Programación Esta sección provee las instrucciones necesarias para programar todas los surtidores y los dispensadores electrónicos de Gilbarco. Toda la programación puede efectuarse directamente en el surtidor o dispensador. Modular Si la unidad posee un teclado numérico, usa elementos electrónicos modulares. El teclado está localizado detrás de la puerta de acceso en el lado A del módulo electrónico, esta puerta tiene una cerradura y debe mantenerse trancada. Para la serie The Advantage®, está montado en una bandeja magnética extraíble que se adhiere a la parte interior del gabinete o está montado en la parte interior derecha de la puerta de opciones. 1 2 3 F1 4 5 6 F2 7 8 9 $ TOTAL 0 VOL TOTAL CLEAR ENTER Teclado numérico para unidades modulares Pre-Modular Las unidades (pre-modulares), fabricadas antes de Mayo de 1986, necesitan una caja de mandos externo, para programar los grados, precios, y los volúmenes establecidos. El resto de la programación se hace mediante la colocación de los puentes. Estas unidades tienen un puerto de entrada, para conectar la caja, detrás de la puerta de acceso. ON 2 WIRE OFF DISPLAY LAST TRANSACTION Puerto de entrada, para conectar la caja de mandos en unidades pre-modulares MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-1 Programación de elementos electrónicos modulares Programación de elementos electrónicos modulares Para programar los elementos electrónicos modulares se requiere el uso de un teclado numérico. Al oprimir una tecla en este teclado, la acción se muestra en la pantalla principal. Información en las pantallas Para facilitar el trabajo, copiar esta página y usarla como referencia para registrar la información que aparece desplegada en los surtidores/dispensadores. Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Esta venta Esta venta Esta venta Galones Galones Galones Precio por galón Precio por galón Precio por galón Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Esta venta Esta venta Esta venta Galones Galones Galones Precio por galón Precio por galón Precio por galón Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Fecha: Modelo: Localidada: Unidad No.: Esta venta Esta venta Esta venta Galones Galones Galones Precio por galón Precio por galón Precio por galón Al encender una unidad pre-programada, se muestra la siguiente información por dos o tres segundos. Pág. 5-2 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Programación de elementos electrónicos modulares Unidades dobles y cuádruples The Advantage MPD®; Unidades Highline y Ultra-Hi™ (calibración electrónica) con pantallas de cristal líquido (LCD) Dimension® Performer™ TM TM Software del controlador de el dispensador Galones americanos Galones imperiales Litros 1012 Impulsos por Galón Versión Nº The Advantage® MPD®, 70.xx Unidades dobles y cuádruples The Advantage, Unidades Highline™ con pantallas de cristal líquido (LCD) 84.xx Ultra-Hi ™ (calibración electrónica) con indicadores de cristal líquido (LCD) Factores de conversión Código 0 1 2 3 Esta Venta Tipo de unidad Errores de memoria Código Error en el ROM Error en el RAM 1 2 Galones Lados Código Un solo lado Dos lados 1 2 Precio por galón Código De 1 grado De 2 grados De 3 grados De 4 grados 1 2 3 4 Identificación de el dispensadorde cable doble 1-16 Surtidor/dispensador de una manguera The Advantage MPD® Poner en cero la transacción anterior Factores de conversión Código Galones americanos Galones imperiales Litros 1012 Impulsos por Galón Nivel de precio No efectivo/crédito efectivo/crédito 0 1 2 3 0 1 Software del controlador de el dispenador Versión Nº Unidad de una manguera, The Advantage® MPD® 72.xx Código 0 1 Esta venta Errores de memoria/ Despliegue de efectivo Código Cinco dígitos Seis dígitos Error en el ROM Error en el RAM Código Después de la prueba de la lámpara Antes de la prueba de la lámpara 5 6 1 2 Cable doble Código Cable doble Único 0 1 Tipo de unidad Galones De 1 grado De 2 grados De 3 grados De 4 grados Código 1 2 3 4 Precio por galón Lados Un solo lado Dos lados Código 1 2 Identificación de el dispensador de cable doble MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión 1-16 Pág. 5-3 Programación de elementos electrónicos modulares La mezcladora The Advantage® y la mezcladora The Advantage® de seis mangueras Factores de conversión Código Galones americanos Galones imperiales Litros 1012 Impulsos por galón 0 1 2 3 1 2 Lados Código Un solo lado Dos lados Identificación de el dispensador 1-16 de cable doble Galones Número de versión del control hidráulico Versión Nº La mezcladora The Advantage® 75.xx La mezcladora The Advantage® de seis mangueras 77.xx Esta Venta Errores de memoria Código Error en el ROM Error en el RAM Software del controlador de el dispensador 0 1 Tabla de mezcla Código Programable Mezcla seleccionada 01 02-99 Precio por galón Highline con pantallas de cristal líquido (LCD) (solamente para Argentina) Software del controlador de dispensador Factores de conversión Código Galones americanos Galones imperiales Litros 1012 Impulsos por galón 0 1 2 3 Versión Nº Unidades Highline™ con pantallas de cristal líquido (LCD) 74.14 Esta Venta Errores de memoria Error en el ROM Error en el RAM Código Tipo de unidad 1 2 Galones Lados Código Un solo lado Dos lados Pág. 5-4 1 2 Precio por galón De 1 grado De 2 grados De 3 grados De 4 grados Código 1 2 3 4 Identificación de dispensador de cable doble 1-16 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Programación de elementos electrónicos modulares Highline™, MPD®-1, MPD-3, Salesmaker™- de dos y cuatro mangueras con pantallas SID Factores de conversión (No Ultra-Hi) Código Galones americanos Galones imperiales Galones americanos a litros 125 impulsos por litro 500 Impulsos por galón 132.1 impulsos por litro 1012 Impulsos por galón Factores de conversión (solamente U ltra-Hi) Software del controlador de dispensador 0 1 2 5 6 7 8 Código 1000 impulsos per galón (pruebas solamente) Galones imperiales 500 Impulsos por galón Litros Versión Nº Highline™, Super-Hi™, Salesmaker™ de dos y cuatro mangueras, Mezcladoras fijas MPD ®-1/3,MPD con pantallas SID MPD-3 con pantallas de cristal líquido (LCD) Highline, Super Hi Litros solamente con pantallas SID Ultra-Hi™ (calibración electrónica) con pantallas SID Ultra-Hi™ (calibración electrónica) con pantallas SID en litros solamente 0 1 2 3 53.x 54.x 55.x 80.x 81.x Esta Venta Errores de memoria Código Error en el ROM Error en el RAM Tipo de unidad 1 2 Lados de la mezcladora Errores de memoria Galones Código Un solo lado Dos lados 1 2 Código Highline, Salesmaker-2 Salesmaker- y 4A MPD Tres-Productos MPD Cuatro-Productos Precio por galón 1 2 3 4 Identificación de el dispensador de cable doble 1-16 Mezcladoras MPD Pro Blender™, MPD Precision Blender™ y Salesmaker Pro Blender™ Factores de conversión Código Galones americanos Galones imperiales Galones americanos a litros 125 impulsos por litro 500 Impulsos por galón 132.1 impulsos por litro 1012 Impulsos por galón 0 1 2 5 6 7 8 Software del controlador de el dispensador VersiónNº MPD Pro Blender™, Salesmaker Pro Blender MPD Precision Blender™ MPD Precision Blender™ (litros solamente) Lados de la mezcladora Errores de memoria Esta Venta Identificación de la unidad de cable doble (two-wire) 1-16 Número de versión del software de control de la mezcladora GAlones Un solo lado Dos lados Error en el ROM Error en el RAM Control hidráulico Error en el ROM Control hidráulico Error en el RAM 62.x 68.x 69.x Código 1 2 3 4 5 6 Tabla de mezcla Código Programable Mezcla seleccionada 01 02-99 Precio por galón MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-5 Programación de elementos electrónicos modulares Ingresar el número de identificación (PIN) Para tener acceso al sistema, los elementos electrónicos modulares usan un número PIN programable (el número de identificación). Hay tres niveles de programación. Para acceder a cada nivel se necesita un PIN distinto. Nota: Al programar, el lado 1 es el lado “A” o el lado de la caja de conexiones de la unidad, para el lado 2 se usa el lado “B”. Las siguientes abreviaciones se usarán en las instrucciones: PIN Número de identificación MSD Las cifras más significativas (ejemplo: 4386, 4 = MSD) LSD Las cifras menos significativas (ejemplo: 4386, 6 = LSD) Deberá ingresarse el código PIN (normal 2222) para usar todas las funciones de programación y los diferentes niveles. Para entrar a cada nivel, se necesita un código PIN. Para asignar o cambiar los códigos PIN, ver el Código de mando Nº 13. Para usar los códigos de mando Oprimir Primer nivel(1-9) Segundo nivel (10-12) Tercer nivel (16-17) • Oprimir F1. En el indicador de precio aparecerá un punto ( . ) y en el indicador de volumen aparecerá un uno (1). • Ingresar el código PIN de cuatro cifras del primer nivel. El normal es 2222. Comenzar con la MSD. Aparecerá un cero (0) por cada cifra. • Oprimir ENTER. Si aparecen ochos intermitentes (8888) en el indicador de precio, el código PIN del primer nivel ingresado es válido . Si en el indicador de precio aparece un punto ( . ) y en el indicador de volumen aparece un uno (1), el código PIN del primer nivel ingresado no es válido . Ingresar un código PIN del primer nivel que sea válido . Desde cualquier código de mando del primer nivel: • Oprimir F1. Aparecerán ochos intermitentes (8888) en el indicador de precio. • Para lograr el acceso, ingresar el código del segundo nivel (10-12). • Oprimir ENTER. un punto ( . ) Aparece in the indicador de dinero y a dos (2) Aparece in the indicador de volumen. • Ingresar el código PIN de cuatro cifras del segundo nivel. El normal es 1503. • Oprimir ENTER. Si aparecen ochos intermitentes (8888) en el indicador de precio, el código PIN del segundo nivel ingresado es válido . Si en el indicador de precio aparece un punto ( . ) y en el indicador de volumen aparece un dos (2), el código PIN del segundo nivel ingresado no es válido . Ingresar un código PIN del segundo nivel que sea válido . Desde cualquier código de mando del segundo nivel: • Oprimir F1. Aparecerán ochos intermitentes (8888) en el indicador de precio. • Para lograr el acceso, ingresar el código del tercer nivel (16-17). • Oprimir ENTER. Aparece un punto ( . ) en el indicador de dinero y un tres (3) en el indicador de volumen. • Ingresar el código PIN de cuatro cifras del tercer nivel. El normal es 1309. • Oprimir ENTER. Si aparecen ochos intermitentes (8888) en el indicador de precio, el código PIN del tercer nivel ingresado es válido . Si en el indicador de precio aparece un punto ( . ) y en el indicador de volumen aparece un tres (3), el código PIN del tercer nivel ingresado no es válido . Ingresar un código PIN del tercer nivel que sea válido . Oprimir F1 para terminar con cualquier código de mando o ingresar a otro. Oprimir F2 para volver a las operaciones normales. Pág. 5-6 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Programación de elementos electrónicos modulares Hoja de referencia de los códigos de mando para la programación Códigos de mando del primer nivel 1 Programar el modo del PPU 2 Establecer el modo de operación 3 Programar el volumen permitido 4 Poner en blanco la pantalla manualmente y escoger las cantidades pre-fijadas de dinero/ volumen 1 Poner en blanco la pantalla manualmente 2 5 botones de pre-selección 5 Programar los botones pre-fijado para el cliente 1–3 Programar la cantidad 4–6 Programar el volumen 6 Borrar la memoria 7 Establecer el modo el ingreso de los totales 8 Mostrar el número de la versión 9 Mantenimiento de la batería Códigos de mando del segundo nivel 10 Configurar el sistema 1 Tipo de unidad 2 Posición de los decimales en el dinero y el PPU 3 Posición de los decimales en el volumen/PPU calculado 4 Posición de los decimales del PPU indicado/Factor de conversión 5 Pre-arranque de la STP 6 Sonido y alarma del VaporVac 7 Opción del sensor de vapor 8 Opción de apagar las pantallas por consola 9 Opción de apagar las pantallas manualmente/Efectivo de 5 ó 6 cifras 10 Punto/coma para los decimales y precios día/noche 11 Pre-seleccionar la pausa 12 Pausa del dispensador 13 Rebajar la velocidad 14 Opción para seleccionar el grado 6/ Implusos sencillos/dobles 15 Opción de cero PPU 16 Sonido de la pausa 17 Control de parada 18 Poner en cero la transacción anterior 19 Probar la pantalla 20 Valores programables para preseleccionar 21 Opción del centelleo del PPU 22 Mostrar el volumen 23 Programar el control del STP 24 Opción para presurizar la manguera 11 Asignar los grados Códigos de mando del tercer nivel 13 Cambiar el código de identificación (PIN) 14 Solo para el uso por Gilbarco 15 Solo para el uso por Gilbarco 12 Programar los surtidores/dispensadores 1 Identificación la posición de llenado (ID) 2 Efectivo/crédito en el surtidor 3 Existe el lado 4 Opciones del PPU 5 Selección y distribución del PPU/ octanaje 16 Programar la proporción de la mezcla 17 Ingresar factores de conversión/ ejecutar borrado de memoria 1 Factor de conversión 2 Borrado de memoria 4 Distribución de las válvulas/STP 18 Solo para el uso por Gilbarco 19 Seleccionar el medidor para la calibración MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-6.A Programación de elementos electrónicos modulares Pág. 5-6.B MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Códigos de mando del primer nivel Códigos de mando del primer nivel Para tener acceso a los códigos de mando del primer nivel: • Oprimir F1. • Ingresar el PIN (normal 2222). Para tener acceso a un código de mando del primer nivel distinto (desde cualquier código de mando): • Oprimir F1. • Ingresar el código de mando deseado. • Oprimir ENTER Programar el modo del PPU (Código de mando Nº 1) Programar el precio por unidad (PPU) para cada lado, grado y nivel de precio (efectivo/ crédito). 1 Oprimir 1, luego oprimir ENTER. 2 Escoger el lado, luego oprimir ENTER. Para programar Oprimir Lado 1 (el lado con la caja de conexiones) 1 Lado 2 2 Ambos lados 3 3 Escoger el grado luego oprimir ENTER. El número del nivel de precio se pone intermitente. Nota: El número de mangueras/grados varía para cada modelo. 4 Escoger el nivel de precio, luego oprimir ENTER. El PPU se pone intermitente Para programar Oprimir Nivel de precio en efectivo 1 Nivel de precio a crédito 2 5 Ingresar el nuevo PPU. Comenzar con la MSD (ejemplo: 1.259; oprimir 1,2,5,9). Oprimir ENTER. 6 Repetir los pasos del 2 al 6 para programar todos los lados, grados y niveles de precio. Establecer el modo de operación (Código de mando Nº 2) Escoger el modo de operación, de cable doble (two-wire) o independiente (con o sin control de la consola) para el surtidor/dispensador. 1 Oprimir 2 y luego ENTER. 2 Escoger el modo, luego oprimir ENTER. Para establecer el modo Oprimir Independiente (sin control de la consola) 0 Operación con cable doble (con control de la consola) two-wire 1 Nota: Este es el normal. MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-7 Códigos de mando del primer nivel Programar el volumen permitido (Código de mando Nº 3) Establece un límite máximo de volumen de combustible para cada cliente. 1 Oprimir 3 y luego ENTER. 2 Escoger el lado, luego oprimir ENTER. Para programar Lado 1 (el lado con la caja de conexiones) Oprimir 1 Lado 2 2 Ambos lados 3 3 Escoger manguera/grado luego oprimir ENTER. El número de mangueras/grados varía para cada modelo. 4 Ingresar la cantidad que se desea. Comenzar con la MSD. Por ejemplo, para ingresar 5.00 galones, oprimir 5, 0. Lo normal es 000.0 (sin límite). No se puede ingresar los centésimos. 5 Oprimir ENTER. El número del lado se pone intermitente. 6 Repetir los pasos para programar todos los lados, grados y niveles de precio. Poner en blanco manualmente las pantallas y Escoger las cantidades pre-fijadas de dinero/volumen (Código de mando Nº 4) 1 Oprimir 4 y luego ENTER. 2 Escoger el código de función uno o dos según se desee, luego oprimir ENTER. Código de función Nº 1: poner en blanco manualmente los pantallas Para esta función Oprimir Pantallas encendidas 0 Pantallas apagadas (normal) 1 Código de función Nº 2: pre-fijar cinco botones Para esta función Oprimir No pre-fijar cinco botones * (normal) 0 Pre-fijar el dinero 1 Pre-fijar el volumen 2 Pre-fijar en incrementos (para la v.70.8.3 o mayor) 3 * Si la unidad esta equipada con predetermi nador programable, no podrá programarse para operar con cinco botones. Pág. 5-8 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del primer nivel Programar los botones pre-fijados para el cliente (Código de mando Nº 5) Cinco-botones pre-fijados Cinco-botones pre-fijados para el cliente usa cinco botones sobresalientes o un interruptor de membrana de cinco posiciones para hacer la selección. Las selecciones son fijas y no pueden ser cambiadas por el cliente. Los siguientes son ejemplos de cinco botones pre-fijados. Número del botón Nº 1 Nº 2 Nº 3 $ $ $ $ FILL Nº 4 Nº 5 Tipo Highline™ $ $ $ $ FILL Tipo MPD® Para programar cinco-botones pre-fijados para el cliente, usar el siguiente procedimiento. Nota: Usar solamente con versiones del software 53.X, 55.X, 74.X, y 70.6 y mayor. 1 Oprimir 5 y luego ENTER. 2 Escoger el lado, luego oprimir ENTER. Para programar Lado 1 (el lado con la caja de derivación) Oprimir 1 Lado 2 2 Ambos lados 3 3 Seleccionar el número del botón pre-fijado y luego oprimir ENTER. Los botones están alineados de derecha a izquierda o de arriba a abajo. Para los números de los botones, ver las ilustraciones anteriores. Número del botón Valor normal 1 (extrema izquierda, o arriba) $1 2 (segundo desde la izquierda o desde arriba) $5 3 (tercero desde la izquierda o desde arriba) $10 4 (cuarto desde la izquierda o desde arriba) $15 5 (abajo o a la derecha) Colocado en FILL automáticamente 4 Ingresar la nueva cantidad. Ingresar números enteros, comenzando con la MSD (válido 5.00; no válido 5.22), luego oprimir ENTER. 5 Repetir los pasos 3 - 4, para programar la cantidad pre-fijada para cada botón. Continúa MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-9 Códigos de mando del primer nivel (Código de mando Nº 5, continuación) Opción de pre-fijar cinco-botones incremental en el dispensador Pre-fijar para incrementos usa un teclado para seleccionar y la pantalla principal de cristal líquido (LCD) para mostrar la cantidad indicada. Los clientes pueden ingresar una cantidad de dinero o volumen (de acuerdo a las cantidades pre-fijadas). El cliente puede seleccionar una cantidad prefijada o puede añadir varias cantidades pre-fijadas para lograr la cantidad que desea. Nota: Esta opción está disponible solo con la versión 70.8.3 (o mayor) del software. Ejemplo: si las cantidades pre-fijadas son $1, $5 y $10, y el cliente desea $15 de combustible, deberá oprimir los botones $10 y $5 ($10 + $5 = $15). S1 indicador de dinero S2 indicador de volumen S3 F IL L $ / V OL Teclado para pre-fijar incrementos (ejemplo) Funciones del teclado Botón Función Uso por el cliente S1, S2 y S3 Retiene el valor pre-fijado Seleccionar el valor pre-fijado, continuar para añadir a éste otra cantidad oprimiendo los números deseados. $/VOL Se mueve entre los valores de dinero y volumen Escoger el valor pre-fijado de dinero o volumen. FILL Borra el valor pre-fijado Remonta al modo de llenado completo. Ver “Poner en blanco manualmente las pantallas y Escoger las cantidades pre-fijadas de dinero/ volumen (Código de mando Nº 4)” en la página 5-8 para mayor información. Continúa Pág. 5-10 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del primer nivel Para programar el teclado para la opción de pre-fijar incrementos, usar el código de mando Nº 4, el código de función Nº 2 y el código de configuración Nº 3 para pre-fijar los incrementos. Código de función Nº 1-3: programar el dinero 1 Ingresar la cantidad deseada para el valor del dinero. Botón de programación 1 Colocación normal 1 2 5 3 10 Función dinero (p.e. S1 está programado como $1.00, S2 está programado como $5.00 y S3 está programado como $10.00) 2 Oprimir ENTER. Código de función Nº 4-6: programar volumen 1 Ingresar la cantidad deseada para el volumen. Botón de programación 4 Colocación normal 1 5 5 6 10 Función volumen (i.e. S1 está programado como 1 galón, S2 está programado como 5 galones y S3 está programado como 10 galones) 2 Oprimir ENTER. MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-11 Códigos de mando del primer nivel (Código de mando Nº 5, continuación) Opción: Cinco-Botones pre-fijados para su programación por el cliente Cinco-Botones pre-fijados para su programación por el cliente usa un teclado y un indicador que muestra la selección. Los clientes pueden programar la cantidad de dinero o el volumen que desean Funciones de programación Tipo pre-fijado $ VOL $ VOL 1 2 3 F0 F0 4 5 6 F1 F1 7 8 9 F2 F2 CLEAR LE R 0 F4 F3 Botones pre-fijados para su programación por el cliente F4 F3 Pre-fijado para cinco botones programables Usar el siguiente procedimiento para programar los botones pre-fijados para su programación por el cliente. Nota: El oprimir dos veces F2 en cualquier momento, anulará la programación y comenzará la secuencia nuevamente. 1 Oprimir 5 y luego ENTER. 2 Comenzar la prueba automática. Oprimir 1 y luego ENTER dos veces, para las series The Advantage® y Highline™ con pantallas de cristal líquido (LCD). La prueba automática se debe ejecutar antes de comenzar a programar. Secuencias de la prueba automática Aparecerá 11.111 por un segundo, 222.22 por un segundo, 3333.3 por un segundo, 44444 por un segundo y 55555 por un segundo. Aparecerá un 8 y luego éste se moverá en la pantalla de izquierda a derecha. El indicador se borrará y se oirán dos sonidos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3 Después de la prueba automática, continuar con la prueba del teclado. De no comenzar la prueba del teclado dentro de cinco segundos, se cancelará y el indicador volverá a su apariencia normal. Secuencia de la prueba del teclado Comenzando con 1, oprimir cada tecla en orden terminando con VOL. Se oirá un sonido después de oprimir cada tecla. El indicador muestra el número de la tecla que se oprimió (1 primero y 16 para VOL de último, ver la ilustración a la izquierda). Nota: De no comenzar a programar dentro de diez segundos el indicador volverá a su apariencia normal. 4 Después de la prueba del teclado, oprimir F3 dos veces en las teclas pre-fijadas del teclado, luego oprimir F0 para cambiar lo que sigue: • 0 en la posición LSD = Modo decimal (el número de cifras decimales coincide con la pantalla principal). • 1 en la posición LSD = Enteros solamente, sin decimales (solamente para botones prefijados para su programación por el cliente, no para cinco botones). Continúa Pág. 5-12 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del primer nivel 0 Oprimir F4 luego oprimir F0 para cambiar lo que sigue: • 0 en la posición LSD = Botones pre-fijados para su programación por el cliente • 1 en la posición LSD = Cinco-botones, cantidad pre-fijada no cumulativa • 2 en la posición LSD = Cinco-botones, cantidad pre-fijada cumulativa 6 Oprimir F2 en el teclado del gerente para concluir, si se desea programar los botones pre-fijados para su programación por el cliente o Oprimir F4 si se desea programar cinco botones pre-fijados para su programación por el cliente. 7 Programar cinco botones pre-fijados para su programación por el cliente. Los botones están programados para valores de $5, $10, $15, y $20 . Para programar el botón Oprimir F0 para $2 F0 dos veces y luego F4 F1 para $5 F0 cinco times y luego F4 F2 para $12 F0 dos veces y luego F1 F0 una vez y luego F4 F3 para $30 F1 una vez F0 tres veces y luego F4 8 Oprimir F2 en el teclado del gerente para concluir el modo de programación. Borrar la memoria (Código de mando Nº 6) Ejecutar una eliminación total del contenido de la memoria. La eliminación del contenido de la memoria funcionará solamente si ocurre un error de código 31 (error en los datos totales) o 35 (error en los datos de configuración). Registrar todos los totales antes de ejecutar esta operación. 1 Oprimir 6 y luego ENTER. 2 Oprimir 1 y luego ENTER. El sistema ejecuta un remonte de arranque y continúa su operación normal. Se debe volver a programar la unidad. Establecer el modo de ingreso de los totales (Código de mando Nº 7) Cuando se accede al modo de ingreso de los totales, aparecerá los totales del dinero . Oprimir VOL TOTAL para acceder a los totales del volumen. Oprimir $TOTAL para volver a los totales del dinero. Ejecutar el código de mando Nº 7 solamente después de borrar la memoria (Ver código de mando Nº 6), ejecutar un looprado general, o para nuevas instalaciones. 1 Oprimir 7 y luego ENTER. 2 Escoger el lado y luego oprimir ENTER. Para programar Oprimir Lado A (el lado con la caja de conexiones) 1 Lado B 2 3 Escoger el grado y luego oprimir ENTER. Nota: Para las mezcladoras, grado 7 = producto de alto octanaje, grado 8 = producto de bajo octanaje 4 Ingresar el total, comenzando con la MSD. Oprimir ENTER. 5 Repetir los pasos para cada lado y grado. 6 Oprimir VOL TOTAL y repetir los pasos 3 - 5 para los totales del volumen. MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-13 Códigos de mando del primer nivel Mostrar el número de versión (Código de mando Nº 8) Mostrar la versión del software instalado en el dispensador. El número de la versión aparecerá en el indicador de volumen. 1 Oprimir 8 y luego ENTER. 2 Escoger la opción del software. Para Escoger Oprimir El controlador de el dispensador 1 El controlador hidráulico de la mezcladora 2 Predeterminador programable por el cliente 3 Mantenimiento de la batería (Código de mando Nº 9) Usar los pasos siguientes para el mantenimiento de la batería. Todos los modelos Legacy™ y los otros modelos fabricados después de 12/01/94 no tienen batería y no utilizan esta prueba. 1 Oprimir 9 y luego ENTER. 2 Escoger el código y luego oprimir ENTER. Para Escoger Pág. 5-14 Oprimir La cancelación del error de mantenimiento de la batería. Usar este código solamente si aparece el código de error 34 . 1 Prueba manual de la batería. Si falla la prueba de la batería y si aparece el código de error 34 , usar la cancelación del error de mantenimiento de la batería 2 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del segundo nivel Códigos de mando del segundo nivel No permitir que los propietarios de las estaciones programen estos códigos de mando de mantenimiento. Antes de programar, tener a la mano el número del modelo de la unidad y la versión del software. Ver “Mostrar el número de versión (Código de mando Nº 8)” en la página 5-14. Nota: Para usar esta información de programación durante el procedimiento de arranque, se debe utilizar un tecnico calificado (ASC). Para tener acceso a los códigos de mando del segundo nivel: 1 Oprimir F1 y luego ingresar el código PIN del primer nivel , luego oprimir ENTER. 2 Ingresar al código de mando del segundo nivel (10-12) y luego oprimir ENTER. Aparecerá un punto en el indicador de dinero y un 2 en el indicador de volumen 3 Ingresar el código PIN del segundo nivel (normal 1503) y luego oprimir ENTER. Configurar el sistema (Código de mando Nº 10) 1 2 3 4 Usar los pasos indicados a continuación para configurar el sistema. Oprimir 1, 0 y luego ENTER. Ingresar el número de un código de función (1-24) y luego oprimir ENTER. Ingresar el número de un código de configuración y luego oprimir ENTER. Escoger el número de otro código de función u oprimir F2 para concluir. Código de función Nº 1: tipo de unidad Usar este código de función para todas las versiones de software (autofigurable). Se recomienda dejar estos valores como vienen de la fábrica. Para este tipo de unidad Oprimir 1 producto * 1* 2 productos 2 3 productos 3 4 productos 4 * Para las unidades Legacy, Performer y The Advantage 4X4, programar siempre el tipo de unidad como “1 producto”, para que el surtidor o el motor funcionen debidamente. Código de función Nº 2: posición de los decimales en el dinero Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 75.X, 77.X, 72.X, 74.X, 84.X, y V54.X (excepto 70.0). Para esta posición de los decim ales en el dinero Oprimir XXXXX. XXXX.X XXX.XX (normal) XXX.XXX 1 2 3 4 Código de función Nº 2: posición de los decimales en el dinero y el PPU Usar este código de función solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, 69.X, 70.0, 80.X y 81.X. Para esta posición de los decimales en el dinero Y esta posición de los decimales en el PPU XXXXX. XXXX.X XXX.X XX.XX 1 2 XXX.XX (normal) XXX.XX X.XXX (normal) XXX.X 3 4 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Oprimir Pág. 5-15 Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 3: posición de los decimales en el PPU, calculado Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X (excepto 70.0). Las unidades de pesos y medidas de los E.E.U.U. requieren el código de configuración Nº 4. Para esta posición de los decimales en el PPU, calculado Oprimir XXXXX. 1 XXX.X 2 XX.XX 3 X.XXX (normal) 4 Código de función Nº 3: posición de los decimales en el volumen Usar este código de función solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, 69.X, 80.X y 81.X. Para esta posición de los decimales en el volumen XXX.XX Oprimir 1 XX.XXX 2 XXX.XX (Pre-fijado) 3 Código de función Nº 4: posición de los decimales en el PPU, indicado Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X (excepto 70.0). Usar este código de función cuando se calcule el PPU en dólares, pero si se quiere indicar los decimales en centésimos (e.g., para Canadá). Se debe programar el código de función Nº 3 antes del código de función Nº4 cuando se quiera indicar una posición decimal distinta a la del calculado. Para esta posición de los decimales en el PPU, indicado Pág. 5-16 Oprimir N/A 0 XXXX 1 XXX.X 2 XX.XX 3 X.XXX (normal) 4 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 4: factores de conversión Use el código de mando Nº 17 (Ver página 5-25) para programar los factores de conversión para la serie The Advantage® . Usar este código de función solamente para la versión 70.0 del software. Para este factor de conversión Sin factor de conversión (normal) Galones americanos Galones americanos a galones imperiales Galones americanos a litros 1,012 impulsos por galones americanos Oprimir 0 1 2 3 4 Usar este código de función solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, y 69.X. Para este factor de conversión Oprimir Sin programar (normal) Galones americanos Galones imperiales Galones americanos/litros 100 impulsos por litro 200 impulsos por litro 125 impulsos por litro 500 impulsos por galón 132.1 impulsos por litro 1,012 Impulsos por galón (no existe en las mezcladoras de precisión) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Usar estos códigos de configuración solamente para las versiones del software números 80.X y 81.X. Para este factor de conversión Sin programar (normal) Solamente prueba de la fábrica Galones imperiales 500 impulsos por galón Litros Oprimir 0 1 2 3 4 Código de función Nº 5: pre-arranque de la STP Usar esta función para programar la STP para que arranque después de la activación de la palanca de el dispensador. Usar este código de función con todas las versiones de software. Activar (ON) esta función para detectar pérdidas en la línea, si se usan detectores mecánicos; desactivarla (OFF) para usar la mayoría de los detectores eléctricos. Para programar la STP Oprimir Apagada Encendida (normal) con la activación de la palanca de el dispensador 0 1 Código de función Nº 6: opción de alarma de sonido y VaporVac® Usar esta función para programar un sonido al levantar las palancas de el dispensador, al autorizar el dispensador, o al oprimir el teclado. Las opciones de la alarma VaporVac están disponibles para la versión 70.8.2 , o mayor, del software. Usar la opción del sonido con todas las otras versiones de software. La alarma VaporVac sonará hasta que se efectúe un arranque en caliente. Para programar el sonido Y la alarma VaporVac Apagado (normal) Encendido (normal para v. 70.8.2 o mayor) Apagado Encendido Apagada Apagada Encendida * Encendida * Oprimir 0 1 2* 3* La alarma del VaporVac debe activarse para las unidades ut ilizadas en México MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-17 Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 7: opción del sensor de vapor Mantener apagado, excepto para las versiones 70.3 y menores del software: para las unidades con la opción VaporVac® (versiones de software 70.4 y mayores), está automáticamente encendido. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X. Para programar la opción del sensor de gases Oprimir Apagado (normal) 0 Encendido 1 Código de función Nº 8: opción de apagar las pantallas por consola Usar esta función para apagar llas pantallass y desactivar el dispensador. Se debe pre-fijar la cantidad de $980.00 en la consola, para apagar los Indicadores y $981.00 para volverlas a encender. Usar este código de función para todas las versiones de software. Para programar la opción de apagar los pantallas por consola Oprimir Apagada (normal) 0 Encendida 1 Código de función Nº 9: opción de apagar las pantallas manualmente Usar este código de función solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, 69.X y 70.0. Para programar la opción de apagar llas pantallas manualmente Oprimir Apagada 0 Encendida (normal) 1 Código de función Nº 9: efectivo de 5 ó 6 cifras Usar esta función para programar cinco o seis cifras para el efectivo. Se debe programar la consola/caja registradora de control para operar en el mismo modo, para que el sistema funcione bien. Usar este código de función solamente para las versiones del software número 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X, excepto 70.0. Para programar las cifras del efectivo Oprimir efectivo de 5 cifras (normal) 0 efectivo de 6 cifras 1 Código de función Nº 10: escoger punto/coma para los decimales Usar esta función para usar comas en lugar de puntos para todos decimales. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X. Para programar el formato de punto/coma para los decimales Oprimir Punto (normal) 0 Coma 1 Código de función Nº 10: modo de precio día/noche Usar esta función solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, 69.X, 80.X, 81.X. Para programar el modo de precio día/noche Pág. 5-18 Oprimir No (normal) 0 Si 1 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 11: pre-seleccionar la pausa Código de función Nº 12: pausa de el dispensador Pre-seleccionar la pausa provee el tiempo indicado, para hacer la selección de efectivo/crédito, cantidad pre-fijada o grado, antes de que se levante la palanca. La pausa de el dispensador limita el tiempo que tiene el cliente para comenzar a dispensar combustible, después de activar la palanca y surtido una cantidad de combustible. Usar estas funciones solamente para las versiones del software números 53.X, 55.X, 62.X, 68.X, 69.X y 70.0. Para esta pausa Oprimir Ninguna 15 segundos (normal) 30 segundos 45 segundos 60 segundos 75 segundos 90 segundos 120 segundos 0 1 2 3 4 5 6 7 Usar estos códigos de función solamente para las versiones del software números 70.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X, excepto 70.0. Para esta pausa Oprimir Ninguna (normal) 5 segundos 15 segundos 30 segundos 45 segundos 60 segundos 75 segundos 90 segundos 120 segundos 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Código de función Nº 13: reducción de la velocidad Programar el punto a partir del cual el dispensador comienza a reducir la velocidad de flujo en las unidades que no son mezcladoras. Usar estos códigos de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 84.X y V54.X. Para esta reducción de la velocidad Para la V84.2.5 (o mayor) unidades Ultra-Hi solamente .070 galones (.265 litros) .120 galones (.454 litros) (normal) .170 galones (.643 litros) .220 galones (.833 litros) .270 galones (1.02 litros) .320 galones (1.21 litros) .370 galones (1.40 litros) .420 galones (1.59 litros) .470 galones (1.78 litros) .520 galones (1.97 litros) .280 (1.183) .480 (1.947) .680 (2.759) .880 (3.570) 1.080 (4.382) 1.280 (5.193) 1.480 (6.001) 1.680 (6.816) 1.880 (7.627) 2.080 (8.439) Oprimir 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Usar estos códigos de función solamente para las versiones del software números 53.X y 80.X. Para esta reducción de la velocidad Normal Oprimir 0 Ultra-Hi de alto volumen 1 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-19 Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 14: opción para seleccionar el grado 6 Programar la selección del botón del grado 6 para que el clientes lo oprima antes de comenzar una transacción. Usar este código de función solamente para la versión 75.X del software, en las mezcladoras de la serie The Advantage®. Para esta opción del G6 oprimir No oprimir G6 0 Debe oprimir G6 (normal) 1 Código de función Nº 14: impulsos sencillos/dobles Programar la unidad para producir impulsos sencillos o dobles. Colocar en “1” para las unidades Super-Hi de alto volumen. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 53.X y 55.X. Para programar Oprimir Impulso sencillo(normal) Impulsos dobles, para las unidades Super-Hi alto volumen 0 de 1 Código de función Nº 15: precio cero para el PPU Permite dispensar con un PPU igual a cero (solamente para operaciones de flotaillas). Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X, excepto 70.0. Para programar el precio cero para el PPU Oprimir Inactivo (normal) 0 Activo 1 Código de función Nº 16: sonido de la pausa Usar con el código de función Nº 12 para asociar un sonido a la pausa de el dispensador/ surtidor. Después de la pausa de el dispensador/surtidor, el sonido se oirá por X segundos y luego cesará. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X, excepto 70.0. Para este sonido de pausa Oprimir Ninguno (normal) 0 5 segundos 1 15 segundos 2 30 segundos 3 45 segundos 4 60 segundos 5 75 segundos 6 90 segundos 7 120 segundos 8 Código de función Nº 17: control de parada Desactiva uno o ambos lados de un dispensador. La desactivación es automática si se instala el botón de Push To Stop (oprimir para parar). Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X, excepto 70.0. Para programar el control de parada (STOP) Pág. 5-20 Oprimi r para un lado (normal) 0 para dos lados 1 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 18: Poner en cero la transacción anterior Programa el dispensador para poner en cero la transacción anterior, después de la prueba de la pautalla (normal) o después de que la palanca de el dispensador/surtidor se levante y se autorice la unidad. Para las instalaciones en el estado de New Jersey, debe usarse el código de configuración Nº 1. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X (excepto 70.0.). Poner en cero la transacción anterior Oprimir Después de la prueba de la luz (normal) 0 Antes de la prueba de la luz 1 Código de función Nº 19: prueba de la pantalla Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.7.4, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X, y V54.X (excepto 70.0). Para ejecutar Oprimir No se usa 0 Prueba de pantalla de un segundo 1 Prueba de pantalla de dos segundos 2 Prueba de pantalla de tres segundos (normal) 3 Prueba de pantalla de cuatro pantalla 4 Prueba de pantalla de cinco segundos 5 Prueba de pantalla de seis segundos 6 Prueba de pantalla de siete segundos 7 Prueba de pantalla de ocho segundos 8 Prueba de pantalla de nueve segundos 9 Los tiempos dados se refieren al intervalo entre la activación del motor de la STP y la activación de la válvula, solo si se activa el re-arranque de la STP. Usar este código de función solamente para la versión 70.3 del software. Para ejecutar Oprimir Prueba de pantalla de tres segundos (normal) 0 Prueba de pantalla de un segundo 1 Código de función Nº 20: valores programables para pre-seleccionar Normalmente está en “0”. Programar como “1” para usar con la programación de efectivo de 6 cifras. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, y V54.X, (excepto 70.0-70.2). Para establecer los valores programables para pre-seleccionar Oprimir X1 (normal) 0 X10 1 Código de función Nº 21: opción de centelleo del PPU Programa el PPU para que aparezca centelleando en el indicador de precio, bajo ciertas condiciones. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.3 y mayor, y 72.X. Para establecer el centelleo del PPU Oprimir Apagado 0 Encendido (normal) 1 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-21 Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 22: indicador de volumen Usar esta función para programar el indicador de volumen. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.7.5 y 72.1.4 y mayores. Si se programa con el número 1, el punto decimal no aparecerá en la pantalla. El código de función 22 no está aprobado por la autoridad de pesas y medias de los Estados Unidos. Para programar el indicador de volumen Oprimir XXX.XXX (normal) 0 XXXX.XX 1 Código de función Nº 23: Programar el control de la STP Usar esta función para activar todas las STPs en todas las transacciones (independientemente del grado seleccionado). Usar este código para las unidades de una sola manguera de la serie The Advantage® MPD solamente para las versiones del software números 75.4.4, 77.3.5, y 72.1.4 y mayores. Para programar el control de la STP Oprimir Apagado (normal) 0 Encendido 1 Código de función Nº 24: opción para presurizar la manguera Usar esta función para presurizar la manguera durante las pruebas de la pantalla de la primera transacción después de arrancar o la primera transacción después de un período de inactividad. Usar este código de función solamente para las versiones del software números 77.3.5, 75.4.4, 72.1.4, y 70.7.5 y mayor. Nota: Usar esta función solamente por indicación del servicio técnico de Gilbarco. Para establecer la opción para presurizar la manguera 0 Encendido, hasta dos horas 1 Encendido, hasta /2 hora 2 1 Pág. 5-22 Oprimir Apagado (normal) MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del segundo nivel Asignar los grados (Código de mando Nº 11) Programar todas las asignaciones del grado en la consola, caja registradora o G-SITE™ del sistema. El asignar los grados, implica que es la consola, no el dispensador/surtidor, la que lleva el control de los grados. Programar surtidor/dispensador (Código de mando Nº 12 ) Programar el dispensador/surtidor como sigue. 1 Oprimir 1, 2 y luego ENTER. 2 Escoger el lado y luego oprimir ENTER. Para programar Oprimir Lado A (el lado con la caja de conexiones) 1 Lado B 2 3 Ingresar el número de un código de función (1-4) y luego oprimir ENTER. 4 Ingresar el número de un código de configuración y luego oprimir ENTER. 5 Escoger el número de otro código de función u oprimir F2 para concluir. Código de función Nº 1: identificación la posición de llenado (ID) No usar el mismo número de ID (dirección) para unidades (o lados) en el mismo circuito de datos. Para un G-SITE con la configuración CRIND, el lado “A” tiene un valor normal de 7, el lado “B” tiene un valor normal de 11. Si los números de ID son distintos a éstos, se debe programar el lado “A” a 7 y el lado B a 11. Para asignar un número 1-16, oprimir ese número en el teclado. Código de función Nº 2: efectivo/crédito en el dispensador/surtidor Cuando se programa para “Sí,” el cliente deberá efectuar una selección en la unidad oprimiendo el botón de Cash o Credit. Para programar Oprimir No (normal, requerida para el dispensador CRIND™) 0 Sí (requerida la consola está programada como efectivo/crédito en el nivel de precio ) 1 Sí (para H111B con LCD y efectivo/crédito solamente) 2 Código de función Nº 3: el lado existe Usar esta opción solamente para unidades de un solo lado (autoconfigurable). Para programar Oprimir no existe 0 existe (normal) 1 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-23 Códigos de mando del segundo nivel Código de función Nº 4: opciones del PPU Esta opción se usa principalmente operaciones con unidades CRIND™ de un solo nivel y las islas divididas. • Si la unidad tiene pantallas de PPU de un solo nivel (T17539-G3, T18699-G1 o -G2), seleccionar la opción 0. El PPU indicará el precio sin considerar el nivel enviado desde la consola o el CRIND. • Si la unidad tiene pantallas dobles para el PPU (T17539-G2, T18705-G1 o -G2), seleccionar la opción 1. La pantalla del segundo nivel (inferior) se usa para colocar el único nivel de precio cuando la pantalla superior está tapada. Para programar En el nivel de precio 1 aparece el nivel enviado por la consola o la lectora de tarjetas del CRIND Normal (normal) En el nivel de precio 2 , precios del nivel 1 nivel 1, precios del nivel 2 En el nivel de precio 2 aparece el nivel enviado por la consola o la lectora de tarjetas del CRIND (V70.6 y mayor) Oprimir 0 1 2 3 Código de función Nº 5: opciones de selección y distribución del PPU/grado Esta opción se usa solamente para unidades Optimum™. Para programar Normal Invertir la selección externa del PPU/grado Pág. 5-23.A Oprimir 0 1 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Códigos de mando del segundo nivel MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-23.B Códigos de mando del tercer nivel Códigos de mando del tercer nivel Para tener acceso a los códigos de mando del tercer nivel: 1 Oprimir F1 y luego ingresar el código PIN del primer nivel. 2 Ingresar un código de mando del segundo nivel (10-12) luego oprimir ENTER. 3 Ingresar el código PIN del segundo nivel (normal 1503) luego oprimir ENTER. 4 Ingresar el código de mando del tercer nivel (16 o 17) luego oprimir ENTER. 5 Ingresar el código PIN del tercer nivel (normal 1309) luego oprimir ENTER. Cambiar el código PIN (Código de mando Nº 13) Usar el siguiente procedimiento para cambiar el código PIN. 1 Oprimir 1, 3 y luego ENTER. 2 Seleccionar un número para el nivel (1,2 o 3) y luego oprimir ENTER. 3 Ingresar el nuevo código PIN. Programar la proporción de la mezcla (Código de mando Nº 16) Para cambiar la proporción de la mezcla hay que estar en el nivel 3. 1 Oprimir 1, 6 y luego ENTER. 2 Seleccionar el número del lado (1-3) y luego oprimir ENTER. Para programar Lado A (Lado con la caja de conexiones) Oprimir 1 Lado B 2 Ambos lados 3 3 Seleccionar el número del grado 1-5 y luego oprimir ENTER. La tabla siguiente contiene el número del grado recomendado para cada modelo. Usar la tabla siguiente para programar los grados. Para estos modelos Programar estos grados Mezcladoras de precisión MPD, mezcladoras fijas, y Grados 1, 2, y 3 mezcladoras de seis mangueras (fijas) de la serie The Advantage MPD ProBlenders, Salesmaker Pro, y mezcladoras seleccionables de la serie The Advantage Grados 1, 2, 3, 4, y 5 * Agregar el grado 6 para una manguera sin mezcla * Para tres grados, programar como grados 1, 3, 5, y 6 para una manguera sin mezcla. (Algunas modificaciones permiten los grados 1, 2, 3, y 6.) 4 Seleccionar el porcentaje de producto de bajo octanaje y luego oprimir ENTER. El porcentaje de producto de alto octanaje se calcula automaticamente. 5 Repetir la secuencia para los grados restantes. Pág. 5-24 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Códigos de mando del tercer nivel Ingresar los factores de conversión/ejecutar un borrado de memoria (Código de mando Nº 17) Seguir los pasos siguientes para ingresar los factores de conversión y ejecutar un borrado de memoria. 1 Oprimir 1, 7 luego oprimir ENTER. 2 Ingresar el código de función y luego oprimir ENTER. Si se selecciona el código de función Nº “2” y se oprime ENTER y luego se selecciona 1 y se oprime ENTER, la unidad ejecuta un borrado de memoria y vuelve a su operación normal. Ver “Código de función Nº 2: borrado de memoria”, a continuación. 3 Ingresar el número de un código de configuración y luego oprimir ENTER. Código de función Nº 1: factores de conversión Usar este código de función solamente para las versiones del software números 70.X, 72.X, 74.X, 75.X, 77.X, 84.X y V54.X, excepto 70.0. Para la versión 84.X el interruptor de calibración debe estar encendido (ON) antes de ingresar la conversión. Ver “Calibración del medidor” en la página 6-1.AS. Para programar oprimir Sin factores de conversión (de fabrica) 0 Galones americanos 1 Galones imperiales 2 Litros 3 1,012 impulsos por galón 4 Código de función Nº 2: borrado de memoria Usar este código de función solamente para las versiones del software números 54.0, 74.4, 72.0, 75.3, 77.2 y mayor. Para programar Oprimir Operación normal 0 Borrado de memoria 1 Código de función Nº 4: Distribución de las válvulas/STP Usar este código de función solamente para las unidades Optimum™. Hay que programar esta función para eliminar el error código 4350 Para programar Sin programar (normal) Oprimir 0 Normal 1 Invertir válvulas externas 2 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-25 Códigos de mando del tercer nivel Seleccionar el medidor para calibrar (Código de mando Nº 19) Usar este código para calibrar los medidores de las unidades The Advantage® Super-Hi, con versiones de software 82.0.3 o más recientes. 1 Oprimir 1,9 y luego ENTER. 2 Seleccionar el número del lado (1-2) y oprimir ENTER. Para programar 3 El lado A (lado con la caja de conexiones) 1 El lado B 2 Seleccionar el número del medidor (0 - 3) a calibrar y oprimir ENTER. Para seleccionar Pág. 5-25.A Oprimir Oprimir Operación normal (después de la calibración) 0 Calibrar solo el medidor A 1 Calibrar solo el medidor B 2 Calibrar ambos medidores 3 MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Códigos de mando del tercer nivel MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-25.B Programación de unidades electrónicas pre-modulares Programación de unidades electrónicas pre-modulares Las unidades electrónicos pre-modulares requieren el uso de un módulo de mandos y un panel del operador para programar el precio y volumen permitido. El resto de la programación se indica con la posición de los puentes de la tarjeta lógica (Ver Tarjetas Lógicas en la sección de componentes para más detalles). Información al arrancar Los modelos pre-modulares con una configuración Z-80 (tarjeta lógica W02061 ) mostrarán los códigos de configuración, al arrancar. Nota: Para asignar grados en unidades que no sean de la serie Highline™ . Ver “W02061 Tarjeta lógica” en la página 6-58. Para Highline™ con tarjeta lógica W01520 MPD-A3 con tarjeta lógica W01515 Para Highline, MPD®-A3 y MPD-1 con tarjeta lógica Z-80 (W02061) Para Salesmaker™-4 con tarjeta lógica Z80 (W02061) Para MPD-1 de cuatro grados con tarjeta lógica Z-80 (W02061) Software del controlador de el dispensador Versión Nº 04.x Highline™ con tarjeta lógica W01520 MPD-A3 con tarjeta lógica W01515 Highline, MPD®-A3 y MPD-1 10.x con tarjeta lógica Z-80 (W02061) Salesmaker™-4 25.x con tarjeta lógica Z80 (W02061) MPD-1 de cuatro grados 20.x con tarjeta lógica Z-80 (W02061) Factores de conversión Código Galones americanos 0 1 Litros 200 impulsos por litro 2 100 impulsos por litro 3 Galones imperiales 4 5 125 impulsos por litro (Alter. H111B) 200 impulsos por litro (Alter. H111B) 6 7 100 impulsos por litro (Alter. H111B) Asignar el grado (Highline solamente) grado 1 grado 2 grado 3 grado 4 Código 1 2 3 4 Esta venta Galones Errores de memoriaCódigo Error en el ROM 1 2 Error en el RAM Lados/Dobles Sencillo Doble Código 1 2 Identificación de el dispensador Configuración de Highline H111B Standard H111B Alterna Pág. 5-26 Precio por galón 1-16 Código 6 7 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Programación de unidades electrónicas pre-modulares Conectar el módulo de mandos Usar uno de los módulos de mando siguientes, con un cable de extensión, para programar: PRICE LEVEL PRICE LEVEL VOLUME TOTAL CASHTOTAL CALIBRATE NORMAL ALLOCATE PUMP A PWR VOLUMETOTAL CALIBRATE PRICE PWR LEVEL 1 2 B MSD GRADE 1 2 3 PROGRAM PPU/ALLOCATIONSET ON 1 PPUSET LEVEL B PPU/ALLOCATIONSET ON PRICE ALLOCATION SET TEST 2 SLOW 3 OFF A CALIBRATE TEST 1 MAIN A GRADE PUMPCONTROL VOLUMETOTAL PRESET VALUS CASHTOTAL PPUSET ALLOCT.SET CASHTOTAL PUMP B LSD Highline™ 2 3 PPU/ALLOCATIONSET 4 MSD PPUSET MPD®-1, MPD-A3, Salesmaker™-4 LSD MPD -2/C ® 1 Conectar el cable de extensión (provisto con el módulo de mandos) al módulo de mandos. 2 Conectar el otro extremo del cable de extensión en el enchufe de conexión del panel del operador. 3 Seguir las instrucciones para la programación. Se deben programar ambos lados. Mover el módulo de mandos para el otro lado para las unidades MPD ® y Salesmaker™. Colocar el interruptor de dos posiciones del módulo de mandos en “B” para unidades Highline™ . Repetir los pasos. Nota: Al programar, el lado 1 es el lado A o el lado de la caja de conexiones de la unidad, el lado 2 es el otro lado. Programar los precios por unidad PPU 1 Poner el interruptor de PPU SET en ON. Para MPD-2 poner el interruptor en PROGRAM. 2 Oprimir el botón 1 de GRADE para mostrar el precio por unidad del grado 1 (galón), o PPU. Para las unidades Highline, colocar interruptor de dos posiciones de PUMP CONTROL en la manguera seleccionada. Para unidades de una sola manguera estará colocado en A. 3 Oprimir los botones PPU/ALLOCATION SET para establecer el precio. Las cifras cambian al oprimir los botones. Por ejemplo, para establecer el PPU en $1.259 • Oprimir botón 1 (o MSD) hasta que aparezca un “1” en el lado izquierdo. • Oprimir botón 2 (o el botón a la derecha del MSD) hasta que aparezca un “2”. • Oprimir botón 3 hasta que aparezca un “5”. • Oprimir botón 4 hasta que aparezca un “9”. El PPU mostrará 1.259. 4 Para dos niveles de precio, oprimir el botón de PRICE LEVEL y repetir el paso 3. 5 Oprimir otro botón de GRADE y repetir los pasos 2 y 3. Para seleccionar el grado 4 en un modelo de 8 mangueras, oprimir 3 y 1 simultáneamente. MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-27 Programación de unidades electrónicas pre-modulares Programar el volumen permitido 1 Poner el interruptor con llave en la posición OFF. 2 Girar el interruptor rotatorio del módulo de mandos hasta ALLOC. SET. Se encenderá solamente el indicador de volumen. 3 Oprimir los botones PPU/ALLOCATION SET para establecer el volumen máximo de una transacción. Por ejemplo, para establecer un límite de cinco galones. • Oprimir el botón Nº 3 de PPU/ALLOCATION SET (tercero desde la izquierda) hasta que aparezca un “5” en el indicador de volumen. • El indicador de volumen mostrará 005.0. Nota: El volumen permitido está determinado por la posición de llenado, no por la manguera. Calibrate Al colocar el interruptor rotatorio en esta posición se elimina el control de la consola sobre la unidad. También se mueve el indicador de punto del volumen para mostrar los milésimos. Esto permite al ASC calibrar los instrumentos sin interrumpir al operador de la consola/caja registradora. 2 WIRE Para el control de la consola/caja registradora colocar el interruptor 2 WIRE en el panel del operador en ON. Para el modo independiente e operación, colocar en OFF. Pág. 5-28 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Programación adicional Programación adicional Verificar la proporción de la mezcla para las mezcladoras The Advantage® (versión 75.5 y 77.5 del software) 1 Oprimir ENTER. 2 Los PPUs indicarán la proporción de la mezcla programada. Mostrar la última transacción (DLT) Usar esta función para mostrar la última transacción, hasta 15 minutos después de una pérdida de corriente eléctrica. Se podrá mostrar la DLT solamente dos veces. Unidades modulares En el teclado del gerente: • Oprimir F1 para mostrar el lado A. • Oprimir F2 para mostrar el lado B. En las series The Advantage®, Highline™ con pantallas de cristal líquido (LCD), y MPD®-3 con LCD, la última transacción aparece automaticamente después de una pérdida de corriente eléctrica. Unidades pre-modulares • Oprimir el botón DLT en el lado A del panel del operador para mostrar el lado A. • Oprimir el botón DLT en el lado B del panel del operador para mostrar el lado B. Mostrar los totales de el dispensador/surtidor Unidades modulares Para ver los totales del lado 1: 1 Oprimir $TOTAL en el teclado del gerente. Se mostrarán los totales combinados de efectivo y crédito para grado 1, lado 1. 2 Seleccionar los grados. Leer $TOTAL para cada grado seleccionado. El número de mangueras/ grados varía para cada modelo. Nota: Para las mezcladoras, grado 7 = producto de alto octanaje, grado 8 = producto de bajo octanaje 3 Oprimir VOL TOTAL. Aparecerá el volumen total para cada grado seleccionado. 4 Seleccionar los grados. Leer los totales del volumen para cada grado seleccionado. Para ver los totales del lado 2, oprimir ENTER. 5 Seleccionar el lado 2. Repetir los pasos “Para ver el lado 1” (en la página siguiente) para el lado 2. 6 Oprimir CLEAR para concluir. Continúa MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-29 Programación adicional Unidades pre-modulares Se puede usar los interruptores de control del módulo de mandos o del panel del operador control para leer los totales de el dispensador/surtidor pre-modular. Para ver los totales de efectivo/volumen en la serie Highline™: 1 Girar el interruptor rotatorio del módulo de mandos hacia el total CASH o VOLUME. 2 Leer los totales de CASH o VOLUME mostrados. Para ver los totales de efectivo/volumen en la serie MPD ®-A3,-1,-2 y -C o Salesmaker™-4 : 1 Girar el interruptor rotatorio del módulo de mandos al total CASH. 2 Oprimir el botón GRADE. 3 Leer los totales de CASH mostrados. Repetir para cada grado. -oColocar el interruptor CASH-VOLUME del panel del operador en CASH. 4 Oprimir el botón GRADE (LEFT-RIGHT TOTALS en los modelos Salesmaker-4 ). 5 Leer los totales de efectivo mostrados. Repetir para cada grado (el lado). 6 Colocar el interruptor en VOLUME y repetir los pasos anteriores para ver los totales del volumen. Programar la opción ATC La opción ATC solo está disponible en Canadá. Al arrancar, las unidades programadas con la opción ATC mostrarán un 104 antes de mostrar la información normal. Las unidades que no estén programadas con esta opción mostrarán un100. Ver MDE-2996 para mayor información sobre la opción ATC. Usar el siguiente procedimiento para programar la opción ATC para cada posición de llenado. 1 Colocar el interruptor de programa en la tarjeta del controlador ATC en ON. 2 Oprimir 100 y luego ENTER. • En la posición del dinero (que muestra la posición de llenado seleccionada) aparece 1. • En la posición del volumen (que muestra el tipo de combustible seleccionado: 1=gasolina, 2=diesel) aparece 1. • En la posición del PPU (que muestra la densidad de combustible seleccionado: 740=gasolina, 840=diesel) aparece 730. Nota: La densidad normal de combustible es 730. 3 Seleccionar el tipo de combustible y oprimir ENTER. 4 El software pasará en secuencia, por cada posición de llenado. Seleccionar el tipo de combustible para cada posición (Ver paso 2). 5 Colocar el interruptor de programa en la tarjeta del controlador ATC en OFF. 6 Oprimir F2 para concluir el modo de programación ATC. Pág. 5-30 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión Borrado de memoria Borrado de memoria Elborrado de memoria (o eliminación del contenido de la memoria/función de arranque en frío) borra todos los datos de el dispensador/surtidor y las configuraciones del sistema. Se requiere una programación completa del sistema, después de un borrado de memoria. Un borrado general no borra los factores de conversión o de calibración factor en los dispensadores Ultra-Hi™ calibrados electrónicamente. Algunas versiones del software permiten ejecutar un borrado general desde el teclado del gerente. Usar los pasos siguientes cada vez que se vaya a ejecutar un remonte general en unidades modulares y pre-modulares. 1 Registrar todos los totales de el dispensador/surtidor y aislar la unidad en la caja de distribución. Ejecutar un borrado de memoria desde el teclado del gerente Para estos versiones del software 70.4, 54.0, 72.0, 75.3, 77.2, y mayores Use el teclado del gerente y seguir estos pasos 1. Oprimir F1, ingresar el código PIN del primer nivel luego oprimir ENTER. 2. Oprimir 1, 7 y luego ENTER. Ingresar el código PIN del tercer nivel y luego oprimir ENTER. 3. Oprimir 1, 7 y luego ENTER. Ingresar el código PIN del tercer nivel y luego oprimir ENTER. 4. Oprimir 1, 7 y luego ENTER. 5. Oprimir 2 y luego ENTER. Ingresar 1 y luego oprimir ENTER.Todos los pantallas se borrarán y aparecerán ceros y ningún código de error. 2 Apagar. 3 Oprimir CLEAR y luego ENTER, en el teclado del gerente. Nota: Las unidades de la serie The Advantage® fabricadas después del 12/01/94 y las unidades de la serie H-111/Legacy™ fabricadas después del 11/01/93 no requieren oprimir ENTER. Para unidades sin baterías, las pantallas no se apagarán sino después de 15 minutos. 4 Seguir los pasos enumerados en las tablas para ejecutar el borrado de memoria en unidades “Modulares” y “Pre-Modulares”. Para ejecutar el borrado de memoria en la tarjeta lógica de unidades pre-modulares Localizar la tarjeta lógica y su número antes de ejecutar estos pasos. Para este modelo de dispensador/surtidor Usar esta tarjeta Unidad de la serie Highline™ tarjeta lógica T12472 tarjeta lógica W01520 MPD®-A3 tarjeta lógica W01515 MPD-2/C con tarjeta lógica Z-80 tarjeta lógica W01523 tarjeta lógica W02418 tarjeta lógica W02061 Series Highline, Salesmaker™-4 y MPD-1 con tarjeta lógica Z-80 Seguir este paso 4 4a. Quitar el P16 de la tarjeta lógica. 4b. Producir un corto en el capacitor C11 por 10 segundos. 4c. Quitar el corto y reemplazar P16. Ver página 6-44 y página 6-52. 4a. Quitar el J202 de tarjeta lógica. 4b. Producir un corto en el capacitor C16 por diez segundos. 4c. Quitar el corto y reemplazar J202. Ver página 6-50. 4a. Borrar la tarjeta lógica colocando un puente en las puntas marcadas como MASTER RESET en la esquina superior derecha de la tarjeta lógica. Ver página 6-54. 4a. Introducir el puente en JP-6 en la tarjeta lógica. 4b. Encender y luego apagar. 4c. Quitar el JP-6. Ver página 6-58. Continúa MDE-2804C Manual de arranque y servicio para surtidores y dispensadores • Gilbarco Inc. © 12/97 Paquete de revisión Pág. 5-31 Borrado de memoria Para ejecutar el borrado de memoria en la tarjeta de pantalla de unidades modulares Localizar la tarjeta de pantalla y su número antes de ejecutar estos pasos. Ver “Tarjetas de pantalla” en la página 6-55, para mayor información. Remonte general en las tarjetas de despliegue Para este modelo de dispensador/ surtidor Usar esta tarjeta Seguir este paso 4 Series Highline™ , Salesmaker™ 2H y T16226 4A, MPD®-1 con pantallas SID 4a. Colocar un puente a través de las puntas 4 y 6 del P803 si este tiene seis puntas o a través de 2 y 4 si este tiene cuatro puntas. Ver página 6-71. Mezcladoras MPD-3 y MPD-3 con pantallas SID W02107 4a. Usar el enchufe de programación del borrado de memoria (R18479-G1) para conectar las puntas 1 y 11 de P803. Ver página 6-75. Serie Highline™ con pantallas SID Legacy® Performer™ T17701 Serie The Advantage® T17543 4a. Quitar el puente JP-1A (SEL) del lado “A” del despliegue principal 4b. Esperar 30 segundos. 4c. Instalar el puente en JP-1B (CLR). Ver página 6-77 y página 6-78. Series The Advantage y MPD-3 con LCD T17962 * H111 T18904 Ver página 6-49. *Alguna tarjetas T17962 tienen marcado JP-1A como JP1SEL y JP-1B como JP1CL R 5 Encender. 6 Todos las pantallas se borrarán y aparecerán ceros y ningún código de error. 7 Quitar el enchufe de programación o el puente, o volver a poner el puente en su posición original. 8 Programar nuevamente la unidad y quitar el aislamiento de la caja de distribución. Pág. 5-32 MDE-2804C Manual de arranque y servi cio para surti dores y dispensadores • Gi lbarco Inc . © 12/97 Paquet e de revi sión