,, 1,0 0,67 0,55 p '·' '·' 8.2 '·' 11,2 12.4 TUBO DE COBRE p p 2 1ta 20,3 11,5 3,8 ,,3 13,9 16,3 1.< 0,84 19,1 0,58 22,1 0,55 23,6 2 51s F - p 30,8 3,6 19,7 ' ' 23,6 1,2 28,2 0,8 32,7 0,58 35,1 0,55 41,2 p p 3 1ta 3 5¡8- 44,0 59,6 3,3 30,3 1,9 . 36,9 1,, 43,6 50,6 '·' o,·sa 58,5 0,55 62,6 F - 3,1 '' 1.0 0,69 0,47 0,36 p p p - .. ., . . JO · 10 8 " 26,9·2,65 3,66 p F 1,27 5,65 1,54 3,55 1,84 1,58 2,15 1,09 2,42 0,78 2,47 0,73 33,7-3,2 5,85 p 2,23 2,81 3,39 '·' 4,56 4,87 p 5,10 3,t3 1,72 1,09 0,78 0,73 42,�·3,6 9,13 p 4,55 5,45 6,95 7,86 9,08 '·' F 4,55 3,0 1,45 0,89 0,60 (),55 48,3-3,6 13,26 p 6,65 8,64 10,0 11,5 13,0 13,6 p ·UO 2J 1,45 0,89 0,6() 0,55 60,3-4 21,48 p p 12,4 15,1 18,5 21,4 24,2 26,0 '· ' i3·5 31,17 p p 88,9-5,6 46,97 p F 3,64 2,15 1,27 0,73 0,56 0,55 101,6·5,6 64,18 F = Pérdida de carga en oc por nido se limite al m1n1mo. De lo contrario puede acumularse un exceso de aceite en el sifón du­ rante el funcionamiento con carga parcial de forma que disminuya peligrosamente .el nivel de aceite en el cárter del compresor; además, esto puede dar lugar a un retorno masivo del aceite al compresor cuando aumenta nuevamente la carga, La figura 58 también muestra que el tra­ mo vertical mayor, B, forma una. especie de sifón invertido que penetra en la línea de aspiración de líquido por la parte superior. El propósito de esta curva es la de evitar la caída del aceite conducido por A en el conducto B durante el funcionamiento a carga reducida, es decir, cuan­ do B n<? está en servicio. Ejemplo 4. Diámetro de /as columnas ascendentes Datos: Instalación funcionarÍdo con R-12. Temperatura de condensación: 40 �C. Temperatur& de evaporación: 5 "C. Altura de la columna ascendente. Longitud equivalente de la colúmna ascendente: 6,6 m .(3 m de tubo + 2 codos). Potencia frigorífica a plena carga: 300.000 kcal/h. Potencia frigorífica con carga mínima: 24.000 kcaljh, obtenida con dos cilindros de los 16 en 'total (2 com­ presores de 8 cilindros) funcionando a temperatura · de evaporación de -5 "C. Determinar: El diámetro de la columna ascendente. La pérdida de carga que produce. Solución: l . Según la tabla 18, el tubo de 2 1/s'' sirve para el retorno del aceite con potencia mínima de 17.000 kcaljh y una pérdida de carga de 0,82 "C cada 100 m (interpolación entre O y -10 "C). - p 11�,3-6,3 �1.23 p p 3,46 2,10 1,25 0,70 (),56 o-,55 47,5 59,4 70,9 82;0 94,5 ,.,,2 f 66,5 80.5 96,9 112,0 132,0 137,0 .. 100 metr<;�s de JOngitu� equivalente . _ ' , Pérdida de carga con pote ñcia ináxima = Pérdida de carga con potencia nilnima P = 1000 fg/h p F p '1,7 1,, 1.0 . 0,62 0,40 0,36 173,4 169,0 204,0 242,0 283,0 318,0 351,_0 � 8 1ta F p '·' 302,2' 340,0 t,.s 4Q9,0 1,0 496,0 0,62 570,0 0,40 656,0 0,36 7�0,0 p 2.< 1.< '·' 0,54 O,•lO ¡ 0,36 . 3,82 33,3 2,35 40,9 1,27 49,0 0,73 57,2 0,56 65,0 , 0,55 69,4 19,4 23,6 1,43 28,4 0,89 33,3 0,60 37,8 0,55 41,1 '·' F 120,(j 108,0 130,0 1.0 157,0 0,62 187,0 0,40 219,0 0,3,6 230,0 3,1 6 1/s s l¡s '·' '' 63,0 ' ' 75,6 1,0 89,3 0,62 104,0 0,40 118,0 0,36 125,0 45,1 53,9 64,1 74,6 86,0 92,6 TUBO DE ACERO DIÁM.EXT•..:ESP, SECCIÓN (cm!) TEMP.AS PIR•c, 4 1¡8 77,3 141,3-6,_3 '" 130,08 ' p 168,3-7, 1 186,5 p F 182,0 231,0 272,0 328,0 3.54,0 368,0 3,10 1,97 1,20 0,84 0_,47 F 3:46 118,5 2,10 142,0 1,25 71,0 0,]0 198,0 0,56 227,0 0,55 239,0 3,37 1,, 1,20 0,8� 0,47 0,3.] . ( . � .b , . . x . ' 219,1-8 32�,9 Po'tencia áxim t'_ , . Potencia mfmma p 363,0 471,0 545,0 624,0 7i:l9,0 g,J I 1s9;o .·. F 2,82 : 1,80 1.0 0,65 ' 0,40 0,31 ' ! · a· 2. Pérdida de carga para potencia frigorífica mínima) Pérdida de carga para 17.200 kcal/h, ;p = 0,82 X 6,6 X 10-' = 5,41 X 10·' Si se admite que la pérdida de carga varia pro· porcionalmente a la potencia de exponente 1,8 de la carga, se tiene: Pérdida de carga real para 24.000 kcaljh, ;p = 'P = 5,41 X 1()-' 5,41 X 1()-' (�)'·' 17,2 X 1,83 = 9,9 X 10-' o sea, .0,1 "C. 3. Pérdida de carga para .la potencia frigorífica má­ xima 'P ;p = = S '41 X 10-' ( 300.000 17.200 5,41 X 10-' X 171 = )' '' 9,25 oc Esta pérdida de carga a la cual se sumará la d�l resto del conducto de aspiración, es obviamente excesiva. Habrá pues que instalar un do"ble tramo ascendente. 4. Determinar el diámetro de la columna ascendente de pequeña sección como antes (tubo de 2 1/2" de acuerdo con el apartado 1 ) y después, el diámetro dé la sección grande para que la pérdida de carga siga siendo correcta cuando se reparta la carga o potencia frigorífica total en las dOs columnas ascendentes. Admitamos . una pérdida de carga de 0,25 •c. L.ongitud equivalente corregida (según el factor o coeficiente de corrección del gráfico 9), 6,6 x 4 = =26,4 m. Según el gráfico 7, con un tubo de 2 1/8", la potencia frigorífica para una longitud equiva­ lente de 27 m es de 50.000 kcaljh; con un tubo de 4 1/s'', la potencia "frigorífica para una longitud equi­ valente de 27 m es de 280.000 kcal/h. Luego un tubo de 2 1/s'' y otro de 4 1/8" dispuestos en paralelo, con longitud de 27 m y una pérdida de carga de 0,25 oc , permiten la circulación de una potencia de 324.000 3·67 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES kcaljh. Sin ·embargo, como la potencia frigorífica es sólo de 300.000 kcal/h, la pérdida de carga real será de 0,25 X ( 300.000 324.000 )'·' = 0,21 oc Variante cuando B < C La potencia frigorífica mínima para el retorno del aceite con una temperatura de evaporación de S oc es de 19.200 kcal/h para el tubo de 2 1/8" y de 106.000 kcal/h para el tubo ·de 4 1/8". Estos dos tubos montados en paralelo serán pues capaces de garantizar el retorno del aceite con carga máxima. DIMENSIONADO D E LA TUBERIA D E DESCARGA (GAS CALIENTE) El diámetro de la tubería de descarga se de­ termina de forma que la pérdida de carga que produzca esté dentro de unos límites aceptables. La influencia de esta pérdida de carga sobre la instalación puede verse en la tabla 16. Tramos de descarga verticales . Aunque es conveniente limitar al minimo la pérdida de carga en la tubería de descarga, debe tenerse en cuenta que la velocidad del gas debe ser la suficiente para que permita el arrastre del aceite. Esto, que no· significa problema en las aplicaciones normales, debe tenerse muy pre­ sente cuando se emplean varios compresores co­ nectados en paralelo, con control de capacidad. Los tramos verticales de desca'rga deben ser di­ mensionados de forma que permitan el arrastre del aceite aun funcionando a mínima carga. Las tablas 2 1 y 22 dan las potencias frigorífi­ cas mínimas necesarias para asegurar el arras­ tre ascendente del aceite en los tramOs vertica­ les. También indican la caída de presión en di­ chos tramos expresada en •C por 100 m de Ion­ gitud equivalente. Doble columna vertical de descarga Si la instalación comprende varios compreso­ res en paralelo con dispositivo regulad/lt de po­ tencia, un tramo vertical de diámetro calculado para que pn.eda producirse el arrastre del aceite, con el mínimo caudal (mínima carga), puede provocar una pérdida de carga no admisible, por excesiva, cuando furicione a máxima potencia. En este caso se utiliza una doble columna de descarga calculada como en el caso de la aspi­ ración (ver figura 59). PESO DEL REFRIGERANTE La tabla 23 puede emplearse para determinar el peso de refrigerante requerido en los conduc- Al condensador Del Del Del compresor · compresor compresor n.o 3 n.o 2 n.o 1 //: ,; Colector de descarga FIG. 59. Doble columna ascendente de descarga tos. La carga total del sistema es igual a la suma de las cantidades de refrigerante contenidas en los distintos componentes: conductos, compre­ sor, evaporador, condensador y receptor (carga mínima). TRAZADO DE LA TUBERIA DE REFRIGERANTE EVAPORADORES Trazado de los conductos de aspirac ión La ubicación de las tuberías de aspiración a la salida del evaporador debe ser tal que evite: l . Que e l refrigerante e n s u fase líquida pue­ da penetrar en el cárter del compresor durante los períodos de paro. 2. Que el aceite que se halle en un evapo­ rador en actividad pueda penetrar en un evaporador inactivo. Esto puede obtenerse mediante el empleo de sifones y UD. trazado apropiado de los conductos que conectan el evaporador, el compresor y el condensador. En la figura 60 pueden verse al­ gunas disposiciones tipo de la tubería de aspi­ ración: Figura 60 a. Compresor situado a nivel infe­ rior de un evaporador único. El conducto de as­ piración forma una . U invertida alcanzando un nivel superior al del evaporador, con el fin de evitar que el refrigerante líquido que pueda ha­ llarse en dicho evaporador, pueda pasar al com­ presor durante las paradas de éste. Figura 60 b. Evaporador único a n.ivel inferior al del compresor. La U invertida en aspiración es innecesaria, ya que el evaporador retiene for­ zosamente todo el refrigerante líquido. Figura 60 c. Varios evaporadores a diferentes niveles, ,pero con el compresor a un nivel más bajo. Cada tubería de aspiración . individual de­ berá estar provista de la U invertida, como en la figura 60 a. 3-68 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA TABLA 21. DIÁM. EXTER. SECCIÚN (cm ') TEMP. ASPIR.GC POTENCIA MINIMA NECESARIA PARA EL ARRASTRE DEL ACEITE EN LOS TRAMOS D E DESCARGA ASCENDENTES. R - 12 7:s 3 p ú 5 31 F p 4,21 3,64 F p 1,82 TUBO DE COBRE J;s 1 1 J¡a no 8,0!1 F p 6,95 3,64 1 1,5 2 J¡a 203 F p 10,9 1,82 21,8 F 2 S/6 30,8 p 440 F 26 2,12 32 2,27 1,82 4,51 3,64 7,26 1,82 11,2 1,82 22;4 1,82 39,4 1,82 61,1 1,82 38 2,45 1,82 4,88 1,82 8,20 1,82 12,1 1,82 23,9 1,82 42,6 1,82 66,3 1 ,82 1,82 1,82 36.9 J s;a . 3 l¡g p F 58,1 1,82 596 p s l!a 4 J¡a F 77,3 p F p 6 l¡a 120,6 F p 173,4 F 1,82 116,0 1,82 89,0 1,82 122,1 1,82 215,0 1,82 339,0 1,64 96,9 1,64 132,5 1,64 233,0 1,45 366,0 1,45 84,0 206,0 1,82 320,0 1,82 44 2,76 1,82 5,34 1,82 8,80 1,82 13,6 1,82 26,6 1,82 46,6 1,64 72,6 1,64 106,2 1,45 146,0 1,45 257,0 1,26 399,0 1,27 50 2,90 1,27 5,85 1,82 9,70 1,64 15,4 1,45 30,2 1,45 51,5 1,27 80,1 1,27 1 16,0 1,27 162,5 1,09 284,0 1,09 441,0 1,09 TABLA 22. D� M � EXTEA, SECCION (cm•) TE.M P.ASPIR.•c POTENCIA M I N I MA NECESARIA PARA EL ARRASTRE DEL ACEITE EN LOS TRAMOS DE DESCARGA ASCENDENTES. R - 22 ., 1 1¡8 1 3/8 1 5,31 8,09 1 1,5 p F p F 1 1,82 ! ·- p F 'JO 2 1;8 2 20,3 30,8 F p 3 p F 3 5;8 1/8 44,0 F p 59,6 1,82 31,8 1,64 54,5 1,45 85,3 1,45 126,5 1,45 174.1 17,6 1,64 34,8 1,45 59,6 1,27 93,9 1,27 1 36,0 1,27 189,2 12,4 1,45 19,1 1,45 38,1 1,27 65,4 1,27 104,0 1,09 148,0 1,09 205,� 13,6 1,27 21,2 1,27 41,8 1,09 71,6 1,09 116,0 1,09 162,0 0,91 223,0 1,45 6,40 1,82 10,6 3,54 1,27 6,94 1 ,64 11,5 38 3,88 1,27 7,60 1,45 44 4,24 1,09 8,25 1,27 TABLA 23. DIÁMETRO EXTERIOR DE LOS TUBOS i x � 6 1¡3 F p 173 4 F 1.27 30�,0 1,27 426,0 1,09 1,09 320,0 1,09 479,0 0,9 1,09 357,0 524,0 0,73 0,91 363,0 0,91 _ 0,91 571,0 0,73 ) Potencia máxima 1 .8 . m mma Potenc1a 1 • PESO DE FLUIDO REFRIGERANTE EN LOS CONDUCTOS � Acero___ ¡ 120 6 p F F = Pérd1da de carga en oc por 100 metros de longitud equivalente 1000 fg/h Pérdida de carga con potencia máxima = Pérdida de carga con potencia mínima Cobre p F 16,3 3,20 32 s 1f8 4 1;3 77 3 1,64 26 p = p F TUBO DE COBRE s18 "o 3,11 (kg/100 m) ASf'IRACIÚN LfOUIOO 5 oc.SATURADO :12 R-500 R-22 0,193 0,193 0,238 38 oc �-500 R-12 R-22 GAS CALIENTE (DESCARGA) 38 °C·SATURADO R-12 R-500 R-22 112 17,2 10,7 0,485 o;485 >¡ o 21,3 0,312 0,297 0,370 19,0 16,8 17,1 0,756 o,n2 7;o 26,9 0,640 0,624 ' 0,756 39,4 34,6 35,6 1,56 1,63 1 1;3 33,7 1,085 1,070 1 ,290 67,1 59,1 60,9 2,67 2,67 4,00 92,4 4,0 4,16 5,95 1 3¡g 1 5¡ 8 '-·\·. 2 1;8 2 ' 5/8 1 1,9 42,4 1,630 1,630 1,930 102,0 90,0 A8,3 2,38 2,42 - 2,82 144,5 127,0- 4,90 251,0 223,0 6,10 7,56 388,0 342,0 750,0 656,0 60,3 4,00 73 6,24 8,90 88,9 3 J;e 10,4 12,0 A,OO 8,75 10,7 11,9 3 s;a 101,6 4 l¡a 1 1 4,3 15,6 15,4 18,9 5 1;3 141,3 24,4 24,0 29,4 564,0 13,5 130,1 227,0 350,0 500,0 489,0 972,0 855,0 IPO 1515 ,0 6 1¡a 168,3 35,0 34,6 ' 42,2 2180 19"3 8 l¡a 219,1 6·1,-0 60,4 72,2 3720 3270 676,0 880,0 1380 . . 1975 3440 0 0,70 1,15 2,38 5,80 10,25 16,3 22,3 5,80 9,95 5 22,3 1 ,4 29,7 38,6 61,0 8�,6 32,7 29,7 44,5 40,0 56,5 89,0 0 127,5 154,5 223,0 61, 151,5 .... 14,7 22,3 89,0 Para temperaturas distintas de las indicadas arriba( 'aplicar los siguientes coQficiente� :' ASPIRACI N-TEMP. lO o .JO R-12 1,18 0,88 R-500 1,18 R-22 1,18 REFRIGERANTE . SATURAGI N .. l OUIDO·TEMP. SATUAACI N DESCARGA-TEMP. .20 ·35 5 " 25 35 50 ,0,63 0,44 0,25 1,09 1,06 1,03 1,01 0,97 0,88 0,62 0,44 0,25 1,10 1,08 1,04 1,01 0,95 0,71 0,88 0,62 0,-14 0,24 1,11 1,08 1,04 1,01 0,98 0,71 Los pesos indicados para R-12, R-500, R-22 se han calculado a 'base de tubo' de cobre; " 25 0,72 30 SATURACIÓN 35 40 50 0,82 0,93 1,06 1,37 0,81 0,93 0,8 1 0,93 1,06 1,37 1,06 1,39 1 3-69 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES Bucle en a ó b si a = b 6 a = c Bucle en a y - b si - a = b = e {' l 'tt��' ,,., Bucle que impide la entrada del -refrigerante liquido al compresor (o) (e) ' M·-�--."1 Evaporador por encima del compr6sor Doble columna ascendente si ' 'es necesario Evaporador por debajo del compresor (b) Evaporador úni_�o e ( ) Evaporadores a niveles Evaporadores superpuestos fe e Compresor a nivel superior Corripres�� : �f��� superior Evaporadores múltiples (d) Evaporadores a niveles diferentes Compresor a nivel inferior EvapOradores superpuestos Compresor a nivel inferior Evaporadores múltiples (g) Compresor a nivel inferior Evaporadores múltiples (1) Doble columna ascendente si es necesano ( h) Compresor a nivel superior a! mismo nivel FIG. 60. Disposición del conducto de aspiración a la salida del evaporador (batería de circuito único) Figura 60 d. Dos evaporadores dispuestos uno sobre otro, o dos elementos de una misma bate­ ría cuya alimentación se realiza :mediante una sola válvula solenoide. La U invertida puede ser común a ·ambas. En el caso de varios elementos de una misma batería, alimentados mediante válvulas solenoi­ . des individuales, cada elemento deberá poseer, para asegurar el retorno correcto del aceite, su propia tubería en U invertida, según figuras 60 e y 60 e. Si esto no fuese posible, puede recurrirse a la disposición de la figura 60 f. Figura 60 g. Varios evaporadores situados al -m.isfno nivel y el compresor situado a nivel in­ ferior. En este caso se prevé un tubo vertical para cada evaporador, unido cada uno de ellos por su parte superior, a la tubería común de aspiración. Otra solución consiste en unir direc­ tamente la salida de cada evaporador a un co­ lector de aspiración común que, seguidamente, se eleva . en una curva simple, hasta la parte su­ perior de los serpentines antes de bajar al com­ presor. Figura 60 h. Varios evaporadores al mismo nivel y el compreSor situado a nivel superior. Cuando el funcionamiento del compresor está controlado p or un presostato de baja presión (Pumpdown Control), el evaporador no contiene líquido, siendo innecesarias las precauciones an­ teriores. Se recomienda el pequeño sifón que se mues­ tra en las lineas de aspiración inmediatamente después de la salida de aspiración del serpentín, para evitar un funcionamiento defectuoso de la válvula termostática de expansión, cuyo bulbo está situado en la línea de aspiración, entre el serpentín y el sifón. Éste recoge el líquido que está · debajo del bulbo cuando esté parado el com­ presor, evitando así el funcionamiento defectuo­ so de la válvula cuando el compresor se pone nuevamente en marcha. Se requiere un sifón so­ lamente cuando hay tramos rectos o verticales en la línea de aspiración en la salida de la boca del serpentín. No es necesario el sifón cuando la línea de aspiración desde la boca de salida del serpentín baja al compresor o colector de aspi­ ración inmediatamente después del bulbo de la válvula de expansión. Las tuberías de aspiración deben proyectarse para que el aceite de un evaporador activo no desemboque a uno que no esté en funciona­ miento. Figura 60 e. Varios evaporadores a diferentes niveles y el compresor a nivel superior. Todos los TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-70 tubos de aspiración verticales se unen en su par­ te superior a la tubería común de aspiración, si su diámetro es igual al de la tubería princi­ pal. Si es inferior, pueden unirse a la tubería principal en su parte lateral. Esto permite evi­ tar que el aceite descienda .y entre en un serpen­ tín que pueda estar inactivo. Figura 60 f. Varios evaporadores a diferentes niveles y el compresor a nivel superior. Se evita que el aceite entre en el evaporador situado a ni­ vel más bajo, porque la línea de aspiración co­ mún desciende hasta un nivel inferior al de la boca de salida del evaporador más bajo, antes de entrar en el tramo vertical de aspiración. Si los evaporadores han de estar tanto por encima como por debajo del nivel de la tubería de aspiración común, las tuberías individuales se conectan como muestran las figuras 60 a y 60 b. Según 60 a, la tubería para el evaporador situado encima de la línea de aspiración y se­ gún 60 b, la tubería para el evaporador situado debajo de la línea de aspiración del compresor. Baterías con varios circuitos Todas las baterías de serpentines, a excepción de las más pequeñas, se construyen con circuitos múltiples. La longitud y el número de circuitos se determina según el tipo de aplicación. A las baterías de circuito múltiple se suministra el refrigerante a través de un distribuidor que re­ gula p.niformemente su distribución en los cir­ cuitos. Las baterías de expansión directa pueden colocarse en cualquier posición, siempre que se prevean medios para la adecuada distribución del refrigerante y extracción continua del aceite. En general, en la instalación de la tubería de aspiración, debe adoptarse la disposición repre� sentada en la figura 60, pata asegurar el ade- Colocar el bulbo de la válvula de expansión inclinado 45°con la generatriz inferior del tubo y lo más cerca posible de la bateria . FIG. 62. Conexión de una batería de expansión directa. Colector de aspiración a nivel superior al de la batería cuado funcionamiento de la válvula de expansión, retorno de aceite y, protección del compresor. Las figuras 61 y 62 muestran la disposición de la tubería correspondiente a baterías para en� friamiento del aire, con dispositivo de expansión directa, disposición que permite la evacuación correcta del aceite. En la figura 61, las salidas se unen a un colector común de aspiración ver� tical y sentido descendente hasta un · nivel más bajo al del plano inferior del evaporador. En la 62, las salidas se prolongan en dos tuberías verticales ascendentes anteS de unirse al colee� tor común de aspiración. Los tubos de equilibrio de presión de las válvulas· de expansión se unen a la parte superior de cada colector de aspira­ ción sobre la batería, es decir, en el extremo opuesto de las tuberías de salida. Tubo de cc;:�mpensaci6n. Colocar el bulbo ¡:fe la válvula ae exPansión inclinado 45° con la generatriz ihferior del tubo y. Jo más cerca posible de la bateria o -serpentln FIG. 61. Conexión de una bAtería de expansión directa, Colector de aspiración a nivel inferior al de la batería FIG. 63. Conexión de una batería de expansión directa con conducto de retorno del aceite a la aspiración CAPÍTULO FIG. 64. 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES Enfriador alimentado con vapor sobrecalentado (de expansión seca) En la figura 63, las tuberías de salida de la bate7ía se unen a la par�e superior o a la parte media de cada colector de aspiración, lo que im� pide la evacuación correcta del aceite. En este caso hay que prever conductos especiales, para evacuación del aceite, entre los puntos bajos de los colectores de aspiración y un punto del con­ ducto de aspiración común situado por debajo del plano inferior de la batería. Enfriadores de agua multitubulares Las figuras 64 y 66 muestran trazados típicos de tubería de refrigerante para un enfriador a expansión seca y para un , enfriador i�undado, respectivamente. En un enfriador de expansión seca, el refrige­ rante circula a través de los tubos y el agua (o lí­ quido) a enfriar circula transversalmente sobre la parte exterior de los tubos. El agua (o el líqui­ do) circula conducida por placas guías verticales FIG. 66. Enfriador inundado ( baffles) . Si el compresor posee dispositivo de reducción de potencia en más del SO %, es reco­ mendable utilizar evaporadores de ·vados circui­ tos, ya que por debajo de una reducción del SO % no es posible asegurar el arrastre del aceite ni el perfecto funcionamiento de la válvula de ex­ pansión. Por dicho motivo, se recomienda que la capacidad mínima proyectada de un circuito simple no sea inferior al SO % de su capacidad completa. Si la potencia tuviera que ser reducida más del SO %, cada conducto deberá llevar vál­ vula solenoide. Es recomendable la utilización de un intercambiador líquido-vapor en este tipo de refrigerador. En los enfriadores de gran tamaño puede ser c?�veniente el empleo de una válvula de expan­ swn, cuya abertura sea controlada ·mediante otra pequeña válvula de expansión termostática que le servirá de piloto o mando (fig. 6S). Enfriadores inundados lntercambiador de calor llquido-vap()r . onduct? de aspiración Enfriador . Válvula de eXpansión gobernada por la termostática FIG. 65. 3-71 Conexión de un enfriador de gran potencia, de expansión seca En un enfriador inundado, el refrigerante ro­ dea a los tubos contenidos en su interior, por los que circula el agua o líquido a enfriar. Los enfriadores inundados requieren una línea de vaciado continuo de líquido, desde algún puh­ to situado a nivel inferior al del líquido del en­ friador, hasta la línea de aspiración. Este vaciado continuo de líquido y aceite refrigerante asegura el normal retorno de aceite al compresor. Dicha línea de evacuación de aceite debe estar equi­ pada con una válvula de cierre manual, una válvula solenoide y una mirilla. La válvula sole­ noide debe estar conectada al circuito de control de modo que se cierre al pararSe el compresor. Es necesario un intercambiador líquido-vapor instalado junto al enfriador, con el fin de eva- 3-72 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA porar cualquier refrigerante líquido de la mez­ cla de aceite y refrigerante que, continuamente, se vacía en la línea de aspiración. Como los enfriadores inundados funcionan a menudo con cargas ligeras, frecuentemente es necesaria la instalación de la doble columna ver­ tical en la aspiración. Para evitar la congelación, el suministro de agua en un enfriador inundado nunca debe ser estrangulado ni debe efectuarse un bypass. COMPRESORES Tubería d e aspiración La tubería de aspiración de los compresores montados en paralelo debe proyectarse para que todoS los compresores funcionen a la misma pre­ sión de aspiración, y para que el aceite se retorne a los compresores en funcionamiento en canti­ dades iguales_ Para asegurar el mantenimiento de los adecuados niveles de aceite, los compre­ sores de tamaños desiguales pueden instalarse sobre fundaciones o basamentos de alturas dife­ rentes, ara que en el cárter de cada compresor se mantenga el nivel de aceite de funcionamiento recomendado. Los conductos procedentes de diferentes eva­ Poradores terminan en un colector común, ho­ rizontal, de diámetro constante y situado a nivel superior al de las entradas de aspiración del compresor. Los ejes de las tuberías que parten hacia los diferentes compresores están en el mis­ mo phino horizontal que pasa por el eje del co­ lector, y deben ser del mismo diámetro que éste. Las reducciones de diámetro que puedan ser ne­ cesarias se realizan en los tramos verticales, no en los horizontales, ·que, como ya se ha dicho, deben ser del mismo diámetro que el colector. Esto permite el retorno proporcional del aceite a cada uno de los compresores en funciona­ miento. La figura 67 muestra la disposición de los co­ lectores de descarga y de aspiración para dos compresores funcionando en paralelo. P FrG. 67. Disposición de los conductos de aspiración y de descarga (compresión) para compresores múltiples l. 2. Evita que el gas que pueda condensarse en la línea de descarga durante las paradas, vuelva a las culatas de los compresores. Esto evita averías al arrancar el compresor. Evita que el aceite procedente de los com­ presores en funcionamiento entre en la cu­ lata de uno inactivo. Tubería de interconexión Además de la tubería de descarga y aspiración, en los compresores en paralelo se requieren lí­ neas de compensación de aceite y de presión, entre los compresores y entre las unidades con­ densadoras. Tuberfa de descarga conectada en la parte superior del condensador Tuberfa , de 'descafqa -�o compresión) Tu.bería de descarga Los conductos de descarga de los diversos com­ presores van a parar a un colector común si­ tuado a nivel más bajo que el de'las salidas de descarga del compresor. Generalmente, por ra­ zones de orden práctico, dicho colector se sitúa sobre el suelo. Esta disposición es equivalente a un sifón situado en la tubería de descarga de un compresor único, como puede verse en la fi­ gura 68. El sifón situado en la tubería de descarga cum­ ple dos funciones: Válvula de retención' FIG. 68. Sifón en el conducto de descarga 3-73 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES Compensación presión descarga Compensación aceite cárter Compensación de los cárters (aceite y gas) FIG. 69. Tuberías de compensación en compresores en paralelo Es necesaria la tubería de compensacmn del aceite que una todos los cárters, con el fin de mantener niveles uniformes de aceite y engra­ sado adecuado en todos los compresores. Esta tubería puede estar situada en un plano hori­ zpntal que pase por los conductos de salida del cárter, pero nunca por encima de dicho plano. Para facilitar el acceso al compresor, general­ mente se sitúa a ras del suelo (figura 69). Generalmente no puede obtenerse el mismo ·nivel de aceite en los diferentes cárters de los compresores si no se consigue la igualdad de presiones de dichos cárters (presión gas). Para ello, además de la tubería de compensación de aceitf:, es necesaria otra que una los cárters ( com­ pensación de presión)• Esta nueva tubería de compensación deb� estar a nivel superior a la de compensación de aceite. Por razones de ac­ ceso al compresor, suele situarse por encima de los mismos. Debe estar toda ella al mismo nivel y de la forma conveniente que evite la for­ mación de sifones. Las válvulas de cierre deben instalarse en am­ bas líneas para poder aislar cualquier máquina en las reparaciones sin necesidad de parar todo 21 el sistema. Ambas líneas deben tener el mismo diámetro que las conexiones de la tapa del com­ presor más grande. Para absorber las vibracio­ nes, ninguna línea debe instalarse directamente desde un cárter a otro sin formar una horquilla o bucle en U. Cuando varios compresores están interconecta­ dos como en la figura 69, es necesario igualar la presión de los condensadores para e�itar que el gas caliente (descarga) pase a través de uno de los condensadores, hasta la línea de líquido. Para ello se instala una línea igualadora de las pre­ siones de descarga, tal como indica la figura. Si la tubería está instalada de esta manera, no cons­ tituirá ningún problema la vibración. La tubería de compensación entre las unidades debe ser del mismo diámetro que el de la tubería de des­ carga de mayor diámetro. CONDENSADORES Los recipientes de líquido se emplean frecuen­ temente en sistemas que tienen condensadores enfriados por aire o condensadores evaporati- TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA 3-74 Evaporador-condensador Conducto de compresión ¡­ / 1 Batería-/ 1 1 '-- 1 1 1 1 Purga (1 {4n) situada aqu( o en la parte superior del receptor Llqu;do -...._ /" 7 Acoplamiento de la válvula de seguridad Tubo nivel líquido -- (discrecional) o _M irilbt endiente // / / 5 cmím Al evaporador la longitud del tramo horizontal no debe ser mayor de 1800 mm. ( E l conducto debe estar conectado a la parte superior del receptor) FIG. 70. Tuberías alimentación evaporador-condensador de circuito único sin compensación independiente del receptor vos, y también en condensadores enfriados por agua en donde se requiere una capacidad adicio­ nal para almacenamiento de líquido, a fin de poder ·Yficiar el contenido total del sistema, en caso necesario. Sin embargo, en muchos siste� mas con colldensador enfriado por agua, dicho condensador sirve también como receptor de lí� quido si el refrigerante total contenido en el sis­ tema no excede de su capacidad de almacena� miento. Cuando se emplean receptores, la tubería de unión entre condensador y receptor debe pro� yectarse de forma .que permita la fácil circula­ ción del líquido en todas las circunstancias, lo que será posible si se adoptan las precauciones necesarias que eviten un au�ento de presión en el interior del depósito receptor de líquido. El caudal de líquido, desde el condensador al receptor, puede ser obstruido por . cualquiera de los siguientes motivos: l. Aumento de la presión en el depósito receptor. 2. Caída de presión excesiva en la tubería que une el cóndensador y el receptor. 3. Colocación incorrecta de la tubería entre condensador y receptor. Para solventar estas dificultades se recomien� da lo siguiente en lo que respecta a la tubería. Tubería unión evaporador-condensador y receptor Los depósitos-receptores de líquido sirven de reserva de líquido en previsión de variaciones de carga. También permiten el poder acumular en ellos todo el refrigerante, dejando vacío .el resto de la instalación, en caso necesario, permitiendo una mayor comodidad en el mantenimiento y reparación. El refrigerante podrá pasar al recep­ tor mientras un aumento de presión en éste no lo impida. Por ello es necesario prever una igua� ladón de presiones entre condensador y recep� tor. Esta igualdad puede conseguirse dotando al conducto del líquido de un diámetro suficiente­ mente grande para que con el máximo caudal no quede ocupada toda la sección del tubo, o bien mediante tubería compensadora independiente. 3-75 CAPITULO 3. TUBERIA PARA REFRIGERANTES Tubería de compensación hacia "'Ido dol ,r�o���·;¿�do�' !:vaporador-condensador Igual d1ámeuo que de la sahda hasta segundo codo Tapón l .......,___ Unida en la parte inferior del receptor Detalle Y Al evaporador / Baterla - ¡ ���--+ Purga (1 {4u) colocada aquí Y no en la parte superior del receptor Tuberla de compensación del receptor. Diámetro según tabla 24 i C:::. ��f���i d�1�eg�ri�ad / Puede ser acoplado en la parte inferior. Ver detalle Y. Si e�té arriba como en este caso, « X >> se m1de entre la salida del condensador y el acoplamiento inferior FIG. 71. Tuberías alimentación de un evaporador-condensador de circuito único con compensación independiente del receptor La figura 70 muestra la instalación de evapo­ rador-condensador y receptor en la que la igua­ lación de presiones se realiza mediante el con­ ducto de líquido. Tal disposición es aplicable a un sistema de acoplamiento cerrado. La porción horizontal de la tubería debe ser inferior a 1,80 m, debiéndose mal}tener el mismo diámetro que el de la cone­ xión del evaporador. Además debe presentar una pendiente de 25 c¡n por metro, según se indica en la figura. En la instalación de la figura 71, la igualación de presiones ehtre receptor y evaporador se rea­ liza mediante tubería separada de compensación. La tubería de líquido que une el evaporador-con­ densador con el receptor debe mantener el mis­ mo diámetro que la conexión del serpentín del evaporador, al menos hasta el segundo codo, lo que evita la retención de líquido en el serpentín del condensador. La tabla 24 indica el diámetro recomendado para las tuberías de compensación destinadas a la igualación de presiones. Existen sistemas de uso corriente en los que no se utiliza el receptor, pero debe reconocerse TABLA 24. CONDUCCIÓN DE EOlJILIBRADO DEL RECEPTOR c (Entre re ept o r y condensador) DIÁMETRO EXTERIOR TUBO COBRE !VB 7;a 1/8 3Ja POTENCIA FRIGORIFICA MÁX 1000 fg/h o o 120 120 o 240 240 o 360 Superior a_ 360 3-76 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA Nota - Los circuitos de las baterías en los diversos evaporadores-condensadores deben tener la misma longitud Purga 1 /4" colocada aqul y no en ()Srte superior del receptor Evaporadores-condensadores nivel (discrecional) ��r e�f�a��s:i !i�. /!stá Puede ser acoplado a la rarte inferior. salida del condensador inferior Diámetro según tabla 1 7 para la carga máxima Mismo diémetro que la salida del condensador_ hasta el primer codo FrG. 72. medido entre la el acoplamiento y Válvula montada con la tija horizontal Válvula n.o 1 discrecional a condición de que las dos vlllvulas 1]) sean utilizadas Acoplamiento de dos evaporadores-condensadores en doble circuito que su u So ·evita cierto número de problemas que pueden presentarse. En efecto, en tales sistemas el punto de funcionamiento es más crítico con respecto a la carga de refrigerante. Si el sistema está sobrecargado de refrigerante, puede mal­ gastar poten.cia y causar una pérdida de capa­ cidad si la sobrecarga retrocede al -condensador. Un sistema con carga insuficiente también de­ rrocha potencia y causa una pérdida de capa­ cidad porque el evaporador se alimenta parcial­ mente con gas caliente. Por lo tanto, si se omite el receptor de líquido debe mantenerse una car­ ga exacta de refrigerante para obtener un fun­ cionamiento eficiente. La ventaja de este sistema es de índole eco­ nómica, ya que el coste de la maquinaria es más bajo porque se suprime el recipiente o receptor de líquido, así como las válvulas, siendo también inferior la carga de refrigerante necesaria para funcionamiento del sistema. La figura 72 muestra un sistema de tubería pa­ ra varias unidades. Obsérvese que cada una de ellas tiene una válvula en el tubo de llegada del gas y otra en el tubo de compensación, que per­ miten el funcionamiento de una unidad cuando la otra está completamente parada. Estfts válvu­ las son esenciales porque de otra forma la uni­ dad inactiva, a una presión más baja, hace que el gas caliente pase a través de la unidad en fun­ cionamiento dentro de la línea de líquido. Ob­ sérvese que también cada unidad posee su grifo de purga. La tubería de gas caliente debe estar montada de forma que la presión en cada condensador sea prácticamente la misma. Para cumplir esto, la conexión del ramal desde el colector de gas caliente hasta cada condensador, debe ser del mismo diámetro que la conexiÓn a la batería del condensador. La figura 73 muestra la instalación de un ser· pentín de subenfriamiento. Éste debe estar co- CAPÍTULO 3. 3-77 TUBERÍA PARA REFRIGERANTES Evaporador-condensador Tuberla de gas caliente (compresión Acoplamiento de la baterla de subenfriamiento•--t--<: FIG. 73. Instalación de una batería (serpentín) de subenfriamiento ne�tado entre el receptor y el evaporador, para lograr un mejor subenfriamiento del líquido. Condensadores multitubulares En un sistema de dos o más condensadores multitubulares en paralelo, deben igualarse las presiones de gas caliente pudiéndose emplear la disposición indicada en la figura 75. La diferencia de nivel entre la salida del con­ densador y el colector horizontal de líquido debe ser por lo menos de 30 cm. Las partes inferiores de todos los condensadores deben estar al mismo nivel para evitar que el líquido retroceda al con­ densador situado al nivel más bajo. Cuando los condensadores enfriados por agua están interconectados, como se indica en la figu­ ra, deben estar alimentados por una misma vál­ vula reguladora de agua. Si los evaporadores están situados a nivel in­ ferior al de los condensadores, y si la tubería de líquido no posee válvula solenoide anterior a cada válvula de expansión, será necesario el empleo de tubería en forma de U invertida, co� mo indica la figura 74. Esta U invertida tiene por misión evitar el paso de líquido a los evapo· radores durante los períodos de parada. Vibración de la tubería La vibración transmitida o generada en la tu­ bería de un sistema de refrigeración y el nivel de ruido molesto que puede resultar, se elimina o reduce al mínimo mediante un trazado corree� to de la tubería y sus soportes. La mejor forma de evitar que la vibración del compresor sea transmitida a la tubería es ten· der las líneas de aspiración siguiendo una tra� yectoria en U en la que cada una de sus ramas tenga una longitud igual a 6 diámetros, por lo me­ nos antes de llegar al primer soporte. De esta manera la tubería puede absorber la vibración sin esfuerzos excesivos. La tubería del gas ca­ liente, o de descarga, del compresor puede fijarse 3-78 TERCERA PARTE. PROYECTO E E 1 800 mm mlnimo Conducto de liquido Retorno del evaporador Al evaporador situado a nivel inferior DE LA TilllERÍA zamientos, deben sujetarse mediante dos abra­ zaderas. Las abrazaderas deben estar fijadas en el punto de menor movimiento del conjunto del compresor. El tramo vertical que sigue a la curva de salida de la U estará soportado lo más cerca posible del compresor. Si el compresor a su vez está montado sobre amortiguadores, el soporte del tubo debe ser elástico, de forma que su desviación sea igual a cuatro veces la del soporte amortiguador. Véase Aislamiento antivibratorio en los sistemas de tu� bería del capítulo 1 , para un estudio más de­ tallado (pág. 9). ACCESORIOS DE LA INSTALACION DE REFRIGERACióN TUBERfA DE LIQUIDO FIG. 74. Tuberías del compresor con el evaporador a un nivel inferior mediante grapa a la base sobre la que descansa el compresor, si está provista de amortiguadores. Si la longitud de la parte horizontal de la U es suficiente, para limitar la amplitud de los despla- lntercambiadores líquido-vapor Existen dispositivos que permiten subenfriar el refrigerante líquido y sobrecalentar el gas de aspiración. Se exponen a continuación cuatro razones para su uso y cuál es la mejor coloca­ ción en cada aplicación: Al evaporador 1 {si está situado a � nivel superior) _...- 1 1 1 1 ll 1 1 ., _ Al evaporador (si está situado a nivel inferior) FrG. 75. Conexión entre condensadores que permite la circulación del líquido 3-79 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES r----- · --------� T Salida de liquido con reducción Entrada de lfquido Disposición recomendada T simple Manguito de reducción \ Nota - Tomar para el tubo exterior (vapor) la dimensión inmediatamente superior a la del tubo interior (liquido) Manguito ajustado en Manguito de reducción «X» Variante FIG. 76. l. Intercambiador líquido-vapor de doble tubo Subenfriar e l refrigerante líquido para com­ pensar la excesiva caída de presión en la línea de líquido. Colocación: cerca del con­ densador. Los intercambiadores dé líquido­ vapor no se recomiendan en aplicaciones de simple etapa usando refrigerante 22, porque el sobrecalentamiento del gas de aspiración debe limitarse para evitar tem­ peraturas exageradas en el gas de salida del compresor. Sin embargo, cuando se em­ plean para evitar el retorno del líquido al compresor, el sobrecalentamiento del gas de aspiración debe limitarse a 10 oc sobre la temperatura de saturación. El intercam- Salida de liquido FIG. 77. 2. 3. 4. biador líquido-vapor, proyectado de modo que limite el sobrecalentamiento del gas de aspiración, debe poseer un bypass que per­ mita la regulación de su funcionamiento. Actúa como un separador de aceite. Colo· cación: cerca del evaporador. Evita el retorno del líquido al compresor. Colocación� cerca del evaporador. Incrementar el rendimiento de los ciclos de refrigerante 12 y 500. Colocación: cerca del evaporador. Los dos tipos clásicos de intercambiadores son: Entrada de liquido Intercambiador líquido-vapor con tres tubos excéntricos 3-80 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA GRÁFICO 23. " EFICACIA DE LOS INTERCAMBIADORES LIOUIDO-VAPOR DE DOBLE TUBO R - 1 2 y R - 500 30 . ·¡¡ � iñ 20 � Potencia frigorlf i a (1 000 fg (h) 10 ,�-f������������������������������� 1,2s 1,so t,7s 2.0 2.s 3.0 3,s 4.0 4,5 �o 6.0 1,0 s.o 9,0 10 1 1 1 2 0.6 Longitud del intercambiador (m) - Lado A Notas 1 _ Eficacia del intercambiador E = Temp. salida vapor - Temp. entrada vapor Temp. entrada liquido 2 - Lfl liquido = .dl vapor x 0,653 (R - 12) x Temp. en.rada vapor 100 = dt vapor x 0,571 (A - 500) 3 - El liquido circula por el espacio anular formado por los dos tubos 4- Para el tubo extenor tomar la dimensión inmediatamente superior a la del conducto de aspiracion GRÁFICO 24. " EFICACIA DE LOS INTERCAMBIADORES LIQUIDO-VAPOR DE DOBLE TUBO R - 22 Intervalo Para 1 '· 30 . ·¡¡ � ffi 20 Notas Longitud del intercambiador {m) - lado A Temp. salida vapor - Temp. entrada vapor 1 _ Eficacia del intercambiador E , Temp. entrada liquido - Temp. entrada vapor 2 - LJt liquido = LJt 1 00 vapor x 0,458 3 - · El liquido circulii por el espacio anular formado por los 2 tubos . 4 - X Para el tubo exterior tomar la dimensión inmediatamente superior a la del conducto de aspiración CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES l. 3·31 El intercambiador multitubular o intercam· biador de serpentín, adecuados para au­ mentar el rendimiento del ciclo y para el subenfriamiento de líquido. Este tipo se instala usualmente de forma que la boca de salida de aspiración evite la retención del aceite. El intercambiador de doble o triple tubo (figuras 76 y 77) es el modelo preferible para impedir el retorno del líquido del compresor a consecuencia de un funciona­ miento desordenado de la válvula de ex­ pansión, o como separador de aceite a la salida de un evaporador inundado. 2. El sobrecalentamiento excesivo del gas de as­ piración debe evitarse con los intercambiadores, ya que ello origina excesivas temperaturas de descarga en el compresor. El sobrecalentamiento quedará limitado, según lo dicho, por la tempe­ ratura admisible del gas de salida del compre­ sor. Más allá de este punto, el sobrecalentamien­ to adicional debe obtenerse mediante manantia­ les de calor externos. Los gráficos 23 y 24 pueden utilizarse para de­ terminar la longitud (A) de un intercambiador de dos tubos concéntricos (fig. 76). La cantidad de subenfriamiento del líquido obtenible se calcula a partir de la relación de los calores es­ pecíficos del gas y del líquido (factor de sub­ enfriamiento). El ejemplo 5 aclara el uso de estos gráficos. Ejemplo 5. Determinación de la longitud de un íntercambiador concéntrico de doble tubo Datos: Instalación funcionando con R-12. Carga o potencia frigorífica: 135.000 kcalfh. Conducto de aspiración: tubo de cobre: 3 1/s"· Válvula de expansión: S oc de sobrecalentamiento. Temperatura de evaporación: S oc. Temperatura de condensación: 40 oc. escala de abscisas la longitud A necesaria, que es 5,1 m. 3. Para el R-12 la relación de calores específicos vapor/ líquido es de 0,653. El líquido experimentará pues un subenfriamiento de 0,653 (tempera,tura salida vapor - temperatura entrada vapor), o sea 0,653 X (18 - 10) = 5,2 oc En la figura 77 se muestra un intercambiador de tres tubos excéntricos. Mediante el tubo inte­ rior y el tubo exterior se consigue obtener dos superficies para el intercambio de calor entre el refrigerante líquido caliente y el gas de aspira­ ción más frío: La longitud requerida para este in­ tercambiador puede determinarse usando el mé­ todo seguido en el ejemplo 5 y multiplicando la longitud obtenida por la relación de superficies de intercambio por unidad de longitud. Indicadores de líquido Todo sistema de refrigeración debe poseer el medio de comprobar la carga de refrigerante. Los dispositivos más generalmente empleados son: la mirilla de líquido en la misma tubería de líquido, un grifo de comprobación del nivel de líquido en el condensador o receptor de líqui­ do, o el tubo de cristal indicador de nivel pro­ visto de uniones y válvulas de cierre. La mirilla de líquido es el medio más eficaz y de más fácil montaje. Adecuadamente insta­ lada, si se observan burbujas en el líquido, es señal de que la carga es insuficiente. No deben instalarse nunca en paralelo (bypass) en relación con el tubo de líquido. Es preferible utilizar una mirilla doble (figu­ ra 78), ya que permite colocar un foco luminoso frente a una de las mirillas, y por la otra podrá verse con mayor facilidad la ausencia o no de burbujas indicadoras de una carga defectuosa. Las dos tapas transparentes y estancas están pro- Determinar: 1. La longitud de un intercambiador concéntrico de doble tubo que permita obtener una temperatura de 18 °C en la salida (temperatura de aspiración del compresor de acuerdo con la norma ASRE Stan­ dard 23 relativa a la determinación de la carga o potencia frigorífica de los compresores). 2. El subenfriamiento correspondiente del líquido. Solución: Utilizar el gráfico 23. 1. Qeterminar la eficacia E del intercambiador por la relación E Temperatura salida vapor- temperatura entrada vapor Temperatura entrada líquido-temperatura entrada vapor ¡ X 100 2. = 18 - 10 40 _ 10 X 100 = 3o 8 X 100 = X 26,6 % Entrar en el gráfico 23 con el valor de E = 26,6 % (escala de ordenadas), seguir una recta horizontal hasta la curva 3 1/8 y 135.000 kcaljh y leer en la FIG. 78. Indicador doble mirilla 3-82 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA FIG. 80. Filtro deshidratador FrG. 79. Filtro tipo cartucho T " " vistas de rosca, lo que permite repararlas en caso necesario durante las revisiones o reparaciones . La instalación de una mirilla· doble es reco­ mendable en los siguientes casos: l. 2. En instalaciones que emplean evaporado­ res-condensadores, situando la doble miri­ lla en la tubería de líquido que sale del re­ ceptor. En las instalaciones de un solo condensa­ dor enfriado por agua, en la tubería de líquido que sale del condensador o, si existe receptor, en la tubería que sale del mismo. En instalaciones con varios condensadores enfriados por agua, en la tubería de líquido común a todos ellos, y otra a la salida del receptor, si la instalación lo posee. '� � -e:T.;:; · 3. / De.shidratador Fra. 81. Bypass de tres válvulas para el deshidratador FrG. 82. Mirilla e indicador de humedad combinados Filtros Se recomienda la instalación de un filtro de­ lante de cada válvula de expansión. Cuando se usan varias válvulas de expansión con filtros in­ corporados, un solo filtro en la línea de líquido principal es suficiente para proteger a todas ellas. La figura 79 muestra un filtro tipo cartucho, con la salida y entrada en ángulo recto. Es conve­ niente cOlocar una válvula de cierre a cada lado del filtro, lo más cerca del mismo. En instalaciones con tubería de acero debe instalarse un filtro adecuado en la línea de aspi­ ración y un filtro-secador en la línea de líquido, a fin de eliminar los sedimentos y herrumbre que pueden · presentarse en este tipo de tuberías. Secadores o deshidratadores Se recomienda el empleo de un deshidratador intercalado permanentemente eh la tubería, en la mayoría de los sistemas y se considera indis­ pensable en todos los sistemas que trabajan a bajas temperaturas. Igualmente es indispensable cuando se emplean compresores herméticos, ya que el bobinado del motor es refrigerado por los gases de aspiración, y la presencia de humedad puede provocar el ataque a los aislantes con la consiguiente destrucción de los mismos. En estos casos la totalidad del líquido debe pasar por el deshidratador. La figura 80 muestra un secador, tipo cartucho, con la entrada y salida en ángulo recto. El se­ cador debe instalarse verticalmente en la línea de líquido cerca del receptor o depósito de líqui­ do, debiéndose usar un bypass de tres válvulas (fig. 8 1 ) a fin de permitir el aisla miento del secador en las operaciones de reparación y tam­ bién permitir el paso parcial de refrigerante a través del secador. La instalación de un indicador de humedad (fig. 82) a la salida del secador o deshidrata­ dar, permite comprobar cuándo debe ser cam� biado este último. Figuras 78-80, rortesla de Mueller Brass Co. CAPÍTULO 3. TUBERíA PARA REFRIGERANTES Fra. 83. 3-83 Filtro deshidratador Filtros secadores Los filtros secadores (figura 83) se utilizan más frecuentemente que los filtros y secadores por separado. Dentro de la misma envolvente se en· cuentra el filtro y la materia activa que retiene la humedad. Válvulas solenoides Las válvulas solenoides se usan normalmente en los siguientes casos: l. En la tubería de líquido de toda instalación en la· que la marcha y parada del compre­ sor es controlada por la presión de aspi· ración (pump-out or pump-down control). 2. En la línea de líquido de cualquier sistema de evaporador a expansión directa. 3. En las líneas de purga del aceite de los evaporadores inundados para la circula· ción de aceite y del refrigerante dentro de la línea de aspiración cuando se para el sistema. En muchos casos es conveniente usar válvu­ las de solenoide con guías de abertura. La guía de abertura sirve como · bypass para que el sis­ tema pueda continuar funcionando en caso de que falle la bobina solenoide. Carga del refrigerante en la instalación Los dos métodos usuales para carga del siste· ma refrigerante son: l. Introducción del líquido directamente en el tramo de tubería de líquido situada en· tre la válvula de cierre del depósito y la válvula de expansión. La figura 84 muestra una conexión de carga a la tubería del lí· quido que sale del receptor. 2. Introducción de gas en- la línea de aspi· ración. Excepto en sistemas muy peque· ños, esté método no es práctico a causa del tiempo necesario para evaporar al refrige­ rante de la botella, y a causa del peligro de introducir el líquido dentro del com· presor. FIG. 84. Disposición del tubo de carga Válvulas de expansión termostáticas Las válvulas de expansión termostáticas deben estar dimensionadas de modo que su calibre no sea insuficiente para el trabajo a plena carga, ya que el evaporador estaría insuficientemente alimentado, ni de calibre excesivo para su fun­ cionamiento a pequeña carga, lo que conduciría a funcionamiento inestable. Antes de dimensio· nar las válvulas deben considerarse los siguien· tes puntos: l . Las pérdidas de presión del refrigerante a través del 'sistema deben ser adecuada· mente evaluadas para determinar la caída de presión correcta disponible a través de la válvula. 2. Las variaciones en la presión de condensa­ ción durante el funcionamiento, afectan la presión de la válvula y su capacidad. Por lo tanto debe controlarse la presión de condensación para mantener la capacidad de válvula requerida. 3. Las válvulas de expansión sobredimensio­ nadas no controlan tan adecuadamente a plena capacidad del sistema, como las vál­ vulas bien dimensionadas y, el control em· peora progresivamente a medida que dis· minuye la carga del serpentín. La reduc· ción de potencia en los compresores actua· les incrementa más este problema y ello obliga a una más cuidadosa selección de las válvulas de expansión para adaptarlas a las cargas reales. La selección de las válvulas de expansión debe hacerse basándose en la carga máxima real a la presión de funcionamiento de proyecto y, como mínimo, a 6 oc de sobrecalentamiento. El sobre­ calentamiento, normalmente, varía alrededor de 3 oc entre la posición completamente abierta y cerrada. A .esto se llama el sobrecalentamiento de funcionamiento. Así, una válvula que trabaja a 6 oC de sobrecalentamiento a plena carga, sólo trabaja con un sobrecalentamiento ligeramente Figuras 82 y 83, cortesla de Sporlan Valve Co, 3-84 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA superior a 3 "C a pequeña carga. Si la válvula de expansión se regula para un pequeño sobreca­ lentamiento a máxima carga, a mínima carga puede resultar un sobrecalentamiento insuficien­ te para evitar los riesgos de retorno de líquido al compresor. El bulbo de la válvula termostática debe si­ tuarse inmediatamente a la salida del evapora­ dor, a 45" con relación al punto más bajo del tubo, de forma que esté influenciado solamente por la temperatura del gas. El efecto de la temperatura de condensación sobre la capacidad de una válvula termostática de expansión, para dos sistemas diferentes, pue­ de verse en el ejemplo 6. Ejemplo 6. Efecto de la temperatura de condensación sobre la capacidad de la válvula de expansión Datos: Dos circuitos frigoríficos funcionan con R-22. Las tem­ peraturas de evaporación y de condensación son res­ pectivamente de 6 oc y 32 oc en el primero y 6 oc y 54 oc en el segundo. Presión de condensación (kg/cm' abs.) Pérdida de carga en la línea de líquido Presión antes de la válvula de expansión Circuito n.o 1 Circuito n.o 2 Evap. 6 oc Evap. 6 oc eond. 32 •e eond. 52 •e 12,92 --0,43 12,49 Presión de evaporación (kg/cm2 abs.) Pérdida de carga en el evaporador Pérdida de carga entre el evaporador y el distrihuidor de líquido Pérdida de carga en el distribuidor Presión después de la válvula �ae expansión --0,43 21,45 6,18 6,18 0,49 0,49 0,20 0,20 --8,07 --- 4,42 13,38 1,20 Pérdida de Carga a través de la válvula de expansión 21,88 1,20 8,07 Supongamos que la válvula de expanston elegida dé 85.000 kcal/h con una temperatura de evaporación de 6 oc y ,una caída de 6 kg/cm2• Determinar: La capacidad de esta válvula para las caídas de pre­ sión de los circuitos 1 y 2. Solución: Podemos itdmitir que la capacidad de una válvula de expansión varía como la raíz cuadrada de la caída de presión, o sea, Circuito 1: C1 Circuito 2: � _s_=(�)'" = ( : in= (-�-)' = el = Ap2 85.000 X 4 2 • 85.000 x 1338 " 73.� kcal/h 127.000 kcal/h Obsérvese que la capacidad de la misma válvula de expansión pasa de 73.000 a 127.000 kcaljh según que la temperatura de condensación sea 32 ó 54 oc, lo que corresponde a un aumento del 74 %. En ciertas aplicaciones, especialmente en bajas temperaturas, en la que es pequeña la diferencia entre la temperatura media del fluido a enfriar y la temperatura de evaporación, puede ser nece­ sario el uso de un intercambiador líquido-vapor como elemento productor de sobrecalentamiento. Esto, además, tiene por efecto el aumentar la superficie eficaz del evaporador. Si se usa sólo un intercambiador líquido-vapor para la aplicación que se acaba de mencionar, debe ser un intercambiador excéntrico de tres tubos, como el indicado en la figura 77. Este sistema permite que el bulbo de la válvula de expansión esté sometido a la temperatura del gas de aspiración desde la superficie exterior del intercambiador. De lo contrario, deben usarse dos intercambiadores de doble tubo, montados en serie, con el bulbo de la válvula de expansión situado entre los intercambiadores. El esquema de la figura 85 representa el circui­ to del fluido frigorífico recomendado en una ba­ tería para conseguir un sobrecalentamiento. TUBERfA D E ASPIRACióN Válvulas presostáticas Las válvulas presostáticas o de preswn cons­ tante se utilizan en las instalaciones de refrige­ ración para mantener una presión predetermi­ nada y constante en el evaporador. Estas válvu­ las poseen una membrana provista de un resorte, y que acciona una válvula piloto. La presión que actúa sobre la membrana procede del evapora­ dor, siendo transmitida a la válvula mediante un tubo. Cuando la presión que se ejerce sobre la membrana es mayor que la ejercida por el resor­ te antagonista, la válvula se abre permitiendo de esta forma que la presión del gas actúe sobre un pistón que, a su vez, abrirá el paso prim;:ipal de la válvula dejando pasar el gas y provocando una disminución en la presión del evaporador. Cuando la presión disminuye llegando a un va­ lor inferior al que corresponde a la regulación del resorte, vence la presión de éste .quedando cerrada la válvula, volviendo a aumentar la pre­ sión en el evaporador y repitiéndose el ciclo. Existen diversos tipos de válvulas presostáti­ cas, tales como las siguientes: 1. 2. El tipo compensado, accionado por aire o electricidad, lo que permite modificar su regulación según la temperatura o carga deseada, o según otra variable exterior. El regulador de presión doble está canee· bido para funcionar a dos presiones dis- 3-85 CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES tintas predeterminadas sin reajuste o re� gulación manual; al abrir y cerrar una vál­ vula solenoide piloto hará que la válvula presostática funcione a presión baja o alta. La figura 86 muestra una válvula presostática simple, que se emplea generalmente en los si­ guientes casos: L 2. 3. ' Para mantener la presión en el evaporador a un valor determinado a pesar de las va­ riaciones de presión en la aspiración del compresor. Para mantener la presión de evaporación a un valor determinado cuando otra parte dd mismo sistema requiera una presión de aspiración del compresor más baja, co­ mo por ejemplo en el caso de evaporadores en paralelo y a diferente temperatura. Evitar la congelación del evaporador cuan­ do funciona a temperatura próxima a la congelación. El gráfico 25 ilustra la aplicación de válvulas presostáticas en diferentes casos, teniendo en cuenta el número y los tipos de evaporadores, de control del local y de compresor. La figura 87 muestra la situación de las válvu­ las presostáticas en una instalación. TUBEÁIA DE DESCARGA Aire Circulaclón - de refrigerante FIG. 85. Disposición recomendada para conseguir el sobrecalentamiento Durante el ciclo inactivo, el separador de acei· te se enfría y puede actuar como condensador para el fluido refrigerante que se evapora en las partes más calientes del sistema. Así, un sepa­ rador de aceite frío actúa como condensador de líquido durante las paradas, e igualmente duran­ te el período de arranque del compresor hasta que alcance la temperatura de régimen. Canti­ dades grandes de refrigerante líquido en el cárter originan una mala lubricación y también pue- Separadores de aceite Los separadores de aceite limitan la cantidad de aceite en circulación por el interior de la ins­ talación. Su eficacia no llega al 100 o/o, ya que siempre circula algo de aceite a través del sis­ tema. El empleo de separadores de aceite queda jus­ tificado en ciertos tipos de instalaciones tales como: l. 2. ,____ Tornillo da regulación Conexión para Sistemas que requieren una vafiación de capacidad repentina y frecuente. Sistemas de tuberías de gran longitud y numerosos evaporadores. En estos casos la cantidad de aceite en circulación puede ser importallte. Los separadores de aceite presentan ciertos in· conyenientes: l. Como no anulan por completo la circula­ ción del aceite por el sistema, deben de tomarse las precauciones normales en cual· quier instalación para asegurar su retomo al comptiesor. 2. En el período de puesta en marcha de la instalación existe el riesgo de que cierta cantidad de gas se condense en el separa­ dor y el líquido resultante penetre direc­ tamente en el cárter del compresor. Conexión de tubo de cobre para mfrigerante R 1 2 -· R 22 - R 600 . Vari118 de abertura manual Capuchón del - prensaestopas FIG. 86. Válvula presostática 3-86 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERIA GRÁFICO 25. APLICACIÓN UTILIZACIÓN DE LAS VÁLVULAS PRESOSTÁTICAS Potencia de compresor Regulación de ambiente Número de evaporadares Termostato Organo regulado Reducción Controlado por 1 Único Válvula de salepara liquido contacto onoide motor del compresor Motores de compresores aypass en el aire Modulador Bypass en el aire Único Alguno Ninguno 50% etapas o más 3 Presión - Presión Presión - 50 % Presión contactos válvulas de solenoide (poco utilizado) Ninguno - Modulador Bypass �n el aire Bypass en el aire Ninguno Alguno Alguno 2 1 contacto 1 2 Válvula de sotenoide para liquido o motor del compresor Válvula de sotenoide para liquido Válvula de solacontacto noide para liquido Refrigeración del agua (evaporadores Uno o mtis 1 coritacto inundad"sl. Motor del compresor Razón Observaciones Geoeralmente "o Ver nota 1, 2 Proveer % de aire nuevo Generalmente "" Ver nota 1, 2 Proveer % de aire nuevo Temperatura Generalmente Ninguno Refrigeración Dos o más 60 % - de sola· contacto Válvula noide para liquido 1 Dos o más 50 % 2 contactos Alguno Acondicionamiento de air8 Ninguna Necesidad de válvula presostática "" SI Algunas veces Ver nota 1, 2 Proveer % de aire nuevo Ver nota 1 Ver nota 1 Generalmente no Ver nota 1 Ver nota 1 En general Generalmente no Ver nota 1 v.. nota En general Generalmente "" Ver nota 1 50% Presión 50 % Presión Presión SI Algunas veces No Ver nota 1 Ver (lota 1 Ver nota 1 Ninguno - Algunas veces Ver nota 3 60 % Presión Presión Algunas veces No Ver nota 3 50 % - Presión Algunas veces Algunas veces Ver nota Ver nota 3 etapas o más etapas o más Ninguno 3 etapas o més Ninguño 3 50% etapas o más 3 - ' Presión No - E" gener�l Algunas veces Presión Presión 1 3 3 Ver nota 4 Ver nota 4 Generalmente no Ver nota 4 Se puederi prever . . Peligro de congelación e" la última etapa Peligro de congelación con potencia mfnima Peligro de congelación con potencia minima Peligro de congelación con potencia mlnima Peligro de congelación con potencia mlnima Se puede preveer Utilizado sólo en cámaras comerciales con bypass hasta alcanzar la temperatura • Utilizada solamente cuando el valor inferior del gr11do higrométrico tiene· que: ser controlado Verificar la temperatura de la superficie con carga mi· nima en la última etapa NOTAS 1. La utilización de una válvula presostática en cualquier instalación de acondicionamiento de aire está destinada a impedir la congelación de la batería con carga pequeña. Esta tabla sólo se aplica a las instalaciones corrientes ; instalaciones en las que la temperatura de évaporación a plena carga es superior o igual a 4 oC. Si la temperatura de evaporación a plena carga es inferior a 2 °C, es indispensable utilizar una válvula de presostática, si no se tiene la c�rteza de que la carga permanecerá constante. 2. Este modo de Í"egulación indica una carga sensiblemente constante, salvo en el caso de un porcentaje importante de aire fresco. 3. El empleo de una válvula presostática en cualquier instalación de refrigeración tiene por objeto impedir que, con carga pequeña, el grado higrométrico disminuya por debajo de un valor mfnimo determinado. 4. El empleo de una válvula de presostática en una instalación de refrigeración de agua tiene por objeto impedir que forme hielo en el evaporador con carga pequeña. Esta tabla sólo es aplicable en el caso de una carga variable y de una temperatura de salida del agua superior o igual a 4 oC, Para una temperatura de salida del agua inferior a 4 °C, habrá que cerciorarse de que la temperatura de la superficie no es inferior a 0,5 oC, entonces se utilizará una válvula presostática si no se tie.ne la certeza de que la carga permanecerá constante. CAPÍTULO 3. TUBERÍA PARA REFRIGERANTES 3-87 Válvula presostática 1 Conducto de aspiración Válvula de expansión FIG. 87. Circuito con válvulas presostáticas den ser causa de la desaparición completa de aceite en el cárter. La figura 88 muestra la disposición recomen· dada para un separador de aceite. Silenciadores Si se usa un silenciador en la tubería de des­ carga, debe instalarse en los tramos verticales de caudal descendente o en los horizontales, lo más cerca posible del compresor. El período de las vibraciones forzadas debidas a la salida del gas a presión del compresor, pueden coincidir o estar próximas al período propio de vibración de la tubería. El silenciador montado en la tu­ bería de descarga tiene como misión evitar estos fenómenos de resonancia que pudieran aparecer. La figura 89 muestra un silenciador en la tu­ bería de descarga del compresor. Conducto de descarga Fondos del silenciador 1 � Silenciador de descarga \ Plataforma del compresor FIG. 88. Posición del separador de aceite FIG. 89. Posición del silenciador en la tubería de descarga 3-88 TERCERA PARTE. PROYECTO DE LA TUBERÍA Válvulas de retención Las válvulas de retención contribuyen a aumen� tar considerablemente la caída de presión en la línea a plena carga, y deben tenerse en cuenta en la selección de la maquinaria refrigerante. Además, no puede confiarse en una válvula de retención para el 100 o/o de cierre. Siempre que el receptor esté más caliente que el compresor durante las paradas, el refrigerante contenido en el receptor tiende a hervir y re­ tornar, a través del condensador y la línea de descarga de líquido, al compresor, en donde se condensa. Si hay suficiente refrigerante en el re­ ceptor, el refrigerante líquido entra eventualmen­ te en el compresor, a pesar del sifón de la línea de gas caliente situado en la base del compresor. Para evitarlo debe usarse una válvula de refen· ción (figura 68, pág. 72). En un sistema no automático, puede usarse una válvula manual en la entrada al condensador para cortar el flujo durante las paradas, en cuyo caso la caída de presión existente será mucho menor que la que produce el uso de una válvula de retención. AISLAMIENTO TÉRMICO DE LA TUBERIA Las tuberías de líquido no deben aislarse si la temperatura ambiente es inferior o igual a la temperatura del líquido. Se recomienda el aisla� miento sólo cuando la tubería de líquido pueda absorber una considerable cantidad de calor. En un sistema de tubería refrigerante deben aislarse las siguientes partes: 1. 2. 3. Una tubería de líquido expuesta a una in­ solación directa en una longitud conside­ rable. Tubería en los cuartos de calderas. Tubí!ría en la salida de un intercambiador líquido-vapor, para prevenir el efecto de subenfriamiento. Cuando las líneas de líquido y aspiración pue­ den sujetarse conjuntamente, puede utilizarse una sola capa de aislamiento para ambas. Esto induce un cambio de calor que es favorable en lo que respecta al efecto del subenfriamiento en e_l líquido. Sin embargo, demasiado cambio de calor puede originar un sobrecalentamiento excesivo del gas de aspiración. Las tuberías de descarga (gas caliente) no de­ ben ser aisladas. Cualquier pérdida de calor en estas líneas reduce el trabajo a efectuar por el condensador. Las tuberías de aspiración deben ser aisladas solamente para evitar el goteo en donde éste cau· se perjuicio o daño. Generalmente es convenien· te que la línea de aspiración pueda absorber al· gún calor para evaporar el líquido que pueda haber entrado en la línea de aspiración, proce­ dente del evaporador. Para condiciones no usua· les de temperaturas ambiente elevadas y hume· dad relativa alta, simultáneas, debe aplicarse un aislamiento adicional. Para evitar la condensación en la superficie exterior, el espesor del aislamiento debe ser tal que se eleve la temperatura de su superficie ex· terior al punto de rocío máximo previsible del aire ambiente. La impermeabilización debe ser lo más perfecta posible para evitar fugas del vapor dentro del aislamiento. El revestimiento de corcho moldeado, del grue­ so normalmente utilizado para agua de hielo, impermeabilizado con capa de asfalto, es conve· niente para la mayoría de instalaciones de acon· dicionamiento de aire. Para bajas temperaturas debe usarse el revestimiento de corcho moldea· do, del grueso utilizado para salmuera. El aisla· miento que no esté protegido contra el vapor se llega a saturar de humedad y se deteriora rápi­ damente. Se tiende actualmente a aceptar como aisla­ miento ideal un tipo de cristal celular o plástico celular. Su estructura celular proporciona una resistencia excepcionalmente elevada al agua y al vapor de agua. El cristal celular es inorgánico e incombustible. Cuando se coloca a la intemperie, el aislarnien· to debe ser impermeabilizado, cuando no sea de por sí impermeable. Capítulo Este capítulo está dedicado a las técnicas de diseño y trazado práctico de los sistemas de tu­ bería de vapor. La tubería de vapor difiere de otros sistemas porque generalmente transporta t'res fluidos: vapor, agua y aire. Por esta razón el diseño y proyecto de las tuberías de vapor requieren una consideración especial. 4. TUBERÍAS DE VAPOR Retorno húmedo: el condensado entra en la caldera por debajo de la línea de agua. Circulación de vapor en el ·tramo vertical. b. 2. a. b. Alimentación ascendente: el vapor sube por el tramo vertical. Alimentación descendente: el vapor ba­ ja por el tramo vertical. PROYECTO GENERAL DEL SISTEMA Los sistemas de vapor se clasifican de acuerdo con el tipo de instalación de la tubería, condi­ ciones de presión y método de retorno del vapor condensado a la caldera. Estas clasificaciones son tratadas en los párrafos siguientes: INSTALAC ióN DE TUBERfAS Los sistemas de distribución rnonotubular y bitubular o de dos tubos son utilizados en las tu­ berías de vapor. El sistema monotubular usa un solo tubo para suministrar el vapor y retornar el condensado. La unidad calefactora, bien posee una sola salida para suministro y retorno, o bien dos independientes para suministro y retorno res­ pectivamen,te, unidas a los extremos de la tu­ bería única. El sistema de vapor de dos tubos, generalmente es más utilizado en aplicaciones de acondiciona­ miento de aire, calefacción y ventilación. Com­ prende un tubo para llevar el suministro de va­ por y otro para retornar el condensado. En el sistema de dos tubos las . unidades calefactoras tienen conexiones separadas para el sumin.istro y el retorno. Se clasifican más , ampliamente las distribucio­ nes de tubería con respecto a las conexiones de retorno de condensado a la caldera y dirección del caudal en los tramos verticales: l. 22 Retorno de condensado a la caldera. a. Retorno seco: el condensado entra en la caldera por encima de la línea de agua. CONDICIONES DE PRESióN Los sistemas de tubería de vapor se clasifican normalmente en cinco tipos: presión alta, pre­ sión media, presión baja, sistemas de vapor y sistemas de vacío. Las presiones correspondientes a los cinco sistemas son: l. 2. 3. 4. S. Presión alta - 7 kg/cm' Presión media - 1,05 a Presión baj a - O a 1,05 Vapor - de vacío a 1,05 Vacío - de vacío a 1,05 abs y más 7 kg/cm' abs kg/cm' abs kg/cm' abs kg/cm' abs Los sistemas a vapor y por vacío son idénticos, excepto en que el sistema de vapor no posee bomba de vacío y en cambio un sistema de vacío sí. RETORNO DE CONDENSADO El tipo de tubería de retorno de condensado de las unidades calefactoras a la caldera iden­ tifica más el sistema de tubería de vapor. Son de uso común dos distribuciones: la de retorno por gravedad y retorno mecánico. Cuando todas las unidades están situadas por encima de la caldera o de la línea de agua del depósito de condensado, se clasifica el sistema como de retorno por gravedad, ya que el con­ densado retorna a la · caldera por gravedad. Si se usan bombas o purg�dores para favorecer el retorno de condensado a la caldera, el sisté· ma se denomina de retomo mecánico. La bomba de retorno de vacío, la bomba de retorno