Paola Pintos – Lingüística III – Profesorado semipresencial Idioma Español. Durazno 5/5/22 1- Para Hymes “el objeto de estudio de la Sociolingüística es proporcionar un significado al acto de habla entre los hablantes, de la práctica de la lengua en sí, dentro de un contexto social, teniendo en cuenta los factores sociales externos que puedan influir en ello”. Para William Labov “es el estudio del lenguaje en su contexto social” (Hernandez-Campoy y Almeida, Definición y Orígenes de la Sociolingüística”. Pág. 11). 2- La Sociolingüística tuvo su raíz por primera vez como tal en 1952 cuando Currie utilizó ese término por primera vez en una publicación investigativa al respecto de la disciplina que encargada de estudiar la relación entre la lengua y la sociedad, la que fuera refutada como el estudio de la relación entre lengua y su contexto socio-cultural. En 1964 Bright en Estados Unidos, junto a otros especialistas de disciplinas relacionadas con la lengua y la sociedad como lingüística, sociología, antropología y psicología comenzaron investigaciones que tenían como finalidad consolidar a la sociolingüística como una nueva ciencia. En 1972 Labov, Hudson y Fischer fueron los precursores de las investigaciones para comprender la relación entre la lengua y su contexto social, desde ese momento, la sociolingüística se ve como una ciencia por la ruptura del paradigma formal en la lingüística, o sea que anteriormente las corrientes generativista y estructuralista planteaban a la misma como abstracta e invariable, es decir que las circunstancias socio-contextuales no guardaban relación. En cuanto a los antecedentes históricos de la sociolingüística, partimos del hecho que los lingüistas Saussure fue quien planteó la dicotomía lengua/habla y Noam Chomsky la de competencia lingüística/actuación lingüística. En síntesis, esta disciplina surge de la relación de varios componentes de la ciencia de la lingüística, del sistema de la lengua y del emisor/receptor quienes son individuos que pasan por diversas circunstancias socioculturales que inciden en el acto de habla y su uso, o sea no se puede separar el uso de la lengua al que la realiza. 3- La sociolingüística desde su posición variacionista, se enfoca en fenómenos precisos. W. Labov, para ubicar a un individuo en la clase social tiene en cuenta indicadores como la clase social, poder adquisitivo, el lugar donde vive, el nivel educativo y edad. La sociolingüística tiene como objeto de investigación la lengua en uso, por tanto, no puede haber delimitación entre el sujeto y su entorno sociocultural. 4- En 1952 el primero en nombrar a la disciplina abocada al estudio de la lengua desde su enfoque socio-cultural fue H. Currie, en 1964 W. Bright quien organizó una investigación interdisciplinaria para delimitar el campo de estudio de la Sociolingüística. Desde 1972 se realizaron otros estudios tanto en Europa como en Estados Unidos sobre las relaciones que se establecen entre la lengua y sociedad, entre los investigadores tenemos los trabajos de William Labov, R.A. Hudson, A. Fishman y Dell Hymes. Paola Pintos – Lingüística III – Profesorado semipresencial Idioma Español. Durazno 5/5/22 BIBLIOGRAFÌA: “Sociolingüística. Enfoques pragmático y variacionista” R. Areiza, M. Cisneros, L. Tabarez, Segunda edición: Bogotá, D.C., 2012 “Definiciones y origen de la Sociolingüística” Hernández-Campoy y Almeida.