PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Copia asignada a: Área: Copia N°: PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO “CENTRAL HIDROELECTRICAS RAPAZ II OBRAS CIVILES E HIDROELECTRICAS” Cambios en el Documento Cargo Elaborado por: Modificado por: Revisado por: Aprobado pro: Nombre Fecha Firma PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS CONTENIDO 1. GENERALIDADES ....................................................................... 5 1.1. AUTORIDAD .......................................................................................... 5 1.2. ALCANCES ........................................................................................... 5 1.3. APLICACIÓN ......................................................................................... 5 2. AUTORIDAD Y RESPONSABILIDAD .......................................... 5 2.1. MM ICC S.A.C. ....................................................................................... 5 2.2. GERENCIA ............................................................................................ 6 2.3. INGENIERO RESIDENTE ...................................................................... 6 2.4. JEFATURA DE SEGURIDAD, SALUD & MEDIO AMBIENTE............... 7 2.5. COMITÉ DE SEGURIDAD & SALUD..................................................... 7 2.6. SUPERVISORES ................................................................................... 8 2.7. TRABAJADORES.................................................................................. 9 3. CONDIONES GENERALES........................................................ 10 3.1 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ............................... 10 3.2 NORMATIVA .............................................................................. 11 3.2.1 ORGANIZACIONALES ............................................................... 11 3.2.1 LEGALES ................................................................................... 11 4. OBJETIVOS Y METAS ............................................................... 12 5. ALCANCE DEL TRABAJO......................................................... 14 6. ORGANIZACION ........................................................................ 15 7. LIDERAZGO Y COMPROMISO .................................................. 15 7.1. ESTABLECIMIENTO DE EXPECTATIVAS: ........................................ 16 7.2. COMPROMISO DE LA GERENCIA ..................................................... 17 7.3. DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL ............................................................................................ 18 7.4. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES ............................................. 18 8. REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS ..................................................... 18 8.1. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS .... 18 8.2. INSPECCIONES PLANEADAS ........................................................... 19 8.3. AUDITORIAS Y SUPERVISIÓN DE SSO ............................................ 22 8.4. DOCUMENTOS, REGISTROS E INFORMES ...................................... 22 8.5. PREPARACIÓN PARA EMERGENCIAS ............................................. 22 8.6. PLAN DE EVACUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA ..................... 23 8.7. CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO ............................................... 24 8.8. CAMPAÑAS DE SEGURIDAD............................................................. 28 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.9. PROGRAMA DE PREVENCIÓN DEL ABUSO EN EL CONSUMO DE ALCOHOL Y DROGAS ........................................................................... 29 8.10. PROGRAMA DE INCENTIVOS PARA SEGURIDAD .......................... 31 8.11. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ............................................ 32 8.12. MANTENIMIENTO DE EQUIPOS Y VEHÍCULOS ............................... 32 8.13. PRODUCTOS QUÍMICOS.................................................................... 33 8.14. COMBUSTIBLES Y ACEITE ............................................................... 33 8.15. COMUNICACIONES ............................................................................ 33 8.16. SEGUIMIENTO Y MEDICIÓN .............................................................. 34 8.17. REPORTE E INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES................................ 34 8.18. NO CONFORMIDADES, ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS ............................................................................................ 35 8.19. SALUD OCUPACIONAL...................................................................... 35 8.20. MODIFICACIÓN DEL COMPORTAMIENTO ....................................... 36 8.21. PRIMEROS AUXILIOS ........................................................................ 37 8.22. BIENESTAR Y SEGURIDAD ............................................................... 37 8.23. AUTORIZACIONES DE MANEJO/OPERACIÓN DE EQUIPOS .......... 38 8.24. SEÑALIZACIÓN Y CÓDIGO DE COLORES........................................ 38 8.25. PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES ................ 39 8.26. SISTEMAS DE IZAJE .......................................................................... 42 8.27. ESCALERAS Y ANDAMIOS................................................................ 43 8.28. MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS ................................... 48 8.29. MANEJO DE MATERIALES ................................................................ 50 8.30. TRABAJOS EN ALTURA .................................................................... 50 9. DOCUMENTOS DE REFERENCIA............................................. 52 10. REGISTROS ............................................................................... 52 11. ANEXOS ..................................................................................... 52 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS INTRODUCCIÓN El PLAN DE SEGURIDAD, SALUD, de MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C., tiene como objetivo brindar una estrategia que logre alcanzar los objetivos trazados en materia de Prevención de Riesgos para evitar cualquier tipo de incidente que afecte a algún trabajador directo e indirecto que labore en las instalaciones de este proyecto. Nuestra empresa mantiene un compromiso permanente con la Seguridad, Salud y el Medio Ambiente, pues la seguridad de sus colaboradores está claramente establecida en nuestra Política de Salud y Seguridad siendo el objetivo fundamental proteger la integridad física de nuestros trabajadores. Ésta es claramente asumida por nuestro Gerente General. En MM ICC, la Seguridad, Salud y Medio Ambiente es una pieza fundamental dentro del desarrollo de todas nuestras actividades, donde cada trabajador es un líder en Seguridad, Salud y Medio Ambiente y todos somos responsables por la prevención y control de los riesgos. Del mismo modo nuestra empresa está totalmente comprometida con la preservación y cuidado del medio ambiente, para lo cual mantendrá un constante control preventivo y aplicar acciones mitigadoras cunado se requiera. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 1. GENERALIDADES 1.1. AUTORIDAD Todo el personal de la Línea de Mando (Ingenieros, Supervisores, Maestros y Capataces) debe conocer en su totalidad este plan de seguridad. Durante las reuniones de capacitación de Inducción Hombre-Nuevo es obligatorio que los miembros de la Línea de Mando desarrollen e informen sobre el presente plan. La Línea de Mando se reunirá periódicamente para revisar y mejorar el presente Plan de Seguridad, Salud y Medio Ambiente. 1.2. ALCANCES El propósito de este plan es alcanzar lo siguiente: 1.3. Asegurarse de que todo colaborador conozca este plan así como las responsabilidades asociadas al mismo. Asegurar que toda medida de control ante cualquier emergencia se encuentren operativas Asegurar la implementación de toda medida que logre reducir o controlas cualquier evento que afecte el medio ambiente Asegurarse de que todos los trabajadores sean capacitados e instruidos adecuadamente a fin de que realicen sus actividades de una manera segura. Asegurarse de que las operaciones cumplan la legislación vigente. APLICACIÓN El presente Plan busca brindar una estrategia de gestión que maneje con eficacia los riesgos significativos para la Seguridad, Salud y Medio Ambiente requeridos para el desarrollo del proyecto. Sin embargo, según las necesidades en el avance del proyecto se desarrollarán procedimientos de seguridad, salud y medio ambiente específicos. 2. AUTORIDAD Y RESPONSABILIDAD 2.1. MM ICC S.A.C. La Organización asume su responsabilidad en la organización del sistema de gestión en Seguridad, Salud & Medio Ambiente, garantizando el cumplimiento de las obligaciones establecidas en su Reglamento, para lo cual la organización: Adopta las medidas de prevención de los riesgos del trabajo para asegurar la Seguridad y la Salud de los Trabajadores, los Usuarios, Contratistas y Visitas (Personas naturales o jurídicas), en el desempeño de su labor. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Desarrolla acciones permanentes con el fin de mejorar los niveles de protección existentes. Identifica las modificaciones que pueden darse en las condiciones de trabajo y dispone lo necesario para la adopción de medidas de prevención de los riesgos laborales. Promueve una cultura de Seguridad y Salud. Brinda la capacitación necesaria para la prevención de los accidentes y enfermedades ocupacionales. Estimula y brinda facilidades al Comité de Seguridad y Salud, para el cumplimiento de sus funciones. Evalúa las medidas formuladas por el Comité de Seguridad y Salud, para su aplicación. 2.2. GERENCIA Liderar la Administración de la Gestión de la Prevención de Riesgos, descrita en el presente “Plan de Seguridad y Salud”. Para tal efecto deberá asegurarse que su personal en todo nivel asuma su responsabilidad y cumpla los estándares, directivas y procedimientos. Aprobar y brindar los recursos necesarios para el cumplimiento del programa anual de seguridad. Notificar a las autoridades competentes en caso de algún incidentes / accidentes, según se requiera. Asistir en la rehabilitación y asegurarse de que se preste apoyo a los trabajadores lesionados y a sus familias. 2.3. INGENIERO RESIDENTE El Residente de Obra se responsabiliza de la implementación integral de este plan. Entre sus responsabilidades principales figuran: Asumir el liderazgo y la responsabilidad legal en la aplicación e presente plan de seguridad en las respectivas áreas a su cargo. implementación del Gestionar y asignar los recursos necesarios para el correcto desarrollo del Programa Anual de Seguridad Participar y promover las reuniones, inspecciones, capacitaciones coordinadas por S&SO. Utilizar de forma eficiente los recursos brindados por la gerencia para garantizar el funcionamiento del presente Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional. Proveer de los equipos de seguridad personal y colectiva, para todo el personal. Fomentar un enfoque preventivo en todas las actividades del proyecto Conducir las revisión es de gestión / verificaciones de lugar. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Revisar y aprobar todas las medidas de seguridad en este proyecto Apoyo a la Línea de Mando en la aplicación de cualquier acción disciplinaria en caso de incumplimiento de las normas de Seguridad y Medio Ambiente establecidas. Informar todos los incidentes al Gerente General, Gerente de Proyecto y al de Seguridad, Salud y Medio Ambiente de MM ICC. Gerente Es responsable de hacer cumplir el presente Reglamento en todas las instancias de la organización. 2.4. JEFATURA DE SEGURIDAD, SALUD & MEDIO AMBIENTE Asesorar al residente de obra en temas relacionados a Seguridad, Salud y Medio Ambiente. Realizar el entrenamiento en Prevención de Riesgos a nivel de toda la organizació Realizar revisiones y auditorías al Plan de Prevención de Riesgos. Planificar, implementar, controlar y evaluar la gestión de prevención de riesgos de las actividades que realiza la organización. Realizar inspecciones periódicas a las instalaciones que forman parte de la organización. Implementar todos los registros y documentos de control, del Sistema de Gestión de Seguridad. Analizar las causas y las estadísticas de los incidentes, accidentes y de las enfermedades ocupacionales, emitiendo las recomendaciones respectivas. Es responsable también de hacer cumplir el presente Reglamento en todas las instancias de la organización. Revisar todos los procedimientos de trabajo, seguridad, instrucciones laborales. Informar sobre la gestión en Seguridad al Comité de Seguridad de la empresa. Conducir las investigaciones de incidentes en seguridad. 2.5. COMITÉ DE SEGURIDAD & SALUD Emitir disposiciones para mejorar las condiciones relacionadas con la Seguridad, Salud & Medio Ambiente, en coordinación con la Jefatura de la Seguridad, Salud & Medio Ambiente, verificando la implementación de las disposiciones y examinando su eficiencia. Vigilar el cumplimiento del presente Reglamento de Seguridad y Salud. Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud. Así como reunirse mensualmente en forma ordinaria con el Jefe de Seguridad Salud & Medio Ambiente; para analizar y evaluar PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS el avance de los objetivos establecidos en el Programa Anual, y en forma extraordinaria para analizar los accidentes graves o cuando las circunstancias lo exijan. Realizar inspecciones periódicas en las áreas de trabajo a fin de verificar las condiciones de seguridad y salud en el trabajo; e informar sobre las desviaciones y peligros detectados, proponiendo la adopción de medidas preventivas necesarias y oportunas para reducir riesgos de accidentes y enfermedades ocupacionales. Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud de la organización. Participar en la investigación de los incidentes y accidentes de trabajo que ocurran en la empresa y emitir las recomendaciones respectivas. Aprobar sanciones administrativas por el incumplimiento de normas de seguridad y salud y proponer reconocimientos al desempeño del personal que destaque por sus acciones o aportes favor de la prevención. 2.6. SUPERVISORES El Personal de Supervisión se responsabiliza directamente de la seguridad y salud de todas las personas a su cargo así como del impacto de la obra en el ambiente. Entre sus responsabilidades se encuentran: Eliminar y reducir todas las situaciones de riesgo para proteger a los trabajadores, identificando los peligros, evaluando y minimizando los riesgos. Instruir y supervisar a su personal sobre el correcto uso y mantenimiento de los implementos de seguridad. Asegurarse de que todo el personal sea informado de los Procedimientos Operativos de seguridad y el método para realizar la tarea. Asegurarse de que los colaboradores hayan recibido el Equipo de Protección Personal adecuado y que lo utilicen correctamente y en todo momento. Asegurarse de que los trabajadores sepan realizar la labor asignada de una manera segura y eficiente. Asegurarse que los trabajadores cumplan con el reglamento, los estándares, procedimientos escritos y prácticas de trabajo seguro. Informar a los trabajadores acerca de los peligros en el lugar de trabajo. Realizar charlas de seguridad, salud & medio ambiente, en forma diaria y antes de comenzar todo trabajo. Asegurarse de contar con los permisos de trabajo requeridos y firmado, antes de la realización de los trabajos. Asegurarse de la elaboración del análisis de seguridad en el trabajo (AST), procediendo a la identificación, evaluación y control de los riesgos asociados a cada paso de la tarea “ANTES” de comenzar los trabajos. Actuar inmediatamente sobre cualquier peligro que sea informado en el lugar de trabajo. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Investigar todo accidente e incidente en que se encuentre involucrado su personal, así como proponer su estudio como tema en la próxima reunión con sus supervisados. Ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que laboran en el área a su mando. Responsable de informar a la Jefatura de Seguridad & Salud Ocupacional todo accidente, incidente, condiciones y/o acciones sub estándares que se presenten en su área y/o entorno de trabajo Capacitar al personal en la utilización adecuada de los estándares, procedimientos y prácticas de trabajo seguro. Asegurarse de que la maquinaria pesada, equipos y herramientas funcionen de modo eficiente y seguro en todo momento. Asegurarse de que las medidas de seguridad designadas para tareas específicas se encuentren implementadas antes de comenzar los trabajos. Inspeccionar a diario su lugar de trabajo a fin de asegurarse de que se realice el trabajo de modo eficiente y seguro. Asegurarse de que todo el personal tenga conocimiento de la ubicación del puesto de primeros auxilios y el Procedimiento de Emergencia para recibir atención 2.7. TRABAJADORES Cada trabajador es responsable de conducirse a sí mismo de una manera segura cumpliendo con este plan y los Procedimientos Operativos de Seguridad durante las labores en el Proyecto. Esto comprende lo siguiente: Comprender, Respetar y cumplir con las normas, reglamentos, procedimientos, instrucciones y recomendaciones relativas a la Seguridad, Salud & Medio Ambiente. Usar adecuadamente durante el desempeño de sus labores los uniformes y equipos de protección personal (EPP) que se les suministre de acuerdo a la naturaleza de la labor que desempeña. Informar de manera inmediata cualquier accidente o incidente ocurrido. Notificar a su supervisor de algún peligro potencial que resulte de las prácticas laborales que realiza. Conservar las buenas normas de higiene personal Utilizar de modo seguro y apropiado las herramientas, equipos, vehículos e instalaciones Asistir a trabajar en buenas condiciones salud, tanto mentales como físicas, informar si está bajo la prescripción de algún medicamento o drogas. Cooperar y participar en el proceso de investigación de los incidentes y accidentes de trabajo y de las enfermedades ocupacionales, cuando la autoridad competente lo requiera o cuando a su parecer los datos que conocen ayuden al esclarecimiento de las causas que los originaron. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Velar por el cuidado integral de su salud, así como el de los demás trabajadores, durante el desarrollo de sus labores. Comunicar a su Jefe inmediato todo evento o situación que ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y salud o la de otros trabajadores, usuarios, visitantes y contratistas, debiendo adoptar inmediatamente, de ser posible, las medidas correctivas del caso. Participar en las actividades del Comité de Seguridad y Salud, cuando sea requerido por este. Participar en los programas de capacitación y en otras actividades, destinadas a prevenir los riesgos laborales. Reportar de forma inmediata a su Jefe inmediato, la ocurrencia de cualquier incidente o accidente de trabajo. Observar rigurosamente las medidas de Seguridad y Salud en el Trabajo y tomar las precauciones que se les indique para el manejo de las maquinarias, equipos e instrumentos de trabajo, evitando accidentes por negligencia derivadas de la función encomendada. Pedirá la aclaración de toda duda que tenga sobre una orden de trabajo y sobre todos los posibles riesgos que demande la tarea encomendada y que no implique riesgo alguno para él y sus compañeros y las instalaciones. 3. CONDIONES GENERALES 3.1 Plan de seguridad y Salud Ocupacional El Trabajo es una actividad que el individuo desarrolla para satisfacer sus necesidades básicas y obtener así unas condiciones de vida acordes con su dignidad para poder realizarse Como persona, Tanta física, intelectual y socialmente MM INGENIERIA Y CONSTRUCCION CIVIL SAC, consciente de su responsabilidad moral y legal sobre las condiciones de trabajo y salud de sus trabajadores como motor del desarrollo económico y social, presenta este Plan de Seguridad y salud , que implementará y será aplicable a toda la organización, con esto se pretende eliminar o minimizar los riesgos operacionales que pudieran causar lesiones a los trabajadores, daños al medio ambiente, bienes o instalaciones de nuestros clientes. Ya que somos consciences que con el mejoramiento de las condiciones de trabajo, conseguimos preservar las condiciones de seguridad y salud lo que conlleva al bienestar del trabajador y al aumento del rendimiento en la prestación del servicio, garantizando de esta manera un alto nivel de confianza en nuestras relaciones internas y externas. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Nuestro Plan de Seguridad, se rige por las normas legales vigentes, la metodología técnica propia de la disciplina. 3.2 Normativa MM INGENIERIA Y CONSTRUCCION CIVIL SAC para la gestión en seguridad se basa en normativas legales, externas e internas 3.2.1 Organizacionales Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo de MM INGENIERIA Y CONSTRUCCION CIVIL SAC. 3.2.1 Legales Sobre Seguridad y Salud en el Trabajo DS024-2016-EM, Reglamento de Seguridad e Higiene Minera. LEY 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo y sumodificatoria. DS 005-2012-TR, Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo y su Modificatoria. Decreto Supremo N° 042F-1964 Reglamento de Seguridad Industrial. DS 033-2001-MTC, Reglamento Nacional de Transito. Sobre Salud Ocupacional Ley 26842, Ley General de la Salud. DS 003-98-SA, Seguro complementario de Trabajo de Riesgo. Sobre Medio Ambiente DS 057-2004-EM, Reglamento de la ley de Residuos Sólidos. Ley 27314, Ley General de Residuos Sólidos. Ley 28611, Ley General del Medio Ambiente. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 4. OBJETIVOS Y METAS OBJETIVOS Y METAS Proyecto: CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II OBRAS CIVIELES E HIDROMECANICAS Objetivo General Objetivo Específico Planificar, ejecutar y revisar actividades que se desarrollarán durante el año 2017 , orientados al cumplimiento de nuestro objetivo General. Meta 90 % cumplimiento del programa anual de seguridad y salud ocupacional Programa de Seguridad. 90% cumplimiento a los programas Estructurar y ejecutar programas de capacitación y protección a todo nivel jerárquico en temas de seguridad, de capacitaciones planteados para el presente periodo. salud ocupacional y medio ambiente. Prevenir las lesiones, enfermedades y la contaminación Ambiental originada por nuestras actividades y servicios teniendo como actividades principales las capacitaciones, la mejora del bienestar y condiciones de seguridad y salud ocupacional. Implementar y afianzar una cultura de seguridad en todo el personal que trabaja en nuestra empresa, en busca de la mejora continua en seguridad, salud ocupacional y medio ambiente. Controlar y disminuir los riesgos presentes en el área de trabajo a través de planes de acción que permitan el mejoramiento de los índices de frecuencia y severidad de los posibles incidentes y accidentes que pudiera haber a lo largo del periodo de trabajo. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 90% de cumplimiento de planes, programas, inspecciones, campañas. 0% en índices de accidentabilidad, frecuencia, severidad y la incidencia de enfermedades ocupacionales. TRIR =0. Indicadores Responsables N° de actividades programadas / N° actividades ejecutadas Residente del Proyecto % N° de Capacitaciones ejecutadas / N° de capacitaciones programadas. Residente del Proyecto Supervisor de seguridad % N° de actividades realizadas / N° de actividades programadas % % Número de accidentes CTP. TRIR =0. Residente//Supervisor de seguridad Residente del Proyecto Supervisor de seguridad 12 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Mantener registros actualizado de todas las Aptitudes Medicas y Pases Medico del personal en el Proyecto Programar la ejecución de Simulacros. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 100% de examines medicos. % 90% de simulacros. % N° de Trabajadores con Exámenes Médicos/ N° total de Trabajadores en el Proyecto Administración /Supervisor de seguridad N° de Simulacros efectuados en el Residente de proyecto Proyecto / Número Total Residente de proyecto de Simulacros supervisor de seguridad Programados 13 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 5. ALCANCE DEL TRABAJO Procedimientos de Seguridad para los Trabajos a Realizar Para el presente proyecto se realizarán algunas actividades de riesgo, cuyos procedimientos de seguridad se detallan a continuación: TRABAJOS PRELIMINARES Movilización y desmovilización de equipo y maquinaria Facilidades temporales Replanteo en obra Operación y mantenimiento del winche Traslados de materiales a pie de obra Desvío y restauración del río durante la construcción SISTEMA DE CAPTACIÓN DE AGUAS Bocatoma Canal de Conducción Canal de aducción Vertedero Canal de purga de bocatoma y canal de aducción Desarenador Canal de conexión CANAL DE CONDUCCIÓN CAMARA DE CARGA Cámara de carga, Aliviadero Caseta de Válvulas MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 14 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS TUBERÍA FORZADA Tuberia forzada Dados de soporte Montaje de Válvulas CASA DE MAQUINAS Edificio de Casa de Maquinas Montaje de equipos Instalaciones eléctricas y controles Canal de descarga de aguas turbinadas Obras sanitarias Obras de arquitectura PRE COMISIONAMIENTO Y PUESTA EN MARCHA 6. ORGANIZACION Las principales funciones de gestión y supervisión así como las líneas de responsabilidad son contempladas según el cargo. Nombre Oscar Azcue Karla Chapoñan Karina Azcu Cargo Gerente General Residente de Proyectos Ingeniero de SSOMA 7. LIDERAZGO Y COMPROMISO El Gerente General, Gerente de Proyecto, Ingeniero Residente, Administrador y los Supervisores de línea son responsables de lograr el compromiso e involucramiento de todos los trabajadores de la organización hacia las actividades de Prevención de Riesgos en el trabajo para así lograr cumplir con los objetivos y metas del plan y programa Anual de Seguridad y Salud Ocupacional. Somos conscientes que no se puede exigir buenos resultados en Seguridad si es que no se observa un compromiso de la dirección y la supervisión en su ambiente de trabajo. Mediante la planificación de las actividades de Prevención de Riesgos queremos lograr el cumplimiento de las metas y objetivos. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 15 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Para el desarrollo de este elemento se han considerado las siguientes actividades de enfoque: 7.1. ESTABLECIMIENTO DE EXPECTATIVAS: Nuestros planes de acción están basados en nuestras expectativas, lo que nos impulsa a alcanzar nuestros objetivos estratégicos como empresa. Nuestras expectativas a seguir son: Mantener un liderazgo, responsabilidades y recursos definidos para cada uno nuestros trabajadores. Llevar a cabo una Gestión de los riesgos de seguridad y salud en cada fase del proyecto, donde el cumplimiento de las normativas nacionales e internacionales es el requerimiento mínimo. Demostrar que la seguridad y salud es competencia de todos, de manera que todos los empleados, responsables de seguridad y supervisores conocen sus responsabilidades y tienen la formación y experiencia para asumirlas. Colaborar con nuestros clientes y proveedores responsables en seguridad y salud, cumpliendo con los estándares tanto internos como externos en esta materia. Asegurar que la Seguridad y Salud se integra en todos y cada uno de los procesos de MM ICC, estableciendo sistemas de análisis y prevención de riesgos. Garantizar el establecimiento de procedimientos para la atención de emergencias y crisis identificadas en cada una de las etapas del proyecto. Realizar revisiones rutinarias de la actuación en materia de seguridad y salud por los directivos de MM ICC, apoyada por nuestro programa de revisión e inspecciones. 7.1.1. Seguimiento y control de las expectativas trazadas al principio del ciclo: Nuestras expectativas nos fijan la línea base y la meta a alcanzar, sin embargo para garantizar el éxito de este elemento, nos planteamos verificar periódicamente si se mantiene el camino trazado o es necesario retroalimentar al personal sobre su desempeño. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 16 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 7.1.2. Realizar caminatas de seguridad en las zonas de influencia de sus actividades: Con esta actividad pretendemos integrar a la gerencia con las operaciones y con el personal a su cargo, las caminatas se realizaran de manera periódica, al inicio, durante y finalización del proyecto. 7.1.3. Realizar reuniones de coordinación: El objetivo es que la gerencia y los supervisores realicen sus diferentes funciones en coordinación y se atiendan correctamente y a tiempo las posibles desviaciones que pudieran generar lesiones a los trabajadores, las reuniones de coordinación se realizaran una vez por mes o cuando las situaciones lo ameriten. 7.2. COMPROMISO DE LA GERENCIA La Gerencia de MM ICC S.A.C. se compromete a: Liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la organización y para la implementación del sistema de gestión de seguridad y salud a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y enfermedades ocupacionales. Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable. Establecer programas de seguridad y salud en el trabajo definidos y medir el desempeño en la seguridad y salud, llevando a cabo las mejoras que se justifiquen. Investigar las causas de accidentes, enfermedades profesionales y desarrollar acciones preventivas en forma efectiva. Fomentar una cultura de prevención de los riesgos laborales para lo cual se inducirá, entrenara, capacitara y formara a sus trabajadores en el desempeño seguro y productivo de sus trabajos. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 17 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 7.3. DECLARACIÓN DE POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL Contamos con una política Integrada de Salud Ocupacional, Seguridad Industrial y Medio Ambiente, donde se ve reflejado el compromiso de nuestra gerencia, la que es distribuida y difundida de forma periódica a todo nuestro personal, de la misma manera se realizara la difusión de las políticas de Seguridad de nuestros clientes al momento de la iniciación de actividades en sus instalaciones. Para asegurarnos que nuestra política refleja el compromiso para con la seguridad, cumplimiento legal y mejora continua, pasa por un periodo de revisión, luego del cual se determina si la Política es idónea o si se procede a su modificación. 7.4. FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES Consientes que el motor de nuestras actividades es nuestro personal humano, lo que se ve reflejado en la calidad de nuestro servicio y seguridad de nuestras operaciones, es por esta razón nos preocupamos por contar con el personal idóneo para el desarrollo de nuestras actividades. Por este motivo se elabora y aprueba el manual de funciones y responsabilidades para cada uno de los cargos en la estructura organizacional de la empresa. Asimismo se brinda una copia con la respectiva difusión y explicación de las funciones, responsabilidades, competencia y autoridad a cada uno de los trabajadores de la empresa previo al inicio de sus funciones. 8. REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS 8.1. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS El identificar peligros evaluar y controlar riesgos del proceso productivo es el elemento más básico que se debe considerar en los elementos de gestión de modo que se puedan mantener los riesgos dentro del margen de riesgo aceptable. Para el desarrollo de este elemento se ha considerado la realización de las siguientes actividades a lo largo del año: Elaborar un mapeo de procesos de las actividades a realizar. Elaborar inventario de peligros y evaluación de riesgos. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 18 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Elaboración de la matriz IPECR alineada a la ejecución de actividades realizadas. Elaboración, Revisión y aprobación de los PETS. Difusión de las Matrices de AST, previo a la realización de las actividades. Entrenamiento en confección de AST a trabajadores. Revisión diaria de AST. 8.1.1. Control Operacional Como resultado de la identificación de Peligros Evaluación y Control de Riesgos, se proponen medidas de control para su implementación, las que son implementadas teniendo en cuenta la jerarquía y la criticidad de las actividades a realizar. Como meta se tiene previsto implementar el 100% de las medidas de control plasmadas en la matriz IPECR. 8.2. INSPECCIONES PLANEADAS Mediante las inspecciones planeadas buscamos verificar y controlar la efectividad de los planes de acción establecidos como consecuencia de la identificación de peligros y riesgos en nuestras operaciones así como la identificación de nuevos riesgos aparecidos durante la operación y generar nuevos planes de acción correctivos. Por ello las inspecciones planeadas constituyen una herramienta efectiva que permite la detección, análisis y corrección sistemática de las deficiencias que afectan a los Equipos, Herramientas, Materiales y Ambiente donde se desarrollan las operaciones. Es por ello que hemos elaborado y establecido un programa de inspecciones de acuerdo a lo establecido en el DS 024-2016 EM, y estándares asumidos por la empresa. Control de los planes de acciones resultantes de las inspecciones y auditorias: Somos conscientes que ningún sistema de gestión puede ser eficiente si no se establece un mecanismo para controlar que los acuerdos asumidos en materia de Seguridad y Salud se cumplan en los plazos establecidos. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 19 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Es por esto que contamos con un procedimiento para el seguimiento de acciones correctivas/preventivas, y se recolecta evidencia del cumplimiento de los planes de acción. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 20 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Contamos con un programa de inspecciones el cual será implementado durante la ejecución del proyecto. PROGRAMA DE INSPECCIONES Cronograma Nº Tipo de Inspeccion Responsable Frecuencia AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 S1 S2 S3 S4 1 Inspeccion de la Alta Gerencia Gerente Proyectos/ Jefe de Seguridad Responsable de Almacen / Jefe de Seguridad Electricista/Supervisor S&SO Supervisor Operación/ Supervisor S&SO Trimestral 2 Herramientas y equipo 4 Instalaciones eléctricas 5 Equipos y cables de izaje 6 EPP Supervisor Operación/ Supervisor S&SO Mensual 7 Escaleras Responsable de Almacen Mensual Sistema contraincendio Supervisor S&SO / Responsable de almacen Mensual 9 10 Instalaciones de obra 11 Inspeccion de Medio Ambiente en Obra 12 Botiquin MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. Ing. Residente / Supervisor S&SO Supervisor Operación/ Supervisor S&SO Supervisor S&SO | Trimestral Mensual Mensual Mensual Mensual Mensual 21 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.3. AUDITORIAS Y SUPERVISIÓN DE SSO Se deben realizar auditorías de Prevención de Riesgos de acuerdo a lo siguiente: 8.4. Evaluación Inicial de Riesgos del Proyecto - dentro de los 7 días posteriores a la llegada al Campamento de Obra. Revisión de Evaluación de Riesgos y Procedimientos de Trabajo – de manera mensual. Auditorias de forma trimestral. DOCUMENTOS, REGISTROS E INFORMES Para mantener un adecuado control de los documentos y registros, asegurando que se encuentren en el punto donde serán usados se tiene implementado un procedimiento de control de documentos cuya premisa es la de mantener los documentos vigentes en el lugar adecuado, para que los trabajadores puedan estar informados y hacer uso de estas. Asimismo uno de los principales elementos de este plan es mantener registros de las diferentes actividades relacionadas a la prevención de riesgos tales como: Informes de Exámenes médicos Investigación de accidentes/incidentes Informe de Prevención de Riesgos 8.5. PREPARACIÓN PARA EMERGENCIAS La preparación para enfrentar las situaciones de emergencia que pudieran ocurrir durante el desarrollo del proyecto, es muy importante, para ello MM ICC S.A.C. elabora un Plan de Contingencias y Respuesta a Emergencias para las actividades que realiza, asimismo se alinea al Plan General de Contingencias y Respuesta a Emergencia General y se alinea al de nuestros clientes. Para asegurarnos que nuestro personal responda de manera eficiente en caso se produjera una emergencia se elabora un cronograma de capacitaciones y entrenamientos en las situaciones de emergencia identificadas en nuestras actividades donde se incluyen el modo de actuación y las responsabilidades del personal, para así poder hacer frente a estas situaciones en forma eficiente y segura. Es por esto que nuestro plan considera las siguientes actividades para su cumplimiento: MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 22 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS A. Identificación de las áreas críticas y las zonas de influencia de Nuestras actividades: Es necesario que nuestros trabajadores, conozcan los riesgos a los que pueden estar expuestos, si se produce una emergencia, durante la ejecución de sus labores. Es por este motivo que se ha elaborado un plan de contingencias, el cual se ciñe a los lineamientos del DS 024-2016-EM, en todos los aspectos que le apliquen, para dar respuesta inmediata y efectiva en caso se presentase una emergencia en el desarrollo de nuestras actividades. En caso de encontrarnos en propiedad de nuestros clientes, nos alinearemos a lo especificado en su respectivo plan de contingencias, para guardar relación y coordinación con las actividades y funciones allí declaradas. B. Presentación del programa de capacitación y entrenamiento en emergencias: Nuestro personal no sólo debe conocer los riesgos por emergencia, sino que también debe estar preparado en cómo actuar ante la ocurrencia de algún fenómeno accidental. Es por esto que nuestra gerencia se preocupa en verificar periódicamente que los conceptos y buenas prácticas se hayan internalizado, por lo que se deben programar simulacros de entrenamiento de manera constante para identificar necesidades de reentrenamiento, equipamiento u otra opción para mejorar la seguridad del personal. Por este motivo se han establecido actividades para medir y controlar la efectividad de los planes de acción resultantes de los simulacros realizados, los que se encuentran plasmados en los reportes de realización de simulacros y las opiniones de los trabajadores. 8.6. PLAN DE EVACUACIÓN EN CASO DE EMERGENCIA Se toma en consideración que todo el personal actué de la siguiente manera en caso de una emergencia general: Detener el trabajo, alejarse del peligro y esperar instrucciones Estacionar la maquinaria y apagar las fuentes de alimentación eléctrica Tratar de evitar incidentes mayores. Notificar al supervisor MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 23 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS En caso ocurra una evacuación, se aplican los siguientes procedimientos generales: El personal se dirige al punto de reunión más cercano a su área de trabajo, el cual será definido en campo en el momento de instalación del campamento. Presencia del personal es informada al Residente de Obra o Ingeniero de Campo. El personal se traslada al punto de reunión en el campamento bajo el control del supervisor o Capataz designado. Si hubiera dificultad de transporte se informará al Residente quien tomara las medidas necesarias. Se verifica presencia de todo el personal (conteo). El Residente de Obra, Ingeniero de Campo o Supervisor de Prevención de Riesgos informará de los pasos para evacuar. Se realizaran simulacros con el personal a fin de lograr que los trabajadores estén preparados ante una posible emergencia. PROGRAMA DE SIMULACROS CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II OBRAS CIVILES E HIDROMECAMNICAS N° EQUIPOS UNIDAD 1 Siulacro prevencion de incendios RESPONSABLE RESPONSABLE FECHA 2 Simulacro de sismos 3 Simulacro evacuacion al personal 4 Simulacro de emergencias medicas 5 simulacro Derrame de productos quimicos 8.7. AGOSTO SEPTIEMBRE OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE Sup. Seguridad Residende de proyecto Por definir RESPONSABLE FECHA RESPONSABLE FECHA Sup. Seguridad Residende de proyecto Por definir Sup. Seguridad Residende de proyecto Por definir RESPONSABLE FECHA RESPONSABLE FECHA Sup. Seguridad Residende de proyecto Por definir Sup. Seguridad Residende de proyecto Por definir ACTIVIADES PROGRAMADAS % DE CUMPLIMIENTO 1 100% 1 100% 1 100% 1 100% 1 100% CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO La capacitación y entrenamiento en Seguridad y Salud en el trabajo es un proceso permanente que involucra a todos los miembros de la organización y que tiene como objetivo la optimización de las competencias como: conciencia de seguridad, preservación MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 24 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS de la salud y prevención de incidentes y accidentes de trabajo; como tal, es preocupación fundamental de nuestra Gerencia desarrollar un proceso de capacitación y entrenamiento para sus trabajadores, que permita entregar los conocimientos, destrezas y habilidades necesarias para desarrollar su trabajo en forma eficiente y segura, evitando lesiones, pérdidas y derroches. Para el desarrollo de este elemento se consideran las siguientes actividades clave: 8.7.1. Charla de inducción: Todo el personal que ingresa a laborar al proyecto debe completar satisfactoriamente el proceso de inducción de seguridad, inducción en el área de trabajo y en la tarea: según lo establecido en el DS 024-2016-EM anexo 4 y 5. 8.7.2. Capacitación y entrenamiento: 6 Se han identificado necesidades de capacitación y entrenamiento para el reforzamiento de los conocimientos y habilidades para así mejorar los niveles de eficiencia de nuestro personal en el desarrollo de nuestras actividades. Todo Trabajador deberá asistir a las capacitaciones programadas en el Proyecto central hidroeléctrica rapaz II – obras civiles e hidromecánicas. De a misma manera se realizaran capacitaciones especificas relativas al trabajo, las que se plasman en un programa de capacitación a lo largo del Proyecto, el que será de conocimiento de todo el personal de MM ICC y desarrollado de acuerdo a lo establecido. Certificación en trabajos críticos En el desarrollo de nuestras Operaciones, se han identificado actividades críticas que requieren de un entrenamiento más específico, para ello se selecciona y entrena al personal que realizara estas actividades, para poder obtener la certificación necesaria para poder realizar los trabajos de manera segura, entre los que consideramos. Trabajos en Altura Excavaciones Vaciado de concreto Armado de acero Encofrado Relleno y compactación MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 25 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Programa de charlas de seguridad al inicio del turno: Para un mejor entendimiento de las normas de prevención de riesgos y realización adecuada del trabajo se reforzaran los conocimientos adquiridos tanto en la inducción como en las capacitaciones mediante la realización de charlas de seguridad de inicio de turno, la que cuenta con una programación de acuerdo a las actividades criticas identificadas y es de carácter obligatorio en cada una de las actividades que realice MM ICC. 8.7.3. Orientación a personal visitante Todos los visitantes deben presentarse en la oficina de Seguridad de la Obra y no podrán ingresar a las zonas de trabajo sin haber recibido y comprendido la Capacitación de Inducción – Visitante, el que contiene la siguiente temática: Política de seguridad salud y medio ambiente Reglas generales. Responsabilidades Riesgos de los Trabajos realizados. Señalización y Tránsito. Medidas en caso de emergencias. Recomendaciones generales. Firma de compromiso. Una vez recibida esta capacitación el personal visitante podrá ingresar a obra acompañado de un supervisor quien lo guiara durante el periodo que dure su visita. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 26 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 27 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.8. CAMPAÑAS DE SEGURIDAD Para involucrar al nuestro personal MMICC desarrollara campañas que tienen por objetivo lograr una participación activa de nuestros colaboradores. CAMPAÑAS AGOST SEPTI OCT NOV DICIEMBRE MANOS SEGURAS MISION POSIBLE (ENCONTRANDO RIESGOS OCULTOS) PELIGROS Y USO DE CINTURON DE SEGURIDA VAMOS SEGUROS SEGURIDAD CON EQUIPOS EN NOVIMIENTO MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 28 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.9. PROGRAMA DE PREVENCIÓN DEL ABUSO EN EL CONSUMO DE ALCOHOL Y DROGAS El Programa de Prevención del Abuso en el Consumo de Alcohol y Drogas de MM ICC. tiene por objetivo ayudar al desarrollo integral de los trabajadores, a través del fortalecimiento de ciertas competencias que les permitan evitar situaciones riesgosas asociadas al consumo abusivo de alcohol y drogas. De esta manera, se busca que nuestros trabajadores sean ciudadanos responsables y comprometidos con su bienestar físico, psicológico y social (autocuidado), el de sus pares y de la sociedad en general. Es muy importante resaltar que el programa busca generar una estrategia preventiva con y desde los trabajadores, impulsando un debate sin juicios valóricos, con información científica, relevando el fenómeno del abuso del consumo de las drogas y alcohol como problemáticas sociales complejas, representando, de ese modo, todos los puntos de vista existentes. El Programa desarrolla distintas líneas de trabajo y acción, entre las que destaca la Orientación en Drogas y Alcohol, el cual está dirigido a todos los trabajadores de MM ICC. 8.9.1. Objetivos: Generar al interior de MM ICC una estrategia que promueva el autocuidado de la salud y Seguridad y así contribuir a disminuir el consumo de alcohol y otras drogas. Sensibilizar a los trabajadores en los riesgos del consumo de drogas y alcohol a través del diseño de campañas de prevención. Contribuir a mejorar la calidad de vida de los trabajadores y la de sus familias. Evitar o disminuir la posibilidad de que trabajadores incurran en conductas de riesgo asociadas al consumo de drogas y Alcohol. Prevenir La ocurrencia de incidentes con alto potencial por el consumo de bebidas alcohólicas y encontrarse en estado de embriaguez. Controlar los posibles daños a la propiedad, instalaciones. Evitar interrupciones del proceso productivo. Preservar el medio ambiente trabajo seguro, saludable y productivo y todas las instalaciones. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. equipos, materiales e 29 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.9.2. Política de Alcohol y Drogas: MM ICC prohíbe a sus trabajadores la posesión, venta, distribución y uso de sustancias alcohólicas, drogas alucinógenas y drogas medicamentosas que produzcan sueño o confusión dentro de su área de trabajo. Si por orden médica se tuviera que usar este tipo de medicamentos deberá ser comunicado, mostrando la receta médica correspondiente, debiéndose tomar las precauciones del caso para evitar crear una situación de riesgo. Si el trabajador se presentara en obra con signos de uso de alcohol o drogas, no le será permitido su ingreso a esta, procediendo a su separación del trabajo. Los trabajadores que presenten síntomas razonables de intoxicación por alcohol o drogas podrán ser sometidos a los análisis correspondientes a solicitud de su Supervisor inmediato. 8.9.3. Desarrollo Actividades a Realizar Elaboración de Encuestas Cada frente de trabajo comenzara por la aplicación de una encuesta de Hábitos, para elaborar un diagnóstico respecto de la percepción, el conocimiento, la falta de información de lo que significa el consumo de drogas y Alcohol entre nuestros trabajadores. Los resultados de la encuesta ayudaran a la elaboración de los talleres. Talleres Se realizaran tomando en cuenta todos los medios de difusión de la Empresa, estos están dirigidos a todo el personal de la empresa, con sus aspectos preventivos, normativos y reglamentarios. Contempla las siguientes fases: Compromiso con la dirección, entrega de la Política de Alcohol y Drogas. Sensibilización, a través de charlas donde de explica los riesgos del consumo de Alcohol y drogas. Orientación y Entrega de información precisa sobre el Alcohol, Drogas y las conductas adictivas. Evaluación y seguimiento. Reporte de Uso de Medicamentos MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 30 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Pruebas de Alcohol y drogas La empresa, realizara una práctica de chequeo para identificar que sus trabajadores están bajo la influencia de alcohol y drogas, cuando: Hay una sospecha razonable para creer que un trabajador está usando o ha usado drogas o ha tenido / tiene problemas de alcohol. Las circunstancias que pueden indicar el abuso de drogas o alcohol y se consideran sospechas razonables son las siguientes: Informes de que un empleado ha causado o ha contribuido a un accidente de trabajo. Situaciones observadas durante el trabajo tales como ser visto utilizando drogas o que muestre los típicos síntomas de una persona bajo la influencia de las drogas o alcohol. Conducta anormal o comportamiento errático durante las horas de trabajo o deterioro significativo en el desempeño de su trabajo. Evidencia de que el empleado ha usado, poseído, vendido, solicitado o transferido drogas estando en su trabajo, dentro de la propiedad de la empresa o mientras operaba vehículos, maquinaria o equipo de la empresa. Los trabajadores que se nieguen a someterse a una prueba bajo estas circunstancias serán despedidos y perderán el derecho a los beneficios. En otras ocasiones y bajo ciertas circunstancias que se consideren apropiadas, la decisión será tomada por la Gerencia y bajo las normas establecidas por el estado. 8.10. PROGRAMA DE INCENTIVOS PARA SEGURIDAD Los trabajadores de MM ICC S.A.C. que hayan contribuido en la mejora de la gestión de la Seguridad, Salud & Medio Ambiente recibirán estímulos, considerando los siguientes factores: Cumplimiento de los Estándares de Seguridad y Salud en el Trabajo.Número de Condiciones de riesgo e incidentes identificados y comunicados. Identificación de las causas que originaron los incidentes. Mayor número de alternativas de solución presentadas. La evaluación se realiza de manera mensual y esta cargo de los supervisores de línea y seguridad, para ello se utiliza una herramienta donde se plasman los diferentes ítems de evaluación. Al finalizar el mes los Supervisores proponen a la Jefatura de seguridad y Residencia los nombres de los trabajadores con mejor desempeño en seguridad, para que sean reconocidos y se le otorgue el estímulo designado. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 31 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Las empresas contratistas de MM ICC S.A.C. recibirán estímulos a través de reconocimiento expreso, en cuanto al aporte en la gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo. 8.11. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Nuestra Organización está consciente que cuando no se pueden eliminar los riesgos de una determinada actividad tiene que brindar de protección individual y colectiva al personal para disminuir las consecuencias del riesgo, el EPP brindado a nuestros trabajadores cumple con las especificaciones nacionales e internacionales aplicables y es específica para cada tipo de riesgo. La entrega se realiza cuando el personal ingresa a laborar a la organización y es renovada periódicamente según el desgaste o vencimiento de su tiempo de vida, sin costo alguno para el trabajador. El EPP utilizado normalmente en las actividades es el que se indica a continuación: EPP Humos, Polvo, Vapores Orgánicos y gases Ruido Proyección de Partículas Protección de la cabeza Respiradores Medio Rostro Respirador Descartable CARACTERÍSTICAS Certificado por el Instituto NIOSH, contra polvos, humos, neblinas, gases y vapores; según el filtro a utilizar bajo la especificación 42CFR84. Aprobado por el Instituto NIOSH de Estados Unidos bajo la especificación P100 de la norma 42CFR84. Tapones auditivos reusables con cordón Lentes de Seguridad Fabricado en hipoalergénico, PVC Casco de seguridad Cumple norma ANSI Z89.1 siliconado NRR: 32 db, Cumple Norma ANSI S3.19/S12.6 Aprobado de acuerdo a las especificaciones ANSI Z87.1 Es responsabilidad del trabajador su cuidado, en caso de deterioro propio de las labores que realice se podrá efectuar el cambio respectivo. En caso de pérdida o robo, el trabajador recibirá otra prenda similar a la extraviada la cual será descontada de su remuneración según lo establezca el Administrador de la Obra con autorización del Ingeniero Residente. 8.12. MANTENIMIENTO DE EQUIPOS Y VEHÍCULOS Para asegurarnos que los equipos y vehículos utilizados para la realización de nuestras actividades se encuentren en buenas condiciones de operatividad y así evitar pérdidas en los procesos productivos es que se elabora un programa de Mantenimiento preventivo, el que se cumplirá según lo establecido. Este mantenimiento está a cargo del Área Automotriz de MM ICC. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 32 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.13. PRODUCTOS QUÍMICOS En el desarrollo de nuestras actividades tenemos la necesidad de utilizar productos químicos, para esto se ha establecido que para la utilización de este producto se debe contar con la hoja de seguridad del producto o MSDS en castellano, emitido por el proveedor, esto para poder estar informados de los peligros, riesgos que conllevan la utilización del producto y las precauciones necesaria a tomar para su utilización segura. Asimismo en caso de encontrarnos en las instalaciones de nuestros clientes los productos químicos a utilizar deberán pasar por aprobación de las Áreas de SSO y Medio Ambiente del cliente. 8.14. COMBUSTIBLES Y ACEITE El combustible debe almacenarse en cilindros o bidones sobre parihuelas, estos deben estar ubicados en una jaula incombustible, protegidos de la luz solar y deben estar contenidos en una poza o bandeja de contención con una capacidad de 110% del combustible almacenado como mínimo. Deben estar rodeadas con la cantidad y tipo apropiado de extintores. Todo el mantenimiento de vehículos debe realizarse en un terreno preparado de modo que los aceites derramados puedan ser contenidos y recolectados. El lavado de las instalaciones y vehículos debe realizarse en las áreas de lavado aprobadas. Todos los aceites usados deben ser recogidos en cilindros y dispuestos de acuerdo con las disposiciones de protección del medio ambiente. 8.15. COMUNICACIONES La comunicación es un elemento importante dentro de todo programa de gestión de seguridad, ya que los trabajadores tienen la posibilidad de informar condiciones que puedan afectar su seguridad y por otro lado deben estar enterados de todas las actividades que se realizan por su seguridad para así generar el compromiso necesario. Estas reuniones tendrán una periodicidad específica y se realizaran según un cronograma elaborado por la supervisión. Para este elemento se consideran las siguientes actividades: a) Reunión Comité de Seguridad y Salud Ocupacional: Se realizaran de manera mensual, en estas reuniones se identificarán las necesidades de los trabajadores en Seguridad y Salud, así como la medición de la eficiencia de los planes de acción y acciones correctivas resultantes de las reuniones anteriores e informes de acciones correctivas/preventivas que hayan surgido durante el mes. b) Reunión entre el ingeniero residente y los trabajadores: MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 33 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Se realizara de manera periódica, en esta reunión los trabajadores deben dar a conocer sus opiniones y sugerencias en materia de seguridad y salud ocupacional, además de informarse y conocer las acciones correctivas y planes de acción identificados durante la realización de los trabajos o sugerencias, así como su situación en términos de plazos, responsabilidades y cumplimiento. c) Reunión de la Gerencia con los trabajadores: Se realizara de manera periódica y cuando las razones lo ameriten, de preferencia podrán realizarse al inicio de actividades de un Proyecto, durante la realización y finalizando cada proyecto. d) Reuniones de la supervisión: operaciones y seguridad. Se realizaran de manera continua para planificar aspectos de seguridad, procedimientos de trabajo y cuando se vayan a efectuar actividades de alto riesgo. e) Comunicaciones uno a uno Se realizaran cada vez que lo amerite, principalmente cuando hayan ocurrido acciones y/o comportamientos que vayan en contra de las reglas, estándares en materia de seguridad, salud y medio ambiente. Como actividades adicionales se considera en la programación la realización de Charlas semanales y de inicio de turno donde se tratan temas de seguridad afines a las tareas que se realizan, en la que la asistencia es de carácter obligatorio. 8.16. SEGUIMIENTO Y MEDICIÓN Para asegurarnos que lo planificado se cumpla según nuestras expectativas y los plazos establecidos, se elaborara un informe mensual de seguimiento donde a través de indicadores y herramientas estadísticas se procederá a efectuar la medición de cumplimiento del Plan. En dicho informe se incluirá: Seguimiento al desarrollo al Programa de Seguridad. Monitoreo del cumplimiento legal. 8.17. REPORTE E INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES La investigación de incidentes es una herramienta crítica en el control de Riesgos Operacionales, ya que provee de información relevante sobre cómo sucedieron los hechos que ocasionaron un incidente y consecuentemente se puede identificar las medidas de control correctivas y preventivas haciendo extensivas las medidas a las actividades que puedan presentar causales similares en circunstancias similares. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 34 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Las actividades a realizar son las siguientes: a) Procedimiento de reporte e investigación de incidentes: MM ICC tiene implantado un procedimiento de Investigación de Accidentes el cual considera la identificación de factores críticos, causas directas, causas raíz; así como sus respectivos planes de acción dirigidos a controlar las causas identificadas. Incluyendo el comportamiento humano. Asimismo adoptaremos el Procedimiento de Identificación de Reporte e investigación de incidentes de nuestro Cliente en caso de encontrarnos en sus instalaciones, para guardar relación y coordinación con las actividades y funciones allí declaradas. Asimismo se elaboraran análisis estadísticos mensuales a fin de orientar la gestión de SSO. b) Controles y seguimiento de los planes de acción generados producto de las investigaciones de incidentes: MM ICC se asegura que los planes de acción, sean implementados para luego poder medir su efectividad mediante el cumplimiento de los objetivos trazados. Además se elabora y presenta de forma mensual las estadísticas asociadas con el análisis y de la investigación de incidentes, para poder identificar elementos que probablemente no han sido superados con los planes de acción propuestos en el análisis individual y a partir de ello generar planes de acción para estos elementos. 8.18. NO CONFORMIDADES, ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS Como resultado de las inspecciones, caminatas, recomendaciones, auditorias, etc. pueden surgir oportunidades de mejora, tenemos como política efectuar un seguimiento al levantamiento de las desviaciones y oportunidades de mejora y posteriormente medir la eficacia de los planes de acción para determinar fueron adecuadas. 8.19. SALUD OCUPACIONAL La salud ocupacional, además de representar un cumplimiento legal, es un elemento importante dentro nuestros compromisos. Por este motivo hemos elaborado un programa cuyo objetivo principal es eliminar y/o reducir al máximo los riesgos derivados de la exposición a contaminantes ambientales presentes en el entorno de trabajo que puedan causar daños a la salud o enfermedades profesionales. Para esto se han fijado la realización de las siguientes actividades: MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 35 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Identificar el tipo trabajo que ejecuta el personal, identificar el tipo y tiempo de exposición que tienen por tipo de trabajo. Identificar los productos químicos utilizados en la tarea que se realiza. Identificar y analizar los agentes químicos, físicos y/o biológicos a los que podría estar expuesto nuestro personal durante y producto de nuestras actividades. Evaluar e implementar las medidas de control necesarias para evitar la exposición de nuestros trabajadores a niveles de contaminantes que pudieran generar enfermedades ocupacionales. Identificación, selección y utilización del equipo de Protección Personal (EPP) adecuado e independientemente de las medidas de control adoptadas para reducir la exposición a agentes del ambiente, estos equipos contaran con la certificación y acreditación adecuada. Evaluación Médica, en cumplimiento a la reglamentación legal vigente, se practicara un examen médico a nuestros trabajadores para identificar su estado de salud a su ingreso y cómo es que ha evolucionado durante la prestación de servicios, así mismo se realizaran exámenes anuales y de retiro/cese. Estos exámenes se realizaran en centros médicos Autorizados por el Ministerio de Salud. Entrega de exámenes médicos de ingreso, periódicos y de cese a nuestro personal a cargo del servicio medico ocupacional MM ICC. 8.20. MODIFICACIÓN DEL COMPORTAMIENTO Haciendo de las inspecciones de seguridad una estrategia, buscamos: Identificar y corregir/eliminar inmediatamente actos y condiciones peligrosas Fomentar las conductas seguras Ubicar y corregir las fallas del sistema de seguridad Empoderar y motivar a los trabajadores Educar a través del reforzamiento positivo para así aumentar la conciencia de seguridad y formar hábitos seguros. Por ello las inspecciones constituyen una herramienta efectiva que permite la detección, análisis y corrección sistemática de las deficiencias relacionadas a: Acciones Gente MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 36 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Peligros físicos Conductas seguras Ritmo de trabajo Procedimientos Posiciones Corporales Equipos de protección Actos arriesgados Procesos Somos conscientes que la seguridad basada en la conducta nos ayudara a cambiar nuestras acciones y mejorar continuamente hasta llegar a una conducta de seguridad Activa, por ello nos planteamos como objetivo lograr el involucramiento en todos los niveles de la organización así como lograr un enfoque hacia la calidad de la observación y ofrecer una retroalimentación óptima. Para lograrlo, nuestro personal recibirá capacitación y entrenamiento constante para poder ser observadores y así lograr obtener líderes de Seguridad. 8.21. PRIMEROS AUXILIOS Son los cuidados Inmediatos Adecuados y provisionales prestados a personal lesionado o enfermo antes de ser atendidos en un centro asistencial. Ante un incidente con lesión que requiere atención de primeros auxilios, se debe recordar siempre que los servicios de primeros auxilios deben ser suministrados solamente por personal calificado, para el que se dispondrá de un botiquín que debe tener lo mínimo para poder atender una emergencia. Asimismo el transporte de emergencia debe estar disponible para el personal que sufra una lesión o enfermedad durante el desempeño de su trabajo en la obra. 8.22. BIENESTAR Y SEGURIDAD MM ICC S.A.C. está consciente que sus trabajadores son el motor de la organización y sus actividades, es por ello que se preocupa por su seguridad y bienestar, y con ello no solo genera bienestar emocional sino también económico, pues se evita costos en la remediación de errores que pudieron ser evitados fácilmente. Los objetivos básicos son, por un lado controlar los riesgos de S&SO (seguridad y salud ocupacional) y por el otro mejorar su desempeño. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 37 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Es por ello que mantenemos Contratado un Seguro contra accidentes para todos sus trabajadores, además de informar a sus trabajadores los beneficios laborales asumidos por la empresa y velar por su cumplimiento. Transporte de Personal y Materiales MM ICC S.A.C. cuenta con movilidades y personal autorizado para poder trasladar personal así como herramientas, materiales y equipos; es por ello que se establecieron normas para la conducción u operación de vehículos de propiedad de la empresa, cuyo objetivo principal es el de prevenir incidentes en que intervengan vehículos y o que puedan comprometer la integridad física de peatones, conductores o instalaciones de la empresa. Dichas normas incluyen deberes y obligaciones del personal que opera o conduce alguna movilidad así como de sanciones en caso de incumplimiento o transgresión a las normas. 8.23. AUTORIZACIONES DE MANEJO/OPERACIÓN DE EQUIPOS Como parte de nuestro sistema de gestión, se exige al personal que vaya a trabajar conduciendo u operando algún tipo de equipo móvil sean estos: camionetas, combis, minibús, camión, camión grúa, etc. Lo siguiente: Contar y portar la licencia del ministerio de Transportes vigente y que esta sea de la categoría adecuada. Adicionalmente, siguiendo los estándares de nuestros clientes, nuestros conductores se someten a las evaluaciones y exámenes respectivos, para poder obtener la licencia interna de manejo de nuestros clientes. 8.24. SEÑALIZACIÓN Y CÓDIGO DE COLORES Todas las señales estarán en español y se deberán señalizar todas las zonas de trabajo. La señalización se debe considerar como una medida preventiva primordial para la comunicación e información de peligros que deban ser advertidos. La señalización de seguridad y salud en el trabajo deberá utilizarse siempre que el análisis de los riesgos existentes, de las situaciones de emergencia previsibles y de las medidas preventivas adoptadas, ponga de manifiesto la necesidad de: o Llamar la atención de los trabajadores sobre la existencia de determinados riesgos, prohibiciones u obligaciones. o Alertar a los trabajadores cuando se produzca una determinada situación de emergencia que requiera medidas urgentes de protección o evacuación. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 38 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS o Facilitar a los trabajadores la localización e identificación de determinados medios o instalaciones de protección, evacuación, emergencia o primeros auxilios. o Orientar o guiar a los trabajadores que realicen determinadas maniobras peligrosas. Previo a la colocación de señales de seguridad en el lugar de trabajo, se deberá efectuar un plano mostrando las rutas de evacuación conjuntamente con un mapa de riesgos, donde se ubiquen adecuadamente todas las señales de seguridad que serán colocadas en el lugar de trabajo. Se deberán señalizar todas las áreas de trabajo, sin excepción, como áreas administrativas, talleres, almacenes, obras de construcción, etc. En las áreas administrativas se colocarán señales de información (recorridos de evacuación, zonas seguras), de protección contra incendios (extintores) y advertencia (tableros eléctricos). En los talleres, almacenes, obras de construcción se colocarán señales de información (recorridos de evacuación, zonas seguras), de protección contra incendios (extintores, gabinetes contra incendios), advertencia (para reconocer los peligros), obligación (uso obligatorio de EPP) y prohibición (para evitar conductas que puedan provocar accidentes). Las señales de seguridad se deberán distribuir de modo tal que sean perfectamente visibles desde cualquier punto de la zona en la cual su influencia es necesaria. En caso de tratarse de una zona muy grande, deberá repetirse la señal en todos los puntos que sea necesaria para delimitarlo. Las señales se instalarán a una altura mínima de 1.50 m y en una posición apropiadas en relación al ángulo visual, teniendo en cuenta posibles obstáculos, en la proximidad inmediata del riesgo u objeto que deba señalizarse o, cuando se trate de un riesgo general, en el acceso a la zona de riesgo. La instalación de las señales se efectuara según lo indicado en la NTP 399.010-1. 8.25. PROCEDIMIENTO DE INVESTIGACIÓN DE INCIDENTES Es responsabilidad de todos los trabajadores reportar los incidentes inmediatamente de ocurridos. La oportunidad del reporte se transforma en un aspecto clave, para lograr la recolección de evidencias que permitan un adecuado análisis del incidente y por lo tanto la identificación de los agentes causantes y las acciones tendientes a evitar su repetición. Procedimiento de reporte e Investigación de incidentes MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 39 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS El procedimiento de reporte e investigación de incidentes que aplicaremos debe cubrir las siguientes etapas: i. Notificación o Reporte del incidente ii. Evaluación del riesgo potencial del evento iii. Comunicación del evento (cuando corresponda) iv. Investigación de acuerdo a la potencialidad v. Confección del Informe de la investigación vi. Revisión del informe por la Gerencia Respectiva vii. Elaboración del Informe Final viii. Identificación de propuestas de mejora ix. i. Comunicación del resultado de la investigación y de Planes de acción Notificación o Reporte de incidente La clave para que se realice una correcta Investigación de Incidente es la oportunidad con que el evento es reportado, para ello, el o los trabajadores involucrados o los testigos deben notificar en forma inmediata a su Supervisor Directo, cualquier evento ocurrido. La notificación hecha al Supervisor Directo se puede realizar en forma personal, por vía telefónica o vía radial. Recibida la notificación, el Supervisor Responsable del grupo, debe iniciar las gestiones para procurar la inmediata atención de lesionados si los hubiera e implementar medidas de control inmediatas que impidan la recurrencia del incidente o que controle los riesgos resultantes de la ocurrencia del mismo. Posteriormente el Supervisor Responsable del grupo, debe proceder a completar el formato Notificación Preliminar de Ocurrencia de Incidente. ii. Evaluación del Riesgo Potencial del evento La evaluación del Riesgo Potencial del Evento la realiza el Supervisor Responsable conjuntamente con el Supervisor de Seguridad, para lo cual deben utilizar los criterios de causa raíz. iii. Comunicación del evento El comunicar los incidentes ocurridos a los trabajadores, es una herramienta que permite además de mantenerlos informados, actuar como una herramienta preventiva, dando la MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 40 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS oportunidad para revisar los procesos e identificar potenciales causas de eventos similares. La comunicación se realizará mediante las charlas de inicio de turno que se realiza cada día y por medio de correo electrónico a toda la organización. iv. Investigación de incidente De acuerdo a la evaluación del Riesgo Potencial del Incidente, se definirán las acciones a seguir, tanto referido al equipo investigador, como al tipo de reporte que se debe completar. v. Confección del Informe de la Investigación Con los antecedentes recopilados mediante entrevistas de los involucrados, entrevistas a testigos, evidencias materiales así como de otros antecedentes recopilados durante la investigación, servirán para el análisis y confección del informe de investigación de incidente. Si al realizar la investigación existen dudas, el Líder del equipo podrá solicitar la reconstrucción del evento, peritajes con especialistas o cualquier otra información que a juicio del equipo investigador les ayude a clarificar las causas que originaron el incidente. Se mantendrán tres tipos de reporte de incidente, la definición del reporte a ser utilizado se hará de acuerdo al resultado de la Evaluación del Riesgo Potencial del Incidente. Reporte de Incidente de Bajo Riesgo Reporte de Incidente de Riesgo Medio Reporte de Incidente de Riesgo Recurrente vi. Revisión del Informe por la Gerencia Preparado el informe de investigación este es enviado por el líder del equipo al Gerente para su revisión. En caso de diferencias con los planes de acción el Gerente convocará nuevamente al grupo investigador para unificar criterios y proceder a la evaluación y validación del informe final. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 41 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS vii. Elaboración del Informe Final Realizado el análisis del incidente e identificadas las causas raíces, se procederá a la confección del Informe Final, el cual debe ser completado por el Líder del Equipo investigador en el formato establecido, de acuerdo al Riesgo Potencial Identificado. Para los reportes de incidentes fatales la responsabilidad de la confección del informe recae en la Jefatura de Salud y Seguridad y Gerencia General. viii. Comunicación del resultado de la investigación y de Planes de acción Todos los incidentes de Riesgo Recurrente así como aquellos que resulten con lesiones incapacitantes, serán revisados y difundidos en las reuniones del Comité de Seguridad, como una forma de informar y que todos los miembros de la organización capitalicen las enseñanzas resultantes de la investigación del incidente. 8.26. SISTEMAS DE IZAJE El personal encargado de la inspección, almacenamiento y uso de elementos de izaje, deben contar con la capacitación y autorización respectiva. Las recomendaciones del fabricante para las cargas de trabajo de cables, cuerdas, cadenas, argollas, grilletes, eslingas y equipos de izar deben seguirse. Todos los seguros usados en ganchos deberán mantenerse en buenas condiciones. Se deberán amarrar vientos de un largo adecuado a materiales izados que requieran estabilidad o ayuda. Se deberán usar cojines adecuados como de fieltro, bloques de madera, etc. para proteger los cables de maniobra, líneas de izar y eslingas de cortes por cantos vivos de materiales en manipulación. Los operadores de equipos de izar son responsables directamente del estrobado, la maniobra y la operación segura de los equipos. Los empleados no deberán desplazarse en el gancho o carga mientras es izada. Los empleados pueden ser transportados en canastillos aprobados debidamente asegurados sobre el gancho. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 42 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Los elementos de izajes deberán ser almacenados en sitios destinados especialmente para este propósito. Todo elemento de izaje debe ser inspeccionado y codificado de acuerdo al estándar del sitio. 8.27. ESCALERAS Y ANDAMIOS Solo se utilizaran elementos de fábrica y que tengan la certificación requerida. Escaleras El usuario es responsable de inspeccionar su escalera previamente a utilizarlas. Cualquier anormalidad, deterioro, condiciones subestándar o falta de la señalización de inspección periódica deberá reportarse a la supervisión y sacarla “fuera de servicio” para que sea reparada o repuesta. Las escaleras portátiles no deberán presentar rajaduras, abolladuras o daños en su estructura o peldaños. Los largueros de la escalera, deberán ser de una sola pieza y los peldaños deberán estar ensamblados. Los peldaños deberán tener superficie antideslizante y mantener una distancia uniforme (máximo 0.30 m) entre ellos a lo largo de la escalera. Deberán estar limpias de todo material deslizante (barro, grasas, etc.) En las escaleras de mano que sean utilizadas para trabajos eléctricos los largueros estarán construidos de material no conductor. Toda escalera debe contar con una calza o zapata en buenas condiciones, además antes de subir por una escalera deberá verificarse la limpieza de la suela de calzado. Las escaleras de tijera deberán disponer de dispositivos de control de apertura, central y en el extremo superior. Cuando existan dudas acerca de la seguridad o integridad de la escalera, se colocará una tarjeta “FUERA DE SERVICIO” y será enviada a reparar por una persona competente, o será destruida. Para el uso de las escaleras portátiles, se deberá exigir que el personal suba o baje de las escaleras de frente con las manos libres para que pueda sujetarse de los peldaños, no de los largueros. Se deberá mantener siempre tres puntos de apoyo (dos manos y un pie o dos pies y una mano). Las herramientas que deban subirse por las escaleras, deberán llevase en bolsos especiales para transportar herramientas o serán izadas. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 43 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Una escalera portátil no deberá ser utilizada simultáneamente por 2 trabajadores. Las escaleras deben colocarse sobre piso firme y nivelado. No se deben colocar sobre andamios, mesas o cajas. En el caso de escaleras rectas deberán asegurarse amarrándolas en el punto de apoyo superior o con un ayudante que las sujete firmemente en el transcurso del trabajo. La inclinación de la escalera recta se considerará adecuada, cuando la distancia de separación de la base es la cuarta parte de la longitud vertical hasta el punto de apoyo (75° con respecto al suelo). Ángulos mayores provocan el vuelco de la misma, menores provocan su deslizamiento. Cuando se utilice una escalera para acceder de un nivel a otro, el extremo superior debe sobresalir 1.00 m de altura desde el punto de apoyo de la escalera, a menos que exista una estructura de esta altura en el nivel superior que permita sujetarse a la persona que asciende. Se debe evitar el trabajo sobre los tres últimos peldaños de una escalera recta. En escaleras de tijera no se permitirá trabajar en el último peldaño ni pasar de un lado a otro por la parte superior. Las escaleras de mano rectas de varias secciones serán utilizadas con el número de peldaños de intersección recomendados por el fabricante según su extensión nominal. La sección superior no se usará por separado. En lugares transitados, pasadizos o puertas se debe colocar barreras y señalizar el área para evitar que la escalera sea golpeada. La altura máxima a cubrir con una escalera portátil, no excederá de 5 m, deberán contar con bases estables y antideslizante en la base de los largueros o, en caso de ruedas, con frenos adecuados. Se deberá desplazar la escalera para alcanzar puntos distantes, no inclinarse exageradamente (no saliéndose de la vertical del larguero más de medio cuerpo). Las escaleras portátiles no están destinadas para constituir superficies de trabajo sino que solamente sirven de acceso. Está prohibido el uso de escaleras portátiles de construcción improvisada. Siempre se debe respetar la carga máxima recomendada por el fabricante de la escalera. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 44 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Las escaleras deben guardarse en posición horizontal sujetas por soportes fijos a las paredes en lugares protegidos de las condiciones ambientales. Se deberán lubricar periódicamente las uniones y partes deslizantes. Las escaleras se deberán mantener limpias y secas, libres de suciedad, grasa, aceite, etc., así como se deberán limpiar las suelas del calzado utilizado para subir en ellas. Se deberá devolver la escalera a su lugar de almacenamiento una vez utilizada, y deberá ser transportada evitando ser dañada, no se arrastrará y se depositará con cuidado, sin tirarla. No se permitirá el transporte de materiales sobre la escalera. Las escaleras de tijera se deberán transportar siempre plegadas. Si la escalera es transportada por una sola persona, se deberá llevar con la parte delantera hacia abajo, no en forma horizontal. Si la escalera es muy pesada o muy larga, se deberá buscar ayuda para el transporte. Andamios y plataformas de trabajo Los andamios que se usarán en obra, sea cual fuere su tipo corresponderán al diseño de un profesional responsable, para garantizar la capacidad de carga, estabilidad y deberán tener un coeficiente de seguridad no menor de 4. Se deberá especificar claramente la carga máxima que puede soportar el andamio que va a levantarse, así como la altura máxima (número de cuerpos) que puede tener. Los andamios se deben mantener a una distancia de 3 m o más de los cables eléctricos (ó a 1 m si los cables son de menos de 300 voltios), a menos que se tenga la seguridad de que los cables hayan sido desenergizados. Los materiales y herramientas deberán ser izados al andamio mediante cuerdas. En la parte baja del andamio deberán colocarse barreras o señalización para evitar personal en tránsito que pueda ser afectado por caída de herramientas o materiales. En caso de encontrarse alguna anormalidad durante el montaje o durante el uso de los andamios se colocará una tarjeta de color rojo en la que se lea “FUERA DE SERVICIO” hasta que sea reparado. Durante todo el tiempo que se efectúen los trabajos en los andamios, los trabajadores deberán llevar su Equipo de Protección contra caídas. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 45 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS En andamios móviles se deberá contar con mecanismos de frenos en las ruedas en buenas condiciones y activados durante su uso, con el fin de que eviten el movimiento del andamio. No se moverá un andamio móvil con personal o materiales sobre él. Está prohibido el uso de andamios apuntalados o recostados. No se permitirá que los trabajadores circulen o trabajen sobre los andamios durante lluvias o vientos mayores a 30 km/hr. No se permitirá que se acumulen herramientas, materiales y escombros en los andamios en cantidades que causen riesgos. Todo andamio debe ser montado por personal entrenado y capacitado para dicha labor, quienes serán los responsables de asegurar su correcto armado e identificar esta con una tarjeta de color verde que autorice su uso. Los andamios que se apoyen en el terreno deberán tener un elemento de repartición de carga (planchas de madera de 2.5 cm x 30cm x30 cm) colocadas debajo de cada pie derecho, de modo que puedan resistir la carga que soporta el andamio sin asentamientos ni deslizamientos. Los objetos inestables tales como barriles, bloques de concreto, ladrillos, cajas no deberán usarse en la base para soportar o nivelar andamios. En caso que el terreno no se encuentre nivelado se deberá usar un andamio de bases ajustables, las cuales no se deberán extender en toda su longitud para evitar la inestabilidad de la estructura. Los andamios deberán estar arriostrados mediante crucetas o diagonales con la finalidad de mantenerlo vertical y rígido. Las crucetas o diagonales no deberán ser utilizadas como escaleras. Los andamios de varios niveles de deben armar y desarmar por etapas, y cada etapa se debe efectuar cuando esté completamente terminada la o las etapas anteriores. Los trabajadores que efectúen el montaje y desmontaje de andamios deben contar con protección contra caídas, afianzados independientemente del andamio. El montaje y desmontaje de andamios es un trabajo con riesgo de alto potencial y por lo tanto quienes efectúan esta labor deben ser personas técnicamente capacitadas, y aptas física y síquicamente. Mientras se esté ejecutando el montaje o desmontaje de un andamio o de alguna de sus etapas, se debe señalizar claramente la prohibición de uso del andamio y de circulación en las zonas adyacentes a la base del mismo. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 46 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Sólo se exceptúan de esta prohibición los trabajadores que estén efectuando las labores de montaje o desmontaje del andamio. No se permitirán andamios de estructura de madera, únicamente están permitidos los andamios de estructura metálica. Ninguna de las piezas que conformarán el andamio debe presentar daños estructurales como abolladuras, rajaduras, etc. Estas piezas se deberán inspeccionar antes de iniciar el montaje, en caso de presentar imperfecciones, éstas deberán ser reemplazadas o reparadas inmediatamente. Para las uniones de la estructura del andamio, se utilizaran pasadores específicamente diseñados para tal uso, no se permitirán clavos o alambres. Estos pasadores deben estar disponibles y ser inspeccionados antes del montaje. Todas las piezas metálicas del andamio deben mantenerse en buenas condiciones con pintura anticorrosiva para evitar su deterioro No deberán usarse piezas que no encajen perfectamente unas con otras de modo que sea necesario forzarlas para empalmarse. Las piezas de los andamios metálicos se deberán almacenar en recintos techados y cerrados, evitando deformaciones y protegiéndolos de la humedad y agentes corrosivos. Las plataformas de madera se deberán almacenar limpias y completamente libres de clavos y cualquier elemento punzante o cortante que pueda ocasionar accidentes. La plataforma de circulación y de trabajo en los andamios serán de madera de un grosor no menor de 5 cm (2") y un ancho minino de 25cm (10"). Los tablones deberán estar libres de nudos, grietas, aberturas u otros defectos que disminuyan su resistencia. No deberán ser pintados para facilitar su inspección. Las plataformas deberán tenderse con los bordes juntos de modo que la plataforma sea hermética, sin espacios a través de los cuales puedan caer las herramientas o fragmentos de material. Las plataformas deberán estar constituidas de a lo menos tres tablones de las características ya mencionadas. Las plataformas deberán estar en buen estado, sin abolladuras, sin signos de corrosión y mantenidas con pintura anticorrosivo. No se aceptarán plataformas metálicas que muestren signos de pandeo o que se encuentren en mal estado. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 47 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Las plataformas de trabajo siempre deberán tener una baranda de protección hacia el lado exterior del andamio, de una altura entre 1.05 y 1.10 m y con barra intermedia a 0.55 m, capaces de soportar 90 Kg en cualquier punto de la barra superior. Para evitar la caída de herramientas o materiales se colocarán en ambos bordes longitudinales un tablón que hará de roda píe o zócalo, de no menos de 10 cm (4") de alto. Los andamios deberán contar con cuatro vientos (uno por cada lado), para esto se utilizará cuerda de ¾” las cuales deben estar fijas al piso utilizando cáncamos con ojal o estructuras fijas, nunca deberán utilizarse equipos para tal fin. Los vientos se colocarán en el extremo superior de los pies derechos a partir del tercer cuerpo del andamio y de ahí cada tres que se aumenten. Sin importar el número de cuerpos el último cuerpo del andamio deberá contar con vientos. En intervalos horizontales, deberán instalarse vientos cada 9 m como máximo y cada 8 m como máximo en intervalos verticales. En caso el andamio se encuentre adyacente a una estructura fija que impida su volteo, será suficiente dos puntos de anclaje andamio – estructura. Si existe la posibilidad de que se caigan cosas de un andamio, se deberá prohibir que la gente camine debajo o cerca del andamio, utilizando para ello acordonados de advertencia. 8.28. MAQUINARIA, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS Todos los equipos, antes de ser utilizados en la obra, pasarán por una inspección para verificar que se encuentren en óptimas condiciones. Esta inspección será realizada por el departamento de mantenimiento mecánico con el apoyo de la Jefatura de Seguridad. Herramientas de Mano Destornilladores, martillos, o herramientas con puntas afiladas como las cuchillas de bolsillo, no deben de ser llevadas en los bolsillos de la ropa. Sólo utilice cuchillos cartoneros o cutters de marcas autorizadas por la administración. No se podrán usar herramientas manuales hechizas. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 48 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS Seleccione la herramienta correcta para la tarea. No está permitido el uso de las herramientas para propósitos distintos para el que fueron diseñadas. No use herramientas deterioradas hasta que hayan sido reparadas y se ajusten a las especificaciones de fábrica. Utilice las herramientas con elementos filosos con el filo orientado fuera del cuerpo. No guarde las herramientas en cajas, estantes, etc., con sus filos expuestos. Las herramientas deben ser trasladadas de manera que no entorpezcan su desplazamiento e impidan mantener los tres puntos de apoyo. Al traspasarla una herramienta se debe hacer mano a mano o de manera tal que se impida su caída. No deje las herramientas sueltas en sitios de donde puedan caer. Cuando por su envergadura se lleve herramientas sobre los hombros se debe prestar atención y asegurarse de que se tiene suficiente espacio para dar vuelta a manera de evitar golpear a un compañero de trabajo. No utilice cinceles, cortafríos u otra herramienta de impacto cuando la cabeza se encuentra astillada, se corre el riesgo que le salte una esquirla. Herramientas Eléctricas: Todas las herramientas eléctricas portátiles, tales como taladros, esmeriles, etc. de 110 voltios o más (excepto herramientas con doble aislamiento) deberán estar equipadas con un cable de tres (3) conductores, (un cable conectado a tierra) y un interruptor on/off de presión positiva. Las herramientas eléctricas con doble aislamiento deben llevar inscrita una marca permanente “doble aislamiento” u otro símbolo que las identifique inequívocamente. Los cables de extensión deberán tener un cable de tres (3) conductores en buenas condiciones y de capacidad adecuada al consumo de la toma corriente. Nunca retire las protecciones de fábrica de las herramientas eléctrica. Los cables eléctricos no deberán cruzar pasillos o pasadizos sin una protección adecuada. Evitar en todo momento que los cables eléctricos, sin blindaje se encuentren en contacto o sumergidos en agua, barro, etc. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 49 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS 8.29. MANEJO DE MATERIALES El material se deberá mantener ordenadamente almacenado en las repisas, las cuales no deberán ser recargadas con más peso del que pueden soportar. Los objetos sueltos que pudieran caerse, debe asegurarse. Todos los materiales deben estar agrupados en tipos afines e identificados con letreros, para lograr su ubicación fácilmente. Antes de almacenar un material se deben revisar sus características físicoquímicas de manera de verificar que la instalación es la adecuada y que no existe incompatibilidad con otros materiales almacenados en el mismo recinto, cuidando de respetar íntegramente las recomendaciones entregadas por el fabricante en la FDS. Todo el material, herramientas, repuestos, etc. no deben obstaculizar el desplazamiento por los pasillos. Para almacenar objetos cilíndricos se deberán usar soportes o topes para evitar que rueden o se desplacen. Ningún material almacenado o apilado, deberá obstruir los interruptores, enchufes, equipos de extinción de incendio, equipos de alumbrado, equipo de seguridad o de ventilación. Los patios de almacenamiento deben tener pasillos que permitan llegar a las pilas de materiales. Está prohibido circular por sobre las pilas de materiales para acceder a otro material que esté ubicado más atrás. Si se almacenan materiales en pilas, su altura no debe exceder de tres veces el ancho menor de la base. La construcción o desarme de las pilas debe ser llevada a cabo por personas instruidas en los procedimientos correctos de apilamiento y almacenamiento. Las vías peatonales entre materiales apilados y almacenados deben de ser tal que permita el libre desplazamiento en caso de una emergencia. Para almacenamiento de materiales en altura se debe hacer ayudado de un dispositivo o equipo, que permita hacerlo en forma cómoda y segura. 8.30. TRABAJOS EN ALTURA Los riesgos de los trabajos en Altura pueden ocasionar lesiones graves e inclusive la muerte; para esto se deben de seguir las siguientes normas de seguridad. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 50 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS a. Normas para trabajo en altura Es obligación de todo trabajador el uso del arnés toda vez que se realice un trabajo a más de 1.8 metros del nivel del suelo. Todo trabajador que tenga que utilizar arnés de seguridad deberá ser instruido previamente acerca del uso e inspección de este implemento por su Supervisor. Es responsabilidad del trabajador inspeccionar diariamente el arnes que utiliza. En todo trabajo que se desarrolle en altura se instalaran cables de anclaje con el fin de permitir que el personal pueda engancharse en él. En todo trabajo en altura deberán instalarse escaleras que permitan el acceso del personal. Por ningún motivo se permitirá el transporte del personal en plataformas elevadoras para material, ni en plumas de grúas. Toda unión o armado de piezas será realizado en el suelo en lo posible, con el fin de reducir al mínimo el trabajo del personal en altura. Todo trabajo en altura será coordinado de tal forma que el personal no quede expuesto a la potencial caída de materiales desde niveles superiores, por ello se encuentran restringidos los trabajos superpuestos. Toda área o nivel inferior a trabajos en altura deberá ser señalizado por medio de barreras o cintas de advertencia que impidan el paso de personas por ella, además, podrá utilizarse letreros de advertencia como, PELIGRO TRABAJOS EN ALTURA. En los trabajos en altura todos los vacíos que vayan quedando deberán ser cercados o cubiertos con material resistente al tránsito de personal, por ningún motivo se dejaran espacios vacíos (OPEN HOLE) que pudieran ocasionar caídas. b. NORMAS PARA EL USO DEL ARNES Es responsabilidad de todo trabajador. Antes de ponerse el arnés revisarlo cuidadosamente a fin de constatar su buen estado. El arnés debe de ser conectado en el centro de la espalda a nivel de los hombros. No se debe utilizar arneses que presentan daños, rasgaduras, o algún otro daño en su estructura. La línea de vida no debe tener nudos. MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 51 PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO CENTRAL HIDROELECTRICA RAPAZ II – OBRAS CIVILES E HIDROMECANICAS El trabajador debe asegurarse de utilizar el equipo apropiado para el tipo de trabajo que este efectuando. Verifique que el punto de anclaje sea lo suficientemente fuerte como para resistir la fuerza 2267 Kg o 5000 Lb. necesaria para detener la caída. Inspeccione el punto de anclaje y verifique que no tenga daños antes de conectarse a él. Use un punto de anclaje que no tenga obstáculos debajo, sobre los cuales podría caer. No se conecte a ningún objeto cuyo tamaño o forma permita que el seguro del cierre ceda y se abra. 9. DOCUMENTOS DE REFERENCIA N.A. 10. REGISTROS Nombre del Registro Responsable del Control Lista de distribución de Documentos Gerencia y Supervisores 11. ANEXOS MM Ingeniería y Construcción Civil S.A.C. 52