Subido por Erika Maiques

Aprendizaje de la Lengua y la Literatura COMPLETO (1)

Anuncio
Cuarto
Quinto Nivel
1/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1. La comunicación
La comunicación es un proceso vital que se realiza
mediante el intercambio de ideas entre dos o más
interlocutores que comparten características similares a fin
de que el mensaje transmitido sea comprendido. Proviene
del latín communicare que significa compartir información.
Este, a su vez, se deriva de communis, que es mutuo. La
comunicación no es un proceso propio ni exclusivo del ser
humano, existe comunicación humana que es más
compleja, pero también comunicación no humana.
Hablar de la evolución de la comunicación es referirnos a la
historia misma de la humanidad, ya que las primeras
manifestaciones de nuestra especie están ligadas a la
adquisición del lenguaje y antes de este a la comunicación,
pues cuando hablamos de comunicación no nos referimos
únicamente al lenguaje oral transmitido por medio de la
articulación de palabras ligadas a un idioma; la
comunicación va más allá. Este proceso de comunicación
puede ser verbal, escrito o no verbal, ligando a la
comunicación con existencia misma de la voz para crear
sonidos y con la existencia misma de la persona para
transmitir movimientos.
▲
▼
2/18
Figura 1. Clasificación general de la comunicación.
https://www.uaeh.edu.mx › pnle › PRES55
La comunicación es un proceso vital que se realiza mediante el intercambio de ideas entre dos o
más interlocutores que comparten características similares a fin de que el mensaje transmitido
sea comprendido. Proviene del latín communicare que significa compartir información. Este, a su
vez, se deriva de communis, que es mutuo. La comunicación no es un proceso propio ni exclusivo
del ser humano, existe comunicación humana que es más compleja, pero también comunicación no
humana. Hablar de la evolución de la comunicación es referirnos a la historia misma de la
humanidad, ya que las primeras manifestaciones de nuestra especie están ligadas a la adquisición
del lenguaje y antes de este a la comunicación, pues cuando hablamos de comunicación no nos
referimos únicamente al lenguaje oral transmitido por medio de la articulación de palabras
ligadas a un idioma; la comunicación va más allá. Este proceso de comunicación puede ser verbal,
escrito o no verbal, ligando a la comunicación con existencia misma de la voz para crear sonidos
y con la existencia misma de la persona para transmitir movimientos. El lenguaje no verbal fue el
primero desarrollado por el ser humano, después aparecería el verbal y luego el lenguaje escrito,
aunque dentro del lenguaje no verbal podemos decir que la primera comunicación se da entre la
madre y el hijo aun estando dentro del vientre cuando este transmite malestar, hambre,
necesidades o, según entendidos, hasta sentimientos. La comunicación nació con el ser humano y
con la capacidad de transmitir sus necesidades, pensamientos, sentimientos, etc. La comunicación
no es un proceso inerte; por el contrario, es dinámico pues como punto de partida tenemos un
emisor, que trasmite un mensaje a un receptor, este lo decodifica y se convierte en emisor para
trasmitir la respuesta, volviendo al primer emisor como ente receptor de un nuevo mensaje.
Además, es un proceso innato y vital no solo del ser humano. Estudios biológicos afirman que
todas las especies tienen su proceso de comunicación, sea sonoro, visual, olfativo, químico,
táctil. Dentro de estos mismos estudios, se ha determinado que la comunicación como un proceso de
transmisión de información generalmente es entre animales de la misma especie. Así, una persona
puede hablar con otra; sin embargo, también existen estudios que afirman que esta comunicación no
solo es entre animales de la misma especie, pues una caricia a un perro ya es considerada una
forma de comunicación. Lo que sí es igual entre todas las especies o interespecies es que esta
comunicación persigue un propósito. En cuanto a la comunicación humana, el psicólogo Paul
Watzlawick (1974) estudió el proceso comunicacional y estableció cinco axiomas o postulados
claros e ineludibles que por sí mismos se explican sin necesidad de una demostración o de prueba
alguna.
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.1. El proceso de comunicación
El proceso comunicativo fue y es vital para el desarrollo del
ser humano y junto a este el desarrollo de la vida en
sociedad. Este proceso permite que el ser humano pueda
adquirir conocimientos de una persona a otra y, a la vez,
que pueda transmitir los suyos, pensamientos, ideas,
sentimientos, conocimientos, necesidades, etc.
▲
Bajo este concepto, se entienden como pasos de la
comunicación los que nacen desde el interlocutor con la
intención de transmitir el mensaje. Este proceso nace en
respuesta a las capacidades cognitivas de la persona.
Seguido, esta idea debe decodificarse por medio de un
código que puede ser verbal, no verbal, escrito, por medio
de señas, etc. Una vez determinado el código que se va a
utilizar para la transmisión del mensaje, este pasa por un
canal que debe ser accesible y compatible con el receptor,
quien, a su vez, recibe el mensaje para nuevamente
decodificarlo, según el código utilizado por el emisor que
permita la interpretación del mismo.
Figura 3. Proceso de la comunicación oral y escrita.
https://www.youtube.com/watch?v=1t-Kd40-U7Q
▼
3/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.1. El proceso de comunicación
Este proceso de interpretación es igual único e
independiente del receptor pasando por varios factores
intrínsecos y extrínsecos.
Finalmente, para que el proceso de comunicación sea
efectivo, se espera una respuesta que coincide con los
mismos pasos descritos.
▲
Este proceso de comunicación es bidireccional, dinámico,
puede ser espontáneo o no propio no solo de organismos
vivos como seres humanos o personas. En la actualidad,
con la evolución de la tecnología y de la robótica, existen
transmisores de información que no están ligados a la
intención de un interlocutor o de un receptor.
El proceso de la comunicación se enmarca en:
⬥ La producción del mensaje: información, decodificación y
emisión.
⬥ La comprensión del mensaje: recepción, decodificación,
interpretación, respuesta.
Figura 3. Proceso de la comunicación oral y escrita.
https://www.youtube.com/watch?v=1t-Kd40-U7Q
▼
3/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Quien genera y trasmite el mensaje valiéndose de un canal. Este es el punto de
partida del mensaje quien haciendo uso de sus necesidades y procesos cognitivos
promueve la generación del mensaje.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Canal
Quien recibe el mensaje para ser decodificado y comprendido según sea transmitido.
A este también se lo conoce como interlocutor. Para que un mensaje tenga éxito se
espera una respuesta al mismo.
Este rol de receptor es un rol dinámico ya que al transmitir una respuesta cambia el
rol con el emisor principal quien, de manera voluntaria o involuntaria, en el primer
mensaje puede responder o no, aunque basados en el axioma de que todo es
comunicación, el no responder un mensaje también es un proceso de comunicación.
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Es la idea transmitida entre un emisor y un receptor. Este mensaje puede ser la
combinación de grafemas o fonemas, si es escrito o verbal, o de sonidos o
movimientos, si es no verbal. Para que el mensaje sea transmitido con éxito y
recibido de la misma manera, es necesario que el código sea claro para ambos o
para todos los intervinientes.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Son ruidos o perturbaciones que pueden presentarse durante la emisión del mensaje
o la respuesta del mismo. Estas interferencias pueden producir retraso en el mensaje
o mala interpretación del mismo.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Son las circunstancias que promueven que la comunicación se desarrolle. Existen
circunstancias que promueven o que interfieren en la emisión de un mensaje,
pueden ser asociadas con el medioambiente o con las circunstancias del momento
en el que se transmite el mensaje. Por ejemplo, la hora del día, la familiaridad de los
intervinientes, el factor emocional.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Es el medio usado para trasmitir el mensaje. Este medio puede ser físico, si se
transmite el mensaje de manera escrito sobre alguna superficie; puede ser virtual, si
el mensaje es transmitido utilizando algún medio tecnológico. Dentro de este
contexto, intervienen los aparatos tecnológicos utilizados y pueden ser visuales o
incluso si es oral o de ruidos es necesario el uso del aire.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Es el lenguaje empleado para transmitir el mensaje. Este puede ser verbal, no verbal
o escrito. Para escoger el código a utilizar en la transmisión de un mensaje, es
necesario tomar en cuenta varios factores como el propósito, el tono, el tiempo, el
idioma, la forma.
Canal
Código
Figura 3
4/18
Cuarto
Quinto Nivel
1.1.2. Elementos de la comunicación
A fin de realizar un proceso comunicativo eficiente, dentro de este proceso de comunicación, intervienen varios factores como
Emisor
Receptor
Mensaje
La interferencia
El contexto
Canal
Código
Figura 3
4/18
La comunicación, según su propósito, puede generar efectos negativos o positivos tanto en el
emisor como en el receptor. Estos efectos pueden ser planificados o producidos por elementos
externos como la interferencia o la errónea comprensión del mensaje. Dentro de estos efectos de
la comunicación interviene, además, la inteligencia emocional tanto del emisor como del receptor,
pues en la actualidad la comunicación que tiene mayor auge es por medio de la tecnología y el
mensaje puede ser malinterpretado, incluso por la puntuación. Los efectos que puede causar la
comunicación son diferentes y dependen de varios factores intrínsecos y extrínsecos; por lo
tanto, ninguna respuesta a un mensaje se la puede analizar como única. Berelson (1948) determinó
que “ciertos tipos de asuntos, presentados a cierto tipo de personas, producen cierto tipo de
efecto”. Esto nos indica que para que el proceso de la comunicación sea efectivo depende de
factores propios de cada persona. El mismo mensaje, aun cuando sea transmitido de manera
correcta, puede no siempre generar el mismo efecto.
1.2.1. Efectos positivos La asertividad en la comunicación es una habilidad blanda que hoy en día
es extremadamente valorada pues en un mundo en el que la comunicación cara a cara se va perdiendo
y cada vez se vuelve más “fría” por medio de aparatos electrónicos, el mensaje necesita ser más
claro ya que omite entonación, pausas, gestos, etc. Para afirmar que una comunicación fue
positiva es necesario que el emisor logre comprender que el mensaje fue transmitido y alcanzó el
propósito esperado y, a la vez, que el receptor se pueda transformar, además, en un perceptor de
todo lo que trae consigo el mensaje, siendo un interlocutor del mismo, volviendo a este proceso
dinámico en la transmisión y recepción de mensajes.
Otros efectos positivos de la comunicación son: Permite la evolución del ser humano. Convivencia
social. Expresar ideas, sentimientos, opiniones. Transmisión de conocimientos Aprendizaje por
medio del conocimiento de otros Desarrollo de la empatía Enriquecimiento cognitivo Desarrollo de
la inteligencia emocional
Otros efectos positivos de la comunicación son: Permite la evolución del ser humano. Convivencia
social. Expresar ideas, sentimientos, opiniones. Transmisión de conocimientos Aprendizaje por
medio del conocimiento de otros Desarrollo de la empatía Enriquecimiento cognitivo Desarrollo de
la inteligencia emocional 1.2.2. Efectos negativos La comunicación no siempre tiene efectos
positivos, a veces esta es malinterpretada. En cuanto a los efectos negativos, no podemos decir
que el transmitir ira sea un efecto negativo de la comunicación, pues si el emisor trata de
transmitir ira y el receptor comprende esa ira, el mensaje tuvo éxito. Cuando hablamos de efectos
negativos de la comunicación nos referimos a que el mensaje no fue transmitido de la manera que
el emisor esperaba o que el receptor no pudo comprender el mensaje. Cuando la transmisión del
mensaje es ineficiente, se producen efectos negativos en la recepción del mismo, esto puede ser
por factores internos del emisor o del receptor al no encontrarse en el mismo nivel lingüístico
para comprender el mensaje o factores externos como ruidos o canales ineficientes utilizados para
la transmisión del mensaje o incluso el propio mensaje cuando no es claro, concreto, es ambiguo o
carece de contexto, por lo que se vuelve irrelevante o absurdo.
Las barreras de la comunicación Se conoce como barreras de la comunicación a los factores que
interfieren para que el mensaje no sea recibido según fue planificado por el emisor del mismo.
Son varios los factores que se pueden enumerar como ineficiente información, instrucciones vagas,
diferencias en la comprensión y uso del vocabulario, retraso en la llegada de un mensaje,
inferencias precipitadas. Entre las principales barreras de la comunicación están:
Barreras ambientales para la transmisión de un mensaje
Barreras tecnológicas cuando el canal es el incorrecto o no funciona
Barreras verbales tanto del emisor como del receptor
Barreras interpersonales cuando el nivel afectivo está muy elevado evitando una buena transmisión
del mensaje Incorrecto uso de lenguaje no verbal Vocabulario confuso o doble intención Los
rumores
Barreras cognitivas Barreras en el uso del lenguaje
Los Orígenes del Lenguaje
Dr. C. George Boeree
Traducción al Español: Claudio Fuenzalida
Esta es una pregunta intrigante, a la cual quizás nunca podamos dar una
respuesta completa. ¿Cómo pasamos de la vocalización animal al lenguaje
humano?
Los animales a menudo hacen uso de los signos, los cuales apuntan a lo que
representan, pero no usan símbolos, los cuales son arbitrarios y
convencionales. Ejemplos de signos incluyen estornudar como signo de un
resfrío, nubes como signo de lluvia, o un perfume como signo de territorio.
Los símbolos incluyen cosas como las palabras que usamos. Dog, Hund, chien,
cane, perro – estos son símbolos que se refieren a una criatura que llamamos
así, aunque cada una de estas palabras no contiene nada en sí que de alguna
manera pueda dar cuenta de esta criatura.
Además, el lenguaje es un sistema de símbolos, con muchos niveles de
organización (al menos, fonética, sintaxis y semántica).
Entonces, ¿cuándo comenzó el lenguaje? ¿A los primeros comienzos del
hombre tal vez hace 4 ó 5 millones de años? ¿O con el advenimiento del
hombre moderno, Cro-magnon, hace unos 125.000 años? ¿El Neandertal
hablaba? Ellos tenían un cerebro más grande que el nuestro, pero su laringe
estaba, al parecer, más alta en su garganta, como la de los simios. No lo
sabemos.
Hay muchas teorías acerca del origen del lenguaje. Muchas de éstas tienen
nombres tradicionales y divertidos, y yo crearé un par más cuando sea
necesario:
1. La teoría mama. El lenguaje habría comenzado con las sílabas más fáciles
relacionadas con los objetos más significantes.
2. La teoría ta-ta. Sir Richard Paget, influenciado por Darwin, postuló que el
movimiento del cuerpo precedió al lenguaje. El lenguaje habría comenzado
como una imitación inconciente vocal de estos movimientos – tal como la boca
de un niño se moverá cuando usa tijeras, o aprieto mi lengua entre mis
dientes cuando trato de tocar guitarra -.
3. La teoría bow-wow. El lenguaje habría comenzado como imitaciones de
sonidos naturales – mu, chu-chu, pash, bzz, miau -. Esto se conoce más con el
nombre de onomatopeya.
4. La teoría pu-pu. El lenguaje habría comenzado con interjecciones, gritos
instintivos y emotivos, tales como ¡oh! para indicar sorpresa, o ¡auch! para
indicar dolor.
5. La teoría ding-dong. Algunas personas, incluyendo al famoso lingüista Max
Muller, han planteado que existe una misteriosa correspondencia entre
sonidos y significados. Palabras en inglés como small (pequeño), sharp
(afilado) y en general cosas que él denomina “altas” (high things), tienden a
tener vocales agudas abiertas en muchos idiomas, mientras que palabras como
big (grande), round (redondo), en general cosas que él denomina “bajas” (low
things) tienden a tener vocales cerradas posteriores. Esto también es conocido
como simbolismo del sonido.
6. La teoría yo-hey-ho. El lenguaje habría comenzado con cantos rítmicos, tal
vez finalmente de los gruñidos del trabajo pesado. El lingüista D. S. Diamond
sugiere que tal vez éstos fueron llamados de apoyo o cooperación
acompañado de los gestos correspondientes. Esto podría relacionar esta teoría
con la teoría ding-dong.
7. La teoría sing-song. El lingüista danés Jesperson sugirió que el lenguaje
habría salido del juego, la risa, arrullos, cortejos, susurros, y expresiones
emocionales similares. Incluso sugirió que, contrario a las teorías, tal vez
algunas de nuestras primeras palabras fueron de hecho largas y musicales, en
vez de gruñidos cortos, como muchos piensan.
8. La teoría hey tú. Un lingüista de nombre Revesz sugirió que siempre
hemos necesitado contacto interpersonal, y que el lenguaje comenzó como
sonidos para señalar tanto la identidad (¡aquí estoy!) y la pertenencia (¡estoy
contigo!). También podemos gritar de miedo, rabia o dolor (¡ayúdame!). Esta es
comúnmente llamada la teoría del contacto.
9. La teoría del hocus pocus. Creo que el lenguaje pudo haber tenido algunas
raíces en una especie de aspecto mágico o religioso de la vida de nuestros
ancestros. Quizás empezamos llamando con sonidos mágicos a los animales
para domesticarlos, lo que se convirtió en sus nombres.
10. La teoría eureka. Y finalmente quizás el lenguaje fue concientemente
inventado. Tal vez algunos ancestros tuvieron la idea de asignar
arbitrariamente sonidos para significar ciertas cosas. Claramente, una vez que
la idea se tuvo, ¡se esparciría como fuego!
Otro tema es cuántas veces el lenguaje se originó (o fue inventado). Quizás fue
inventado una vez, por nuestros primeros ancestros – tal vez por los primeros
que tuvieron las propiedades genéticas y psicológicas necesarias para
producir complejos sonidos y organizarlos en series. Esto es llamado
monogénesis. O quizás fue inventado muchas veces – poligénesis – por mucha
gente.
Podemos intentar reconstruir las primeras formas de lenguaje, pero sólo
podemos ir hasta cierto punto antes que los ciclos de cambio destruyan
cualquier posibilidad de reconstrucción. Muchos dicen que sólo podemos
volver quizás hasta 10.000 años atrás antes de que la huella se enfríe. Por lo
tanto, quizás simplemente nunca sabremos.
Quizás el debate más grande entre los lingüistas y otros interesados en los
orígenes del lenguaje es si podemos dar cuenta del lenguaje usando sólo los
mecanismos básicos de aprendizaje, o si necesitamos postular algún tipo de
apresto especial para el lenguaje.
La gente orientada solamente al aprendizaje (por ejemplo, B. F. Skinner) dice
que el condicionamiento infantil, o quizás el modelaje, puede dar cuenta de la
complejidad del lenguaje. La gente orientada hacia la existencia de un
dispositivo de adquisición del lenguaje (LAD: language-acquisition-device),
tales como Chomsky y Pinker, dicen que la facilidad y rapidez con que los
niños aprenden el lenguaje requiere la existencia de algo más.
El debate sólo es real para aquellos que prefieren tomar uno u otro de estos
extremos. Parece muy claro para la mayoría que ninguna es la respuesta. ¿Hay
algún mecanismo neuronal especial para el lenguaje? No en el sentido de un
LAD.
En la mayoría de los mamíferos, ambos hemisferios lucían bastante similares.
En algún punto de los primeros años de la humanidad, unas pocas personas
posiblemente heredaron una mutación que dejó a un hemisferio con una
capacidad limitada. En lugar de que las conexiones neuronales fueran en cada
dirección, tendieron a organizarse más linealmente. El otro hemisferio no
pudo relacionarse con las cosas del modo multidimensional usual. Pero
¡sorpresa!, esa misma capacidad disminuida resultó ser muy buena para
ordenar cosas linealmente. Y eso es exactamente lo que el lenguaje necesita: la
habilidad para convertir eventos completamente dimensionales en secuencias
lineales de sonidos, y viceversa.
© Copyright 2007, C. George Boeree and Claudio Fuenzalida
Cuarto
Quinto Nivel
Bibliografía
Barrera, R. (2013). Proceso de comunicación. Universidad Autónoma de Estado de Hidalgo, Sistema
de Universidad Virtual. https://repository.uaeh.edu.mx/bitstream/handle/123456789/15815
Centro de Investigaciones y Servicios Educativos. (2019). El proceso de la comunicación oral y
escrita. Programa Básico de Formación Docente. https://www.youtube.com/watch?v=1t-Kd40-U7Q
Delgado, I. (2006). Comunicación. En Significados.com. https://www.significados.com/comunicacion/
Marín-Gutiérrez, I.; Ruiz San Miguel, F. & Robayo Valencia, C. (2016). Un concepto básico como la
comunicación. 10.13140/RG.2.1.5078.1844.
Tuzzo, R.; Toledo, S.; Delgado, M.; Larrosa, M. & Ghierra, A. (2009). Conceptos básicos de
psicología en la formación de los profesionales de la salud. Tomo I. Montevideo: Oficina del Libro
FEFMUR, Universidad de la República, Facultad de Medicina.
Uriarte, J. (2020). Historia de la comunicación humana. Caracteristicas.co.
https://www.caracteristicas.co/historia-de-la-comunicacion-humana/
Yáñez, M. (s/f). Efectos de la comunicación. Universidad Americana del Estado de Hidalgo.
https://repository.uaeh.edu.mx/bitstream/bitstream/handle/123456789/19014/efectos-comunicacionmyr.pdf?sequence=1&isAllowed=y
7/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es la comunicación?
Un proceso de emitir un mensaje.
Un proceso de intercambio de ideas.
Un proceso de persuasión por medio de la palabra.
Pregunta 1 de 10
8/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Con qué adjetivo se puede describir a la comunicación?
Dinámica.
Lineal.
Intrépida.
Pregunta 2 de
10
9/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
El proceso de comunicación se enmarca en
Codificación-decodificación.
Emisión-recepción.
Producción-comprensión.
Pregunta 3 de
10
10/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
Cuando el mensaje es transmitido de manera correcta, ¿produce siempre la misma reacción en todos los receptores?
No, porque cada receptor es diferente.
Sí, porque el mensaje es único.
No, por lo general el emisor es el que debe reaccionar siempre.
Pregunta 4 de
10
11/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es el canal de la comunicación?
El lugar.
El lenguaje.
El medio.
Pregunta 5 de
10
12/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
Los efectos negativos del lenguaje son dependientes entre otros
Del ambiente.
De la ira del emisor.
De la ira del receptor.
Pregunta 6 de
10
13/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
La comunicación puede ser transmitida por
Humanos, animales, robots.
Solo humanos por medio de la escritura y el habla.
Humanos y animales.
Pregunta 7 de
10
14/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
El receptor también es conocido como
Persona crítica.
Interlocutor.
Receptor tecnológico.
Pregunta 8 de
10
15/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Puede el ambiente modificar la idea transmitida por el emisor?
Sí, porque la temperatura modifica el canal.
Sí, por la interferencia.
Sí, porque el ambiente cambia con el interlocutor.
Pregunta 9 de
10
16/18
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
El código en el proceso de comunicación es
Lo más importante.
Variable.
Invariable.
Pregunta 10 de
10
17/18
Este tipo de comunicación es exclusiva de los seres humanos a pesar de existir experimentos en los que los simios utilizan pinceles
o lápices para “simular” una escritura. Este tipo de comunicación se basa en la transmisión de un mensaje por medio de la escritura.
Algo que es importante, al igual que en la comunicación oral, es el código escrito sobre la base de grafemas, símbolos o pictografías
que deben basarse en una lengua o idioma que ambos comprendan.
El canal utilizado en la comunicación escrita es el visual.
Los tipos de escritura son:
• Ideogramas (símbolos gráficos)
• Alfabético (grafemas)
• Pictogramas (signos)
Entre los idiomas que utilizan ideogramas podemos nombrar al chino, japonés, egipcio, esto indica que un símbolo gráfico puede
expresar varias cosas o conceptos abstractos según el contexto, es una forma de comunicación escrita de más de 4000 años con
raíces mesopotámicas.
Ejemplo
Entre los idiomas que utilizan alfabeto podemos nombrar al inglés, español, italiano. Esto indica que utilizan grafemas abstractos
para la construcción de palabras.
Ejemplo
Entre los idiomas que utilizan pictogramas podemos nombrar los jeroglíficos egipcios. Esto quiere decir que utilizan signos para la
representación gráfica de mensajes, que son importantes para la comunicación universal y han tomado impulso con la tecnología.
Ejemplo
Este sistema es complejo pues el sistema de escritura en cada idioma toma un proceso y está a su vez ligado al proceso lector. El
primer alfabeto que se ha descubierto hasta la fecha es el fenicio (1000 a. C.), siendo el más antiguo de los tipos de escritura el
pictograma pues los primeros indicios de su uso datan de hasta 9000 a. C.
2.1.2. Comunicación oral
Este tipo de comunicación también es exclusivo del ser humano, pues su capacidad de abstracción, interpretación, inducción,
deducción, memoria, secuencia y más le permiten llegar a este nivel de evolución. No se puede pasar por alto al hablar de la
comunicación oral que su principal herramienta es la voz. Este tipo de comunicación se basa en la oralidad o la expresión del
lenguaje por medio del habla.
Este tipo de comunicación requiere el uso de fonemas que correspondan a un mismo idioma. A fin de llevar a cabo este proceso,
tanto el emisor como el interlocutor requieren capacidades físicas y cognitivas para poder crear, comprender y transmitir
el mensaje pero, además, algo que es importante al igual que en la comunicación escrita es el código que debe basarse en una
lengua o idioma que ambos comprendan.
El canal utilizado en la comunicación oral es el auditivo.
No existe con certeza una fecha o algo que se le acerque para establecer cuándo el ser humano comenzó a desarrollar el lenguaje
oral. Sin embargo, se estima que fue con el Homo Sapiens hace más de dos millones de años. Este más la aparición del fuego
fueron los factores que determinaron la supremacía del ser humano frente a otras especies y, además, factores que le permitieron
evolucionar y vivir en sociedad con otros.
Existen varias teorías de los orígenes del lenguaje que son totalmente contrarias, ninguna ha podido ser comprobada en su totalidad
ni tampoco descartada en su totalidad. La primera basada en la Monogénesis con base religiosa que sostiene que el lenguaje fue
único en sus orígenes y después se subdividió. Y, la segunda basada en la Fitogénesis que sostiene que el lenguaje fue diferente
desde sus inicios pues fue evolucionando con cada grupo social asentado en diferentes partes. Después de varios años de estudios
e investigación, el lenguaje sigue siendo una incógnita. Se establecen que en el mundo existen alrededor de 7000 idiomas.
2.1.3. Comunicación no verbal
Este tipo de comunicación omite la oralidad y la escritura, es innato y se basa en el lenguaje como el corporal, gestos, sonidos,
señales. Dentro de esta categoría se establece la comunicación humana y animal que no necesita de palabras ni grafemas para
transmitir información de uno a otro. Los tipos de comunicación no verbal en seres humanos son:
•
•
•
•
Con base kinésica (lenguaje corporal, en el cual se incluye el lenguaje de señas)
Icónica (signos)
Con base proxémica (cercanía del emisor y receptor). Esta también tiene base cultural o religiosa. El psicólogo Edward Hall
identificó que existen cuatro tipos de distancias entre personas y que transmiten un mensaje desde una distancia íntima,
personal, social y pública.
Con base paralingüística (sonidos)
Esta comunicación no verbal tiene mucho que ver con la personalidad de cada uno, pues la manera como transmitimos un mensaje
sin utilizar la voz ni la escritura es parte innata de cada quien y refleja una identidad por medio de las expresiones faciales, gestos,
posturas, nivel de sonidos, etc.
v
“Se mide la inteligencia de un individuo por la cantidad de incertidumbres que es capaz de soportar” (Immanuel Kant). Esta
frase nos adentra en lo que es el conocimiento, algo invaluable, profundo, confuso e inexplicable que se genera en el ser
humano e incluso es capaz de trasmitirse en los genes por medio del núcleo celular como herencia genética de todo ser vivo.
El conocer es adquirir información de todo tipo y tener la capacidad cognitiva de procesarla por medio de la razón, la
inteligencia, la lógica, los sentimientos, las experiencias, etc. Es decir, que el conocimiento depende tanto de procesos
intrínsecos como extrínsecos. Como la raíz etimológica lo dice: con que significa todo, gnoscere que significa conocer
y miento que es medio.
El conocimiento ha sido ampliamente estudiado desde la Edad Antigua y se divide en varias áreas. Todo ser humano conoce
algo desde la primera infancia y a lo largo de su vida este conocimiento se va desarrollando, así como también lo hace él.
El conocimiento no es estático y evoluciona según el paso del tiempo como evoluciona también dentro de la persona quien
puede modificar, corregir, ampliar, reforzar lo conocido. La adquisición del conocimiento no siempre es consciente. Existe
conocimiento que se adquiere de manera inconsciente pero que se va almacenando en el cerebro humano y sale a relucir en
determinados momentos.
El origen del conocimiento tiene varias teorías como todo lo que tiene que ver con el ser humano. La teoría que se apoya en
el empirismo sostiene que el conocimiento se adquiere por medio del uso de los sentidos y de las experiencias que el ser
humano vive a lo largo de su vida. Por otro lado, la teoría que apoya el racionalismo sostiene que solo se puede llamar
conocimiento a la información adquirida por medio de la lógica y el análisis formal. Una base dogmática afirma que el
conocimiento es de Dios y es dado a los hombres como regalo para comprender el mundo que les rodea y para decidir como
parte de su libre albedrío.
Elementos que intervienen en la adquisición del conocimiento
Sujeto: es quien va a conocer.
Objeto: a ser estudiado o aprendido.
Conocimiento: la percepción individual frente a este objeto.
Acceso al conocimiento por medio de los sentidos
La epistemología
Es la teoría del conocimiento que estudia cuál es el proceso para que una persona adquiera un conocimiento científico. En
cuanto a las tendencias epistemológicas para la búsqueda de este conocimiento científico, se puede enumerar:
•
El escepticismo que indica que no es posible alcanzar un conocimiento o la verdad.
•
•
El empirismo afirma que sí se puede llegar a un conocimiento o a la verdad por medio de los sentidos o de la experiencia
que tenga el ser humano frente a un hecho.
El racionalismo sostiene que sí se puede llegar a un conocimiento o a la verdad por medio del uso de la razón y
fundamentado en la lógica.
•
El idealismo indica que sí se puede llegar a un conocimiento o a la verdad por medio de una realidad individual vivida por el
ser humano en determinado momento.
•
El realismo con base en que sí se puede llegar a un conocimiento o a la verdad por medio de una realidad externa a la que
un ser humano se enfrenta o percibe en un mundo exterior.
La gnoseología
Es la teoría del conocimiento que estudia cuál es el proceso para que una persona adquiera cualquier tipo de conocimiento.
Es una teoría que inicia desde la Edad Antigua tratando de explicar el origen y los límites del conocimiento humano. Aún no
tiene un concepto fijo pues el conocimiento humano se cree ilimitado al igual que la capacidad del cerebro humano, que según
los expertos indica que solamente se ha utilizado el 12 % de su capacidad.
El cerebro humano
El cerebro humano es un órgano sumamente complejo que se conecta de manera directa con el sistema nervioso central donde
se procesa la vida misma del ser humano y su conocimiento. Es la función de conocer haciendo representaciones del mundo
e internamente del individuo mismo por medio de la actividad neuronal del encéfalo y de los hemisferios cerebrales.
El ciclo de conocimiento que se da en el cerebro humano para adquirir nueva información inicia en el cerebelo donde la
información percibida por los cinco sentidos recorre el sistema nervioso llegando a la corteza cerebral. A continuación, la
corteza cerebral decodifica la información y esta es procesada en las zonas occipitales siguiendo un proceso largo y complejo
pero inmediato. Finalmente, el cerebro ordena esta información en la zona frontal y la mitad del cerebro. Este es un ciclo
habitual y permanente que se realiza durante cada momento en el que la persona está consciente.
Modelo de los hemisferios cerebrales
Tipos de conocimiento
A priori
Conocimiento teórico que el ser humano tiene previo a llevar a cabo la práctica.
A posteriori
Conocimiento que se adquiere después de poner en práctica algo que deja una reflexión o una experiencia en el ser humano.
Proposicional
Enfocándose a qué es lo que hay que saber. Es un conocimiento intelectual que permite el conocimiento racional y hasta cierto
punto universal, como saber, por ejemplo, que la tierra es redonda.
Práctico
Enfocándose al cómo. Un conocimiento que se lo adquiere cuando se lleva a cabo una acción como saber cómo se prepara el
arroz.
Performativo
Enfocándose al saber, que se puede dividir en dos: el conocimiento por algo que hemos visto o vivido y el conocimiento por
algo que hayamos aprendido, como conocer lo que es una computadora o conocer que el cielo tiene diferentes capas.
Tipos de conocimiento
Segarra & Bou (2005) presentan los tipos de conocimiento sobre la base de estudios pioneros, (p. 181).
Procesos cognitivos
La adquisición del conocimiento implica procesos cognitivos complejos pues el cerebro humano, que es donde estos
conocimientos son percibidos y procesados, es un órgano que aún no ha podido ser explorado ni utilizado en su totalidad.
Cuarto
Quinto Nivel
1/22
Los esquemas de organización del conocimiento se basan de primera
mano en los procesos básicos del pensamiento. Estos sistemas de
organización tienen dos visiones: una que se realiza dentro del cerebro
humano como herramienta de organización de la información para el
aprendizaje y otra que se utiliza para organizar la información en lugares
donde es manejada de manera tangible o física como archivos, bibliotecas,
hemerotecas, etc., con el objetivo de brindar una clasificación lógica y de
rápido acceso.
Hodge (2000) citado por Suárez, (2017) nos brinda la siguiente definición:
los sistemas para la organización del conocimiento son entendidos como
“all types of schemes for organizing information and promoting knowledge
management [todos los tipos de esquemas para organizar información y
promover la gestión del conocimiento]” (p. 3), estos “constituyen modelos
que representan un área específica de información a la vez que brindan
estructura significativa y posibilitan la exploración mediante términos,
asociaciones y atributos”, (p. 5).
Estos sistemas de organización del conocimiento se fundamentan en
conceptos, categorías y relaciones, que facilitan la representación gráfica
del conocimiento por medio de esquemas gráficos o textuales.
https://es.scribd.com/document/460937706/ESQUEMAS-DE-ORGANIZACION-DELCONOCIMIENTO
Para realizar un correcto proceso en cuanto a los esquemas de
conocimiento, es necesario resaltar que la información debe ser
previamente organizada realizando diferentes distinciones que faciliten su
acceso. Así, por ejemplo, por categoría, por título, por autor, por año, según
sea la organización administrativa de la organización. Esta relación tiende a
separar unos con otros, sin embargo, es de igual necesidad relacionar la
información para una vez encontrado lo que se esté buscando, poder
ampliarlo y respaldarlo con información similar. Gnoli, Bosh & Mazzocchi
(2007) indican que la interdisciplinariedad es primordial en cuanto a la
organización, pues permite agrupar, clasificar y jerarquizar el conocimiento
por disciplinas.
Ejemplos de esquemas de organización
http://iccayalaerick.blogspot.com/2013/11/leccion-7-procesos-basicos-y-esquemas_11.html
Estos esquemas de conocimiento pueden ser de lo más complejos
expandidos por un sinnúmero de categorías y subcategorías a las cuales
con el desarrollo de la ciencia y de la tecnología se siguen aumentando
más ramificaciones, pero también pueden ser tan simples como revisar el
índice de un texto en el cual se han organizado temas y subtemas para
guiar al lector a comprender cómo será presentada la información.
Al hablar por otro lado de esquemas de conocimiento que se generan en el
cerebro humano, estamos hablando de la información con la que cada ser
humano cuenta frente a determinado concepto. Esta información puede
estar organizada o no, tal vez, es inconsciente dentro de su propio
esquema organizativo pues, por ejemplo, si una persona escucha la
palabra gato, viene a su mente una categoría (animal), tal vez con esta
vengan más categorías paralelas o subcategorías como mamífero, negro,
cuadrúpedo, doméstico, etc. Esta información tiene interrelación con otros
conceptos aprendidos, por ejemplo, si la misma persona escucha la palabra
perro, algunas subcategorías se repetirán y otras no. Este conocimiento,
categorías y subcategorías que el ser humano usa para organizar la
información en el cerebro no es fija, sino que es dinámica y se encuentra en
permanente dependencia de lo que la persona aprenda cada día para
aumentar los nuevos esquemas de conocimiento.
La diferencia entre los esquemas de conocimiento que cada persona tenga
en su cerebro no se refieren únicamente a la información que posea, sino
más bien a cómo está organizada esta información y cuáles son las
conexiones entre unas y otras, como una gran telaraña mental y, a su vez,
organizada como una gran biblioteca intangible, un patrón que ayuda al ser
humano a pensar y modifica su forma de ver el mundo y posicionarse frente
a la información que es transmitida sensorialmente.
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.1. Campos de organización del conocimiento
Los campos relacionados de manera
directa con la organización del
conocimiento se basan en el
tratamiento que se brinde a esta
información y su manera de
clasificarla y poder acceder a ella.
Esta organización del conocimiento
(OC) tiene dos enfoques que han
brindado una forma de construir,
desarrollar y gestionar la información
a fin de facilitar la recuperación de la
misma de manera organizada y
sencilla. Schvindt (2017) señala
organizarla de la siguiente manera:
a. El enfoque de la escuela española
https://prezi.com/5v437njs7ll-/organizacion-del-conocimiento/
3/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.1. Campos de organización del conocimiento
b. El enfoque contemporáneo
Los conceptos claves sobre el enfoque
contemporáneo están divididos en
organización social y cognitiva y
organización del conocimiento.
La organización del conocimiento se
considera como la disciplina que estudia
los procesos cognitivos básicos y
superiores que se emplean sobre el
conocimiento documentado, que es un
patrimonio tangible de la humanidad y
que ha permitido transmitir esta
información por generaciones. Para que
este proceso ocurra, es necesario
conocer la forma cómo esta información
es recuperada para su uso.
https://prezi.com/5v437njs7ll-/organizacion-del-conocimiento/
3/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.1. Campos de organización del conocimiento
La organización del conocimiento es materia de estudio de los historiadores partiendo desde los grandes
papiros encontrados o incluso los jeroglíficos de hace miles de años en Egipto; sin embargo, de primera mano
se puede considerar como materia de estudio de la bibliotecología y de la ciencia de la información, que se
basa en los procesos utilizados por las bibliotecas para conservar esta información y asegurar su acceso.
En la actualidad, podemos evidenciar que esta ciencia ha evolucionado de una manera sorprendente pues con
la digitalización de las obras y la promulgación de las revistas digitales y bibliotecas virtuales, la información
que antes era exclusiva en tiempo y espacio, se ha vuelto abierta, accesible y universal.
3/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
La información tiene varias clasificaciones según la institución que lleve a cabo este proceso; sin
embargo, existen estándares de clasificación de la información como ISO 27001, proceso mediante
el cual se puede analizar el tipo de información que se posee y cuál es el tratamiento que se necesita
dar a esta información.
Este estándar se basa en cuatro pasos y un proceso de auditoría:
Auditorías periódicas
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
Que se refiere a considerar todos los recursos con los que cuenta la institución que va a iniciar el
proceso de clasificación de la información.
Auditorías periódicas
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
Este parámetro se presenta de manera abierta, pues se indica que según la necesidad de cada
organización podrá desarrollar sus criterios de clasificación.
Auditorías periódicas
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
En este paso es necesario etiquetar a cada activo de información que se haya clasificado
previamente en la organización.
Auditorías periódicas
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
Elaborando un listado descriptivo de cómo se va a resguardar esta información a fin de proteger su
confidencialidad y garantizar el acceso a la información de forma segura y fácil, según se determine.
Auditorías periódicas
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.2. Clasificación de la información
Inventariado de activos
Criterios de la clasificación
Clasificar cada activo
Tratamiento de la
información
Auditorías periódicas
A fin de verificar si estos procesos se están cumpliendo y cómo se está sumando la nueva
información.
Es importante mencionar que la información no se presenta únicamente de manera física, sino
también en formato digital; por lo tanto, ambos ambientes necesitan un proceso de clasificación.
INCIBE (2009) aporta lo siguiente en cuanto a los criterios de clasificación de la información.
o Por el nivel de accesibilidad o confidencialidad
■ Confidencial. Accesible solo por la dirección o personal concreto
■ Interna. Accesible solo al personal de la empresa
■ Pública. Accesible públicamente
o
■
■
■
■
Por su utilidad o funcionalidad
Información de clientes y proveedores
Información de compras y ventas
Información de personal y gestión interna
Información sobre pedidos y procesos de almacén
o
■
■
■
■
Por el impacto por robo, borrado o pérdida
Daño de imagen
Consecuencias legales
Consecuencias económicas
Paralización de la actividad (p. 6)
4/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.3. Recuperación de la información
A fin de poder acceder a la información, es necesario que quien posea la misma ponga en práctica procesos de
organización y clasificación que permitan facilitar el acceso a estos datos.
Estos procesos de igual manera deben enfocarse a la recuperación de los documentos escritos, de multimedia y los
digitales.
La recuperación de la información suele darse según su clasificación y el acceso que se tenga a esta.
Así, por ejemplo, en las bibliotecas usualmente el sistema se basa en el autor, título de la obra o palabras clave para
extender un poco más allá la búsqueda o sugerir otros objetos similares.
Esta clasificación se ha trasladado también a bases de datos virtuales.
5/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.3. Recuperación de la información
5/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.4. Visualización de la información
Esta visualización se suele relacionar con
el acceso que el público tenga a la
información.
Ejemplo
Niveles de
información
⬥
⬥
⬥
⬥
confidencialidad
de
la
Confidencial
Restringido
Interno
Público
6/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.4. Visualización de la información
También se relaciona con la representación gráfica que se les dé a los contenidos mediante el uso de diferentes gráficos y
organizadores, a fin de facilitar la comprensión, el análisis de los conceptos y la jerarquización de contenidos relacionados
con un tema central.
5.1.5. Adquisición del conocimiento
Cuando la información es accesible y llega al ser humano y este tiene la capacidad de decodificarla, se transforma en
conocimiento del cual puede analizar y utilizar a futuro. Este conocimiento tiene más trascendencia que el simple
aprendizaje del mismo, pues todo conocimiento se vuelve base para próximos conocimientos además que proporciona al
ser humano un grado de desarrollo cognitivo.
Fases del conocimiento
6/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.1.4. Visualización de la información
Proceso de asimilación y acomodación
Estos dos procesos son complementarios al proceso de adaptación, según la teoría de Piaget, biólogo genetista que se
dedicó a estudiar al ser humano y su desarrollo; determinó que el individuo interioriza conocimientos que adquiere del
mundo exterior.
6/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.2. Gestión del conocimiento
La gestión del conocimiento se enfoca de
manera principal en el camino que recorre la
información dentro de las organizaciones en las
cuales esta reposa.
Este campo es el que resguarda y requiere un
esquema del conocimiento.
Para conceptualizar lo que es la gestión de
conocimiento podemos referirnos a varios
autores como Sveiby, Sáenz Vácas, quienes
indican que la gestión del conocimiento es un
arte, un proceso de identificar, agrupar, ordenar,
optimizar, ordenar, compartir conocimiento tácito
invaluable que ha sido transmitido y seguirá
siendo transmitido a fin de brindar nuevas
oportunidades.
http://ec.globedia.com/gestion-del-conocimiento_1
7/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.2. Gestión del conocimiento
De la mano de la gestión del conocimiento, es necesario organizar esta información mediante un modelo de gestión de
conocimiento.
Esta disciplina de la gestión de conocimientos se basa en sistemas y estrategias para aprovechar la información que
exista en una organización.
Los factores que orientan esta gestión de conocimientos, entre otros, son:
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Una cultura orientada al conocimiento
Relevancia a la magnificación social e individual
Procesos administrativos eficientes
Organización y categorización de la información
Categorización clara disciplinar e interdisciplinar
Canales de difusión o acceso abiertos y/o cerrados
7/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.2. Gestión del conocimiento
7/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.2.1. Conocimiento social
El conocimiento social es un tipo de conocimiento de doble vía; por lo tanto, se refiere a conocer cómo el individuo
aprende de la sociedad y, a la vez, comprender cómo la sociedad percibe al individuo como parte de la misma.
En cuanto a las organizaciones, el conocimiento social apunta a la comprensión de los recursos humanos y el entorno
profesional que gira en torno a la organización.
Este conocimiento es estudiado y profundizado por la sociología para comprender el rol de la sociedad y su influencia en
el individuo.
En todo medio en el que convivan dos o más personas existirá un conocimiento social; por lo tanto, podemos indicar que
el conocimiento social se basa en el conocimiento individual, en el conocimiento grupal y en el conocimiento
organizacional.
5.2.2. Conocimiento individual
El conocimiento individual, como lo revisamos, es un conocimiento que mezcla conocimiento tácito y conocimiento
explícito. Este conocimiento se basa en la subjetividad y en los deseos internos de cada individuo en conocer algo o en la
manera de cómo procesa y usa el conocimiento adquirido, además este conocimiento se vuelve la base para analizar un
nuevo conocimiento.
8/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.2.1. Conocimiento social
El conocimiento individual expone las habilidades de cada uno, sus creencias, su pasado, sus metas, su entorno, sus
costumbres, sus estudios y son esas las que moldean el pensar del ser humano que es el centro de toda sociedad; por lo
tanto, el conocimiento individual pasa a formar parte de la sociedad del conocimiento y mediante este proceso cada
individuo tiene la capacidad de moldear a su sociedad, existiendo una dependencia entre sociedad-individuo e individuosociedad.
8/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.3. Esquemas organizativos del conocimiento por época
Los sistemas organizativos del conocimiento han tenido una evolución histórica desde Grecia, donde los grandes
pensadores se preocupaban de cómo organizar la información, a fin de que esta sea perpetuada y transmitida para la
posterior evolución de la sociedad con base a su desarrollo histórico, brindando así un “suelo” razonado y lógico de
información que guíe los futuros pasos. San Segundo (1996) señala que:
En las doctrinas de los filósofos griegos, se encuentra el embrión de la concepción del mundo posterior y el principio de la
clasificación de los conocimientos y coordinación de las ciencias. Los filósofos griegos de la Antigüedad apreciaban ya la
división de los conocimientos en teóricos y prácticos, además de establecer principios para la disposición de las distintas
ramas del conocimiento, (p. 36).
5.3.1. Contexto histórico
Clasificación del saber en la Antigüedad
En la Antigüedad, el conocimiento era utilizado de manera principal para la sobrevivencia del ser humano, conocimiento
que necesitaba ser transmitido a futuras generaciones para conservar su preservación.
En cuanto a la conservación de la información, se han encontrado pictogramas y jeroglíficos que en las primeras culturas
buscaban preservar historias o acontecimientos importantes de su pueblo. Existen indicios y recuperación arqueológica en
el Antiguo Oriente donde se puede ya revisar cómo esta información fue conservada y no solo eso, sino que era
clasificada como en la Biblioteca de Asurbanipal en Nínive la cual ya tuvo una clasificación disciplinar. La primera
clasificación con base en autores y temas data de 310 a. C. por el poeta Calímaco.
9/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.3. Esquemas organizativos del conocimiento por época
Clasificación del conocimiento en la Edad Media
Con el paso al feudalismo, la información se iba acumulando y surgiendo la impetuosa necesidad de poder clasificarla y
preservarla pues con el crecimiento de la burguesía creció la educación y con ella las ciencias. Por lo tanto, esta época se
caracteriza por la clasificación según su ciencia y sus subdivisiones; las ciencias psicológicas y naturalistas de la mano de
Juan Huarte en 1529 y con base en estas dos las subdivisiones presentadas por Francis Bacon en 1561, además Trivim y
Quadrivium con las siete artes liberales (gramática, dialéctica, retórica, aritmética, geometría, astronomía y física).
Sistematización de la información
La sistematización de la información busca la lógica en cuanto a la organización y acceso a la misma. Es clasificar y
ordenar la información de tal manera que sea fácil de encontrar cuando se la requiera, fortalece los espacios investigativos
y ahorra tiempo. Es un proceso continuo que requiere tiempo y comprensión.
5.3.2. Época moderna
En la actualidad, la organización de la información ha tomado un giro vertiginoso e impresionante pues se ha pasado de lo
tangible a lo intangible, a lo digital con ahorro de tiempo y recursos, pero la desinformación y la información sin criterio ha
proliferado pues las folksonomías permiten que el usuario no solo tenga acceso a la información como en las bibliotecas,
sino también que él sea productor de esta información como en los Wikis que son herramientas colaborativas en las que
usuarios conocedores o no de ciertos temas pueden crear, colaborar, modificar, eliminar información que está al alcance
de todos los cibernautas.
9/22
Cuarto
Quinto Nivel
5.3. Esquemas organizativos del conocimiento por época
Clasificación de las ciencias en la época moderna
Clasificación según Descartes
⬥ Filosofía
⬥ Física
⬥ Lingüística
⬥ Economía
⬥ Derecho
⬥ Medicina
⬥ Astronomía
⬥ Geometría
⬥ Ética
Clasificación según Bacon
⬥ Razón
⬥ Memoria
⬥ Imaginación
Clasificación según Leibniz
⬥ Según la función
⬥ Según criterios materiales o formales
9/22
RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN:
MODELOS, SISTEMAS Y EVALUACIÓN.
Francisco Javier Martínez Méndez
-i-
‘Since the 1940s the problem of information storage and retrieval has
attracted increasing attention’.
Keith Rijsbergen.
Information Retrieval, chapter 1. 1979
http://www.dcs.gla.ac.uk/Keith/Chapter.1/Ch.1.html
MARTÍNEZ MÉNDEZ, Francisco Javier
Recuperación de información: modelos, sistemas y evaluación /
Francisco Javier Martínez Méndez. – Murcia: KIOSKO JMC, 2004.
106 p.
ISBN:
1. Recuperación de Información. I. Título.
025.04.03
RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN: MODELOS, SISTEMAS Y EVALUACIÓN.
© Francisco Javier Martínez Méndez.
ISBN: 84-932537-7-4
Depósito legal: MU-729-2004
Edita, Distribuye y Vende: EL KIOSKO JMC
Imprime: EL KIOSKO JMC
RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN: MODELOS, SISTEMAS Y EVALUACIÓN.
© Francisco Javier Martínez Méndez. Versión preparada
para Digitum (repositorio digital institucional de la
Universidad de Murcia, http://digitum.um.es) bajo licencia
Creative Commons de Reconocimiento o similar).
-ii-
Prólogo.
Si considerásemos la capacidad del ser humano para almacenar
información en su cerebro, nos daríamos cuenta de hasta que extremos
resulta ridículo construir dispositivos artificiales para el almacenamiento
de esa información. Claro está que esta reflexión encierra su propia
paradoja, ya que a pesar de la gigantesca capacidad de nuestro
cerebro, se trata a su vez de un órgano en extremo complejo del que en
estos albores del siglo XXI comenzamos apenas a comprender su
funcionamiento. Por otro lado, las computadoras son simples máquinas por complejas que nos parezcan- y acarrean un proceso, sino inverso
estrictamente hablando, contrario; de la simplicidad, casi infantil en los
inicios de su aparición a la actualidad y de ahora en adelante con el
desarrollo de la nanotecnología, hasta alcanzar un régimen de
complejidad en estos momento difícil de adivinar -hoy ya, señalan los
constructores de computadores, resulta casi imposible seguir un error
dentro de la lógica de un microprocesador-.
Con este panorama, ¿de qué disponemos realmente?, pues de
un cerebro al que no podemos explotar más allá de un pequeño
porcentaje de sus posibilidades -desconocemos las estructura del
sistema operativo que lo rige- y de máquinas que no resuelven más que
un pequeño porcentaje de nuestras necesidades.
Con estas perspectivas tenemos que abordar el almacenamiento
de datos en las computadoras, ocioso resulta señalar que el objeto de
este almacenamiento es el poder encontrar eso datos cuando a
cualquier persona le surja una necesidad que pueda ser cubierta con
uno o un conjunto de esos datos previamente almacenados.
El desarrollo de las bases de datos, en un principio, pareció la
solución a todos nuestros problemas gracias a su capacidad ilimitada de
almacenar datos y sus fáciles mecanismos de extracción. Y, ¿cuál es la
causa de que estas bases de datos no resolviesen el problema?, si bien si
han resuelto algunos. Todo responde a una cuestión crucial de
reduccionismo del problema, considerar que una parte de la realidad
circundante se puede reducir a una ristra de caracteres sintácticamente
simples y sin ninguna ambigüedad semántica, es querer estar alejado de
esa realidad.
Por todo ello, se inició el desarrollo de sistemas algo más
complejos, pero aun ciertamente alejados de la solución del problema,
con el fin de ir acercándose a una meta más consecuente con las
necesidades de los seres humanos. Estos sistemas son los conocidos
como Sistemas de Recuperación de Información. Desde su creación se
ha sido consciente de esa distancia entre realidad y solución propuesta
entre necesidad y respuesta, de ahí que desde sus inicios se idearan de
-iii-
forma paralela mecanismos para medir esa distancia: los métodos de
evaluación de los sistemas de recuperación de información.
En el momento actual existe un ingenio: la web, sistema con una
dinámica de funcionamiento y estructura para la cual muchas de las
cosas desarrolladas con anterioridad están resultando estériles, entre
otras las medidas de evaluación de su comportamiento. Es por eso que
los investigadores de todo el mundo se encuentran en plena
efervescencia creativa presentando nuevas orientaciones, añadiendo,
en definitiva, más complejidad al problema de reducir la distancia, de
aproximar las necesidades de los usuarios -que emergen de la mentecon la respuesta de los ingenios artificiales.
Pues bien, el presente trabajo fruto de una dilatada investigación
avalada por no una menos dilatada experiencia del autor, enfatiza en
todos estos elementos de una forma clara y eficaz, y con un estilo
sencillo pero completo. No podemos presumir, por desgracia, de
abundancia de textos en español sobre el tema, pero es que, además,
sobre las medidas de evaluación ni siquiera era fácil encontrar hasta
ahora una monografía más o menos dedicada a este tema.
Por ello se trata de un texto oportuno y necesario para tener
conciencia real de la actual problemática de los sistemas de
recuperación de información: son ingenios inacabados.
Murcia, Marzo de 2004
Dr. José Vicente Rodríguez Muñoz
Facultad de Comunicación y Documentación
-iv-
Índice General
Índice General.
1. La Recuperación y los Sistemas de Recuperación de Información. ........................ 1
Hacia una definición de la Recuperación de Información. ........................................... 1
Sistemas de Recuperación de Información. ...................................................................... 5
Vista funcional de un SRI.................................................................................................... 5
Evolución de los SRI............................................................................................................. 7
Modelos para la recuperación de información. ............................................................... 8
Modelo del Espacio Vectorial. .............................................................................................. 9
2. La Recuperación de Información en la world wide web. ....................................... 15
Recuperar información en la web...................................................................................... 15
Breve perspectiva histórica de la web. ........................................................................ 15
Métodos de recuperación de información en la web.............................................. 17
Los motores de búsqueda como paradigma de la recuperación de información en
Internet..................................................................................................................................... 25
Funcionamiento de un motor de búsqueda. .............................................................. 25
Tipos de robots................................................................................................................... 33
Confianza en el funcionamiento de los motores de búsqueda................................... 39
3. Evaluación de la Recuperación de Información. ..................................................... 43
Necesidad de la evaluación de los SRI. ............................................................................ 43
Relevancia vs Pertinencia. ................................................................................................... 45
Las primeras evaluaciones. .................................................................................................. 49
Proyectos Cranfield. ......................................................................................................... 49
MEDLARS. ............................................................................................................................ 51
SMART. ................................................................................................................................. 51
El proyecto STAIRS. ............................................................................................................ 53
Conferencias TREC. .......................................................................................................... 54
Medidas tradicionalmente empleadas............................................................................. 55
Medidas basadas en la relevancia............................................................................... 57
-ii-
Índice General
Medidas orientadas al usuario. ...................................................................................... 62
Cálculo de la Precisión y de la Exhaustividad............................................................. 63
Medidas Promedio E-P..................................................................................................... 68
Medidas alternativas a E-P o medidas de valor simple.................................................. 70
Modelo de Swets. ............................................................................................................. 72
Modelo de Robertson. ..................................................................................................... 73
Modelo de Cooper. ......................................................................................................... 73
Exhaustividad y Precisión normalizadas. ...................................................................... 75
Ratio de deslizamiento. ................................................................................................... 77
Satisfacción y Frustración................................................................................................ 78
Medida de Voiskunskii...................................................................................................... 80
Caso práctico de cálculo de medidas de valor simple. .......................................... 83
4. Casos prácticos de Recuperación de Información..................................................85
5. Referencias bibliográficas y fuentes de información. ..............................................97
-iii-
La Recuperación y los SRI
1
La Recuperación y los Sistemas de
Recuperación de Información.
.
Este capítulo representa una presentación del concepto
de recuperación de información, y del conjunto de
diferencias que posee con otras aplicaciones de la
Informática en lo relacionado con la gestión y
recuperación de datos. Al mismo tiempo se exponen los
distintos modelos sobre los que se basan los sistemas que
permiten la recuperación de información.
Hacia una definición de la Recuperación de Información.
Resulta cuando menos curioso el hecho de que un concepto tan
empleado como el de recuperación de información presente cierta
confusión a la hora de establecer una definición que lo sitúe
adecuadamente dentro del campo de las Ciencias de la Información.
Rijsbergen es el autor que mejor introduce este problema al considerar
que “se trata de un término que suele ser definido en un sentido muy
amplio” [RIJ, 1999]. En realidad, el profuso uso de este término, al igual que
ocurre en otras disciplinas con otros vocablos que también pueden
parecer básicos, ha propiciado que el mismo no se encuentre bien
empleado en muchas ocasiones, ya que unas veces los autores lo
presentan como sinónimo de la recuperación de datos llevada desde la
perspectiva de las base de datos. Otro conjunto de autores expresan las
diferencias que, a su juicio, presentan ambos conceptos (con lo cual la
definición de recuperación de información queda, en cierto modo,
supeditada a la anterior), un tercer grupo de autores la define de forma
muy genérica sin entrar en mayores consideraciones sobre estas
diferencias, y un cuarto y último grupo pasa de largo sobre este
problema, profundizando más en la explicación de los sistemas de
recuperación de información1 (SRI en adelante).
El primer grupo de definiciones están muy influenciadas por la
tecnología informática, cuya evolución ha inducido a considerar
sinónimos ambos conceptos, llegándose a olvidar que se puede recuperar
información sin procedimientos informáticos (aunque no es lo más común
hoy en día). Aun así, el frecuente y necesario empleo de una tecnología
no debe sustituir el adecuado uso de los conceptos terminológicos. Un
claro ejemplo de este desacierto es el Glosario de la Asociación de
1
Quizás el esfuerzo realizado por los autores en definir los sistemas ha favorecido
que el concepto de recuperación haya quedado relegado a un segundo plano.
-1-
La Recuperación y los SRI
Bibliotecarios Americanos, que define el término “information retrieval”
como recuperación de la información en primera acepción y como
recuperación de datos en una segunda acepción [ALA, 1983],
considerando ambos términos sinónimos en Lengua Inglesa2. Igualmente,
el Diccionario Mac Millan de Tecnología de la Información considera a la
recuperación de información como las “técnicas empleadas para
almacenar y buscar grandes cantidades de datos y ponerlos a disposición
de los usuarios” [LON, 1989]
Un segundo grupo de autores fijan diferencias. Meadow piensa
que la recuperación de la información es “una disciplina que involucra la
localización de una determinada información dentro de un almacén de
información o base de datos” [MEA, 1992]. Este autor, implícitamente,
establece que la recuperación de información se encuentra asociada
con el concepto de selectividad, ya que la información específica ha de
extraerse siguiendo algún tipo de criterio discriminatorio (selectivo por
tanto). Pérez-Carballo y Strzalkowski redundan en esta tesis: “una típica
tarea de la recuperación de información es traer documentos relevantes
desde una gran archivo en respuesta a una pregunta formulada y
ordenarlos de acuerdo con su relevancia” [PER, 2000].
Del mismo modo, Grossman y Frieder indican que recuperar
información es “encontrar documentos relevantes, no encontrar simples
correspondencias a unos patrones de bits” [GRO, 1998]. Meadow
considera que no es lo mismo la recuperación de información entendida
como traducción del término inglés information recovery que cuando se
traduce el término information retrieval, ya que “en el primer caso no es
necesario proceso de selección alguno” [MEA, 1992].
De similar opinión es Blair, quien dedica gran parte de la
presentación de su libro ‘Language and representation in information
retrieval’ a asentar las diferencias entre data retrieval e information
retrieval, utilizando como criterios distintivos, entre otros [BLA, 1990]:
1. En recuperación de datos se emplean preguntas altamente
formalizadas, cuya respuesta es directamente la información
deseada. En cambio, en recuperación de información las
preguntas resultan difíciles de trasladar a un lenguaje normalizado
(aunque existen lenguajes para la recuperación de información,
son de naturaleza mucho menos formal que los empleados en los
sistemas de bases de datos relacionales, por ejemplo) y la
respuesta será un conjunto de documentos que probablemente
contendrá lo deseado, con un evidente factor de indeterminación.
2. Según la relación entre el requerimiento al sistema y la satisfacción
de usuario, la recuperación de datos es determinista y la
Este Glosario indica que “document retrieval” es un término sinónimo de
“information retrieval”.
2
-2-
La Recuperación y los SRI
recuperación de información es posibilista, debido al nivel de
incertidumbre presente en la respuesta.
3. Éxito de la búsqueda. En recuperación de datos el criterio a
emplear es la exactitud de lo encontrado, mientras que en
recuperación de información, el criterio de valor es el grado en el
que la respuesta satisface las necesidades de información del
usuario, es decir, su percepción personal de utilidad.
Tramullas Saz destaca un aspecto importante de las reflexiones de
Blair, la importancia, en ocasiones ignorada, que tiene el factor de
predicción por parte del usuario, ya que éste debe intuir, en numerosas
ocasiones, los términos que han sido utilizados para representar el
contenido de los documentos, independientemente de la presencia de
mecanismos de control terminológico.
Este criterio “es otro de los elementos que desempeñan un papel
fundamental en el complejo proceso de la recuperación de información”
[TRA, 1997] y que no se presenta en el campo de la recuperación de
datos. La siguiente tabla compendia las diferencias fundamentales
existentes entre recuperación de datos y recuperación de información a
juicio de Rijsbergen [RIJ, 1999]:
Recuperación de datos
Recuperación de
información
Acierto
Exacto
Parcial, el mejor
Inferencia
Algebraica
Inductiva
Modelo
Determinístico
Posibilístico
Lenguaje de consulta
Fuertemente Estructurado
Estructurado o Natural
Especificación consulta
Precisa
Imprecisa
Error en la respuesta
Sensible
Insensible
Tabla 1.1 Recuperación de datos vs Recuperación de Información. Fuente:
Rijsbergen, C.J. Information Retrieval. [En línea]. Glasgow, University, 1999.
<http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de octubre de 2001]
Baeza-Yates plantea las diferencias entre ambos tipos de
recuperación con argumentos quizá algo menos abstractos que los
anteriormente empleados por otros autores, destacando que “los datos se
pueden estructurar en tablas, árboles, etc. para recuperar exactamente lo
que se quiere, el texto no posee una estructura clara y no resulta fácil
crearla” [BAE, 1999].
Para este autor, el problema de la recuperación de información se
define como “dada una necesidad de información (consulta + perfil del
usuario + ... ) y un conjunto de documentos, ordenar los documentos de
más a menos relevantes para esa necesidad y presentar un subconjunto
-3-
La Recuperación y los SRI
de aquellos de mayor relevancia”. En la solución de este problema se
identifican dos grandes etapas:
1. Elección de un modelo que permita calcular la relevancia de
un documento frente a una consulta.
2. Diseño de algoritmos y estructuras de datos que implementen
este modelo de forma eficiente.
Baeza-Yates se preocupa especialmente de las estructuras de
datos y métodos de acceso a los mismos [BAE, 1992], [BAE, 1999], siendo
este autor una verdadera referencia en esta materia. Curiosamente, a la
hora de definir la recuperación de información, en lugar de proponer una
definición propia, emplea la elaborada por Salton: “la recuperación de la
información tiene que ver con la representación, almacenamiento,
organización y acceso a los ítem de información” [SAL, 1983].
Salton indica que, en principio, no deben existir limitaciones a la
naturaleza del objeto informativo y Baeza-Yates incorpora la reflexión
siguiente: “la representación y organización debería proveer al usuario un
fácil acceso a la información en la que se encuentre interesado.
Desafortunadamente, la caracterización de la necesidad informativa de
un usuario no es un problema sencillo de resolver” [BAE, 1999].
El tercer grupo de autores emplea la definición formulada por
Salton (base de la mayoría de definiciones de a bibliografía
especializada), añadiendo el rasgo diferenciador en que estos autores no
profundizan en escrutar las diferencias entre “recuperación de datos” y
“recuperación de información”, bien por no ser objeto de sus trabajos o
por considerarlas suficientemente establecidas en trabajos previos.
Feather y Storges ven a la recuperación de información como “el conjunto
de actividades necesarias para hacer disponible la información a una
comunidad de usuarios” [IEI, 1997].
Croft estima que la recuperación de información es “el conjunto
de tareas mediante las cuales el usuario localiza y accede a los recursos
de información que son pertinentes para la resolución del problema
planteado. En estas tareas desempeñan un papel fundamental los
lenguajes documentales, las técnicas de resumen, la descripción del
objeto documental, etc.” [CRO, 1987]. Tramullas Saz impregna su
definición del carácter selectivo comentado anteriormente al afirmar que
“el planteamiento de la recuperación de información en su moderno
concepto y discusión, hay que buscarlo en la realización de los tests de
Cranfield y en la bibliografía generada desde ese momento y referida a
los mecanismos más adecuados para extraer, de un conjunto de
documentos, aquellos que fuesen pertinentes a una necesidad informativa
dada” [TRA, 1997].
El cuarto y último grupo de autores se distinguen porque eluden
definir la recuperación de la información. Su máximo exponente a
Chowdhury, quien simplemente dedica el primer párrafo de su libro
-4-
La Recuperación y los SRI
‘Introduction to modern information retrieval’ a señalar que “el término
recuperación de la información fue acuñado en 1952 y fue ganando
popularidad en la comunidad científica de 1961 en adelante3”,
mostrando después los propósitos, funciones y componentes de los SRI
[CHO, 1999]. Otro autor perteneciente a esta corriente es Korfhage, quien
se centra en el almacenamiento y recuperación de la información,
considerando a estos procesos como las dos caras de una moneda. Para
este autor, “un usuario de un sistema de información lo utiliza de dos
formas posibles: para almacenar información en anticipación de una
futura necesidad, y para encontrar información en respuesta una
necesidad” [KOR, 1997].
Sistemas de Recuperación de Información.
Tomando como base de partida la definición propuesta por Salton
y uniéndola a las aportaciones de Rijsbergen [RIJ, 1999], correspondería
ahora (siguiendo la opinión de Baeza-Yates [BAE, 1999]), elegir el mejor
modelo para el diseño de un SRI, aunque antes resulta necesario definir
adecuadamente “sistema de recuperación de información”.
Vista funcional de un SRI.
Las manifiestas similitudes existentes entre la recuperación de
información y otras áreas vinculadas al procesamiento de la información,
se repiten en el campo de los sistemas encargados de llevar a cabo esta
tarea. Para Salton “la recuperación de información se entiende mejor
cuando uno recuerda que la información procesada son documentos”,
con el fin de diferenciar a los sistemas encargados de su gestión de otro
tipo de sistemas, como los gestores de bases de datos relacionales. Salton
piensa que “cualquier SRI puede ser descrito como un conjunto de ítems
de información (DOCS), un conjunto de peticiones (REQS) y algún
mecanismo (SIMILAR) que determine qué ítem satisfacen las necesidades
de información expresadas por el usuario en la petición” [SAL, 1983]
SIMILAR
REQS
DOCS
Ilustración 1.1 Esquema simple de un SRI. Fuente Salton , G. and Mc Gill, M.J.
Introduction to Modern Information Retrieval. New York: Mc Graw-Hill
Computer Series, 1983.
Chowdhury introduce una cita de Rijsbergen y Agosti, correspondiente al artículo
‘The Context of Information’, The Computer Journal, vol 35 (2), 1992.
3
-5-
La Recuperación y los SRI
Es el mismo Salton quien reconoce que en la práctica este
esquema resulta muy simple y precisa ampliación, “porque los
documentos suelen convertirse inicialmente a un formato especial, por
medio del uso de una clasificación o de un sistema de indización, que
denominaremos LANG” [SAL, 1983]
SIMILAR
REQS
LANG
DOCS
Ilustración 1.2 Esquema avanzado de un SRI. Fuente Salton , G. and Mc Gill, M.J.
Introduction to Modern Information Retrieval. New York: Mc Graw-Hill
Computer Series, 1983.
En la Ilustración 1.2, se observa que el proceso establecido entre
la entrada REQS y SIMILAR es el proceso de formulación de la búsqueda, y
el establecido entre SIMILAR y el conjunto de documentos DOCS es el
proceso de recuperación. SIMILAR es el proceso de determinación de la
similitud existente entre la representación de la pregunta y la
representación de los ítems de información.
Chowdhury identifica el siguiente conjunto de funciones principales
en un SRI [CHO, 1999]:
1. Identificar las fuentes de información relevantes a las áreas de
interés de las solicitudes de los usuarios.
2. Analizar los contenidos de los documentos.
3. Representar los contenidos de las fuentes analizadas de una
manera que sea adecuada para compararlas con las preguntas
de los usuarios.
4. Analizar las preguntas de los usuarios y representarlas de una forma
que sea adecuada para compararlas con las representaciones de
los documentos de la base de datos.
5. Realizar la correspondencia entre la representación de la
búsqueda y los documentos almacenados en la base de datos.
6. Recuperar la información relevante
7. Realizar los ajustes necesarios en el sistema basados en la
retroalimentación con los usuarios
-6-
La Recuperación y los SRI
Evolución de los SRI.
Muchos autores presentan la evolución de estos sistemas, pero
quien mejor simplifica este progreso es Baeza-Yates, destacando tres fases
fundamentales [BAE, 1999]:
1. Desarrollos iniciales. Ya existían métodos de recuperación de
información en las antiguas colecciones de papiros. Otro ejemplo
clásico que se ha venido utilizando es la tabla de contenidos de un
libro, sustituida por otras estructuras más complejas a medida que
ha crecido el volumen de información. La evolución lógica de la
tabla de contenidos es el índice, estructura que aún constituye el
núcleo de los SRI actuales.
2. Recuperación de información en las bibliotecas. Fueron las
primeras instituciones en adoptar estos sistemas. Originalmente
fueron desarrollados por ellas mismas y posteriormente se ha
creado un mercado informático altamente especializado, en el
que participan empresas e instituciones.
3.
La World Wide Web. La evolución lógica de los SRI ha sido hacia la
web, donde han encontrado una alta aplicación práctica y un
aumento del número de usuarios, especialmente en el campo de
los directorios y motores de búsqueda4. El alto grado de
consolidación de la web está siendo favorecido por el vertiginoso
abaratamiento de la tecnología informática, por el espectacular o
desarrollo de las telecomunicaciones y por la facilidad de
publicación de cualquier documento que un autor considere
interesante, sin tener que pasar por el filtro de los tradicionales
círculos editoriales.
Los sistemas de recuperación de la información también han ido
evolucionando con el fin de adaptarse a este nuevo entorno, de hecho se
han desarrollado algunos de los sistemas más innovadores, al mismo
tiempo que extensos, por no hablar de su popularidad, aunque aún no
disponemos de metodologías suficientemente consolidadas que evalúen
su efectividad. Esta evolución no es un proceso finalizado, sino más bien
un proceso en realización, que lleva al establecimiento de nuevos
términos, tales como WIS (“web information systems”) o “sistemas de
información basados en la tecnología web destinados a integrarse
plenamente con otros sistemas convencionales, llegando a ser más
extendidos y de mayor influencia tanto en negocios como en la vida
familiar” [WAN, 2001].
Estos sistemas se presentan posteriormente en el apartado dedicado a la
recuperación de la información en la web, dentro de este mismo capítulo.
4
-7-
La Recuperación y los SRI
Modelos para la recuperación de información.
El diseño de un SRI se realiza bajo un modelo, donde queda
definido “cómo se obtienen las representaciones de los documentos y de
la consulta, la estrategia para evaluar la relevancia de un documento
respecto a una consulta y los métodos para establecer la importancia
(orden) de los documentos de salida” [VIL, 1997].
Existen varias propuestas de clasificación de modelos, una de las
síntesis más completas la realiza Dominich en cinco grupos [DOM, 2000]:
Modelo
Descripción
Modelos clásicos
Incluye los tres más comúnmente citados: booleano,
espacio vectorial y probabilístico.
Modelos alternativos
Están basados en la Lógica Fuzzy
Modelos lógicos
Basados en la Lógica Formal. La recuperación de
información es un proceso inferencial.
Modelos basados en la
interactividad
Incluyen posibilidades de expansión del alcance de
la búsqueda y hacen uso de retroalimentación por
la relevancia de los documentos recuperados [SAL,
1989]
Modelos basados en la
Inteligencia Artificial5
Bases
de
conocimiento,
redes
neuronales,
algoritmos genéticos y procesamiento del lenguaje
natural.
Tabla 1.2 Clasificación de los Modelos de Recuperación de Información según
Dominich. Fuente: Dominich, S. ‘A unified mathematical definition of classical
information retrieval’. Journal of the American Society for Information Science,
51 (7), 2000. p. 614-624.
Baeza-Yates clasifica los modelos de recuperación de información
con base en la tarea inicial que realiza el usuario en el sistema: (1)
recuperar información por medio de una ecuación de búsqueda
(retrieval) que se inserta en un formulario destinado a ello, o (2) dedicar un
tiempo a consultar (browse) los documentos en la búsqueda de
referencias [BAE, 1999], dando entrada en su clasificación al hipertexto
[CON, 1988] [NIE, 1990], modelo en el cual se basa la web [BER, 1992].
Este mismo autor divide a los modelos basados en la recuperación
en dos grupos: clásicos y estructurados. En el primero de ellos incluye a los
modelos booleano, espacio vectorial y probabilístico. Posteriormente,
presenta una serie de paradigmas alternativos a cada modelo: teoría de
conjuntos (conjuntos difusos y booleano extendido), algebraicos (vector
generalizado, indización por semántica latente y redes neuronales), y por
último, probabilísticos (redes de inferencia y redes de conocimiento); los
Respetando los grupos de Dominich, discrepamos con su opinión de no
considerar los Modelos Lógicos parte de los Modelos basados en la Inteligencia
Artificial. Realmente podrían englobarse en el mismo grupo de modelos.
5
-8-
La Recuperación y los SRI
modelos estructurados corresponden a listas de términos sin solapamiento
y a nodos próximos (son modelos escasamente difundidos). Los modelos
basados en la navegación entre páginas web son de tres tipos: estructura
plana, estructura guiada e hipertexto.
El primero es una simple lectura de un documento aislado del
contexto, el segundo incorpora la posibilidad de facilitar la exploración
organizando los documentos en una estructura tipo directorio con
jerarquía de clases y subclases y el tercero se basa en la idea de un
sistema de información que de la posibilidad de adquirir información de
forma no estrictamente secuencial sino a través de nodos y enlaces [BAE,
1999]. Es también Baeza-Yates quien proporciona una clasificación
adicional de estos modelos de recuperación de información, realizada en
función de la modalidad de consulta y de la vista lógica de los
documentos:
Recuperación
Términos Índice
Texto Completo
Texto Completo
y Estructura
Clásicos
Clásicos
Estructurados
Conjuntos
teóricos
Conjuntos teóricos
Algebraicos
Algebraicos
Probabilísticas
Probabilísticos
Navegación
Estructura plana
Estructura plana
Hipertexto
Estructura
guiada
Hipertexto
Tabla 1.3 Clasificación de los Modelos de Recuperación de Información según
Baeza-Yates. Fuente: Baeza-Yates, R. and Ribeiro-Neto, B. Modern
information retrieval. New York: ACM Press ; Harlow [etc.]: Addison-Wesley,
1999 XX, 513 p.
Tanto Baeza-Yates [BAE, 1999] como Villena Román [VIL, 1997] llevan
a cabo una presentación detallada de cada uno de los modelos, siendo
también interesante la lectura de Grossman y Frieder6 [GRO, 1998], para
conocer las alternativas a los modelos clásicos.
Modelo del Espacio Vectorial.
Vamos a prestar un poco más de atención a este modelo, el más
utilizado en la actualidad en los SRI (especialmente en la web).
Estos autores prefieren emplear el término “estrategias de recuperación de
información” en lugar del término “modelo”.
6
-9-
La Recuperación y los SRI
Este modelo entiende que los documentos pueden expresarse en
función de unos vectores que recogen la frecuencia de aparición de los
términos en los documentos. Los términos que forman esa matriz serían
términos no vacíos, es decir, dotados de algún significado a la hora de
recuperar información y por otro lado, estarían almacenados en formato
“stemmed” (reducidos los términos a una raíz común, tras un
procedimiento de aislamiento de la base que agruparía en una misma
entrada varios términos).
Si nuestro SRI contiene los siguientes cuatro documentos:
D1: el río Danubio pasa por Viena, su color es azul
D2: el caudal de un río asciende en Invierno
D3: el río Rhin y el río Danubio tienen mucho caudal
D4: si un río es navegable, es porque tiene mucho caudal
Su matriz correspondiente dentro del modelo del Espacio Vectorial
podría ser la siguiente:
Río
Danubio
Viena
color
azul
caudal
invierno
Rhin
navegable
D1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
D2
1
0
0
0
0
1
1
0
0
D3
2
1
0
0
0
1
0
1
0
D4
1
0
0
0
0
1
0
0
1
Tabla 1.4 Ejemplo de Matriz de términos y documentos en el Espacio Vectorial.
Fuente: elaboración propia.
Por medio de un proceso denominado stemming, quizá el SRI hubiera
truncado algunas de las entradas para reducirlas a un formato de raíz
común, pero para continuar con la explicación resulta más sencillo e
ilustrativo dejar los términos en su formato normal. En cuanto a las palabras
vacías, hemos supuesto que el SRI elimina los determinantes, preposiciones
y verbos (“el”, “pasa”, “por”, etc. ), presentes en los distintos documentos.
Para entregar la respuesta a una determinada pregunta se realizan una
serie de operaciones. La primera es traducir la pregunta al formato de un
vector de términos. Así, si la pregunta fuera “¿cuál es el caudal del río
Danubio?”, su vector de términos sería Q = (1,1,0,0,0,1,0,0,0). El siguiente
paso es calcular la similitud existente entre el vector pregunta y los
vectores de los documentos (existen varias funciones matemáticas
diseñadas para ello) y ordenar la respuesta en función de los resultados de
similitud obtenidos.
Este procedimiento simple ha sido ligeramente modificado.
Algunos autores comenzaron a considerar que la tf (la frecuencia absoluta
de aparición de un término en un documento), es un factor que precisa
de una corrección, porque la importancia de un término en función de su
distribución puede llegar a ser desmesurada (por ejemplo, una frecuencia
-10-
La Recuperación y los SRI
de 2 es 200% más importante que una frecuencia de 1, y la diferencia
aritmética es sólo de una unidad).
Otros autores, como es el caso de Sparck-Jones, apreciaron la
capacidad de discriminación de un término frente a otro. Esta importancia
o generalidad de un término dentro de la colección ha de ser vista en su
conjunto no en un único documento, y se pensó en incentivar la presencia
de aquellos términos que aparecen en menos documentos frente a los
que aparecen en todos o casi todos, ya que realmente los muy frecuentes
discriminan poco o nada a la hora de la representación del contenido de
un documento. Para medir este valor de discriminación se propone la
medida idf (frecuencia inversa de documento). Así, para la construcción
de la matriz de términos y documentos, se consideran las siguientes
definiciones:
o
n = número de términos distintos en la colección de documentos
o
tfij = número de ocurrencias de término tj en el documento Di
[frecuencia del término o tf]
o
dfj = número de documentos que contienen el término tj
o
idfj = el log(d/dfj), donde d es el número total de documentos
[frecuencia inversa del documento]
El vector para cada documento tiene n componentes y contiene
una entrada para cada término distinto en la colección entera de
documentos. Los componentes en el vector se fijan con los pesos
calculados para cada término en la colección de documentos. A los
términos en cada documento automáticamente se le asignan pesos
basándose en la frecuencia con que ocurren en la colección entera de
documentos y en la aparición de un término en un documento particular.
El peso de un término en un documento aumenta si este aparece
más a menudo en un documento y disminuye si aparece más a menudo
en todos los demás documentos. El peso para un término en un vector de
documento es distinto de cero sólo si el término aparece en el
documento. Para una colección de documentos grande que consiste en
numerosos documentos pequeños, es probable que los vectores de los
documentos contengan ceros principalmente. Por ejemplo, una colección
de documentos con 10000 términos distintos genera un vector 10000dimensional para cada documento. Un documento dado que tenga sólo
100 términos distintos tendrá un vector de documento que contendrá 9900
ceros en sus componentes.
El cálculo del factor de peso (d) para un término en un documento
se define como combinación de la frecuencia de término (tf), y la
frecuencia inversa del documento (idf). Para calcular el valor de la j-esima
entrada del vector que corresponde al documento i, se emplea la
ecuación siguiente: dij=tfij x idfj. El cálculo de las frecuencias inversas de los
términos en los documentos y la posterior aplicación de esta fórmula sobre
-11-
La Recuperación y los SRI
la matriz de nuestro ejemplo, proporcionaría la siguiente matriz de pesos (a
la que añadimos una fila con el vector pregunta).
Cálculo de frecuencias inversas
Idf (río) = Log (4/4) = log (1) = 0
Idf (Danubio) = Log (4/2) = log 2 = 0.301
Idf (Viena) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf (color) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf (azul) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf (caudal) = Log (4/3) = log 1.33 = 0.124
Idf (invierno) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf (Rhin) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf (navegable) = Log (4/1) = log 4 = 0.602
Matriz tf-idf.
Río
Danubio
Viena
color
azul
Caudal
invierno
Rhin
navegable
D1
0
0.301
0.602
0.602
0.602
0
0
0
0
D2
0
0
0
0
0
0.124
0.602
0
0
D3
0
0.301
0
0
0
0.124
0
0.602
0
D4
0
0
0
0
0
0.124
0
0
0.602
Q
0
0.301
0
0
0
0.124
0
0
0
Tabla 1.5 Ejemplo de Matriz de términos y documentos en el Espacio Vectorial con
los pesos calculados. Fuente: elaboración propia.
Ahora corresponde calcular las similitudes existentes entre los
distintos documentos (D1, D2, D3 y D4) y el vector Q de la pregunta. Hay
que multiplicar componente a componente de los vectores y sumar los
resultados. El modo más sencillo de obtener la similitud es por medio del
producto escalar de los vectores (es decir, multiplicando los componentes
de cada vector y sumando los resultados).
Cálculo de similitudes
Sim (D1,Q) = 0*0 + 0.301*0.301 + 0.602*0 + 0.602*0 + 0.602*0 + 0*0.124+ 0*0 +
0*0 +0*0 = 0.09
Sim (D2,Q) = 0*0 + 0*0.301 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0.124*0.124 + 0.602*0 + 0*0 +
0*0 = 0.01
Sim (D3,Q) = 0*0 + 0.301*0.301 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0.124*0.124 + 0*0 + 0.602*0
+ 0*0 = 0.10
Sim (D4,Q) = 0*0 + 0*0.301 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0.124*0.124 + 0*0 + 0*0 +
0.602*0 = 0.01
-12-
La Recuperación y los SRI
Con estos valores de similitud, se obtiene la siguiente respuesta: {D3,
D2, D1, D4}. Podemos observar en este ejercicio un ejemplo de acierto y
un ejemplo de fallo de este modelo, ya que el primero de los documentos
recuperados sí responde a la pregunta (D3) y al mismo tiempo los demás
no responden adecuadamente (realmente la similitud es muy baja). Casos
como el presente, justifican la presencia de documentos no relevantes en
la respuesta de los SRI y que este esquema básico de alineamiento haya
sufrido muchos cambios.
-13-
-14-
Evaluación de la Recuperación de la Información
2
La Recuperación de Información en la world
wide web.
La consolidación de la web como plataforma de diseño
de los sistemas de información en Internet, propició la
creación de los SRI más voluminosos y avanzados que
hasta ahora se han desarrollado. Este capítulo presenta
con detalle la base que sustenta estos sistemas y la
problemática que la misma ofrece.
Recuperar información en la web.
Hu recuerda que “el primer motor de búsqueda desarrollado en la
red Internet fue ARCHIE7, creado en 1990, aunque no fue hasta la creación
del primer navegador, Mosaic8, que propició el crecimiento de los
documentos y la gestión de información multimedia cuando se expandió
el uso de estos sistemas” [HU, 2001].
La web es un nuevo contexto, con una serie de particularidades
muy definidas, que precisa de una adaptación del concepto de
recuperación de información, bajo estas premisas Delgado Domínguez
afirma que “se puede definir el objetivo de la recuperación como la
identificación de una o más referencias de páginas web que resulten
relevantes para satisfacer una necesidad de información” [DEL, 1998]. En
este caso, los SRI que se emplean en la web nos van a devolver
referencias a los documentos, en lugar de los propios documentos.
Breve perspectiva histórica de la web.
El nacimiento y crecimiento exponencial de la web es un hecho
suficientemente conocido y cuyo alcance ha traspasado los límites de la
comunidad científica hasta llegar a todo el entorno social. En agosto de
1991, Paul F. Kunz, físico de la Universidad de Stanford leyó una noticia en
la que difundía la invención de la World Wide Web y contactó con Tim
ARCHIE es una base de datos que contiene información sobre el contenido de
servidores FTP Anónimo dispuestos en la red Internet. Permite así localizar en qué
servidor se puede encontrar un determinado recurso.
7
Mosaic es en la práctica el primer navegador gráfico, creado por Marc
Andreessen en 1993, cuando era un estudiante de 22 años en la Universidad de
Urbana-Champaign en Illinois.
8
-15-
Berners-Lee, becario británico del CERN9. Berners-Lee estaba decidido a
desarrollar un método eficiente y rápido para intercambiar datos
científicos combinando dos tecnologías ya existentes: el hipertexto y el
protocolo de comunicaciones TCP/IP, implantando un nuevo modelo de
acceso a la información en Internet intuitivo e igualitario: la World Wide
Web (o WWW o web).
El objeto que movía a Berners-Lee en su iniciativa era disponer de
un sistema de creación y distribución de documentos, que permitiera
compartir información desarrollada en diferentes aplicaciones, de forma
sencilla y eficiente, entre equipos de investigadores ubicados en distintos
lugares geográficos y que cumpliera además los siguientes requisitos:

Disponer de una interface sólida, es decir, el sistema debería
permitir una conexión que al menos asegurara una transferencia
de datos consistente.

Integración de un amplio rango de tecnologías y distintos tipos de
documentos.

Proporcionar una herramienta para los documentos desde
cualquier lugar de Internet y por cualquier individuo que este
navegando dentro de este almacén, permitiendo accesos
simultáneos.
Kunz almacenó la información de su departamento en la
Universidad de Stanford en un servidor, con el fin de que otros científicos
pudieran acceder a ella a través de Internet gracias al formulario web de
la siguiente ilustración. Fue el propio Berners-Lee fue el primero en probarlo.
Ilustración 2.1 Sección de la primera página web diseñada por Kunz. Esta página
sigue activa en la dirección <http://www.slac.stanford.edu/spires/hep/> de la
Universidad de Stanford.
El posterior desarrollo de Mosaic aumentó el número de usuarios
que accedía a este novedoso sistema, crecimiento que continuó con el
C.E.R.N. son las siglas del “Centro Europeo de Investigación Nuclear” de Ginebra.
Actualmente es denominado “European Organization for Nuclear Research”
(“Organización Europea de Investigación Nuclear”).
9
-16-
Evaluación de la Recuperación de la Información
desarrollo de nuevos navegadores: Netscape e Internet Explorer10. A
principios del año 1995 se formó la organización Consorcio World Wide
Web11 (o W3C), que está bajo la dirección del fundador de la Web
Métodos de recuperación de información en la web.
Sustancialmente, las técnicas de recuperación de información
empleadas en Internet, proceden de las empleadas en los SRI
tradicionales, y por ello surgen problemas cuando se realizan operaciones
de recuperación de información, en tanto que el entorno de trabajo no es
el mismo y las características intrínsecas de los datos almacenados difieren
considerablemente.
Al mismo tiempo, en la web surgen nuevos problemas, tales como
los populares fenómenos denominados cloaking12, links farms13 y guest
spamming14, o los vinculados con el enorme tamaño del índice de estos
SRI, que poco a poco llega a alcanzar magnitudes impresionantes, muy
difíciles de gestionar adecuadamente con los modelos tradicionales.
Baeza-Yates afirma que hay básicamente tres formas de buscar
información en la web: “dos de ellas son bien conocidas y
frecuentemente usadas. La primera es hacer uso de los motores de
búsqueda15, que indexan una porción de los documentos residentes en la
globalidad de la web y que permiten localizar información a través de la
formulación de una pregunta. La segunda es usar directorios16, sistemas
Estas aplicaciones desencadenaron un litigio legal antimonopolio sólo
comparable al entablado a principios del siglo XX por la extracción del petróleo,
entonces en manos de Rockefeller y su compañía ‘Standard Oil Company’.
10
Traducción del término inglés “World Wide Web Consortium”. La URL de esta
organización es <http://www.w3c.org/>.
11
Constructores de páginas web que insertan en su descripción términos que nada
tienen que ver con el contenido de las mismas ("mp3", "sex", "pokemon",
"Microsoft"), todos ellos de uso frecuente por los usuarios de los motores. El objetivo
buscado es que su página sea recuperada también. También se incluyen bajo
esta denominación las páginas optimizadas para un motor específico.
12
Páginas donde puedes insertar un enlace a tu página web. Cuanto mayor sea el
número de enlaces que consigas para tu página, mayor será tu Pagerank y por
tanto más posibilidades de que Google te coloque en los primeros puestos de una
respuesta. Este aumento de la popularidad de tu página es algo artificioso.
13
Consiste en firmar en multitud de libros de visitas; dado que muchos ofrecen la
posibilidad de introducir una dirección web, es una manera rápida de conseguir
enlaces sin el engorroso trámite de pedírselo al webmaster correspondiente.
14
Empleamos el término “motor de búsqueda” como traducción de “web search
engine”. También se usa coloquialmente el término “buscador” como traducción
del inglés, aunque su uso suele englobar en algunas ocasiones a los directorios.
15
Empleamos el término “directorio” como traducción del término “web directory”.
En términos coloquiales se utiliza también la palabra “índice”, aunque esta última
16
-17-
que clasifican documentos web seleccionados por materia y que nos
permiten navegar por sus secciones o buscar en sus índices. La tercera,
que no está del todo disponible actualmente, es buscar en la web a través
de la explotación de su estructura hipertextual (de los enlaces de las
páginas web17)” [BAE, 1999].
Centrando el estudio en las primeras formas, resulta conveniente
tener en cuenta el cierto grado de confusión existente entre los usuarios
de estos sistemas, que a veces no tienen muy claro qué modalidad de
sistema están empleando. Muchas veces, los usuarios no distinguen las
diferencias que existen entre un directorio (Yahoo!, por ejemplo) y un
motor de búsqueda (como pueden ser Alta Vista o Lycos), ya que las
interfaces de consulta de todos estos sistemas resultan muy similares y
ninguno explica claramente en su página principal si se trata de un
directorio o de un motor de búsqueda. Algunas veces aparece un
directorio ofreciendo resultados procedentes de un motor de búsqueda
(Yahoo! y Google tienen un acuerdo para ello18), o bien un motor también
permite la búsqueda por categorías, como si fuera un directorio (Microsoft
Network, por ejemplo). Estas situaciones no contribuyen a superar ese
grado de confusión.
Los directorios son aplicaciones controladas por humanos que
manejan grandes bases de datos con direcciones de páginas, títulos,
descripciones, etc. Estas bases de datos son alimentadas cuando sus
administradores revisan las direcciones que les son enviadas para luego ir
clasificándolas en subdirectorios de forma temática. Los directorios más
amplios cuentan con cientos de trabajadores y colaboradores revisando
nuevas páginas para ir ingresándolas en sus bases de datos. Los directorios
están “organizados en categorías temáticas, que se organizan
jerárquicamente en un árbol de materias de información que permite el
hojeo de los recursos descendiendo desde los temas más generales a los
más específicos. Las categorías presentan un listado de enlaces a las
páginas referenciadas en el buscador. Cada enlace incluye una breve
descripción sobre su contenido” [AGU, 2002].
La mayoría de los índices permiten el acceso a los recursos
referenciados a través de dos sistemas: navegación a través de la
estructura de las categorías temáticas y búsquedas por palabras claves
sobre el conjunto de referencias contenidas en el índice. El directorio más
grande y famoso es Yahoo!, aunque existen otros bastante conocidos:
Dmoz (un directorio alimentado por miles de colaboradores), Looksmart,
palabra puede llevar a confusión en tanto que los motores de búsqueda, al igual
que los directorios, hacen uso de índices para almacenar su información.
17
En algunos textos se usa “hiperenlace” como traducción de “hyperlink”.
En la URL <http://es.docs.yahoo.com/info/faq.html#av> se amplía información
sobre esta colaboración, que también mantienen otros sistemas.
18
-18-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Infospace e Hispavista. Con mucha diferencia, el más utilizado es Yahoo!.
Los directorios son más usados que los motores de búsqueda
especialmente cuando “no se conoce exactamente el objetivo de la
búsqueda” [MAN, 2002], ya que resulta difícil acertar con los términos de
búsqueda adecuados.
Los motores de búsqueda son robustas aplicaciones que manejan
también grandes bases de datos de referencias a páginas web
recopiladas por medio de un proceso automático, sin intervención
humana. Uno o varios agentes de búsqueda recorren la web, a partir de
una relación de direcciones inicial y recopilan nuevas direcciones
generando una serie de etiquetas que permiten su indexación y
almacenamiento en la base de datos. Un motor no cuenta con
subcategorías como los directorios, sino con avanzados algoritmos de
búsqueda que analizan las páginas que tienen en su base de datos y
proporcionan el resultado más adecuado a una búsqueda. También
almacenan direcciones que les son remitidas por los usuarios19. Entre los
motores más populares destacan Altavista, Lycos, Alltheweb, Hotbot,
Overture, Askjeeves, Direct Hit, Google, Microsoft Network, Terra y WISEnut,
entre otros.
Descubrimiento
de recursos
Representación
del contenido
Representación
de la consulta
Presentación de
los resultados
Directorios
Lo realizan
personas
Clasificación
manual
Implícita
(navegación
por categorías)
Paginas creadas
antes de la
consulta. Poco
exhaustivos, muy
precisos
Motores de
búsqueda
Principalmente
Indización
de forma
automática
automática por
medio de robots
Explícita
(palabras clave,
operadores,
etc.)
Páginas creadas
dinámicamente
en cada
consulta. Muy
exhaustivos,
poco precisos
Tabla 2.1 Características de directorios y motores de búsqueda. Fuente: Delgado
Domínguez, A. Mecanismos de recuperación de Información en la WWW [En
línea]. Palma de Mallorca, Universitat de les Illes Balears, 1998.
<http://dmi.uib.es/people/adelaida/tice/modul6/memfin.pdf> [Consulta: 18
de septiembre de 2001]
Delgado Domínguez resume en la tabla 2.1 las características
básicas de estos dos métodos de recuperación de información en la web.
Es oportuno puntualizar que el razonamiento que lleva a la autora a
considerar un directorio más preciso que un motor, se basa, sin duda
Aunque algunas fuentes cifran entre el 95% y 97% el número de URL que son
rechazadas por estos motores por diversos motivos.
19
-19-
alguna, en la fiabilidad de la descripción del registro, realizada
manualmente de forma detallada y ajustada, entendiendo en este caso
precisión como ajuste o correspondencia de la descripción realizada con
el contenido de la página referenciada, en lugar de la acepción del
mismo término empleada para medir el acierto de una operación de
búsqueda20. Evidentemente, este nivel de ajuste varía sustancialmente
cuando la descripción se ha realizado a través de un proceso automático,
como suele ser el caso de los motores de búsqueda.
El tercer método de recuperación enunciado por Baeza-Yates es la
búsqueda por explotación de los enlaces recogidos en las páginas web,
incluyendo los lenguajes de consulta a la web y la búsqueda dinámica.
Estas ideas no se encuentran todavía suficientemente implantadas debido
a diversas razones, incluyéndose entre las mismas las limitaciones en la
ejecución de las preguntas en estos sistemas y la ausencia de productos
comerciales desarrollados [BAE, 1999].
Los lenguajes de consulta a la web21 pueden emplearse para
localizar todas las páginas web que contengan al menos una imagen y
que sean accesibles al menos desde otras tres páginas. Para ser capaz de
dar respuesta a esta cuestión se han empleado varios modelos, siendo el
más importante un modelo gráfico etiquetado que representa a las
páginas web (los nodos) y a los enlaces entre las páginas y un modelo
semiestructurado que representa el contenido de las páginas web con un
esquema de datos generalmente desconocido y variable con el tiempo,
tanto en extensión como en descripción [BAE, 1999].
Chang profundiza más en este tipo de lenguajes de recuperación,
“estos lenguajes no sólo proporcionan una manera estructural de acceder
a los datos almacenados en la base de datos, sino que esconden detalles
de la estructura de la base de datos al usuario para simplificar las
operaciones de consulta” [CHA, 2001], este aspecto cobra especial
importancia en un contexto tan heterogéneo como es la web, donde se
pueden encontrar documentos de muy diversa estructuración. Es por ello
que estos lenguajes simplifican enormemente la recuperación de
información. Los más desarrollados pueden entenderse como extensiones
del lenguaje SQL22 para el contexto de la web empleado en los
tradicionales gestores relacionales.
Todos estos modelos constituyen adaptaciones o propuestas de
desarrollo de sistemas navegacionales para la consulta de hipertextos
[CAN, 1990], [NIE, 1990], [BAE, 1999], combinando la estructura de la red
formada por los documentos y por sus contenidos. Al igual que sucedió en
Más vinculada a términos como relevancia o pertinencia del documento
recuperado con respecto de la temática objeto de la pregunta.
20
21
Traducción literal del término inglés “web query languages”.
22
SQL: Structured Query Language.
-20-
Evaluación de la Recuperación de la Información
el entorno de los hipertextos, estos modelos resultan difíciles de implantar
cuando se trata de gestionar inmensas cantidades de datos, como ocurre
en la web.
La búsqueda dinámica es “equivalente a la búsqueda secuencial
en textos” [BAE, 1999]. La idea es usar una búsqueda online para descubrir
información relevante siguiendo los enlaces de las páginas recuperadas.
La principal ventaja de este modelo es que se traslada la búsqueda a la
propia estructura de la web, no teniendo que realizarse estas operaciones
en los documentos que se encuentran almacenados en los índices de un
motor de búsqueda. El problema de esta idea es su lentitud, lo que
propicia que se aplique sólo en pequeños y dinámicos subconjuntos de la
web. Chang, dentro los SRI en web basados en la recuperación de
información por medio de palabras clave, identifica cuatro tipos: motores
de búsqueda, directorios, metabuscadores23 y técnicas de filtrado de
información24 [CHA, 2001].
Los metabuscadores son sistemas desarrollados para mitigar el
problema de tener que acceder a varios motores de búsqueda con el fin
de recuperar una información más completa sobre un tema, siendo estos
mismos sistemas los que se encargan de efectuarlos por el usuario. Un
metabuscador colecciona las respuestas recibidas y las unifica, “la
principal ventaja de los metabuscadores es su capacidad de combinar los
resultados de muchas fuentes y el hecho de que el usuario pueda
acceder a varias fuentes de forma simultánea a través de una simple
interfaz de usuario” [BAE, 1999]. Estos sistemas no almacenan direcciones y
descripciones de páginas en su base de datos, “en lugar de eso contienen
registros de motores de búsqueda e información sobre ellos. Envían la
petición del usuario a todos los motores de búsqueda (basados en
directorios y crawlers25) que tienen registrados y obtienen los resultados
que les devuelven.
Algunos más sofisticados detectan las URL duplicadas provenientes
de varios motores de búsqueda y eliminan la redundancia” [AGU, 2002]. ,
es decir solo presentan una al usuario.
Por muy grande y exhaustiva que pudiera llegar a ser la base de
datos de un motor de búsqueda o de un directorio, nunca va a cubrir un
porcentaje muy elevado del total de la web, “incluso si tienes un motor de
búsqueda favorito, o incluso varios de ellos, para asegurarte de que tu
búsqueda sobre una materia es suficientemente exhaustiva necesitarás
hacer uso de varios de ellos” [BRA, 2000].
“Metabuscador” es la traducción más aceptada del término “meta-search
engine”.
23
24
Traducción literal del término inglés “information filtering”.
Este término se refiere al robot que recopila páginas web para el índice de los
motores de búsqueda.
25
-21-
Estos sistemas se diferencian en la manera en que llevan a cabo el
alineamiento de los resultados26 en el conjunto unificado27, y cómo de
bien traducen estos sistemas la pregunta formulada por el usuario a los
lenguajes específicos de interrogación de sus sistemas fuentes, ya que el
lenguaje común a todos será más o menos reducido. Algunos
metabuscadores se instalan como cliente en entorno local (Webcompass
o Copernic, por ejemplo), o bien se consultan en línea (Buscopio, por
ejemplo). Otra diferencia sustancial existente entre estos sistemas es la
presentación de los resultados, “los llegan a clasificar en dos tipos, los multi
buscadores y los meta buscadores: los multi buscadores ejecutan la
consulta contra varios motores de forma simultánea y presentan los
resultados sin más organización que la derivada de la velocidad de
respuesta de cada motor (un ejemplo es All4One que busca en una gran
cantidad de motores de búsqueda y directorios); los meta buscadores
funcionan de manera similar a los multi buscadores pero, a diferencia de
éstos, eliminan las referencias duplicadas, agrupan los resultados y
generan nuevos valores de pertinencia para ordenarlos (algunos ejemplos
son MetaCrawler, Cyber411 y
digisearch)” [AGU, 2002]. Otros
metabuscadores muestran los resultados en diferentes ventanas,
correspondiendo cada una de ellas a una fuente distinta (Oneseek o
Proteus, por ejemplo).
Generalmente, el resultado obtenido con un metabuscador no es
todo el conjunto de páginas sobre una materia que se almacenan en las
fuentes del metabuscador, ya que suele limitarse el número de
documentos recuperados de cada fuente. Aún así, “el resultado de un
metabuscador suele ser más relevante en su conjunto” [BAE, 1999]. Puede
sorprender esta limitación, pero no debemos olvidar uno de los elementos
más considerados en las evaluaciones de los SRI, el tiempo de respuesta
del sistema [LAN, 1993]. Si un metabuscador devolviera todas las
referencias de todos los motores y directorios fuentes en relación con la
materia objeto de una búsqueda, el tiempo de respuesta del sistema
alcanzaría valores que seguramente alejarían a los usuarios del
metabuscador por excesivo. Por ello resulta necesario establecer un
número límite de documentos recuperados por motor, con el fin de que el
tiempo de respuesta, que de por sí, ya sería siempre mayor que el
precisado por un único motor, no aumente excesivamente.
Actualmente, se encuentra en desarrollo una nueva generación de
metabuscadores, destacando Inquirus como prototipo que emplea
“búsqueda de términos en contexto y análisis de páginas para una más
eficiente y mejor búsqueda en la web, también permite el uso de los
operadores booleanos” [INQ, 2002]. Este sistema muestra los resultados
Aunque el Diccionario de la R.A.E. admite el uso del vocablo “ranking”,
preferimos emplear “alineamiento”, al tratarse el anterior de un anglicismo.
26
27
En algunos casos este proceso no se realiza [BAE, 1999].
-22-
Evaluación de la Recuperación de la Información
progresivamente, es decir a medida que van llegando (tras analizarlos),
con lo que el usuario apenas tiene tiempo de espera y las referencias que
le entrega el metabuscador son siempre correctas (es decir no va a
entregar una dirección de página inexistente o páginas que hubieran
cambiado su contenido desde la indización) [BAE, 1999].
Las técnicas de filtrado de la información son más un
complemento de los motores que un modelo alternativo. El concepto de
“filtrado” tiene que ver con la decisión de considerar (a priori) si un
documento es relevante o no, eliminándolo del índice en caso contrario.
Estas técnicas “se basan en una combinación de sistemas de
autoaprendizaje y SRI, y han sido empleadas en la construcción de
motores de búsqueda especializados” [CHA, 2001]. El filtrado de términos
mejora la calidad del índice, rechazando términos de escaso o nulo valor
de discriminación y aumenta la velocidad de la recuperación de
información, aligerando las dimensiones del índice. Según el esquema de
la ilustración 2.1, el agente (o los agentes) encargado/os de recopilar la
información, someten las páginas recopiladas al filtrado. Si son aceptadas
se almacenarán en el índice del motor, mientras que las rechazadas son
descartadas.
Ilustración 2.1 Proceso de construcción de un motor de búsqueda específico a
partir de un filtrado de documentos. Fuente: Chang, G. et al. Mining the
World Wide Web: an information search approach”. Norwell, Massachusetts:
Kluwer Academic Publishers, 2001.
Hu habla de seis tipos de tecnologías diferentes empleadas en la
búsqueda de documentos en la web [HU, 2001]:
1. exploración de la estructura hipertextual
2. recuperación de la información
3. metabuscadores
4. lenguajes de consulta basados en SQL
5. buscadores multimedia basados en el contexto
6. otros
-23-
Hu considera que “los enlaces establecidos entre las páginas web
pueden resultar de tremenda utilidad como fuentes de información para
los indicadores” [HU, 2001]. El hecho de que el autor de una página web
introduzca un enlace en la misma, representa, implícitamente, un respaldo
para la página enlazada28. La exploración de los enlaces29 insertados en
una página web y la exploración de los enlaces que apuntan hacia esa
misma página, ha respaldado la creación de una nueva familia de
motores de búsqueda, de la que Google30 es su mejor exponente [BRI,
1998]. Google hace uso de la conectividad de la web para calcular un
grado de calidad de cada página, esta graduación se denomina
PageRank (coincide con el nombre del algoritmo de alineamiento
empleado por este motor) y utiliza esta propia capacidad de conexión
para mejorar los resultados de búsqueda.
Hu cita en segundo, tercer y cuarto lugar, a los directorios, motores
de búsqueda, metabuscadores y lenguajes de consulta para la web,
sistemas todos presentados anteriormente. En quinto lugar menciona la
búsqueda de documentos multimedia, área en plena expansión, máxime
cuando cada vez es mayor el número de documentos de esta naturaleza
en la web y el número de usuarios que los demandan (gracias a las
mejores conexiones a Internet). Para este autor, este desarrollo “está
considerado uno de los mayores desafíos en el campo de la recuperación
de información” [HU, 2001]. El último grupo citado por Hu engloba a los
sistemas de recuperación con interface basada en procesamiento de
lenguaje natural y los aún incipientes desarrollos de sistemas de
recuperación de documentos en formato XML.
Igual que en las técnicas de análisis de citas, si un artículo es citado por los
autores de otros trabajos, este primer artículo se dice que “aumenta su impacto”.
28
No confundir “exploración de los enlaces” con la “explotación de la estructura
hipertextual” que mencionaba Baeza-Yates. El propio autor incluye a Google y a
su algoritmo de alineamiento Page Rank dentro del campo de los motores de
búsqueda y los SRI basados en esa explotación de enlaces son una alternativa a
los motores. Otros autores emplean el término “hyperlink spreading” (“extensión de
enlaces”) para referirse al método que emplea el motor de búsqueda Google.
29
Google es un juego de palabras con el término "googol", acuñado por Milton
Sirotta, sobrino del matemático norteamericano Edward Kasner, para referirse al
número representado por un 1 seguido de 100 ceros. El uso del término por parte
de Google refleja la misión de la compañía de organizar la inmensa cantidad de
información disponible en la web y en el mundo. Fuente: Todo acerca de Google
[En
línea]
Mountain
View,
CA:
Google,
2001.
<http://www.google.com/intl/es/profile.html> [Consulta: 21 de enero de 2002].
30
-24-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Los motores de búsqueda: paradigma de la recuperación de
información en Internet.
De la totalidad de los SRI que se han desarrollado en la web, los
motores de búsqueda son los que más se incardinan con su naturaleza
dinámica, siendo sistemas de evolución paralela al crecimiento de la web
y al aumento del número de usuarios. Constituyen además uno de los
desarrollos más consolidados de las técnicas de Indización Automática
[SAL, 1983] [GIL, 1999] y, al mismo tiempo, son los sistemas más sensibles a
toda la amplia serie de situaciones peculiares que se presentan en la red y
que no tenían lugar en los tradicionales SRI.
Independientemente de su método de rastreo y posteriores criterios
y algoritmos usados en el alineamiento de los documentos, todos los
motores parten de una situación inicial parecida: una lista de direcciones
que sirve de punto de partida para el robot (o robots) del motor. Esta
similitud inicial propicia, ineludiblemente, posteriores comparaciones del
resultado obtenido, es decir, de la porción de web indexada y de la
calidad de esta indexación. Otro factor favorecedor de estas
comparaciones es el ocultismo de los métodos seguidos por cada motor,
lo que nos lleva, al igual que ocurre en el caso anterior, a comparar el
resultado obtenido con el fin de poder apreciar cuál de esos sistemas es
de uso más recomendable.
Si se asume que de lo completa, representativa y actualizada que
sea la colección de un motor de búsqueda, depende su calidad; en un
directorio, en cambio, esta calidad depende de la capacidad de los
indicadores y en su número, motivos ambos más relacionados con
capacidades presupuestarias que con prestaciones tecnológicas. En
cambio, los motores representan un claro ejemplo de la aplicación de las
técnicas de recuperación de información a la resolución de un reto, tan
antiguo como moderno, en el campo de la Información y la
Documentación: disponer en un índice las referencias a la mayor parte de
los documentos existentes.
Funcionamiento de un motor de búsqueda.
El funcionamiento general de un motor de búsqueda se estudia
desde dos perspectivas complementarias: la recopilación y la
recuperación de información. Un motor compila automáticamente las
direcciones de las páginas formarán parte de su índice tras indizarlas. Una
vez estén estos registros depositados en la base de datos del motor, los
usuarios buscarán en su índice por medio de una interface de consulta
(más o menos avanzada en función del grado de desarrollo del motor).
El módulo que realiza esta recopilación es conocido comúnmente
como robot31, es un programa que “rastrea la estructura hipertextual de la
Delgado Domínguez comenta que a los robots se les denomina también
“spiders” (“arañas”) o “web crawlers” (“quienes andan a gatas por la web”).
31
-25-
web, recogiendo información sobre las páginas que encuentra. Esa
información se indiza y se introduce en una base de datos que será
explorada posteriormente utilizando un motor de búsqueda” [DEL, 1998].
Estos robots recopilan varios millones de páginas por día, y actualizan la
información depositada en los índices en períodos de tiempo muy
pequeños (si se considera la extensión del espacio al que nos estamos
refiriendo). Parten generalmente de una lista inicial de direcciones de sitios
web, que son visitados y a partir de los cuales cada robot rastrea a su
manera la web, de ahí que la información almacenada en cada base de
datos de cada motor sea diferente. A diferencia de Delgado Domínguez,
Baeza-Yates distingue en un robot las funciones de análisis o rastreo
(“crawling”) de las de indexación (“indexing”), con lo cual habla de dos
módulos independientes, el “crawler” o robot y el indexador [BAE, 1999].
Arquitectura de un motor de búsqueda.
La mayoría de los motores usan una arquitectura de tipo robotindexador centralizada (ver Ilustración 2.2). A pesar de lo que puede
inducir su nombre32, el robot no se mueve por la red, ni se ejecuta sobre las
máquinas remotas cuyas páginas consulta. El robot funciona sobre el
sistema local del motor de búsqueda y envía una serie de peticiones a los
servidores remotos que alojan las páginas a analizar. El índice también se
gestiona localmente. Esta arquitectura clásica es la que implementa, entre
otros, el motor Alta Vista, “precisando para ello, en 1998, de 20
ordenadores multiprocesadores, todos con más de 130 Gb de memoria
RAM y sobre 500 Gb de espacio en disco; sólo el módulo de interrogación
del índice consume más del 75% de estos recursos” [BAE, 1999].
Baeza-Yates aporta otra denominación: “walkers” (“andadores”). Todos estos
términos definen un movimiento lento y continuo entre las distintas páginas que
conforman la web (que se puede traducir como “tela de araña”).
Muchos textos dicen erróneamente que el robot “se mueve a lo largo de la
web”, como si tuviera vida. Realmente es una aplicación informática que solicita
una serie de transacciones a los servidores web que alojan las páginas analizadas.
32
-26-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Query
Engine
ÍNDICE
Interface
Indexador
Robot
USUARIOS
WEB
Ilustración 2.2 Arquitectura simple de un motor de búsqueda. Fuente: o a partir de
un filtrado de documentos. Fuente Baeza-Yates, R. and Ribeiro-Neto, B.
Modern information retrieval. New York : ACM Press ; Harlow [etc.] : AddisonWesley, 1999 XX, 513 p.
Este modelo presenta algunos problemas para gestionar
adecuadamente en el entorno local la ingente cantidad de datos:

La actualización de los índices es complicada y lenta.

No sigue el ritmo de crecimiento de la web, indexando nuevos
documentos en un nivel menor.

El trasiego de páginas por la red consume un gran ancho de
banda y produce una sobrecarga de tráfico [DEL, 1998].

Suelen ignorarse los contenidos dinámicos de la red, creación de
páginas de consulta, ficheros en otros formatos, etc.
Estos problemas propician que uno de los campos de estudio más
recientes sea el desarrollo de alternativas a este modelo de arquitectura
simple. Baeza-Yates destaca la arquitectura del sistema Harvest
(“cosecha”) como la más importante de todas. Este sistema es un
paquete integrado de herramientas gratuitas para recoger, extraer,
organizar, buscar, y duplicar información relevante en Internet
desarrollado en la Universidad de Colorado [BOW, 1994].
Harvest hace uso de una arquitectura distribuida para recopilar y
distribuir los datos, que es más eficiente que la arquitectura centralizada. El
principal inconveniente que presenta es la necesidad de contar con
varios servidores para implementarla.
-27-
Gestor de
replicados
Broker
USUARIO
Broker
Recopilador
Caché
de objetos
Sitio web
Ilustración 2.3 Arquitectura Harvest. Fuente Baeza-Yates, R. and Ribeiro-Neto, B.
Modern information retrieval. New York : ACM Press ; Harlow [etc.] : AddisonWesley, 1999 XX, 513 p.
En esta arquitectura distribuida, los servidores web reciben las
peticiones de distintos robots (analizadores) de forma simultánea,
aumentándose así la capacidad de carga de nuevas páginas del motor.
Esta arquitectura solventa el problema de la carga de tráfico en las
conexiones con el motor, porque aumenta la velocidad de conexión con
los robots en tanto que estos descartan gran cantidad de contenidos de
las páginas que analizan y no las transfieren al entorno local, aliviando
mucho la carga de tráfico. En último lugar, la información se recopila de
forma independiente por cada robot, sin tener que realizar una gestión
sincronizada.
Harvest tiene dos componentes principales: el recopilador y los
brokers. El primero colecciona páginas y extrae de ellas a información
necesaria para crear el índice del motor. El broker es el encargado de
proporcionar el mecanismo de indexación de las páginas recopiladas y la
interface de consulta. Al mismo tiempo, los brokers son los servidores de
búsquedas, recuperan información desde uno o varios recopiladores o
desde uno o varios brokers, actualizando constantemente sus índices.
Interface de usuario.
El estudio de la interface debe abordarse bajo dos perspectivas: la
interface que el sistema dispone para que el usuario exprese sus
necesidades de información (Chang la denomina “interface de consulta”
[CHA, 2001]) y la interface de respuesta que dispone el sistema para
-28-
Evaluación de la Recuperación de la Información
mostrar al usuario el resultado de su operación de búsqueda [BAE, 1999].
No todos los sistemas poseen iguales prestaciones en la recuperación de
información. La más simple interface de usuario es la clásica caja dentro
de un formulario web (ver Ilustración 2.4). En esta caja, el usuario inserta su
ecuación de búsqueda, pudiendo, a veces, introducir alguna restricción a
la búsqueda, como por ejemplo: el idioma de las páginas a recuperar, el
tipo de objeto, si se desea emplear la búsqueda por frase literal o
“búsqueda exacta”, etc.
Ilustración 2.4 Formulario de búsqueda simple del motor All the Web. Fuente:
<http://www.alltheweb.com>
Aunque generalmente los motores de búsqueda suelen disponer
de una interface de búsqueda avanzada (como la que se muestra en la
Ilustración 2.5), en la cual el usuario puede incorporar a su ecuación de
búsqueda una serie de parámetros adicionales, tales como: uso de
operadores booleanos, búsqueda por frase literal, búsqueda aplicando
operadores de adyacencia, búsqueda por términos opcionales (BaezaYates los denomina “invitados”, son esos términos que podrían aparecer o
no en un documento objeto de una consulta), restricciones geográficas,
restricciones por tipo de dominio, restricciones por idioma, etc.
Algunos sistemas permiten refinar la búsqueda, es decir, especificar
más la pregunta sobre el conjunto de documentos recuperado
inicialmente e incluso algunos motores permiten restringir el alcance la
operación de búsqueda a alguna de las partes de los documentos
contenidos en sus índices (el caso más común es el título o el texto).
-29-
Ilustración 2.5 Sección del formulario de búsqueda avanzada del motor All the
Web. Fuente: <http://www.alltheweb.com/advanced>
Son muchos los criterios por los que se pueden identificar
diferencias entre las posibilidades de recuperación de información
ofrecidas por cada motor.
La interface de usuario para la realización de las consultas es una
de las más empleadas y constituye uno de los parámetros más empleados
en los artículos y páginas web dedicadas a la evaluación de las
prestaciones de cada motor [WIN, 1995], [DAV, 1996], [SLO, 1996], [ZOR,
1996] y [WES, 2001].
Otra diferencia, más interna y no tan explícita como las anteriores,
es cómo un sistema interpreta una relación de varios términos como
expresión de consulta sin operadores entre ellos (por ejemplo: “Historia
Región Murcia”), es decir, cómo descompone la expresión y construye la
ecuación de búsqueda. En este punto existen también diferencias entre
los sistemas, unos realizan una búsqueda por proximidad de las palabras
de la expresión (es el caso de Overture), otros motores recuperarán
documentos donde aparezcan todas las palabras (Google) y otros
recuperarán documentos donde al menos aparezca una de las tres
palabras de la ecuación (Alta Vista). Chang identifica cinco tipos de
búsqueda [CHA, 2001]:
1. Término simple
2. Términos múltiples
3. Basadas en el contexto
4. Lenguaje natural
-30-
Evaluación de la Recuperación de la Información
5. Correspondencia de patrones
La búsqueda por término simple tiene como objeto devolver una
colección de documentos donde al menos se encuentre una ocurrencia
de ese término. Algunos sistemas permiten restringir esa búsqueda a un
campo determinado (búsqueda por referencia cualificada).
La
búsqueda
por
términos
múltiples
permite
diversas
combinaciones basadas en el Álgebra de Boole: intersección de los
subconjuntos correspondientes a cada término, unión de estos
subconjuntos o exclusión de un subconjunto de otro. Algunos sistemas
permiten la combinación de los operadores para construir expresiones
booleanas complejas.
Las búsquedas basadas en el contexto usan los operadores de
proximidad, es decir, localizan documentos donde los términos integrantes
de la ecuación de búsqueda se encuentren situados en la misma frase o
en el mismo campo (además de, por supuesto, el mismo documento).
El caso más cercano de proximidad es la adyacencia33 (caso
extremo que se produce cuando los términos están escritos en un orden
determinado y uno a continuación del otro). Algunos motores permiten la
búsqueda en lenguaje natural, que puede resultar especialmente
interesante para aquellos usuarios no experimentados en el uso de un
motor específico o en el empleo de los operadores booleanos o basados
en el contexto.
Estos sistemas interpretan cuestiones del estilo de “¿qué jugador de
fútbol es el máximo goleador de la Copa de Europa?” o “¿qué ciudad es
la capital de Angola?”, devolviendo como resultados un conjunto de
documentos que han considerado adecuados con la temática de la
pregunta efectuada, tras haber sometido a esta expresión a un
procedimiento de análisis del texto, interpretando la necesidad
informativa (Alta Vista y Northern Light implementan esta modalidad). Un
caso extremo de procesamiento de las expresiones en lenguaje natural es
el motor Askjeeves, que llega a simular una “entrevista” con el usuario ya
que, tras recibir la cuestión, la interpreta y extrae de su base de
conocimientos una serie de cuestiones que traslada al usuario para refinar
su exploración en la base de datos y ajustar mejor la respuesta. Por último,
algunos sistemas devuelven los documentos por correspondencia con un
patrón de caracteres introducido en la interface de consulta34.
Esta modalidad también es conocida por “búsqueda por frase literal” o
“búsqueda exacta”.
33
Es el caso de aquellos motores que permiten hacer uso del operador de
truncamiento, como es el caso de Alta Vista.
34
-31-
Los índices de los motores.
El índice “es el corazón de un motor de búsqueda” [CHA, 2001],
suele consistir en una lista de palabras con cierto valor de discriminación
asociadas a sus correspondientes documentos, que en este caso son las
descripciones de los contenidos de las URL recopiladas. La mayor parte de
los motores de búsqueda emplean como estructura de datos un fichero
inverso [BAE, 1992], [TRA, 1997], [RIJ, 1999], [CHA, 2001], [DEL, 2001], basado
en la idea general que se muestra en la ilustración siguiente.
Ilustración 2.6 Ejemplo de estructura de un fichero inverso simple. Fuente:
Rijsbergen, C.J. Information Retrieval. [En línea]. Glasgow, University, 1999.
<http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de octubre de 2001]
En la práctica el fichero inverso se convierte en una enorme
estructura de datos con serios problemas de gestión. Los distintos motores
de búsqueda se sirven de distintos esquemas para definir estas estructuras
de datos. Se cuenta con un parámetro, denominado granularidad, que
distingue “la exactitud con la que el índice identifica la localización de
una palabra clave; en general, los índices pueden clasificarse con base en
este parámetro” [CHA, 2001]. Esta clasificación distingue tres niveles:
Granularidad
consistente
Capaz de identificar un conjunto de documentos a
partir de una palabra clave
Granularidad
media
Capaz de identificar un documento específico a partir
de una palabra clave
Granularidad
fina
Capaz de identificar la localización de una frase o de
una palabra en un documento a partir de una palabra
clave
Tabla 2.2 Clasificación de ficheros inversos a partir de la granularidad de su índice.
Fuente: Chang, G. et al. Mining the World Wide Web: an information search
approach”. Norwell, Massachusetts: Kluwer Academic Publishers, 2001.
El índice emplea un conjunto de punteros que apuntan a una tabla
que contiene las URL en las que aparece una palabra clave. La manera
-32-
Evaluación de la Recuperación de la Información
de ordenar estos punteros depende de un mecanismo interno, basado
generalmente en su frecuencia o en su peso en el documento. El enorme
tamaño de la colección de URL recopiladas por los motores obliga a
buscar formas de simplificar al máximo el tamaño de estos índices. En la
Tabla 2.3 se presentan algunas de las diversas técnicas empleadas.
Conversión de texto a
minúsculas
Se convierten todas las palabras a caracteres en
minúscula, reduciendo así el número de entradas
para un mismo término (Puerto – puerto)
Stemming
Aislamiento de la base de la palabra (por ejemplo:
“comprensión” y “comprensivo” se reducirían a
“compren”).
Supresión de las palabras
vacías
Se suprimen del índice todas las palabras por las que
no tiene sentido recuperar información (artículos,
preposiciones, adjetivos, interjecciones, por ejemplo)
Comprensión de textos
Técnicas de compactación del tamaño del fichero
Tabla 2.2 Técnicas usadas para reducir el tamaño de los índices de un motor de
búsqueda. Fuente: Chang, G. et al. Mining the World Wide Web: an
information search approach”. Norwell: Kluwer Academic Publishers, 2001.
Las tres primeras reducen hasta un 30% del tamaño y la cuarta
llega, a veces, hasta un 90%. Es evidente la tendencia a disminuir el
tamaño del índice, ya que cuando las búsquedas constan de varios
términos y uno de ellos es muy frecuente, el motor puede tardar varios
segundos en responder, hecho no muy bien considerado por muchos
usuarios. Los índices con granularidad más consistente implican menor
tamaño y menos punteros, lo que favorece una simplificación de la
estructura de datos. Baeza-Yates expone como ejemplo la idea que
Glimpse emplea en Harvest: “las preguntas del usuario son resueltas por
medio de ficheros inversos, que proporcionan una lista de bloques lógicos,
leídos secuencialmente porque su tamaño es menor” [BAE, 1999].
Tipos de robots.
Junto a los robots de carácter general dedicados a descubrir
recursos, existen otras modalidades específicas de estos sistemas:

“Knowbots: Programados para localizar referencias hipertexto
dirigidas hacia un documento, servidor, etc., en particular.
Permiten evaluar el impacto de las distintas aportaciones que
engrosan las distintas áreas de conocimiento presentes en la Red.

Wanderers (vagabundos): Encargados de realizar estadísticas:
crecimiento de la Red, número de servidores conectados, etc.

Worms (gusanos): Encargados de la duplicación de directorios FTP,
para incrementar su utilidad a un número mayor de usuarios
-33-

WebAnts (hormigas): Conjunto de robots físicamente alejados que
cooperan para la consecución de distintos objetivos, como por
ejemplo para llevar a cabo una indización distribuida. [DEL, 1998]”
Funcionamiento de los robots.
Se ha comentado anteriormente que, habitualmente, el robot
inicia su rastreo a partir de un conjunto de URL muy populares o enviadas
explícitamente por los administradores de sitios web, y se siguen los
enlaces contenidos en esa relación inicial de páginas evitando
repeticiones. El recorrido puede ser de dos modos:

breadth-first (cobertura amplia pero no profunda) y

depth-first (cobertura vertical profunda) [BAE, 1999].
La extensión de la web genera problemas al actualizar los índices,
ya que transcurre un considerable tiempo entre dos análisis del mismo
recurso, intervalo muy variable según el motor. Baeza-Yates esboza una
analogía entre el índice y las estrellas del cielo: “lo que vemos en un índice
jamás ha existido, es como la luz que ha viajado a lo largo de mucho
tiempo hasta llegar a nuestro ojos. Cada página se indexó en un
momento distinto del tiempo, pero al ir a ella obtenemos el contenido
actual” [BAE, 1999]. Seguramente por esta razón, algunos motores
muestran la fecha de indización de la página. Baeza-Yates estima que
alrededor del 9% de los enlaces almacenados son inválidos y Nottes cifra
esta cantidad entre el 1% el 13% [NOT, 2000]. Estas cifras son objeto de
revisiones frecuentes. Aguilar González resume en una tabla algunas de las
principales características de rastreo y los motores que las implementan:
Tipo de rastreo
No
Sí
Excite
El resto
Soporte de marcos
Excite, FAST
El resto
Mapas de imágenes
Excite, FAST
Alta Vista, Northern Light
Robots.txt
Ninguno
Todos
Metadatos
Excite
El resto
Rastreo por popularidad
Ninguno
Todos
Rastreo profundo
Inclusión pagada
Excite,
Google35
Alta Vista, Inktomi, FAST
Tabla 2.4 Características de rastreo de los robots de los principales motores de
búsqueda. Fuente: Aguilar González, R. Monografía sobre motores de
búsqueda [En línea]. Yahoo! Geocities, 2002.
35
Google dispone de un “sistema de publicidad autoadministrada”. En la práctica
es una inclusión pagada de referencias a sitios web.
-34-
Evaluación de la Recuperación de la Información
<http://www.geocities.com/motoresdebusqueda/crawlers.html> [Consulta: 3
de abril de 2002]
Indización de las páginas.
A medida que los robots recopilan páginas, la información contenida
en las mismas debe ser indizada, Delgado Domínguez opina que “existen
dos estrategias básicas, no mutuamente excluyentes, para realizar este
proceso: usar información que provee el creador o editor del documento,
o extraerla directamente del documento” [DEL, 1998]. El volumen de
información que gestiona un robot obliga a que el motor de búsqueda
implemente algún tipo de indización automática [GIL, 1999]. En la
práctica, los principales motores emplean ambas estrategias para
disponer de una completa descripción del contenido de la página
analizada. Aguilar González enumera una serie de criterios utilizados para
esta descripción: “el título del documento, los metadatos, el número de
veces que se repite una palabra en un documento, algoritmos para
valorar el peso del documento, etc.“ [AGU, 2002].
La mayoría de los motores calculan el número de veces que se
repiten las palabras claves en el cuerpo de una página, después
escudriñan estas palabras en el nombre del dominio o en la URL,
posteriormente en el título de la página, en el encabezado y en los
metadatos. El orden en que se busca en cada uno de estos elementos
varía en función del motor (cada uno usa sus propios algoritmos con
criterios diferentes). Si el motor encuentra las palabras claves en todos
estos criterios, entonces posee una razón para asignar un peso mayor al
documento. Otra metodología se basa en el número de enlaces que la
misma reciba o proporcione.
Aguilar González indica que la primera propuesta en esta línea es
de Attardi, de la Universidad de Pisa, implementada en el motor Arianna y
que ha servido de base para el desarrollo de motores que analizan los
enlaces (como Google, WISEnut o Kartoo, entre otros) [AGU, 2002]. Un
ejemplo representativo del comportamiento de un motor clásico a la hora
de indizar las páginas web es el motor Alta Vista:

Da prioridad alta a las palabras del título y a las palabras que están
localizadas en el comienzo de la página.

Asigna mayor peso a una palabra en un documento según su
frecuencia absoluta.

El mejor tamaño para una página está entre 4 y 8k. Considera las
páginas largas como valiosas en contenido, cuando no están
afectadas de “spamming”.

Indexa las palabras claves y la descripción de los metadatos. Si no
se tienen metadatos en la página, indexa las primeras 30 o 40
palabras de la página y las toma como descripción.
-35-

Confiere una mayor prioridad a palabras ubicadas en los
metadatos o a las palabras con las cuales se registran las páginas,
pero no son tan relevantes como el título y el contenido.

Es sensible a las palabras claves mayúsculas y minúsculas.

Puede indexar un sitio que contiene marcos. Pero se debe asegurar
que todas las páginas enlacen a la página principal.
Google es el mejor ejemplo de uso extensivo de los enlaces como
base para mostrar los documentos a los usuarios de un motor. En Google,
la indización la realizan dos módulos: el indexador y el clasificador. El
primero lee las páginas procedentes del storeserver36, descomprime los
documentos y selecciona los términos incluidos en los mismos. Cada
documento se convierte así en un conjunto de palabras (o ‘hits’), donde
se graba la palabra y su posición en el documento, una aproximación de
su fuente de texto y otra serie de detalles, por medio del clasificador.
El indexador analiza también los enlaces incluidos en cada página
web, información necesaria para calcular el alineamiento de las páginas
a la hora de la recuperación de información [BRI, 1998]. En la siguiente
tabla se presentan resumidas algunas de las principales características de
la indización y los motores que las implementan.
Características de la
indización
No
Texto completo
Si
Todos
Supresión palabras
vacías
FAST, Northern Light
AltaVista, Excite, Inktomi,
Google
Meta Descripción
Google, Northern Light
El resto
Meta palabras claves
Excite, FAST, Google,
Northern Light
El resto
Texto alternativo
Excite, FAST, Inktomi,
Northern Light
AltaVista, Google
Tabla 2.5 Características de la indización realizada por los principales motores de
búsqueda. Fuente: Aguilar González, R. Monografía sobre motores de
búsqueda [En línea]. Yahoo! Geocities, 2002.
<http://www.geocities.com/motoresdebusqueda/crawlers.html> [Consulta: 3
de abril de 2002]
Alineado de los documentos (ranking).
El alineado constituye uno, sino el que más, de los procesos críticos
a la hora de valorar la efectividad de un motor de búsqueda, ya que se
trata del orden en el que el motor presenta los resultados a sus usuarios,
Este módulo es repositorio de la relación inicial de páginas a analizar por el robot.
En el mismo se almacena, en formato comprimido, el contenido de las mismas.
36
-36-
Evaluación de la Recuperación de la Información
quienes, como es lógico esperan encontrar los documentos más
relevantes con sus necesidades situados entre los primeros. El motor debe
ordenar el conjunto de documentos constituyente de la respuesta en
función de la relevancia de estos documentos con el tema de la pregunta
realizada.
En función del buen funcionamiento de su algoritmo de
alineamiento, el motor será mejor o peor valorado por los usuarios del
mismo. Si un motor no discrimina su respuesta en función de la relevancia
con la temática objeto de la pregunta, el usuario encontrará documentos
muy relevantes mezclados con otros menos relevantes e incluso con
muchos nada relevantes, lo que le obligará a consultar un gran número de
los documentos devueltos por el motor, teniendo que visitar muchas
pantallas y perdiendo, en consecuencia, un cuantioso tiempo.
En esta situación, el usuario seguramente terminará por no recurrir a
este motor de búsqueda. Si por el contrario, el motor discriminara ese
grado de relación, el usuario encontrará, entre los primeros documentos
recuperados, los más relevantes con la temática de la pregunta, por lo
que aumentará su grado de satisfacción con el motor y continuará
utilizándolo.
Tradicionalmente este procedimiento ha sido uno de los secretos
mejor guardados por los responsables de los distintos motores de
búsqueda y realmente, no se dispone de una información clara de cómo
las motores lo llevan a cabo, con excepción del motor Google que ha
hecho público su algoritmo PageRank [BRI, 1998]. Al igual que ocurría con
los criterios de indización existen dos grandes grupos de algoritmos para el
alineamiento, los que emplean variantes del modelo de espacio vectorial
o del modelo booleano y los que siguen el principio de extensión de los
enlaces.
Baeza-Yates cita tres métodos englobados en el primer grupo, en
adición al esquema tf-idf: “se denominan Booleano extendido, Vectorial
extendido y Más citado. Los dos primeros son adaptaciones de los
algoritmos normales de alineamiento empleados en estos modelos
clásicos de recuperación de información para incluir el hecho de la
existencia de enlaces entre las páginas web. El tercero se basa
únicamente en los términos incluidos en las páginas que poseen un enlace
hacia las páginas de la respuesta” [BAE, 1999].
El segundo grupo de algoritmos aporta una de las mayores
diferencias conceptuales sobre el alineamiento: el uso de los enlaces de
cada página (tanto los que recibe una página como los que emanan de
ella). El número de enlaces que apuntan a una página sirve como una
medida de su popularidad y calidad. La presencia de enlaces comunes
entre un conjunto de página es también una medida de relación de los
temas tratados en ellas.
Dentro de esta nueva tipología de técnicas de alineamiento,
identificamos tres clases:
-37-

WebQuery: da un alineamiento a las páginas que forman la
respuesta a una consulta con base en cómo de conectadas
están entre ellas. Adicionalmente, extiende el conjunto de
páginas de la respuesta a otra serie de páginas altamente
conectadas al grupo original de respuestas.

HITS37: alinea las páginas Web en dos tipos distintos, que
guardan una relación de mutua dependencia: autoridades
(páginas muy referenciadas desde otras) y hubs (o conectores,
páginas desde las que se hace referencia a otras consideradas
por el autor de calidad en relación a un tema). Esta idea
asume que cuando alguien establece un enlace a una página
es porque la considera interesante, y que personas con
intereses comunes tienden a referirse a las autoridades sobre un
tema dentro de una misma página [ARA, 2000]. Conectores y
autoridades son conceptos que se retroalimentan: mejores
autoridades son inducidas por enlaces desde buenos
conectores y buenos conectores vienen de enlaces desde
buenas autoridades [BAE, 1999].

PageRank asume que el número de enlaces que una página
recibe desde otras tiene mucho que ver con la calidad de la
misma. Este algoritmo se puede resumir de la siguiente manera:
“una página A tiene T1....Tn páginas que apuntan a ella por
medio de algún enlace (es decir citas). El parámetro d es un
factor que se puede fijar entre 0 y 1 (generalmente se fija en
0.85). Sea C(A) es número de enlaces que salen de la página A.
Entonces, el PageRank de la página A vendrá dado por la
siguiente expresión: PR(A) = (1-d) + d(PR(T1)/C(T1) + ..... +
PR(Tn)/C(Tn))". Este cálculo puede realizarse por medio de un
algoritmo iterativo y corresponde al vector propio de una matriz
normalizada de enlaces en la web. PageRank está concebido
como un modelo del comportamiento del usuario: si se asume
que hay un "navegante aleatorio" que pasa de una página a
otra sin presionar nunca el botón de “retroceder” y que,
eventualmente nunca se aburriera, la probabilidad de que este
navegante visitara una página determinada es precisamente
su PageRank. Es decir, se trata de un modelo basado en los
enlaces de las páginas y que pretende representar la forma de
trabajar de los usuarios. Otra justificación intuitiva de PageRank
es que una página puede tener un alto coeficiente de
PageRank si existen muchas páginas que apuntan a ella, o si
hay un número algo menor de páginas que apuntan a ella
pero que posean, a su vez, un alto nivel de PageRank. Lo
normal es que “aquellas páginas muy citadas son páginas que
HITS: Hypertext Induced Topic Search. Se puede traducir al Español como
“Búsqueda de temas hipertextual inducida”.
37
-38-
Evaluación de la Recuperación de la Información
vale la pena consultar y aquellas que sólo posean un enlace
son páginas de poco interés para su consulta” [BRI, 1998].
Confianza en el funcionamiento de los motores de búsqueda.
Tras analizar el funcionamiento de los motores de búsqueda y
conocer las particularidades de los problemas que afectan a la calidad
de su funcionamiento, llega el momento de establecer si los mismos son
fiables o no.
Es seguro que casi todos los usuarios de estos sistemas habrán
reflexionado de una manera más o menos análoga al siguiente
planteamiento de Manchón: “los resultados de algunos estudios indican
que muchos usuarios prefieren la búsqueda jerárquica frente al motor de
búsqueda. Ello puede ser causado por la proliferación de motores de
búsqueda muy defectuosos que en la práctica no encuentran nunca la
información deseada. Los usuarios se han acostumbrado a desconfiar de
los motores de búsqueda, ya que excepto en contadas ocasiones no
funcionan bien. Por ejemplo, todos los usuarios muestran incredulidad y
sorpresa mayúscula al usar Google y comprobar que realmente funciona
bien” [MAN, 2002].
Esta confianza en Google puede deberse a que utiliza la estructura
hipertextual de la web de dos maneras: primero para establecer el
alineamiento de los documentos recuperados a través del algoritmo y
segundo, para extender las búsquedas textuales. También emplea esta
estructura para extender la búsqueda a documentos que no han sido o
no pueden ser indexados. Para ello, complementa la información con el
texto que acompaña al ancla del enlace [ARA, 2000].
Grado-Caffaro opina que “es fácil ver que el problema
fundamental, en este contexto de los motores de búsqueda, es que no
existe modo de garantizar, de momento, en el mercado, que las páginas
que se han obtenido sean realmente las más relevantes y que el ranking
obedezca a la realidad en términos de la relevancia de la información
que se proporciona” [GRA, 2000].
Es decir, el problema planteado es explicar razonadamente por
qué el motor de búsqueda proporciona unas páginas y no otras, o lo que
es lo mismo, se trata de resolver el problema de la asignación de
relevancia a las páginas devueltas con respecto a la temática de la
pregunta planteada.
A pesar de las altas dosis de subjetividad que puedan estar
presentes en estos postulados anteriores, no dejan de reflejar un problema
muy común en el uso de los motores de búsqueda: estos sistemas muchas
veces no proporcionan información verdaderamente relevante sobre un
tema, a pesar de devolvernos una ingente cantidad de documentos en
un tiempo relativamente escaso y de disponer el motor de una enorme
base de datos con varios millones de documentos indexados. Este hecho
-39-
provoca que surjan opiniones tan rotundas como la anterior, que
descalifica por completo la operatoria de estos sistemas.
Partiendo de una postura mucho más positivista, hay que intentar
diferenciar los problemas que padecen estos sistemas a la hora de llevar a
cabo correctamente su tarea, e intentar aislarlos en su contexto,
exponiendo claramente su alcance y sus posibles soluciones. Esta serie de
problemas podrían clasificarse de la siguiente manera:
1. Formulación adecuada de la pregunta
2. Interactividad con la interface de usuario
3. Inadecuada indización de los documentos
4. Actualización de los índices del motor
El primer grupo de problemas se encuentra muy ligado, la mayor
parte de las veces, a una inadecuada formulación de la ecuación de
búsqueda. Este problema, típico en la recuperación de información,
cobra más importancia si cabe, en el contexto de los motores de
búsqueda cuyos usuarios no tienen por qué disponer de unos
conocimientos mínimos en técnicas de recuperación de información.
Este problema intenta ser paliado por los responsables de los
propios motores quienes, en mayor o menor medida, insertan en la ayuda
de estos sistemas explicaciones de cómo sacar el mejor partido al motor
para recuperar información. También es frecuente encontrar
publicaciones impresas y páginas web que realizan esta labor de
asesoramiento al usuario no iniciado. Paralelamente al problema de los
legos en la materia, surge el problema de adaptación que sufren algunos
usuarios al cambiar de un motor a otro, aunque este problema es de
menor incidencia. Con ello, el problema de la formulación inadecuada de
las ecuaciones de búsqueda subyace y va a estar, de alguna manera,
siempre presente en toda operación de recuperación de información.
El segundo problema es la interactividad con la interface del motor
de búsqueda. En algunos casos esta interface ofrece escasas prestaciones
a los usuarios para mejorar la calidad de sus operaciones de búsqueda y,
en otros casos, resultan confusas e inducen a error a los usuarios, lo que
tampoco contribuye a mejorar la efectividad del sistema.
El tercero de los problemas es el de la inadecuada indización de
las páginas web. A la ausencia de una estructura básica de los
documentos analizados por los robots, hay que unir lo reciente de esta
tecnología (algunos motores con más de cien millones de páginas en su
base de datos y aún se consideran “prototipos”).
En este punto confluyen muchas circunstancias, “además de por
las propias limitaciones de la tecnología en su estado actual, existen
también claros intereses, por parte de los propietarios de las páginas web,
en que sus páginas aparezcan en la búsqueda y que aparezcan en la
mejor posición.
-40-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Este interés, legítimo en principio, puede dejar de serlo cuando se
utilizan mecanismos que distorsionan la realidad en ese afán por aparecer
en los procesos de búsqueda38. Además de este problema, no hay que
olvidar que las técnicas de indización automática ofrecen un rendimiento
en absoluto cercano a la perfección, por lo que los algoritmos que
implementan los motores cometen fallos que se trasladan al conjunto de
resultados.
Se ha comentado varias veces el problema que representa la
naturaleza dinámica de la web para la actualización de los índices de los
motores. Pero esta situación no puede dejar de ser óbice para que los
administradores de los distintos sistemas, además de seguir recopilando
nuevos recursos, presten la debida atención a mantener adecuadamente
los índices de sus bases de datos. Hay que unir a esta tesitura el factor no
sólo de la importancia/relevancia de la página sino de la
importancia/relevancia del cambio que se ha podido producir lo que
introduce un nuevo y adicional nivel de complejidad a la efectividad de
la recuperación de información.
Ante esta amplia serie de problemas, es por lo que estos sistemas
precisan de herramientas de medida de su efectividad, que analicen de
forma objetiva su rendimiento y establezcan enunciados sobre su
funcionamiento que sean objetivos y fundamentados, alejados de
opiniones personales e intuitivas, como las que se han recogido al principio
de este apartado. Es por ello que, casi al mismo tiempo que surgieron los
SRI se desarrollaron diversas técnicas para medir su rendimiento, tanto en
el contexto tradicional como en el más reciente de la web.
Se han citado varias de estas técnicas
desgraciadamente frecuente, en la página 21.
38
-41-
de
indebido
uso,
aunque
-42-
Evaluación de la Recuperación de la Información
3
Evaluación
de
la
Recuperación
de
la
Información.
La naturaleza determinista de los SRI propicia su necesidad intrínseca
de evaluación. Por ello y paralelamente al desarrollo de su
tecnología, surge un amplio campo de trabajo dedicado
específicamente a la determinación de medidas que permitan
valorar su efectividad. Un repaso exhaustivo de la bibliografía
especializada permite identificar varios grupos de evaluaciones: las
basadas en la relevancia de los documentos, las basadas en los
usuarios y un tercer grupo de medidas alternativas a la realización de
los juicios de relevancia, que pretenden evitar afectarse de las dosis
de subjetividad que estos juicios poseen de forma inherente.
Necesidad de la evaluación de los SRI.
Los SRI, como cualquier otro sistema, son susceptibles de ser
sometidos a evaluación, con el fin de que sus usuarios se encuentren en
condiciones de valorar su efectividad y, de este modo, adquieran
confianza en los mismos. Borlund opina que “la tradición de la evaluación
de los SRI fue establecida desde la realización de los experimentos de
Cranfield, seguido de los resultados y experiencias que Lancaster
desarrolló en la evaluación de MEDLARS y los diversos proyectos SMART, de
Salton; y hoy poseen vigencia con los experimentos TREC. Las
evaluaciones de los SRI se encuentran estrechamente vinculadas con la
investigación y el desarrollo de la recuperación de información” [BOR,
2000].
Blair afirma que “es la propia naturaleza de los SRI la que propicia
su necesidad crítica de evaluación, justo como cualquier otro campo de
trabajo que aspire a ser clasificado como campo científico” [BLA, 1990].
Baeza-Yates manifiesta que “un SRI puede ser evaluado por
diversos criterios, incluyendo entre los mismos: la eficacia en la ejecución,
el efectivo almacenamiento de los datos, la efectividad en la
recuperación de la información y la serie de características que ofrece el
sistema al usuario” [BAE, 1992].
Estos criterios no deben confundirse, la eficacia en la ejecución es
la medida del tiempo que se toma un SRI para realizar una operación. Este
parámetro ha sido siempre la preocupación principal en un SRI,
especialmente desde que muchos de ellos son interactivos, y un largo
tiempo de recuperación interfiere con la utilidad del sistema, llegando a
alejar a los usuarios del mismo. La eficiencia del almacenamiento es
-43-
Evaluación de la Recuperación de la Información
medida por el espacio que se precisa para almacenar los datos. Una
medida común de medir esta eficiencia, es la ratio del tamaño del fichero
índice unido al tamaño de los archivos de documentos, sobre el tamaño
de los archivos de documentos, esta ratio es conocida como exceso de
espacio. Los valores de esta ratio comprendidos entre 1,5 y 3 son típicos de
los SRI basados en los ficheros inversos.
Para finalizar, Baeza-Yates subraya que “de forma tradicional se ha
conferido mucha importancia a la efectividad de la recuperación,
normalmente basada en la relevancia de los documentos recuperados”
[BAE, 1992].
Bors considera que “los experimentos, evaluaciones e
investigaciones tienen una larga tradición en la investigación de la
recuperación de la información, especialmente los relacionados con el
paradigma de comparación exacta, concentrados en mejorar el acierto
entre los términos de una pregunta y la representación de los documentos
para facilitar el aumento de la exhaustividad y de la precisión de las
búsquedas” [BOR, 2000]. Este mismo autor sugiere una diferencia, a la hora
de esa evaluación, entre la evaluación del “acceso físico” y la evaluación
del “acceso lógico” (o “intelectual”); considerando que las evaluaciones
que se lleven a cabo, deben centrarse en el segundo tipo. El acceso físico
es el que concierne a cómo la información demandada es recuperada y
representada de forma física al usuario. Tiene que ver con la manera en la
que un SRI (manual o automatizado) encuentra dicha información, o
indica ciertas directrices al usuario sobre cómo localizarla, una vez que le
proporciona su dirección. Este acceso se encuentra muy vinculado con las
técnicas de recuperación y de presentación de la información. El acceso
lógico está relacionado con la localización de la información deseada.
Para ilustrar las reflexiones anteriores, Blair propone el siguiente
ejemplo: “consideremos una biblioteca: descubrir dónde se encuentra un
libro con una signatura determinada es un problema relacionado con el
acceso físico al objeto informativo (el libro); descubrir qué libro puede
informarnos sobre una determinada materia es un problema relacionado
con el acceso lógico” [BLA, 1990]. Este segundo caso tiene que ver con la
relevancia del objeto localizado con una determinada petición de
información. Es por ello que Blair considera que los problemas del acceso
lógico cobran mucho más protagonismo frente a los problemas del
acceso físico, que deben resolverse una vez solucionado los anteriores.
Estas afirmaciones, realizadas a principio de la década de los años
noventa, siguen enteramente vigentes diez años después. Borlund
distingue entre “aproximaciones al funcionamiento del sistema y
aproximaciones centradas en el usuario” [BOR, 2000], plenamente
coincidentes con el “acceso físico” y el “acceso lógico” de Blair. Otro
hecho que no debemos perder de vista es la actual competencia
establecida entre los desarrolladores de los algoritmos que emplean los
directorios, motores de búsqueda o metabuscadores de la red Internet,
sistemas que rivalizan sobre cómo facilitar al usuario más documentos en
-44-
Evaluación de la Recuperación de la Información
el menor tiempo posible, sin entrar a considerar que, quizá el usuario
prefiera que la información entregada como respuesta le sea
verdaderamente útil para sus necesidades, aunque tenga que esperar
algunas milésimas de segundo más para recibirla.
Esta tendencia a avanzar en el desarrollo del aspecto físico
certifica los temores de Blair, quien además considera que se llevan a
cabo excesivas evaluaciones sobre determinados aspectos relacionados
con el acceso físico, cuando donde deberían realizarse más evaluaciones
es sobre el lógico. Siguiendo esta línea de razonamiento, ¿qué debería ser
evaluado con el fin de determinar con certeza que la información que un
SRI proporciona es válida para los usuarios del mismo? Para Blair,
evidentemente, debería evaluarse el acceso lógico por medio del análisis
de la relevancia o no relevancia del documento recuperado.
Baeza-Yates afirma que existen dos tipos de evaluaciones a
efectuar: “cuando se analiza el tiempo de respuesta y el espacio
requerido para la gestión se estudia el rendimiento de las estructuras de
datos empleadas en la indexación de los documentos, la interacción con
el sistema, los retrasos de las redes de comunicaciones y cualquier otro
retardo adicionalmente introducido por el software del sistema. Esta
evaluación podría denominarse simplemente como evaluación del
funcionamiento del sistema” [BAE, 1999]. En un SRI, los documentos
recuperados no serán respuestas exactas a esta petición (a veces, porque
los usuarios plantean las preguntas de una forma algo vaga). Los
documentos recuperados se clasifican de acuerdo a su relevancia con la
pregunta. Los SRI requieren evaluar cómo de relacionado con la temática
objeto de la pregunta es el conjunto de documentos que forman la
respuesta, “este tipo de evaluación, se conoce como evaluación del
funcionamiento de la recuperación” [BAE, 1999]
Relevancia vs Pertinencia.
En este punto surge una nueva cuestión, si bien podría parecer
trivial a primera vista, puede marcar en gran medida el resultado de un
proceso de evaluación. Esta cuestión no es otra que responder con
certeza a la pregunta “¿cuándo un documento es relevante?”.
El término relevancia significa “calidad o condición de relevante,
importancia, significación”, y el término “relevante” lo define como
“importante o significativo”. Entendemos, por extensión de las definiciones
anteriores, que un documento recuperado se puede considerar relevante
cuando el contenido del mismo posee alguna significación o importancia
con motivo de la pregunta realizada por el usuario, es decir, con su
necesidad de información. Conocer el significado del término no nos
ayuda, desgraciadamente en demasía, ya que surgen nuevos problemas
a la hora de determinar con exactitud cuándo un documento puede ser
considerado relevante o no. No debemos olvidar que estos problemas se
encuentran estrechamente entroncados con la naturaleza cognitiva de
este proceso, destacando los siguientes a continuación:
-45-
Evaluación de la Recuperación de la Información

Un mismo documento puede ser considerado relevante, o no
relevante, por dos personas distintas en función de los motivos
que producen la necesidad de información o del grado de
conocimiento que sobre la materia posean ambos. Llegados a
un caso extremo, un mismo documento puede parecer
relevante o no a la misma persona en momentos diferentes de
tiempo [LAN, 1993].

Resulta difícil definir, a priori, unos criterios para determinar
cuándo un documento es relevante e incluso resulta
complicado explicitarlos de forma clara y concisa, “es más fácil
proceder a la determinación de la relevancia que explicar
cómo la misma se ha llevado a cabo” [BLA, 1990]. De hecho,
considera que “el concepto de la relevancia no está claro en
un primer término, se nos presenta como un concepto
afectado de una gran dosis de subjetividad que puede ser
explicado de múltiples maneras por distintas personas y, por
tanto, dentro del contexto de una búsqueda en un sistema de
recuperación de información este concepto puede ser
precisado de muchas maneras distintas por todos aquellos que
realicen búsquedas en el mismo. En un segundo lugar, no debe
sorprendernos que un usuario afirme que unos determinados
documentos son relevantes a sus necesidades de información y
que, en cambio, no sea capaz de precisarnos con exactitud
qué significa ser relevante para él” [BLA, 1990].

Esto no quiere decir que el concepto carezca de importancia,
sino que la realización de un juicio de relevancia viene a formar
parte de ese amplio conjunto de tareas cotidianas que
llevamos a cabo los seres humanos (procesos cognitivos por
tanto) pero que generalmente, no podemos encontrar las
palabras adecuadas para proceder a su descripción" [BLA,
1990].

Por último, puede resultar aventurado calificar de forma
categórica a un documento como relevante con un tema, o
por el contrario, calificarlo como no relevante de igual manera.
Resulta muy normal encontrar documentos que, en alguno de
sus apartados resulta relevante con una materia determinada
pero que no en el resto de sus contenidos. Para algunos
autores, surge entonces el concepto de “relevancia parcial”,
debido a que, en realidad, la relevancia no puede medirse en
términos binarios (sí/no), sino que puede adquirir muchos
valores intermedios (muy relevante, relevante, escasamente
relevante, mínimamente relevante, etc.), lo que propicia que la
relevancia pueda medirse en términos de función continua en
lugar de una función binaria (que sólo admite dos estados).
Todos estos impedimentos condicionan, en cierto grado, la
viabilidad de la relevancia para constituirse en un criterio de evaluación
-46-
Evaluación de la Recuperación de la Información
de la recuperación de la información. Cooper introduce la idea de
“utilidad de un documento”, considerando que es mejor definir a la
relevancia en términos de la percepción que un usuario posee ante un
documento recuperado, es decir: “si el mismo le va a ser útil o no” [COO,
1973]. Este nuevo punto de vista presenta, esencialmente, una ventaja:
emplaza la estimación de la adecuación o no de un documento
recuperado dentro del juicio que llevará a cabo el usuario, en tanto que,
tal como hemos comentado anteriormente enumerando los problemas de
la relevancia, podemos asumir que un usuario tendrá problemas a la hora
de definir qué es relevante y qué no lo es, pero tendrá pocos problemas a
la hora de decidir si el documento le parece o no útil.
Es el usuario quién va a analizar el documento y quien lo va a
utilizar si le conviene, por lo que los juicios de relevancia van a ser
realizados por él, y son esos juicios de relevancia los que van propiciar que
un SRI sea considerado bueno o malo. La importancia del concepto de
“utilidad” lleva a Blair a concluir que “la misma simplifica el objetivo de un
SRI y, aunque su evaluación es subjetiva, es posible medirla de mejor
manera que si no se aplica este criterio, en tanto que es una noción
primitiva que denota la realización de una actividad” [BLA, 1990].
Frants plantea otra acepción de relevancia, muy similar a la
anterior, en términos de “eficiencia funcional”, un SRI alcanzará altos
niveles de este valor cuando la mayoría de los documentos recuperados
satisfagan la demanda de información del usuario, es decir, le resulten
útiles. [FRA, 1997].
Lancaster introduce un pensamiento muy interesante sobre esta
cuestión: “aunque puede usarse otra terminología, la voz relevancia
parece la más apropiada para indicar la relación entre un documento y
una petición de información efectuada por un usuario, aunque puede
resultar erróneo asumir que ese grado de relación es fijo e invariable,
siendo mejor decir, que un documento ha sido juzgado como relevante a
una específica petición de información”. [LAN, 1993].
Prolongando este pensamiento, Lancaster reflexiona de una
manera muy paralela a los planteamientos de Blair y considera que la
relevancia de un documento con respecto a una necesidad de
información planteada por un usuario no tiene por qué coincidir con los
juicios de valor que emitan muchos expertos sobre el contenido del
documento sino con la satisfacción de ese usuario y la “utilidad” que estos
contenidos van a tener para él, opinando que “es mejor, en este segundo
caso, hacer uso de la palabra pertinencia”. Es decir, relevancia va a
quedar asociada con el concepto de la relación existente entre los
contenidos de un documento con una temática determinada y
pertinencia va a restringirse a la “relación de utilidad” existente entre un
documento recuperado y una necesidad de información individual.
Para Salton: “el conjunto pertinente de documentos recuperados
puede definirse como el subconjunto de los documentos almacenados en
-47-
Evaluación de la Recuperación de la Información
el sistema que es apropiado para la necesidad de información del
usuario” [SAL, 1983]. El término pertinencia significa “calidad de
pertinente”, entendiéndose como “pertinente” a todo lo que viene a
propósito o resulta oportuno, es decir que podemos decir que un
documento pertinente es un documento que resulta oportuno, porque le
proporciona al usuario final la información que a él le cumple algún
propósito.
Opiniones similares de esta distinción se recogen en el trabajo de
Foskett, quien define como documento relevante a aquel “documento
perteneciente al campo/materia/universo del discurso delimitado por los
términos de la pregunta, establecido por el consenso de los trabajadores
en ese campo”, igualmente define como documento pertinente a “aquel
documento que añade nueva información a la previamente almacenada
en la mete del usuario, que le resulta útil en el trabajo que ha propiciado
la pregunta” [FOS, 1972].
Verdaderamente, “las diferentes aproximaciones que se
desarrollan para evaluar los SRI poseen todas los mismos objetivos finales,
porque los procesos de evaluación están relacionados con la capacidad
del sistema de satisfacer las necesidades de información de sus usuarios”
[BOR, 2000]. Bibliografía adicional sobre esta acepción de la relevancia es
propuesta por Lancaster [LAN, 1993] recogiendo citas de Cooper (ya
citado anteriormente), Goffman, Wilson, Bezer y O’Connor. Otra
recopilación de citas sobre este concepto la realiza Mizzaro, citando,
entre otros, a Vickery, Rees y Schultz, Cuadra y Katter, Saracevic y
Schamber [MIZ, 1998].
Este conjunto de opiniones ha sido aceptado por los autores que
han trabajado con posterioridad en este campo, de hecho, en un número
especial de la revista Informing Science dedicado a la investigación en
nuestra área (volumen 3 del año 2000), encontramos la siguiente frase de
Greisdorf: “en los últimos treinta años no se ha encontrado sustituto
práctico para el concepto de relevancia como criterio de medida y
cuantificación de la efectividad de los SRI” [GRE, 2000].
Incidiendo en esta opinión, Gordon y Pathak opinan: “si los juicios
de relevancia son llevados a cabo por expertos en la materia, decidiendo
por su cuenta qué páginas web son relevantes y cuáles no, se introducirían
muchas disfunciones debidas a la familiaridad con la materia o al
desconocimiento exacto de las necesidades de información del usuario,
de las motivaciones que provocan la necesidad de información y de otra
serie de detalles más o menos subjetivos que escapan a la percepción del
localizador de información. No podemos enfatizar suficientemente la
importancia de los juicios de relevancia realizados por aquellos quienes
verdaderamente necesitan la información” [GOR, 1999].
En realidad, los documentos recuperados no son relevantes o no
relevantes, propiamente hablando, es decir, que no se trata de una
decisión binaria, en tanto que los contenidos de los documentos pueden
-48-
Evaluación de la Recuperación de la Información
coincidir en mayor o menor parte con las necesidades de información. Lo
que sí podemos determinar es si son o no relevantes para una
determinada persona. Desde un punto de vista pragmático, el mismo
documento puede significar varias cosas para personas diferentes; los
juicios de relevancia pueden sólo realizar evaluaciones semánticas o
incluso sintácticas de documentos o preguntas. Pero estos juicios fallan al
involucrar a usuarios particulares, y también fallan al identificar dónde el
usuario realmente encuentra a un documento particularmente relevante.
Estos autores bromean un poco al respecto, parafraseando, ligeramente
modificada, una vieja frase: “la relevancia reside en los detalles”.
Asumimos, por tanto, el planteamiento de que un documento será
relevante para nuestra necesidad de información, cuando el mismo
verdaderamente nos aporte algún contenido relacionado con nuestra
petición, con lo cual, realmente, cuando hablemos de relevancia
podemos estar hablando de pertinencia, siempre que estemos
refiriéndonos al punto de vista del usuario final que realiza una operación
de recuperación de información.
Las primeras evaluaciones.
Es norma común en toda la bibliografía consultada, hacer
referencia a una serie de evaluaciones pioneras llevadas a cabo a partir
de la mitad de la década de los años cincuenta, que marcaron el camino
de los trabajos en este campo, llegando a aportar (a pesar de lo primitivos
que eran esos SRI), una serie de medidas que siguen estando vigentes hoy
en día. Ya se ha indicado al principio de este capítulo que Borlund vincula
la existencia de los SRI a la necesidad de evaluarlos, manifestando que
algunos estudios de evaluación son casi tan antiguos como los propios
sistemas: Cranfield, MEDLARS o SMART [BOR, 2000].
Algunos de los manuales consultados presentan estos estudios con
amplio detalle, por lo que no parece oportuno llevar a cabo una
detallada exposición de los mismos, sino que se considera más interesante
exponer los objetivos y logros alcanzados en los procesos de evaluación
más destacados y resaltar qué ha trascendido posteriormente de cada
uno de ellos, remitiendo a la bibliografía consultada para una mayor
amplitud en las exposiciones. En lo que sí coinciden la mayoría de los
manuales consultados es remitir al lector hacia trabajos previos de SparckJones, quien recopila todos los estudios sobre la medida de la efectividad
de la recuperación de información realizados entre los años 1958 y 1978.
Proyectos Cranfield.
Si bien Lancaster afirma que los primeros estudios datan del año
1953, verdaderamente “los primeros estudios significativos fueron los
Proyectos Cranfield, que proporcionaron una nueva dimensión a la
investigación en SRI” [CHO, 1999]. Estos estudios se llevaron a cabo en el
Instituto Cranfield de Tecnología y representan el arranque de la
investigación en la evaluación de la recuperación de información, tal
-49-
Evaluación de la Recuperación de la Información
como dice López Huertas para quien “los tests Cranfield son el punto de
partida de las investigaciones empíricas y experimentales sobre la
recuperación de la información, estudios que, hasta ese momento, se
desenvolvían en un ámbito filosófico o especulativo” [LOP, 1998].
Originariamente, este estudio proyectaba evaluar el funcionamiento de
varios sistemas de indización y el rendimiento de los SRI basados en ellos,
aunque su repercusión ha sido mayor, ya que algunas de las medidas más
comúnmente empleadas en la evaluación de los SRI (precisión39,
exhaustividad40, tasa de fallo41, etc.) fueron establecidas a partir de la
realización de este estudio.
Son dos los estudios Cranfield más importantes. El primero de ellos,
dirigido por Cleverdon, comenzó en 1957 y tenía como objetivos
comparar la efectividad de cuatro sistemas de indización: un catálogo
alfabético de materias basado en una lista de encabezamientos; una
clasificación CDU; un catálogo basado en una clasificación por facetas y,
finalmente, un catálogo compilado por un índice coordinado de
unitérminos.
Los resultados de este estudio proporcionan unos valores de
exhaustividad altos (entre el 60-90% con un promedio del 80%),
favorecidos por el tiempo dedicado a la indización, y proporcionó algunos
datos sobre el sistema de indización: “primeramente, el test probó que el
rendimiento de un sistema no depende de la experiencia del indizador; en
segundo lugar, mostró que los sistemas donde los documentos se
organizan por medio de una clasificación facetada rendían menos que los
basados en un índice alfabético” [CHO, 1999].
López Huertas cita a Belkin para resaltar la repercusión de este
experimento en los sistemas de indización y en los lenguajes
documentales42 [LOP, 1998], aunque donde realmente ha sido realmente
importante es en el área de la evaluación de los SRI, principalmente por
dos razones: estableció los factores más implicados en el funcionamiento
de los SRI y refrendó el desarrollo de la primera metodología de
evaluación, sobresaliendo la introducción de las medidas de
exhaustividad y precisión, que, bien ligeramente modificadas, bien
Medida que se presenta en el apartado siguiente y que determina el porcentaje
de acierto de una operación de recuperación de información.
39
Medida que se presenta en el apartado siguiente y que determina la
profundidad de una operación de recuperación de información, es decir, el
porcentaje de documentos recuperados válidos para el usuario comparado con
el total de documentos interesantes para el usuario que hay en la base de datos.
40
Medida que se presenta en el apartado siguiente y que determina el porcentaje
de error cometido en una operación de recuperación de información.
41
Belkin considera esta experiencia el origen del paradigma físico y del
paradigma lógico o cognitivo que tanta fama ha proporcionado a este autor.
42
-50-
Evaluación de la Recuperación de la Información
provistas de nuevas interpretaciones o bien asociadas a exacerbadas
críticas, nos siguen acompañando hasta nuestros días.
El segundo proyecto Cranfield fue un experimento controlado
destinado a fijar los efectos de los componentes de los lenguajes de
indización en la ejecución de los SRI. Este test también pretendía ofrecer
datos sobre la naturaleza de los fallos de un SRI43. Sus resultados mostraron
resultados contradictorios, principalmente a la hora de seleccionar los
términos más adecuados para representar los conceptos contenidos en
los documentos, ya que los sistemas de indización libre (no controlados)
ofrecieron mejor rendimiento que los controlados, obteniéndose mejores
resultados con lenguajes de indización basados en los títulos de los
artículos que en los basados en los resúmenes, hecho sorprendente
cuando menos. Vickery comenta “que las medidas usadas en el segundo
experimento Cranfield no caracterizaron adecuadamente los aspectos
operativos de un SRI” [CHO, 1999]. Por lo tanto, este segundo proyecto no
ha tenido tanta repercusión como el primero.
MEDLARS.
El funcionamiento del sistema MEDLARS44 fue evaluado entre los
años 1966 y 1967 por Lancaster. Se trata, probablemente, “del SRI más
famoso disponible de la Biblioteca Nacional de Medicina” [SAL, 1983]. La
experiencia pretendía observar la efectividad de la recuperación de
información de esta base de datos y averiguar la manera de mejorarla.
Los resultados emanados proporcionaron valores medios de exhaustividad
más bajos que los obtenidos en el primer test de Cranfield, cifrándose
aproximadamente en torno al 57%, y valores medios de precisión del 50%.
A diferencia del test de Cranfield, sí proporcionó pormenores sobre las
razones de los fallos producidos en la recuperación de información,
centrándose la mayor proporción de los problemas en la indización, en la
realización de las búsquedas y en la interacción del usuario con el sistema
(estas tres razones totalizan un 87% de los fallos) [CHO, 1999].
SMART.
El sistema SMART, diseñado en 1964 por Salton, fue concebido
como una herramienta experimental de la evaluación de la efectividad
de muchos tipos de análisis y procedimientos de búsqueda. Este sistema se
distingue a si mismo del resto de los SRI convencionales en cuatro aspectos
fundamentales: (1) usa métodos de indización automática para asignar
descriptores a los documentos y a la peticiones de información; (2) agrupa
documentos relacionados dentro de clases comunes de materias, siendo
posible comenzar a estudiar un término específico y obtener sus términos
43
Este problema no fue considerado en el primero de los tests de Cranfield.
MEDLARS: Medical Literature Analysis and Retrieval System, sistema de
recuperación de información de la Biblioteca Nacional de Medicina
(<http://www.nlm.nih.gov/>).
44
-51-
Evaluación de la Recuperación de la Información
asociados; (3) identifica los documentos a recuperar por similitud con la
pregunta realizada por el usuarios y finalmente, (4) incluye procedimientos
automáticos para generar mejores ecuaciones de búsqueda basadas en
la información obtenida de búsquedas anteriores” [SAL, 1983].
Los experimentos originales realizados con SMART intentaban
desarrollar un prototipo de SRI íntegramente automatizado. Se propusieron
medidas suplementarias a las usadas en los tests Cranfield, algunas de las
cuales se han incorporado a posteriores evaluaciones de SRI45. En total, se
determinaron cuatro grupos de evaluación:
Grupo
evaluación
de Función
A
Autores de las búsquedas, cada uno de ellos lleva a cabo
juicios de relevancia de las búsquedas que realiza.
B
Enjuiciadores de la relevancia de búsquedas realizadas por
otros autores, y sólo una de cada una de ellas. Son personas
distintas.
C
El documento es relevante para una búsqueda determinada
si el juicio A o el juicio B es relevante.
D
El documento es relevante para una búsqueda determinada
si el juicio A y el juicio B es relevante.
Tabla 3.1 Grupos de evaluación formados para el experimento del sistema SMART.
Fuente: Salton, G. and Mc Gill, M.J. Introduction to Modern Information
Retrieval. New York: Mc Graw-Hill Computer Series, 1983
SMART incorpora tres procedimientos diferentes de análisis del
lenguaje, conocidos como palabra, lema y tesauro. El primero de estos
métodos emplea palabras comunes reducidas a su forma singular a las
que se les asigna un peso. El segundo método extrae la base de la
palabra, desprendiéndola de los sufijos, de manera que se agrupan varias
palabras en un mismo lema, que es a quien se le asigna el peso. Por
último, con el tesauro se asignan los términos descriptores que mejor
representan a los conceptos de los documentos y se les asigna un peso.
Tras la realización de los experimentos sobre este sistema, se obtuvieron
dos series de resultados principales:
1. El procedimiento de análisis del texto que hace uso del tesauro
mejora ligeramente al de los lemas y ambos resultan bastante
mejores que el los términos simples o palabras.
2. Los mejores resultados en términos de exhaustividad y precisión se
obtienen en el cuarto grupo de evaluaciones, es decir, cuando
Se refieren a los gráficos Exhaustividad-Precisión promedio de ambos valores y a
sus versiones normalizadas. Estas medidas se presentan posteriormente.
45
-52-
Evaluación de la Recuperación de la Información
tanto los usuarios que realizan las preguntas como los evaluadores
ajenos a esas preguntas están de acuerdo [CHO, 1999].
Salton realiza una interesante comparación de su sistema con el
sistema MEDLARS [SAL, 1983], a partir de una subcolección de documentos
extraída del sistema Science Citation Index (SCI). Los resultados de
exhaustividad y precisión de MEDLARS son ligeramente inferiores que los
obtenidos por SMART cuando se aplica el método del tesauro para
reconocer el texto. En cambio, MEDLARS supera a los otros dos
procedimientos de SMART.
El proyecto STAIRS.
La evaluación del funcionamiento de STAIRS46 fue un proyecto
desarrollado en los años ochenta por Blair y Maron [BLA, 1990], quienes
evaluaron la efectividad en la recuperación de información de este
sistema examinando alrededor de 40.000 documentos legales (unas
350.000 páginas de texto completo), lo que representa un sistema de
tamaño real. Los juicios de relevancia fueron llevados a cabo por los
usuarios que realizaron las consultas.
El número de documentos útiles no recuperados fue estimado a
través de la aplicación de una serie de técnicas de muestreo estadístico.
Los usuarios utilizaron, durante el ensayo, los SRI de similar manera que si
estuvieran realizando una consulta normal y corriente.
El experimento proporcionó unos resultados de precisión que
rondaban valores cercanos al 75%, y unos valores de exhaustividad que
oscilaban alrededor del 20%, cuantías algo más bajas que las obtenidas
en otros estudios anteriores47, especialmente en el caso de la
exhaustividad. Esta medida se analizó dependiendo de si el juicio de valor
lo realizaba el abogado (experto) o el pasante (abogado también, pero
menos experto). Los resultados mostraron que la media de las
exhaustividades obtenida por los abogados (9,73%) superaba a la media
de los pasantes (7,56%).
En cambio, las diferencias en precisión son mayores, alcanzando
los trece puntos (85% frente a un 82%). Basándose en el valor de la
precisión, este experimento propugna que los juicios de relevancia deben
llevarlo a cabo un grupo de expertos, aunque esta conclusión parece muy
simple, en tanto que las diferencias, tanto de precisión como de
exhaustividad no son muy grandes.
46STAIRS:
Storage And Information Retrieval System.
47Estos
bajos valores de exhaustividad planteaban una duda a considerar en el
seno del contexto de una base de datos de legislación, ya que este sistema
debería entregar al abogado la mayor parte de documentos relacionados con un
tema. De hecho, los usuarios pensaban que estaban recuperando alrededor del
75% de los documentos relevantes con un tema.
-53-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Otra conclusión importante de este estudio es que existen grandes
diferencias entre la percepción de los usuarios del SRI y la realidad en todo
lo relacionado con la exhaustividad de una búsqueda.
De hecho, este estudio muestra la dificultad de estimar fiablemente
el nivel de esta medida, es decir, demostró lo difícil que resulta estimar
cuántos documentos relacionados con la temática de la pregunta van a
estar incluidos en la base de datos, a partir de una muestra. Por último, los
autores achacan los pobres resultados obtenidos en este estudio a razones
de “desinformación”, en este caso incide mucho que el sistema STAIRS sea
de texto completo y el usuario se siente incapaz de predecir las palabras y
frases que representan a los documentos útiles de la colección.
Conferencias TREC.
Las conferencias TREC48 se han convertido en el foro de
intercambio científico más prestigioso del campo de la recuperación de
información. TREC reúne a creadores de diferentes sistemas y compara los
resultados que éstos obtienen en diferentes pruebas, previamente
estandarizadas y acordadas por todos. Este foro se viene celebrando
anualmente desde 1991. TREC nació con la idea de resolver uno de los
mayores problemas de las evaluaciones de los SRI: las mismas suelen
llevarse a cabo sobre pequeñas colecciones de documentos, y sus
resultados resultan de difícil extrapolación a la totalidad de la colección
almacenada. En 1991, con la idea de salvar este problema, DARPA49
propuso poner en marcha los experimentos TREC en el Instituto Nacional
de Ciencia y Tecnología (NIST), para propiciar que los investigadores en
recuperación de información probaran sus sistemas en una gran colección
de documentos. Chowdhury sintetiza los cinco objetivos de estos
experimentos:
1. Aumento de la investigación en recuperación de información
sobre grandes colecciones de documentos.
2. Desarrollo de la comunicación entre los entornos académicos,
industrial y gubernamentales a través de la realización de un
foro abierto.
3. Incremento de la transferencia de tecnología.
4. Presentación del estado de la investigación y desarrollo en este
campo de forma anual
5. Perfeccionamiento de las técnicas de evaluación [CHO, 1999].
TREC: Text REtrieval
<http://trec.nist.gov/>
48
Conferences.
Se
puede
ampliar
información
en
DARPA: Defence Advanced Research Projects Agency. Es la Agencia de
Proyectos de Investigación del Departamento de Defensa de Estados Unidos de
América. Es la organización a la que debe su nacimiento la Red Internet.
49
-54-
Evaluación de la Recuperación de la Información
La primera conferencia, TREC-1 (1992), ofreció como resultado
principal el hecho de la existencia de una amplia similitud entre los SRI que
hacen uso de técnicas basadas en lenguaje natural y los basados en los
modelos probabilístico y los basados en el modelo del vector. En la
conferencia TREC-2 (1993), se detectó una significativa mejoría de la
recuperación de información, con respecto a la anterior.
Las siguientes conferencias aportaron nuevas prestaciones a los
experimentos: localización de información en varias bases de datos de
forma simultánea, presencia de errores ortográficos con el fin de valorar el
comportamiento de los SRI ante ellos y recuperación de información en
idiomas distintos del Inglés (se eligieron el Español y el Chino) para valorar
los posibles cambios de comportamiento de los SRI.
Estas conferencias han aportado la evaluación de variadas
modalidades de recuperación de información (desde el clásico modelo
booleano a la búsqueda por cadenas de texto o las búsquedas basadas
en diccionarios), y han demostrado hasta qué punto pueden alcanzarse
resultados significativos de investigación a través de la cooperación entre
investigadores en el ámbito mundial.
De hecho, en palabras de Sparck Jones, “la comunidad
investigadora debe estar muy agradecida a las conferencias TREC, en
tanto que han revitalizado la investigación en recuperación de
información y también ha demostrado la importancia de este campo de
investigación en áreas afines, tales como el procesamiento del lenguaje
natural y la inteligencia artificial” [CHO, 1999].
Medidas tradicionalmente empleadas.
Tras haber delimitado conceptualmente qué se entiende por
resultado relevante y por resultado pertinente, se procederá a la
identificación de los parámetros utilizados en la medida de la efectividad
de los SRI. Es decir, a partir de este punto, se abandona la discusión sobre
qué se debe considerar relevante y qué no se debe considerar, y bajo qué
circunstancias se desarrolla ese juicio o evaluación, para adentrarnos en el
estudio de las variables a medir en la recuperación de información. Es
conveniente recordar que, de un lado, existen una serie de medidas
orientadas a analizar el acceso físico a los datos, y por el otro, existen otras
que intentarán analizar si el contenido es o no pertinente.
Rijsbergen se pregunta qué evaluar, y se responde citando a
Cleverdon (tests Cranfield) con seis medidas principales: “la cobertura de
una colección; el tiempo de respuesta del sistema; la forma de
presentación de los resultados; el esfuerzo realizado por el usuario; la
exhaustividad y la precisión del sistema” [RIJ, 1999]. Para este autor, las
cuatro primeras medidas son intuitivas y fácilmente estimables. Considera
además que la exhaustividad y la precisión, son las que verdaderamente
pretenden medir la efectividad del SRI: “la efectividad es puramente una
-55-
Evaluación de la Recuperación de la Información
medida de la capacidad del sistema para satisfacer al usuario en términos
de la relevancia de los documentos recuperados” [RIJ, 1999].
Chowdhury presenta las medidas de Cleverdon y cita a Vickery,
quien propone seis medidas divididas en dos grupos: “el primero lo forman
la cobertura (proporción de las referencias que potencialmente podrían
haberse recuperado), la exhaustividad y el tiempo de respuesta; el
segundo lo forman la precisión, la usabilidad (el valor de las referencias
considerado en términos de fiabilidad, comprensión, actualidad, etc. ) y la
presentación (la forma en la que los resultados de la búsqueda son
presentados al usuario)” [CHO, 1999].
Las medidas de Cleverdon es también usado por Salton, quien
tiene similares dudas sobre el cálculo de los valores de la precisión y de la
exhaustividad [SAL, 1983]. Junto a las medidas basadas en la relevancia,
diversos autores proponen una amplia serie de medidas basadas en otros
criterios. Meadow las sintetiza en tres grupos según su base: la relevancia,
el resultado y el proceso [MEA, 1992].
Medidas basadas en la Relevancia
Precisión
Documentos relevantes recuperados divididos entre
el total de documentos recuperados
Exhaustividad
Documentos relevantes recuperados dividido entre
el total de documentos relevantes
Promedio de la efectividad
E-P
Promedios de la efectividad en pares de valores de
exhaustividad y precisión
Tabla 3.2. Medidas basadas en la relevancia. Fuente: Meadow, C. T. Text
Information retrieval Systems. San Diego: Academic Press, 1993.
En esta primera tabla aparecen las medidas de Precisión y
Exhaustividad que serán, a pesar de las críticas que han recibido por su
subjetividad, las más empleadas en todos los estudios de evaluación.
Medidas de Resultado
Precisión
-- ya definida anteriormente --
Exhaustividad
-- ya definida anteriormente --
Promedio efectividad E-P
-- ya definida anteriormente --
Medidas promedio de la
satisfacción del usuario
Medidas que pretenden medir la reacción de los
usuarios ante el resultado de una búsqueda
Tabla 3.3 Medidas basadas en los resultados. Fuente: Meadow, C. T. Text
Information retrieval Systems. San Diego: Academic Press, 1993.
Prácticamente se trata del mismo conjunto de medidas. A este
conjunto se le une una nueva, la medida de la satisfacción del usuario
ante el resultado obtenido.
-56-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Medidas basadas en el Proceso
Selección
Mide cuántos documentos hay en la base de datos,
el grado de solapamiento con otras relacionadas,
qué se espera de la base de datos antes de las
búsquedas
Contenido
Tipo de documentos de la base de datos, temática
de los documentos, frecuencia de actualización
Traducción de una consulta
Se verifica si el usuario puede plantear la consulta
directamente o precisa de intermediación
Errores en establecimiento
de la consulta
Media de errores sintácticos en la escritura de la
búsqueda que propician la recuperación de
conjuntos vacíos y erróneos
Tiempo medio de
realización de la búsqueda
Tiempo medio de realización de una estrategia de
búsqueda
Dificultad en la realización
de la búsqueda
A la ratio anterior habrá que añadir los problemas
que usuarios inexpertos se pueden encontrar
Número de comandos
precisos para una
búsqueda
Promedio de instrucciones necesarias para realizar
una búsqueda
Coste de la búsqueda
Costes directos e indirectos en su realización
Nº docs recuperados
Extensión del resultado de una búsqueda
Número de documentos
revisados por el usuario
Promedio de documentos que los usuarios están
dispuestos a revisar
Tabla 3.4 Medidas basadas en el proceso de la recuperación de la información.
Fuente: Meadow, C. T. Text Information retrieval Systems. San Diego:
Academic Press, 1993.
Medidas basadas en la relevancia.
Se considera de una mayor importancia el conjunto de las
medidas basadas en la relevancia que el conjunto de las medidas
basadas en el proceso y en el resultado.
Las medidas correspondientes al segundo grupo sirven para
diferenciar unos sistemas de otros con base en las prestaciones de la
aplicación informática subyacente, y no permiten la evaluación de
aspectos relacionados con el contenido de los documentos.
Las medidas del tercer grupo se encuentran muy relacionadas con
las basadas en la relevancia, aunque introducen algunos aspectos
diferenciadores que presentaremos en el desarrollo de este capítulo, pero,
en términos generales, hemos de decir que, son más frecuentes las
coincidencias que las discrepancias.
En una búsqueda de información, un usuario obtiene un conjunto
de documentos, de los cuales unos formarán parte del subconjunto de
-57-
Evaluación de la Recuperación de la Información
documentos relevantes con la temática objeto de la búsqueda y otros
van a formar parte del subconjunto de documentos que no lo van a ser.
Asimismo, este usuario dejará de recuperar otro conjunto de
documentos igualmente relevantes con esa temática, y otro conjunto de
documentos no relevantes, tal como muestra la ilustración 3.1.
docrel
docRecrel
docRecNorel
docNorel
docRec
Ilustración 3.1 Distribución de los resultados de una operación de búsqueda.
docRec: documentos recuperados: docRecrel: documentos recuperados
relevantes; docRecNorel: documentos recuperados no relevantes; docrel:
documentos relevantes; docNorel: documentos no relevantes.
Esta distribución de los resultados de una operación de búsqueda,
conforma la especificación de una serie de subconjuntos de la base de
datos en relación con la pregunta realizada, que nos muestra Rijsbergen
en la tabla 3.5, más conocida como Tabla de Contingencia:
RECUPERADOS
NO-RECUPERADOS
RELEVANTES
NO-RELEVANTES
AB
A  B
B
A  B
A  B
B
A
A
N
N = número documentos en el sistema
Tabla 3.5 Tabla de contingencia de Rijsbergen. Fuente: Rijsbergen, C.J. Information
Retrieval. [En línea]. Glasgow, University, 1999.
<http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de octubre de 2001]
Esta tabla, que también encontramos en [SAL, 1983], [FRA, 1997],
[LAN, 1993], [MEA, 1992], [CHO, 1999] y [KOR, 1997], sirve de base para
formular una definición de las medidas de exhaustividad, de precisión así
como una tercera medida, que Rijsbergen destaca como muy
-58-
Evaluación de la Recuperación de la Información
interesante, la tasa de fallo. Estas especificaciones se recogen en la
siguiente tabla:
Precisión
Exhaustividad
Fallo
Tabla 3.6 Fórmulas de Precisión, Exhaustividad y Fallo. Fuente: Rijsbergen, C.J.
Information Retrieval. [En línea]. Glasgow, University, 1999.
<http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de octubre de 2001]
La primera medida basada en la relevancia propuesta es la
precisión, la cual es, quizás, la medida más intuitiva y más sencilla de
recordar: La precisión mide el porcentaje de documentos recuperados
que resultan relevantes con el tema de la pregunta y su cálculo es
verdaderamente simple: se divide el total de documentos relevantes
recuperados entre el total de documentos recuperados.
La exhaustividad conlleva algunos problemas más en su cálculo, si
bien la definición está clara, el número de documentos relevantes
recuperados dividido entre el número de documentos totales relevantes
de la base de datos, no está tan claro cuál es el valor de ese
denominador, más bien no está nada claro. Lógicamente, si el usuario
conociera de antemano cuántos documentos relevantes hay en la base
de datos, ¿por qué no los recupera todos en esa operación de búsqueda
obteniendo los valores máximos en ambas medidas?. La respuesta es
simple: porque no los puede conocer de antemano, como máximo puede
inferir un número aproximado pero nunca podrá afirmar esa cantidad con
total seguridad.
La tasa de fallo equivale al porcentaje de documentos
recuperados no relevantes sobre el total de documentos no relevantes de
la base de datos. Esta medida es especialmente importante si se
considera que la precisión se encuentra muy sujeta a posibles variaciones
en el contenido de la base de datos, y se observa que la tasa de fallo no
adolece tanto de esta dependencia: “los cambios en la generalidad de
una colección afectan menos a la tasa de fallo que a la precisión, que
resulta más sensible. En particular, si el nivel de generalidad decrece (bien
porque el número de documentos relevantes disminuye o bien porque se
acrecienta el número de documentos en la colección), el número de
documentos recuperados relevantes tiende a decrecer, pero el número
total de documentos recuperados así como el número total de
documentos no recuperados pueden permanecer en un nivel constante”
[SAL, 1983]. Estos argumentos han resaltado la importancia de esta
medida.
-59-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Salton tambíen se refiere a una nueva medida, el factor de
generalidad: “el grado de documentos relevantes contenidos en una
colección” [SAL, 1983]. Una colección con un alto grado de generalidad
es una colección donde los documentos relevantes son mayoría frente a
los que no lo son. Todas estas medidas se encuentran muy vinculadas
entre ellas, tanto que incluso la “precisión puede definirse en función de
las tres restantes” [SAL, 1983], tal como podemos observar en la siguiente
expresión:
P 
(E  G )
( E  G )  F  (1  G )
P =precisión; E =exhaustividad; G = generalidad y F = fallo
Tabla 3.7 Enunciación de la Precisión con base en el resto de las tasas. . Fuente:
Salton, G. and Mc Gill, M.J. Introduction to Modern Information Retrieval. New
York: Mc Graw-Hill Computer Series, 1983
Estas medidas suelen expresarse en un rango que oscila entre 0 y 1,
aunque también podrían expresarse en tanto por ciento, como hacen
[LAN, 1993] y [CHO, 1999].
La precisión y la exhaustividad tienden a relacionarse de forma
inversa. A mayor valor de precisión menor será el valor de la
exhaustividad. Esta situación viene recogida en casi todos los textos y
manuales revisados por medio de una gráfica similar a la que
reproducimos:
Ilustración 3.2 Evolución típica de la precisión y de la exhaustividad en un SRI
Consideramos, como primera aproximación a la evolución
manifestada en esta gráfica, que un usuario lleva a cabo una operación
de recuperación de información en la cual inserta condiciones muy
específicas, seguramente obtendrá un conjunto de resultados muy preciso
pero, de igual modo, habrá dejado de recuperar algunos documentos a
causa de ese alto nivel de especificación. Como ejemplo de esta
-60-
Evaluación de la Recuperación de la Información
situación tenemos estas dos operaciones de búsqueda que planteamos a
continuación:
B1: “contaminación del agua en los ríos”
B2: “contaminación en los ríos”
Ambas búsquedas pretenden recuperar el mismo tipo de
documento, pero, en el caso de la primera (B1), el usuario la plantea de
una forma más específica que la segunda (B2). Este segundo usuario ha
pensado que no es necesario emplear el término “agua” en la operación
de recuperación de información, ya que, a lo mejor piensa que cuando se
contamina un río, es el agua lo que se contamina y le ha parecido
redundante e innecesaria tanta especificación. Con toda seguridad, la
primera búsqueda (B1) va a adolecer del problema que estamos
presentando, ya que basta que en un documento el autor o el indizador
no haya alcanzado el nivel de especificación empleado por el usuario
que plantea la búsqueda, para que sea recuperado por la segunda (B2)
pero no por la primera (B1). En esta situación, la segunda búsqueda
presentará unos niveles mayores de exhaustividad frente a la primera y
unos niveles de precisión algo más bajos.
El caso contrario se presenta también frecuentemente: un usuario
plantea una ecuación de búsqueda demasiado general, con la que
seguramente recuperará la mayoría de los documentos relevantes con el
tema de la cuestión, pero, al mismo tiempo recuperará muchos
documentos que no resultan relevantes. Esto implicará que los valores de
precisión se reduzcan sustancialmente. Si por ejemplo, los usuarios del
ejemplo anterior, hubieran realizado estas búsquedas:
b1: “contaminación”
b2: “contaminación en los ríos”
Este es un claro ejemplo de lo que venimos comentando, en tanto
que ahora el primer usuario, con su operación de búsqueda (b1), en lugar
de presentar un exceso de especificidad en su planteamiento, presenta
un defecto, ya que va a recuperar con toda seguridad la totalidad de
documentos de la base de datos sobre contaminación fluvial, pero, de
igual forma, va a recuperar documentos sobre contaminación
atmosférica o contaminación acústica, documentos que, obviamente, no
son relevantes con el tema de la búsqueda y cuya presencia en el
conjunto de documentos recuperados provocará que el nivel de precisión
sea bastante bajo.
Al significativo problema mencionado anteriormente de la
imposibilidad de determinar con exactitud el valor de la exhaustividad,
Korfhage añade otros dos: “en segundo lugar, no está claro que la
exhaustividad y la precisión sean medidas significativas para el usuario”
[KOR, 1997].
-61-
Evaluación de la Recuperación de la Información
De hecho, la mayoría de los usuarios consideran mucho más
importante la precisión, relegando a la exhaustividad a un cometido
secundario. Así, mientras la búsqueda proporcione información relevante
con la materia objeto de la necesidad informativa, el usuario no se
detiene a pensar en la cantidad de documentos relevantes que no
recupera, aunque este razonamiento no puede aplicarse como regla
general en todos los SRI (como es el caso de las bases de datos jurídicas,
donde es necesario garantizar un alto nivel del exhaustividad, si queremos
estar en posesión de todos los precedentes legales sobre un tema objeto
de litigio con el fin de que un abogado fundamente su argumentación
ante el tribunal en las debidas condiciones y con las mayores posibilidades
de éxito).
Medidas orientadas al usuario.
El tercer problema apuntado por Korfhage, reside en el hecho de
que las medidas basadas en la relevancia están excesivamente
vinculadas con la persona que lleva a cabo la evaluación y resultan de
difícil traslado a otra persona, tal como alude Baeza-Yates: “ambas
medidas se basan en el supuesto de que el conjunto de documentos
relevantes para una respuesta es siempre el mismo, independientemente
del usuario que lleva a cabo la evaluación. Esta situación, evidentemente,
no responde adecuadamente a la realidad, en tanto que diferentes
usuarios pueden tener una interpretación desigual de qué documento es
relevante y cuál no lo es” [BAE, 1999]. Para solucionar este problema, [BAE,
1999], [KOR, 1997] y [SAL, 1983] presentan una serie de nuevas medidas en
las cuales se parte del supuesto de que los usuarios forman un grupo
homogéneo, de similar respuesta en el proceso de determinación de la
relevancia del resultado de una operación de búsqueda. Esta situación,
aunque algo difícil de asumir en el mundo real, permite el desarrollo de
una serie de nuevas medidas denominadas “Medidas Orientadas al
Usuario”.
Korfhage indica que este nuevo conjunto de medidas “fue
propuesto por Keen a principio de la década de los setenta. Hay tres
comunes:
1. Cobertura: proporción de los documentos relevante conocidos
que el usuario ha recuperado
2. Novedad: proporción de los documentos recuperados
relevantes que eran previamente desconocidos para el usuario
3. Exhaustividad Relativa: la ratio de los documentos relevantes
recuperados examinados por el usuario entre el número de
documentos que el usuario está dispuesto a examinar.” [KOR,
1997].
De esta forma, la obtención de un valor alto de cobertura indica
que el sistema ha localizado la mayoría de los documentos relevantes que
el usuario esperaba encontrar. Un valor alto de novedad indica que el
-62-
Evaluación de la Recuperación de la Información
sistema ha mostrado al usuario una considerable
documentos, los cuales desconocía previamente.
cantidad
de
Ambos autores sugieren una cuarta medida orientada al usuario: la
conocida como “esfuerzo de exhaustividad”, entendida como “la ratio
entre el número de documentos relevantes que el usuario espera
encontrar y el número de documentos examinados en un intento de
encontrar esos documentos relevantes” [BAE, 1999]. Esta medida, para
Korfhage, parte de dos supuestos primordiales: “la colección contiene el
número deseado de documentos relevantes y el SRI permite al usuario
localizarlos todos” [KOR, 1997].
Ilustración 3.3 Distribución de documentos relevantes y de documentos integrantes
de una respuesta a una operación de búsqueda. Fuente: Baeza-Yates, R.
and Ribeiro-Neto, B. Modern information retrieval. New York : ACM Press ;
Harlow [etc.] : Addison-Wesley, 1999.
Cálculo de la Precisión y de la Exhaustividad.
Si bien la precisión de una operación de recuperación de
información puede ser calculada fácilmente, el cálculo de la
Exhaustividad se presenta inviable, “solamente puede ser estimado” [BLA,
1990].
La estimación de esta medida ha constituido el objeto de trabajo
de varios investigadores. Blair lleva a cabo una amplia revisión de algunos
de estos trabajos, que vamos a ir presentando de forma sintetizada. Uno
de los primeros métodos empleados consistió en limitar el tamaño de la
base de datos, por ejemplo, a algo menos de 1000 documentos (cantidad
que se entiende como factible para localizar la información documento a
documento), y calcular el valor de la exhaustividad una vez analizados
todos los documentos. Este método ha resultado de gran aceptación y su
posible justificación procede del campo de la experimentación en Física,
donde los resultados a pequeña escala producían resultados
generalmente extrapolables al mundo real. Aunque, por desgracia, éste
no es el caso de los SRI, donde un cambio cuantitativo de la colección
provoca un cambio cualitativo en el modo que la recuperación de
información ha de llevarse a cabo.
-63-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Si por ejemplo, tenemos un SRI cuya base de datos posee un
tamaño de 1000 documentos, y un usuario recupera el 10% de los
documentos de la base de datos (es decir, 100), a este usuario le puede
resultar tedioso y aburrido analizar esta cantidad de documentos uno a
uno (para verificar la relevancia o no del mismo con la materia objeto de
su necesidad de información), pero esa operación resulta posible.
En cambio, si se supone que la misma técnica de recuperación y el
mismo vocabulario controlado de términos, es aplicado a una colección
de 100.000 documentos, es lógico presumir que el resultado rondará la
cantidad de 10.000 documentos recuperados (diez veces mayor que el
tamaño de la base de datos anterior), extensión absolutamente
inmanejable para el usuario, quien se vería obligado a introducir nuevas
expresiones en su ecuación de búsqueda con el fin de limitar la extensión
del conjunto de documentos resultado (es decir, tendría que refinar su
búsqueda), esta nueva serie de expresiones implica una variación de la
estrategia de recuperación que ya no será igual que la efectuada sobre
la búsqueda.
Blair cita a Resnikoff, para quien “las pruebas a pequeña escala no
dicen mucho sobre el rendimiento del SRI o sobre las estrategias óptimas
de recuperación para sistemas del mismo tipo pero mayores en tamaño”
[BLA, 1990], y a Swanson, quien opina que “un argumento estadístico
simple mostrará que las pruebas sobre colecciones de unos pocos cientos
de documentos no son lo suficientemente sensitivas ni siquiera para
permitir una aproximación del rendimiento en colecciones de cientos de
miles de documentos, que son sobre los que debemos realizar las pruebas”
[BLA, 1990].
Lancaster, en el desarrollo de la evaluación de MEDLARS,
determina de antemano los valores de la exhaustividad [LAN, 1968],
procediendo a lo que se conoce como una “estimación informal” de la
exhaustividad. Este estudio de Lancaster aporta también un copioso
análisis de las causas de los errores que se cometen en las operaciones de
recuperación de información.
Otro procedimiento de cálculo de la exhaustividad, consiste en
asignar a varias personas la tarea de analizar la documentación
recuperada. Este procedimiento, además de más complejo y costoso en
recursos humanos, contradice el sentido de la utilidad del documento
recuperado para el ser humano que realiza la búsqueda (o pertinencia),
ya que dos personas emiten, de forma ineludible, distintos juicios de valor y
lo que puede ser bueno para uno no tiene por qué serlo para el otro.
Más lógica parece la idea de calcular la exhaustividad a partir de
la toma de una muestra aleatoria de la colección documental, donde el
usuario evaluará la pertinencia de los mismos y entonces, empleando
técnicas estadísticas fiables, procederá a la estimación del número de
documentos útiles de la colección.
-64-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Esta técnica, que parece viable y de sencilla realización, también
presenta problemas, porque no está muy claro qué tamaño debe tener la
muestra a analizar. Blair cita a Tague [BLA, 1990] quien avisa de la
dificultad de llevar a cabo esta tarea en base de datos de muy baja
generalidad (es decir, donde el porcentaje de documentos relevantes es
muy bajo); en este caso el tamaño de la muestra debería ser muy grande
y el análisis se complicaría.
Como ejemplo de lo anterior se puede presentar el siguiente caso:
si la materia que deseamos localizar es demasiado específica, por ejemplo
del orden de 1 documento pertinente por cada 100, la muestra que
deberíamos manejar rondaría la cantidad de 5.000 documentos. Aunque
este problema subyace, esta técnica ha resultado ser la más empleada
por la mayoría de los estudios que hemos repasado, asumiendo todos
ellos, que los niveles de generalidad no alcanzarán cotas tan bajas.
También se apunta una última técnica: realizar sondeos
exploratorios en el resto de los documentos no recuperados. Este conjunto
de estimaciones será más o menos fiable en función de la profundidad y
alcance de los sondeos.
Blair prosigue presentado ampliamente esta problemática,
incorporando las reflexiones de Sparck-Jones (quien recopila trabajos
desarrollados a lo largo de treinta años en este campo), Swanson y Salton.
En todos los casos surge la duda, razonable por otra parte, del
tamaño de la muestra, la cual, además de los problemas inherentes a su
determinación, presenta otra problemática: difícilmente garantizará una
similar distribución de la temática de los documentos recuperados fuera
de ella.
Sparck-Jones critica también la realización de estudios donde los
fallos resultan más achacables a un inadecuado (e incluso inexistente, a
veces) método de estimación estadística de estos valores.
Con la idea de proporcionarnos algo de luz en este oscuro
panorama, Salton [SAL, 1983] apuesta por calcular los valores de
exhaustividad y precisión sobre una muestra de documentos de la
colección total.
Realmente Salton50 no llega a afirmar en ningún momento que los
resultados de este análisis puedan trasladarse sin problema alguno a la
globalidad de una gran base de datos, pero como afirma que no existen
evidencias de lo contrario, sugiere que puede hacerse.
Esta actitud positivista, es absolutamente contrarrestada por la
opinión de Swanson, quien aboga por encontrar pruebas de su corrección
50
Salton defiende esta postura en el curso del estudio de comparación del
rendimiento de los sistemas de recuperación de información STAIRS y SMART, que
hemos citado anteriormente.
-65-
Evaluación de la Recuperación de la Información
antes de aplicarla [BLA, 1990], actitud loable, sin duda alguna, pero que
no aporta solución a este problema.
Aceptando que el cálculo de la precisión y exhaustividad debe
llevarse a cabo sobre una muestra pequeña de la amplia colección de
documentos de la base de datos, se va a exponer a continuación cómo
se realiza este cálculo. En primer lugar, se supone que se elige una muestra
constituida por los primeros ocho documentos (d1, d2, ... , d8) recuperados
en una búsqueda Q, en la que resultan pertinentes los documentos {d1,
d2, d4, d6, d8}.
Salton entiende que los cálculos Exhaustividad-Precisión (E-P en
adelante), deben realizarse documento a documento recuperado, es
decir, no son iguales el par de valores E-P en el primer documento que en
el segundo. Siguiendo lo indicado por Salton los valores de exhaustividad y
precisión calculados son los siguientes:
Exhaustividad – Precisión
N
Relevante
E
P
d1
X
0.2
1
d2
X
0.4
1
0.4
0.66
0.6
0.75
0.6
0.60
0.8
0.66
0.8
0.57
1
0.625
d3
d4
X
d5
d6
X
d7
d8
X
Tabla 3.8 Cálculo de pares de valores E-P de la búsqueda ejemplo. Fuente:
elaboración propia.
Cuando realizamos los cálculos en el primer documento (d1), se ha
recuperado un único documento que es pertinente y, por tanto, la
precisión valer uno (un acierto en un intento) y la exhaustividad (resultado
de dividir el valor de uno entre el total de documentos relevantes de la
muestra, valor que sí conocemos de antemano y es cinco), vale 0.2. Así, el
documento d1 tiene asignado el par de valores E-P (0.2, 1). A
continuación, procedemos a calcular el par de valores E-P de d2, también
relevante, aquí la precisión será el resultado de dividir el valor de dos
documentos relevantes recuperados (d1 y d2) entre el total de
documentos recuperados hasta el momento (dos también), por lo que
adquiere de nuevo el valor de la unidad; la exhaustividad será el resultado
de dividir el valor de dos (ambos son relevantes) entre el total de
-66-
Evaluación de la Recuperación de la Información
documentos relevantes de la muestra (cinco), obteniéndose un valor de
0.4, por lo que al documento d2 se le asignaría el par de valores E-P (0.4,1).
Siguiendo este método se determinan el resto de los pares de valores E-P
para los seis restantes documentos recuperados. Este conjunto de ocho
pares de valores caracterizará, en principio, a la búsqueda Q, y se podría
construir un gráfico E-P similar al reflejado en la ilustración 3.4:
1
1
0,75
0,66
0,2
0,4
0,4
0,6
0,6
0,6
0,66
0,57
0,8
0,8
0,625
1
Ilustración 3.4 Evolución distribución pares de valores E-P del ejemplo. Fuente:
elaboración propia.
Gráficos como el de la anterior ilustración son muy criticados por no
representar claramente algunos parámetros, tales como “el tamaño del
conjunto de documentos recuperados y el tamaño de la colección” [SAL,
1983]. Junto a esta serie de deficiencias, se añade que los problemas
aumentan al tratarse de un gráfico que muestra una sucesión discreta de
valores E - P en lugar de una sucesión continua de los mismos.
Sirva como ejemplo que la Ilustración 3.4 no indica qué valor de
precisión corresponde a un valor de exhaustividad de 0.4, ya que el mismo
varía desde el valor inicial de 1 hasta el de 0.66. Este problema aumentaría
bastante si en lugar de representar el resultado de una búsqueda
individual, se quisiera representar los resultados de varias, con el fin de
determinar el comportamiento promedio del sistema. Salton opina que “es
conveniente sustituir las curvas con ‘dientes de sierra’ de las preguntas
individuales, por líneas atenuadas que simplifiquen el proceso de
representar los promedios” [SAL, 1983]. Además, en el gráfico anterior, se
detecta una cierta divergencia entre los valores de la línea de regresión
de los pares E-P y los representados en el gráfico. Resulta vital que la
representación de la evolución de los pares de valores E-P muestre un
único valor de precisión para cada valor de exhaustividad, truncando (si
es preciso), a un valor intermedio de la precisión las situaciones de similar
valor de la exhaustividad. Así, Salton renombra la tradicional formulación
-67-
Evaluación de la Recuperación de la Información
de las medidas exhaustividad y precisión, proponiendo una “exhaustividad
instantánea” y una “precisión instantánea”, distintas para cada operación.
1
0,83
d1
d2
0,83
0,675
0,675
d4
d5
d3
0,615
0,615
0,625
d6
d7
d8
Ilustración 3.5 Evolución distribución valores E-P del ejemplo corregida. Fuente:
elaboración propia.
En esta ilustración se determinan valores similares de precisión para
valores análogos de exhaustividad, y la línea de regresión E-P se aproxima
mucho más a los valores representados en el gráfico de barras.
Medidas Promedio E-P.
Por estos problemas, Salton propone calcular las medidas E-P en
términos de promedio, reflejando que “el promedio que el usuario puede
esperar de la realización de las búsquedas por parte del sistema, puede
ser calculado tomando la media aritmética sobre un número de N
búsquedas de la exhaustividad y de la precisión individuales de cada una
de ellas”.
Exhaustividad = 1/N * i=1 (RecReli / RecReli + NoRecReli)
Precisión = 1/N * i=1 (RecReli / RecReli + RecNoReli)
RecRel: documentos recuperados relevantes
RecNoRel:
relevantes
documentos
recuperados
NoRecRel:
relevantes
documentos
no
recuperados
no NoRecNoRel: documentos no recuperados no
relevante
Tabla 3.9 Formulación de las Medidas Promedio E-P. Fuente: Salton , G. and Mc Gill,
M.J. Introduction to Modern Information Retrieval. New York: Mc Graw-Hill
Computer Series, 1983.
Esta formulación permite representar una curva E-P con valores
diferentes de exhaustividad para cada valor de precisión siendo la función
ahora continua y la representación gráfica coincide con la tradicional
curva de Rijsbergen.
-68-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Gráfico E - P
1
1
1
0,95
0,9
Precisión
0,85
0,8
0,75
0,75
0,7
0,65
0,66
0,66
0,625
0,6
0,6
0,57
0,55
0,5
Exhaustividad
Ilustración 3.6 Representación de la evolución E-P real y óptima del ejemplo.
Fuente: elaboración propia.
Ahora, la curva E-P de la búsqueda Q presenta la evolución real de
los valores obtenidos, más cercana a la tendencia natural de los pares de
valores E-P (línea discontinua). Este método de cálculo se conoce como
exhaustividad y precisión relativas, entendiéndose estas medidas como
aproximaciones a los verdaderos valores de ambas ratios, sencillas de
calcular y base sólida para la evaluación de los SRI.
Korfhage presenta dos maneras de calcular el promedio de la
exhaustividad y de la precisión. La primera consiste en “calcular los
promedios de la precisión para un conjunto de tres o de once valores
previamente establecidos de la exhaustividad” o “promedio en tres
puntos” y “promedio en once puntos” [KOR, 1997]. El segundo de los
procedimientos aportados por Korfhage es “una forma completamente
diferente de obtener los promedios. Se parte del supuesto de que en una
evaluación, los documentos relevantes para cada conjunto de preguntas
son conocidos a priori. Si también se supone que cada pregunta no se
realiza hasta que una determinada condición sea satisfecha (como
puede ser el recuperar un determinado número de documentos). Tanto la
precisión como la exhaustividad pueden ser medidas en ese punto,
obteniéndose un par de valores para cada pregunta. A partir de estos
valores, se puede proceder a la construcción de una tabla E-P
aumentando ambas medidas en un valor de 0.1” [KOR, 1997]. Ambos
procedimientos proporcionan, generalmente, diferentes resultados, en
tanto que analizan el funcionamiento del sistema de diferente manera,
llegándose, a veces, a conclusiones harto dispares.
-69-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Medidas alternativas a E-P o medidas de valor simple.
Rijsbergen presenta un amplio conjunto de medidas alternativas a
la relevancia. Todas pretenden superar los problemas antes estudiados de
las medidas E-P. Casi todas usan técnicas probabilísticas y resultan difíciles
de calcular [RIJ, 1999]. La mayoría de los autores presentan a estas
medidas por separado, no llegando a ponerse de acuerdo en su
denominación (“alternativas”, “valor simple” u “otras medidas”). Salton las
denomina como “de valor simple”, porque no representan el resultado de
una evaluación en función de un par de valores sino de un único valor,
que puede ser objeto de clasificación. Posteriormente presenta el Modelo
de Swet (que desarrolla la “Medida E”), las medidas SMART (sistema de
indización automática desarrollado por Salton) y la longitud esperada de
búsqueda basada en el Modelo de Cooper [SAL, 1983].
Rijsbergen es el primero que muestra una medida relacionada con
el valor simple, la satisfacción. El autor cita a Borko, para quien este factor
de satisfacción es el resultado de sumar los valores de precisión y de
exhaustividad.
Otras medidas de esta naturaleza se han definido en diversos
trabajos de otros autores, siendo todas ellas un instrumento útil para valorar
la calidad de una búsqueda, aunque luego veremos que diversos autores
opinan que no es suficiente (en todos los casos) realizar una operación
aritmética para conseguirlo, y que harán falta otras medidas para estimar
esta satisfacción.
Autor
Expresión
Borko
I EP
Meadow
Heine
Vickery
M  1
(1  P 2 )  (1  R 2 )
2
D1  1 
1
1 1
 1
P R
V  1
1
2 2
 3
P R
Tabla 3.10 Medidas de la calidad de una búsqueda propuestas por varios autores.
Fuente: Meadow, C. T. Text Information retrieval Systems. San Diego:
Academic Press, 1993.
Los críticos a las medidas de valor simple basan sus opiniones
fundamentalmente en la escasa capacidad que confieren a la
exhaustividad y a la precisión en la representación de la efectividad de
-70-
Evaluación de la Recuperación de la Información
una búsqueda. Tampoco se debe olvidar que cada medida tiene una
interpretación diferente, en las propuestas por Borko y Meadow, un valor
mayor equivale a una búsqueda mejor (o más efectiva), mientras que en
las medidas de Heine y Vickery, ocurre justo al contrario. Como
justificación sirve el siguiente ejemplo: un usuario realiza una búsqueda
“ideal” en la que recupera diez documentos de los cuales todos son
relevantes y en toda la base de datos sólo están estos diez documentos
relevantes. En este caso “ideal”, el valor de E es igual a 1 y el valor de P es
igual a 1, siendo la suma igual a 2 (lo máximo que alcanza la medida de
Borko), mientras que la medida de Meadow valdrá 1 (su máximo) y las
otras dos medidas valdrían cero. Si se supone a continuación, que la
cantidad de documentos relevantes en la base de datos es de 20, el valor
de P seguirá siendo 1 pero el valor de E descenderá a 0.5; en este
supuesto (que tampoco corresponde con una búsqueda que pueda
calificarse de mala), la medida de Borko valdrá ahora 1.5, la medida de
Meadow valdrá 0.38 (mucho menos que antes), la medida de Heine
tendrá un valor de 0.5 y la medida de Vickery tendrá un valor de 0.66.
En último lugar, si se imagina que sólo la mitad de los documentos
recuperados son relevantes, P valdría ahora 0.5 y E valdría 0.25 (supuesto
algo más desfavorable que en los dos casos anteriores), obteniéndose un
valor de 0.75 para la medida de Borko, un valor de 0.07 para la medida de
Meadow, de 0.8 para la medida de Heine y de 0.88 para la de Vickery.
Así, a mayor efectividad de la búsqueda, los valores de las medidas de
Borko y de Meadow serán mayores y, por el contrario, los valores de las
medidas de Heine y Vickery decrecerán.
Quedan otras medidas alternativas o de valor simple propuestas.
Rijsbergen presenta el Modelo de Swet, el Modelo de Robertson, el
Modelo de Cooper y las medidas SMART [RIJ, 1999]. Korfhage separa las
medidas simples de la medida longitud esperada de búsqueda, pasando
a comentar luego las medidas de satisfacción y frustración [KOR, 1997].
Baeza-Yates es mucho más sintético en la presentación de estas medidas.
Considera que se engloban dentro de la determinación de valores de E-P
[BAE, 1999]. Posteriormente se refiere a la “Medida E” de Swet
(dedicándole un párrafo) y cita la existencia de otras medidas (sin explicar
cómo se obtienen), entre ellas la medida de satisfacción y de longitud
esperada de búsqueda. En lo que coinciden casi todos los autores es en
desarrollar unas medidas alternativas a las tradicionales, “algunos
observadores repudian por completo la tabla de contingencia como base
para la construcción de parámetros capaces de reflejar la efectividad de
la recuperación de información” [SAL, 1983]. Para este autor, las medidas
a emplear deberían cumplir las siguientes condiciones:
1. Deben ser capaces de
recuperación únicamente.
reflejar
la
efectividad
de
la
2. Deben ser independientes de cualquier límite, es decir, el
número de documentos recuperados en una búsqueda
específica no debe influenciar a estas medidas.
-71-
Evaluación de la Recuperación de la Información
3. Deben ser expresadas en un número simple, en lugar de hacer
uso de un par de valores (tales como E-P).
Modelo de Swets.
Bajo estas premisas se desarrolla el Modelo de Swets, explicado en
[RIJ, 1999], [SAL, 1983]. Este modelo define la terna E-P-F (exhaustividadprecisión-tasa de fallo), en términos probabilísticos. La exhaustividad será
una estimación de la probabilidad condicionada de que un documento
recuperado sea relevante; la precisión será una estimación de la
probabilidad condicionada de que un documento relevante sea
recuperado y la tasa de fallo una estimación de la probabilidad
condicionada de que un documento recuperado no sea relevante. Este
modelo convierte las representaciones E-P en una serie de funciones
basado en el cómputo de un número de documentos relevantes o no. Las
búsquedas dan como resultado unas funciones lineales que guardan una
cierta distancia con la distribución de las probabilidades anteriormente
citadas. Es precisamente el valor de esa distancia (multiplicado por la raíz
cuadrada de dos) el valor de la “Medida E de Swets”.
El ejemplo de la Ilustración 3.7 muestra dos líneas (A y B) que
propician el cálculo de dos distancias (DIST2 y DIST1 respectivamente), que
derivarán en dos valores distintos de la medida de Swets. También resultan
determinables las pendientes de ambas líneas. La principal ventaja de
este modelo y de esta medida reside en “que la misma se basa en una
teoría estadística suficientemente reconocida y aceptada” [SAL, 1983].
DIST2
Línea A
0
DIST1
Línea B
Ilustración 3.7 Ejemplo del Modelo de Swets. Fuente: Salton, G. and Mc Gill, M.J.
Introduction to Modern Information Retrieval. New York: Mc Graw-Hill
Computer Series, 1983..
-72-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Esta medida, “a diferencia de la E-P, estas medidas (la distancia y
la pendiente) no son fácilmente descifrables por los usuarios y difícilmente
las usarán. Asimismo, el valor de E51 no puede obtenerse a partir de un
simple umbral que distinga documentos relevantes de no relevantes, tal
como se hace en las evaluaciones convencionales; en cambio, un simple
par de valores E-P es fácil de calcular en todo momento” [SAL, 1983]. Esta
opinión coincide con la realidad, “otras medidas globales basadas en
sólidas teorías, especialmente en la teoría de la probabilidad y en la teoría
de la información, han sido descritas por diversos autores pero no han
recibido consideración en la práctica” [SAL, 1983].
Modelo de Robertson.
Rijsbergen presenta el Modelo de Robertson, una aproximación
logística a la estimación de los valores E-P”. Robertson y Teather
desarrollan un modelo estimando las probabilidades correspondientes a EP basado en un procedimiento inusual ya que al calcular una estimación
de ambas probabilidades para una pregunta simple, toman en
consideración dos cosas: la cantidad de datos empleados para alcanzar
esas estimaciones y los promedios de las estimaciones de todas las demás
preguntas” [RIJ, 1999]. El objetivo de este método no es otro que obtener
un valor, denominado “delta” que puede considerarse como candidato
para ser una medida simple de la efectividad de un SRI [RIJ, 1999].
Modelo de Cooper.
En 1968, Cooper estableció que “la función primaria de un SRI es
poner a salvo a sus usuarios, en la medida que esto sea posible, de la
tarea de leer detenidamente todo el conjunto de documentos
recuperados en la búsqueda, para discernir los relevantes” [RIJ, 1999]. Este
“ahorro de esfuerzo” es lo que se debe medir y para ello sólo haría falta
una medida simple. Esta medida sólo se aplicaría a los sistemas que
mostraran la salida de los documentos ordenados según un criterio de
alineamiento. Salton indica que “algunas medidas adicionales de valor
único, emplean también las diferencias entre los rangos de los
documentos relevantes recuperados y, o bien los rangos ideales (aquellos
casos donde los documentos relevantes son recuperados antes que los no
relevantes), o bien los rangos aleatorios (donde los documentos relevantes
son aleatoriamente incluidos en la salida entre los no relevantes). Una de
estas medidas es la longitud esperada de búsqueda.” [SAL, 1983].
En [SAL, 1983] y [KOR, 1997] recurren al mismo ejemplo de cálculo
de esta medida. Se supone que el conjunto de documentos recuperados
se divide en K subconjuntos (S1, ...., Sk), tal que los elementos de cualquiera
de los subconjuntos sean equivalentes pero de manera que los
documentos del subconjunto Si sean mejores que los documentos del
subconjunto Si+1. Si la búsqueda realizada es una booleana disyuntiva
51
El valor de la medida E de Swets.
-73-
Evaluación de la Recuperación de la Información
(unión de dos o más expresiones o condiciones), que produce un
resultado { t1 OR t2 OR t3 OR .... tn }, entonces S1 podría consistir en aquellos
documentos que contienen todos los términos de la expresión disyuntiva,
S2 en aquellos que contuvieran sólo n-1 términos, S3 sería el conjunto de los
documentos con sólo n-2 términos y así sucesivamente.
Para presentar estos documentos en orden, se desarrolla un
conjunto débilmente ordenado de documentos. Esto es, todos los
documentos de cualquier subconjunto de igual rango, pero peor que el
precedente y mejor que el siguiente52. En estos términos la longitud
esperada de búsqueda puede ser definida como el número promedio de
documentos no relevantes que pueden ser llegar ser examinados por el
usuario, antes de acceder al número deseado de documentos. Si se
supone que el conjunto de documentos recuperados se divide en tres
subconjuntos {S1, S2 y S3}. S1 contiene tres documentos, de los cuales sólo
uno es relevante; S2 contiene cuatro documentos relevantes y uno que no
lo es, y, finalmente, S3 contiene dos documentos relevantes y tres que no lo
son. Si el usuario sólo desea recuperar un documento relevante, al usuario
le basta con el subconjunto S1. Como el documento relevante de S1,
puede ser el primero, el segundo o el tercero de los examinados y,
asumiendo que todas las combinaciones son iguales, el usuario tiene una
probabilidad de 1/3 de acceder al documento deseado al instante. Así,
la longitud esperada de búsqueda, sería el resultado de sumar las
probabilidades: (1 * 1/3) + (2 * 2/3) + (3 * 3/3), lo que totaliza un valor de
dos, que significa: “como promedio, el usuario necesitará examinar un
documento no relevante antes de encontrar el documento relevante que
desea” [KOR, 1997].
Si ahora se supone que el usuario desea recuperar seis documentos
relevantes, el examen de los subconjuntos S1 y S2 sólo le proporcionaría 5
documentos relevantes, por lo que ha de localizar el sexto en el
subconjunto S3. Forzosamente, el usuario tendrá que examinar los ocho
documentos incluidos en S1 y S2 más los que le sean necesarios en S3.
Considerando dónde pueden encontrarse en S3 los dos documentos
relevantes, hay cuatro situaciones en los que el primero de ellos (el único
de interés) está en la primera posición, tres situaciones en segunda, dos
situaciones en tercer lugar y una única oportunidad donde está en el
cuarto lugar, lo que totaliza un total de 10 posibles situaciones diferentes.
En este caso, la longitud esperada de búsqueda sería el valor resultante
de las operaciones: (9 * 4/10) + (10 * 3/10) + (11 * 2/10) + (12 * 1/10); “lo
que resulta un valor de 10, es decir, que el usuario, como término medio,
va a consultar cuatro documentos no relevantes antes de encontrar el
sexto relevante deseado” [KOR, 1997].
Muy bien puede aparecer sólo un documento en cada subconjunto o bien
pueden llegar a aparecer todos los documentos en el mismo subconjunto.
52
-74-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Esta medida no proporciona directamente un valor simple.
Proporciona una serie de valores que muestran qué puede esperar el
usuario del sistema bajo distintos requerimientos de exhaustividad. No
obstante, esta serie de valores pueden sintetizarse en una valor simple
obtenido al dividir la longitud esperada de búsqueda correspondiente a
cada valor distinto de documentos relevantes entre ese valor de
documentos relevantes, sumar todas los cocientes y hallar la media
aritmética.
Documentos
Relevantes
Longitud
esperada de
búsqueda
DocRel / Long
1
2,0
2,0
2
4,2
2,1
3
5,4
1,8
4
6,6
1,65
5
7,8
1,56
6
10,0
1,67
7
12,0
1,71
Suma
12,49
E
12,49/7 = 1.78
Tabla 3.11 Ejemplo de determinación de la medida E de longitud esperada de
búsqueda. Fuente: Korfhage, R.R. Information Retrieval and Storage. New
York: Wiley Computer Publisher, 1997.
Exhaustividad y Precisión normalizadas.
Otro de los problemas que conlleva el uso de las medidas E-P es la
secuencialidad de la lectura de los resultados: “los SRI típicos presentan los
resultados al usuario formando una secuencia de documentos. Incluso en
aquellos sistemas que no presentan así la información, el usuario suele
examinar los documentos secuencialmente. Este modo de examinar va a
afectar al juicio que el usuario ha de llevar a cabo sobre la relevancia o
no de los documentos siguientes” [KOR, 1997].
Todos los usuarios de los SRI han sufrido este problema alguna vez,
cuando, al consultar dos documentos más o menos igual de interesantes,
centran su atención preferentemente en el primero de ellos, aunque el
segundo no desmerezca en nada al anterior. Otra situación frecuente
ocurre cuando un usuario realiza una búsqueda y los primeros
documentos recuperados resultan relevantes. En esta circunstancia, el
usuario va a tener una sensación positiva y se considerará satisfecho (no
preocupándose por el número de documentos no relevantes que también
recupera que puede llegar a ser muy grande). La situación contraria
también se produce cuando los documentos no relevantes al principio de
-75-
Evaluación de la Recuperación de la Información
la secuencia de documentos entregados son mayoría, entonces la
sensación de frustración va a ser de cierta consideración,
independientemente de que se entreguen muchos más documentos
relevantes que no relevantes.
Esto propicia el desarrollo de medidas que tomen en consideración
la secuencia en la que los documentos son presentados a los usuarios. La
primera se debe a Rocchio [RIJ, 1999], [KOR, 1997], quien define una
exhaustividad normalizada y una precisión normalizada para sistemas que
presentan los documentos alineados según un criterio de clasificación y
donde no afecte el tamaño de la muestra analizada. Rocchio define un
“sistema ideal donde los documentos relevantes se recuperan antes que
los documentos no relevantes y se puede representar en un gráfico la
evolución de la exhaustividad de esta operación de búsqueda”.
Ilustración 3.8 Ejemplo de cómo la Exhaustividad normalizada queda comprendida
entre el pero y mejor resultado posible. Fuente: Rijsbergen, C.J. Information
Retrieval. [En línea]. Glasgow, University, 1999.
<http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de marzo de 2002]
Si en una base de datos de 25 documentos se sabe que cinco de
ellos son relevantes, y que han sido devueltos por el sistema al realizar una
búsqueda en las posiciones {3, 5 , 10, 11, 15}, se puede representar el
gráfico etapa a etapa como muestra la anterior Ilustración 3.8. La
exhaustividad de esta búsqueda alcanza el valor de 0.2 (1 documento
relevante recuperado dividido entre el total de 5 documentos relevantes
de la colección) al analizar el tercer documento (hasta entonces vale
cero).
Cada vez que analizamos un documento relevante, el valor de la
exhaustividad aumenta hasta llegar a la unidad (en este caso, en el
documento 15), permaneciendo constante hasta el último documento
recuperado, porque todos los relevantes han sido recuperados. La
comparación con la mejor búsqueda posible (cinco documentos
relevantes en las cinco primeras posiciones de la secuencia) o con la peor
búsqueda posible (correspondiente a presentar los cinco documentos
relevantes en las cinco últimas posiciones de la secuencia), resulta muy
intuitiva, tal como se puede ver en la anterior ilustración.
-76-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Para Korfhage, “el área comprendida entre la búsqueda actual y
la gráfica ideal representa una medida de la ejecución del SRI” [KOR,
1997]. Esta medida se calcula restando al valor de la unidad el resultado
de dividir el valor de esta área por (n1 * (N – n1))53. En el ejemplo anterior,
el valor del área es 29, por lo que el valor de la exhaustividad normalizada,
aplicando la anterior fórmula, será el resultado de la siguiente operación:
(1 – 21/(5 * (25 – 5)) = (1 – 0.21) = 0.79
La precisión normalizada se define de manera análoga: “mientras
la precisión ordinaria es una medida exactamente definida, esta medida
depende del conocimiento del número total de documentos relevantes.”
[KOR, 1997]. Rijsbergen propone como método para su cálculo “restar a la
unidad el resultado de dividir el valor de esta área por el valor del área
existente entre la búsqueda ideal y la peor búsqueda” [RIJ, 1999]. En el
ejemplo propuesto, el resultado de esta precisión normalizada sería (1 –
21/(95 – 15)) = (1 – 21/80) = 0.7375.
Rijsbergen destaca algunos aspectos de estas medidas: “ambas
presentan un comportamiento consistente, es decir, cuando una se
aproxima a cero la otra se aproxima a la unidad. Ambas medidas asignan
valores distintos de peso a los documentos recuperados en la secuencia,
la precisión los asigna a los iniciales y la exhaustividad asigna un valor
uniforme a todos los documentos relevantes.
En tercer lugar, estas medidas pueden entenderse como una
aproximación de la precisión y exhaustividad promedio (estudiadas
anteriormente) y, por último, los problemas que surgían en la
determinación de la longitud esperada de búsqueda (por la posición de
los documentos relevantes), son inexistentes en este caso” [RIJ, 1999].
Ratio de deslizamiento.
Salton y Korphage presentan la ratio de deslizamiento, medida muy
similar conceptualmente a la exhaustividad normalizada y basada en “la
comparación de dos listas ordenadas de documentos recuperados (es
decir, el SRI devuelve los resultados según un criterio de rango). Una lista es
la salida de nuestro sistema actual, y la otra representa un sistema ideal
donde los documentos recuperados se muestran en orden descendente”
[SAL, 1983].
Este modelo es más complejo que el anterior, porque asigna pesos
a los documentos en función de su relevancia con la pregunta realizada.
La ratio se establece como el resultado de dividir la suma de los pesos de
los documentos recuperados por nuestro sistema entre la suma de los
pesos de los documentos que hubiera devuelto el sistema ideal. Este
modelo sustituye la asignación binaria de relevancia de un documento,
por la asignación de un peso.
53
n1 es el número de documentos relevantes y N el número total de documentos
-77-
Evaluación de la Recuperación de la Información
La situación más favorable para un sistema evaluado es que la
búsqueda realizada sea exactamente igual que la que ofreciera el
sistema ideal, adquiriendo la ratio de deslizamiento un valor de uno.
Para ilustrar su cálculo, Korfhage propone el siguiente ejemplo:
“supongamos que un sistema ha recuperado 10 documentos, con el
siguiente peso: 7.0, 5.0, 0.0, 2.5, 8.2 4.5, 3.7, 1.1, 5.2 y 3.1, en el orden de
recuperación. En un sistema ideal, estos documentos habrían sido
recuperados y presentados en el orden descendente de pesos, y se
podría calcular la tabla 3.12 de ratios:
Ratio de Deslizamiento
N
ΣPesos Reales
Σpesos Ideales
Deslizamiento
1
7.0
8.2
0.85
2
12.0
15.2
0.79
3
12.0
20.4
0.59
4
14.5
25.4
0.57
5
22.7
29.9
0.76
6
27.2
33.6
0.81
7
30.9
36.7
0.84
8
32.0
39.2
0.82
9
37.2
40.3
0.92
10
40.3
40.3
1
Tabla 3.12 Ejemplo de determinación de la ratio de deslizamiento. Fuente:
Korfhage, R.R. Information Retrieval and Storage. New York: Wiley Computer
Publisher, 1997.
Esta medida, como las anteriores normalizadas, cuantifica la
diferencia entre la secuencia de documentos que entrega un sistema real
y la que entregaría un sistema ideal, tomando en cuenta las posiciones de
los documentos relevantes y los no relevantes. En cambio, la ratio de
deslizamiento aporta dos ventajas: “su uso de los pesos de relevancia y
que sólo depende de los documentos recuperados” [KOR, 1997]).
Satisfacción y Frustración.
El esfuerzo que implica la determinación de las medidas anteriores,
propicia que se establezcan otra nueva serie: satisfacción, frustración y
total [KOR, 1997], [BAE, 1999].
La primera de estas medidas sólo considera los documentos
relevantes, la segunda únicamente contempla a los no relevantes y la
tercera combina ponderadamente las medidas anteriores. Cuando se
usan los pesos, a los documentos relevantes se les suele asignar los valores
-78-
Evaluación de la Recuperación de la Información
más cercanos al umbral superior de la escala, y a los no relevantes se les
asigna valores cercanos al cero.
Para calcular la medida de la satisfacción, el peso de los
documentos no relevantes se simplifica a cero, aunque se debe
considerar sus posicionen en la secuencia.
Similarmente, para calcular la ratio de frustración, los documentos
relevantes tendrán peso cero. La elección de un esquema de peso en la
definición de la medida total se determina por el nivel de satisfacción que
alcance el usuario cuando reciba los documentos relevantes pronto y su
tolerancia a la presencia de documentos no relevantes.
Comparación medidas satisfacción, frustración y total para sistemas A y B
Ideal
Sistema A
Sistema B
N
S
F
T
S
F
t
S
f
T
1
4
0
4
3
0
3
0
2
-2
2
8
0
8
7
0
7
4
2
2
3
11
0
11
9
0
9
6
2
4
4
14
0
14
9
2
7
9
2
7
5
17
0
17
11
2
9
11
2
9
6
19
0
19
14
2
12
11
4
7
7
21
0
21
17
2
15
11
5
6
8
21
1
20
21
2
19
14
5
9
9
21
3
18
22
3
19
17
5
12
10
21
5
16
22
5
17
21
5
16
Tabla 3.13 Ejemplo propuesto por Korfhage para determinar la medida de la
satisfacción. Fuente: Korfhage, R.R. Information Retrieval and Storage. New
York: Wiley Computer Publisher, 1997.
El modo más simple de determinar esta medida es calcular la
diferencia entre las otras dos anteriores, aunque se han propuesto algunas
expresiones más refinadas.
Korfhage propone el siguiente ejemplo: “supongamos que vamos a
comparar dos SRI, cada uno de los cuales recupera los mismos 10
documentos. Estos documentos serán juzgados siguiendo una escala de 5
puntos, donde 0 y 1 representan documentos no relevantes; y 2, 3 y 4
representan documentos relevantes.
El sistema A recupera los documentos en el orden {3, 4, 2, 0, 2, 3, 3,
3, 4, 1, 0} y el sistema B recupera los documentos en el orden {0, 4, 2, 3, 2, 0,
1, 3, 3, 4} Si se entiende que la medida total va a ser el resultado de
-79-
Evaluación de la Recuperación de la Información
restarle el valor de frustración al valor de satisfacción, vamos a proceder a
representar estos valores en la siguiente tabla54“ [KOR, 1997].
Aunque, a primera vista, los valores de satisfacción del sistema A
están más cerca que los del sistema B del sistema ideal, se puede resumir
la tabla anterior en la siguiente tabla 3.14, que Korfhage denomina: “tabla
de diferencias de áreas”.
Tabla de diferencias de área
dS
dF
dT
N
A
B
A
B
A
B
1
1
4
0
2
1
6
2
1
4
0
2
1
6
3
2
5
0
2
2
7
4
5
5
2
2
7
7
5
6
6
2
2
8
8
6
5
8
2
2
7
12
7
4
10
2
5
6
15
8
0
7
1
4
1
11
9
0
4
0
2
0
6
10
0
0
0
0
0
0
Tabla 3.14 Tabla de “diferencias de áreas” para el jemplo de determinación de la
ratio de deslizamiento. Fuente: Korfhage, R.R. Information Retrieval and
Storage. New York: Wiley Computer Publisher, 1997.
En este ejemplo, se observa que el sistema A es, al menos igual de
bueno que el sistema B, aunque realmente es bastante mejor en casi
todos los niveles para las tres medidas. Todo este conjunto de medidas
que pretenden calcular el nivel de satisfacción del usuario de un SRI
resultan, para Meadow, “las de mayor utilidad de todas las empleadas
normalmente si el objetivo es establecer el promedio del proceso de la
recuperación de información” [MEA, 1997].
Medida de Voiskunskii.
El ejemplo anterior introduce una nueva dimensión en la
evaluación de la recuperación de información, no centrada únicamente
en la comparación de dos sistemas A y B sino preocupada también en
intentar discernir “uno de los más importantes y complejos problemas de
las Ciencias de la Información, la creación de un mecanismo de selección
54
La representación de la tabla propuesta por Korfhage es la Tabla 3.13.
-80-
Evaluación de la Recuperación de la Información
que permita elegir el mejor método de búsqueda (de entre las posibles
variaciones) para una cuestión Q” [VOI, 1997].
Los grandes problemas a los que alude Voiskunskii, residen
básicamente en la ausencia de criterios sólidos y consistentes de
comparación de los resultados de una búsqueda, a pesar de los esfuerzos
de muchos autores centrados en ello en los últimos treinta años. El autor
considera que estos criterios deben cumplir los siguientes requerimientos:
a. “Los criterios deben proveer una comparación pragmática y
justificada de los resultados de la búsqueda; y
b. la cantidad de trabajo precisa para determinar la información
que es requerida para el establecimiento de estos criterios
debe ser admisible” [VOI, 1997].
Tradicionalmente se ha empleado la medida de valor simple
propuesta por Borko I0= E + P (es decir, la suma de los valores de la
exhaustividad y de la precisión) [RIJ, 1999], aunque estas dos medidas
(exhaustividad y precisión) no cumplen totalmente los criterios
comentados, debido, fundamentalmente, a que infieren el valor de la
exhaustividad.
Para esta medida I0, una búsqueda será mejor que otra cuanto
mayor sea el resultado de la suma, aunque la misma puede llevar, a
veces, a una serie de conclusiones equivocadas. Como ejemplo de una
situación de esta naturaleza, Frants, Shapiro y Voiskunskii enuncian el
siguiente caso: “supongamos que sobre una colección de 10.000
documentos, de los cuales se consideran pertinentes para una
determinada materia aproximadamente 100, se llevan a cabo tres
operaciones de búsqueda con los siguientes resultados.
a. Se recuperan 100 documentos, 50 de ellos son pertinentes y el
resto no lo es.
b. Se recuperan 67 documentos, siendo pertinentes 40 de ellos.
c. Por último, se recupera sólo un documento que resulta
pertinente.
Si calculamos los valores de exhaustividad y de precisión vamos a
obtener los siguientes valores de la medida I0:
Búsqueda
E
P
I0
A
0.5
0.5
1
B
0.4
0.597
0.997
C
0.01
1
1.01
Tabla 3.15 Ejemplo del cálculo de la medida I1 de Borko para el ejemplo propuesto
por Frants, Shapiro y Voiskunskii. Fuente: Frants , V.I. et al. Automated
information retrieval : theory and methods. San Diego [etc.] : Academic Press,
cop.1997. XIV, 365 p.
-81-
Evaluación de la Recuperación de la Información
La interpretación literal de estos valores indica que la mejor
búsqueda es la "c", al ser el valor más alto” [FRA, 1997]. Si bien el cálculo
está bien realizado, estos resultados resultan algo incongruentes cuando el
observador se aleja un poco de la mera interpretación matemática,
reflexiona y se da cuenta de que difícilmente la búsqueda "c" puede
considerarse incluso "admisible", máxime cuando sólo entrega al usuario
un único documento y es casi seguro que el usuario preferirá cualquiera
de las otras dos búsquedas que le entregan más documentos,
independientemente de lo que nos diga esta fórmula.
Para solucionar este problema, Frants, Shapiro y Voiskunskii
proponen una nueva medida de valor simple I1 [FRA, 1997] [VOI, 1997], a
partir de la ratio entre el cuadrado de documentos relevantes
recuperados y el número de documentos que conforman el resultado,
“ratio cuya formulación analítica se corresponde con la raíz cuadrada del
producto de los valores E-P” [VOI, 1997]. Si en el ejemplo anteriormente
planteado se aplicara esta nueva medida a las tres búsquedas realizadas,
los resultados serían:
Búsqueda
E
P
I1
A
0.5
0.5
0.25
B
0.4
0.597
0.2388
C
0.01
1
0.01
Tabla 3.16 Ejemplo del cálculo de la medida I2 de Voiskunskii para el ejemplo
propuesto por Frants, Shapiro y Voiskunskii. Fuente: Frants , V.I. et al.
Automated information retrieval : theory and methods. San Diego [etc.] :
Academic Press, cop.1997. XIV, 365 p.
En este caso, la medida I1 de Voiskunskii propondría a la búsqueda
“a” como la mejor de las tres realizadas, conclusión algo más lógica y
coherente que la anterior. Frants, Shapiro y Voiskunskii desarrollan otro
ejemplo donde muestran una búsqueda en la que coinciden ambas
medidas y otra en la que difieren (en la determinación de cuál es mejor
búsqueda). Aunque, tal como el mismo Frants indica posteriormente: “es
evidente que dos ejemplos no resultan suficientes para justificar
plenamente las bondades de las medidas I0 y I1, aunque escapa al objeto
de nuestro trabajo considerar todos los casos adecuados para dicha
justificación. Limitamos nuestra exposición a los ejemplos previamente
presentados, ejemplos que, en nuestra opinión, proporcionan una clara y
suficiente ilustración de estas medidas” [FRA, 1997].
Unos años más tarde, Voiskunskii llega a desarrollar hasta nueve
medidas más, medidas que, evidentemente van ganando en
complejidad en su cálculo y entendimiento, aunque él mismo indica que
“aplicando la medida I2 en búsquedas de precisión mayor que 0.5, las
conclusiones que se extraigan quedan suficientemente justificadas” [VOI,
1997].
-82-
Evaluación de la Recuperación de la Información
Caso práctico de cálculo de medidas de valor simple.
En la práctica, la medida I0 de Borko y la medida I1 de Voiskunskii,
suelen coincidir en sus resultados, excepto en casos extraordinarios (como
puede ser el del ejemplo anterior, donde cabría pensar que ni siquiera
vale la pena plantearse el determinar la calidad de una búsqueda, si los
niveles de exhaustividad o de precisión disminuyen demasiado).
Para verificar los ejemplos que proporcionan los distintos autores
que han abordado esta materia, se propone la realización de un pequeño
ensayo consistente en intentar localizar en el motor de búsqueda Google
información sobre “alquiler de apartamentos en Málaga”. Para ello se han
formulado tres preguntas, cuya sintaxis se transcribe a continuación:
1. B1: alquiler apartamentos Málaga
2. B2: “alquiler de apartamentos” Málaga
3. B3: (“alquiler de apartamentos” OR “alquiler de viviendas” OR
“alquiler de alojamientos”) AND Málaga
Como se desprende fácilmente de la sintaxis de estas expresiones,
a medida que se han realizado las búsquedas, se ha aumentado la
complejidad de la ecuación de búsqueda, haciendo uso de las
prestaciones que este SRI proporciona. A continuación se han analizado
los treinta primeros documentos recuperados en B1, B2 y B3, observando
que aumentan los niveles de E y P relativos calculados para cada uno de
ellas, lo que propicia la siguiente evolución de las distintas medidas
estudiadas.
E
P
I0
I1
Meadow
Heine
Vickery
B1
0,5159
0,8045
1,32
0,64
0,26
0,54
0,70
B2
0,5282
0,9018
1,43
0,69
0,32
0,50
0,66
B3
0,5512
0,9462
1,49
0,72
0,36
0,46
0,63
Tabla 3.17 Ejemplo del cálculo de las medidas de valor simple estudiadas para el
ejemplo propuesto. Fuente: elaboración propia.
Estos datos confirman que, en situaciones normales, todas las
medidas responden del mismo modo, indicando que la mejor búsqueda
es B3 (I0 de Borko, I1 de Voiskunskii y medida de Meadow, aumentando el
valor frente a los valores de B1 y B2; mientras que las medidas de Heine y
Vickery disminuyen su valor en B3 frente a los valores de las otras dos
búsquedas analizadas).
Esta coincidencia permite afirmar, como hacen todos los autores
que abogan por el uso de medidas simples, que la efectividad de una
operación de búsqueda en un SRI puede medirse en términos de una
medida simple, tal como puede ser cualquiera de las expuestas, o bien
alguna que se desarrolle “ad hoc” para la evaluación de SRI que
presenten algunas variantes que le diferencien de los empleados por
-83-
Evaluación de la Recuperación de la Información
norma general, tal como puede ser el caso de los sistemas que permiten la
recuperación de información en la web, donde tienen lugar fenómenos
que no suelen encontrarse en los SRI convencionales y que debemos tener
en consideración a la hora de reflexionar sobre la viabilidad de una
medida de esta naturaleza.
-84-
Casos prácticos
4
Casos prácticos.
1. En un SRI basado en el modelo del espacio vectorial, calcula la
similitud de los siguientes vectores de documentos A y B por medio de
la función del coseno.
Vector
T1
T2
T3
T4
T5
T6
T7
A
1
1
0
0
1
1
1
B
1
0
0
0
1
0
1
Solución.
La función de similitud del coseno se define por la siguiente expresión:
Fuente: Baeza-Yates, R. and Ribeiro-Neto, B. Modern information retrieval.
New York : ACM Press ; Harlow [etc.] : Addison-Wesley, 1999 XX, 513 p.
Equivale a calcular el producto escalar de los vectores A y B y dividirlo por
la raíz cuadrada del sumatorio de los componentes del vector A
multiplicada por la raíz cuadrada del sumatorio de los componentes del
vector B. El producto escalar de los vectores A y B se calcula multiplicando
los componentes y sumando los productos, así (A  B) es igual a:
(A  B) = 1*1 + 1*0 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*0 + 1*1 = 1 + 0 + 0+ 0 +1 + 0 + 1 = 3
La suma de los cuadrados de los vectores es igual a:
Σ(Ai)2 = 1*1 + 1*1 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*1 + 1*1 = 1 + 1 + 0 + 0 + 1 + 1 + 1 = 5
Σ(Bi)2 = 1*1 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 0*0 + 1*1 = 1 + 0 + 0 + 0 + 1 + 0 + 1 = 3
Sólo resta dividir el producto escalar de los dos vectores (3) entre la raíz
cuadrada de 5 multiplicada de la raíz cuadrada de 3 (o raíz de quince, ya
que el producto de raíces cuadradas es la raíz cuadrada del producto).
La raíz cuadrada la vamos a denotar como sqrt. Así tendremos como
resultado:
Sim(A,B) = Cos(A,B) = 3 / sqrt (15) = 3 / 3.87 = 0.77
-85-
Casos prácticos
2. En un SRI basado en el modelo vectorial, determina la similitud media
de todos los vectores almacenados.
Vector
T1
T2
T3
T4
T5
T6
A
1
1
0
0
1
1
B
1
0
0
0
1
0
C
0
1
1
1
1
1
D
0
0
0
0
0
1
Solución.
La similitud media existente entre todos los vectores se obtiene calculando
la media aritmética de las similitudes de cada par de vectores. Se usará la
función del coseno para calculas los valores de similitud.
(A,B)
(A  B) = 1*1 + 1*0 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*0 = 1 + 0 + 0+ 0 +1 + 0 = 2
Σ(Ai)2 = 1*1 + 1*1 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*1 = 1 + 1 + 0 + 0 + 1 + 1 = 4
Σ(Bi)2 = 1*1 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 0*0 = 1 + 0 + 0 + 0 + 1 + 0 = 3
Sim(A,B) = 2 / sqrt (12) = 2 / 3.46 = 0.57
(A,C)
(A  C) = 1*0 + 1*1 + 0*1 + 0*1 + 1*1 + 1*1 = 0 + 1 + 1 + 0 + 0 + 1 + 1 = 4
Σ(Ai)2 = 1*1 + 1*1 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*1 = 1 + 1 + 0 + 0 + 1 + 1 = 4
Σ(Ci)2 = 0*0 + 1*1 + 1*1 + 1*1 + 1*1 +1*1 = 0 +1 + 1 + 1 + 1 + 1 = 5
Sim(A,C) = 4 / sqrt(20) = 4 / 4.47 = 0.89
(A,D)
(A  D) = 1*0 + 1*0 + 0*0 + 0*0+ 1*0+ 1*1 = 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 1 = 1
Σ(Ai)2 = 1*1 + 1*1 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 1*1 = 1 + 1 + 0 + 0 + 1 + 1 = 4
Σ(Di)2 = 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0 +1*1 = 0 +0 + 0+ 0 + 0 + 1 = 1
Sim(A,D) = 1 / sqrt(4) = 1 / 2 = 0.50
-86-
Casos prácticos
(B,C)
(B  C) = 1*0 + 0*1 + 0*1 + 0*1+ 1*1+ 0*1 = 0 + 0 + 0 + 0 + 1 + 0 = 1
Σ(Bi)2 = 1*1 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 1*1 + 0*0 = 1 + 0 + 0 + 0 + 1 + 0 = 3
Σ(Ci)2 = 0*0 + 1*1 + 1*1 + 1*1 + 1*1 +1*1 = 0 +1 + 1 + 1 + 1 + 1 = 5
Sim(B,C) = 1 / sqrt(15) = 1 / 3.87 = 0.26
(B,D)
(B  D) = 1*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0+ 1*0+ 0*1 = 0 + 0 + 0 + 0 + 1 + 0 = 0
No hace falta proseguir ya que el numerador de la expresión es cero, lo
que implica que la similitud entre los vectores B y D es nula.
Sim(B,D) = 0
(C,D)
(C  D) = 0*0 + 1*0 + 1*0 + 1*0+ 1*0+ 1*1 = 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 1 = 1
Σ(Ci)2 = 0*0 + 1*1 + 1*1 + 1*1 + 1*1 +1*1 = 0 +1 + 1 + 1 + 1 + 1 = 5
Σ(Di)2 = 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0 +1*1 = 0 +0 + 0+ 0 + 0 + 1 = 1
Sim(C,D) = 1 / sqrt(5) = 1 / 2.23 = 0.44
Si se suman las seis similitudes obtenidas y se calcula la media aritmética,
se establecerá la similitud media del SRI.
SIM_MEDIA = (0.57 + 0.89 + 0.50 + 0.26 + 0 + 0.44) / 6 = 2.66 / 6 = 0.44
-87-
Casos prácticos
3. En un SRI basado en el modelo vectorial cuya tabla de vectores de
documentos podemos ver a continuación, calcula el alineamiento de
la respuesta proporcionada por el sistema para responder a un vector
pregunta Q = (2,0,0,0,1,1).
Vector
T1
T2
T3
T4
T5
T6
A
1
1
0
0
1
1
B
1
0
0
0
1
0
C
0
1
1
1
1
1
D
0
0
0
0
0
1
Solución.
Entendiendo que en la matriz origen que nos proporcionan, los términos
son todos no vacíos y se encuentran ya agrupados por una entrada
común, el primer paso a seguir para resolver este problema es calcular las
frecuencias inversas del conjunto de términos (T1, T2, .. .., T6).
Frecuencias Inversas
Idf(T1) = log (4/2) = log 2 = 0.301
Idf(T2) = log (4/2) = log 2 = 0.301
Idf(T3) = log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf(T4) = log (4/1) = log 4 = 0.602
Idf(T5) = log (4/3) = log 1.33 = 0.124
Idf(T6) = log (4/3) = log 1.33 = 0.124
Matriz de pesos
Vector
T1
T2
T3
T4
T5
T6
A
0.301
0.301
0
0
0.124
0.124
B
0.301
0
0
0
0.124
0
C
0
0.301
0.602
0.602
0.124
0.124
D
0
0
0
0
0
0.124
Q
2*0.301=0.602
0
0
0
0.124
0.124
-88-
Casos prácticos
Productos vectoriales.
(A  Q) = 0.301*0.602 + 0.301*0 + 0*0 + 0*0 + 0.124*0.124 + 0.124*0.124 =
0.181 + 0 + 0 + 0 + 0.015 + 0.015 = 0.211
(B  Q) = 0.301*0.602 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0.124*0.124 + 0*0.124 = 0.181 + 0 + 0
+ 0 + 0.015 + 0 = 0.196
(C  Q) = 0.301*0.602 + 0.301*0 + 0.602*0 + 0.602*0 + 0.124*0.124 +
0.124*0.124 = 0.181 + 0 + 0 + 0 + 0.015 + 0.015 = 0.211
(D  Q) = 0*0.602 + 0*0 + 0*0 + 0*0 + 0*0.124 + 0.124*0.124 = 0 + 0 + 0 + 0 + 0
+ 0.015 = 0.015
Resultado
Ordenando los documentos de mayor a menor similitud, la respuesta del
motor será: (A, C, B, D)
-89-
Casos prácticos
4. En un SRI basado en el modelo del espacio vectorial compuesto por los siguientes documentos:
D1: “el Río Segura pasa por Murcia y desemboca en el Mediterráneo”
D2: “Murcia es una región mediterránea seca con gran producción agrícola”
D3: “el Río Mundo es afluente del Río Segura”
D4: “los ríos Turia, Jucar y Segura, son ríos que desembocan el Mediterráneo”
D5: “el río Segura riega las huertas de Alicante y Murcia”
Determina el alineamiento del motor de búsqueda a la siguiente pregunta: “¿por qué región pasa el Río Segura?”
Solución
Se establece la matriz de frecuencias absolutas y se incluye la pregunta.
Río Segura
pasa Murcia
Desemboca
Mediterráneo
región
seca Producción
agrícola
Mundo
afluente
Turia
Jucar
riega huertas Alicante
D1 1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
D2 0
0
0
1
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
D3 2
1
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
0
0
D4 2
1
0
0
1
1
0
0
0
0
0
0
1
1
0
0
0
D5 1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
Q
1
1
0
1
0
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
-90-
Casos prácticos
Se calculan las frecuencias inversas de todos los términos
Idf(río) = Idf(Segura) = log (5/4) = log 1.25 = 0.096
Idf(pasa) = log (5/1) = log 5 = 0.698
Idf(Murcia) = Idf(desemboca) = Idf(Mediterráneo) = log (5/2) = log 2.5 = 0.397
Como el resto de términos de la matriz sólo aparecen una vez, su Idf será igual a Idf(pasa), es decir, el resto de las frecuencias
inversas es igual a 0.698. Con estos valores se elabora la matriz de pesos y se calculan los productos escalares.
Río
Segura
pasa Murcia
Desemboca
Mediterráneo
región
seca Producción
agrícola
Mundo
afluente
Turia
Jucar
riega huertas Alicante
D1 0.09 0.09
0.69
0.39
0.39
0.39
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
D2 0
0
0.39
0
0
0.69
0.69
0.69
0.69
0
0
0
0
0
0
0
D3 0.19 0.09
0
0
0
0
0
0
0
0
0.69
0.69
0
0
0
0
0
D4 0.19 0.09
0
0
0.39
0.39
0
0
0
0
0
0
0.69
0.69
0
0
0
D5 0.09 0.09
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0.69
0.69
0.69
Q
0.69
0
0
0.39
0.69
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0.09 0.09
(D1  Q) = 0.09*0.09 + 0.09*0.09 + 0.69*0.69 + 0 + 0 + 0.39*0.39 + 0 + ...... + 0 = 0.008 + 0.008 + 0.476 + 0 + 0 + 0.152 + 0 ... + 0 = 0.796
(D2  Q) = 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 0 + 0.69*0.69 + 0 + 0 + ...... + 0 = 0.476
(D3  Q) = 0.19*0.09 + 0.19*0.09 + 0 + + 0 + ...... + 0 = 0.034
(D4  Q) = 0.19*0.09 + 0.09*0.09 + 0 + 0 + 0.39*0.39 + 0 + 0 + ...... + 0 = 0.034 + 0.008 + 0 + 0 + 0.152 + 0 + ...... + 0 = 0.194
(D5  Q) = 0.09*0.09 + 0.09*0.09 + 0 + 0 + ...... + 0 = 0.008 + 0.008 = 0.016
En
función
de
estos
valores
obtenidos,
la
-91-
respuesta
será
(D1,
D2,
D4,
D3,
D5)
Casos prácticos
5. Aplicando el método de cálculo aproximado de la Exhaustividad y
Precisión de Salton, calcula los valores de la operación de búsqueda
que se plasma en la siguiente tabla.
D1
D2
D3
X
X
X
D4
D5
D6
X
X
D7
D8
X
X  documento relevante
Solución:
Esta búsqueda ha obtenido 6 documentos relevantes de un total de 8
recuperados. Aplicando el método de Salton se considera que el total de
documentos relevantes del sistema es 6 y esto permite calcular los pares
de valores E-P de la siguiente forma:
Exhaustividad – Precisión
N
Relevante
E
P
d1
X
1/6 = 0.16
1/1 = 1
d2
X
2/6 = 0.33
2/2 = 1
d3
X
3/6 = 0.50
3/3 = 1
3/6 = 0.50
3/4 = 0.75
d4
d5
X
4/6 = 0.66
4/5 = 0.80
d6
X
5/6 = 0.83
5/6 = 0.83
5/6 = 0.83
5/7 = 0.71
6/6 = 1
6/8 = 0.75
Sumatorios
4.81
6.84
Medias
0.60
0.85
d7
d8
X
Los valores medios E-P que se obtienen son (0.60 – 0.85)
-92-
Casos prácticos
6. Aplicando el método de cálculo aproximado de valores E-P de Salton,
calcula cuál de las tres búsquedas siguientes es más precisa.
D1
D2
D3
B1
X
X
X
B2
X
X
B3
X
D4
X
X
D5
D6
D7
D8
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X  documento relevante
Solución:
La primera operación de búsqueda es la misma que se ha realizado en el
ejercicio 5, por lo tanto ya conocemos su exhaustividad. Queda ahora por
calcular la exhaustividad media de las búsquedas B2 y B3. Ambas
recuperan 8 documentos, siendo 6 los relevantes en B2 y 7 los relevantes
en B3.
Precisión
B1
B2
B3
N
Rel
P
Rel
P
d1
X
1/1 = 1
X
1/1 = 1
d2
X
2/2 = 1
X
2/2 = 1
X
1/2 = 0.50
d3
X
3/3 = 1
2/3= 0.66
X
2/3 = 0.66
3/4 = 0.75
2/4= 0.50
X
3/4 = 0.75
d4
Rel
P
0/1 = 0
d5
X
4/5 = 0.80
X
3/5 = 0.60
X
4/5 = 0.80
d6
X
5/6 = 0.83
X
4/6 = 0.66
X
5/6 = 0.83
5/7 = 0.71
X
5/7 = 0.71
X
6/7 = 0.85
6/8 = 0.75
X
6/8 = 0.75
X
7/8 = 0.87
d7
d8
X
Sumatorios
6.84
5.88
5.26
Medias
0.85
0.73
0.65
Los valores medios obtenidos indican claramente que la búsqueda más
precisa es la búsqueda B1.
-93-
Casos prácticos
7. Aplicando el método de cálculo aproximado de valores E-P de Salton,
calcula cuál de las tres búsquedas siguientes es más exhaustiva.
D1
D2
B1
X
X
B2
X
D3
B3
D4
X
X
D5
D6
D7
X
X
X
X
X
X
X
X
D8
X
X
X  documento relevante
Solución:
La búsquedas B1 y B2 recuperan 5 documentos relevantes de un total de 8
documentos recuperados. La tercera búsqueda recupera 5 documentos
relevantes de un total de 7 documentos recuperados. Aplicando a
continuación el método de Salton, obtendremos los valores medios de
exhaustividad.
Exhaustividad
B1
B2
N
Rel
E
Rel
E
d1
X
1/5 = 0.2
X
1/5 = 0.2
d2
X
2/5 = 0.4
1/5 = 0.2
d3
2/5 = 0.4
d4
2/5 = 0.4
B3
Rel
E
1/5 = 0.2
X
1/5=0.2
1/5 = 0.2
X
2/5=0.4
d5
X
3/5 = 0.6
X
2/5 = 0.4
X
3/5=0.6
d6
X
4/5 = 0.8
X
3/5 = 0.6
X
4/5=0.8
4/5 = 0.8
X
4/5 = 0.8
X
5/5=1
5/5 = 1
X
5/5 = 1
d7
d8
X
Sumatorios
4.4
3.6
3
Medias
0.55
0.45
0.42
-94-
Casos prácticos
8. Aplicando la fórmula de Borko, indica cuál de las siguientes tres
búsquedas es mejor.
D1
D2
D3
D4
X
X
X
X
B2
X
X
B3
X
X
B1
D5
X
X
X  documento relevante
Solución:
Las búsquedas B1 y B2 recuperan cinco documentos, resultando
relevantes 4 en la primera y 3 en la segunda. La búsqueda B3 recupera 4
documentos, siendo relevantes 3 de ellos. Aplicando el método reducido
de Salton para calcular los valores medios E-P se obtiene lo siguiente:
Exhaustividad-Precisión
B1
N
Rel
E
d1
X
d2
B2
P
Rel
B3
E
P
1/4 = 1/1 =
0.25
1
0
0
X
2/4 = 2/2 = X
0.5
1
1/3 = 1 / 2= X
0.33
0.5
1/3
0.33
= 1 / 2=
0.5
d3
X
3/4 = 3/3 = X
0.75
1
2/3 = 2/3 = X
0.66
0.66
2/3
0.66
= 2/3 =
0.66
d4
X
4/4 = 4/4 =
1
1
2/3 = 2/4
0.66
0.5
= X
3/3 = 1
¾
=
0.75
d5
4/4 = 4/5 = X
1
0.8
3/3
1
=
Sumatorios
3.5
4.8
2.65
2.26
1.99
1.91
Medias
0.7
0.96
0.53
0.45
0.49
0.47
= 3/5
0.6
Rel
E
0
0
Aplicando la fórmula de Borko (suma de los valores medios E-P obtenidos
en cada búsqueda), se obtienen los siguientes resultados.
Io (B1) = 0.7 + 0.96 = 1.66
Io (B2) = 0.53 + 0.45 = 0.98
Io (B3) = 0.49 + 0.47 = 0.96
Con estos valores, resulta evidente que la búsqueda B1 es la mejor de las
tres, quedando en segundo lugar la búsqueda B2 y en tercer lugar la
búsqueda B3, aunque con unos niveles de efectividad muy similares.
-95-
Casos prácticos
9. Aplicando la fórmula de Voiskunskii, indica cuál de las siguientes tres
búsquedas es mejor.
B1
D1
D2
D3
X
X
X
X
X
B2
D4
D5
X
X
X  documento relevante
Solución:
Las búsquedas B1 y B2 recuperan cinco documentos, resultando
relevantes 3 en la primera (los tres primeros) y 4 en la segunda (todos
menos el primero). Aplicando el método de Salton vamos a calcular los
valores medios E-P de cada una de estas búsquedas.
B1
B2
N
Rel
E
P
d1
X
1/3 =
0.33
1/1 = 1
d2
X
2/3 =
0.66
2/2 = 1
d3
X
3/3 = 1
d4
Rel
E
P
0
0
X
1/4 =
0.25
1 / 2= 0.5
3/3 = 1
X
2/4 = 0.5 2/3 = 0.66
3/3 = 1
3/4 =
0.75
X
3/4 =
0.75
3/4 = 0.75
d5
3/3 = 1
3/5 = 0.6 X
4/4 = 1
4/5 = 0.8
Sumatorios
3.99
4.35
2.5
2.71
Medias
0.79
0.87
0.5
0.54
Aplicando la fórmula de Voiskunskii (raíz cuadrada del producto de los
valores medios E-P obtenidos) a las búsquedas B1 y B2 se obtienen los
siguientes valores.
I1 (B1) = sqrt (0.79*0.87) = 0.829
I1 (B2) = sqrt (0.5*0.54) = 0.519
Con estos valores, la fórmula de Voiskunskii indica que la mejor búsqueda
es la operación B1.
-96-
Referencias bibliográficas y fuentes de información
5
Referencias bibliográficas y fuentes de
información.
[AGU, 2002] Aguilar González, R. Monografía sobre motores de búsqueda
[En línea]. Yahoo Geocities, 2002.
<http://www.geocities.com/motoresdebusqueda/inicio.html> [Consulta: 3
de abril de 2002]
[ALA, 1983] Glosario A.L.A. de Bibliotecología y Ciencias de la Información.
Madrid: Díaz de Santos, 1983.
[ARA, 2000] Arauzo Galindo, M. et al. Nuevas técnicas de búsqueda en
Internet
[En
línea].
Madrid:
Universidad
Complutense,
2000.
<http://www.fdi.ucm.es/asignaturas/ssii_sup/SI/grupo1/resumenes/Nuevas
%20tecnicas%20de%20busqueda.htm> [Consulta: 2 de marzo de 2002]
[BAE, 1992] Baeza-Yates, R. and Frakes, W.B. Information retrieval : data
structures & algorithms Englewood Cliffs, New Yersey : Prentice Hall, 1992
504 p. ISBN 0-13-463837-9
[BAE, 1999] Baeza-Yates, R. and Ribeiro-Neto, B. Modern information
retrieval. New York : ACM Press ; Harlow [etc.] : Addison-Wesley, 1999 XX,
513 p. ISBN 0-201-39829-X
[BER, 1992] Berners-Lee, T. et al World-Wide Web: The Information Universe
[En línea]. World Wide Web Consortium: MIT, Massachusetts, 1992.
<http://www.w3.org/History/1992/ENRAP/Article_9202.pdf> [Consulta: 18
de enero de 2002]
[BLA, 1990] Blair, D.C. Language and representation in information retrieval.
Amsterdam [etc.]: Elsevier Science Publishers, 1990.
[BOR, 2000] Bors, N. ‘Information retrieval, experimental models and
statistical analysis’. Journal of Documentation, vol 56, nº 1 January 2000. p.
71-90
[BOW, 1994] Bowman, C. M. The Harvest Information Discovery and Access
System [En línea]. Illinois: NCSA Information Techn. Division, 1994
<http://archive.ncsa.uiuc.edu/SDG/IT94/Proceedings/Searching/schwartz.
harvest/schwartz.harvest.html> [Consulta: 4 de febrero de 2002]
[BRA, 2000] Multi-search Engines - a comparison [En línea].
<http://www.philb.com/msengine.htm> [Consulta: 2 de abril de 2002]
-97-
Referencias bibliográficas y fuentes de información
[BRI, 1998 Brin, S. and Page, L. ‘The anatomy of a large-scale hypertextual
web search engine’. Computer Netsorks and ISDN Systems, 30, 1998. p. 107117.
También:
[En
línea]
Stanford:
University,
1999.
<http://www7.scu.edu.au/programme/fullpapers/1921/com1921.htm>
[Consulta: 21 de noviembre de 2001]
[CAN, 1990] Canals Cabiró, I. "El concepto de hipertexto y el futuro de la
documentación". REDC, 13(2), 685-709, 1990. p. 49-73.
[CHA, 2001] Chang, G. et al. Mining the World Wide Web: an information
search approach”. Norwell, Massachusetts: Kluwer Acad. Publishers, 2001.
[CHO, 1999] Chowdhury, G. G. Introduction to modern information
retrieval. London: Library Association, 1999.
[CON, 1987] Conklin, J. ‘Hypertext: and introduction and survey’. IEEE
Computer 20, 9, 1987. p.17-41.
[COO, 1973] Cooper, W.S. ‘On selecting a Measure of Retrieval
Effectiveness’. Journal of the American Society for Information Science, v.
24, March-April 1973. p.87-92
[CRO, 1987] Croft, W. B. ‘Approaches to intelligent information retrieval’.
Information Proccesing & Management, 23, 4,1987. p. 249-254
[DAV, 1996] Davis, E. A Comparison of Seven Search Engines [En línea].
Kent University, 1996. <http://www.iwaynet.net/~lsci/Search/paper.htm>
[Consulta: 29 de diciembre de 2000]
[DEL, 1998] Delgado Domínguez, A. Mecanismos de recuperación de
Información en la WWW [En línea]. Mallorca, Universitat Illes Balears, 1998.
<http://dmi.uib.es/people/adelaida/tice/modul6/memfin.pdf> [Consulta:
18 de septiembre de 2001]
[DEL, 2001] Delgado Domínguez, A. Herramientas de búsqueda para la
WWW
[En
línea].
Mallorca,
Universitat
Illes
Balears,
1998.
<http://dmi.uib.es/people/adelaida/CIVE/adecive.htm> [Consulta: 6 de
enero de 2002]
[DOM, 2000] Dominich, S. ‘A unified mathematical definition of classical
information retrieval’. Journal of the American Society for Information
Science, 51 (7), 2000. p. 614-624.
[FOS, 1972] Foskett, D.J. ‘A Note on the Concept of Relevance’.
Information Storage and Retrieval, 8 (2):77-78, April 1972
[FRA, 1997] Frants , V.I. et al. Automated information retrieval : theory and
methods. San Diego [etc.] : Academic Press, cop.1997. XIV, 365 p.
[GIL, 1999] Gil Leiva, I. La automatización de la indización de documentos.
Gijón: Trea, 1999. 221 p. ISBN 84-95178-11-7
[GOR, 1999] Gordon, M., Pathak, P. ‘Finding information on the World Wide
Web: the retrieval effectiveness of search engines’. Information Processing
and Management 35, 1999. p. 141-180
-98-
Referencias bibliográficas y fuentes de información
[GRA, 2000] Grado-Caffaro, M. Mecanismos/motores de búsqueda: ¿qué
es
lo
que
buscan?
Valencia:
Quadernsdigital.net,
2000.
<http://www.quadernsdigitals.net/articles/idg/mecanismos.htm>
[Consulta: 11 de enero de 2002]
[GRE, 2000] Greisdorf, H. ‘Relevance: An interdisciplinary and Informacion
Science perspective’. Informing Science: Special Issue on Information
Science Research. Vol 3 No 2, 2000. [También accesible en línea en
<http://inform.nu/Articles/Vol3/v3n2p67-72.pdf> [Consulta: 16 de octubre
2001]
[GRO, 1998] Grossman, D.A. and Frieder, O. Information retrieval: algorithms
and heuristics. Boston: Kluwer Academia Publishers, 1998.
[HU, 2001 Hu W-C et al. ‘An overview of World Wide Web search
technologies”. Proceedings of the 5th World Multi-Conference on
Systemics, Cybernetics and Informatics, SCI 2001. , Orlando, Florida, 2001. p.
356-361. También accesible [En línea]
<http://www.eng.auburn.edu/users/wenchen/publication/overview.ps>
[Consulta: 12 de marzo de 2002]
[IEI, 1997] International Encyclopedia of Information & Library Science.
London: Rotledge, 1997
[INQ, 2002] Welcome to Inquirus [En línea]. Princeton: NEC Research Inst,
2002. < http://inquirus.nj.nec.com/> [Comsulta: 12 de marzo de 2002]
[KOR, 1997] Korfhage, R.R. Information Retrieval and Storage. New York:
Wiley Computer Publisher, 1997.
[LAN, 1968] Lancaster, F.W. Evaluation of the MEDLARS Demand Search
Service. Library of Medicine, Betsheda, Md, 1968.
[LAN, 1993] Lancaster, F. W. and Warner, A.J. Information Retrieval Today.
Arlington, VIrginia : Information Resources, 1993.
[LON, 1989] Longley, D. and Shain M. Mac Millan Dictionary of IT. London
and Basingstoke: The MacMillan Press, 1989.
[LOP, 1998] López Huertas, M.J. “La representación del usuario en la
recuperación de la información”. Actas de las VI Jornadas de
Documentación Automatizada. Valencia: FESABID 98. p.
[MAN, 2002] Manchón, E. Navegación jerárquica o categorial frente al uso
de
buscador
[En
línea].
Ainda.info:
Barcelona,
2002.
<http://www.ainda.info/navegacion_vs_buscador.html> [Consulta: 21 de
febrero de 2002]
[MEA, 1992] Meadow, C. T. Text Information retrieval Systems. San Diego:
Academic Press, 1993.
[MIZ, 1998] Mizzaro, S. ‘How many relevances in information retrieval?’ [En
línea]. Udine: Università degli Studi, 1998.
<http://www.dimi.uniud.it/~mizzaro/papers/IwC/>
[Consulta:
6
de
septiembre de 2001]
-99-
Referencias bibliográficas y fuentes de información
[NIE, 1990] Nielsen, J. Hypertext and hypermedia. Oxford: Oxford
Academia Press, 1990.
[NOT, 2000] Notess, G. R. Search Engine Statistics: Dead reports. [En línea].
Bozeman, MT: Notes.com, 2000.
<http://www.searchengineshowdown.com/stats/dead.shtml>
[Consulta:
12 marzo 2002]
[PER, 2000] Pérez-Carballo, J. and Strzalkowski, T. ‘Natural language
information retrieval: progress report’. Information Processing and
Management 36, 2000. p. 155-178
[RIJ, 1999] Rijsbergen, C.J. Information Retrieval. [En línea]. Glasgow,
University, 1999. <http://www.dcs.gla.ac.uk/~iain/keith/> [Consulta: 21 de
octubre de 2001]
[SAL, 1983] Salton , G. and Mc Gill, M.J. Introduction to Modern Information
Retrieval. New York: Mc Graw-Hill Computer Series, 1983.
[TRA, 1997] Tramullas Sáez, J. Introducción a la Documática [En línea].
Zaragoza: Kronos, 1997.
<http://www.tramullas.com/nautica/documatica/3-1.html> [Consulta: 18
de noviembre de 2001]
[VIL, 1997] Villena Román, J. Sistemas de Recuperación de Información [En
línea]. Valladolid: Departamento Ingeniería Sistemas Telemáticos,
Universidad.
<http://www.mat.upm.es/~jmg/doct00/RecupInfo.pdf>
[Consulta: 20 de febrero de 2002]
[VOI, 1997] Voiskunskii, V. G. ‘Evaluation of search results’. Journal of the
American Society for Information Science. 48(2) 1997. p.133-142
[WAN, 2001] WANG, S. ‘Toward a general model for web-based
information systems’. International Journal of Information Management 21,
2001. p. 385–396
[WES, 2001] WESTERA, G. Comparison of Search Engine User Interface
Capabilities [En línea]. Curtin: University of Technology, july, 2001.
<http://lisweb.curtin.edu.au/staff/gwpersonal/compare.html>
[Consulta:
9th-july-2001]
[WIN, 1995] Winsip, I. ‘World Wide Web searching tools - an evaluation’.
Vine 99, 1995. p. 49-54
También disponible en: [En línea]
<http://gti1.edu.um.es:8080/javima/World-Wide-Web-searching-tools-anevaluation.htm> [Consulta: 5 de noviembre de 2000]
[ZOR 1996] Zorn, P., Emanoil, M., Marshall, L. and Panek, M. Advanced
Searching: Tricks of the Trade. [En línea]. Wilton, CT: Online Inc, 1996.
<http://www.onlinemag.net/MayOL/zorn5.html > [Consulta: 15 de julio de
2001]
-100-
Biblioteca Universitaria
ISSN: 0187-750X
public@dgb.unam.mx
Universidad Nacional Autónoma de México
México
Torres Vargas, Georgina Araceli; Juárez Santamaría, Beatriz
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
Biblioteca Universitaria, vol. 11, núm. 1, enero-junio, 2008, pp. 3-12
Universidad Nacional Autónoma de México
Distrito Federal, México
Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28512651002
Cómo citar el artículo
Número completo
Más información del artículo
Página de la revista en redalyc.org
Sistema de Información Científica
Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal
Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto
Los sistemas de organización del conocimiento y
el manejo de contenidos digitales
Georgina Araceli Torres Vargas*
Beatriz Juárez Santamaría**
Resumen
Abstract
Se muestra el uso de los Sistemas de Organización
del Conocimiento, para la organización y recuperación de los contenidos digitales dispuestos en la
biblioteca digital. Para ello se detallan algunas características de los sistemas más representativos y
relacionan con las características que guardan los
contenidos digitales.
The main features of knowledge organization systems are presented. In particular, the differences
between digital documents, contents and objects,
as well as the distributed digital contents. Then,
the usefulness of knowledge organization systems
for the organization and retrieval of digital contents in a digital library is discussed. Finally, some
features of the most representative systems are described as well as their relationship to the structure
and special characteristics of digital contents.
Palabras clave: Sistemas de Organización del Conocimiento, contenido digital, biblioteca digital.
Keywords: Knowledge Organization Systems,
digital contents, digital library.
Introducción
E
s bien conocido que la información digital manifiesta una estructura distinta de la que presenta
la impresa y que esto dificulta su análisis y representación al momento de organizarla dentro de
una colección digital.
Es por ello que para poder manejar esta información se requiere de otras propuestas que den los elementos necesarios para un análisis documental eficiente, que a su vez permita una recuperación adecuada.
Si bien existen diversas alternativas, todavía no se encuentra una que se apegue completamente a
las necesidades en el entorno digital. Sin embargo, los soc (Sistemas de Organización del Conocimiento) ofrecen en este momento opciones prometedoras para la representación y organización de
los contenidos digitales.
*
Investigadora del Centro Universitario de Investigaciones Bibliotecológicas (cuib), Universidad Nacional Autónoma de
México (unam), Torre ii de Humanidades, Ciudad Universitaria, 04510, México, D.F., México.
** Alumna de la Maestría en Bibliotecología y Ciencias de la Información, Universidad Nacional Autónoma de México (unam),
Facultad de Filosofía y Letras, Circuito Interior, Ciudad Universitaria, 04510, México, D.F.
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1, P. 3-12
3
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
Los soc incluyen una variedad de esquemas que organizan, manejan y recuperan información. Los esquemas que ofrecen van desde archivos de autoridad a
esquemas de clasificación, tesauros y ontologías.
siste en una secuencia de bits, que bajo una correcta
codificación representan todo tipo de información, la
cual puede tomar dos formas:
•
¿Documentos, contenidos u objetos digitales?
En el terreno de la biblioteca digital (bd) se establece una
relación directa con el documento digital, mismo que a
simple vista no puede caracterizarse. Sobre todo se dificulta diferenciar la dualidad contenido-contenedor que sí
es claramente definida en los impresos y que en el caso
de los documentos digitales no es claro, sobre todo en el
caso del contenedor que es intangible. Por eso es que en
la actualidad muchos autores prefieren llamar contenido
digital a los documentos que se muestran en la red.
A la fecha existen solo algunas aproximaciones a la caracterización de los documentos digitales; entre éstas se puede mencionar el estudio realizado por Pédauque1, quien
señala que en el medio impreso el documento es la suma
de medio + inscripción, en donde el medio se enfatiza
como aquello que puede manipularse. Los signos2 representan los contenidos, materializados en una inscripción.
Si el concepto de documento fue más o menos claro hasta
el momento en que comenzó la aparición de formas digitales, ya en el plano de lo digital se da poca distinción entre
el documento y el programa, donde programa = software
+ datos. Al documento digital se le considera un caso especial de programa de cómputo, en donde el software es
parte de la estructura y los datos son los contenidos. En
esta dualidad, la ecuación que resulta para un documento
digital es: Documento digital = estructura + datos
A partir de esto, se ha optado por llamar objeto digital
(od) a los documentos que pueden integrar las colecciones de una bd, puesto que un objeto digital con1
Pédauque, Roger T. Document [en línea]:… <http://archi-
•
Los objetos digitales son parte esencial de la bd y son
definidos como una “unidad flexible y dinámica, consistente de contenido no lineal, representado como
conjunto de ítems de información, enlazados, almacenados en uno o más medios físicos o en red, creados y
utilizados por uno o más individuos en el desarrollo de
algún proceso o proyecto”.3
Desde el punto de vista informático un objeto digital,
“puede ser considerado como una secuencia de bits,
de ceros y unos, ya que con ellos y una adecuada codificación se puede representar cualquier tipo de información, incluyendo los contenidos de los materiales
tradicionales”.4 El objeto digital es “cualquier unidad
de contenido, cualquier descriptor de contenido: datos
midi, texto, mundo vmrl, imagen, textura, movimiento.” 5
Además de la información presentada al usuario, en el
objeto digital se incluye una serie de datos adicionales que nos expresan algunas propiedades técnicas o
descriptivas de los mismos objetos.
En la idea de od subyace la necesidad de administrar
-hacia diferentes puntos y tiempos- uno o más documentos para ser leídos, enriquecidos, anotados por
varios participantes. Esto es realmente complicado,
sobre todo al momento de administrar versiones con3
vesic.ccsd.cnrs.fr/documents/archives0/00/00/05/94/
sic_00000594_01/sic_00000594.pdf>
2
“señal o figura que se emplean en la escritura y en la imprenta”
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
4
Schamber, Linda. What is the document? Rethinking the
concept in uneasy times, p.669.
4
De acuerdo con el Diccionario de la Real Academia Española
de la Lengua [en línea]. <http://www.rae.es/>, un signo es la
Estructural: Interpreta los bits para organizarlos en tipos o grupos específicos de
datos y en ocasiones da también una descripción del hardware y software necesarios para acceder a ellos.
Semántica: Le aporta significados adicionales
a la información estructural que permiten identificar, por ejemplo, el idioma de un escrito.
García Camarero, Ernesto; García Menero, Luis Ángel. La
biblioteca digital, p. 144.
5
Galloway, Alex. ¿Qué son los estudios digitales? [en línea].
<http://aleph-arts.org/pens/galloway.html>
Georgina Araceli Torres Vargas y Beatriz Juárez Santamaría
secutivas de un documento por individuos, por organizaciones y a gran escala, a través de redes de bibliotecas digitales. La sola identificación de las distintas
versiones, las partes de documentos, los orígenes de
las modificaciones, independientemente de su formato, es algo complicado y representa retos para la organización de los datos contenidos en el documento,
pero también del conocimiento mismo.
Contenidos digitales distribuidos
A los ojos de muchos, la bd permitirá que todos los
textos puedan ser ubicados, reunidos y leídos. Por
lo que la biblioteca del futuro se muestra como una
opción ideal, pues en comparación con la biblioteca física basada en impresos, provee información
de manera más rápida y eficiente.6 De acuerdo con
ideas como esta, muchas bibliotecas y programas
han llevado a cabo acciones para lograr un acceso
universal a la información.
6
Crawford, Walt. Future libraries: dreams, madness and reality, p.133.
Este acceso universal a los documentos digitales que
se le atribuye a la bd, se podrá concebir a partir de la
cooperación entre bibliotecas digitales con temáticas e
intereses afines, es decir, de la constitución de sistemas
de redes de información7 que ofrezcan acceso a los documentos que cada biblioteca tiene en sus servidores.
Es así como se habla de repositorios, en el sentido
de que hay diversos sitios (o servidores) en donde se
albergan documentos digitales que pueden ser consultados por más de una biblioteca.8
De hecho esto es lo que predomina en la actualidad;
el ejemplo más ilustrador es la Digital Library Initiative,
en sus fases 1 y 2. En este gran proyecto de desarrollo
de bibliotecas digitales, sobresale la participación de
bibliotecas académicas y especializadas, que cuentan
con objetivos muy similares. Esta situación ha dado pie
7
Chen, Su-Shing. Digital libraries : the life cycle of information, p. 19.
8
Heery, Rachel. Digital Repositories review [en línea], <http://ahds.
ac.uk/preservation/digital-repositories-review-2005.pdf>, p. 2.
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
5
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
a la creación de consorcios9 de bibliotecas como forma de organización bibliotecaria.
•
En estos consorcios está siendo prioritaria la colaboración para:
•
9
La adquisición de licencias y el pago de
precios por recursos electrónicos. Bastan-
•
•
•
•
Un consorcio puede definirse como una “sociedad formada
por un grupo de bibliotecas, generalmente restringidas a
zonas geográficas, a una clase de bibliotecas o al interés por
tes consorcios identifican la negociación
de licencias como su principal prioridad.
Creación de catálogos colectivos. Se trata de adoptar un sistema único para todas
las bibliotecas miembro que alimentan
una única base.
Instalación de servidores comunes para el
almacenamiento.
Gestión cooperativa de la colección.
Suministro de servicios.
Creación de colecciones digitales.10
una materia, que se constituye para desarrollar y compartir
los recursos de todos los miembros y para ello mejorar los
servicios bibliotecarios y los recursos de que disponen sus
respectivos grupos de usuarios”. Cfr. Ferrer Sapena, Antonia.
Torres Santo Domingo, Marta. Los consorcios, forma de orga-
Guía metodológica para la implantación de una biblioteca
nización bibliotecaria en el siglo xxi. Una aproximación desde
digital universitaria, p. 146.
la perspectiva española, p. 28-29.
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
6
10
Georgina Araceli Torres Vargas y Beatriz Juárez Santamaría
En cierto sentido, la creación de consorcios está ligada
a la visión de la bd como empresa. Este conjunto de
empresas tienden a generar capacidad de innovación,
es decir, de crear mejoras en tecnología, insumos, generación y ofrecimiento de servicios y nuevas formas
de comercialización, debido a su continua búsqueda
por optimizar sus servicios de información digitales.
Para todo esto se requiere que las bibliotecas digitales que conforman cada red funcionen bajo una
interoperabilidad11 y estandarización adecuadas, que
permita compartir información, por lo que es necesario el diseño de sistemas de información distribuidos,
que puedan ser usados de manera compartida.12
El servicio en un ambiente digital no se restringe al acceso y uso de la información; también implica aspectos administrativos como, por ejemplo, al momento de permitir
el acceso a la información a los repositorios distribuidos.
Esto requiere la integración de procedimientos apropiados para la autenticación, el registro, la autorización y los
procesos para el uso de la información digital.13 Aspectos
como los señalados ya se pueden mostrar claramente en
los espacios de aprendizaje en red, donde se provee acceso a distancia de materiales para la enseñanza.
Para Pradt,14 esta colaboración puede darse en un
marco de federaciones; el modelo tradicional, donde
la biblioteca controlaba desde la conformación de su
colección hasta el ofrecimiento del acceso, no es viable en el medio digital. La federación es un modelo que
permite distribuir las responsabilidades, mismas que
requieren especificarse a través de un convenio.
11
La interoperabilidad se define como la compatibilidad entre
los sistemas de un gran sistema, bajo la especificidad de
niveles de interacción y un conjunto de reglas y protocolos
para que la información pueda fluir. Implica la compatibilidad
de aplicaciones y servicios.
12
Peña, Rosalía. Gestión digital de la información: de bits a
bibliotecas digitales y la web, p. 400.
13
Greenstein, Daniel. Digital libraries and their changes, p.291.
14
Pradt, Lougee. Diffuse Libraries [en línea]: Emergent Roles
for the Research Library in the Digital Age. <http://www.clir.
org/pubs/reports/pub108/contents.html>
Cada parte habrá de determinar las condiciones para
el uso del contenido, así como las responsabilidades
que les corresponde a cada parte para preservar los
documentos, entre otras cuestiones.
Los sistemas de organización del conocimiento y
su utilidad en el manejo de contenidos digitales
El valor de las bibliotecas digitales depende de la calidad de los contenidos y de su organización, así como
de los sistemas de gestión que faciliten el acceso a los
datos almacenados. La importancia de los contenidos
radica en poder transmitir y generar conocimientos, ya
que si no se tiene algo de interés para los usuarios la
biblioteca carecerá de importancia, pues la creación
de una biblioteca digital debe responder a las necesidades de los usuarios; por ello es determinante una
adecuada selección de contenidos basada en los intereses y necesidades de los usuarios. Por eso, es de
suma importancia el ordenamiento que se utilizará en
los contenidos digitales y para ello es necesario tomar
en cuenta las cualidades de los tipos de documentos
que las componen, pues por sus características los
contenidos digitales permiten ciertas formas de manejo y uso. El orden que se establezca permitirá o no que
estos manejos sean posibles.
En este tenor algunos autores afirman que los Sistemas de Organización del Conocimiento (soc) apoyan
la recuperación efectiva de los contenidos digitales.
Estos sistemas se enfocan a todos los tipos de proyectos para organizar información y para promover el manejo
del conocimiento, además incluyen esquemas de clasificación para organizar los materiales a un nivel general,
encabezamientos de materia que otorgan un acceso más
detallado y archivos de autoridad que controlan varias
versiones de información clave (nombres geográficos y
personales). También incluyen proyectos menos tradicionales, como ontologías y redes semánticas.
Para describir a los sistemas de organización del conocimiento (soc) tenemos que tomar en cuenta las
características de estructura y complejidad, las rela-
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
7
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
ciones entre términos y su función. Por ello, podemos
decir que los sistemas se agrupan dentro de tres categorías generales:
1. Listas de términos (entre las listas de términos se encuentran los archivos de autoridad, glosarios, diccionarios y diccionarios
gráficos), en éstas se pone énfasis en listas
de términos frecuentemente con definiciones. Si bien esta categoría es de uso ya
tradicional en las bibliotecas –sean o no
digitales−, en la actualidad cobran mayor
realce, sobre todo al momento de plantear
la posibilidad de crear redes de bibliotecas
digitales en donde será necesario hacer
precisiones de idioma, región, etcétera.
2. Clasificaciones y categorías (se encuentran
los Encabezamientos de materia, Esquemas
de Clasificación, Taxonomías y Esquemas
de Categorización), que ponen énfasis en la
creación de grupos de términos.
De manera particular destacan las taxonomías como alternativa para la clasificación. Centelles define a la taxonomía como un tipo de vocabulario controlado en que
todos los términos están conectados mediante algún modelo estructural (jerárquico, arbóreo, facetado...) y especialmente orientado a los sistemas de navegación, organización y búsqueda de contenidos de los sitios web. 15
3. Listas de relaciones (se encuentran los
tesauros, redes semánticas y ontologías),
en éstas se pone énfasis en las relaciones
entre términos y conceptos.
Redes semánticas. Con la revaloración del lenguaje
natural en la organización documental, las redes semánticas se muestran como uno de los recursos más importantes. En estas redes no existe una ordenación jerárquica, sino que se muestra como una red. En la Web
semántica la información se procesará en términos de
15
Cabe señalar que xml es la base de rdf y de la Web semántica. El rdf es la base para procesar metadatos y proporciona interoperabilidad entre aplicaciones que intercambian información legible por máquina en la web. owl
es un lenguaje de marcado para la publicación de ontologías en la www y tiene como objetivo facilitar un modelo
de marcado construido sobre rdf y codificado en xml.
El objetivo de la Web semántica es que toda la información sea comprensible por humanos y también por
computadoras. Para lograr dicho objetivo se deberá
codificar la semántica de los documentos web mediante lenguajes de metadatos y ontologías.
La red semántica es una ampliación de la red actual, en la
cual la información está dotada de significados bien definidos, con la finalidad de que la coordinación del trabajo
entre humanos y computadoras sea más completa.16
La Web semántica tendrá su base en los metadatos. Las
ontologías actuarán como metadatos, y los recursos de
la red se marcarán con instancias de las ontologías.
El uso de ontologías será una forma de añadir metadatos a los recursos de la web actual. La Web semántica
se parecerá a la figura A.
Por otro lado, cabe señalar que el uso de metadatos
fracasó en la web ordinaria por falta de confianza: las
palabras que aparecían en los campos meta de las páginas html no solían describir el contenido real de éstas, como el siguiente ejemplo:
Meta name:”keywords” contents =”ontologías, web
semántica, owl, rdf”
Centelles, Miquel. Taxonomías para la categorización y la
organización de la información en sitios web [en línea].
<http://www.hipertext.net>
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
8
su semántica. La infraestructura de la Web semántica
basada en metadatos aportará un camino para razonar en la web. Para obtener la definición correcta de
los datos, la Web semántica utiliza los estándares rdf y
owl que ayudan a la web a compartir y reutilizar datos y
documentos entre diferentes tipos de usuarios.
16
Web semántica [en línea]:...<http://www.nosolousabilidad.com/articulos/web_semantica.htm>
Georgina Araceli Torres Vargas y Beatriz Juárez Santamaría
Como no existía alguien que controlara que las palabras
descriptivas de los campos meta correspondieran realmente al contenido de las páginas web, las personas
que elaboraban las páginas solían incluir en este campo
las palabras más populares o atractivas de la página.
Los buscadores clasificaban las páginas web tomando
en cuenta las palabras clave de los campos meta y los
resultados que se obtenían decepcionaban a los usuarios, por lo que en la actualidad los buscadores como
Google o Yahoo no toman en cuenta los campos meta.
Por último, hay que señalar que la Web semántica no se basa
solamente en los metadatos sino también en la confianza.
Ontologías. Una ontología es la definición de un conjunto de conceptos, su interrelación, taxonomía y las
reglas que gobiernan dichos conceptos.17 Las ontologías son utilizadas por las personas, las bases de
datos y las aplicaciones que necesitan compartir un
dominio de información.
Sus características son:
En la Web semántica no todas las fuentes serán de
confianza, algunas serán más fiables que otras. Para
evitar extraer datos erróneos o falsos, la Web semántica tendrá que disponer de mecanismos de confianza
y credibilidad como son: las firmas digitales, los certificados de terceras partes o recomendaciones y hasta
en algunos casos el propio usuario podrá valorar la fiabilidad de los documentos.
•
•
•
17
Define los conceptos, propiedades, relaciones, funciones, axiomas y restricciones
que la componen.
Es legible e interpretado por máquinas.
Es un modelo abstracto y una vista simplificada de las entidades que representa.
López
de
Vergara, Jorge. Gestión semántica [en línea]:...
<http://jungla.dit.upm.es/~jlopez/publicaciones/jite103.pdf>
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
9
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
•
Refleja un consenso previo sobre la información, entre un grupo de expertos.
En el futuro se requerirá de un tipo de catálogo que
sea el enlace a una cadena de servicios que permita
a los usuarios la búsqueda, selección y obtención de
Una ontología sirve para definir los términos usados para
describir y representar un área de conocimiento y es útil
para diversas aplicaciones inteligentes, como es el caso de
la recuperación de información o el comercio electrónico.
Las ontologías incluyen definiciones de conceptos básicos del dominio,18 y las relaciones entre ellos, que
son útiles para las computadoras. Codifican el conocimiento de un dominio y también el conocimiento que
extiende los dominios.
los objetos de información que requiera.19
La Web social es la tendencia más reciente en cuanto a
manejo de los documentos digitales a través del catálogo.
Algunos la definen como “el siguiente nivel en Internet,
en donde podrán unirse personas y organizaciones”20;
otros la consideran una etapa de evolución en la web,
que dará paso a un catálogo abierto.21
Otro uso de las ontologías se da en la administración
de colecciones multimedia, en las que a cada archivo
de imagen, video o audio les puede ser asociada información semántica que permita acceder a él de manera
más rápida y precisa.
La promesa de la Web social es servir de enlace entre
personas y organizaciones. Vista como organización,
la bd es uno de los elementos que se vería involucrada. Para que esto sea posible, el primer problema por
resolver es el intercambio de datos a través de diferentes dominios, en donde se utilizan diversos sistemas
operativos, bases de datos y aplicaciones.
Web social. Aunque no se concibe como parte de los
Sistemas de Organización del Conocimiento, por sus
características la llamada Web social se muestra como
una buena alternativa al momento de organizar colecciones de la bd.
Sin un medio que permita compartir datos entre las bd,
sería inoperable el establecimiento de redes y, por consiguiente, la noción de bd estaría limitada. En este contexto
el protocolo abierto xdi se plantea como el protocolo que
ha de dar paso a la creación de la Web social.22
Hay que notar que si bien los documentos que constituyen a la bd guardan diferencias frente a los documentos impresos, hasta hace poco los catálogos no
habían mostrado casi ninguna diferencia, pese a que
en el ambiente digital se demandan otras cosas en materia de recuperación de la información. Si bien el opac
(Online Public Access Catalog) se mostró como un
cambio sustancial, todavía no representaba el cambio
necesario para el medio digital. En el 2006 la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos presentaba
un informe que indicaba:
En el entorno de esta web se podría dar lo que llama
Kaenel23 “enriquecimiento de los catálogos” y que básicamente consistiría en relacionar los catálogos de la
bd con la información digital que complemente y ayu-
18
19
www.loc.gov/catdir/calhoun-report-final.pdf>
20
net/article.php?lab=reed0704&page=1>
21
Recordon, David. OpenID2.0: a platform for user-centric
cierta visión del mundo con respecto a un dominio. Cfr. Abián,
identity management, p. 11-16.
Miguel Ángel. Ontologías: qué son y para qué sirven [en línea].
Strongin, Geoffrey. The role of trusted computed in Internet scale drm, p. 25-26
<http://www.wshoy.sidar.org/index.php?2005/12/09/
10
Para más detalles sobre el protocolo xdi, se pueden consultar
escritos como:
fabricación de productos, etc.) Toda ontología representa
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
Kaenel, Isabelle de. “Les catalogues des bibliotéques [en línea], <http://www.otracuba.org/ressi/?q=kaenel_iriarte_05>
22
de conocimiento (física, aeronáutica, medicina, contabilidad,
30-ontologias-que-son-y-para-que-sirven>
Drummond Reed, Marc. The social Web [en línea] : Creating
an Open Social Network with xdi. <http://journal.planetwork.
El término “dominio” en ontología se usa para denotar un área
específica de interés (el río Duero, por ejemplo) o un área
Calhoun, Karen. The changing nature of the catalog and
its integration with other discovery tools [en línea]. <http://
23
Kaenel, Isabelle de, Op. Cit., p. 7.
Georgina Araceli Torres Vargas y Beatriz Juárez Santamaría
de en la búsqueda de los usuarios. Así, por ejemplo,
se podrían integrar resúmenes, comentarios, tablas
de materia, imágenes, videos y muchos otros tipos de
documentos que guarden relación con cada obra registrada. Pero sobre todo, se espera que el catálogo
ofrezca el enlace a la obra en formato digital, lo que correspondería perfectamente con la idea de bd y abriría
las posibilidades para organizar los materiales.
•
Conclusiones
•
A manera de conclusión, podemos señalar que:
•
•
Las colecciones de naturaleza digital demandan una representación y organización distinta de la que se emplea en las
colecciones de impresos.
Hoy en día, los Sistemas de Organización
del Conocimiento (soc) son usados para
organizar materiales con el propósito de
recuperar y manejar una colección; sirven
de puente entre la necesidad de informa-
•
ción del usuario y el material en la colección y son vistos como una buena alternativa para los contenidos digitales que
conforman colecciones.
Las organizaciones como la Biblioteca Digital (bd) son las que crean y usan más los
Sistemas de Organización del Conocimiento, debido a que por sus características los
objetos digitales que conforman sus colecciones no pueden ser representados y organizados con los sistemas tradicionales.
Los soc que en la actualidad se muestran
como las propuestas más prometedoras
son las taxonomías, redes semánticas,
ontologías y, aunque en la literatura no se
mencionan como un soc, se puede mencionar a la Web semántica como un medio
para los objetos digitales propios de la bd.
Sin concebir nuevas formas de organización, es imposible pensar en la constitución efectiva de la bd. 
Obras Consultadas
Calhoun, Karen. The Changing Nature of the Catalog and its Integration with other Discovery Tools [en línea]. <http://
www.loc.gov/catdir/calhoun-report-final.pdf> [Consulta: 3 mayo 2007].
Centelles, Miquel. Taxonomías para la categorización y la organización de la información en sitios web [en línea].
<http://www.hipertext.net>. [Consulta: 30 enero 2007].
Chen, Su-Shing. Digital libraries : the life cycle of information. Columbia: Better Earth, 1998.
Crawford, Walt. Future Libraries: dreams, madness and reality. Chicago: ala, 1995. 210 p.
Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua [en línea]. <http://www.rae.es/> [Consulta: junio 2007].
Drummond Reed, Marc. The Social Web [en línea] : creating an open social network with xdi. <http://journal.planetwork.net/article.php?lab=reed0704&page=1> [Consulta: 3 mayo 2007].
Ferrer Sapena, Antonia. Guía metodológica para la implantación de una biblioteca digital universitaria. Madrid: trea,
2005. 202 p.
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
11
Los sistemas de organización del conocimiento y el manejo de contenidos digitales
Galloway, Alex. ¿Qué son los estudios digitales? [en línea]. <http://aleph-arts.org/pens/galloway.html> [Consulta: 13
septiembre 2005].
García Camarero, Ernesto; García Menero, Luis Ángel. La biblioteca digital. Madrid : Arco/Libros, 2001. 380 p.
Greenstein, Daniel. Digital Libraries and their Changes. Library Trends, fall 2000, vol. 49, no. 2, p. 290-303.
Heery, Rachel. Digital Repositories Review [en línea]. Reino Unido: ukoln, 2005. <http://ahds.ac.uk/preservation/
digital-repositories-review-2005.pdf> [Consulta: junio 2007]
Kaenel, Isabelle de. “Les catalogues des bibliotéques [en línea] : du web invisible au web social”. Revue électronique suisse
de Science de l’Information, Mar., 2007, año 3, no. 5. <http://www.otracuba.org/ressi/?q=kaenel_iriarte_05> [Consulta: junio 2007]
López de Vergara, Jorge. Gestión semántica [en línea]: aplicando las ontologías a la gestión de red. <http://jungla.dit.
upm.es/~jlopez/publicaciones/jite103.pdf> [Consulta: 25 abril 2007].
Pédauque, Roger T. Document [en línea]: form, sign and medium, as reformulated for electronic documents. 2003.
<http://archivesic.ccsd.cnrs.fr/documents/archives0/00/00/05/94/sic_00000594_01/sic_00000594.pdf> [Consulta: junio 2007]
Peña, Rosalía. Gestión digital de la información: de bits a bibliotecas digitales y la web. Madrid: rama, 2002. 440 p.
Pradt, Lougee. Diffuse Libraries [en línea]: emergent roles for the research library in the digital age. <http://www.clir.org/
pubs/reports/pub108/contents.html> [Consulta: junio 2007]
Schamber, Linda. What is the Document?: Rethinking the concept in uneasy times. Journal of the American Society
for information science, 1996, vol.47, no. 9, p.669.
Recordon, David, Reed, Drummond. OpenID2.0: a platform for user-centric identity management [en línea]. En:
Conference on Computer and Communications Security Proceedings of the second acm workshop on Digital identity
management, Alejandria, Virginia, usa, november 03-03, 2006, p. 11-16.
Strongin, Geoffrey. The Role of Trusted Computed in Internet Scale drm [en línea]. En: Conference on Computer
and Communications Security Proceedings of the first acm workshop on Scalable trusted computing, Alejandria, Virginia,
usa, november 03-03, 2006, p. 25-26.
Torres Santo Domingo, Marta. Los consorcios, forma de organización bibliotecaria en el siglo xxi. Una aproximación desde la perspectiva española. En: Consorcios de bibliotecas. Maribel Gómez Campilejo, ed. Cádiz: Universidad
de Cádiz: ebsco, 1999, p. 28-29.
Web semántica [en línea]: el papel del arquitecto de la información.
<http://www.nosolousabilidad.com/articulos/web_semantica.htm> [Consulta: junio 2007]
BIBL. UNIV., ENERO-JUNIO 2008, VOL. 11, No. 1
12
Cuarto
Quinto Nivel
Bibliografía
Argüello, N. & Jiménez, J. (2014). Procesos básicos y esquemas de conocimiento organizacional.
Augbur. (2014). Gestión del conocimiento. http://ec.globedia.com/gestion-del-conocimiento_1
Fernández Hernández, A.; López, M. J. & Prevot Urgellés, Y. (2015). Modelo de sistema de organización del conocimiento
basado en ontologías. Revista Cubana de Información en Ciencias de la Salud, 26(4).
http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2307-21132015000400010&lng=es&tlng=es.
García Gutiérrez, A. (2013). La organización del conocimiento desde la perspectiva poscolonial: itinerarios de la
paraconsistencia. Perspectivas em Ciência da Informação, 18(4), 93-111. https://doi.org/10.1590/S141399362013000400007
Gnoli, C.; Bosch, M. & Mazzocchi, F. (2007). A new relationship for multidisciplinary knowledge organization systems:
dependence. VIII Congreso ISKO; España. http://www.iskoi.org/ilc/dependence.rtf
Guzmán Gómez, M. (2008). Sistemas de organización del conocimiento y transdisciplinariedad: un acercamiento desde el
enfoque de los niveles integrativos. ACIMED, 18(5)
http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1024-94352008001100007&lng=es&tlng=es.
Hassan, Y. (2006). Visualización y recuperación de información. II Encontro de Ciências e Tecnologias da Documentação e
Informação. Escola Superior de Estudos Industriais e de Gestão (Vila do Conde).
https://www.yusef.es/visualizacion_y_recuperacion_de_informacion.pdf
INCIBE. (2009). Primeros pasos para clasificar la información de tu organización.
https://www.incibe.es/protege-tu-empresa/blog/primeros-pasos-clasificar-informacion-tu-organizacion
Luna. (2016). Esquemas de organización del conocimiento.
https://es.scribd.com/document/460937706/ESQUEMAS-DE-ORGANIZACION-DEL-CONOCIMIENTO
Morato, J. (2009). Organización de la información. GlosasairumBITri.
http://glossarium.bitrum.unileon.es/Home/recuperacion-de-informacion
11/22
▲
▼
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Por qué es importante el esquema de organización del conocimiento?
Porque permite construir esquemas conceptuales.
Porque permite ahorrar tiempo y recursos.
Porque brinda trabajo a los bibliotecarios.
Pregunta 1 de 10
12/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué son conceptos, categoría y relaciones?
Fundamentos de los sistemas de organización del conocimiento.
Desarrollos fundamentales del cerebro humano.
Gráficos y mapas mentales.
Pregunta 2 de
10
13/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es la interdisciplinariedad?
Agrupar, clasificar y jerarquizar el conocimiento por disciplinas.
La manera estricta de ejercer disciplina cuando así se amerita.
La disciplina interna.
Pregunta 3 de
10
14/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
El conocimiento adquirido con antelación es
Lo que aprendimos exclusivamente en la primera infancia.
Individual y único de manera segmentada.
La base para comprender el nuevo conocimiento.
Pregunta 4 de
10
15/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Cuáles son los enfoques de la organización del conocimiento?
Enfoque de la escuela española y enfoque contemporáneo.
Enfoque antiguo y enfoque moderno.
Enfoque antiguo, Edad Media y era contemporánea.
Pregunta 5 de
10
16/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es OC?
Operaciones de comunicación.
Organización del conocimiento.
Orden contemporáneo.
Pregunta 6 de
10
17/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿A qué se refiere el tratamiento de la información?
Elaborar un listado descriptivo de lo que se va a resguardar.
Presentar parámetros de organización de la información.
Considerar los recursos con los que se cuentan.
Pregunta 7 de
10
18/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es sinonimia?
Igual pronunciación de palabras, pero diferencia en su significado.
Igual escritura de palabras con diferente significado.
Dos palabras que se pronuncian diferente, pero significan lo mismo.
Pregunta 8 de
10
19/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
Cuando una información es “interna”, ¿quién puede ver la información?
Todos los seguidores de la empresa internos y externos.
Todos los miembros de la información.
Todos los auditores externos e internos.
Pregunta 9 de 10
20/22
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿En qué se basa el conocimiento individual?
En el conocimiento tácito y explícito.
En la trascendencia de la época vivida.
En el conocimiento interinstitucional.
Pregunta 10 de 10
21/22
Cuarto
Quinto Nivel
1/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1. Dimensiones del aprendizaje de Marzano
Marzano es un investigador-educador que el 1991 desarrolla proyectos de investigación sobre el perfil ideal del futuro
egresado universitario, no solo en el ámbito académico sino cuáles van a ser las competencias reales necesarias para que
un profesional triunfe en esta sociedad. Una vez llevada a cabo esta investigación resume esta como atributos:
⬥ Debe desarrollar las competencias de liderazgo y toma de decisiones.
⬥ Ser capaz de analizar críticamente su realidad y resolver problemas reales.
⬥ Como un ser social, es necesario que aporte a esta sociedad de manera efectiva.
⬥ Un punto sensible es la gestión del conocimiento, por lo tanto, el manejo de la información se vuelve indispensable
para todo profesional.
⬥ Con el desarrollo tecnológico, la comunicación al igual que la educación han superado limitaciones de tiempo y
espacio, esta comunicación a la vez ha llegado a los niveles más bajos de ética y credibilidad; por lo tanto, las
habilidades comunicativas y de transmitir información marcarán una necesidad para los futuros profesionales.
⬥ El uso de la matemática y del lenguaje que abre las puertas al desarrollo del pensamiento lógico y al pensamiento
verbal
La taxonomía de Marzano y Kendall es un sistema comprobado de gran importancia para todo aprendiz, practicante y
estudiante, a fin de aprender sobre una clasificación de objetivos a nivel educativo. Este modelo apunta a que el
conocimiento debe ser significativo, es decir útil, para que sea considerado como conocimiento y no solo es el aprender,
sino tener la capacidad de conservar este conocimiento para así transmitirlo a una sociedad en la que el individuo aporta y
al mismo tiempo recibe conocimiento social.
2/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1. Dimensiones del aprendizaje de Marzano
Al hablar de sociedad, nos referimos a ese componente
humano que a lo largo de la historia ha vivido diferentes
etapas de evolución que le ha construido su realidad;
sin embargo, esta dependencia dinámica es de
consideración proporcional al desarrollo del ser
humano. Es decir, que el ser humano se ha vuelto más
competitivo y con él la sociedad se vuelve más
competitiva, así mismo, la sociedad exige evolucionar y
el ser humano, a la vez, exige que la sociedad
evolucione, es un proceso dependiente de ser social =
sociedad = educación.
Los dominios de conocimiento se basan en el tipo de
aprendizaje que un estudiante puede adquirir, los
dominios que Marzano detalla son tres:
⬥ Información
⬥ Procedimientos mentales
⬥ Procedimientos psicomotores
2/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1. Dimensiones del aprendizaje de Marzano
Dentro de esta taxonomía de Marzano, también se establecen cuáles serían las cualidades del futuro profesional, estas
cualidades son blandas y no 100 % cognitivas, así se determina:
⬥ El pensamiento creativo y lateral.
⬥ La toma de decisiones frente a sus problemas y los de su entorno.
⬥ La resolución a estos problemas presentando soluciones prácticas acordes a la realidad.
⬥ El profesional y los estudiantes deben ser autodidactas, es decir, que sean los creadores de su conocimiento y sean
ellos quienes dirijan qué y cómo aprender.
⬥ Deben ser colaborativos y desarrollar capacidades para trabajar en equipo.
⬥ Resalta la independencia en todos estos procesos y en su vida misma como un ser único e inteligente.
En cuanto a la educación, proporcional al desarrollo de esta sociedad y del ser humano, también ha evolucionado, no solo
en su dinámica metodológica, sino también pedagógica y en la mira de sus objetivos y qué tipo de estudiante es el que
tiene y qué tipo de egresado es el que debe aportar a la sociedad para responder a sus necesidades. Al analizar las
cualidades y las necesidades del futuro profesional, es evidente que los espacios de instrucción deben evitarse y
profundizar la educación integral de los estudiantes. Como educación integral entendemos que es formar no solo en las
ciencias, sino formar a un ser integral con capacidades sociales, cognitivas, reflexivas, críticas, sin cerrar los ojos a la
evolución social, así no sea entendida, y aportar para que esta realidad social no se deforme con el paso del tiempo y la
apertura para que los procesos de evolución tengan lugar.
2/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1. Dimensiones del aprendizaje de Marzano
Este modelo de dimensiones de aprendizaje parte de la adquisición del conocimiento por medio de las actitudes y de las
percepciones y la integración del conocimiento, a continuación la extensión y la profundización del conocimiento por medio
del uso de las habilidades cognitivas. Una vez procesada esta información, se extiende a la utilización significativa de esta.
Cuando el conocimiento es útil y puesto en práctica, esto se vuelve un hábito mental y el ser humano es consciente de que
entre más conocimiento, más amplitud de actuar y de expandir su vida de manera positiva en diferentes ámbitos.
2/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
Este proceso se refiere a hacer uso del bagaje con el que cuente el estudiante previo a adquirir un nuevo conocimiento.
Este conocimiento previo servirá para el análisis del nuevo conocimiento integrándolo a lo ya conocido, descartándolo o
modificándolo de tal manera que se vuelva útil y de acuerdo con cada realidad. Según el proceso que se requiera para la
adquisición de este conocimiento puede dividirse en:
Conocimiento declarativo es un tipo de conocimiento que requiere un proceso simple de comprensión a fin de ser
memorizado. Para llevar a cabo este proceso, es necesario que el estudiante pueda establecer una conexión sustancial
entre lo que sabe y el nuevo conocimiento adquirido, he aquí la importancia de que el conocimiento pueda ser práctico y
no solo teórico, debe también poder organizar este conocimiento haciendo una clasificación de lo que será útil o no para,
acto seguido, poder almacenarlo y recuperarlo siempre que así lo necesite.
Conocimiento procesal es un tipo de conocimiento que requiere un proceso más complejo de decodificación para su
desarrollo teniendo en cuenta qué tipo de estrategias se necesita utilizar para desarrollar el conocimiento, la puesta en
práctica del mismo y la automatización; el ejercicio constante para adquirir práctica y desarrollar este proceso.
6.1.2. Actitudes y percepciones positivas acerca del conocimiento
En cuanto a las dimensiones de aprendizaje, las actitudes y la percepción son un fin que el docente debe motivar en el
estudiante como un producto final o como un punto de partida; por el contrario, es la búsqueda permanente para la
educación efectiva.
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
Son varios los factores que pueden determinar en el estudiante el desarrollo de estas actitudes y percepciones tanto
positivas como negativas, siendo imperativo fomentar las positivas.
El docente debe fomentar y cuidar:
⬥ El clima en el salón de clase pues es el ambiente académico en el cual el estudiante adquiere los conocimientos de
forma teórica y despeja sus dudas.
⬥ La aceptación de las percepciones del maestro y de los compañeros como los actores dinámicos dentro del proceso de
enseñanza-aprendizaje, la relación que se desarrolle entre docente-estudiante y estudiante-estudiante debe estar
regida al ámbito académico sin olvidar que ambos son seres humanos y sociales con diferencias individuales que
deben ser respetadas.
⬥ El sentido de confort y el orden sin duda ambos pueden ser vistos como opuestos pues el uno es libre y el otro
necesita de organización, pero ambos confluyen en el desarrollo físico e intelectual del estudiante. Las reglas y los
procedimientos a ser aplicados deben ser explícitos.
⬥ El desarrollo de actitudes positivas en el desarrollo de tareas, viéndolas a estas como un refuerzo del aprendizaje que
busca un propósito y es el de afianzar conocimientos tanto teóricos como prácticos.
⬥ La autoestima, fomentando la autoconsciencia y el valor propio a ser capaces de conseguir las tareas y metas
planteadas para el aprendizaje, diseñando tareas pertinentes que fomenten el interés de los estudiantes quienes
podrán reconocer el valor de las mismas.
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
Estas actitudes y percepciones afectan de manera directa al aprendizaje del estudiante y al desarrollo de sus habilidades,
pues estas actitudes y percepciones se desarrollan con base en lo que los estudiantes viven y el entorno que se presenta
a él durante este proceso de aprendizaje.
Pensamiento crítico es pensar por sí mismo, no dejar alienarse por otros pensamientos, analizando de manera individual.
Es una habilidad blanda que exige su desarrollo en todo ser humano para poder ser el constructor de su propia realidad.
Pensamiento creativo es una habilidad blanda que permite innovar, ser creador de nuevas ideas y conceptos con base a
la propia realidad de manera lógica y original.
6.1.3. Extender y refundar el conocimiento
Esta tercera dimensión se refiere a la adquisición misma del conocimiento, cómo este conocimiento es adquirido y
procesado para su uso de manera individual bajo las capacidades cognitivas que cada estudiante haya desarrollado.
Realizar las distinciones y las nuevas conexiones para incrementar el propio conocimiento. Las habilidades que se deben
desarrollar en esta tercera dimensión son:
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
6.1.4. Usar el
significativamente
conocimiento
El conocimiento significativo es el
conocimiento que el estudiante se apropia
pues lo analiza como algo que va a utilizar
en su vida diaria. Es un conocimiento que
es fácil de poner en práctica y aporta
significativamente en la vida del
estudiante pues este mismo al ver la
utilidad lo valora y lo transforma en
conocimiento previo, base para futuros
aprendizajes.
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
6.1.1. Adquisición e integración del conocimiento
6.1.5. Hábitos mentales productivos
Es la última dimensión en la cual se hace énfasis sobre la importancia de los hábitos que los estudiantes deben poner en
práctica para que el conocimiento sea almacenado y recuperado permitiendo así el autoaprendizaje con un pensamiento
crítico, creativo y de autocontrol. Esta dimensión puede considerarse la más importante de todas, pues es transversal y al
igual que la de actitudes y percepciones debe guiar todo el proceso de conocimiento desde que tenemos el primer
contacto en el aprendizaje hasta que este conocimiento sea significativo y de primera mano para su uso.
Pensamiento autorregulatorio, la autorregulación es una competencia que permite autodirigirnos. Esta autorregulación es
una capacidad blanda que permite tener control sobre quiénes somos y quiénes queremos ser, a dónde vamos por medio
del planteamiento de metas y objetivos claros. Es necesario conocernos y estar conscientes de quiénes somos, cuáles
son nuestras emociones, actitudes y hasta en qué porcentaje nuestras metas nos dominan o nos impulsan a seguir
adelante; es imposible regular lo que no se conoce. Una vez realizada esta autorreflexión y estando conscientes de en
qué lugar de la vida nos encontramos, podemos autodirigirnos hacia dónde queremos ir. Así mismo, en educación, a fin de
ser autodidactas debemos conocernos para dirigir nuestras metas educativas y de aprendizaje.
3/16
Cuarto
Quinto Nivel
Bibliografía
López, C. (2008). Dimensiones de aprendizaje.
https://es.slideshare.net/lorca86/dimensiones-de-aprendizaje
Martínez, M.; Pérez, M. E. & Ascanio, A. (2017). El aprendizaje de conceptos relacionados con la
actividad científica utilizando al taller de cocina como escenario pedagógico. Revista de
Investigación, 41(92), 163-184.
http://ve.scielo.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1010-29142017000300009&lng=es&tlng=es.
Marzano, R. & Kendal, J.S. (2007). The New Taxonomy of Educational Objectives. Corwin Press.
http://books.google.com.gt/books?
hl=es&lr=&id=kg108NbATFMC&oi=fnd&pg=PR11&dq=marzano+s+taxonomy&ots=XqCnWIEOB3&si
g=Tw4CX8EPNtUCADJ-rUrJ9e7dZq8#v=onepage&q=marzano%20s%20taxonomy&f=false
Paredes, D. M. (2019). Dimensiones pedagógicas que configuran las prácticas de aprendizajeservicio. Páginas de Educación, 12(2), 23-42. Epub 01 de diciembre de 2019.
https://dx.doi.org/10.22235/pe.v12i2.1834
5/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Cómo se desarrolló la taxonomía de Marzano?
Por medio de una hipótesis.
Por medio de una investigación.
Por medio de la experiencia.
Pregunta 1 de 10
6/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué son las habilidades blandas?
Habilidades personales no teóricas.
Habilidades cognitivas superficiales.
Habilidades lógicas.
Pregunta 2 de
10
7/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿A qué apuntan las dimensiones del aprendizaje?
A la implementación de docentes calificados académicamente.
A la mejora de los espacios físicos.
A que el aprendizaje sea significativo.
Pregunta 3 de
10
8/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué son los procedimientos mentales?
El conocimiento que se adquiere para resolver divisiones.
El conocimiento que se puede adquirir de forma básica.
El conocimiento que se adquiere para organizar procesos.
Pregunta 4 de
10
9/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué son los procedimientos psicomotores?
La adquisición de conocimientos por medio del sistema motor.
La adquisición de conocimientos ajustando la motricidad.
La adquisición de conocimientos por medio de la regulación caligráfica.
Pregunta 5 de
10
10/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es el conocimiento declarativo?
Conocimiento que requiere una forma simple de comprensión a fin de ser memorizado.
Conocimiento que requiere una forma compleja de comprensión a fin de ser memorizado.
Conocimiento que requiere ejercicios físicos de comprensión a fin de ser memorizado.
Pregunta 6 de
10
11/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es el conocimiento procesal?
Conocimiento que requiere una forma simple de comprensión a fin de ser memorizado.
Conocimiento que requiere una forma compleja de comprensión a fin de ser memorizado.
Conocimiento que requiere ejercicios físicos de comprensión a fin de ser memorizado.
Pregunta 7 de
10
12/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Cuáles son las dimensiones transversales?
Actitudes y percepciones positivas y hábitos mentales productivos.
Extender y profundizar el conocimiento y adquisición e integración del conocimiento.
Usar el conocimiento significativamente y hábitos mentales productivos.
Pregunta 8 de
10
13/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es el pensamiento crítico?
Es criticar todo lo que conocemos.
Es pensar de manera independiente.
Es aprender según las experiencias ajenas.
Pregunta 9 de
10
14/16
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
¿Qué es el pensamiento autorregulatorio?
Conocerse y reflexionar sobre uno mismo.
Ir de a poco en el conocimiento.
Aprender más rápido que los demás.
Pregunta 10 de
10
15/16
Aprendizaje de la Lengua y la
Literatura
Msc. Fernando Bravo
dfbravo@espe.edu.ec
1
Normas del curso y sesiones sincrónicas.
•
•
•
•
•
•
•
Puntualidad.
Micrófonos apagados (prenderlos en el caso de una participación puntual).
Revisar la plataforma (anuncios, calendario, correo institucional, whatsapp).
Contenido: Temas y actividades.
Archivos y Sitios
Respeto y compañerismo.
Comandancia.
Presentación del
Sílabo
Conceptos básicos
4
Proceso de Comunicación
EMISOR
CODIFICACIÓN
CANAL
DECODIFICACIÓN
RECEPTOR
RETROALIMENTACIÓN
5
Elementos de la Comunicación
• Emisor: persona que transmite algo a los demás.
• Mensaje: información que el emisor envía al receptor.
• Canal: elemento físico que establece la conexión entre el emisor y el
receptor.
• Código: es un conjunto de signos sistematizados. El emisor y el
receptor deben utilizar los mismos códigos.
• Receptor: persona que recibe el mensaje a través del canal y lo
interpreta.
• Contexto: ámbito o espacio de real en el que se desarrolla el
mensaje.
6
Concepto
“COMUNICACIÓN” se refiere a un
sistema de conferir y extraer
significados sobre la transmisión y
recepción de mensajes, mediante la
utilización de un lenguaje específico
para desarrollar una interacción social
y procesos de representación”’ (Mc
Quail, 1998).
https://www.youtube.com/watch?v=_akEvAf5OSQ
7
Modelo de comunicación - Wilbur Schramm
Modelo de comunicación - David Berlo
Modelo de Osgood y Schramm (1954). (McQuail y Windhal, 1997, p. 47)
10
https://www.youtube.com/watch?v=rg81aDcGPsQ
11
¿Cuál es el papel que deben jugar
los medios de comunicación
(digitales, tradicionales) en la
actualidad?
¿Desde su opinión, cómo la
comunicación puede ser una
herramienta para mejorar nuestra
sociedad?
Tipos de barreras en la comunicación
Físicas
Efectos del medio ambiente, tales como: ruidos, iluminación, distancia,
etcétera.
Semánticas
Problemas en el contexto de significación e interpretación.
Fisiológicas
Distorsiones en los sentidos que dificultan la comunicación.
Psicológicas
Se refiere a las actitudes y la predisposición de los actores de la
comunicación. Tales como: prejuicios, estados anímicos, emocionales
(miedo, alegría, tristeza, enojo, etc.)
13
Bibliografía
• Mc Quail, Denis. 1998. Introducción a la teoría de la comunicación
de masas. México: Paidos Comunicación.
• Rosenberg, M. (2000). Comunicación no violenta. El lenguaje de la
compasión. Barcelona: Ediciones Urano.
• Williams, Raymond. 1999. Las relaciones entre lenguaje y
comunicación. México: Paidos Comunicación.
14
Material de apoyo
http://www.koiwerrhh.com.ar/comunicaciones_p
roceso.html
https://neetwork.com/proceso-de-comunicacion/
Cuarto
Quinto Nivel
1/19
Cuarto
Quinto Nivel
Introducción
Etimológicamente, la palabra morfosintaxis proviene de la
combinación de dos palabras griegas; morfo que significa
“forma” y sintaxis que significa “orden”, por lo que se puede
definir a la morfosintaxis como el estudio de las reglas
morfológicas y sintácticas de una lengua. Se encuentra
dentro de la lingüística y ayuda a identificar los elementos
que permiten construir oraciones de manera lógica y con
sentido, que cumplan tanto en la adecuada aplicación de las
reglas necesarias para cada palabra como para unirlas
dentro de una oración.
▲
La morfosintaxis combina la morfología y la sintaxis para la
comprensión de las diferentes derivaciones de una palabra.
El estudio de la lingüística y de la gramática actual no
consigue llegar a un punto de encuentro si la morfología
puede ser considerada por sí sola como una disciplina o
debe siempre estar acompañada de la sintaxis.
Al estudiar la morfosintaxis, estamos hablando de
componentes lingüísticos para analizar tanto la estructura
de cada palabra como de la oración.
Figura 1.
▼
2/19
Cuarto
Quinto Nivel
Introducción
Para realizar un estudio más específico, es necesario poner
énfasis y entender los siguientes apartados.
▲
⬥ Semántica, significado gramatical y léxico de cada
palabra.
⬥ Sintaxis, estructura y organización de las palabras dentro
de la oración.
⬥ Fonética, prosodia, acento, pronunciación de cada
palabra y sus variantes cuando una se enlaza con otra
dentro de una oración o frase.
Figura 1.
▼
2/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.1. Constituyentes sintácticos
Al hablar de constituyentes sintácticos, se hace referencia a
una palabra y a la posición jerárquica que cumple dentro de
la oración.
▲
Estos constituyentes no son únicos dentro de todas las
oraciones, por el contrario, según su uso, es posible
descomponerles en dos o más subsecuencias, cada una de
estas brinda un nuevo constituyente, estos constituyentes
suelen ser confundidos con sintagmas y en algunos libros
los analizan bajo los mismos parámetros, sin embargo, su
diferenciación se basa en:
Sintagma
Es un constituyente sintáctico, pero maximal, esto quiere
decir que un sintagma es una proyección sintáctica de un
núcleo sintáctico. Los núcleos sintácticos son el morfema o,
en general, la palabra, que establece las propiedades
sintácticas y las posibles combinaciones del sintagma al que
pertenece dicho núcleo.
Figura 2.
▼
3/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.1. Constituyentes sintácticos
Noam Chomsky es un lingüista, filósofo, pedagogo,
politólogo, profesor, conferencista, él estableció cuatro
núcleos sintácticos léxicos:
⬥
⬥
⬥
⬥
▲
(+N,+V) = adjetivo, adverbio
(+N,-V) = nombre, pronombre
(-N,+V) = verbo
(-N,-V) = preposición
En español, existen tres grupos de sintagmas tanto léxicos
como nominales.
Sintagma predicativo (-N)
Indica que su núcleo se relaciona con diferentes sintagmas
designativos. Se subdivide en sintagma verbal (verbo) y
sintagma preposicional (preposición).
Sintagma designativo (+N)
Indica que su núcleo incluye un sintagma nominal (nombre,
pronombre), adjetival (adjetivo), determinante (articulo) y
adverbial (adverbio).
Figura 2.
▼
3/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.1. Constituyentes sintácticos
Sintagmas especiales
Indican que su núcleo incluye un sintagma de negación
(polaridad negativa), complementante (coordinadores,
cuestionadores, relativos) y de tiempo (verbos auxiliares).
Los sintagmas se dividen en:
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
▲
Sintagma nominal
Sintagma adjetival
Sintagma adverbial
Sintagma verbal
Sintagma preposicional
Constituyente
Un constituyente sintáctico es una palabra o una oración
que tiene una jerarquía dentro de sí misma. No toda
secuencia de palabras se puede identificar como
constituyente sintáctico, estas necesitan enmarcarse en
ciertos parámetros como son:
Figura 2.
▼
3/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.1. Constituyentes sintácticos
Sustitución nominal
Es posible sustituir el constituyente por un pronombre o
proforma manteniendo el mismo significado.
▲
Sustitución convencional
Es posible sustituir el constituyente por otra secuencia
similar manteniendo la misma categoría jerárquica.
Desplazamiento
Es posible desplazar el constituyente al inicio sin que esto
altere el significado.
Aislabilidad
Es posible analizar el constituyente de manera aislada al
resto de las palabras cuando estas tienen sentido o dan
respuesta a una pregunta específica.
Reordenamiento
Es posible reordenar los constituyentes dando lugar a
nuevas oraciones con sentido lógico.
Figura 2.
▼
3/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.2. Morfología
La morfología en la lingüística estudia la estructura interna de
las palabras y las variaciones que se pueden presentar
manteniendo la misma raíz que es única para cada palabra.
Estas variaciones permiten clasificar las palabras en distintos
grupos y unidades y, a la vez, crear nuevas palabras o
variaciones.
¿Qué es la MORFOLOGÍA?
La raíz de una palabra o lexema es la parte de la palabra que
aporta el significado mismo de esta, y cuando se le añade
afijos, varía en cuanto a su forma y grupo mas no su
significado mismo; esta raíz puede ser compartida por varias
palabras.
https://www.youtube.com/watch?v=0H2fvcyTf3U
4/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.2. Morfología
Los morfemas
Los morfemas léxicos o lexemas existen en todas las lenguas como base de cada palabra, que pueden ser compartidos
por distintas palabras conservando su significado.
Ejemplo
Lexema = (gat)
Variaciones = gato, gatos, gata, gatitos, gatas
Por otro lado, los morfemas gramaticales son las variaciones de una palabra dependientes de las restricciones
gramaticales. No puede formarse, por ejemplo, gaticción, pues no existe la combinación de esa raíz con esa variación.
Los morfemas son las unidades mínimas con un significado léxico o gramatical que no pueden dividirse en unidades más
pequeñas con un significado diferente o el mismo significado.
Los tipos de morfemas son:
⬥ Morfemas dependientes o trabados, los cuales necesitan de manera imprescindible de un lexema.
⬥ Morfemas independientes o libres, los cuales pueden aparecer de manera independiente.
⬥ Morfemas cero, los cuales existen como morfemas, pero no se reflejan gramaticalmente. Ej. Internet. Es singular
femenino aún sin estar presente el artículo.
5/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.2. Morfología
En cuanto a las alteraciones que una palabra
experimenta por sus morfemas constituyentes,
podemos dividirla en morfología flexiva y morfología
léxica.
Morfología flexiva
Estudia las variaciones que pueden presentar las
palabras en cuanto a diferentes características que
modifican su significado global, pero no así el
significado de la raíz de la palabra.
5/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.2. Morfología
Morfología léxica
Esta se dedica al estudio de la estructura misma de la
palabra, permite la creación de nuevas unidades léxicas
que son independientes o dependientes. Esta se divide
en derivación y composición.
5/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.3. Sintaxis
La sintaxis, a diferencia de la morfología que estudia la
estructura interna de las palabras y cómo se forman nuevas,
estudia el proceso mediante el cual las palabras se
combinan para formar oraciones y frases.
¿QUÉ ES LA SINTAXIS? (EJEMPLOS - C…
C…
Larousse (2003) señala a la sintaxis como “la parte de la
gramática que estudia la manera cómo se combinan y
ordenan las palabras para formar oraciones”. Analiza las
funciones que aquellas desempeñan, así como los
fenómenos de concordancia que pueden presentar entre sí,
(p. 139).
Sintaxis estructural
Se ocupa de la forma en que se conectan las palabras a fin
de crear frases u oraciones. Estas conexiones estructurales
se presentan de manera dependiente pues cada conexión
determina ciertos elementos de la misma oración, es decir,
si el sujeto es singular el verbo será singular. Este orden
puede ser estructural, lineal o viceversa.
https://www.youtube.com/watch?v=lBOzsiCe2nw
▼
6/19
Cuarto
Quinto Nivel
7.1.3. Sintaxis
Sintaxis generativa
Se ocupa de las relaciones, reglas, principios que
determinan las combinaciones correctas a ser utilizadas
para crear oraciones o conexiones lógicas.
¿QUÉ ES LA SINTAXIS? (EJEMPLOS - C…
C…
Sintaxis funcionalista
Se ocupa de la explicación del lenguaje humano y la función
que cumple como herramienta comunicativa. Para que esta
comunicación se desarrolle, es necesario un proceso lógico
y jerárquico de las palabras y de las conexiones a ser
utilizadas.
https://www.youtube.com/watch?v=lBOzsiCe2nw
▼
6/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. ¿Qué significa en griego “morfo”?
Modificación.
Modo.
Forma.
Pregunta 1 de 10
9/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. ¿Qué es el sintagma?
Un morfema sintáctico.
Una proyección sintáctica.
Un lexema sintáctico.
Pregunta 2 de 10
10/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. ¿Qué es un constituyente?
Palabra o conjunto de palabras con jerarquía dentro de la oración.
Una raíz que es única dentro de la palabra.
Un sintagma que varía según su posición gramatical.
Pregunta 3 de 10
11/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. ¿En qué consiste el parámetro de desplazamiento?
Un constituyente puede desplazarse al inicio sin que cambie su significado.
Un constituyente puede desplazar a otro de igual jerarquía gramatical.
Un constituyente puede ser cambiado por un sintagma según la jerarquía que ocupe.
Pregunta 4 de 10
12/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. ¿Qué estudia la morfología?
Los sinónimos que se pueden reemplazar entre sí.
Los cambios y las variantes de la oración.
La estructura interna de las palabras.
Pregunta 5 de 10
13/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿Pueden los morfemas subdividirse?
Sí, porque pueden tener derivaciones.
No, son la unidad mínima.
Sí, porque son compuestos.
Pregunta 6 de 10
14/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Qué es la morfología flexiva?
El estudio de la raíz de la palabra.
El estudio de las variaciones de las palabras.
El estudio de la palabra interna.
Pregunta 7 de 10
15/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. ¿Qué es la morfología léxica?
El estudio de la estructura misma de cada palabra.
El estudio general de las estructuras de las oraciones.
El estudio específico de las variaciones de las conexiones entre palabras.
Pregunta 8 de 10
16/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. ¿Qué es la sintaxis?
El estudio de las oraciones.
El estudio de las palabras.
El estudio de los conectores.
Pregunta 9 de 10
17/19
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
10. ¿Qué es la sintaxis funcional?
El análisis del uso que se puede dar al lenguaje.
El estudio de las funciones que cumple cada palabra.
La estructura de la función que cumple cada palabra.
Pregunta 10 de 10
18/19
Cuarto
Quinto Nivel
1/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.1. La oración simple
Las oraciones son enunciados que constan al menos de un verbo que tiene la capacidad de transmitir un mensaje completo de
manera lógica. Algunas están constituidas de sujeto y predicado. El sujeto es de quien se habla en la oración y el predicado es
de lo que se habla, aquí se encuentra el verbo.
Entre las características de la oración están:
·
Transmite un mensaje lógico.
·
Posee una entonación propia.
·
Es independiente del resto del texto y, sin embargo, forma parte del mismo cuando se trata de un párrafo.
Las oraciones simples son un grupo de palabras lógicamente ordenadas que se componen de un solo verbo. Se puede
determinar que la oración es simple cuando el verbo está conjugado y es único; fácilmente se reconoce el sujeto y el
predicado.
Martha y Tatiana
son mejores amigas.
Sujeto
Predicado
Qué o quién
Qué hace o qué es el sujeto
2/20
Las oraciones son enunciados que constan al menos de un verbo que tiene la
capacidad de transmitir un mensaje completo de manera lógica. Algunas
están constituidas de sujeto y predicado. El sujeto es de quien se habla en la
oración y el predicado es de lo que se habla, aquí se encuentra el verbo.
Entre las características de la oración están:
·
Transmite un mensaje lógico.
·
Posee una entonación propia.
·
Es independiente del resto del texto y, sin embargo, forma parte del
mismo cuando se trata de un párrafo.
Las oraciones simples son un grupo de palabras lógicamente ordenadas que
se componen de un solo verbo. Se puede determinar que la oración es simple
cuando el verbo está conjugado y es único; fácilmente se reconoce el sujeto y
el predicado.
Martha y Tatiana
son mejores amigas.
Sujeto
Predicado
Qué o quién
Qué hace o qué es el sujeto
Al hablar de un solo verbo, no se trata de una sola palabra ya que este verbo,
al estar conjugado, puede depender de un verbo auxiliar como ha estado,
estoy escribiendo, etc.
Martha y Tatiana
han sido mejores amigas.
Sujeto
Predicado
Qué o quién
Qué hace o qué es el sujeto
Clasificar las oraciones simples en español, no ha sido tarea fácil debido a
que existen diferentes formas de ordenarlas.
Alternativa 1
Oraciones personales
Esta clasificación está dada por el tipo de sujeto. Las oraciones personales
siempre tienen sujeto que es fácilmente reconocido; sin embargo, este criterio
ha sido debatido porque en las oraciones interrogativas, el sujeto puede ser
omitido sin que deje de ser personal.
La distinción del sujeto se torna difícil en algunos casos. Existen varios tipos
de sujetos: el sujeto explícito, por ejemplo, cuando el sujeto está ubicado y es
de fácil reconocimiento una vez que se establece la pregunta ¿quién?
Sandra
tiene un gato.
¿Quién tiene un gato?
Sandra
Sujeto explícito
El sujeto elíptico puede ser omitido ya que está implícito en la conjugación del
sujeto. Responde a la pregunta ¿quién?
Soy feliz.
¿Quién es feliz?
Yo
Sujeto elíptico
El sujeto indeterminado es omitido debido a que se desconoce el mismo,
puede reemplazarse con sujetos como alguien, pronombres personales,
pronombres indeterminados. Este tipo de sujeto es utilizado en voz pasiva, el
énfasis está en la acción o en el resultado de la acción.
Quemaron el bosque.
¿Quién quemó el bosque?
Alguien, ellos, alguna persona, ella,
el, (¿?)
Sujeto indeterminado
Oraciones impersonales
Estas oraciones no tienen un sujeto explícito o lógico que se pueda
determinar de manera inmediata dentro de la oración. La distinción del sujeto
se torna difícil y no siempre es posible responder la pregunta ¿quién? Estas
oraciones impersonales se subclasifican en:
Unipersonales o naturales
Este tipo de oraciones hace mención a fenómenos naturales. Algunos de
estos verbos se pueden utilizar de manera simbólica al hablar de otros
acontecimientos no atmosféricos como, por ejemplo, llovieron piedras en la
manifestación de estudiantes. Esta oración no es unipersonal, pues la palabra
piedras es la que brinda la conjugación al verbo llovieron y no es posible
utilizar llovió piedras en la manifestación; por lo tanto, el sujeto está
conjugado y no pertenece a esta clasificación.
Granizó fuerte en Chicago.
¿Quién?
---Sujeto unipersonal o natural
Gramaticalizadas
Este tipo de oraciones utiliza los verbos “ser, hacer y haber” y pueden estar
conjugados; sin embargo, el sujeto es impersonal pues no se puede dar
respuesta a la pregunta ¿quién?
Es importante hacer deporte.
¿Quién?
----
Sujeto gramaticalizado
Impersonales reflejas
Este tipo de oraciones utiliza un sujeto impersonal general que no se refiere a
una persona en específico ni singular ni plural, exclusivamente utiliza la
tercera persona del singular. El sujeto es impersonal ya que no se puede dar
respuesta a la pregunta ¿quién?
En Quito se usa poncho.
¿Quién?
---Sujeto impersonal reflejo
Ocasionales
Este tipo de oraciones utiliza la tercera persona del plural, pero no se la
menciona de manera directa. El sujeto es impersonal porque no se puede dar
respuesta a la pregunta ¿quién?
Le han dado un regalo.
¿Quiénes?
---Sujeto ocasional
Alternativa 2
Oraciones enunciativas
Estas oraciones se distinguen porque afirman o niegan algo de manera
explícita. En las que niegan es usual el uso de sintagmas de negación como
nunca, jamás, no, nada, nadie.
El perro
está bañado.
¿Quién está bañado?
El perro
Acción explícita afirmativa
El perro
nunca está bañado.
¿Quién nunca está bañado?
El perro
Acción explícita negativa
Oraciones no enunciativas
Estas oraciones ni afirman, ni niegan la acción o la persona, por lo general,
expresan sentimientos del hablante. Se subdividen en:
Oraciones exhortativas. Los verbos en este tipo de oraciones son
imperativos cuando la oración es afirmativa y subjuntivos cuando la oración
es negativa.
Ve a comprar.
Mandato
Verbo imperativo
Exhortativo afirmativo
Usa mascarilla, por favor.
Ruego
Verbo imperativo
Exhortativo afirmativo
No salgas hoy.
Prohibición
Verbo subjuntivo
Exhortativo negativo
Oraciones desiderativas. Estas oraciones expresan deseo.
Ojalá venga Petro.
Deseo
Función emotiva o expresiva
Oraciones dubitativas. Estas oraciones expresan duda.
Tal vez seas tú.
Duda
Uso de locuciones adverbiales
Función emotiva o expresiva
Oraciones exclamativas. Estas oraciones formulan exclamaciones, tienen
una puntuación exclusiva ¡!.
¡Qué hermosura!
Exclamación
Uso de pronombres, adjetivo y
adverbios exclamativos
Función emotiva o expresiva
Oraciones interrogativas. Estas oraciones formulan preguntas. Tienen
signos de puntuación (¿?) y entonación exclusiva. Se dividen en parciales,
totales, directas e indirectas.
¿Quién está aquí?
Pregunta por el sujeto
Una parte del contenido está
omitida que es la motivación de la
pregunta.
Oración interrogativa parcial
¿Te gusta el chocolate?
Pregunta de contestación total
Todo el contenido está omitido que
es la motivación de la pregunta. La
respuesta se orienta a sí o no.
Oración interrogativa total
¿Tienes frío?
Oración en forma de
pregunta
La respuesta puede variar de SÍ o
NO, no empieza con adverbios
interrogativos.
Oración interrogativa directa
Andrés
pregunta si quieres salir en
la tarde.
Plantea elección
Puede iniciar como un parafraseo
de pregunta y espera una
respuesta.
Oración interrogativa indirecta
Oraciones realizativas. Estas oraciones expresan idea general de algo.
Te prometo que no salí.
Juramento
No es descriptiva, sino que genera
es un acto de promesa o juramento.
Función emotiva o expresiva
Alternativa 3
Oraciones copulativas
Estas oraciones tienen un predicado nominal, esto significa que el verbo
exige un componente para tener un significado completo.
Los verbos copulativos son: parecer, estar, ser, semejar.
El pastel
está quemado.
¿Cuál es el atributo?
quemado
Sintagma nominal que atribuye una cualidad.
Oraciones predicativas
Estas oraciones tienen un predicado verbal, es decir, que el verbo tiene la
cualidad de perífrasis verbal, todos los verbos son predicativos a excepción
de los copulativos. Estos verbos predicativos tienen la cualidad de expresar
por sí mismos una idea completa. Se dividen en transitivos, los que pueden
usar objeto directo que es un sustantivo en el cual recae la acción, e
intransitivos los que no necesitan objeto directo.
Fabricio
cocina un pastel.
Verbo transitivo
Puede complementarse con un
objeto directo
Oración predicativa con objeto directo
Fabricio
baila.
Verbo intransitivo
No necesita o no puede usar objeto
directo
Oración predicativa sin objeto directo
Oraciones transitivas
Estas oraciones necesitan un objeto directo que es modificado o recae
directamente su acción.
El perro
mordió la alfombra.
¿Sobre quién recae la
La alfombra
acción?
Transitiva la acción recae en el objeto directo
Oraciones reflexivas
Estas oraciones necesitan pronombres reflexivos para indicar que el sujeto
realiza una acción que recae en sí mismo.
Gabriel
se compró un auto.
¿Quién realiza la acción?
Gabriel
¿En quién recae la acción?
Gabriel
Pronombres reflexivos: me, te, se, nos.
Oraciones recíprocas
Estas oraciones tienen predicado en el cual el verbo expresa reciprocidad o
mutua realización entre dos o más sujetos.
Camila y Valentina
se extrañan mucho.
¿Quién extraña a quién?
Camila a Valentina y Valentina a
Camila.
Verbo conjugado en plural
Oraciones pasivas
Estas oraciones tienen la característica de que el sujeto es pasivo, es decir,
es quien recibe la acción del verbo, no quien la realiza.
El auto
es reparado.
¿Quién realiza la acción?
No se sabe.
¿Quién recibe la acción?
El auto
Oración pasiva cuando existe un objeto directo o indirecto
Cuarto
Quinto Nivel
8.1.1. Elementos de la oración
Los elementos de la oración son sujeto y predicado. El núcleo del sujeto es el sustantivo y el núcleo del predicado es el verbo.
Existen varias palabras que pueden ser utilizadas tanto en el sujeto como en el predicado, algunas, sin embargo, son
exclusivas del predicado.
Artículo
En español, el artículo es utilizado para expresar género, número de un sustantivo. Puede ser utilizado en el sujeto y en el
predicado. Se subdivide en:
·
·
Artículos definidos
·
El sol es fuego.
·
La luna es un satélite.
·
Los árboles son hermosos.
·
Las rosas huelen perfumadas.
Artículos indefinidos
·
Un niño corre en el parque.
Una niña corre en el parque
3/20
Los elementos de la oración son sujeto y predicado. El núcleo del sujeto es el
sustantivo y el núcleo del predicado es el verbo. Existen varias palabras que
pueden ser utilizadas tanto en el sujeto como en el predicado, algunas, sin
embargo, son exclusivas del predicado.
Artículo
En español, el artículo es utilizado para expresar género, número de un
sustantivo. Puede ser utilizado en el sujeto y en el predicado. Se subdivide
en:
·
·
Artículos definidos
·
El sol es fuego.
·
La luna es un satélite.
·
Los árboles son hermosos.
·
Las rosas huelen perfumadas.
Artículos indefinidos
·
Un niño corre en el parque.
·
Una niña corre en el parque.
·
Unos niños corren en el parque.
·
Unas niñas corren en el parque.
Sustantivo
Es la palabra que se utiliza para nombrar algo. En español, tienen género y
número. El sustantivo debe coincidir con el artículo en caso de usarse y con
el verbo al ser conjugado. Se divide en:
·
Masculinos y femeninos
o Las niñas son educadas.
o Los niños son educados.
·
Singulares y plurales
o La casa es verde.
o Las casas son verdes.
·
Propios y comunes
o El mantel está lavado. (común)
o IPhone es una buena marca de celular. (propio)
·
Abstractos y concretos
o El amor es incalculable. (abstracto)
o La computadora no sirve. (concreto)
·
Individuales y colectivos
o La abeja me picó. (individual)
o El enjambre se cayó del árbol. (colectivo)
·
Contables e incontables
o Necesito una silla o tres asientos. (contable; singular y plural)
o Necesito mucha agua. (incontable)
·
Primitivos y derivativos
o La construcción está por terminar. (primitivo)
o El constructor necesita material. (derivativo)
·
Compuestos
o El guardachoque del carro debe ser cambiado.
o Necesito un sacapuntas.
Adjetivo o frase adjetiva
Son características que se utilizan para describir algo. Por lo general, se
utilizan para dar cualidades a un sustantivo.
o La hermosa mariposa cruzó el jardín.
o El ave es hermosa.
·
Adjetivo posesivos
o Refleja posesión utilizado en el predicado (Este auto es mío).
·
Frases adjetivas; adverbio más adjetivo
o Mi padre conduce muy rápido.
·
Adjetivo más complemento
o Mónica, cansada de escuchar tonterías, salió de la habitación.
Verbo
Es la acción que se realiza en la oración. Esta acción es conjugada y tiene
relación con el sujeto en número, aspecto y puede expresarse en diferentes
tiempos. Es el núcleo del predicado.
o Ella canta todos los días.
o Ella cantó ayer.
o Ella está cantando en su habitación.
o Ella ha cantado desde hace una hora.
Adverbio
Es la palabra que complementa al verbo y se utiliza en el predicado. Sirve
para dar información sobre el lugar, la cantidad, el modo, el tiempo, la
frecuencia, puede expresar duda, afirmación, negación, etc. No varía en
género ni número.
·
Me gusta mucho el chocolate. (cantidad)
·
Nunca salimos juntos. (tiempo)
·
El armario está detrás de la puerta. (lugar)
·
Así está mejor. (modo)
·
Quizá Gina nos visite mañana. (duda)
·
¿Por qué no sabemos eso? (interrogación)
·
¡Cuánto te extraño! (exclamación)
Pronombre
Los pronombres se dividen en pronombres personales, objetivos, posesivos.
·
Pronombres personales
o Son usados como sujeto de la oración: Él salió corriendo.
·
Pronombres objetivos
o Reciben la acción del verbo, se utilizan como objeto directo: Yo te
amo.
·
Pronombres posesivos
o Expresan propiedad de algo: Mi auto chocó. Este es mi auto.
Conjunciones
Son nexos que permiten unir palabas, oraciones o proposiciones en una sola
sin dividir con punto o iniciar una nueva oración o idea. Existen conjunciones
coordinantes, conjuntivas y adversativas.
Preposiciones
Es una palabra invariable, no tiene género ni número, que complementa a
una palabra o enlaza ideas para que la oración tenga sentido. En español
existen 23 preposiciones.
Objeto directo
Palabra que recibe directamente la acción del verbo, puede ser un sustantivo
o una forma pronominal.
·
Jésica escribió una carta.
·
José lo vio.
Objeto indirecto
Palabra que recibe indirectamente una acción del verbo, existen verbos que
admiten ambos objetos directo como indirecto.
·
Jésica escribió una carta a su mamá.
·
El jefe le dio un ascenso a Daniela.
Complemento circunstancial
Complementa la idea en el predicado por medio de un modo, tiempo, lugar,
causa, finalidad, cantidad, o compañía.
·
Alejandro escribió rápidamente tres cartas ayer.
·
Patricia lavó los platos para poder cocinar bien.
Aposición
Modifica el sujeto de la oración brindando mayor detalle del mismo, puede
ser omitido sin alterar el significado de la oración y va entre comas.
·
Nancy, mi madre, está almorzando este momento.
·
Los niños, quienes se graduaron, no necesitan fiesta.
·
Cecilia, tu amiga, llamó ayer a mi casa.
Cuarto
Quinto Nivel
8.1.2. Sintagma nominal y sintagma verbal
Los sintagmas. El Sintagma Nominal - A…
A…
Sintagma nominal
Sintagma verbal
Cuenta con un sustantivo como
núcleo. El sintagma nominal
(SN) tiene como núcleo un
sustantivo, por ejemplo, las
casas; un pronombre, por
ejemplo, nosotros; o, una
palabra sustantiva, por ejemplo,
el claro.
https://www.youtube.com/watch?v=9xlFVJmqFdA
4/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.1.2. Sintagma nominal y sintagma verbal
El Sintagma Verbal - Análisis sintáctico …
Sintagma nominal
Sintagma verbal
Cuenta con un verbo como
núcleo. Siendo esta la parte
más importante de la oración.
Tiene sentido por sí mismo de
manera independiente en la
oración.
https://www.youtube.com/watch?v=yY_VsOXnxPk
4/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.2. La oración compuesta
Las oraciones compuestas son aquellas que están compuestas de dos o más oraciones enlazadas entre sí por medio de un
coordinador o un subordinado. Estas se caracterizan por tener dos núcleos verbales.
8.2.1. Oraciones yuxtapuestas
Estas oraciones es la unión de una oración con sentido independiente más otra dependiente sintácticamente para que tenga
sentido. La puntuación es la que hace que estas oraciones tengan sentido.
▪ Te necesito urgente, ¡ven!
▪ Los niños están despiertos; siguen viendo la televisión.
▪ Alex te necesita: repitió el semestre.
5/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.2.2. Oraciones coordinadas
Son aquellas oraciones que se unen por medio de un conector y tienen un sentido claro. Cada una es independiente de la
otra y cada una puede ser entendida si se la separa de la otra. Por ejemplo, Ana limpia la casa y Leonardo lava los platos.
Ana limpia la casa; Leonardo lava los platos las dos oraciones tienen sentido de manera independiente, para ser unidas se
utiliza un coordinador “y” y tienen sentido también.
Las oraciones coordinadas se dividen en:
Oraciones copulativas
Permiten agregar o adicionar información sea afirmativa o negativa.
⬥ Comiste pastel y dijiste gracias.
⬥ Comiste pastel y no dijiste gracias.
Oraciones disyuntivas
Son las oraciones que se expresan para exponer elección u opciones.
⬥ Quieres pastel o prefieres empanada.
⬥ Vamos a comer o salimos al centro comercial.
6/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.2.2. Oraciones coordinadas
Oraciones adversativas
Permiten exponer contradicción entre las oraciones.
⬥ Me gusta el chocolate, a pesar de ello, no puedo comerlo.
⬥ Valentina siempre hace ejercicio, excepto los domingos que sale con su familia.
Oraciones distributivas
Son las que unen dos oraciones distribuyendo atributos individuales a cada uno.
⬥ Puedes festejar tu cumpleaños; ya sea yendo a la discoteca o bien viajando a Galápagos.
Oraciones explicativas
Son oraciones que unen dos ideas en las que una es la causa y otra la consecuencia de la misma.
⬥ No me gusta el arroz porque sube mis triglicéridos.
⬥ Estudié fuerte, de modo que puedo disfrutar de mis vacaciones.
6/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.2.3. Oraciones subordinadas
Son oraciones compuestas que se unen una con sentido completo e independiente con otra dependiente que sirve para
esclarecer o aportar mayor información. Se clasifican en:
Oraciones subordinadas sustantivas
Son oraciones subordinadas que van unidas por un verbo infinitivo o un nexo, que puede ser reemplazado por un
pronombre demostrativo neutro.
⬥ No me voy hasta que no me digas qué pasó.
⬥ Preguntaste que fue lo que sucedió ayer.
Oraciones subordinadas adjetivas
Son subordinaciones que cumplen la función de dar una característica, por lo que pueden ser reemplazadas por un
adjetivo.
⬥ Carlos, quien siempre sonríe, vino a buscarte.
⬥ Carlos el sonriente vino a buscarte.
7/20
Cuarto
Quinto Nivel
8.2.3. Oraciones subordinadas
Oraciones adverbiales
Son subordinaciones que expresan una circunstancia puntual para dar mayores detalles a la oración principal mediante un
adverbio. Se subdividen en:
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Subordinadas concesivas
Subordinadas causales
Subordinadas condicionales
Subordinadas finales
Subordinadas consecutivas
7/20
Publicat a:
1- (2004) Textos de didáctica de la Lengua y la Literatura, 37, 36-51.
2- Camps, A.; Zayas, F. (coords.) (2006) Secuencias didácticas para
aprender gramática, pp. 193-210. Barcelona: Graó
La enseñanza de la gramática: pensar la oración
Marta Milian. UAB
Resumen:
A partir de la caracterización del conocimiento gramatical de los alumnos, se propone la
reflexión a lo largo de dos ejes: las situaciones de enseñanza y aprendizaje de la gramática y
los objetivos y contenidos de gramática en el curriculum, centrados en el concepto de
“oración”. El interés de la actividad metalingüística de los alumnos, implicados en
secuencias didácticas que promueven y permiten el contraste de representaciones e
interpretaciones sobre el funcionamiento de los elementos lingüísticos, se dibuja como una
vía útil para mejorar la enseñanza de la gramática.
Palabras clave: reflexión gramatical, actividad metalingüística, secuencia didáctica,
oración.
Características del conocimiento gramatical de los alumnos1
“Las funciones gramaticales de la oración (sujeto, complemento directo,
indirecto, circunstancial, etc.) son conceptos que nos son muy familiares.
Sin embargo, es poco habitual encontrar personas que no duden a la hora
de identificarlas, sobretodo si analizan textos reales”.2 (Cuenca, 2003:51)
A2.
A1.
A2.
A1.
A3.
A1.
A2.
esto es complicado e:/ lo de la “oración”\
muy chungo\
@@@ bueno de momento ponemos “está formada por un suje- por un sujeto y
predicado”\
“por un sujeto =y un predicado”\=
=y un “predicado”\=
“predicado verbal”\no/
da igua:l\
Los resultados de investigaciones recientes sobre los conocimientos gramaticales de los
alumnos apuntan la idea de que las informaciones teóricas que reciben en clase no
1
El contenido de este artículo se inscribe en el proyecto de investigación “El razonamiento lingüístico de los
escolares” (DGI BSO-2001-1911), coordinado por Anna Camps.
2
Las citas de originales no escritos en castellano son traducción de la autora del artículo.
1
contribuyen a construir un conocimiento organizado sobre la lengua que usan, ni tampoco
un conocimiento compartido entre ellos y con el profesor acerca de los objetos lingüísticos
que manejan. Y, sin embargo, en las actividades que se les proponen, utilizan el
metalenguaje gramatical con extremada soltura y conocen o se han apropiado de un
conjunto de términos científicos propios de las teorías lingüísticas que informan los
contenidos gramaticales del currículum.
¿En qué consiste el saber gramatical de nuestros alumnos? ¿Qué tipo de saber gramatical
debería ser objeto de enseñanza y aprendizaje en los niveles de enseñanza obligatoria? Estas
dos preguntas nos llevan a la necesidad primera de clarificar el significado del término
“gramática”. Es evidente que los hablantes de una lengua usan la gramática en sus
producciones verbales, es decir, combinan los elementos lingüísticos de manera adecuada a
la situación de uso y de acuerdo con las reglas de funcionamiento del sistema de la lengua
en cuestión. Es evidente, asimismo, que son capaces de controlar estas reglas de
funcionamiento en sus propias producciones y también en las de los demás, y son capaces
de darse cuenta de problemas, errores o equivocaciones en el uso del lenguaje propio y
ajeno. Lo que no es tan evidente, o por lo menos no es tan generalizado, es que los
hablantes de una lengua, por el mero hecho de serlo, sean capaces de subsanar estos errores
a partir del análisis y la explicitación del problema y su solución.
El saber gramatical de los hablantes -nuestros alumnos incluidos- es, en el sentido indicado,
operativo en tanto que incide sobre los usos lingüísticos y contribuye a su control. Pero no
es únicamente el dominio del uso lo que se persigue en la enseñanza de la gramática, sino
un conocimiento declarativo sobre la naturaleza y el funcionamiento de los elementos
lingüísticos, ya sea con fines normativos, ya sea con la intención descriptiva del objeto del
saber, compartida con otros conocimientos en otras áreas, como la composición química de
determinadas substancias, la clasificación de los animales en determinadas categorías, o el
funcionamiento de los volcanes. A estos objetivos debe añadirse, asimismo, la idea que este
saber contribuye a mejorar el uso.
La enseñanza de la gramática, al igual que la enseñanza de otros saberes objeto de
aprendizaje, generalmente ha prescindido de este saber gramatical particular de los
hablantes, y ha marcado su ritmo a base de la transmisión de conocimientos aportados por
las sucesivas corrientes en la lingüística del siglo XX y, en las últimas décadas, por el
conjunto un tanto heterogéneo de las denominadas ciencias del lenguaje, desde la
sociolingüística al análisis crítico del discurso, pasando por la pragmática y la lingüística
textual, añadiendo a todo ello la exigencia de la gramática normativa como elemento
imprescindible en la formación lingüística de los futuros ciudadanos.
El cuestionamiento tanto de los contenidos como de las maneras de enseñar gramática ha
sido abordado desde perspectivas y posicionamientos distintos, tanto desde la lingüística
como desde la didáctica de la lengua (entre otros: Bosque, 1988; Bronckart, 1985; Camps,
1986; Castellà, 1994; Cuenca, 1992; Camps i Colomer, 1998; Hernanz, 1997; Zayas, 1993,
2
1994)3. Pero en pocas ocasiones se ha investigado sobre los procedimientos y resultados de
la enseñanza de la gramática, ni sobre cómo se construye el saber gramatical de los
hablantes a partir del saber personal que aportan a las situaciones de enseñanza y
aprendizaje. De las investigaciones realizadas sobre los conocimientos gramaticales de los
alumnos podemos apuntar lo siguiente (Camps, 2000):



Los conocimientos gramaticales de los alumnos constituyen un conglomerado de
elementos distintos: saberes “escolares” memorizados, saberes personales fruto de la
reflexión, saberes intuitivos, saberes bien de orden formal, bien de orden lógicosemántico.
Los procedimientos elaborados para la construcción y operatividad de estos saberes
no son estables ni generalizables, y a menudo tienen un campo de aplicación
limitado. Se constatan las dificultades para recuperarlos en situaciones distintas a
aquellas en las que los han aprendido; también se constatan las dificultades para
consolidarlos a lo largo de una etapa educativa.
Los conceptos gramaticales que los alumnos aprenden pasan por el filtro de
procedimientos personales. Dichos procedimientos –de identificación, por ejemplopueden ser muy diversos. Se pueden basar en justificaciones referidas a la forma, al
significado, al lugar que ocupa una palabra en el texto o en la frase, a la relación con
la enunciación, a la relación con paradigmas memorizados.
Estas consideraciones nos sitúan de manera clara frente a un dilema conocido, aunque no
abordado desde la perspectiva global y sistemática de la situación de enseñanza y
aprendizaje: ¿Cómo conciliar la gramática implícita y la gramática explícita? El espacio
entre estos dos tipos de conocimientos sobre la lengua se puede recorrer de distintas
maneras: la imposición del conocimiento formal –el metalenguaje- sin considerar el
conocimiento metalingüístico individual puede ser un camino que no contribuya a construir
conocimiento sobre la lengua. E, inversamente, el hecho de prescindir del conocimiento
formal del lenguaje, de la gramática explícita, puede repercutir sobre la competencia en los
usos lingüísticos y discursivos de los alumnos, sobretodo en el ámbito del lenguaje escrito y
en el ámbito del aprendizaje de nuevas lenguas4.
La relación entre el que aprende y el contenido de la enseñanza no se produce de manera
automática sino a partir de la intervención, de la mediación de unas actividades o unos
agentes que pongan a disposición del aprendiz la oportunidad de observar, de manipular y
de analizar estos contenidos. No solamente las actividades que se propongan han de poder
generar esta actitud de observación y de descubrimiento, de indagación, en definitiva, sino
que es necesario asimismo promover un planteamiento de estas actividades que
3
No es objeto de este artículo tratar de los procesos de transposición didáctica de las diversas teorías
lingüísticas en el ámbito de la enseñanza de la gramática. Para profundizar en esta línea, véase Camps i Ferrer,
2000; Camps, 2003b, González Nieto, 2001.
4
En relación a los usos del lenguaje escrito, los primeros estudios sobre las operaciones de revisión de
Bartlett (1982) y Scardamalia & Bereiter (1987), citados en Camps (1994), ponen de manifiesto la necesidad
de distanciarse del texto y observarlo para detectar, diagnosticar y corregir. Los conocimientos gramaticales
necesarios para cada una de estas operaciones son de naturaleza distinta.
3
desencadene el intercambio entre los aprendices, o entre los aprendices y el profesor y que
permita la interacción entre los conocimientos individuales que se ponen en juego en una
situación compartida. La interacción durante la realización de las actividades contribuye a
desencadenar el comentario sobre la actividad y sobre los elementos que la constituyen.
Estamos hablando de promover la actividad metalingüística como procedimiento de
distanciación del objeto y de observación, manipulación y reflexión sobre el mismo: qué es,
cómo actúa, en relación a qué, en qué condiciones, etc. En lugar de basarse en la
transmisión de definiciones, categorizaciones y reglas, la vía de problematizar los datos
lingüísticos, de poner en cuestión las nociones aprendidas y de plantearse interrogantes e
indagar a partir de un corpus o de una definición memorizada y contrastarla con la
evidencia del uso puede contribuir a la manifestación de los conocimientos e intuiciones
implícitas y a su vez a la elaboración compartida del conocimiento sobre el funcionamiento
y el comportamiento de los elementos lingüísticos en distintos contextos.
Veamos un fragmento de una situación de clase, en el que tres alumnos discuten sobre si el
enunciado Han pasado tantos años y aún siento una humedad cálida y vergonzosa
resbalando por mis piernas es una oración o no.
47. A2
48. A3
49. A1
50. A2
51. A3
52. A2
53. A1
54. A3
55. A1
56. A3
57. A1
58. A2
bueno\qué hacemos al final/la damos como una “frase” entera/ “compuesta”/
o por separado/
(muy bajito)XXX
claro\pero yo\ lo que puedo decir es que tenemos una dudanosotros ninguno XXX\ sabes a lo que me refiero/ o sea es difícil\pero es
queyo lo—yo lo—
yo la haría “compuesta”\
cuando nos— cuando nos—
yo la dejaría así\
cuando trabajamos— cuando trabajamos en una “oración” que tenía XXX y
acaba en un punto\ al final decíamos que todo era una “oración” porque la
definición de “oración” es un conjunto—
bueno pero era con “significado propio” y tal\ (..)
pero claro\ esto si lo cortas tiene “significado propio”\ (..) yo diría que esto
es una “oración” pero que está “compuesta” y que se puede dividir en dos
“oraciones”\
pero- (..) no deja de ser una “oración compuesta” porque una “oración”
puede tener dos— dos— verbos\ yo creo que es “compuesta”\ e:/ yo la haría
toda una “oración”\
Estos tres alumnos de tercero de E.S.O. combinan sus conocimientos de orden morfológico
y sintáctico para determinar los límites y la definición de oración –a partir de la presencia o
ausencia de verbo- con otros conocimientos de orden semántico, un tanto confusos a pesar
de utilizar el metalenguaje aprendido, puesto que el hecho de “tener significado propio” no
se manifiesta como un punto de referencia claro. Aparecen asimismo otros términos
4
aprendidos, oración compuesta, frase entera, que les sirven para compartir la actividad,
pero que no les ayudan a resolver el dilema, que sigue abierto. Pero, sobretodo, aparece
también algo a lo que deberíamos prestar una atención preferente: la duda, junto con las
distintas representaciones de cada uno de los interlocutores, esbozadas tímidamente o de
manera poco explícita, y por distintas razones, de entre las que podríamos apuntar las
siguientes: la falta de conocimientos, la falta de argumentos adecuados a la discusión, la
falta de objetivos o implicación para la discusión, la poca experiencia en el hecho de
discutir, la necesidad de llegar a un acuerdo para cumplir con la tarea escolar, la presión
intuida de dicha tarea escolar… Podríamos añadir a esta lista otros elementos a poco que
nos adentráramos en el análisis de la situación; por el momento, sin embargo, queremos
destacar uno sólo de estos aspectos: la posibilidad de avanzar a partir de la puesta en común
de conocimientos y pareceres en una tarea de análisis sobre un texto 5.
Esta posibilidad de observar y razonar a partir de los conocimientos de cada uno, de sus
representaciones y de sus argumentos, de reflexionar ante el objeto “oración”, en definitiva,
requiere de unas condiciones determinadas para llevarse a cabo. No se trata únicamente de
proponer actividades de observación y manipulación que promuevan la capacidad de
reflexión de los alumnos y que les orienten en la formulación de un modelo de análisis, o en
la aceptación de alguno de los modelos de análisis de las teorías gramaticales (Hernanz,
1997); se trata, además, de vencer la resistencia a una determinada manera de concebir la
enseñanza y el aprendizaje de la gramática –y por extensión la de cualquier materia- no
solamente por parte de los alumnos sino por parte del mundo educativo: instituciones
administrativas y escolares, profesores, alumnos, y también familias y sociedad en general.
Es urgente llevar a cabo una revisión de las ideas que subyacen a los términos “enseñar” y
“aprender”, una revisión que impregne y trascienda el ámbito de los agentes de la educación
para cumplir con las exigencias de la sociedad del futuro, tantas veces invocadas como
justificación de cambios y reformas que, inexplicablemente, –o, paradójicamente, de
manera explicable según los estudios sociológicos (Bourdieu, entre otros)- sólo llegan a los
gestos superficiales –cambios curriculares, agrupaciones de alumnos, propuestas de
actividades, sistemas de calificación- y no tienen la fuerza necesaria para generar cambios
sustantivos en las concepciones básicas de la educación. Desde la psicología del desarrollo,
desde la psicología de la educación, desde las didácticas de las diferentes disciplinas
numerosas voces autorizadas y reconocidas en el ámbito de las ciencias sociales y humanas
han puesto de manifiesto la importancia del entorno de aprendizaje –en el sentido social o
cultural, relativo al comportamiento de los congéneres-; la importancia de la mediación
formativa en la elaboración del conocimiento, y la importancia de los procesos de
interiorización en la apropiación de dicho conocimiento (Bronckart, 2001). Es en este
sentido que debemos dirigir los esfuerzos conjuntos de los agentes educativos, no
únicamente en la formación inicial y permanente de nuestro profesorado sino también en la
difusión y extensión de esta cultura del aprendizaje y de la enseñanza, que necesariamente
ha de alcanzar a la cultura social de la educación escolar de manera operativa y eficaz6.
5
Se trata de un fragmento de La lengua de las mariposas, de Manuel Rivas.
Se plantea aquí otra cuestión que únicamente apuntamos como línea de actuación posible, puesto que
trasciende el marco de la enseñanza de la gramática y el marco de este artículo. Nos referimos a los
procedimientos de extensión de esta concepción sobre la elaboración y la apropiación de saber en contextos
6
5
El concepto de oración7
Contrariamente a lo que podríamos creer a juzgar por la importancia del concepto de
oración en las teorías gramaticales y en su transposición a la enseñanza de la lengua, la
noción de oración tiene una antigüedad relativa. Séguin (1993)8 sitúa su aparición a
principios del siglo XVIII y su propagación decisiva a lo largo del siglo XIX, a causa de la
voluntad de racionalizar la actividad discursiva junto con el interés por la generalización de
la enseñanza del lenguaje escrito. En un momento inmediatamente anterior en el tiempo,
aunque especialmente fructífero en relación al nacimiento de la reflexión lingüística del
siglo XX, es importante notar que la oración tiene un papel reducido en la gramática de
Port-Royal, que basa su estudio en las partes del discurso. También es relevante su ausencia
en los estudios de lógica y retórica de esta misma época, basados asimismo en el orden de
las palabras en el seno de la proposición, compuesta de sujeto y predicado. Se produce,
pues, una primera confrontación entre la noción de proposición y la noción de frase9,
unidad que se analiza en términos de rección sintáctica y de los elementos que la
constituyen. Hernanz y Brucart (1987) señalan la aparición de la oración como unidad
gramatical abstracta a partir de los planteamientos de la gramática generativa, que sitúa el
concepto de oración como el “símbolo inicial del sistema de reglas de que consta la
gramática [con un] status teórico semejante al de un axioma” (49), formulado como una
hipótesis que permite predecir los enunciados “potenciales” de una lengua. A finales del
siglo XX esta concepción de oración se pone en cuestión junto con la evidencia de la
insuficiencia de la lingüística oracional para tratar de los fenómenos de discurso, sobretodo
los relacionados con la cohesión textual.
A lo largo de su periplo en la evolución de las teorías gramaticales, el concepto de oración
ha sido definido a partir de criterios diferentes. En el cuadro siguiente aparecen sintetizados
(Béguelin, 2000):
Tipo de criterio
Semántico
a) semántico lógico
Elementos constitutivos de la Propiedad funcional externa
oración
sujeto y predicado
“sentido completo”
educativos a partir de los tres ejes citados: el entorno o la situación de aprendizaje y la representación que de
ella tienen los participantes, la mediación para la construcción de conocimiento y los procesos de
interiorización. Justificar esta posición con palabras, con teorías, con demostraciones basadas en
experimentaciones reales no es suficiente, es preciso hacerla operatoria, convertir el teorema en acto, vivirlo
en forma de experiencia en el acto de enseñar y en el acto de aprender, e interiorizarlo como procedimiento de
actuación (Vergnaud, 1996).
7
Utilizamos el término oración para designar a la unidad abstracta y teórica de base que se toma como punto
de partida de la descripción gramatical en los contenidos de enseñanza de la gramática.
8
Citado por Béguelin (2000)
9
El término frase aparece en el Renacimiento con un sentido léxico, y se mantiene este significado en
vocablos como paráfrasis o fraseología. En las gramáticas escolares este término es a menudo utilizado como
sinónimo de oración tal como la hemos definido en este artículo. Por otra parte, en las gramáticas escolares el
término frase puede recubrir otros elementos, distintos de oración y con una variación amplia (Hernanz y
Brucart , 1987).
6
b) psicológico
c) pragmático
Sintáctico
Prosódico
Gráfico
modus y dictum
secuencia organizada de
signos
SN + SV
secuencia marcada
entonativamente
secuencia organizada de
palabras escritas
“sentido completo”
valor de acto
autonomía sintáctica
compleción melódica,
demarcación por pausas
compleción gráfica
(mayúscula-punto)
La observación de los tipos de criterios nos puede dar la medida de la dificultad de definir
el concepto de una manera operativa, sobretodo si consideramos que esta definición
corresponde a una noción abstracta, que únicamente conviene a las llamadas oraciones tipo
u oraciones canónicas, una idea de oración que no se corresponde necesariamente con las
oraciones que aparecen en el discurso y que responden a la práctica cotidiana de los
hablantes. Esta dualidad representa una dificultad añadida a la enseñanza de la gramática,
que intenta resolverla con la diferenciación entre oración y enunciado. Estos dos
conceptos, sin embargo, no siempre se han delimitado de manera clara, y han suscitado una
polémica irreconciliable entre los defensores del criterio nocional o semántico y los
defensores del criterio sintáctico para definir a la oración. Es evidente que el criterio
nocional, basado en la idea del “sentido completo”, acerca la noción de oración a la de
enunciado y tiende a borrar los límites marcados por la existencia de un verbo flexionado,
como apuntan Hernanz y Brucart (1987) a partir de los ejemplos, entre otros: (1) El Etna
ha entrado en erupción y (2) ¡Qué maravilla!. En efecto, vemos que tanto el primer
ejemplo como el segundo tienen sentido completo, aunque el segundo carece de verbo. Se
han apuntado numerosas explicaciones para defender el valor de oración de enunciados
como (2), como el papel del contexto lingüístico o extralingüístico o la elipsis
interpretativa, aunque por otra parte también se podría alegar la dificultad de otorgar
sentido completo a frases con verbo, como en el siguiente ejemplo (3) Se lo he prometido,
que requiere también del contexto para su interpretación, con lo cual el mismo argumento
serviría para defender posiciones opuestas.
Podríamos aportar ejemplos que cuestionan cada uno de los criterios que aparecen como
válidos para definir el concepto oración, como hacen Campana (2002), Hernanz y Brucart
(1987) o Cuenca (1996), entre otros10. Nuestra intención es poner de relieve la dificultad de
un concepto que podríamos decir sin temor a equivocarnos que se maneja en las situaciones
de enseñanza y aprendizaje con pocas precauciones, con lo que se contribuye, quizás, a un
Cada uno de estos autores analiza la cuestión desde su propia perspectiva, Campana desde el punto de vista
didáctico, y Hernanz y Brucart desde el punto de vista del análisis lingüístico. Cuenca (1996)se sitúa en el
marco de la gramática cognitiva y distingue otros niveles, inferiores y superiores a la oración, en lo que
denomina “categorías oracionales”. Propone nuevas unidades, o nuevos nombres para unidades ya
reconocidas, como la cláusula, que equipara al concepto de oración con un signo de predicación, y el período,
referido a la unidad formada por dos oraciones conectadas sintácticamente. Para evitar interferencias entre
conceptos, su propuesta para los términos oración, proposición y enunciado en relación a la supracategoría
“oración” es la siguiente: “en el nivel sintáctico, tendríamos oraciones, en el nivel semántico, hablaríamos de
proposiciones, y en el nivel pragmático, hablaríamos de enunciados”. (68)
10
7
desconcierto mayor por parte de los alumnos, que como consecuencia de ello pueden optar
por la renuncia a la comprensión y por la aplicación de fórmulas estereotipadas.
El análisis de la oración al margen de los ejercicios mecánicos de reconocimiento o de
manipulación guiada que aparecen como práctica en la mayoría de libros de texto generalmente a base de ejemplos que no se alejan demasiado de los ejemplos canónicos y,
por consiguiente, no generan dificultades mayores-, se enfrenta además a otras dificultades
a partir del auge de los estudios sobre la enunciación y sobre el discurso. Si la definición de
oración tuviera un valor unívoco, la distinción entre el ámbito de la sintaxis oracional y el
ámbito del discurso sería admisible, pero en realidad, si nos atenemos a los elementos
constitutivos de la oración –sujeto y predicado, o SN+SV- desde la perspectiva discursiva
nos damos cuenta de que algunos de los constituyentes no están ligados al núcleo –el verbocon la misma fuerza o dependencia. En realidad, los límites de la oración y la frontera entre
oración y enunciado presentan contornos difusos. En el orden de la práctica discursiva, por
añadidura, la oración no constituye una unidad natural de producción o de interpretación,
como se pone de manifiesto en múltiples ejemplos de textos literarios y cotidianos, orales y
escritos. Como dice Campana (2002):
“Cuando escribimos, juzgamos la pertinencia de una oración no por referencia a un prototipo de
oración, sino a partir de la referencia no consciente a nuestra experiencia de lector y/o de escritor,
experiencia que poco a poco nos ha dotado de una competencia, de un conocimiento implícito
originado en la frecuentación de numerosos contextos en los que hemos encontrado esta unidad …/…
En este sentido, nos sentiríamos tentados a afirmar que el conocimiento de la oración que
necesitamos para la producción escrita estaría más alejado del concepto [de oración] que de la idea
de esquema en el sentido que le otorgan los cognitivistas, es decir, de un conocimiento de los
contextos en los que los conceptos [relación sintáctica, cohesión textual, etc.] aparecen con
frecuencia”. (22)
A pesar de las dificultades apuntadas hasta aquí, la concepción de la sintaxis oracional, a
menudo situada en un marco formal y casi geométrico, que ha dominado durante muchos
decenios los estudios lingüísticos y ha sido exportado de forma estereotipada y esquemática
al mundo de la enseñanza, puede compaginarse con una manera de observar los fenómenos
oracionales que tenga en cuenta la semántica y la pragmática. Aludimos a la visión de la
sintaxis de Tesnière, referida sobretodo al análisis de los componentes de la oración.
Tesnière, heredero de una tradición reconocida en la historia de las ideas lingüísticas,
postula que las relaciones de dependencia entre los grupos sintácticos de la oración tienen
un origen semántico. Los componentes de la oración se agrupan alrededor de un núcleo –el
verbo- con grados de dependencia diversos en función de las “exigencias” semánticas de
dicho núcleo, que determina un sistema de papeles semánticos o argumentos. Así, por
ejemplo, el verbo ir es bivalente: exige dos argumentos, un agente y un complemento de
lugar, necesario para la compleción semántica del verbo.
Esta concepción basada en las características semánticas de los elementos lingüísticos
revela una relación estrecha con los postulados de la gramática cognitiva11, cuyos principios
se basan en la manera en que el locutor conceptualiza las relaciones entre las entidades a
11
Para una introducción a la gramática cognitiva, véase Cuenca y Hilferty (1999)
8
partir de la experiencia compartida en los usos lingüísticos de su entorno. El locutor,
asimismo, en la medida en que la gramática de su lengua se lo permite, puede focalizar en
alguna de las relaciones entre las entidades, de manera que puede escoger, en función de su
intención, entre, por ejemplo, decir Roberto ha atado su bicicleta al árbol con una cadena
– en cuyo caso el verbo atar tendría cuatro argumentos-, o decir Roberto ha atado su
bicicleta a un árbol –si no quiere focalizar su atención en el instrumento-, o decir, Roberto
ha atado a su perro –utilizando el mismo verbo con sólo dos argumentos, agente y objeto,
si al locutor no le interesa poner de relieve ni dónde, ni con qué, sino solamente manifestar
la inmovilidad del perro (Charolles y Combettes, 2001).
Abordar el concepto de oración en la enseñanza se revela como una tarea difícil, sobretodo
desde la perspectiva de la actividad metalingüística con la intención de reflexionar sobre el
funcionamiento del sistema de la lengua. Se cruzan en él múltiples perspectivas de análisis
desde los distintos modelos de descripción lingüística, a la vez que se produce la
interferencia con la “unidad psicolingüística” de oración, pertinente para las operaciones
discursivas del locutor.
Ante las dificultades expuestas, ¿qué tipo de planteamientos se proponen para promover el
análisis del concepto de oración por parte de nuestros alumnos? ¿qué actividades pueden
ayudar a la observación, al contraste, a la duda?
Se han llevado a cabo experiencias interesantes que tienen por objetivo promover la
actividad de reflexión sobre el funcionamiento lingüístico, bien ligadas a la actividad
textual, bien ligadas a la actividad metalingüística con intención puramente especulativa
(Jimeno, 2000; Zayas, 2001). En la misma línea se describe, a continuación, la propuesta de
secuencia didáctica gramatical.
Una propuesta de mediación en la elaboración de conocimiento gramatical
Desde el departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la UAB se ha
experimentado y promovido el modelo de Secuencia Didáctica (SD) para la enseñanza y el
aprendizaje de las habilidades lingüísticas y la construcción de competencias en los usos
discursivos del lenguaje. Las características generales de este modelo didáctico se basan en
los principios de la teoria sociopsicológica de Vigotsky, en los postulados sociohistóricos
de Bakhtin, en la teoría de la actividad de Leontiev, en las premisas pedagógicas de Dewey,
en los presupuestos de la psicología sociocultural, teniendo en cuenta las evidentes
interrelaciones entre estas líneas de pensamiento (Camps, 1996, 2003a). Aplicando el
modelo de SD a la didáctica de la gramática, podemos destacar las siguientes
características:

La tarea o proyecto que se propone a los estudiantes está formada por un
conjunto de actividades diversas aunque relacionadas entre sí para cumplir
con un objetivo global que les da sentido y que constituye su finalidad. Por
ejemplo, y en el caso que nos ocupa, descubrir la organización de los
elementos constitutivos de la oración en torno al verbo. La unidad de la
secuencia no se refiere únicamente a los conocimientos sobre la oración sino
9
al proceso de elaboración de dichos conocimientos, a la actividad global que
se desarrolla sobre el tema.

En la secuencia didáctica sobre gramática, SDG, se llevan a cabo dos tipos
de actividades: a) una actividad de observación, de indagación, de
manipulación sobre materiales lingüísticos reales, que por lo general se
concreta en una síntesis del trabajo realizado y de las conclusiones a las que
se ha llegado, en forma de informe o de exposición oral; b) una actividad de
aprendizaje a partir de la actividad anterior y de la sistematización de los
resultados, que desemboque en la elaboración de conocimientos
gramaticales aptos para contribuir a la realización de actividades posteriores,
gramaticales o comunicativas.

La puesta en marcha de situaciones interactivas que faciliten la construcción
de conocimiento a partir de la confrontación y el consenso, y de la ayuda
puntual del profesor. Estas situaciones de interacción constituyen la base de
la regulación de los aprendizajes, o evaluación formativa.
Los fragmentos de interacción entre estudiantes ejemplificados anteriormente corresponden
a la SDG sobre la oración, llevada a cabo en dos aulas de tercero de E.S.O. en dos centros
de secundaria de la zona de Barcelona12.
La secuencia didáctica parte de una primera actividad que consiste en segmentar las
oraciones de un texto literario con fragmentos de diálogo. A partir de esta discusión inicial,
se propone a los estudiantes de reflexionar sobre el concepto oración y sobre los
componentes de la oración a partir del verbo como eje. Las actividades propuestas instan a
la observación de enunciados y a su manipulación para promover la reflexión
metalingüística. La secuencia se orienta a la elaboración de un informe sobre los resultados
del proceso. Los datos recogidos durante la realización de esta secuencia se hallan en fase
inicial de análisis, aunque a partir de una primera observación, se pueden apuntar algunos
datos. A pesar de la dificultad del tema, la experiencia muestra aspectos interesantes.
Por un lado, la constatación de las características de los saberes escolares de los alumnos
sobre el concepto “oración”: aplicación de conocimientos memorizados sin haberlos
contrastado con los usos reales del lenguaje en situaciones comunicativas; uso de un
metalenguaje incuestionado, casi fosilizado, que les sirve para responder mecánicamente a
las preguntas que se plantean en las actividades propuestas; constatación de la dificultad de
abstracción que necesariamente requiere la reflexión metalingüística.
Por otro lado, sin embargo, también es preciso dar cuenta de otros aspectos que aparecen a
lo largo de la SDG, consecuencia directa de las características de la propuesta: apertura a
líneas de indagación no exploradas o poco exploradas en las prácticas gramaticales
anteriores; descubrimiento de perspectivas inesperadas a partir de la posibilidad de pensar
Las profesoras Lola Ribelles y Francisca Pérez llevaron a cabo la secuencia didáctica sobre la oración en
sus aulas de 3º de E.S.O.
12
10
más allá de los límites de los ejercicios mecánicos de aplicación de conceptos o de reglas; y
una tímida complacencia, tímida por su condición de no general ni generalizable, en el
sistema de trabajo, no necesariamente abocado a soluciones prefijadas y absolutas, sino
justamente abierto al proceso propio de la elaboración del pensamiento científico:
observación, elaboración de hipótesis, comprobación de las hipótesis a partir de la búsqueda
de ejemplos en los usos discursivos propios y del entorno, perplejidad ante ejemplos y
contraejemplos, búsqueda de soluciones clarificadoras, a menudo mediante el retorno y
revisión de las hipótesis iniciales.
Conclusión
Las líneas de reflexión que se plantean en este artículo están relacionadas con los aspectos
siguientes:
 La necesidad de repensar los contenidos gramaticales del curriculum, en relación a los
objetivos que se pretenden. A lo largo de la historia de la enseñanza, desde la
antigüedad clásica, el objetivo de enseñar gramática se ha relacionado con el uso del
lenguaje, especialmente del lenguaje escrito. Pero también la reflexión sobre el
funcionamiento del lenguaje tiene un lugar destacado en la enseñanza de la lengua, y
actualmente se considera necesario y útil elaborar un conjunto de contenidos sobre el
conocimiento de la lengua para uso de cualquier ciudadano alfabetizado (Camps,
2003b).
 La necesidad de establecer criterios para la transposición didáctica de los saberes
gramaticales a partir de la diversidad de modelos de descripción lingüística en el ámbito
de las ciencias del lenguaje. Uno de los puntos cruciales en este sentido es la necesidad
de clarificar el metalenguaje gramatical para uso de la escuela en los niveles de primaria
y de secundaria, un objetivo no menor que han abordado algunos autores en nuestro país
(Brucart, 2000; Cuenca, 2000).
 La necesidad de extender, en las aulas y más allá de las aulas, una cultura didáctica
basada en la consideración conjunta del entorno o la situación de aprendizaje y la
representación que de ella tienen los participantes, la mediación para la construcción de
conocimiento y los procesos de interiorización. No es suficiente la elaboración de una
ingeniería didáctica que atienda a los gestos externos de los enseñantes y considere la
participación de los alumnos; es preciso insistir en las representaciones y las actitudes
de los actores sociales sobre el acto de enseñar y aprender.
 Aunque de alguna manera se incluye en el punto anterior, me interesa señalar también la
necesidad de aceptar la duda y la problematización como procedimiento de elaboración
de saber y de evaluación del proceso de aprendizaje. La ciencia se construye a partir de
la confrontación y la interpretación, no de la aplicación de “verdades indiscutibles”.
Referencias bibliográficas
BÉGUELIN, M.-J. (dir.) (2000): De la phrase aux énoncés: grammaire scolaire et
descriptions linguistiques. Bruxelles: De Boeck/Duculot.
BLANCHE-BENVENISTE, C. (2002): “Phrase et construction verbale”. Verbum, XXIV, 12, pp. 7-22.
BOSQUE, I. (1988): Consideraciones sobre la enseñanza de la gramática. En Actas I
11
Jornadas de Metodología y Didácticade la Lengua y Literatura Españolas. Cáceres.
Universidad de Extremadura, ICE.
BRONCKART, J.-P. (1985) Les sciences du langage : un défi pour l’enseignement?Paris :
UNESO /Delachaux et Niestlé.
BRONCKART, J.-P. (2001): “La psychologie ne peut êtee que sociale et la didactique est
l’une de ses discipines majeures”. En J.-P. Bernié (dir.) Apprentissage, développement et
significations. (pp. 19-41). Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux.
BRUCART, J.M. (2000): “L’anàlisi sintàctica i la seva terminologia en l’ensenyament
secundari”. En J. Macià y J. Solà (eds.) La terminologia lingüística a l’ensenyament
secundari. Propostes pràctiques. (pp. 163-229). Barcelona: Graó.
CAMPANA, M. (2002): Une grammaire pour mieux écrire. Amiens: CNDP de Créteil
CAMPS, A. (1986): La gramàtica a l’escola bàsica entre els 5 i els 10 anys. Barcelona:
Barcanova.
CAMPS, A. (1994) L’ensenyament de la composició escrita. Barcelona: Barcanova
CAMPS, A. (2003a): Secuencias didácticas para aprender a escribir. Barcelona: Graó.
CAMPS, A. (2003b): “La construcció dels continguts gramaticals escolars”. Papers de
treball, 2. Bellaterra: GREAL, Dept. de Didàctica de la Llengua i la Literatura, UAB.
CAMPS, A., COLOMER, T. (coords.) (1998): L’ensenyament i l’aprenentatge de la
llengua i la literatura en l’educació secundària. Barcelona: ICE/ Horsori.
CAMPS, A., FERRER, M. (coords.) (2000): Gramàtica a l’aula. Barcelona: Graó
CASTELLÀ, J.M. (1994): “¿Qué gramática para la escuela? Sobre árboles, gramáticas y
otras formas de andarse por las ramas”. Textos de didáctica de la lengua y de la literatura,
2, 15-23.
CHAROLLES, M. y COMBETTES, B. (2001): “De la phrase au discours: rupture et
continuité”. En AAVV Quelles grammaires enseigner à l’école et au collège? Discours,
genres, texte, phrase (pp. 119-141). Paris: Delagrave.
CUENCA, M.J. (1992): Teories gramaticals i ensenyament de la llengua. València:
Tàndem.
CUENCA, M.J. (1996): Sintaxi fonamental. Barcelona: Empúries
CUENCA, M.J. (1994): “La gramàtica i les gramàtiques en l’ensenyament de llengües”. En
M.J. Cuenca (ed.) Lingüística i ensenyament de llengües, pp. 15-34. València: Universitat
de València.
CUENCA, M.J. (2000): Definicio i delimitació del concepte de “connector”. En J. Macià y
J. Solà (eds.) La terminologia lingüística a l’ensenyament secundari. Propostes pràctiques.
(pp.77-90). Barcelona: Graó.
CUENCA, M.J. (2003): Sintaxi catalana. Barcelona: UOC.
CUENCA, M.J. Y HILFERTY, J. (1999): Introducción a la lingüística cognitiva.
Barcelona:Ariel.
GONZÁLEZ NIETO, L. (2001): Teorías lingüísticas y enseñanza de la lengua. Madrid:
Cátedra.
HERNANZ, M.L. (1997): “Teoria i descripció en l’anàlisi gramatical”. Articles de
Didáctica de la llengua i la literatura, 11, 39-59.
HERNANZ, M.L.; BRUCART, J.M. (1987): La sintaxis. Barcelona: Crítica.
JIMENO, P. (2000): “La cohesió textual en l’ensenyament de la llengua”. En A. Camps y
M. Ferrer (coords.) Gramàtica a l’aula. Barcelona: Graó
12
MASSERON, C. (1995): “Bâtir et finaliser une progression grammaticale: des usages aux
besoins langagiers”. Pratiques, 87, 7-45.
TOMASSONE, R. (1996): Pour enseigner la grammaire. Paris: Delagrave.
VERGNAUD, G. (1996): “Au fond de l’action, la conceptualisation”. En J.-M. Barbier et
al. Savoirs théoriques et savoirs d’action. Paris: PUF.
ZAYAS, F. (1993): “Las actividades gramaticales desde una perspectiva textual”. En C.
Lomas, y A. Osoro (eds.) El enfoque comunicativo en la enseñanza de la lengua, pp. 192222. Barcelona: Paidos.
ZAYAS, F. (2001): “L’activitat metalingüística: més enllà de l’anàlisi gramatical”. Articles
de Didàctica de la llengua i la literatura, 25, 19-30.
13
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. Toda oración simple tiene sujeto y verbo.
Sí.
No.
A veces.
Pregunta 1 de 9
11/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. ¿Es el punto y aparte el único indicativo de que la oración concluyó?
Sí, al final de cada oración se requiere un punto y aparte.
No, existen otros signos de puntuación que se pueden utilizar.
No, el punto puede ser omitido.
Pregunta 2 de 9
12/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. ¿Tienen las oraciones compuestas dos sujetos y un verbo?
Siempre.
No, puede ser un sujeto tácito y un sujeto implícito.
No, tienen dos o más verbos.
Pregunta 3 de
9
13/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. ¿Qué es una oración impersonal?
Las oraciones que no tienen sujeto lógico.
Las oraciones que se pueden conjugar.
Las oraciones que necesitan verbos en voz pasiva.
Pregunta 4 de
9
14/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. ¿Qué es el sujeto elíptico? _ _ _ _ personal.
Sujeto que se escribe al inicio de la oración.
Sujeto sin representación fonética o gráfica.
Sujeto que es quien hace la acción y se representa con un pronombre
Pregunta 5 de
9
15/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿Qué tipo de oración es “Hay muchos caramelos”?
Gramaticalizada.
Personal.
Natural.
Pregunta 6 de
9
16/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Qué son las oraciones desiderativas?
Las que expresan negación.
Las que expresan deseo.
Las que expresan súplica.
Pregunta 7 de 9
17/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. Un objeto indirecto es usado en:
El predicado.
El sujeto.
La exclamación.
Pregunta 8 de 9
18/20
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. Las oraciones compuestas tienen:
Dos sujetos que se pueden conjugar.
Varios elementos gramaticales coordinados.
Dos núcleos verbales.
Pregunta 9 de 9
19/20
Oraciones simples y compuestas
Las ORACIONES SIMPLES son unidades de
sentido que tienen autonomía sintáctica y
que
están
compuestas
por
un
único predicado, simple o compuesto, que
corresponde a un mismo sujeto.
Por ejemplo: La plaza está desierta.
Las ORACIONES COMPUESTAS, por su parte,
son aquellas que tienen dos o
más verbos que corresponden a más de un
sujeto.
Por ejemplo: Los adultos trabajan y los
niños juegan.
Oraciones simples
Una oración es simple cuando
todos los verbos (sea uno o más)
refieren al mismo sujeto.
Sujeto simple. Se trata de un sujeto que
tiene un solo núcleo (sustantivo,
pronombre).
Por ejemplo: María, mi hermana, baila muy
bien.
Por ejemplo: Juan corre
mucho. / Juan corre y salta.
Sujeto compuesto. Se trata de un sujeto
que tiene más de un núcleo.
Por ejemplo: María y Juana bailan muy
bien.
Sujeto tácito. Se trata de un sujeto que no está
explícito en la oración pero que puede deducirse
por la conjugación del verbo principal o por el
contexto.
Por ejemplo: Bailan muy bien.
Predicado simple. Se trata de un predicado que
tiene un solo núcleo verbal.
Por ejemplo: María baila muy bien.
Predicado compuesto. Se trata de un predicado que
tiene más de un núcleo verbal.
Por ejemplo: María baila y canta muy bien.
Oraciones simples
https://www.youtube.com/watch?v=K_b
FNniZh0M
Oraciones compuestas
Las oraciones compuestas son aquellas que presentan
más de un verbo conjugado y que corresponden a
distintos sujetos.
Por ejemplo: Mi amiga llegó tarde y sus padres se
enojaron.
En las oraciones compuestas, las suboraciones,
también llamadas proposiciones, tienen coherencia
sintáctica y autonomía de sentido.
Así, en este caso, las suboraciones [Mi amiga llegó
tarde] y [sus padres se enojaron] pueden
comprenderse de manera independiente una de otra.
Oraciones
coordinadas.
Se
combinan
proposiciones sintácticamente independientes
utilizando conectores o nexos de diferentes
tipos (aditivos, adversativos, distributivos,
explicativos).
Por ejemplo: [La casa quedó vacía] y [ella se
sintió sola].
Oraciones compuestas
Oraciones yuxtapuestas. Se unen dos
proposiciones con el mismo valor sintáctico,
pero sin coordinante o nexo, sino con
algún signo de puntuación (coma, punto y
coma, dos puntos).
Por ejemplo: [Martín come mucho helado];
[Gimena detesta los dulces].
https://www.youtube.com/watch?v=VlhoF
lWaPsQ
Oraciones
subordinadas.
Una
proposición
depende
sintácticamente de otra, que es la proposición principal.
Oraciones compuestas
Por ejemplo: La guitarra [que me regalaste] es hermosa.
https://www.ejemplos.co/100-ejemplos-deoraciones-simples-y-compuestas/
Trabajo en clase:
• Desarrollar un escrito de 3 párrafos que abarquen todos los ejemplos
de oraciones simples y compuestas que hemos revisado en clase.
Parámetros:
- El trabajo es grupal.
- El trabajo debe ser presentado y desarrollado en clase.
- El tema del escrito es completamente abierto y libre.
- Se deben señalar los diferentes ejemplos de oraciones simples y
compuestas vinculados al escrito.
Bibliografía:
•Yuxtapuestas (oraciones independientes, con sentido completo, separadas por comas unas de otras)(En proceso de extinción) Ej.: Vine, vi, vencí.
a. Copulativas (y, e, ni... ni, que, amén de, junto con, además de,…) Ej.: Juan estudia Derecho y Ana trabaja en una farmacia.
Ej.: Jugamos muy bien pero perdimos el partido.
b. Adversativas (mas, pero, sin embargo, no obstante, sino,…)
(P1 - P2)
Ej.: O vienes o te quedas.
c. Disyuntivas (o, u, o bien)
Las PC tienen por separado, sentido pleno —están en el mismo
nivel gramatical—. Están unidas por una conjunción que modifica d. Distributivas (ya... ya, bien… bien, sea… sea, ora… ora,…)
Ej.: Unos jugáis al fútbol, otros hacéis las tareas del colegio.
en cierto modo el contenido de las oraciones coordinadas.
Ej.: Le hizo un quite, esto es, se llevó el toro.
e. Explicativas (es decir, o sea, esto es,…)
Ej.: Me preocupa que estudies mucho.
de Sujeto
Ej.: Andrés piensa que Carlos tenía razón.
de Complemento directo (CD)
a. Sustantivas
Ej.: Tenemos el convencimiento de que te presentarás voluntaria.
de
Complemento
del
nombre
(CN)
Desempeña la función de un sustantivo.
Se suele poder sustituir por “eso”, “esas cosas”.
Ej.: Juan está que muerde.
de Atributo
Sirve de nexo la conjunción que.
de Complemento de un adjetivo (C Adj) Ej.: Estaba seguro de que ganaríamos el concurso.
(de relativo sustantivadas)
de Complemento Agente (C Ag)
b. Adjetivas o de relativo
Especificativas
•Coordinadas
Oración
Compuesta
•Subordinadas
(PP - PS)
Existe una relación de
subordinación o
dependencia de una
respecto de la otra. La
PS desempeña una
función gramatical
dentro de la PP.
Ej.: El hombre que está sentado es su padre.
(selecciona al antecedente de entre
Desempeña la función de un adjetivo: calificar a un nombre. A este nombre se le
el grupo al que pertenece)
llama antecedente.
Sirven de nexo:
Explicativas
- pronombres relativos: que, cual(es), quien(de persona).
(puede
omitirse sin alterar el sentido Ej.: El jugador, que estaba cansado, se marchó.
- los adverbios relativos donde, como, cuando.
de
la
oración)
- el pronombre cuyo (a/os/as), que actúa como relativo—posesivo.
- Sirve para situar en el tiempo la acción principal: puede ser de
anterioridad (antes de), de posterioridad (después de) o de
de tiempo
simultaneidad (durante).
Ej.: Siéntate cuando quieras.
Nexos: cuando, mientras (que), antes (de que), desde que, al mismo
tiempo que, después (de que), hasta que, a medida que, siempre que,…
de relación
circunstancial
c. Adverbiales
de lugar
- Señala el lugar relacionado con la acción principal. Indica: situación
(en donde), dirección (a donde), procedencia (de donde) y transcurso
(por donde). Nexos: donde —con o sin preposición—.
Ej.: Siéntate donde quieras.
de modo
- Informa sobre la manera de realizar(se) la acción principal.
Nexos: como, según, conforme,…
Ej.: Siéntate como quieras.
Comparativas
- Hay una comparación con la PP. Esa relación es de:
superioridad (más… que, más... de); igualdad (tan/tanto…
como/cuanto, igual que,…); inferioridad (menos… que).
Ej.: Es más listo que Javier.
Ej.: Es tan listo como pensé.
Ej.: Es menos torpe que ayer.
Causales
- Expresa el motivo por el cual acontece la PP.
Nexos: porque, ya que, puesto que, pues, como,…
Ej.: Me voy porque llueve.
Consecutivas
- La PS es consecuencia de la PP. Se invierte con la causal.
Nexos: por lo tanto, luego, pues, de tal modo/tanto… que, así que...
Ej.: Pienso, luego existo.
Concesivas
- Opone una dificultad al cumplimiento de la PP.
Nexos: aunque —no sustituible por pero—, a pesar de que, aun cuando,…
Ej.: Gané aunque fui enfermo.
Condicionales
- Formula una condición para que se cumpla la acción principal.
Nexos: si, con tal de que, siempre que, con que, a condición de que...
Ej.: Me quedaré si me ayudas.
Finales
- Explica para qué se realiza la acción principal.
Nexos: para que, para, a fin de que, con el objeto de que…
Ej.: Jugaré para divertirnos.
(tienen la función de un adverbio)
de relación
lógica
© Nicolás Chazarra. 2005. Colegio Retamar.
Cuarto
Quinto Nivel
1/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.1. Conectores de la oración
Para crear oraciones compuestas, existen varias conjunciones que pueden ser utilizadas. Las conjunciones son una palabra o
un grupo de palabras que sirven de nexo entre dos oraciones para extender la idea principal de la primera oración o de la
segunda. Estas oraciones pueden ser independientes, es decir, tener por sí solas significado completo o subordinadas, no tener
un significado completo por sí solas.
Las conjunciones no tienen número ni género, son invariables. Existen diferentes relaciones que se pueden crear entre dos
palabras, oraciones o proposiciones al unirlas y según estas se utiliza la conjunción creando una relación entre las dos
palabras, oraciones o proposiciones.
Las conjunciones tienen la característica de brindar un sentido a la relación entre las dos partes que serán unidas. Esta relación
puede ser de adicionar información, contraponerla, señalar opciones, razón, consecuencia, etc. El uso de estas conexiones de
manera adecuada permite vislumbrar el nivel de conocimiento de la lengua que tiene el redactor o hablante, a la vez que brinda
fluidez al texto evitando el uso únicamente de oraciones simples.
2/23
Para crear oraciones compuestas, existen varias conjunciones que pueden
ser utilizadas. Las conjunciones son una palabra o un grupo de palabras que
sirven de nexo entre dos oraciones para extender la idea principal de la
primera oración o de la segunda. Estas oraciones pueden ser independientes,
es decir, tener por sí solas significado completo o subordinadas, no tener un
significado completo por sí solas.
Las conjunciones no tienen número ni género, son invariables. Existen
diferentes relaciones que se pueden crear entre dos palabras, oraciones o
proposiciones al unirlas y según estas se utiliza la conjunción creando una
relación entre las dos palabras, oraciones o proposiciones.
Las conjunciones tienen la característica de brindar un sentido a la relación
entre las dos partes que serán unidas. Esta relación puede ser de adicionar
información, contraponerla, señalar opciones, razón, consecuencia, etc. El
uso de estas conexiones de manera adecuada permite vislumbrar el nivel de
conocimiento de la lengua que tiene el redactor o hablante, a la vez que
brinda fluidez al texto evitando el uso únicamente de oraciones simples.
Como se puede analizar en los ejemplos dados, estas palabras que brindan
un nexo entre dos oraciones pueden ser preposiciones, adverbios o
conjunciones.
Signos de puntuación utilizados con conectores de la oración
Como se sabe, los signos de puntuación son utilizados para brindar pausa y
entonación a las palabras, oraciones, párrafos, etc. Brindan coherencia y
tienen la capacidad de cambiar el sentido de lo que se expresa, así, por
ejemplo:
Vengan a comer niños.
¡Vengan! A comer niños.
Vengan a comer, niños.
¡Vengan! ¿a comer niños?
La omisión de los signos de puntuación puede crear mala comprensión del
texto y el agotamiento para el lector. Los signos de puntuación son necesarios
para:
·
Otorgar estructura clara al texto.
·
Facilitar la lectura evitando el agotamiento.
·
Proporcionar entonación a las palabras y oraciones.
·
Determinar dónde empieza y termina cada oración, párrafo, texto
en general.
·
Brindar secuencia lógica al texto y a las ideas.
·
Hacer énfasis en las ideas por medio de preguntas o signos de
interrogación.
·
Eliminar ambigüedades.
Algunos de estos signos de puntuación son:
Signo
Punto
Coma
Uso
Ejemplo
.
Se coloca al final de los
Estamos estudiando.
,
Se utiliza para hacer una
Mónica fue a comprar arroz,
pausa a una idea. En cuanto a
y en la noche viajará a
los conectores, se utiliza
Otavalo.
enunciados.
previo a un coordinador y en
medio cuando un
subordinador comienza la
A pesar de que Mónica salió
a comprar, no llevó dinero.
oración. Además, su uso es
necesario después de
palabras de transición, para
enumerar más de tres
elementos, entre otros.
Punto y coma
Punto final
;
.
Se utiliza para unir dos ideas
Fabricio viajó a Santo
relacionadas y oraciones
Domingo en bus; necesita
compuestas, puede ser
hacer un trasbordo para
sustituido por conectores.
llegar a Esmeraldas.
Es el punto con el que
Estamos estudiando todos
concluye todo el texto.
los días. Necesitamos que
nos ayuden a conseguir
libros, por lo que hicimos
una colecta.
Punto y aparte
.
Se utiliza para separar dos
Estamos estudiando. Yo
párrafos o ideas diferentes.
necesito un libro.
Después de este, se
comienza la escritura en otra
Mañana viajaremos a Loja
línea.
Punto y seguido
.
Separa oraciones, va seguido
Estamos estudiando. Así
de la última palabra y tiene un
que, necesitamos los libros.
espacio antes del inicio de la
siguiente palabra, la cual va
en mayúsculas.
Dos puntos
:
Sirven al igual que el punto y
Querido Jhon:
coma para separar dos partes
de la oración. Se utilizan antes
de una cita textual, para
añadir una causa o
consecuencia, para enumerar,
ejemplificar, etc.
Los números impares son:
uno, tres, cinco, siete.
Necesito dormir: quiero una
almohada.
Puntos
…
suspensivos
Se utilizan para indicar texto
León menciona: “… de esto
omitido antes o después de lo
se infiere que es necesario
escrito.
usar mascarilla.”
León menciona; “siempre
que salgamos podemos
correr riesgo…”
León menciona: “No se
debe salir a bailar…esto
constituye respeto a los
demás.”
Comillas
“”
En citas textuales, la oración
León menciona que: “No es
termina con el cierre de
necesario una pausa”.
comillas y el punto va fuera de
las mismas.
Paréntesis
Signos de
()
¿?
interrogación
Se utilizan para introducir
Ayer le envié el pedido (el
información separada del
que me solicitó por teléfono)
texto, pero acorde.
espero sea de su agrado.
Son signos de inicio y de
¿Quién fue la persona que
cierre que enmarcan a una
se comió mi queso?
pregunta. El cierre constituye
un punto y la siguiente palabra
si va seguida empieza con
mayúscula.
Signos de
¡!
exclamación
¿Dónde?
Son signos de inicio y de
¡Hace tanto tiempo que no
cierre que enmarcan una
te veo!
exclamación. El cierre
constituye un punto y la
siguiente palabra si va
seguida empieza con
¡Así!
mayúscula.
Guion
-
Establecer relaciones entre
Calidad-precio
conceptos.
Unir dos sustantivos que tiene
el mismo referente.
Director-presentador
Cuarto
Quinto Nivel
9.1.1. Conjunciones coordinantes
Estas conjunciones se utilizan para unir dos ideas
independientes que tienen lógica por sí solas. Ambos
elementos poseen igual jerarquía sintáctica. Como su
nombre lo indica, estas conjunciones brindan una
coordinación entre las dos ideas que tienen una misma
jerarquía.
Estas conjunciones coordinantes se pueden subdividir
en:
Cuando se habla de que una oración, palabra o
proposición tienen la misma jerarquía sintáctica, nos
referimos a que por sí mismas poseen significado y no
son dependientes de otras.
3/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.1.2. Conjunciones subordinantes
Estas conjunciones se utilizan para unir una idea independiente que tiene lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tiene
sentido por sí sola y necesita de la independiente para tener lógica. Tienen diferente jerarquía sintáctica. Es importante indicar
que al hablar de primera o segunda, no es indicativo de orden, sino de que se necesitan dos cláusulas, pues tanto la
coordinada como la subordinada pueden estar al inicio o al final de la oración.
Conjunción
Condicionales
Definición
Ejemplos
La segunda cláusula
Si, si no, si es que, a
Si jugamos bien,
es dependiente de la
no ser que.
ganaremos.
primera para que se
Ganaremos si
cumpla.
Causales
Uso
jugamos bien.
La segunda cláusula
Dado que, debido a
Dado que el virus es
es dependiente de la
que, porque
mortal, debemos
primera y expresa
cuidarnos.
causa.
Debemos cuidarnos
dado que el virus es
mortal.
4/23
Estas conjunciones se utilizan para unir una idea independiente que tiene
lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tiene sentido por sí sola y
necesita de la independiente para tener lógica. Tienen diferente jerarquía
sintáctica. Es importante indicar que al hablar de primera o segunda, no es
indicativo de orden, sino de que se necesitan dos cláusulas, pues tanto la
coordinada como la subordinada pueden estar al inicio o al final de la
oración.
Conjunción
Condicionales
Definición
Ejemplos
La segunda
Si, si no, si es
Si jugamos bien,
cláusula es
que, a no ser que.
ganaremos.
dependiente de la
Ganaremos si
primera para que
jugamos bien.
se cumpla.
Causales
Uso
La segunda
Dado que, debido
Dado que el virus
cláusula es
a que, porque
es mortal,
dependiente de la
debemos
primera y expresa
cuidarnos.
causa.
Debemos
cuidarnos dado
que el virus es
mortal.
Consecutivas
La segunda
Así que,
Entonces vimos el
cláusula es
entonces, de
alba, cuando el sol
dependiente de la
modo qué.
salió.
primera indicando
Cuando el sol
una secuencia.
salió, entonces
vimos el alba.
Concesivas
La segunda
Aunque, a pesar
Aunque corrimos,
cláusula es
de, aun así
el perro nos
dependiente de la
alcanzó.
primera señalando
El perro nos
una dificultad de la
alcanzó, aunque
primera.
Finales
La segunda
corrimos.
Para, para que, a
A fin de que
cláusula es
dependiente de la
primera señalando
su finalidad de lo
expresado.
fin de que
estudiemos,
tenemos la guía.
Tenemos la guía a
fin de que
estudiemos.
Locuciones conjuntivas
Casi todas las conjunciones subordinadas son locuciones conjuntivas
entendiendo estas como dos o más palabras que adoptan una forma de
conjunción, esto quiere decir que las conjunciones subordinadas en su
mayoría no son solo una palabra como “para” sino que se componen de dos
o más palabras como “por lo que,” “a fin de que.”
Entre las características de estas conjunciones subordinantes están:
·
Unen dos proposiciones en las cuales una tiene mayor jerarquía
que la otra, es decir, que una tiene significado completo y la otra es
dependiente.
·
No son intercambiables con el uso de la conjunción pues su
significado sería diferente o ambiguo.
·
La idea completa se llama principal y la otra, subordinada.
Cuarto
Quinto Nivel
9.2. Elementos gramaticales
Los elementos gramaticales se refieren a los elementos de la oración que ya hemos revisado; sin embargo, a fin de identificar cada
uno en su uso, sea en el sujeto o en el predicado, haremos un análisis de estos. Recordemos que son necesarios para formar una
oración lógica que permitan su comprensión; se utilizan en el lenguaje escrito y verbal.
Sujeto y Predicado | Lengua - Educatina
Elementos de la
oración 1
Elementos de la
oración 2
Toda oración bimembre posee
una estructura interna que se
puede clasificar según su
categoría
y
las
palabras
utilizadas. Por lo general, las
oraciones se crean con el uso
de un sujeto y de un predicado.
https://www.youtube.com/watch?v=b7VjRyKc18k
5/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.2. Elementos gramaticales
Los elementos gramaticales se refieren a los elementos de la oración que ya hemos revisado; sin embargo, a fin de identificar cada
uno en su uso, sea en el sujeto o en el predicado, haremos un análisis de estos. Recordemos que son necesarios para formar una
oración lógica que permitan su comprensión; se utilizan en el lenguaje escrito y verbal.
Elementos de la
oración 1
Elementos de la
oración 2
5/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.2.1. Análisis del sujeto
El sujeto dentro de la oración es la palabra o grupo de palabas de las cuales la oración hace referencia o es quien ejecuta la
acción del verbo. Existen diferentes formas de expresar el sujeto en la oración, estos son los tipos de sujetos.
Sujeto desinencial o tácito
El sujeto desinencial o tácito es el que no está escrito o no es pronunciado como parte de la oración, pues en la conjugación
del verbo se lo puede identificar fácilmente y esta omisión puede ser reemplazada por un pronombre.
Eres a quien más quiero.
¿Quién es a quién más quiero?
Tú (sujeto)
Sujeto tácito
Tú eres a quién más quiero.
Siempre queremos estar aquí.
¿Quiénes siempre quieren estar aquí?
Nosotros (sujeto)
Sujeto tácito
Nosotros siempre queremos
estar aquí.
6/23
El sujeto dentro de la oración es la palabra o grupo de palabas de las cuales
la oración hace referencia o es quien ejecuta la acción del verbo. Existen
diferentes formas de expresar el sujeto en la oración, estos son los tipos de
sujetos.
Sujeto desinencial o tácito
El sujeto desinencial o tácito es el que no está escrito o no es pronunciado
como parte de la oración, pues en la conjugación del verbo se lo puede
identificar fácilmente y esta omisión puede ser reemplazada por un
pronombre.
Eres a quien más quiero.
¿Quién es a quién más quiero?
Tú (sujeto)
Sujeto tácito
Tú eres a quién más quiero.
Siempre queremos estar aquí.
¿Quiénes siempre quieren estar aquí?
Nosotros (sujeto)
Sujeto tácito
Nosotros siempre queremos
estar aquí.
Sujeto expreso
El sujeto expreso es el que se escribe y se pronuncia de manera explícita en
la oración. El orden del mismo puede variar y aun así sigue siendo de fácil
reconocimiento como el sujeto de quien se habla en la oración.
Estamos nosotros totalmente felices de estudiar.
¿Quiénes están totalmente felices
de estudiar?
Nosotros
De manera pronta, Martha se fue a su casa.
¿Quién de manera pronta se fue a
su casa?
Martha
Nadie quiere contagiarse del virus.
¿Quién quiere contagiarse del
virus?
Nadie
Ayer corriendo y saltando se fue a su casa David.
¿Quién ayer corriendo y saltando
se fue a su casa?
David
Sujeto simple
El sujeto simple tiene un solo núcleo, es decir, un solo sustantivo o
pronombre.
Ecuador es un país pequeño.
¿Quién es un país pequeño?
Ecuador
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Ecuador
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Uno
Nosotros bailaremos toda la noche.
¿Quiénes bailarán toda la noche?
Nosotros
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Nosotros
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Uno
Sujeto compuesto
El sujeto compuesto tiene más de un núcleo, es decir, más de un sustantivo o
más de un pronombre o la combinación de estos.
Ecuador y Colombia son países pequeños.
¿Quiénes son países pequeños?
Ecuador y Colombia
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Ecuador – Colombia
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Dos
La casa, el parque, la calle y la avenida están siendo reparadas.
¿Quiénes están siendo
reparadas?
La casa, el parque, la calle y la
avenida
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Casa – parque – calle – avenida
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Cuatro
Karina y él necesitan comer más vegetales.
¿Quiénes necesitan comer más
Karina y él
vegetales?
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Karina – él
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Dos
Sujeto complejo
El sujeto complejo tiene modificadores directos, indirectos o subordinados.
La dama del vestido rojo luce hermosa.
¿Quién luce hermosa?
La dama del vestido rojo
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Dama
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Uno
La dama, del vestido rojo, luce hermosa.
¿Quién luce hermosa?
La dama, del vestido rojo,
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Dama
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Uno
La dama Andrea luce hermosa.
¿Quién luce hermosa?
La dama Andrea
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Dama
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Uno
La dama, del vestido rojo, y la señora, del sombrero, lucen hermosas.
¿Quiénes lucen hermosas?
La dama, del vestido rojo, y la
señora, del sombrero,
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Dama – señora
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Dos
La dama Andrea, el caballero Luis y la niña Lucía lucen hermosos.
¿Quiénes lucen hermosos?
La dama Andrea, el caballero Luis y
la niña Lucía
¿Cuál es el núcleo del sujeto?
Dama – caballero – niña
¿Cuántos núcleos tiene el sujeto?
Tres
El núcleo del sujeto puede ser un sustantivo o un pronombre.
Núcleo del sujeto
El núcleo del sujeto forma parte de un sintagma nominal o pronominal. Puede
ser un sustantivo, que es una palabra que nombre a un objeto, a un sujeto, a
un lugar o a un concepto.
Sujeto
Predicado
Jorge
corre.
Núcleo del sujeto: Jorge
Sustantivo sujeto propio
Sujeto
Mi primo Jorge
Predicado
corre.
Núcleo del sujeto: Jorge
Sustantivo sujeto propio
Sujeto
Predicado
Mi primo hermoso Jorge
corre.
Núcleo del sujeto: Jorge
Sustantivo sujeto propio
Sujeto
Predicado
Jorge, quien vive al frente,
corre.
Núcleo del sujeto: Jorge
Sustantivo sujeto propio
Clases de sustantivos
Existen varios tipos de sustantivos que pueden ser utilizados como sujetos de
la oración.
Clase
Concepto
Ejemplo
Parte del sujeto
Sustantivos
propios
Siempre se escriben con mayúsculas.
Nombres propios de
Narcisa, Nelson,
Mateo es mi mejor
personas
Estela
amigo.
Nombres de países,
Ecuador, Cuenca,
Galápagos tienen
ciudades,
Asia, Los Alpes.
variedad de
continentes, lugares
especies.
naturales con
nombre propio
Marcas de productos
Sony, Dell,
IPhone es una
Samsumg
marca reconocida
mundialmente.
Organizaciones,
Colegio Amazonas,
El Ministerio de
instituciones,
Universidad de las
Salud no autoriza
funciones del Estado
Fuerzas Armadas,
aún el regreso a
Ministerio de
clases presenciales.
Deportes
Nombres de
Aerosmith, Nirvana,
Juan Luis Guerra y
álbumes, libros,
Bon Jovi, El nombre
4/40 es un grupo de
películas, grupos,
de la Rosa,
bachata que nunca
festividades, etc.
Carnaval
se separó.
Sustantivos
comunes
Sin mayúsculas pues nombran a una persona, a un animal o a una
cosa de manera general.
Clasificación de los sustantivos comunes
Sustantivos
Amor, felicidad,
El amor es un
abstractos
odio, rencor,
sentimiento
compasión
inexplicable.
Sustantivos
Teléfono, sillón,
Mi perro necesita un
concretos
lentes, pantalla
baño urgente.
Sustantivos no
Luz, agua, arena,
El agua es vital para
contables
aceite
los seres vivos.
Sustantivos
Individuales: gato,
El elefante tiene
contables
jirafa, casa
buena memoria.
Colectivos:
pandilla, conjunto,
cardumen
El enjambre está en
Sustantivos
Lavaplatos,
El cortaúñas está en
compuestos
sacapuntas,
el primer cajón.
la cima del árbol.
quitaesmalte
Un pronombre como núcleo del sujeto
Los pronombres se dividen en singular y plural. Tanto en singular como en
plural existe la primera, la segunda y la tercera persona y según estas tienen
la correspondencia en la conjugación de los artículos los verbos dentro de la
oración.
En español, los pronombres personales que pueden ser utilizados en el sujeto
son:
Pronombre
Ejemplo utilizado en el sujeto
Yo
Yo estoy en casa.
Tú
Tú necesitas ayuda.
Él
Él tiene que estudiar más.
Ella
Ella nos invitó a su casa.
Nosotros
Nosotros buscamos una salida.
Nosotras
Nosotras hemos ganado el concurso.
Vosotros
Vosotros estáis en apuros.
Vosotras
Vosotras sois las primeras en llegar.
Vos
Vos tienes que apurarte.
Ustedes
Ustedes han llegado temprano.
Ellos
Ellos han visitado la ciudad en varias ocasiones.
Me
Me gustan las flores.
Te
Te sacaron de la lista.
Le
Le abrieron la puerta.
Nos
Nos invitaron a una fiesta.
Les
Les prendieron fuego.
Os
Os brindaron un caluroso saludo.
Se
Se te dijo la verdad.
Elementos del sujeto
El sujeto puede estar constituido por una palabra o por un grupo de palabras
expresas o tácitas de quien o quienes se habla en la oración.
El núcleo
El núcleo del sujeto es un sustantivo o un pronombre o varios sustantivos o
pronombres.
- La casa es hermosa.
- La casa y el parque son hermosos.
- Tú estás aprendiendo.
- Tú y yo estamos aprendiendo.
- Ecuador, Perú y Colombia son países latinoamericanos.
El modificador directo
Un modificador directo es una palabra o un grupo de palabras que modifican
el núcleo de manera directa, este puede ser un adjetivo, un artículo, un
determinante o una proposición subordinada.
o Mi casa es hermosa. (“mi” es un adjetivo posesivo).
o La hermosa casa es mía. (“hermosa” es un adjetivo).
o La casa es verde. (“la” es un artículo determinado)
o Las casas que están frente al parque necesitan luz. (“que están frente al
parque” es una proposición subordinada).
o Las grandes casas que están recién construidas están frente al parque. (“las
grandes” articulo, adjetivo, “que están recién construidas” proposición
subordinada).
El modificador indirecto
Es una palabra o conjunto de palabas que modifican al sujeto, pero a
diferencia del modificador directo, estas son introducidas por medio de una
preposición.
o Los platos con dibujos están a la moda. (“con dibujos”).
o Canciones como estas no pasan de moda. (“como estas”).
o La casa de mi tía es la más linda. (“de mi tía”).
La aposición
Se conoce como aposición a un elemento que puede utilizarse en el sujeto
para dar información extra del sustantivo o pronombre, que es el núcleo del
sujeto.
o Mi hermano, quien es policía, es una de las mejores personas que he
conocido. (“quien es policía” aposición explicativa la cual va entre comas y
otorga detalles sobre el sustantivo. Se puede eliminar sin que la oración
cambie su significado pues esta información es opcional”.
o Mi hermano José es una de las mejores personas que he conocido. (“José”
aposición especificativa, va sin comas y no es posible eliminarla pues
brinda información concreta que, al ser omitida, podría cambiar el
significado de la oración).
Cuarto
Quinto Nivel
9.2.2. Análisis del predicado
El predicado dentro de la oración es la palabra o grupo de palabras que hacen mención a lo que hace el sujeto. Como
predicado, entendemos a todo elemento gramatical que no forme parte del sujeto. Su núcleo es el verbo. El predicado
constituye un sintagma verbal, dentro del cual pueden existir uno o más elementos. El predicado con su núcleo (verbo) no
puede ser omitido, pues perdería la condición de oración y su sentido.
Tipos de predicado
El tipo de predicado depende del tipo de oración. Podemos nombrar, en las oraciones simples, dos tipos de predicado: verbal y
nominal.
Predicado verbal
Este tipo de predicado se basa en verbos de acción que realiza el sujeto, no son sentimientos ni estados.
- Gioconda baila todas las noches.
- El pájaro amarillo toma agua de la fuente.
- Stalin escribe cartas todos los días.
Predicado nominal
Este tipo de predicado se basa en verbos de estados que no involucran acción sino sentimientos o condiciones.
7/23
El predicado dentro de la oración es la palabra o grupo de palabras que hacen
mención a lo que hace el sujeto. Como predicado, entendemos a todo elemento
gramatical que no forme parte del sujeto. Su núcleo es el verbo. El predicado
constituye un sintagma verbal, dentro del cual pueden existir uno o más
elementos. El predicado con su núcleo (verbo) no puede ser omitido, pues
perdería la condición de oración y su sentido.
Tipos de predicado
El tipo de predicado depende del tipo de oración. Podemos nombrar, en las
oraciones simples, dos tipos de predicado: verbal y nominal.
Predicado verbal
Este tipo de predicado se basa en verbos de acción que realiza el sujeto, no son
sentimientos ni estados.
- Gioconda baila todas las noches.
- El pájaro amarillo toma agua de la fuente.
- Stalin escribe cartas todos los días.
Predicado nominal
Este tipo de predicado se basa en verbos de estados que no involucran acción
sino sentimientos o condiciones.
- Lucía fue mi mejor amiga.
- Andrea siente paz.
- Mis amigos son buenos en Historia.
Predicado adjetival
Este tipo de predicado se basa en un complemento que es un adjetivo o un
sintagma adjetival.
- Isabela es digna de toda mi confianza.
- Gabriel es por mucho el mejor de los amigos.
- José tiene gran valor en lo que hace.
Predicado simple
Este tipo de predicado tiene solo un núcleo, es decir, un solo verbo.
- Mili come toda su comida.
- Giomi cocina delicioso.
Predicado compuesto
Este tipo presenta dos o más núcleos, es decir, dos o más verbos.
- Ginna salta y corre muy rápido.
- Junior estudia y duerme todo el día.
Predicado adverbial
Este tipo de predicado se basa en el uso de un adverbio o modificador del verbo.
- Tati está puntual.
- Carlitos llegó atrasado.
Núcleo del predicado
El núcleo del predicado forma parte de un sintagma verbal y es el verbo de la
oración. No puede existir una oración sin verbo, convirtiéndose por esto en la
parte más importante que no se puede omitir.
Verbo elidido o tácito
Son oraciones en las que no es necesario pronunciar o escribir el verbo pues se
sobreentiende por una primera mención o porque es obvia la acción. Por ejemplo,
dando respuesta a la pregunta, ¿Cómo te llamas? – Carlos, el verbo “me llamo”
está sobreentendido pues da respuesta a la pregunta en la cual ya se hace
mención al verbo, así también en oraciones compuestas como las yuxtapuestas
que utilizan signos de puntuación para unir dos partes, se puede omitir el verbo
usando una coma, por ejemplo, El perro, grande. Se omite el verbo “es” por el
uso de la coma.
Perífrasis verbales
Estas son conjugaciones de los verbos. Se refieren a los verbos conjugados de
tal manera que necesitan un verbo auxiliar o modal.
https://mdm.usta.edu.co/remos_downloads/lectoescritura/2015/1gramatica/las_perfrasis_verbales.
html
Elementos del predicado
El predicado puede estar constituido por una palabra o un grupo de palabras
expresas o tácitas sobre lo que hace el sujeto, cómo lo hace, cuándo lo hace,
etc., es decir, modificadores del verbo.
El núcleo
El núcleo del predicado es el verbo.
Tipo
Transitivo
Uso
La acción recae sobre un objeto
Ejemplo
Micaela escribe un libro.
directo.
Intransitivo
La acción no recae sobre ningún
Emilia estudió.
objeto.
Reflexivo
Impersonal
La acción recae sobre el mismo
Voy a cocinarme una
sujeto.
deliciosa cena.
Verbos naturales que se utilizan en
Llueve fuerte.
infinitivo y en tercera persona del
singular.
Defectivo
No admite su conjugación en todas
La ley transgrede los
las personas ni en todos los
derechos fundamentales.
tiempos.
Auxiliar
Son verbos que no tienen sentido
por sí solos en algunos tiempos y
auxilian a la comprensión del verbo
central.
Hemos vivido felices.
Tienes que comer
vegetales.
Eli está sentada en el
sillón.
Ser evaluado causa
nervios.
Complementos directos
Son complementos que usan los verbos transitivos, siendo palabras en las cuales
recae la acción.
o Anaís escribe cartas.
o Narcisa prende fuego.
o Alfredo come chifles.
Complementos indirectos
Son complementos que utilizan preposiciones o conjunciones para complementar
la idea del verbo, no son de uso necesario y pueden ser omitidos.
o Anaís escribe a su madre.
o Narcisa prende fuego con la mano.
o Alfredo come la cena.
Complementos circunstanciales
Son elementos temporales, espaciales o de modo que brindan detalles de la
acción o verbo.
o Kevin estudia todas las noches. (tiempo)
o Kevin estudia concentradamente. (modo)
o Kevin estudia para pasar el semestre. (finalidad)
o Kevin estudia porque necesita un 10. (causa)
o Kevin estudia en su habitación. (lugar)
o Kevin estudia tres materias. (cantidad)
o Kevin estudia con la computadora. (instrumento)
o Kevin estudia con su novia. (compañía)
Complemento agente
Este complemento es usado en oraciones en voz pasiva para señalar quién hace
la acción, por lo general se utiliza la preposición “por”.
o La iglesia fue construida por el alcalde.
o Varios libros fueron escritos por Agatha Christie.
o La casa es pintada por los obreros.
o El barco será utilizado por la NASA.
Complementos de régimen verbal
Es un grupo de palabras que brinda detalles que no son complementos ni
directos ni indirectos, sino que es un elemento sintáctico que usualmente es
introducido en el predicado por medio de “atreverse a” “acordarse de” “etc.
o Israel se acordó de cerrar la puerta con seguro.
o Alejandra se atrevió a decir el mensaje claramente.
https://www.youtube.com/watch?v=a5nsoiUSmK8
Cuarto
Quinto Nivel
9.3. Elementos paralingüísticos
Los elementos paralingüísticos de la oración son aquellos que dan énfasis al mensaje sin la necesidad de ser escritos.
Los signos de puntuación son considerados como elementos paralingüísticos de la escritura y los gestos, la entonación,
etc., elementos paralingüísticos del habla.
Los elementos en ambos casos son necesarios para que se desarrolle una comunicación efectiva en la cual, mediante
estos elementos paralingüísticos, el mensaje sea recibido de manera clara por parte del receptor y el emisor tenga la
oportunidad de expresarse con claridad.
Los elementos paralingüísticos escritos han tenido diferentes etapas como:
La mnemónica, que fue a base de colores y grosor de cuerdas.
La pictórica, que fue a base de objetos y colores con intensión comunicativa.
La ideográfica, que es la asociación de símbolos o dibujos en representación de algún elemento comunicativo.
También se pueden analizar los elementos paralingüísticos con base a la intención no explicita en la transtextualidad.
8/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.3. Elementos paralingüísticos
Los elementos de la paralingüística escrita son:
⬥ Las letras mayúsculas para denotar
importancia, enojo o incluso apuntan a la
elevación del tono de voz.
⬥ Signos
utilizados
como
exclamación,
puntuación,
comas,
puntos
seguidos,
acrónimos, incluso el tipo de letra utilizado.
⬥ Emoticones para expresar sentimientos.
8/23
Cuarto
Quinto Nivel
9.4. Fenómenos prosódicos
La prosodia es un conjunto de fenómenos fónicos que abarcan diferentes elementos que se dan durante la emisión de un
mensaje. Es una rama de la lingüística que representa los elementos del lenguaje verbal. Estos fenómenos responden a varios
factores y transmiten información emotiva, sociolingüística y cultural.
9/23
La prosodia es un conjunto de fenómenos fónicos que abarcan diferentes elementos
que se dan durante la emisión de un mensaje. Es una rama de la lingüística que
representa los elementos del lenguaje verbal. Estos fenómenos responden a varios
factores y transmiten información emotiva, sociolingüística y cultural.
La acentuación
Es un rasgo fónico que permite la distinción de las sílabas dentro de una palabra y, a
la vez, la conexión de cada sílaba con la subsecuente dentro de una oración.
El tono
Esta particularidad viene dada por los sonidos y los diferentes decibeles que se
utilizan para poner mayor o menos énfasis en las palabras, esto significa que las
palabras pueden pronunciarse en altos y bajos, de igual manera en la escritura se lo
grafica por medio de una tilde o no. En cuanto a la pronunciación y el tono, las
preguntas de manera particular tienen un tono que hace énfasis a su naturaleza de
interrogación.
La entonación
En el idioma español, la entonación está dividida por dos fenómenos: el primero es
ascendente en cuanto a la pronunciación individual de cada palabra y el segundo
una vez alcanzado el acento tónico, es la entonación de descenso.
Las pausas
Las pausas son los silencios voluntarios que se presentan de manera intercalada en
el discurso oral e incluso durante la lectura. Están establecidas en cuanto a la
separación de palabras y de manera gráfica por los signos de puntuación.
La articulación
Es el proceso de producir sonidos durante el desarrollo del lenguaje oral, esta
articulación es un proceso tanto mental como físico que se lleva a cabo a través del
movimiento de la lengua, labios, respiración, proceso de inhalación y exhalación,
esta articulación puede ser precisa o imprecisa.
Inicio / Lengua
Predicado
Te explicamos qué es el predicado de una oración, su núcleo, estructura y tipos que existen. Además ejemplos de
oraciones con sujeto y predicado.
 Escuchar
3 min. de lectura
En el predicado se encuentra el verbo y su información contextual.
Índice temático 
¿Qué es el predicado?
Desde un punto de vista sintáctico, las oraciones bimembres se dividen en un sujeto y un predicado. El sujeto es la
persona u objeto a la que nos referimos. En cambio, el predicado de una oración es todo aquello que no forma parte del
sujeto (es decir, del sintagma nominal del sujeto).
Visto de otra manera, es todo aquello en una proposición que se afirma del sujeto: las acciones que llevó a cabo, las
condiciones en que está, las acciones que recibió de otros, etc. El predicado es indispensable en una oración para que ésta
tenga sentido.
Existen diversas formas y tipos de predicado, pero casi siempre está compuesto por un sintagma verbal, de mayor o menor
tamaño y con más o menos elementos. Su eje lo constituye el verbo principal de la oración.
Este verbo principal es reconocible porque está conjugado de manera tal que responde al sujeto (persona). Además, en el
predicado se encuentra la información contextual o complementaria (en la forma de complementos directos, indirectos o
circunstanciales) del verbo.
 Ver también: Sujeto
Tipos de predicado
En las oraciones simples, los predicados pueden ser básicamente de dos tipos:
Predicado verbal. Se trata del predicado que detalla acciones o eventos que atañen al sujeto, y está caracterizado por
verbos acompañados de complementos verbales (complemento directo, indirecto o circunstancial), atributos o
elementos adverbiales. Por ejemplo: “Mi gato maúlla” (sólo verbo), “Mi gato come sardinas” (verbo con complemento
directo), “Mi gato le maúlla al vecino” (verbo con complemento indirecto), “Mi gato maúlla de manera extraña” (verbo
con complemento de régimen).
Predicado nominal. En este caso, el predicado consiste en un atributo que se expresa del sujeto, lo cual requiere de un
verbo copulativo o semicopulativo, y de un sintagma nominal. Por ejemplo: “Mi gato es gris”, “Mi gato fue el ganador
del concurso”, “Mi gato estaba enojado esta mañana”.
Núcleo del predicado
Los sintagmas del predicado y del sujeto poseen siempre un núcleo, que es la palabra sobre la cual recae la mayor
importancia sintáctica dentro de sus respectivos segmentos de la oración. En el caso del sintagma verbal, el núcleo es el
verbo principal de la oración, o sea, el verbo conjugado con el sujeto, sea del tipo que sea.
Por ejemplo: en “Mi gato come la mejor comida disponible”, podemos identificar un sujeto (“Mi gato”) y un predicado
verbal: “come la mejor comida disponible”. De dicho predicado, el núcleo viene siendo el verbo come (comer). Pero al
mismo tiempo, en “Mi gato está un poco gordo”, el sujeto será el mismo, pero tendrá un predicado nominal: “está un poco
gordo”, cuyo núcleo será el verbo está (estar).
 Más en: Núcleo del sujeto y del predicado
Estructura del predicado
Generalmente, el predicado se compone de un sintagma verbal. Dicho sintagma puede ser, como vimos en el caso previo,
de tipo verbal o copulativo, dependiendo de si se trata de un predicado verbal o nominal. Pero grandes rasgos, todo
predicado está estructurado por:
Un núcleo, que se corresponde con el verbo principal de la oración.
Complementos verbales, que acompañan al verbo y le permiten expresar totalmente su contenido, es decir, lo
complementan, como su nombre lo dice. Estos pueden ser:
Complementos directos (u objetos directos). Abreviados como CD (u OD), se trata de los complementos típicos de un
verbo transitivo, los cuales refieren al objeto sobre el cual recae la acción indicada por el verbo y desempeñada por el
sujeto. Se le identifica fácilmente porque responde a la pregunta “¿qué cosa?” o al cambio por el pronombre “eso”. Por
ejemplo: en “Mi gato caza ratones” el CD será ratones (“¿Qué cosa caza mi gato?”), y en “Mi gato tiene pulgas y
garrapatas”, el CD será pulgas y garrapatas (“Mi gato tiene eso”).
Complementos indirectos (u objetos indirectos). Abreviados como CI (u OI), son los complementos generalmente no
obligatorios, que refieren al receptor, benefactor o perjudicado por la acción referida por el verbo. Suele responder a la
pregunta “¿a quién?” o al cambio por el pronombre “le/les”. Por ejemplo: en “Mi gato rasguña al vecino”, el CI será al
vecino (“¿A quién rasguña mi gato?”).
Complementos circunstanciales. Consiste en un sintagma nominal, adverbial o preposicional que acompaña al verbo y
señala alguna circunstancia temporal, espacial o de modo respecto de la acción referida. Los complementos
circunstanciales más usuales son de: tiempo (CCT, responde a la pregunta “¿cuándo?”), de lugar (CCL, responde a la
pregunta “¿dónde?”), de modo (CCM, responde a la pregunta “¿cómo?”), de causa (CCC, responde a la pregunta “¿por
qué?”), de finalidad (CCF, responde a la pregunta “¿para qué?”), entre otros. Por ejemplo: “Mi gato come muy
rápidamente” (CCM: muy rápidamente), “Mi gato come en la cocina” (CCL: en la cocina), “Mi gato comió ayer” (CCT:
ayer).
Complemento agente. Este complemento aparece únicamente en las oraciones en su forma pasiva, y consiste en un
sintagma preposicional que, de estar la oración en su forma activa, correspondería al sujeto. Por ejemplo: en “Mi gato
fue acariciado por el vecino”, el complemento agente será por el vecino, ya que si la oración estuviera en voz activa sería
“El vecino acarició a mi gato”.
Complemento de régimen verbal. En este caso nos referimos a un sintagma proposicional que no cumple funciones
de CO, CI ni de CC, ni de agente ni atributo, sino que forma parte necesaria del modo sintáctico de expresarse del verbo.
Son complementos meramente sintácticos, cuyas preposiciones son invariables, tales como atreverse a, acordarse de,
burlarse de, etc. Por ejemplo: “Mi gato se atreve a maullar de madrugada” (CRV).
Atributos. Los atributos son complementarios de los verbos copulativos generalmente, ya que se trata de adjetivos o
sintagmas nominales que expresan cualidades, capacidades o rasgos del sujeto. Por ejemplo: en “Mi gato es persa con
angora”, el verbo copulativo “ser” pide un atributo que es persa con angora.
Oraciones con sujeto y predicado
Las oraciones dotadas de sujeto y predicado discernibles se conocen como oraciones bimembres (o sea, de dos
miembros). Entre ellas se incluye a las que poseen un sujeto tácito o un predicado elidido, porque en ambos casos se
puede inferir el contenido ausente a partir del contexto. Algunos ejemplos de oraciones bimembres son:
Mi padre limpia el patio con el rastrillo
Sujeto: Mi padre
Núcleo del sujeto: padre
Predicado: limpia el patio con el rastrillo
Núcleo del predicado: limpia
Complemento directo: el patio
Complemento circunstancial: con el rastrillo
Los artistas fueron ovacionados por el público
Sujeto: Los artistas
Núcleo del sujeto: artistas
Predicado: fueron ovacionados por el público
Núcleo del predicado: fueron
Atributo: ovacionados
Complemento agente: por el público
Un gato persa se pasea por el comedor
Sujeto: Un gato persa
Núcleo del sujeto: gato
Predicado: se pasea por el comedor
Núcleo del predicado: se pasea (pasearse)
Complemento circunstancial: por el comedor
LA COMUNICACIÓN
La intención comunicativa y
funciones del lenguaje
La Habilidad de Escuchar
COMPETENCIA
GRAMATICAL O
COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
Gramática: Niveles de estudio
de la lengua
Las Palabras
LAS CATEGORÍAS
GRAMATICALES
Determinantes - El artículo
El sustantivo
El pronombre
El adjetivo
El verbo
División de los verbos según
su conjugación
Clases de verbos según su
significación
Verbos copulativos
Verbos predicativos
Las perífrasis verbales
El adverbio
La interjección
La preposición
La conjunción
LA ORACIÓN
El Sujeto
El Predicado
Complemento Agente
Complemento Directo
Las perífrasis verbales
Complemento indirecto
Ejercicio: Análisis Morfológico
y Sintáctico
Una perífrasis verbal es una construcción de dos o más verbos que cumplen la función de uno solo. Dicha construcción está formada por un verbo conjugado en
forma personal (simple o compuesto), un enlace o ausencia de éste (preposición o conjunción) y otro verbo en infinitivo, gerundio o participio.
El verbo conjugado es el auxiliar y sólo entrega información acerca de la persona, número, modo o tiempo. Mientras que la forma no conjugada (verbo en
infinitivo, gerundio o participio) entrega el significado argumental de la oración.
Verbo conjugado en forma personal Preposición o Conjunción
salió
Verbo en infinitivo, gerundio o
participio
a
Caminar
llorando
viene
lavada
El tenista fue a comprar una nueva raqueta.
El verbo fue me indica: Modo Indicativo, pretérito perfecto, 3º persona singular.
El verbo comprar nos expresa la acción principal que realiza el tenista.
PERÍFRASIS CON INFINITIVO
Acabar de + infinitivo
El vendedor acaba de abrir la puerta
Deber + infinitivo
Las leyes deben estar claras.
Volver a + infinitivo
El perro volvió a entrar a la casa con las
patas sucias
PERÍFRASIS CON INFINITIVO
Estar de + participio
La ropa aún está mojada.
Llevar + participio
Lleva sentado más de una hora.
Tener + participio
Afortunadamente, tenía lavada la ropa.
Quedar + participio
¿Quedó cerrado?
PERÍFRASIS CON GERUNDIO
Acabar + gerundio
Finalmente, Sergio acabará asumiendo su error.
llevar + gerundio
¡Descansa, llevas trabajando muchas horas
seguidas!
Salir + participio
Anita salió cantando sin darse cuenta de mi llegada.
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. ¿Qué son las conjunciones?
Conectores.
Palabras de transición.
Signos de puntuación.
Pregunta 1 de 10
13/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. Las conjunciones coordinantes:
Permiten la creación de párrafos.
Facilitan que el discurso sea formal.
Unen dos ideas independientes.
Pregunta 2 de
10
14/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. Las conjunciones subordinantes:
Enlazan dos oraciones de igual jerarquía.
Unen una idea independiente y una subordinada.
Tienen la característica de ser una sola palabra.
Pregunta 3 de
10
15/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. “A fin de” es un ejemplo de conector:
De finalidad.
De conclusión.
Condicional.
Pregunta 4 de
10
16/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. Cuando se utilizan comillas, el punto va:
Antes de las comillas de cierre.
Después de las comillas de cierre.
No se lo grafica cuando se utiliza comillas.
Pregunta 5 de
10
17/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿Qué oración tiene un ejemplo de sustantivo común en el sujeto?
César es mi gran amigo.
Europa tiene alto índice de migración.
El cortaúñas es muy grande.
Pregunta 6 de
10
18/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Qué es la oración bimembre?
Una oración que tiene sujeto y predicado.
Una oración que tiene dos sujetos conectados.
Una oración que tiene dos verbos en diferentes posiciones.
Pregunta 7 de
10
19/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. ¿Qué es el verbo elidido?
Verbo auxiliar.
Verbo tácito.
Verbo modal.
Pregunta 8 de
10
20/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. ¿Qué son los elementos paralingüísticos?
Los elementos fónicos.
Los elementos no lingüísticos.
Los elementos gramaticales.
Pregunta 9 de
10
21/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
10. ¿Qué son los fenómenos prosódicos?
Fenómenos gramaticales tenues.
Fenómenos paralingüísticos de segunda categoría.
Fenómenos fónicos.
Pregunta 10 de
10
22/23
Conectores de la oración
Conjunciones coordinantes: Estas conjunciones se utilizan
para unir dos oraciones independientes que tienen lógica
por sí solas. Ambos elementos tienen igual jerarquía
sintáctica. Brindan una coordinación entre las dos ideas
que tienen una misma jerarquía.
Conectores de la oración
https://www.elabueloeduca.com/apr
ender/lengua/palabras/conjunciones.
html
https://www.ejemplos.co/conjuncion
es-coordinantes/
https://www.ejemplos.co/nexossubordinantes/
Conjunciones subordinantes: Estas conjunciones se
utilizan para unir una oración independiente que tienen
lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tienen
sentido por sí sola.
La coordinada como la subordinada pueden estar al inicio
o al final de la oración.
Locuciones conjuntivas: Casi todas las conjunciones subordinadas son locuciones
conjuntivas entendiendo esta como dos o más palabras que adoptan una forma
de conjunción, esto quiere decir que las conjunciones subordinadas en su mayoría
no son solo una palabra como “para” sino que se componen de dos o más
palabras como “por lo que,” “a fin de que.”
Los signos de puntuación.
Los signos de puntuación (la coma, el punto, los
paréntesis, los puntos suspensivos, etc.) facilitan la
lectura y la comprensión de los textos.
Estos signos ortográficos desempeñan funciones
diversas: pueden limitar la extensión de elementos de
la oración, indicar la modalidad de un enunciado (si es
enunciativo, interrogativo, exclamativo, imperativo, etc.)
e incluso señalar la omisión de una parte del mismo.
Los signos de puntuación en español son de uso
OBLIGATORIO en la mayoría de los casos, pues su
presencia o ausencia marca cambios de significado o
son u reflejo de la función sintáctica de los
componentes de una oración. Solo en determinados
contextos el uso de los signos de puntuación es opcional
y una cuestión de estilo personal del orador.
La coma (,) es un signo de puntuación que sirve
para delimitar unidades del discurso inferiores al
enunciado o incisos que aportan información
secundaria, también representa una pausa en la
lectura.
En determinados casos, el uso de las comas es
opcional y responde al estilo del orador, quien
decide cómo quiere presentar la información.
El punto (.)
se utiliza para marcar
gráficamente el final de una oración enunciativa
(afirmativa o negativa).
El punto sigue las normas de escritura siguientes:
• Se escribe pegado a la palabra que lo precede;
• La palabra siguiente se escribe dejando un
espacio libre;
• La palabra siguiente se escribe siempre con
mayúscula.
El punto recibe distintos nombres según señale
el final de un enunciado, de un párrafo o de un
texto:
• Punto y seguido: si a continuación, en el
mismo párrafo, comienza otra oración.
• Punto y aparte: si la oración a la que pone fin
es la última del párrafo y en el renglón nuevo
se inicia otro.
• Punto final: si la oración a la que pone fin es la
última del texto.
https://espanol.lingolia.com/es/re
daccion/signos-depuntuacion/punto#a-con-otrossignos-de-puntuacion
El punto y coma (;)
representa una pausa mayor que la
de una coma y más débil que la de un punto.
Se escribe sin separación con la palabra que lo precede y
seguido de minúscula.
En muchos casos, el punto y coma puede reemplazarse por
otros signos de puntuación, como la coma, el punto y seguido
o los dos puntos.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/punto-y-coma
Los dos puntos (:) introducen algo relacionado con lo
presentado en un párrafo o texto como: ejemplos,
enumeraciones, explicaciones, conclusiones, etc.
Después de los dos puntos se escribe minúscula, excepto
cuando introducen un enunciado en estilo directo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/dos-puntos#a-titulos-de-obras
Los puntos suspensivos (…)
son tres
puntos consecutivos que se emplean para dejar un
discurso en suspenso o interrumpirlo.
Si se emplean al final del enunciado, la palabra de
la siguiente oración (en el mismo párrafo o no) se
escribe con mayúscula.
Si no marcan el final del enunciado, y la oración
continúa, la palabra siguiente se escribe con
minúscula.
Ejemplo:
La noticia me pareció… bien, supongo.
El ascenso de Julia… No estoy segura de que
se lo mereciera más que yo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/puntos-suspensivos
El paréntesis ( ) enmarca un enunciado que aporta
información adicional, secundaria o aclaratoria sobre el
mensaje principal.
El paréntesis lleva por regla general por fuera un espacio
antes y después, pero no por dentro.
Los incisos también pueden aislarse del resto del texto
con comas o rayas.
El aislamiento que ofrece el paréntesis es, no obstante,
de mayor grado.
El enunciado o frase dentro del paréntesis suele tener
sentido pleno y no guarda necesariamente una relación
o similitud sintáctica con el resto de elementos del texto
principal.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/parentesis
Bibliografía:
• Cantú, L., Flores, J., Roque, M. (2005). Comunicación oral y escrita. México:
continental.
Compañía editorial
• Espinosa, S. (1992). Manual de ortografía, aprender sonriendo. Bogotá: Norma.
• Fonseca, S., Correa, A., Pineda, M., Lemus, F. (2011). Comunicación oral y escrita. México: México:
Pearson.
• Maqueo, A., (1995). Ortografía. México: Editorial Limusa, S.A.
• Real Academia Española. (2002). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
• Viteri, E. (2003). Antología básica e historia del cuento ecuatoriano. Quito: Editor E. Viteri, ISBN
9978404783, 9789978404782
• https://espanol.lingolia.com/es/
Práctica en clase
• Establecer una actividad pedagógica para el aprendizaje de los elementos abordados en clase: Conectores
de la oración (conjunciones, signos de puntuación), elementos gramaticales (análisis del sujeto, elementos
del predicado).
Parámetros:
• La actividad pedagógica debe cumplir con los siguientes pasos: tema, objetivos, metodología, desarrollo de
contenido, recursos y evaluación.
• El trabajo debe ser subido en el aula virtual en formato PDF o Word.
• El trabajo debe llevar referencias y estar sustentado a partir de la normativa APA.
• El trabajo debe ser presentado de manera grupal.
Conectores de la oración
Conjunciones coordinantes: Estas conjunciones se utilizan
para unir dos oraciones independientes que tienen lógica
por sí solas. Ambos elementos tienen igual jerarquía
sintáctica. Brindan una coordinación entre las dos ideas
que tienen una misma jerarquía.
Conectores de la oración
https://www.elabueloeduca.com/apr
ender/lengua/palabras/conjunciones.
html
https://www.ejemplos.co/conjuncion
es-coordinantes/
https://www.ejemplos.co/nexossubordinantes/
Conjunciones subordinantes: Estas conjunciones se
utilizan para unir una oración independiente que tienen
lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tienen
sentido por sí sola.
La coordinada como la subordinada pueden estar al inicio
o al final de la oración.
Locuciones conjuntivas: Casi todas las conjunciones subordinadas son locuciones
conjuntivas entendiendo esta como dos o más palabras que adoptan una forma
de conjunción, esto quiere decir que las conjunciones subordinadas en su mayoría
no son solo una palabra como “para” sino que se componen de dos o más
palabras como “por lo que,” “a fin de que.”
Los signos de puntuación.
Los signos de puntuación (la coma, el punto, los
paréntesis, los puntos suspensivos, etc.) facilitan la
lectura y la comprensión de los textos.
Estos signos ortográficos desempeñan funciones
diversas: pueden limitar la extensión de elementos de
la oración, indicar la modalidad de un enunciado (si es
enunciativo, interrogativo, exclamativo, imperativo, etc.)
e incluso señalar la omisión de una parte del mismo.
Los signos de puntuación en español son de uso
OBLIGATORIO en la mayoría de los casos, pues su
presencia o ausencia marca cambios de significado o
son u reflejo de la función sintáctica de los
componentes de una oración. Solo en determinados
contextos el uso de los signos de puntuación es opcional
y una cuestión de estilo personal del orador.
La coma (,) es un signo de puntuación que sirve
para delimitar unidades del discurso inferiores al
enunciado o incisos que aportan información
secundaria, también representa una pausa en la
lectura.
En determinados casos, el uso de las comas es
opcional y responde al estilo del orador, quien
decide cómo quiere presentar la información.
El punto (.)
se utiliza para marcar
gráficamente el final de una oración enunciativa
(afirmativa o negativa).
El punto sigue las normas de escritura siguientes:
• Se escribe pegado a la palabra que lo precede;
• La palabra siguiente se escribe dejando un
espacio libre;
• La palabra siguiente se escribe siempre con
mayúscula.
El punto recibe distintos nombres según señale
el final de un enunciado, de un párrafo o de un
texto:
• Punto y seguido: si a continuación, en el
mismo párrafo, comienza otra oración.
• Punto y aparte: si la oración a la que pone fin
es la última del párrafo y en el renglón nuevo
se inicia otro.
• Punto final: si la oración a la que pone fin es la
última del texto.
https://espanol.lingolia.com/es/re
daccion/signos-depuntuacion/punto#a-con-otrossignos-de-puntuacion
El punto y coma (;)
representa una pausa mayor que la
de una coma y más débil que la de un punto.
Se escribe sin separación con la palabra que lo precede y
seguido de minúscula.
En muchos casos, el punto y coma puede reemplazarse por
otros signos de puntuación, como la coma, el punto y seguido
o los dos puntos.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/punto-y-coma
Los dos puntos (:) introducen algo relacionado con lo
presentado en un párrafo o texto como: ejemplos,
enumeraciones, explicaciones, conclusiones, etc.
Después de los dos puntos se escribe minúscula, excepto
cuando introducen un enunciado en estilo directo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/dos-puntos#a-titulos-de-obras
Los puntos suspensivos (…)
son tres
puntos consecutivos que se emplean para dejar un
discurso en suspenso o interrumpirlo.
Si se emplean al final del enunciado, la palabra de
la siguiente oración (en el mismo párrafo o no) se
escribe con mayúscula.
Si no marcan el final del enunciado, y la oración
continúa, la palabra siguiente se escribe con
minúscula.
Ejemplo:
La noticia me pareció… bien, supongo.
El ascenso de Julia… No estoy segura de que
se lo mereciera más que yo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/puntos-suspensivos
El paréntesis ( ) enmarca un enunciado que aporta
información adicional, secundaria o aclaratoria sobre el
mensaje principal.
El paréntesis lleva por regla general por fuera un espacio
antes y después, pero no por dentro.
Los incisos también pueden aislarse del resto del texto
con comas o rayas.
El aislamiento que ofrece el paréntesis es, no obstante,
de mayor grado.
El enunciado o frase dentro del paréntesis suele tener
sentido pleno y no guarda necesariamente una relación
o similitud sintáctica con el resto de elementos del texto
principal.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/parentesis
Bibliografía:
• Cantú, L., Flores, J., Roque, M. (2005). Comunicación oral y escrita. México:
continental.
Compañía editorial
• Espinosa, S. (1992). Manual de ortografía, aprender sonriendo. Bogotá: Norma.
• Fonseca, S., Correa, A., Pineda, M., Lemus, F. (2011). Comunicación oral y escrita. México: México:
Pearson.
• Maqueo, A., (1995). Ortografía. México: Editorial Limusa, S.A.
• Real Academia Española. (2002). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
• Viteri, E. (2003). Antología básica e historia del cuento ecuatoriano. Quito: Editor E. Viteri, ISBN
9978404783, 9789978404782
• https://espanol.lingolia.com/es/
Práctica en clase
• Establecer una actividad pedagógica para el aprendizaje de los elementos abordados en clase: Conectores
de la oración (conjunciones, signos de puntuación), elementos gramaticales (análisis del sujeto, elementos
del predicado).
Parámetros:
• La actividad pedagógica debe cumplir con los siguientes pasos: tema, objetivos, metodología, desarrollo de
contenido, recursos y evaluación.
• El trabajo debe ser subido en el aula virtual en formato PDF o Word.
• El trabajo debe llevar referencias y estar sustentado a partir de la normativa APA.
• El trabajo debe ser presentado de manera grupal.
Cuarto
Quinto Nivel
1/17
Cuarto
Quinto Nivel
10.1. La tragedia
La tragedia es un arte que se lo expresa de manera literaria, teatral o dramática a fin de dar a conocer hechos de la vida real
que acongojan o generan un conflicto a un pueblo, a la sociedad o a una persona en particular. Se caracteriza porque la
conclusión no es la esperada y genera sentimientos de tristeza tanto en sus personajes protagónicos como en el público.
A diferencia de otros géneros, en la tragedia no se llega a un final feliz, por el contrario, Aristóteles acuñó el término “hamartia”
para expresar la causa que conduce a esta tragedia final; este término significa error fatal o pegado.
A pesar de que la tragedia se hunde en eventos desafortunados, sus personajes heroicos o de la realeza buscan
incansablemente solucionar los errores, pero no lo logran.
El lenguaje utilizado en la tragedia es literario, culto o solemne, pues los personajes protagónicos son ilustres y representan no
solo a ellos mismos sino a una cultura en general o a un grupo de nombres que se ven envueltos en un error fatal que
desenlaza tristemente en su fin sea por muerte o cualquier otro hecho trágico.
2/17
La tragedia es un arte que se lo expresa de manera literaria, teatral o dramática a fin
de dar a conocer hechos de la vida real que acongojan o generan un conflicto a un
pueblo, a la sociedad o a una persona en particular. Se caracteriza porque la
conclusión no es la esperada y genera sentimientos de tristeza tanto en sus
personajes protagónicos como en el público.
A diferencia de otros géneros, en la tragedia no se llega a un final feliz, por el
contrario, Aristóteles acuñó el término “hamartia” para expresar la causa que
conduce a esta tragedia final; este término significa error fatal o pegado.
A pesar de que la tragedia se hunde en eventos desafortunados, sus personajes
heroicos o de la realeza buscan incansablemente solucionar los errores, pero no lo
logran.
El lenguaje utilizado en la tragedia es literario, culto o solemne, pues los personajes
protagónicos son ilustres y representan no solo a ellos mismos sino a una cultura en
general o a un grupo de nombres que se ven envueltos en un error fatal que
desenlaza tristemente en su fin sea por muerte o cualquier otro hecho trágico.
Historia de la tragedia
La tragedia tiene raíces griegas y mitológicas, pues nace como reverencia al dios
Dioniso que era un dios hijo de Zeus y Sémele; Afrodita, quien era también venerada
como diosa de la fertilidad, era su abuela. Esta deidad era considerada como el dios
de la fertilidad y el vino. Los griegos le rendían culto para que sus cosechas y sus
mujeres se vean fértiles, para lo cual creaban canciones y hacían sacrificios, de
estas canciones nace la tragedia.
Los primeros autores que desarrollan este género literario son: Tespis, un
dramaturgo que pasó a la historia como el primer actor y además el padre del teatro
y Frínico, quien a su vez fue un poeta trágico.
Objetivo
La tragedia trata de llegar al público dando a conocer que no siempre es posible
alcanzar el bien por más que se lo intente, y además que los finales felices para la
gente que hace el bien no son siempre los esperados. Un solo error puede crear
situaciones difíciles e imposibles de controlar llevando a personajes aún sin
merecerlo a finales trágicos.
Características del género trágico
o El infortunio como su característica principal.
o Manifestaciones culturales empáticas con el público.
o Connotación moral y ética.
o Crítica social.
o Emotivo, brinda una reflexión final.
o
En la antigüedad, dedicado a deidades y en la época moderna, a la
naturaleza humana.
o Desenlace fatal y caída del protagonista.
o Presentación por medio de escenas.
o Uso de escenarios llamativos acordes a cada escena.
Autores destacados en el género de la tragedia
-
Esquilo. Es considerado como el padre de la tragedia griega y como su primer
representante, además de ser él quien introduce máscaras, coros y coturnos
(calzado de corcho utilizado en la antigua Roma). Con él empieza la tragedia a
ser presentada sobre la base de una trilogía. Pasa de un monólogo, que era
costumbre en otros géneros, a ser personificada por diferentes actores.
La producción literaria de Esquilo se caracterizaba por mantener la solemnidad
en sus obras enfocadas al culto de los dioses griegos y a la sublimidad de sus
personajes.
-
Sófocles. Fue un poeta griego que desarrolló en grandes obras el género de la
tragedia. De sus varias obras solo se conservan siete, entre ellas Antígona, que
se desarrolla en el género trágico y es representada bajo el mito del mismo
nombre.
Sus obras, a diferencia de las de Esquilo, no se caracterizaban por la sublimidad
de sus personajes como héroes o dioses, sino que introducía personajes más
simples con los cuales su público se sentía conectado. Fue el primero que incluye
una escenografía para que la obra tenga lugar y sea más realista y llamativa. De
la mano de Sófocles, evoluciona el género dramático.
-
Eurípides. Entre los tres grandes poetas que dieron vida a la tragedia, Eurípides
es uno de ellos. Se diferencia de los dos anteriores porque presenta de manera
más técnica la evolución de los personajes haciendo a la tragedia más emotiva y
empática con el público, pues se aleja de los personajes sobrenaturales y
heroicos bendecidos por las deidades y se enfoca en un realismo de personajes
más humanos que no logran contener sus impulsos que son los que los lleva a su
final trágico.
La tragedia griega
Grecia fue la cuna de la cultura y de las artes, no podía ser la excepción, fue la cuna
de los géneros literarios, en este caso de la tragedia.
Los tres grandes autores que constan en la historia griega como los pioneros de la
tragedia son: Esquilo, Sófocles y Eurípides. La tragedia tuvo un inicio basado en la
mitología debido a que de las canciones ofrecidas a Dionisio, siendo canciones
trágicas que invocaban su ayuda al no poder alcanzar el bien, nace la tragedia.
La tragedia griega ha tenido una evolución de 2000 años. Incluso siendo poco
conocida en la Edad Media, tomó ya varias obras con estilo trágico y fue considerada
como un estilo genérico del drama; sin embargo, la tragedia tiene un final trágico a
diferencia del drama que después de las situaciones puede concluir con un fin
satisfactorio.
Obras trágicas reconocidas
o Los siete contra Tebas
o Las suplicantes
o La Orestíada
o Áyax
o Filoctetes
o Edipo Rey
o Medea
o Las troyas
o Hipólito
La tragedia moderna
Durante el Renacimiento, las antiguas tradiciones se reconcilian con el escenario
político y las artes. En este tiempo, empieza la tragedia a tomar nueva connotación
en la cultura y en la sociedad creciente que abría la puerta a una amalgama de
tradiciones más allá de las religiosas.
Una obra trágica reconocida hasta nuestro tiempo es Hamlet de Shakespeare.
Autores como Calderón de la Barca, Tirso de Molina, Lope de Vega, Goethe,
Voltaire, Lemercier, entre otros, enriquecen el género con sus obras.
En la actualidad, personajes femeninos y actuación de mujeres, que en la
antigüedad estaba prohibido, son introducidos con gran aceptación, llegando al
público la tragedia de manera más libre y abierta con respecto a la desarrollada en
Grecia. La tragedia ya no se desarrolla como género literario en su pureza, sino que
ha dado paso al teatro y a la dramaturgia que es más desarrollada con tintes
trágicos.
Cuarto
Quinto Nivel
10.2. La comedia
La comedia es uno de los cinco artes dramáticos mayores. La comedia tiene un desarrollo opuesto a la tragedia, ya que
siempre tiene un final feliz y las situaciones que se desarrollan causan agrado y despiertan la simpatía del público al ser
consideradas jocosas y risibles, a pesar de que ambas comparten el mismo origen como parte del culto al dios Dionisio; por lo
tanto, su origen también se basa en la mitología griega. Es considerada un género dramático realista porque tiene una ruptura
con el romanticismo y la formalidad; utiliza un lenguaje regular y hasta obsceno en ocasiones.
Autores destacados
-
Aristófanes. Fue un comediante griego que desarrolló sátiras con tinte cultural o como denuncia de ciertas situaciones
habituales que tomaban lugar en la sociedad.
-
Menandro. Se le atribuye la evolución del género cómico. Fue griego al igual que Aristófanes; es quien promueve el género
cómico cuando se da la conquista romana. Suprime los coros y da al público una posición activa en la cual se siente
identificado y participa en el desarrollo de la obra.
-
Plauto. Actor cómico que hereda la línea teatral de Menandro, incluye el gesto y la exageración de la obra cómica
llevándola así a elevados niveles de empatía. No era difícil para él realizar gestos que provoquen risas pues sus inicios
fueron de mimo y de payaso.
3/17
La comedia es uno de los cinco artes dramáticos mayores. La comedia tiene un
desarrollo opuesto a la tragedia, ya que siempre tiene un final feliz y las situaciones
que se desarrollan causan agrado y despiertan la simpatía del público al ser
consideradas jocosas y risibles, a pesar de que ambas comparten el mismo origen
como parte del culto al dios Dionisio; por lo tanto, su origen también se basa en la
mitología griega. Es considerada un género dramático realista porque tiene una
ruptura con el romanticismo y la formalidad; utiliza un lenguaje regular y hasta
obsceno en ocasiones.
Autores destacados
-
Aristófanes. Fue un comediante griego que desarrolló sátiras con tinte cultural o
como denuncia de ciertas situaciones habituales que tomaban lugar en la
sociedad.
-
Menandro. Se le atribuye la evolución del género cómico. Fue griego al igual que
Aristófanes; es quien promueve el género cómico cuando se da la conquista
romana. Suprime los coros y da al público una posición activa en la cual se siente
identificado y participa en el desarrollo de la obra.
-
Plauto. Actor cómico que hereda la línea teatral de Menandro, incluye el gesto y
la exageración de la obra cómica llevándola así a elevados niveles de empatía.
No era difícil para él realizar gestos que provoquen risas pues sus inicios fueron
de mimo y de payaso.
Tipos de comedia
Al referirnos al género dramático y dentro de ella como género mayor a la comedia,
siendo de mayor agrado del público, esta ha sido utilizada hasta la actualidad para
denunciar de manera jocosa situaciones sociales que aquejan a una realidad. Por
ejemplo, Cantinflas y Los Simpson son comedias que topan puntos sensibles
sociales que siempre terminan de manera positiva para los personajes. Entre los
tipos de comedia podemos nombrar:
Comedia musical
Es una representación musical que se enfoca en la comedia introduciendo diferentes
números como bailes, música, teatro.
Comedia de enredos
Es un tipo de comedia que se basa en la intriga y en la trama complicada pero, a la
vez, graciosa.
Comedia griega
Nace como una sátira política que tenía lugar en vivo denunciando situaciones de
manera incluso grotesca para concienciar a los espectadores de las consecuencias
de estos actos de manera cómica.
Comedia de caracteres
Tiene un personaje central alrededor de quien se desarrolla la obra. Este personaje
es hilarante y resalta entre los demás convirtiéndolo en el personaje que transmite
un mensaje.
Comedia bandoleros
El bandolero siempre ha llamado la atención, en este caso es el protagonista central,
pero su accionar un tanto cómico o quien no puede evitar situaciones cómicas,
provoca risas y, a la vez, cuenta una historia.
Comedia burlesca
Es un tipo de obra disparatada donde al parecer las situaciones son exageradas y
fuera de todo contexto; sin embargo, presenta situaciones paradójicas con base en
la realidad.
Comedia de capa y espada
Es una pieza teatral que proliferó en el Siglo de Oro por la coherencia de las ideas
presentadas y, a la vez, con matiz hilarante que se desarrolla con personales nobles.
Comedia de figurón
Los figurones son personajes cómicos. Este subgénero nace de la mano de Alonso
de Castillo Solórzano como continuación de la comedia de capa y espada.
Comedia de magia
A partir de los milagros que llamaban la atención de las personas, nace la comedia
de magia, que se basó en efectos espectaculares alrededor de la magia blanca.
Comedia mitológica
Regresando a sus raíces, este tipo de comedia basada en la mitología griega y en la
romana se fundamentó en la personificación de los dioses y en situaciones en las
que sus decisiones intervenían en la vida de los humanos.
Comedia negra
Esta comedia estuvo mal vista en sus inicios ya que trataba sobre temas tabúes para
la época e incluso hoy en día se trata de comedia negra de temas que usualmente
pertenecerían al drama o a la tragedia.
Comedia nueva
Se conoce como comedia nueva a los parámetros que Lope de Vega puso como
pauta de refrescar la comedia mediante su verso “Arte Nuevo de hacer comedias” en
el cual se aparta de los modelos clásicos y amplía la forma de hacer comedia de
manera más libre.
Comedia palatina
Este tipo de comedia se basa en personales de la nobleza en general. Se desarrolló
bajo un mismo guion en el cual el personaje noble se siente atraído por una persona
que no pertenece a su mismo nivel.
Comedia de privanza
Desmonta a la nobleza y a los personajes nombres como superiores y los presenta
de manera cómica como personas normales, algunos de ellos que no han sido
siempre nobles y van ascendiendo a la realeza volviéndose caprichosos y hasta,
cierto punto, ridículos tratando de encajar.
Comedia pastoral
Este subgénero se desarrolla con un tinte romántico entre pastores y cómo se dan
sus amores y desamores. Es interesante ver cómo las historias contadas de manera
narrativa van tomando giros cómicos y responden al manejo del romance en cada
época.
Comedia romana
La comedia es un género que nace en Grecia. Una vez que Roma conquista Grecia,
esta comedia se desarrolla y se centra en divertir a los romanos. Se basa en su
cultura o a veces en las conquistas.
Comedia sentimental
Este subgénero no es únicamente basado en el amor de pareja, sino en toda
relación de sentimientos y ternura que lleva consigo una moraleja.
Comedia satírica
La sátira es un tipo de comedia que critica temas no cómicos como la política; se
centra en ridiculizar a personajes y a determinadas situaciones de la vida real.
La comedia en la actualidad ha sido desarrollada cinematográficamente y por la
pantalla chica pues aún cuenta con gran aceptación por parte del público. Rompe las
limitaciones establecidas en la comedia antigua y hoy en día no se utiliza la comedia
con el fin de hacer denuncias sociales, aunque algunos programas así lo manejan, la
mayoría se basa en hacer reír al público.
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. ¿A qué grupo dramático pertenece la tragedia?
Menor.
Mayor.
Subgénero.
Pregunta 1 de 10
7/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. ¿A qué grupo dramático pertenece la comedia?
Mayor.
Menor.
Subgrupo.
Pregunta 2 de
10
8/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. ¿Qué lenguaje emplea la tragedia?
Vulgar.
Arbitrario.
Solemne.
Pregunta 3 de
10
9/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. ¿Qué lenguaje emplea la comedia?
Formal y solemne.
Coloquial y jocoso.
Lineal y claro.
Pregunta 4 de
10
10/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. ¿De qué trata la tragedia?
De hechos o conflictos de la vida real.
De hechos o conflictos fatales.
De hechos o conflictos alegres.
Pregunta 5 de
10
11/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿De qué trata la comedia?
De situaciones jocosas.
De escenas desarrolladas en medio de coros.
De tragedias formales y bien estructuradas.
Pregunta 6 de
10
12/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Cómo se desencadena el fin de la tragedia?
Misteriosamente.
Jocosamente.
Tristemente.
Pregunta 7 de
10
13/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. ¿Cuáles son las raíces de la tragedia?
Mitología nórdica.
Mitología griega.
Mitología romana.
Pregunta 8 de
10
14/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. ¿Quién introduce por primera vez la escenografía a las obras trágicas?
Sófocles.
Esquero.
Aristóteles.
Pregunta 9 de 10
15/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
10. ¿Cuál es un ejemplo de comedia con denuncia social?
Los Simpson.
Son como niños.
El chavo.
Pregunta 10 de 10
16/17
Géneros Literarios
https://www.youtube.com/watch?v=ue6R6bE_lhY
El TEXTO LITERARIO es aquel que usa el
lenguaje literario y que persigue un fin
estético para captar el interés del lector.
El autor de literatura busca los elementos
sintácticos adecuados para expresar sus
ideas de manera depurada y según un
criterio de estilo.
Se denomina género literario a cada una de las clases
en que se dividen los textos literarios, escritos por
los autores con una finalidad determinada.
https://www.youtube.com/watch?v=41j4C-Jq7yE
Cada género literario comprende, a su vez, otros
subgéneros literarios.
1.Género lírico: Se usa para expresar sentimientos y para ello,
emplea generalmente el verso.
2.Género narrativo: Se utiliza para presentar historias
realizadas por personajes que pueden intervenir mediante el
diálogo.
El narrador cuenta la historia y para ello puede utilizar distintas
formas de elocución, esto es, la narración, la descripción, la
exposición o la argumentación.
3.Género dramático: Es aquél destinado a ser representado
ante unos espectadores. Los personajes intervienen sin la
mediación de ningún narrador, siguiendo las indicaciones sobre
vestuario, gestos, movimientos, etc. que contienen las
acotaciones del texto teatral.
Subgéneros literarios
• Canción: poema de tema amoroso.
• Elegía: poema en el que se llora la muerte de un ser querido.
Subgéneros líricos:
• Oda: poema que trata un tema serio y elevado.
• Sátira: poema utilizado para ridiculizar a alguien o a algo.
• Égloga: poema extenso con temas de la naturaleza y
ambiente pastoril.
• Cuento: narración breve con pocos personajes y con el
tiempo y espacio escasamente desarrollados.
• Novela: narración más extensa y compleja que el cuento
donde aparece una trama complicada o intensa,
personajes sólidamente trazados, ambientes descritos,
creando un mundo autónomo e imaginario.
Subgéneros narrativos
• Poema épico: Relata las hazañas heroicas con el propósito
de glorificar hazañas. Por ejemplo, La Eneida, de Virgilio.
• Cantar de gesta: Poema escrito para ensalzar la acción de
un héroe. Por ejemplo, el Poema de Mío Cid.
• Romance: Poema épico-lírico usado para narrar hazañas
o hechos de armas.
• Comedia: Desarrolla conflictos divertidos y amables, con
personajes pertenecientes al mundo de la normalidad.
Subgéneros dramáticos
• Drama: Los personajes luchan contra la adversidad, que
suele reflejar sus vicisitudes y peligros. Pueden intervenir
elementos cómicos y entonces toma el nombre de
tragicomedia.
• Tragedia: Presenta terribles conflictos entre personajes
nobles, ilustres o héroes- que son víctimas de pasiones o
fatalidades que les llevan a un desenlace funesto.
• Otros subgéneros dramáticos: el auto sacramental,
el entremés, el paso, el melodrama, etc.
Bibliografía

Castro Robaina, Israel. (2016). "¿Muerte de la tragedia?". México: Primer Acto.

Colomer, Josep. (1990). La comedia politica. Barcelona: Enlace.

López Fonseca, Antonio. (2000). La comedia latina: una aproximación a la literatura
dramática desde la perspectiva del género y la recepción. Cuadernos de filología
italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 7.
Actividad de aprendizaje N°9
• Desarrollar una grabación de la implementación de una actividad de aprendizaje en
relación a los géneros literarios.
Parámetros:
- Deben escoger un subgénero literario (novela, comedia, tragedia, cuento, etc.) para
implementar la actividad.
- La actividad de aprendizaje debe ser grabada en un formato de video (debe durar entre 5
a 10 minutos)
- Se debe grabar el desarrollo de la actividad (la explicación de la actividad y la
implementación didáctica).
- El video debe ser subido en el aula virtual dentro de un enlace.
- El trabajo es grupal.
- El trabajo debe ser creativo y recursivo.
Cuarto
Quinto Nivel
1/17
Cuarto
Quinto Nivel
11.1. El drama
El drama es considerado el primer género literario que existió en Grecia del cual se desprenden los demás y de estos, los
subgéneros.
La palabra drama de hecho significa en griego actuar. Esta actuación puede ser presentada de varias maneras (literarias,
teatrales, musicales) por una persona (en un monólogo) o por un grupo de actores o artistas.
El drama tiene la particularidad de que los hechos no se cuentan ni se desarrollan por medio de un relato, sino que se actúan y
se dan vida.
Historia del género dramático
Como la mayoría de los géneros literarios, el drama tuvo sus orígenes en Grecia con el culto a las deidades griegas y en
especial a Dioniso, quien era venerado como el dios de la fertilidad y del vino, a quien se debían las buenas o las malas
cosechas. Como en estos inicios el drama rendía pleitesía, se lo hacía de manera solemne y formal, tipo cánticos, después se
fueron introduciendo otras aristas como música y personajes, así se desarrolla el drama.
A inicios de la Edad Media, el género dramático fue olvidado y resurge una vez más de manera religiosa para personificar
escenas del evangelio en fechas importantes para la religión cristiana. Desde entonces es retomado en diferentes ámbitos e
idiomas, siendo la obra Auto de los Reyes Magos la primera obra que se escribió en castellano de manera completa, aunque
anónima.
Características principales del drama
2/17
El drama es considerado el primer género literario que existió en Grecia del
cual se desprenden los demás y de estos, los subgéneros.
La palabra drama de hecho significa en griego actuar. Esta actuación puede
ser presentada de varias maneras (literarias, teatrales, musicales) por una
persona (en un monólogo) o por un grupo de actores o artistas.
El drama tiene la particularidad de que los hechos no se cuentan ni se
desarrollan por medio de un relato, sino que se actúan y se dan vida.
Historia del género dramático
Como la mayoría de los géneros literarios, el drama tuvo sus orígenes en
Grecia con el culto a las deidades griegas y en especial a Dioniso, quien era
venerado como el dios de la fertilidad y del vino, a quien se debían las buenas
o las malas cosechas. Como en estos inicios el drama rendía pleitesía, se lo
hacía de manera solemne y formal, tipo cánticos, después se fueron
introduciendo otras aristas como música y personajes, así se desarrolla el
drama.
A inicios de la Edad Media, el género dramático fue olvidado y resurge una
vez más de manera religiosa para personificar escenas del evangelio en
fechas importantes para la religión cristiana. Desde entonces es retomado en
diferentes ámbitos e idiomas, siendo la obra Auto de los Reyes Magos la
primera obra que se escribió en castellano de manera completa, aunque
anónima.
Características principales del drama
-
Representación pública
Final feliz o dramático
Personificación de los caracteres
Desarrollo actuado o cantado de la obra
Tiene inicio, nudo y conclusión
Autores destacados
-
Tespis
Esquilo
Sófocles
Terencio
Séneca
-
Plauto
Actualmente, el género dramático y el teatro se han separado con base a los
elementos que intervienen en cada uno. Adicional, el género dramático que
antes era considerado como género mayor, siendo el drama y la comedia
subgéneros, en la actualidad, los tres forman parte del grupo de géneros
mayores.
El drama se divide en:
-
Géneros realistas
Géneros simbólicos
Actualmente, el drama se ha desarrollado como género cinematográfico y se
centra principalmente en el amor.
Obras antiguas destacadas del género dramático
-
Agamenón
Sobre el daño que ocasiona el tabaco
Ubú Rey
La cantante calva
Recursos expresivos del drama
-
El diálogo
El soliloquio o monólogo
El aparte
El mutis
El drama y el teatro
En la antigüedad, se concebía al teatro como una forma de poner en marcha
al género dramático; sin embargo, hoy en día se separan por los matices que
cada uno presenta y por la forma de ser evaluados. El drama se caracteriza
por los diálogos y el teatro, por la escenificación.
El drama y la comedia
El drama es catalogado como el primer género artístico del cual se
desprenden los demás como subgéneros; sin embargo, por la evolución de
cada uno, se trata en la actualidad, aunque no todos concuerdan, de cinco a
siete géneros mayores y varios subgéneros. El drama y la comedia están
entre los géneros dramáticos mayores.
La comedia es considerada dentro del género dramático a toda
representación teatral que no pertenezca a otro género mayor y que tiene una
característica específica.
El drama satírico
La sátira es una de las características de la comedia que es otro de los
géneros mayores. La comedia se basa en que todo el desarrollo se realiza en
actos risibles, a diferencia del drama satírico que desarrolló sus escenas a
partir de una base dramática con tinte satírico que no siempre tienen finales
felices.
Tipos de drama
-
Histórico
Isabelino
-
Lírico
Litúrgico
De la pasión
-
Social
Satírico
-
Escolar
Abstracto
En general, es considerado como drama todo evento que puede conmover al
público, incluso fuera del escenario pudiendo ser clasificados como dramas
eventos de la vida real.
El arte moderno es dominado por dramaturgos como Henrik Ibsen y Bertolt
Brecht.
Cuarto
Quinto Nivel
11.2. La tragicomedia
La tragicomedia en sus inicios fue considerada como subgénero del género dramático; actualmente, es uno de los géneros
dramáticos mayores. En la tragicomedia, los elementos trágicos y los cómicos se mezclan para crear una obra que conmueva
en ambos aspectos (el triste y el alegre). La conclusión de la tragicomedia no se puede suponer por los hechos pues puede ser
feliz o triste, lo esperado o inesperado juega un papel primordial.
La tragicomedia o drama satírico, como todo género literario, tiene sus orígenes en Grecia. A pesar de alejarse de las raíces
mitológicas, los temas que toca son de conocimiento popular.
El primer gran autor que defiende la tragicomedia como género híbrido pero independiente es Plauto, quien no tuvo aceptación
de primera mano; por el contrario, fue rechazado pues la situación de que algo cómico involucre a la vez tragedia o lo
contrario, no se aceptaba ya que se percibía a la tragedia como algo sublime y que esta se mezcle con algo grotesco o
burlesco no conformaba al público; con el aparecimiento del teatro del absurdo, este género híbrido fue aceptado.
Autores destacados de la tragicomedia
-
Vaudeville
Plauto
Robert Garnier
Lope de Vega
Shakespeare
3/17
La tragicomedia en sus inicios fue considerada como subgénero del género dramático;
actualmente, es uno de los géneros dramáticos mayores. En la tragicomedia, los elementos
trágicos y los cómicos se mezclan para crear una obra que conmueva en ambos aspectos (el
triste y el alegre). La conclusión de la tragicomedia no se puede suponer por los hechos pues
puede ser feliz o triste, lo esperado o inesperado juega un papel primordial.
La tragicomedia o drama satírico, como todo género literario, tiene sus orígenes en Grecia. A
pesar de alejarse de las raíces mitológicas, los temas que toca son de conocimiento popular.
El primer gran autor que defiende la tragicomedia como género híbrido pero independiente es
Plauto, quien no tuvo aceptación de primera mano; por el contrario, fue rechazado pues la
situación de que algo cómico involucre a la vez tragedia o lo contrario, no se aceptaba ya que se
percibía a la tragedia como algo sublime y que esta se mezcle con algo grotesco o burlesco no
conformaba al público; con el aparecimiento del teatro del absurdo, este género híbrido fue
aceptado.
Autores destacados de la tragicomedia
-
Vaudeville
Plauto
Robert Garnier
-
Lope de Vega
Shakespeare
Obras destacadas basadas en la tragicomedia
-
La Celestina (La tragicomedia de Calisto y Melibea)
La dama boba
“El Cid” de Corneille
-
Anfitrión
Las características principales de la tragicomedia se basan primero en la mezcla de tragedia y
comedia, De la mano de estos géneros mayores, se da una fusión de las características de cada
uno, es decir, existen momentos en la obra en los que el público se sentirá conmovido por lo que
está viendo, leyendo o escuchando; sin embargo, el lenguaje también puede tornarse grotesco o
satírico pues este también es característica de la comedia; así, con diferentes sentimientos, se
llegará a una conclusión que puede o no ser la esperada.
El lenguaje usualmente utilizado en la tragicomedia es simple con tintes satíricos y hasta
grotescos. El sarcasmo es una forma de expresar de manera sutil e indirecta las situaciones de
desagrado. Este género fue utilizado para inculcar valores cásicos por parte de los jesuitas.
Cuarto
Quinto Nivel
11.3. El auto sacramental
El auto sacramental es considerado un género dramático mayor de clase litúrgico. En algunas clasificaciones se lo considera
subgénero, sin embargo, cuenta con sus características, expositores y obras que lo han situado como género mayor. El auto
sacramental es una obra religiosa que se basa en la personificación de parábolas o historias bíblicas que usualmente se
representaban durante la Semana Mayor o en fechas de trascendencia cristiana como la Navidad.
El nombre auto sacramental surge a mediados del siglo XVI. Antes de esta época, toda obra que representaba el culto a lo
religioso, sea cristiano o pagano, era considerada como misteriosa y respetada, era parte del drama religioso; sin embargo, por
sus características propias, se desprende del género dramático. Su auge fue durante el Siglo de Oro cuyo fin era consolidar la
Contrarreforma, que era la respuesta de la Iglesia católica contra la Reforma de Martín Lutero.
4/17
El auto sacramental es considerado un género dramático mayor de clase
litúrgico. En algunas clasificaciones se lo considera subgénero, sin embargo,
cuenta con sus características, expositores y obras que lo han situado como
género mayor. El auto sacramental es una obra religiosa que se basa en la
personificación de parábolas o historias bíblicas que usualmente se
representaban durante la Semana Mayor o en fechas de trascendencia
cristiana como la Navidad.
El nombre auto sacramental surge a mediados del siglo XVI. Antes de esta
época, toda obra que representaba el culto a lo religioso, sea cristiano o
pagano, era considerada como misteriosa y respetada, era parte del drama
religioso; sin embargo, por sus características propias, se desprende del
género dramático. Su auge fue durante el Siglo de Oro cuyo fin era consolidar
la Contrarreforma, que era la respuesta de la Iglesia católica contra la
Reforma de Martín Lutero.
Autores destacados del auto sacramental
-
Diego Sánchez de Badajoz
Pedro Calderón de la Barca
Tirso de Molina
Lope de Vega
Lucas Fernández
Gil Vicente
Hernán López de Yaguas
José Clavijo y Fajardo
Nicolás Fernández de Moratín
La puesta en escenario de los auto sacramentales tuvo varios oponentes
quienes consideraban que interpretar partes bíblicas y hacer de ellas comedia
era blasfemo y perjudicial para la moral y la religión, por lo que durante varias
épocas fueron prohibidos y olvidados. En la actualidad, junto con la
generación de escritores y poetas del siglo XX, llamados la Generación del 27,
se ha tratado de revivir y mantener el auto sacramental como un género
propio y mayor.
Características del auto sacramental
-
Basado en drama alegórico y litúrgico.
Influencia de la apoteosis eucarística.
Auge durante el Corpus Christi.
Representación de parábolas.
Lenguaje formal, ilustre o cómico.
Tipos de obras auto sacramentales
Pastorelas
Son unas formas musicales con ritmo sencillo y alegre, su auge se dio en los
autos de Navidad. Son una parodia entre el bien y el mal.
Auto bíblico
Se enfocan en parábolas bíblicas y su representación es solemne.
Auto teológico
Su fin es dar a conocer las bondades y los atributos de Dios y cómo su
bondad ha ayudado a los humanos desde su creación.
Auto hagiográfico
Representación de cada uno de los santos dando a conocer cómo fue su vida
y su consagración a la espiritualidad.
Investigación y Postgrado
versión impresa ISSN 1316-0087
Investigación y Postgrado v.18 n.2 Caracas oct. 2003
Servicios Personalizados
Revista
SciELO Analytics
IMPACTO DE LAS ACTIVIDADES DRAMÁTICAS EN LA
COMPETENCIA COMUNICATIVA EN INGLÉS
Rosaura Hernández Ávila
(UPEL-IPB)
rha82000@yahoo.com
Rosaura Hernández Ávila
Profesora de Inglés egresada del Instituto Pedagógico de Barquisimeto
(1993). Magister en Educación, Mención Enseñanza de la Literatura en
Inglés, egresada del Instituto Pedagógico de Caracas (2001). Sus áreas de
interés incluyen el desarrollo de la lecto-escritura en inglés y la enseñanza
de la cultura a través de la literatura. Actualmente es miembro del Consejo
Técnico Asesor de Investigación del Instituto Pedagógico de Barquisimeto.
Correo electrónico: rha82000@yahoo.com
Articulo
Articulo en XML
Referencias del artículo
Como citar este artículo
SciELO Analytics
Traducción automática
Enviar articulo por email
Indicadores
Links relacionados
Compartir
Otros
Otros
RESUMEN
Permalink
Esta investigación es un estudio de carácter descriptivo que determinó el tipo de impacto que las
actividades dramáticas tienen en la competencia comunicativa de los participantes del Club de
Teatro en Inglés del Departamento de Idiomas Modernos del Instituto Pedagógico de
Barquisimeto. Para ello, los estudiantes fueron entrevistados con un cuestionario de 40 items, a fin de analizar las discrepancias de medias entre
el impacto esperado y el impacto percibido al realizar actividades dramáticas. Además, se consultó a los coordinadores del Club para precisar
su opinión sobre la competencia comunicativa en inglés de los miembros. Después de aplicarse la técnica estadística de la Prueba t de Student
Pareada o Correlacionada, se encontró que las diferencias de medias entre los dos impactos no resultaron significativas; en cuanto a las
opiniones de los coordinadores, éstas revelaron que los alumnos han desarrollado una buena competencia comunicativa en inglés, además de
que la actividad contribuyó a su formación tanto personal como profesional.
Palabras clave: impacto; actividades dramáticas; competencia comunicativa.
IMPACT OF DRAMA IN COMMUNICATIVE
COMPETENCE IN ENGLISH
ABSTRACT
This research is a descriptive study with the intention to determine the type of impact produced in the communicative competence in English
when drama was implemented by the participants of the English Theatre Club of the Modern Languages Department at the Instituto
Pedagógico de Barquisimeto. In order to contrast mean variations between the expected impact and the perceive impact of this activity students
answered a 40 items questionnaire. In addition, the coordinators were consulted regarding the communicative competence of the club members
in the target language. After applying the Paired or Correlated Student t Test, no significant difference was found between the expected and
perceived mean. In terms of coordinator opinions, they pointed to students’ good development of their communicative competence in English
as well as a personal and professional improvement.
Key words: impact; drama; communicative competence.
Contexto
En 1998, específicamente el 2 de abril, se realizó en Estocolmo, Suecia, la Conferencia Intergubernamental sobre Políticas Culturales para el
Desarrollo, promovida por la UNESCO (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura), en la cual fue
aprobado un Plan de Acción que formula las prioridades de la sociedad moderna sobre la cultura y la cohesión social. En esta conferencia, se
destaca lo que se entiende por cultura que “en su sentido más amplio, puede considerarse actualmente como el conjunto de los rasgos
distintivos, espirituales y materiales, intelectuales y afectivos que caracterizan una sociedad o un grupo social. Ella engloba, además de las artes
y las letras, los modos de vida, los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores, las tradiciones y las creencias”. Se puede
vislumbrar a través de esta definición que el hombre de hoy en día y de cualquier nación necesita conocer y valorar, no sólo su propia tradición,
sino también la de otros pueblos para poder así enfrentar los desafíos planteados por una globalización que acerca cada vez más a los
ciudadanos del mundo actual. El conocer otras comunidades permite estrechar y consolidar los lazos entre las naciones lo cual tiene como
aspectos favorables el diálogo, la coexistencia pacífica y la creación de un medio humano favorable para el desarrollo sostenible de los pueblos.
En esta conferencia se reconoció la importancia que tiene el hecho cultural en el desarrollo de los países, se plantearon diversas políticas, entre
las cuales se destacó: “promover la creatividad y la participación en la vida cultural”. A partir de este objetivo se plantean dos acciones
primordiales para ser llevadas a cabo en el ámbito educativo: a) “promover el conocimiento y la comprensión de la diversidad cultural y
lingüística, fortaleciendo el contenido cultural en la educación formal y no formal, en particular incitando el aprendizaje de uno o más idiomas
extranjeros” y, b) “promover nuevos lazos entre la cultura y el sistema educativo, lo cual hace posible reconocer plenamente la cultura y el
arte como una dimensión fundamental de la educación de cada uno; desarrollar la educación artística y estimular la creatividad en programas de
educación en todos los niveles”. Esto indica que si desde la escuela un individuo está expuesto a la vida cultural que lo distingue, es decir, sus
valores, su idioma, sus manifestaciones artísticas, sus creencias, etc., y la puede desarrollar, también podrá lograr su desarrollo pleno como ser
humano y, por ende, contribuirá con el progreso de su país. Estas acciones planteadas por la UNESCO ofrecen una fundamentación muy sólida
para todo grupo o persona que desee formar a los individuos que requiere la sociedad cambiante y exigente de nuestros tiempos.
Consciente del papel fundamental que las universidades tienen en el desarrollo integral del individuo, el personal docente del Departamento de
Idiomas Modernos del Instituto Pedagógico de Barquisimeto siempre había coincidido con la idea de estimular la participación de los
estudiantes de inglés a través de actividades extra-curriculares que pudieran permitirles crecer como individuos sensibles y maduros y que
fomentaran el desarrollo de sus aptitudes y destrezas en áreas o tópicos que no son abordados en los cursos que normalmente pertenecen al
curriculum de la profesión. Sin embargo, ninguna gestión de este tipo se había desarrollado en la institución.
En 1996, el Departamento de Idiomas Modernos creó un club dedicado a las artes dramáticas que, debido a su relación con el uso de textos
literarios, proveerían al estudiante con materiales ricos en lenguaje auténtico en inglés y, además, les permitiría aprender haciendo y disfrutando
al mismo tiempo. Hoy en día, el Club de Teatro en Inglés cuenta con 23 miembros, todos ellos estudiantes del Departamento de Idiomas
Modernos en la UPEL-IPB, quienes participaron en la presente investigación. El Club de Teatro en Inglés tiene dos objetivos: 1) el estudio de
las artes dramáticas; y, 2) la aplicación de las técnicas de dramatización en los procesos de enseñanza y aprendizaje. Estos objetivos serían
logrados a través del uso de estas estrategias que involucrarían al estudiante en un contexto que les permitiría tomar decisiones, discutir en
grupos, tomar riesgos, dudar y evaluar, expresar sus sentimientos y desarrollar su competencia comunicativa. En un sentido general, el principal
objetivo del Club de Teatro en Inglés era usar el drama como un recurso didáctico en el contexto de la enseñanza del inglés.
Todo proyecto socio-educativo debe ser observado y evaluado con el fin de estudiar sus objetivos y logros como una forma de mejorar y
cambiar adecuadamente aquellos aspectos que podrían perjudicar el normal desarrollo de un proceso que involucra la participación de los
individuos. Por tal motivo se llevó a cabo un estudio de impacto para observar el efecto de las actividades dramáticas ejecutadas en el Club,
además de obtener información relevante acerca de los resultados, los procesos que se habían seguido y los cambios necesarios que debían
hacerse para mejorar el funcionamiento del mismo.
Los estudios de impacto constituyen hoy en día una herramienta básica para que el investigador determine los efectos o cambios que ocurren a
través de la incidencia de diversos factores (Medina, 1997). Por lo tanto, es de suma importancia observar permanentemente los impactos y
otros aspectos relacionados con los cursos o programas a través de la evaluación de sus efectos. Con respecto al Club de Teatro en Inglés, era
necesario determinar si las actividades dramáticas llevadas a cabo por los estudiantes habían tenido un impacto negativo o positivo en su
competencia comunicativa en inglés.
Esto se obtuvo al analizar las diferencias entre el ‘impacto esperado’ y el ‘impacto real’ percibido por los estudiantes. Los siguientes
objetivos definen lo que se realizó en esta investigación.
Objetivos
General
Estudiar el impacto que tienen las actividades dramáticas realizadas en el Club de Teatro en Inglés del Departamento de Idiomas Modernos del
IPB en la competencia comunicativa de los alumnos participantes.
Específicos
1. Definir las actividades dramáticas realizadas en el Club de Teatro en Inglés del Departamento de Idiomas Modernos del IPB.
2. Analizar las discrepancias entre el nivel real percibido como ‘impacto real’ (Es) y el nivel teórico expresado en las actividades
dramáticas realizadas percibido como el ‘impacto esperado’ (Db s).
3. Determinar la percepción de los participantes del Club con relación a otros impactos que las actividades dramáticas han tenido en su
desarrollo profesional y personal.
4. Estudiar la opinión de los coordinadores del Club con relación al tipo de impacto que las actividades dramáticas han tenido en la
competencia comunicativa en inglés de los participantes del Club de Teatro.
Justificación
De acuerdo con la Ley Orgánica de Educación (1980) y la Ley de Universidades (1970), la educación tiene como finalidad el desarrollo pleno
de los ciudadanos que conforman nuestra sociedad por lo cual se debe fomentar, no sólo el conocimiento en la ciencia y la tecnología, sino
también en las artes y otras manifestaciones creadoras del espíritu. En el logro de este fin, las universidades cumplen un rol fundamental ya que
en tales recintos se debe completar la formación integral que los ciudadanos iniciaron en ciclos educacionales anteriores, razón por la cual se
justifica la inclusión en los pensa de estudios de cátedras y actividades extra-cátedras que promuevan esa formación integral del individuo. A
raíz de este planteamiento se puede justificar la creación del Club de Teatro en Inglés del Departamento de Idiomas Modernos del IPB ya que
en éste se promueve el estudio de las artes dramáticas como una manifestación artística del ser humano, y se intenta contribuir con el desarrollo
integral de los estudiantes de la carrera docente que al mismo tiempo pertenecen al Club. Sin embargo, después de crear el Club de Teatro en
Inglés, se plantean una serie de interrogantes que sólo serían respondidas después de estudiar lo que se había hecho, hasta el momento de esta
investigación, dentro del Club.
Por un lado, uno de los planteamientos por responder es determinar el impacto que tienen las actividades dramáticas en la competencia
comunicativa en inglés de los participantes del Club de Teatro del IPB. Al satisfacer esta interrogante, esta investigación generará conocimiento
con respecto al uso de este tipo de estrategias para desarrollar las destrezas comunicativas del aprendiz de un idioma extranjero. Además este
estudio debe constituirse en un aporte válido para los lingüistas, por cuanto ofrece información organizada cuantitativamente del impacto que
tienen las representaciones teatrales en la competencia comunicativa de un aprendiz de lengua extranjera.
Otra de las interrogantes es si las actividades realizadas en el Club de Teatro en Inglés contribuyen realmente con el desarrollo integral de los
estudiantes docentes, y si contribuyen con el desarrollo profesional y personal de los alumnos participantes del Club, además se intenta
verificar hasta qué punto se puede apoyar la creación de actividades extra cátedra dentro de la universidad. Por lo tanto, esta investigación
puede ser de gran utilidad para los planificadores de pensa de estudios, docentes e investigadores en el área educativa, pues permitirá la
inclusión y utilización de actividades extra-cátedra en los recintos universitarios o en otros niveles educativos.
Desde el punto de vista metodológico, esta investigación presenta una definición sobre estudios de impacto y cómo ejecutarlos, debido a la
escasa bibliografía que existe en relación con este tipo de experiencia en el ámbito educativo. Desde que el Club de Teatro en Inglés del
Departamento de Idiomas Modernos fue creado hasta la actualidad, sus miembros, estudiantes de inglés, han participado en una serie de
presentaciones de obras de teatro y pequeñas demostraciones en vivo tanto en eventos regionales como nacionales, para las cuales los
coordinadores llevaron a cabo planes de acción que incluían desde la selección del casting para el montaje de cada obra, hasta la elaboración de
los programas de mano; mientras que los actores, actrices y técnicos se prepararon a través de pequeños talleres de actuación. Esto indica que
esta actividad ha tenido trascendencia en el instituto, no sólo por la continuidad en el trabajo que se ha realizado en él, por el apoyo que las
autoridades universitarias le han dado, y por las opiniones positivas que el personal docente y los estudiantes que pertenecen al Departamento
de Idiomas Modernos y a otras dependencias han expresado, sino también porque, a raíz de su creación, surgieron dos asignaturas que dentro
de los nuevos planes curriculares fueron abordadas como asignaturas electivas y optativas de la especialidad de inglés. Sólo el hecho de que
una actividad extra-cátedra como la del Club haya trascendido, ya amerita que se investigue y evalúe, lo cual puede ser de gran utilidad, no sólo
para los que coordinan el Club, sino para toda persona que desee proyectar otra actividad extra-cátedra con características similares a la que ya
existe en el Departamento de Idiomas Modernos del Instituto Pedagógico de Barquisimeto.
Marco conceptual
Actividades dramáticas
Es de suma importancia definir y señalar cuáles son aquellas actividades dramáticas que realizan los miembros del Club del Departamento de
Idiomas Modernos del IPB, pues este estudio tuvo como objetivo fundamental determinar el impacto que tienen éstas en la competencia
comunicativa en inglés de un grupo de estudiantes.
El concepto de actividades dramáticas se asocia inmediatamente con el término “drama”, el cual tiene a su vez dos implicaciones: como
género literario (elaboración de obras de teatro escritas, o lo que en inglés se denomina “play”), y como la producción y representación de
obras de teatro en vivo ante un público determinado con la presencia de los actores y un director. Si se toma en cuenta el término “drama”
visto desde la perspectiva de un montaje teatral, se podría decir, es una actividad práctica en la que se fusionan la actuación de los histriones, la
elaboración de la escenografía, las indicaciones de un director y la observación que proviene de un público. En este estudio “el drama” se
abordará desde una perspectiva práctica, es decir, como representaciones teatrales.
Minford (1985), fundamentándose en la definición que los griegos le dieron a la palabra drama como “vivir a través de”, establece que las
actividades dramáticas son aquellas que brindan un medio para el aprendizaje, con el fin de aumentar las experiencias del individuo y, más
específicamente, para aprender un segundo idioma a través de las representaciones de diferentes situaciones, roles y emociones. Por otra parte,
Holden (1981) señala que las actividades dramáticas son ejercicios que se adaptan con mayor naturalidad al estudiante en la etapa de
producción en un idioma extranjero, ya que éstas permiten la creatividad y la improvisación.
Carlson (1986) establece que un profesor de inglés puede percibir intuitivamente que las actividades dramáticas (representaciones,
dramatizaciones, role plays e improvisaciones), pueden ser usadas para desarrollar las destrezas en un idioma extranjero debido al hecho de que
los estudiantes deben usar el lenguaje en situaciones similares a aquellas de la vida real. Al respecto, Minford (1985) señala que son aquéllas
que proveen un apropiado contexto de aprendizaje que incrementa las experiencias del individuo y, más específicamente, un medio para
aprender un segundo idioma a través de diferentes situaciones, roles y emociones. Holden (1981) también estableció que las actividades
dramáticas son ejercicios que se adaptan naturalmente a la fase de producción de una lengua extranjera y permiten manejar el idioma de una
manera menos controlada. Las ideas apoyadas por estos investigadores fueron tomadas en consideración para constituir la base teórica del Club
y estimuló a sus coordinadores a profundizar más en el uso adecuado y en los beneficios que las actividades dramáticas podrían tener en el
desarrollo de las destrezas en un segundo idioma, entre otros aspectos.
Minford (1985) describe las implicaciones y resultados que pueden obtenerse del uso de actividades dramáticas y sostiene que pueden
desarrollar en el aprendiz de un segundo idioma aspectos tales como: lenguaje corporal, identificación con el contexto socio-cultural,
competencia lingüística, desarrollo profesional y algunos aspectos filosóficos y psicológicos. Las técnicas ejecutadas por los miembros del
Club serán descritas a continuación:
1. Improvisaciones: cuando se aplica en un salón de idiomas, tiene como intención, darle a los estudiantes la oportunidad de representar
ciertos roles en situaciones cotidianas. En el Club de Teatro, las improvisaciones siempre son ejecutadas en inglés antes de cada ensayo, y
permiten el desarrollo del potencial creativo de los aprendices al igual que sus destrezas en ese idioma.
2. Lecturas dramatizadas de obras de teatro, cuentos y poemas: la lectura en voz alta permite al estudiante expresar sus emociones, mejorar
la proyección de la voz, el ritmo, la sonoridad, la entonación, la pronunciación del idioma y, además, se familiariza con diferentes géneros
literarios.
3. Lecciones de canto: mejoran la proyección de la voz de los estudiantes.
4. Mímica: debido a la importancia que tienen los gestos y el movimiento corporal para todo docente, las lecciones de mímica fueron
incorporadas en los ensayos del Club con el fin de que los estudiantes conocieran la técnica y su aplicación en las dramatizaciones y
consecuentemente, adquirieran mayor conciencia de sus movimientos corporales.
5. Tai-Chí: esta técnica china se aplica para ayudar a los estudiantes a controlar su cuerpo, con la finalidad de armonizar todas sus energías.
6. Lecciones de danza contemporánea: desarrollan la flexibilidad y la coordinación rítmica corporal de los estudiantes. Se puede concluir,
entonces, que las actividades dramáticas que se realizan en el Club de Teatro en Inglés del IPB son aquéllas que pueden llegar a desarrollar las
destrezas del habla en lengua inglesa de una manera natural, en situaciones similares a las de la vida real, y que, al mismo tiempo, le permiten
al individuo tener más conciencia de su propio desenvolvimiento escénico, tanto dentro del salón de clases como fuera de éste.
Estudios de impacto
El término impacto fue definido por la Fundación para el Desarrollo de la Región Centro Occidental (FUDECO, 1979) como cualquier cambio
positivo o negativo, fuerte o débil, permanente o temporal y sólo se denominaría beneficio a aquellos cambios positivos. Valbuena (citado por
Velásquez, 1995) clasifica los impactos de acuerdo al momento (inmediatos, a corto plazo y a largo plazo); al beneficio que ofrezca (negativo y
positivo); al nivel en el cual toman lugar (individuos, familia, comunidad, trabajo y sociedad); y de acuerdo con su duración (estables y no
estables). En esta investigación, sólo fueron tomados en cuenta los impactos negativos y positivos. Hay una amplia variedad de investigaciones
que estudian el impacto de programas, cursos y técnicas en áreas como la medicina, la economía y la ecología. Sin embargo, en el campo
educativo los estudios de impacto son escasos.
Entre los investigadores que han llevado a cabo estudios de impacto, Longmore, (1995) realizó uno sobre los cursos y programas educativos
dirigidos a niños con dificultades de aprendizaje y su relación con el aprendizaje efectivo logrado en esos programas. Rivera (1996) analiza el
impacto de las nuevas tecnologías en el salón, señalando que éste ha sido positivo porque le permite al docente, al igual que al alumno, tener
rápido acceso a la información científica y a áreas diversas, entre otros beneficios. Palmer (1996) analiza el término impacto como una de las
cualidades que debe poseer un test de idiomas útil; al mismo tiempo realiza un estudio para determinar el impacto positivo o negativo que
puede tener el tomar un test y usar los resultados del mismo en los individuos, es decir, estudiantes, profesores y sistemas educacionales. En el
año 1999 la Red de Información Nacional de Educación y las Artes, creada por el Departamento de Educación de los Estados Unidos
(www.artsedge.kennedy-center.org/champions/exec_summ.html), realizó una serie de estudios acerca del profundo impacto que las artes tienen
sobre el aprendizaje de los estudiantes del último nivel del ciclo diversificado. Los resultados obtenidos por el grupo de investigadores
responsables de llevar a cabo diversos estudios de impacto en diversos liceos demostraron que todos aquellos alumnos que se involucraron con
cualquier disciplina artística desarrollaron un mejor desempeño académico que aquellos que no tuvieron casi ningún contacto con alguna forma
de arte.
Los estudios de impacto son, entonces, el primer análisis de los efectos de una actividad y se constituyen como punto de partida para evaluar
una situación, actividad o programa específico y, luego, elaborar y ejecutar planes de acción. Es importante no interpretarlos como estudios de
opinión (ya que entre ambos existen diferencias), pues éstos últimos intentan predecir la conducta humana por medio de la indagación de los
puntos de vista, creencias y juicios de las personas en cuanto a situaciones específicas, tal como se puede ver en el sitio “web”
www.gallup.com. Los estudios de impacto sólo intentan describir efectos, mas no las opiniones de los individuos en cuanto a esos efectos, de
allí que se define como estudio de impacto a aquel que pueda demostrar los cambios que se producen en un individuo (docente o estudiante),
derivados de la acción educativa. En esta investigación se consideraron sólo los impactos en el individuo (negativos y/o positivos).
Conceptualización de competencia comunicativa
Comunicarse es un asunto que no sólo concierne a los que enseñan un segundo idioma, sino también a todas las personas independientemente
de las actividades que realicen y la lengua que utilicen, forma parte de la esencia del ser de una persona que expresa lo que siente y lo que
piensa a través de diversos medios. Estos medios de comunicación conllevan el sistema de signos y símbolos que cada grupo social crea y
emplea en su propio contexto y en otros, sin dejar a un lado los sistemas paralingüísticos como el lenguaje corporal, los cuales sabe manejar
para expresar significados. Comunicación es “un proceso continuo de expresión, interpretación, y negociación” (Savignon, 1983). Partiendo
de esta consideración acerca de lo que implica, de manera general, el término comunicación, surge de inmediato, la necesidad de definir lo que
significa competencia comunicativa, específicamente, en el contexto del proceso de enseñanza y del aprendizaje de un segundo idioma.
El término “competencia comunicativa” se originó en sociolingüística con Dell Hymes en el año 1972, y luego en los ochenta, Canale y
Swain (citados por Irvine-Niakaris, 1997) crean el modelo que guía la enseñanza comunicativa de idiomas, según la cual la competencia
comunicativa describe la habilidad del aprendiz en usar el lenguaje en términos de las siguientes competencias: competencia lingüística
(conocimiento de la forma); sociolingüística (habilidad para usar el lenguaje apropiadamente en diferentes contextos); discurso (cohesión y
coherencia); y estratégica (conocimiento de estrategias de comunicación verbales y no-verbales). Por otro lado, McGroarty (1984) señala en su
estudio acerca de las implicaciones que tiene la competencia comunicativa en el contexto del aprendizaje de un segundo idioma, que este
término puede significar diferentes cosas para diferentes grupos de estudiantes y que sólo hasta que los planificadores de programas, profesores
y administradores comprendan y estén de acuerdo acerca de cuáles son las necesidades comunicativas de sus estudiantes en términos de los
propósitos específicos para los cuales el lenguaje tiene que ser usado, serán ellos entonces capaces de ofrecer una mejor instrucción.
Sin embargo, considerando las diversas definiciones que tiene el término competencia comunicativa, se puede decir que ésta va más allá de la
memorización de patrones y frases, repeticiones, análisis de estructuras gramaticales y del estudio de las formas lingüísticas del idioma que se
está aprendiendo. Según el antropólogo Dell Hymes (citado por Minford, 1985), la competencia comunicativa no sólo incluye esas formas
lingüísticas de un idioma:
Sino también el conocimiento del cuándo, cómo y con quién es adecuado emplear dichas formas. Esto implica
aprender las reglas que rigen la comunidad dentro de un nuevo grupo social y perfeccionar el uso de roles
sociales y de identidad social que aquel grupo espera de sus miembros.
La competencia comunicativa implica por lo tanto el hacer adecuadamente la selección de los registros y del estilo en términos de la situación y
de los otros individuos participantes. Es también un concepto dinámico más que estático, de acuerdo con Savignon (1983), debido a que existe
una negociación del significado entre las personas que emplean el mismo sistema simbólico (el lenguaje escrito y el oral).
De lo anteriormente expuesto, se puede notar que hay un fuerte elemento social en la competencia comunicativa ya que el individuo debe ser
capaz, no sólo de hablar apropiadamente en diferentes situaciones, sino también de actuar pertinentemente ante los demás. En el ámbito escolar,
este componente parece ser más fuerte aún. Luego de realizar una revisión detallada de los estudios de lingüistas, antropólogos y sociólogos
contemporáneos, McGroarty (1984) demostró cuán críticas y demandantes pueden llegar a ser las relaciones sociales en el logro y
mantenimiento de la competencia en el segundo idioma dentro y fuera del ámbito escolar. Además de exigírseles el logro exitoso de una gran
variedad de actividades sociales y académicas como el hacer amigos, establecer buenas relaciones con sus padres y maestros, obtener
reconocimientos, aprobar exámenes, practicar algún deporte, entre otras, los estudiantes deben lograr un dominio aceptable de las formas
lingüísticas de su propio idioma y del que están aprendiendo, lo que hace que la competencia comunicativa en la lengua por aprender, sea un
proceso complejo ya que no es una, sino varias destrezas las que deben desarrollar, más que en cualquier otro contexto.
No existen nociones predeterminadas que indiquen cuán proficiente tiene que ser un estudiante para ampliar su competencia comunicativa en
un segundo idioma. Factores como la edad y los cursos influyen en la selección de las destrezas por desarrollar en el idioma. Sin embargo, la
competencia comunicativa se incrementa una vez que el individuo integra los códigos paralingüísticos del lenguaje (gestos, movimientos
corporales) con su performance en esa lengua, es decir, la manifestación observable de su habilidad en el idioma. Debe existir, por lo tanto, una
buena combinación de destrezas dentro de las formas orales y escritas del idioma que se está aprendiendo. Una manera de incrementar la
competencia comunicativa es, según Reimel (1995), a través del uso de las actividades dramáticas, las cuales poseen todos los elementos y
requerimientos necesarios para usar un segundo idioma de manera significativa y enfocar la atención en el mensaje más que en la forma.
Metodología
Tipo de investigación
El presente estudio de impacto se constituye como una investigación de campo, descriptiva, la cual persigue identificar el impacto (positivo o
negativo) que las actividades dramáticas produjeron en la competencia comunicativa de los participantes del Club de Teatro del Departamento
de Idiomas Modernos. De acuerdo con la revisión realizada de diversos estudios de impacto en diferentes áreas, se pudo constatar que no existe
una metodología específica para elaborar estos análisis1. Sin embargo, se le dio a este estudio un carácter cuantitativo en el sentido de que los
datos fueron analizados en términos del promedio (Media) existente entre el impacto esperado (IE) y el impacto real percibido (IRP) de cada
ítem del cuestionario en relación con las diferentes dimensiones.
Además, presenta un carácter cualitativo en atención a las técnicas de recolección de datos como el cuestionario y la entrevista, la primera de
las cuales contenía una pregunta abierta relacionada con otros tipos de impacto que el participante consideraba habían tenido las actividades
dramáticas en su formación profesional y personal y, la segunda, tres preguntas abiertas relacionadas con la opinión que le merece a los
coordinadores del Club el impacto que las actividades dramáticas han tenido en la competencia comunicativa en inglés de los participantes.
Sujetos
Instituto Pedagógico de Barquisimeto y la muestra estudiada la conformaron todos los participantes del Club de Teatro en Inglés de dicho
departamento, es decir, 23 estudiantes de diferentes semestres quienes han pertenecido al Club desde sus inicios. Y tres coordinadores,
profesores de Inglés del Instituto Pedagógico de Barquisimeto.
Técnica de recolección de los datos
Como instrumento de recolección de datos fue utilizado un cuestionario con 40 items objetivos y cuyas respuestas podían ser seleccionadas
dentro de una escala de Likert que se extendía del 1 al 4; al final del mismo, se incluye una pregunta abierta sobre otros tipos de impacto
percibidos por los sujetos de la investigación. Para elaborar el instrumento y determinar su validez, se elaboró un ejemplar preliminar del
cuestionario que contenía una serie de items para cada dimensión, los cuales fueron evaluados por tres expertos en el área de investigación
educativa, enseñanza del inglés como lengua extranjera y técnicas dramáticas con respecto a los siguientes aspectos: pertinencia del ítem con su
dimensión, pertinencia sugerida en caso de que el ítem no se correspondiera con la dimensión propuesta, claridad en la redacción del ítem y,
finalmente, el lenguaje utilizado en la redacción del ítem.
Para efectos de darle al instrumento confiabilidad y validez, se realizó un estudio piloto con 40 alumnos del Instituto Pedagógico de
Barquisimeto que cursaron una asignatura electiva relacionada con las actividades dramáticas denominada “Taller de Teatro Permanente en
Inglés” y con algunos integrantes del Grupo de Teatro Estable de la UPEL-IPB. Después de aplicar el cuestionario se le agregaron ciertas
modificaciones relacionadas con la redacción, el número de items y el vocabulario empleado.
Procedimiento de recolección y análisis de los datos
Se le aplicó el instrumento a los sujetos del estudio durante varias sesiones, específicamente en la sala de lectura del Departamento de Idiomas
Modernos del IPB. Una vez recolectados todos los cuestionarios (23), se hizo el procesamiento de los datos, a través del programa estadístico
Statistica 0.6, aplicándose la técnica estadística de la Prueba t de Student Pareada o Correlacionada, ya que la unidad de análisis impacto fue
medida con la misma característica en dos oportunidades diferentes (lo que se esperaba y lo que se percibió o logró).
Resultados
Con la finalidad de interpretar los resultados, se presentan dos tablas que muestran el análisis de discrepancia entre el nivel real, (impacto real
percibido, “Es”) y, el nivel teórico (impacto esperado, “Deber ser”). El análisis de esta discrepancia se determinó a través de la diferencia
de la Media Aritmética de cada impacto (Esperado y Real Percibido). Es necesario resaltar que sólo se presentan las tablas que reflejan las
discrepancias entre el impacto esperado y el percibido de dos dimensiones para ejemplificar el procedimiento metodológico utilizado en esta
investigación; sin embargo el análisis de las discrepancias también fue realizado en los aspectos expresión lingüística, fundamentos filosóficos
y psicológicos y formación profesional.
En la tabla 1, se presentan los resultados del promedio de las puntuaciones de los 23 sujetos para cada uno de los items que conforman la
dimensión Expresión Corporal. En la segunda columna se puede observar el bajo nivel de discrepancia que existe entre los promedios del IE y
el IRP resultando esta diferencia muy poco significativa. Esto muestra que en cuanto a expresión corporal, los integrantes del Club de Teatro
han logrado satisfacer las expectativas que tenían antes de iniciarse en el mismo, es decir, el realizar actividades dramáticas en el club les ha
permitido tener un mejor dominio del movimiento y plasticidad de su cuerpo. El ítem nº 39 es un ejemplo de la poca o ninguna diferencia del
promedio del IE (Impacto Esperado) y el IRP (Impacto Real Percibido), lo que indica que los miembros del Club esperaban poder transmitir
mensajes a través de gestos apropiados a cada situación y después de la práctica de actividades dramáticas lograron plenamente ese objetivo.
En la tabla 2 se observa suficiente evidencia estadística como para afirmar que las discrepancias entre los promedios del IE y el IRP no son
importantes, es decir, que en cuanto a la identificación de los miembros del Club con su contexto socio-cultural, éstos lograron un buen nivel de
integración con el grupo al cual pertenecen. Por otra parte, la diferencia entre los promedios del IE y el IRP del ítem nº 6 resultó altamente
significativa dado que las probabilidades calculadas son menores que 0.05000, lo cual demuestra que los miembros del Club no lograron
aprender, durante las actividades realizadas, las costumbres de otros grupos sociales en épocas pasadas y en la actualidad, es decir, que no se
logró lo que se esperaba en este aspecto.
Con respecto al tercer objetivo de esta investigación, los resultados indican que el 100% de la muestra opinó que el realizar actividades
dramáticas ha tenido impactos satisfactorios en los siguientes aspectos:
- Han logrado sentir mayor seguridad en ellos mismos en su papel como docentes.
- Se han adaptado a trabajar en grupos muy numerosos.
- Han descubierto que poseen talento y lo han explotado para desempeñarse mejor en el área de la enseñanza.
- Logran relajarse más efectivamente.
- Han desarrollado su parte espiritual como seres humanos.
- Logran divertirse y pasar momentos agradables.
- Han vencido el miedo escénico y la timidez.
- Han logrado ser más puntuales y responsables en el contexto universitario y fuera de éste.
- Han descubierto que es posible aprender de una manera amena.
- Han logrado una mejor comunicación con los demás, es decir, son más sociables.
- Han logrado apreciar las artes en general.
- Han tomado conciencia de la importancia de la imagen que debe proyectar un docente.
- Han logrado ser mejores observadores.
- Han sentido motivación para utilizar mucho más el inglés fuera del salón de clases.
- Han logrado respetar y aceptar a las demás personas con mayor facilidad.
En concordancia con el objetivo 4 de este estudio, se realizaron entrevistas orales a los tres coordinadores del Club de Teatro en Inglés con el
fin de determinar el impacto de las actividades dramáticas en la competencia comunicativa en inglés de los participantes. El investigador trató
de determinar con la técnica de triangulación implementada por Medina (1997), ese impacto tomando en consideración no sólo la percepción
de los integrantes del Club, sino también la de aquellos que lo dirigen. Las tres (3) preguntas abiertas realizadas a los coordinadores del Club
estaban dirigidas a determinar 3 aspectos relevantes para los objetivos de la investigación: el nivel de satisfacción que ellos sentían al trabajar
como coordinadores del Club de Teatro, la forma en la cual ellos percibían que las actividades dramáticas habían tenido algún impacto sobre la
competencia comunicativa en inglés de los estudiantes, y por último, la forma en la cual las actividades dramáticas habían tenido algún impacto
en algún aspecto del plano personal o profesional de los estudiantes. Los coordinadores del Club de Teatro son todos profesores de Inglés de la
UPEL-Barquisimeto excepto el director artístico del grupo, cuya especialidad es la dirección teatral. Apesar de existir diferencias entre los
coordinadores del Club en cuanto a los años de experiencia dedicados a la docencia, todos se rigen por el mismo proyecto formulado desde la
creación del Club y por tanto, persiguen los mismos objetivos.
Las preguntas formuladas a los Coordinadores fueron: a) Si Ud. tuviera que escoger entre trabajar o no como coordinador del Club de Teatro en
Inglés, ¿cuál sería su decisión?; b) ¿Cree Ud. que las actividades dramáticas realizadas en el Club de Teatro han tenido un impacto positivo en
la competencia comunicativa en inglés de sus participantes?; y finalmente, c) ¿Cree Ud. que las actividades dramáticas han tenido un impacto
negativo en la competencia comunicativa en inglés de sus participantes o en algún otro aspecto en el plano personal o profesional? Como
respuesta a estas interrogantes, los actores gerenciales claves expresaron que sí consideraban que las actividades dramáticas realizadas en el
Club de Teatro producían un efecto positivo en la competencia comunicativa en inglés de sus participantes ya que siempre han percibido entre
los estudiantes un gran entusiasmo y un ambiente fraternal que propició la práctica apropiada de patrones de entonación y pronunciación
reflejados en una mayor fluidez al hablar, mejor empleo de vocabulario y más soltura al interactuar con otras personas utilizando el idioma
inglés. Por otra parte, los coordinadores del Club consideraron que las actividades dramáticas no producían un impacto negativo ni en la
competencia comunicativa en inglés de sus participantes ni en ningún otro aspecto y que, por el contrario, aumentaban su confianza en sí
mismos, mejoraban la proyección de su voz, se lograban sentir mejor, más seguros y cómodos, enfrentaban retos lingüísticos de mayor
complejidad y exigencia como el manejar el inglés antiguo y luchaban por vencer el nerviosismo cuando estaban frente a una audiencia.
En cuanto a la pregunta que expresaba si tuvieran que elegir entre ser coordinadores del Club o no, dos respondieron afirmativamente. El
coordinador que respondió de manera negativa alegó que la carga académica es muy pesada, es decir, que requiere de mucha dedicación y que a
veces el tiempo no es suficiente como para realizar una actividad extra-cátedra de la magnitud del Club de Teatro en Inglés.
Conclusiones
El impacto que las actividades dramáticas tuvieron sobre la competencia comunicativa en inglés de los participantes del Club de Teatro del
Departamento de Idiomas Modernos perteneciente al IPB fue positivo. Los resultados arrojados por las entrevistas dadas a los actores
gerenciales claves y por el cuestionario aplicado a los 23 sujetos indicaron que las actividades dramáticas que realizaron dentro del Club
lograron cumplir con las expectativas que ellos tenían antes de llevarlas a cabo, es decir, que se mantuvo un equilibrio entre lo que ellos
esperaban (Impacto Esperado) y lo que lograron (Impacto Real Percibido) con respecto a las actividades dramáticas que desarrollaron como
miembros del Club. A pesar de que la diferencia de los promedios del IE y el IRP de un sólo ítem del cuestionario resultó ser significativa y,
como consecuencia, se demostró que los sujetos no lograron aprender acerca de las costumbres de otros grupos sociales actuales y de épocas
pasadas a través de las actividades dramáticas, en general, la diferencia de los promedios de los demás items del instrumento no fue
significativa. Por lo tanto se puede afirmar que al realizar actividades dramáticas los estudiantes de un segundo idioma pueden no sólo
desarrollar un alto grado de competencia comunicativa sino que también pueden desarrollarse en otros aspectos tales como: expresión corporal,
identificación y aceptación de diversos contextos socio-culturales, entrenamiento y preparación como futuros docentes, conocimiento de sí
mismos y del mundo que les rodea.
Hubo otros impactos positivos de las actividades dramáticas en la formación profesional y personal de los participantes del Club los cuales
fueron calificados como satisfactorios ya que todos estaban referidos al logro de objetivos profesionales y personales y al bienestar de ellos
como seres humanos.
Más allá de los resultados cuantitativos de esta investigación, los cuales fueron positivos, es más importante señalar la trayectoria del Club, sus
fases de desarrollo y los resultados que ha obtenido hasta ahora, es decir, que ésta no ha sido una actividad transitoria dentro de la universidad y
que quizás valdría la pena investigar aún más sobre el por qué y las condiciones que permitieron que el Club de Teatro en Inglés encontrara un
asidero firme dentro del Departamento de Idiomas Modernos del Instituto Pedagógico de Barquisimeto, que puedan aportar datos para otras
instituciones.
NOTA:
1 Para ampliar esta afirmación puede consultar las páginas web:
www.mip.org/PDFS/AIMS/spbr1.pdf,www.unesco.org/education/educprog/pead/SP/AIDSP/AISPtx/ImpactSP/IntroSP.pdf
www.txinfinet.com/mader/ecotravel/trade/ambiente.html.
Referencias
1. Carlson, V. (1986). The use of Drama in the Classroom Some Implications. [Instituto Pedagógico de Maturín] Ponencia presentada en la VII Convención Nacional de
Profesores de Inglés. Universidad Pedagógica Experimental Libertador, Instituto Pedagógico de Maturín, Maturín.
[ Links ]
2. Fundación para el Desarrollo de la Región Centro Occidental de Venezuela. (1979). Impacto de las Inversiones en Vialidad Agrícola en la Región Centro Occidental de
Venezuela. Barquisimeto: Autor.
[ Links ]
3. Holden, S. (1981). Drama in Language Teaching. Gran Bretaña: Longman Group.
[ Links ]
4. Irvine-Niakaris, C. (1997). Current Proficiency Testing. English Teaching Forum. 35(2), 16.
[ Links ]
5. Ley de Universidades. (1970). Gaceta Oficial de la República de Venezuela, 1.429 (Extraordinario), Septiembre 8, 1970.
[ Links ]
6. Ley Orgánica de Educación. (1980). Gaceta Oficial de la República de Venezuela, 2.6035 (Extraordinario), Julio 2, 1980
[ Links ]
7. Longmore, P. (1995). Examining the Impact of Post Secondary Students of the Dissability Studies Programs. San Francisco: San Francisco State University, Department
of History.
[ Links ]
8. McGroarty, M. (1984). Some Meanings of Communicative Competence for Second Language Students. TESOL Quarterly, junio 1984.
[ Links ]
9. Medina, C. (1997). Estudio de Impacto del Curso de Capacitación Docente del Decanato de Medicina de la Universidad Centro-Occidental “Lisandro Alvarado” en el
Desempeño de la Docencia de sus Participantes Egresados. Trabajo de grado de maestría no publicado, Universidad Pedagógica Experimental Libertador, Instituto
Pedagógico de Barquisimeto Luis Beltrán Prieto Figueroa, Barquisimeto.
[ Links ]
10. Minford, H. (1985). Las Actividades Dramáticas en los Programas de Inglés como Lengua Extranjera y su relación con el Enfoque Comunicativo: Un Manual para
Profesores. Trabajo de ascenso no publicado, Universidad Pedagógica Experimental Libertador, Instituto Pedagógico de Caracas, Caracas.
[ Links ]
11. Palmer, A. y Bachman, L. (1996). Language Testing in Practice. Oxford University Press.
[ Links ]
12. Red de Información Nacional de Educación y las Artes, Departamento de Educación de los Estados Unidos. (1999). Champions of Change The Impact of the Arts on
Learning. [Libro en línea]. Disponible: www.artsedge.kennedy-center.org/cahmpions/exec_summ.html. [Consulta: 1999, septiembre 22]
[ Links ]
[ Links ]
13. Reimel, S. (1995). Conceptualizing Games, Simulations, Role-plays and Dramatizations. Revista Venezolana de Lingüística Aplicada, 1(2).
14. Rivera, E. (1996). Impacto de las Nuevas Tecnologías de la Computación y Telecomunicaciones en el Salón de Clases. Ponencia presentada en el 19º Congreso
Internacional de Educación y Eruditos, San Juan, Puerto Rico.
[ Links ]
15. Savignon, S. (1983). Communicative Competence: Theory and Classroom Practic. USA: Addison Wesley Publishing Company.
[ Links ]
16. UNESCO. (1982). Informe final de la Conferencia Intergubernamental sobre Políticas Culturales para el Desarrollo. Estocolmo, Suecia.
[ Links ]
17. Velázquez, C. (1995). Impacto del Programa “Matemática Interactiva” en los Alumnos y Docentes de Segundo grado de Educación Básica. Revista Laurus,
3(5)
[ Links ]
Cuadros
Tabla 1. Prueba t de Student para Muestras Dependientes de la Dimensión Expresión
Corporal
T-test for Dependent Samples (impacto.sta)
Marked differences are significant at p <
,05000
Std.Dv.
Medias
Std.Dv.
N Diff.
Diff.
t
IE1
1,73913043 0,6191924
IR1
1,69565217 0,558796
IE2
1,43478261 0,5897678
IR2
1,26086957 0,4489778 23 0,173913043 0,777652289 1,072532889
IE9
1,56521739 0,6623709
IR9
1,39130435 0,4990109 23 0,173913043 0,650326765 1,282520882
23 0,043478261 0,705707953 0,29546842
df p
22 0,77040673
22 0,2951054
22 0,21300913
IE11 1,43478261 0,5897678
IR11 1,34782609 0,4869848 23 0,086956522 0,792753744 0,52605091
22 0,60411597
IE13 1,69565217 0,470472
IR13 1,65217391 0,5727681 23 0,043478261 0,562321557 0,370809924
22 0,71432572
IE19 1,60869565 0,6563764
IR19 1,43478261 0,5897678 23 0,173913043 0,886882892 0,940437191
22 0,35720555
IE21 1,72727273 0,7025002
IR21 1,81818182 0,5884899 22 -0,09090909 0,811177328 -0,525657483 21 0,60463314
IE28 1,47826087 0,5931093
IR28 1,34782609 0,5727681 23 0,130434783 0,694415898 0,900819299
22 0,37744039
IE36 1,73913043 0,8100163
IR36 1,82608696 0,8868829 23 -0,08695652 0,848155404 -0,491689172 22 0,62780914
IE39 1,43478261 0,6623709
IR39 1,43478261 0,5068698 23 0
0,603022689 0
22 1
Tabla 2. Prueba t de Student para Muestras Dependientes de la Dimensión Identificación con
el Contexto Socio-Cultural
T-test for Dependent Samples (impacto.sta)
Marked differences are significant at p <
,05000
Std.Dv.
Medias
Std.Dv.
IE6
1,68181818 0,7162311
IR6
1,36363636 0,492366
N Diff.
Diff.
t
df p
22 0,318181818 0,646334989 2,309027115 21 0,03120625
IE30 1,39130435 0,6563764
IR30 1,26086957 0,4489778 23 0,130434783 0,757048565 0,826292092 22 0,41751005
IE32 1,60869565 0,8387832
IR32 1,43478261 0,5897678 23 0,173913043 0,716822148 1,163548948 22 0,25707165
IE34 1,60869565 0,7827185
IR34 1,56521739 0,6623709 23 0,043478261 0,562321557 0,370809924 22 0,71432572
IE37 1,52173913 0,6653478
IR37 1,34782609 0,4869848 23 0,173913043 0,576208131 1,447493729 22 0,16185959
IE38 1,43478261 0,6623709
IR38 1,34782609 0,4869848 23 0,086956522 0,73317761
0,568796459 22 0,57525551
Vicerrectorado de Investigación y Postgrado.
Universidad Pedagógica Experimental Libertador. Caracas. Av. Sucre. Parque del Oeste. Catia. Caracas
Venezuela. Teléfono 864.7822-864.7922. Fax 860.7227
ppdi@upel.edu.ve
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. ¿Cuál es el significado etimológico de la palabra “drama”?
Sufrir.
Actuar.
Llorar.
Pregunta 1 de 10
7/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. ¿En el drama se puede relatar la obra?
No.
Sí.
Depende del guion.
Pregunta 2 de
10
8/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. El drama nace como culto a:
Dioniso.
Zeus.
Afrodita.
Pregunta 3 de
10
9/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. ¿Cuál fue la primera obra literal escrita en castellano?
Auto de los Reyes Magos.
La Divina Comedia.
El Evangelio de la Resurrección.
Pregunta 4 de
10
10/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. ¿Cuál es la subclasificación actual del género dramático?
La tragedia y la comedia.
Los romances y el género libre.
Géneros realistas y simbólicos.
Pregunta 5 de
10
11/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿Qué es la tragicomedia?
Una obra que estudia la tragedia y la comedia.
Una obra con tinte trágico y cómico.
Una obra que evita la tragedia y la comedia.
Pregunta 6 de
10
12/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Qué es el auto sacramental?
Una obra religiosa.
Una obra autobiográfica.
Una obra de relatos y sacrificios humanos.
Pregunta 7 de
10
13/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. ¿Cuántos géneros literarios conforman los géneros mayores?
Cuatro.
Cinco-Tres.
Cinco-Siete.
Pregunta 8 de
10
14/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. ¿Qué son las pastorelas?
Formas de obras musicales religiosas.
Representaciones de la vida de los pastores.
Obras literarias sobre los cultivos.
Pregunta 9 de
10
15/17
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
10. ¿Qué es la contrarreforma?
Frente de revolución reformador.
Respuesta contra la Reforma de Martín Lutero.
Una reforma de ida y vuelta.
Pregunta 10 de
10
16/17
Tragedia y Comedia
El DRAMA o la dramática es uno de
los géneros literarios de la antigüedad, tal y
como los describió el filósofo griego
Aristóteles, precursor de lo que hoy en día
conocemos como dramaturgia o teatro.
El término de hecho proviene del griego
“drama” que se traduce como “hacer” o
“actuar”, lo cual tiene mucho sentido pues en
el drama la acción literaria y ficcional es
llevada a escena mediante diálogos y acciones
en un tiempo presente indefinido.
Hay una distinción entre drama y teatro. El
primero sería el conjunto de elementos
lingüísticos, escritos o no, que componen
los personajes, los diálogos (o monólogos,
soliloquios), las acotaciones de la acción y
las descripciones del mundo ficcional en que la
acción transcurre, y es un género literario.
El segundo, en cambio, sería la materialización
de dicho género, su aspecto espectacular,
involucrando a los actores, el escenario, la
dirección, etc.
Se llama COMEDIA a uno de los más antiguos
géneros dramáticos, opuesto en su temática a
la tragedia.
Esta caracterizada por tramas y narraciones que
evocan a la risa y que tienen un final feliz.
Según la describe el filósofo griego Aristóteles en
su Poética (siglo VI a.C.), la comedia consiste en una
representación de los hombres peores de lo que realmente
son, lo cual posibilita que los espectadores se burlen de
ellos, incluso siendo figuras poderosas en vida real.
La comedia, como la tragedia, tiene su
origen como género en la Antigua
Grecia (alrededor del 600 a.C.), como una
evolución artística de los primitivos cantos
de honor a Dionisos.
La comedia, a diferencia de la tragedia, no se ocupa de
enaltecer o de abordar solemnemente a sus personajes, sino
que los escoge del vulgo y los somete no a un destino fatal,
sino a los rigores del azar.
De allí que en muchos tipos de comedia los personajes se
libren de situaciones difíciles o embarazosas por la pura
casualidad.
https://www.youtube.com/watch?v=KJJAXKTAVN4
Los antiguos griegos la cultivaron como una de
las dos formas cumbre de la dramática,
asociándola a la musa bucólica y pastoril de
nombre Talía, quien junto a Melpómene (musa
de la tragedia) eran las inspiradoras del teatro.
Desde entonces se representan estas dos
artes mediante dos caretas: una
sonriente y la otra llorosa, asociándolas
a dos perspectivas en torno a la vida: la
optimista y la pesimista.
La TRAGEDIA se caracteriza por representar
mediante un lenguaje solemne a personajes
ilustres (“hombres mejores de lo que
realmente son”, según Aristóteles), que se ven
enfrentados contra un destino inevitable
(el fatum latino o ananké griego) a causa de
un error o una condición de su carácter (el
orgullo o la hybris en la tragedia griega).
https://www.youtube.com/watch?v
=cXmvxHTW_60
La consecuencia de ello es siempre
fatal y los héroes son castigados por
los dioses, por lo general, con la
locura o la muerte.
El origen de la tragedia griega se
remonta al siglo VI a.C. y parece estar
relacionado con prácticas religiosas.
La voz griega tragoedia de donde proviene el
término actual, significaba literalmente “canto
del macho cabrío”, pues su origen data de las
celebraciones en honor al dios Dionisio, a
quien se ofrendaba un macho cabrío que era
públicamente degollado.
https://www.youtube.com/watch?v=hx64
0mxyfRM
Elementos de la tragedia
La tragedia clásica se componía de los siguientes elementos:
•Coro. El coro representaba en las tragedias un papel
fundamental pues representaba la voz del pueblo: aconsejaba,
explicaba los dilemas, daba información y dejaba en claro el
dilema moral, etc.
•Corifeo. El conductor del coro, que podía salir de éste y tener
voz propia para increpar a los coreutas (miembros del coro) o a
los demás personajes.
•Personajes. Los distintos personajes, héroes o antagonistas
jugaban su papel en la obra. Todos estaban representados por
actores varones, independientemente de su sexo, pues las
mujeres no tenían lugar en el teatro de la antigüedad.
Estructura de la tragedia griega
En cuanto al texto dramático, la tragedia griega posee la
siguiente forma y estructura:
•Prólogo: es una especie de sumario que relata los
antecedentes de la historia.
•Párodos: es el momento que da entrada al coro, con lo que
inicia la acción dramática.
•Episodios: son las escenas propiamente dichas, donde tienen
lugar los diálogos de los personajes.
•Estásimos: son los cantos del coro que, a lo largo de la pieza,
aparecen para explicar la secuencia de las acciones o para
sancionar las acciones de los personajes.
•Éxodo: el éxodo es el desenlace del conflicto dramático. Casi
siempre representa la caída del héroe, aunque en algunas
ocasiones, el héroe puede verse redimido.
Bibliografía
• Castro Robaina, Israel. (2016). "¿Muerte de la tragedia?". Primer
Acto. 350.
• Colomer, Josep. (1990). La comedia politica. Enlace.
• López Fonseca, Antonio. (2000). La comedia latina: una aproximación
a la literatura dramática desde la perspectiva del género y la
recepción. Cuadernos de filología italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 7.
Cuarto
Quinto Nivel
1/23
Cuarto
Quinto Nivel
Introducción
El drama, al ser considerado el primer género dramático, se subdividió en otros géneros como la comedia, la tragedia. Con
el paso del tiempo y la evolución de los mismos, fueron apareciendo otros géneros considerados dentro del género
dramático y, a la vez, estos se fueron dividiendo en los que hoy se consideran géneros menores.
Estos géneros menores pueden utilizar lenguaje en prosa o en verso.
La prosa es el uso del lenguaje de manera continua, no rítmica ni dividida por estrofas, sino que se divide en párrafos.
El verso es una forma de presentación del lenguaje más artística que se desarrolla bajo ciertas reglas silábicas o métrica,
figuras retóricas y literarias, y de rima. Es por excelencia el lenguaje utilizado en la poesía.
2/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.1. La ópera
La ópera nace como un intento de revivir la tragedia griega, que había prácticamente desaparecido en la segunda mitad
de la Edad Media. Como no se conocía la puesta en marcha de la tragedia, se supuso que los diálogos podían haber sido
contados y así lo hicieron, dando paso a la ópera.
Es un género menor de gran aceptación, arte y expansión hasta la actualidad. Es la puesta en escena de una obra
cantada, además es acompañada de una sinfónica, orquesta o agrupación musical. Es considerado uno de los géneros
dramáticos más completos y llamativos porque para su ejecución intervienen artistas tras y en escena, maquillaje llamativo
según la obra; los músicos también suelen utilizar trajes acordes a la obra a presentar. La escenografía es impecable al
igual que la iluminación y los efectos escénicos. De la mano de los cantores y de los actores, el director de la orquesta
suele tener gran participación y reconocimiento.
La primera composición de ópera es Dafne de Jacopo Peri. Este género tiene la peculiaridad de que la música es más
resaltada que la interpretación de los actores y así se ha mantenido hasta la actualidad.
La interpretación de la ópera se la realiza por medio de cantantes con diferente tesitura, es decir, distintos alcances o
diversidad de notas. Estos diálogos cantados los ejecutan:
3/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.1. La ópera
Notas masculinas
⬥ El tenor
⬥ El barítono
⬥ El bajo
Notas femeninas
⬥ La soprano
⬥ La mezzosoprano
⬥ La contralto
Notas infantiles
⬥ Voces blancas
La ópera es un género muy expandido y desarrollado. Entre los diversos tipos de ópera podemos nombrar algunos como
la ópera clásica o la de cámara. Al igual que el género dramático, puede desarrollarse con tinte dramático, trágico,
tragicomedia o cómico.
3/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.1. La ópera
Géneros musicales que se desprenden de la ópera
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
La zarzuela
El singspiel
La opereta
La opéra-comique
El musical
La ópera-ballet
Verismo
La representación de una obra suele darse en un teatro pues requiere de un escenario y de varios otros elementos; no
podría ser realizada de manera improvisada. La obra suele ser interpretada por dúos, tríos o grupos dependiendo de los
personajes que se establezcan en el libreto.
3/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.2. El género musical
El género musical es muy amplio. Como base de su desarrollo, cuenta con la música como principal componente o como
fondo para la realización de una obra o de la pieza musical. Con el paso del tiempo se ha adaptado el concepto de género
musical de manera independiente a estilo musical o géneros musicales, los cuales ya no responden a una línea específica
de canto o representación de una obra, sino a un contexto y a la aceptación del público, hablando hoy en día de la
industria musical.
Tipos de géneros musicales
⬥ Música culta. Se refiere a la música clásica en la cual sus intérpretes se han formado para interpretar las piezas,
usualmente en conservatorios, y tienen reconocimiento en tonos específicos del uso de las notas musicales con su voz.
⬥ Música folclórica. Es un género musical acorde a las tradiciones y a los instrumentos propios de una cultura, del sentir
de un pueblo con letras que suelen expresar cánticos históricos o instrumentos típicos de la región.
⬥ Música popular. Se considera como música popular a un tipo de música que no es culta ni representa a la cultura de
ningún pueblo; sin embargo, es aceptada de manera general por un cierto público. Es la música de las masas que no
requiere de intérpretes que se hayan formado como músicos ni de instrumentos elevados, sino de primera mano se
enfoca a la comercialización.
4/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.2. El género musical
Clasificación musical
⬥ Por la función. Al clasificar el género musical por su función estamos hablando de cuándo o por qué motivo se va a
utilizar determinada pieza musical. Así, podemos dividirla en música religiosa, que es utilizada en un contexto de culto
o adoración; música profana o secular como se conoce a la música que no tiene un fin religioso; y, música incidental,
que es la música que se utiliza de fondo.
⬥ Por el instrumento. Al hablar de la voz únicamente sin la necesidad de un instrumento musical que acompañe a esta
interpretación estamos hablando de canto individual o a capella y si es de dos o más personas, música coral. Por el
contrario, si se necesita de un instrumento, estamos hablando de música instrumental.
El género musical y la música en general han formado parte de las artes apreciadas por el ser humano. La música es hoy
en día utilizada con diferentes y variados fines no solo como arte, son incluso como parte necesaria para la relajación.
4/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.3. El monólogo
El monólogo es un género dramático menor que lo ejecuta un solo personaje. Su forma de interpretación es mediante un
discurso que lo desarrolla como conversación con el público, a fin de captar su atención. El único instrumento utilizado es
la voz.
El lenguaje empleado puede ser variado (de prosa a verso, ritmas o incluso lenguaje vulgar). El intérprete no siempre es el
autor y debe ser capaz de exponer los sentimientos que este quiso expresar durante la creación del discurso. Este
discurso se lo desarrolla en primera persona, es decir, que el intérprete habla de las situaciones como que le han ocurrido
a sí mismo y no se permiten otros personajes en escena.
antes con diferente tesitura, es decir, distintos alcances o diversidad de notas. Estos diálogos cantados los ejecutan:
Características del monólogo
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Es unipersonal.
El intérprete es dramático y capaz de transmitir por sí solo emociones buscando la empatía del público.
Simulación de conversaciones o relatos.
El lenguaje es variado según la interpretación.
Puede desarrollarse en contextos formales o informales.
5/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.3. El monólogo
Autores destacados
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Robert Browning
Alfred Tennyson
Luis Cernuda
Jorge Luis Borges
Matthew Arnold
Dante Gabriel Rossetti
Al hablar de monólogo dramático, se puede dividir en dos: uno con tinte cómico desarrollado a finales de la Edad Media y
otro lírico-dramático que surgió en el siglo XIX. Su puesta en marcha es de manera abierta y sin muchas explicaciones, el
personaje inicia la obra de forma súbita exponiendo cómo se da o cuál es el argumento de la obra.
El monólogo en ocasiones no es una obra única o independiente, sino también puede darse dentro de otra obra, en una
escena determinada en la que uno de los personajes tenga que narrar algo por sí mismo o muy a menudo cuando debe
reflexionar sobre algo y conversa consigo mismo.
5/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.4. La obra didáctica
El género didáctico se caracteriza por la divulgación de pensamientos literales, no es ficción. Se da a manera de diálogo
para exponer las ideas claras sobre un tema en particular. Esta obra se enfoca en la transmisión de conocimientos hacia
un público determinado. Parte del auto sacramental pues este género mayor se enfocaba en la transmisión de la religión y
de pasajes bíblicos para dejar una enseñanza, así también la obra didáctica busca transmitir conocimientos y dejar una
enseñanza, pero de manera educativa con temas pedagógicos y de interés popular.
Características de la obra didáctica.
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Tienen contexto pedagógico.
Comparten un conocimiento verídico.
Son educativos y formales.
El lenguaje es estándar.
Se enfoca a un grupo determinado.
Su desarrollo es en asuntos religiosos, sociales y políticos.
No es cómica, ni trágica.
Se enfoca en la transmisión de ciencia, tecnología y arte.
6/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.4. La obra didáctica
El público al que se enfoca la obra didáctica cumple la función de espectador y, a la vez, de alumno, pues al final de la
obra se supone que adquiere un nuevo conocimiento. Los campos en los que se expone una obra didáctica son temáticos,
en los que se desarrolla un tema específico y anecdótico, que transmite una enseñanza experimental.
Autores destacados
⬥ Calderón de la Barca
⬥ Lope de Vega
⬥ Bertolt Brecht
El lenguaje es formal y culto, los personajes son elocuentes y lógicos interpretando o desarrollando temas de fácil
comprensión por medio de diferentes recursos.
6/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.5. La farsa
Es una pieza de corta duración que se utilizaba, al igual que el entremés, para hacer pausas entre una escena y otra de los
géneros mayores. Utiliza situaciones que llaman la atención del público en el corto tiempo de presentación. En la actualidad,
existen farsas que pueden llegar a los 30 minutos siendo consideradas como obras únicas y ya no como paso, como lo sigue
siendo el entremés. Este subgénero también es conocido como el género imposible.
Es parte de los géneros teatrales no realistas, enfocándose en sus inicios para entretener a un extracto social bajo; sin
embargo, se desarrolló para ser utilizado de manera cómica como pausa de obras de géneros mayores. Se puede
contextualizar a la farsa como una obra teatral exagerada y burlesca en la que los personajes exageran las situaciones reales
para llamar la atención del público.
Usualmente consta de un solo acto que busca elevar el ánimo de la audiencia, es meramente cómico, pero puede ser utilizado
en otras áreas.
Se caracteriza por empatizar con todo tipo de público, es decir, que el lenguaje debe ser simple y hasta vulgar para llegar a las
masas o al populacho, como antes se lo llamaba, por lo que el uso de sátiras, ironías y hasta groserías vulgares es común en
su interpretación. A esto se llama metalenguaje.
Uno de los comediantes que interpretó obras basadas en la farsa como denuncia social fue Charles Chaplin. Existen otros
autores destacados como Alfred Jarry o Enrique Jardiel que han utilizado este género para transmitir de manera cómica
realidades enfrentando a la audiencia con sus limitaciones o vicios ocultos como humanos.
7/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.6. El melodrama
El melodrama, como su nombre lo indica, presenta situaciones dramáticas que llegan a emocionar al público incorporando
piezas musicales acordes a cada escena. El francés Jean-Jacques Rousseau fue el primero en introducir la palabra
melodrama al referirse a una obra dramática que es organizada de tal manera que introduce de forma sucesiva palabas y
música para llegar a conmover al público. Es uno de los géneros más extendidos y con mayor representación tanto en el teatro
como en el cine y en la televisión.
Actualmente, el melodrama se ha popularizado en la televisión con la gran acogida de las telenovelas, que se basan en
dramas sentimentales para llegar a la empatía de cierto público, causando alegría, llanto y dolor al analizar las situaciones que
se les presentan a los protagonistas a causa de villanos; casi siempre los finales son felices y los “malos” tienen su lección
según sus actos.
Características del melodrama
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
⬥
Exageración en las situaciones que se relacionen con sentimientos.
Usualmente es la lucha entre el personaje virtuoso o protagonista y los villanos o antagonistas.
La historia es lineal y concluye con un final feliz.
Los personajes están claramente expuestos pudiendo determinar desde un principio quién es bueno y quién es malo.
Conmueve los sentimientos del público.
Las situaciones presentadas son de la vida real, pero de manera exagerada o inverosímil.
Un ejemplo característico de melodrama que ha sido llevado al teatro, ópera, cine y televisión es Romeo y Julieta, también
está la película Titanic.
8/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.7. La sátira
Es un género literario que se desprende de la comedia como género mayor, es una forma de expresar indignación y denuncia
social de manera clara y ruda llevando consigo un mensaje o una moraleja para cambiar las situaciones presentadas en la
obra. El lenguaje que utiliza puede en verso o en prosa; se considera, además, un recurso literario de un género literario para
dar énfasis a una situación incorrecta pero admitida dentro de la sociedad.
Busca ridiculizar, por medio de la exposición burlesca y hasta cruel, ciertas situaciones, dando así una crítica indirecta y
directa al mismo tiempo. Utiliza la exageración de situaciones, la burla como arma literaria para ridiculizar, va de la mano de la
crítica e incluso la parodia o imitación burlesca se desprende de ella debido a que hace la interpretación humorística de
situaciones que no lo son para aludirlas y llamar a la reflexión del público.
9/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.8. Otros subgéneros
Al hablar de otros subgéneros dramáticos, nos referimos a las diferentes expresiones y al desarrollo que han tenido los
géneros menores derivándose en otros subgéneros como las pastorelas, el sketch, la comedia de caracteres. Entre este
grupo podemos nombrar los siguientes.
El sainete
Por esencia, es una obra teatral cómica que presenta de manera indirecta los vicios de la sociedad. Es una sola pieza que
se desarrolla con lenguaje común y personajes que se pueden encontrar en la vida diaria, así como los vicios. Al igual que
el entremés, que se lo presentaba entre escenas de géneros mayores, el sainete también era presentado al final como
cierre de una obra.
La loa
Es una composición tipo prólogo expresada en verso que abre un acto cómico. Es un acto fuera de la obra que permite
exponerla como un breve resumen. Su objetivo principal era predisponer al público a la aceptación de la obra que se iba a
exponer.
El entremés
Es una pieza jocosa que se presenta en medio de los actos de géneros mayores a fin de que la pausa que se necesita
para el cambio de escenario y de vestuario no quede en un espacio vacío, sino que brinde al público un entretenimiento
que se sienta como espera. Por lo general, no tiene continuación pues es un solo acto corto.
10/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.8. Otros subgéneros
El vodevil
Es un tipo de pausa para obras musicales; es una pieza sencilla, cómica, ligera, que exponía situaciones hilarantes. En la
actualidad, ha ido desapareciendo pues el entremés ha ocupado su lugar al ser un acto más extenso.
La fábula
Se desprende de la obra literaria pues su finalidad principal es transmitir un mensaje o una moraleja una vez que se
concluya. Los hechos, a pesar de ser en muchas ocasiones ficticios, no se centran en la importancia de cada uno, sino en
la concatenación que tienen para llegar a una moraleja.
La zarzuela
Se desprende de la ópera, tuvo mejor acogida en España por lo que se la suele denominar zarzuela española. Es una
forma de teatro cantado de manera híbrida entre cantos, diálogos y actuación.
La pieza
Es una obra literaria escrita en forma de prosa en la que se presentan personajes claros que cada uno cumple un rol. Es
una interpretación clara de cualquier hecho suscitado para atraer la atención del público y exponer situaciones
emocionantes pero inteligibles y con finales establecidos de manera lógica y explicados con claridad.
10/23
Cuarto
Quinto Nivel
12.8. Otros subgéneros
El soliloquio
Es un discurso tipo monólogo en el que el intérprete como único personaje interviniente se encarga de realizar las pausas
que requiera el libreto a fin de marcar nuevas escenas.
10/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
1. ¿A qué género menor se lo conoce como el género imposible?
Al entremés.
Al soneto.
A la farsa.
Pregunta 1 de 10
13/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
2. ¿Qué es la ópera?
Es un acto cantado y actuado al mismo tiempo.
Es un concierto lírico propio del renacimiento.
Es una presentación de artistas de todo tipo en un escenario vistoso y colorido.
Pregunta 2 de
10
14/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
3. ¿Qué es el género musical?
Es una obra dramática con orquesta.
Es la división de géneros musicales.
Es una categoría que se basa en una pieza musical.
Pregunta 3 de
10
15/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
4. ¿Qué es la farsa?
Una mentira teatral.
Una obra teatral burlesca que exagera situaciones reales.
La interpretación con personajes sin experiencia previa.
Pregunta 4 de
10
16/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
5. ¿Qué es el melodrama?
Un acto dramático con fondo musical.
Una exposición de la melancolía.
Una obra romántica al límite conocida como melosa.
Pregunta 5 de
10
17/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
6. ¿Qué es la sátira?
Un chiste contado por medio de una obra musical que busca empatizar con el público.
Una obra en la que intervienen personajes que son odiados por el público desde su aparición.
Una crítica picante que busca ridiculizar o menospreciar situaciones reales conocidas por la sociedad.
Pregunta 6 de
10
18/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
7. ¿Qué es la loa?
Un cuento que busca dejar una lección moral en el público.
Una poesía romántica usualmente usada en el siglo XX.
Composición en verso que abre un acto cómico.
Pregunta 7 de 10
19/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
8. ¿Qué es el entremés?
Una pequeña pieza que marca una pausa en la obra.
Una pieza musical que alegra situaciones tristes que se presenten en la obra.
Una canción propia del género romántico.
Pregunta 8 de 10
20/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
9. ¿Qué es el vodevil?
Un acto corto que busca hacer llorar al público.
Una comedia ligera en desuso.
Una obra que se utiliza en la actualidad para motivar personas.
Pregunta 9 de 10
21/23
Cuarto
Quinto Nivel
Autoevaluación
10. ¿Qué es la zarzuela?
Se deriva de la ópera como pausa musical de una obra.
Es un género musical trágico.
Es una forma de baile tradicional que expresa sentimientos de venganza.
Pregunta 10 de 10
22/23
Tragedia y Comedia
El DRAMA o la dramática es uno de
los géneros literarios de la antigüedad, tal y
como los describió el filósofo griego
Aristóteles, precursor de lo que hoy en día
conocemos como dramaturgia o teatro.
El término de hecho proviene del griego
“drama” que se traduce como “hacer” o
“actuar”, lo cual tiene mucho sentido pues en
el drama la acción literaria y ficcional es
llevada a escena mediante diálogos y acciones
en un tiempo presente indefinido.
Hay una distinción entre drama y teatro. El
primero sería el conjunto de elementos
lingüísticos, escritos o no, que componen
los personajes, los diálogos (o monólogos,
soliloquios), las acotaciones de la acción y
las descripciones del mundo ficcional en que la
acción transcurre, y es un género literario.
El segundo, en cambio, sería la materialización
de dicho género, su aspecto espectacular,
involucrando a los actores, el escenario, la
dirección, etc.
Se llama COMEDIA a uno de los más antiguos
géneros dramáticos, opuesto en su temática a
la tragedia.
Esta caracterizada por tramas y narraciones que
evocan a la risa y que tienen un final feliz.
Según la describe el filósofo griego Aristóteles en
su Poética (siglo VI a.C.), la comedia consiste en una
representación de los hombres peores de lo que realmente
son, lo cual posibilita que los espectadores se burlen de
ellos, incluso siendo figuras poderosas en vida real.
La comedia, como la tragedia, tiene su
origen como género en la Antigua
Grecia (alrededor del 600 a.C.), como una
evolución artística de los primitivos cantos
de honor a Dionisos.
La comedia, a diferencia de la tragedia, no se ocupa de
enaltecer o de abordar solemnemente a sus personajes, sino
que los escoge del vulgo y los somete no a un destino fatal,
sino a los rigores del azar.
De allí que en muchos tipos de comedia los personajes se
libren de situaciones difíciles o embarazosas por la pura
casualidad.
https://www.youtube.com/watch?v=KJJAXKTAVN4
Los antiguos griegos la cultivaron como una de
las dos formas cumbre de la dramática,
asociándola a la musa bucólica y pastoril de
nombre Talía, quien junto a Melpómene (musa
de la tragedia) eran las inspiradoras del teatro.
Desde entonces se representan estas dos
artes mediante dos caretas: una
sonriente y la otra llorosa, asociándolas
a dos perspectivas en torno a la vida: la
optimista y la pesimista.
La TRAGEDIA se caracteriza por representar
mediante un lenguaje solemne a personajes
ilustres (“hombres mejores de lo que
realmente son”, según Aristóteles), que se ven
enfrentados contra un destino inevitable
(el fatum latino o ananké griego) a causa de
un error o una condición de su carácter (el
orgullo o la hybris en la tragedia griega).
https://www.youtube.com/watch?v
=cXmvxHTW_60
La consecuencia de ello es siempre
fatal y los héroes son castigados por
los dioses, por lo general, con la
locura o la muerte.
El origen de la tragedia griega se
remonta al siglo VI a.C. y parece estar
relacionado con prácticas religiosas.
La voz griega tragoedia de donde proviene el
término actual, significaba literalmente “canto
del macho cabrío”, pues su origen data de las
celebraciones en honor al dios Dionisio, a
quien se ofrendaba un macho cabrío que era
públicamente degollado.
https://www.youtube.com/watch?v=hx64
0mxyfRM
Elementos de la tragedia
La tragedia clásica se componía de los siguientes elementos:
•Coro. El coro representaba en las tragedias un papel
fundamental pues representaba la voz del pueblo: aconsejaba,
explicaba los dilemas, daba información y dejaba en claro el
dilema moral, etc.
•Corifeo. El conductor del coro, que podía salir de éste y tener
voz propia para increpar a los coreutas (miembros del coro) o a
los demás personajes.
•Personajes. Los distintos personajes, héroes o antagonistas
jugaban su papel en la obra. Todos estaban representados por
actores varones, independientemente de su sexo, pues las
mujeres no tenían lugar en el teatro de la antigüedad.
Estructura de la tragedia griega
En cuanto al texto dramático, la tragedia griega posee la
siguiente forma y estructura:
•Prólogo: es una especie de sumario que relata los
antecedentes de la historia.
•Párodos: es el momento que da entrada al coro, con lo que
inicia la acción dramática.
•Episodios: son las escenas propiamente dichas, donde tienen
lugar los diálogos de los personajes.
•Estásimos: son los cantos del coro que, a lo largo de la pieza,
aparecen para explicar la secuencia de las acciones o para
sancionar las acciones de los personajes.
•Éxodo: el éxodo es el desenlace del conflicto dramático. Casi
siempre representa la caída del héroe, aunque en algunas
ocasiones, el héroe puede verse redimido.
Bibliografía
• Castro Robaina, Israel. (2016). "¿Muerte de la tragedia?". Primer
Acto. 350.
• Colomer, Josep. (1990). La comedia politica. Enlace.
• López Fonseca, Antonio. (2000). La comedia latina: una aproximación
a la literatura dramática desde la perspectiva del género y la
recepción. Cuadernos de filología italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 7.
Oraciones simples y compuestas
Las ORACIONES SIMPLES son unidades de
sentido que tienen autonomía sintáctica y
que
están
compuestas
por
un
único predicado, simple o compuesto, que
corresponde a un mismo sujeto.
Por ejemplo: La plaza está desierta.
Las ORACIONES COMPUESTAS, por su parte,
son aquellas que tienen dos o
más verbos que corresponden a más de un
sujeto.
Por ejemplo: Los adultos trabajan y los
niños juegan.
Oraciones simples
Una oración es simple cuando
todos los verbos (sea uno o más)
refieren al mismo sujeto.
Sujeto simple. Se trata de un sujeto que
tiene un solo núcleo (sustantivo,
pronombre).
Por ejemplo: María, mi hermana, baila muy
bien.
Por ejemplo: Juan corre
mucho. / Juan corre y salta.
Sujeto compuesto. Se trata de un sujeto
que tiene más de un núcleo.
Por ejemplo: María y Juana bailan muy
bien.
Sujeto tácito. Se trata de un sujeto que no está
explícito en la oración pero que puede deducirse
por la conjugación del verbo principal o por el
contexto.
Por ejemplo: Bailan muy bien.
Predicado simple. Se trata de un predicado que
tiene un solo núcleo verbal.
Por ejemplo: María baila muy bien.
Predicado compuesto. Se trata de un predicado que
tiene más de un núcleo verbal.
Por ejemplo: María baila y canta muy bien.
Oraciones simples
https://www.youtube.com/watch?v=K_b
FNniZh0M
Oraciones compuestas
Las oraciones compuestas son aquellas que presentan
más de un verbo conjugado y que corresponden a
distintos sujetos.
Por ejemplo: Mi amiga llegó tarde y sus padres se
enojaron.
En las oraciones compuestas, las suboraciones,
también llamadas proposiciones, tienen coherencia
sintáctica y autonomía de sentido.
Así, en este caso, las suboraciones [Mi amiga llegó
tarde] y [sus padres se enojaron] pueden
comprenderse de manera independiente una de otra.
Oraciones
coordinadas.
Se
combinan
proposiciones sintácticamente independientes
utilizando conectores o nexos de diferentes
tipos (aditivos, adversativos, distributivos,
explicativos).
Por ejemplo: [La casa quedó vacía] y [ella se
sintió sola].
Oraciones compuestas
Oraciones yuxtapuestas. Se unen dos
proposiciones con el mismo valor sintáctico,
pero sin coordinante o nexo, sino con
algún signo de puntuación (coma, punto y
coma, dos puntos).
Por ejemplo: [Martín come mucho helado];
[Gimena detesta los dulces].
https://www.youtube.com/watch?v=VlhoF
lWaPsQ
Oraciones
subordinadas.
Una
proposición
depende
sintácticamente de otra, que es la proposición principal.
Oraciones compuestas
Por ejemplo: La guitarra [que me regalaste] es hermosa.
https://www.ejemplos.co/100-ejemplos-deoraciones-simples-y-compuestas/
Trabajo en clase:
• Desarrollar un escrito de 3 párrafos que abarquen todos los ejemplos
de oraciones simples y compuestas que hemos revisado en clase.
Parámetros:
- El trabajo es grupal.
- El trabajo debe ser presentado y desarrollado en clase.
- El tema del escrito es completamente abierto y libre.
- Se deben señalar los diferentes ejemplos de oraciones simples y
compuestas vinculados al escrito.
Bibliografía:
Géneros Literarios
https://www.youtube.com/watch?v=ue6R6bE_lhY
El TEXTO LITERARIO es aquel que usa el
lenguaje literario y que persigue un fin
estético para captar el interés del lector.
El autor de literatura busca los elementos
sintácticos adecuados para expresar sus
ideas de manera depurada y según un
criterio de estilo.
Se denomina género literario a cada una de las clases
en que se dividen los textos literarios, escritos por
los autores con una finalidad determinada.
https://www.youtube.com/watch?v=41j4C-Jq7yE
Cada género literario comprende, a su vez, otros
subgéneros literarios.
1.Género lírico: Se usa para expresar sentimientos y para ello,
emplea generalmente el verso.
2.Género narrativo: Se utiliza para presentar historias
realizadas por personajes que pueden intervenir mediante el
diálogo.
El narrador cuenta la historia y para ello puede utilizar distintas
formas de elocución, esto es, la narración, la descripción, la
exposición o la argumentación.
3.Género dramático: Es aquél destinado a ser representado
ante unos espectadores. Los personajes intervienen sin la
mediación de ningún narrador, siguiendo las indicaciones sobre
vestuario, gestos, movimientos, etc. que contienen las
acotaciones del texto teatral.
Subgéneros literarios
• Canción: poema de tema amoroso.
• Elegía: poema en el que se llora la muerte de un ser querido.
Subgéneros líricos:
• Oda: poema que trata un tema serio y elevado.
• Sátira: poema utilizado para ridiculizar a alguien o a algo.
• Égloga: poema extenso con temas de la naturaleza y
ambiente pastoril.
• Cuento: narración breve con pocos personajes y con el
tiempo y espacio escasamente desarrollados.
• Novela: narración más extensa y compleja que el cuento
donde aparece una trama complicada o intensa,
personajes sólidamente trazados, ambientes descritos,
creando un mundo autónomo e imaginario.
Subgéneros narrativos
• Poema épico: Relata las hazañas heroicas con el propósito
de glorificar hazañas. Por ejemplo, La Eneida, de Virgilio.
• Cantar de gesta: Poema escrito para ensalzar la acción de
un héroe. Por ejemplo, el Poema de Mío Cid.
• Romance: Poema épico-lírico usado para narrar hazañas
o hechos de armas.
• Comedia: Desarrolla conflictos divertidos y amables, con
personajes pertenecientes al mundo de la normalidad.
Subgéneros dramáticos
• Drama: Los personajes luchan contra la adversidad, que
suele reflejar sus vicisitudes y peligros. Pueden intervenir
elementos cómicos y entonces toma el nombre de
tragicomedia.
• Tragedia: Presenta terribles conflictos entre personajes
nobles, ilustres o héroes- que son víctimas de pasiones o
fatalidades que les llevan a un desenlace funesto.
• Otros subgéneros dramáticos: el auto sacramental,
el entremés, el paso, el melodrama, etc.
Bibliografía

Castro Robaina, Israel. (2016). "¿Muerte de la tragedia?". México: Primer Acto.

Colomer, Josep. (1990). La comedia politica. Barcelona: Enlace.

López Fonseca, Antonio. (2000). La comedia latina: una aproximación a la literatura
dramática desde la perspectiva del género y la recepción. Cuadernos de filología
italiana, ISSN 1133-9527, Nº. 7.
Actividad de aprendizaje N°9
• Desarrollar una grabación de la implementación de una actividad de aprendizaje en
relación a los géneros literarios.
Parámetros:
- Deben escoger un subgénero literario (novela, comedia, tragedia, cuento, etc.) para
implementar la actividad.
- La actividad de aprendizaje debe ser grabada en un formato de video (debe durar entre 5
a 10 minutos)
- Se debe grabar el desarrollo de la actividad (la explicación de la actividad y la
implementación didáctica).
- El video debe ser subido en el aula virtual dentro de un enlace.
- El trabajo es grupal.
- El trabajo debe ser creativo y recursivo.
Conectores de la oración
Conjunciones coordinantes: Estas conjunciones se utilizan
para unir dos oraciones independientes que tienen lógica
por sí solas. Ambos elementos tienen igual jerarquía
sintáctica. Brindan una coordinación entre las dos ideas
que tienen una misma jerarquía.
Conectores de la oración
https://www.elabueloeduca.com/apr
ender/lengua/palabras/conjunciones.
html
https://www.ejemplos.co/conjuncion
es-coordinantes/
https://www.ejemplos.co/nexossubordinantes/
Conjunciones subordinantes: Estas conjunciones se
utilizan para unir una oración independiente que tienen
lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tienen
sentido por sí sola.
La coordinada como la subordinada pueden estar al inicio
o al final de la oración.
Locuciones conjuntivas: Casi todas las conjunciones subordinadas son locuciones
conjuntivas entendiendo esta como dos o más palabras que adoptan una forma
de conjunción, esto quiere decir que las conjunciones subordinadas en su mayoría
no son solo una palabra como “para” sino que se componen de dos o más
palabras como “por lo que,” “a fin de que.”
Los signos de puntuación.
Los signos de puntuación (la coma, el punto, los
paréntesis, los puntos suspensivos, etc.) facilitan la
lectura y la comprensión de los textos.
Estos signos ortográficos desempeñan funciones
diversas: pueden limitar la extensión de elementos de
la oración, indicar la modalidad de un enunciado (si es
enunciativo, interrogativo, exclamativo, imperativo, etc.)
e incluso señalar la omisión de una parte del mismo.
Los signos de puntuación en español son de uso
OBLIGATORIO en la mayoría de los casos, pues su
presencia o ausencia marca cambios de significado o
son u reflejo de la función sintáctica de los
componentes de una oración. Solo en determinados
contextos el uso de los signos de puntuación es opcional
y una cuestión de estilo personal del orador.
La coma (,) es un signo de puntuación que sirve
para delimitar unidades del discurso inferiores al
enunciado o incisos que aportan información
secundaria, también representa una pausa en la
lectura.
En determinados casos, el uso de las comas es
opcional y responde al estilo del orador, quien
decide cómo quiere presentar la información.
El punto (.)
se utiliza para marcar
gráficamente el final de una oración enunciativa
(afirmativa o negativa).
El punto sigue las normas de escritura siguientes:
• Se escribe pegado a la palabra que lo precede;
• La palabra siguiente se escribe dejando un
espacio libre;
• La palabra siguiente se escribe siempre con
mayúscula.
El punto recibe distintos nombres según señale
el final de un enunciado, de un párrafo o de un
texto:
• Punto y seguido: si a continuación, en el
mismo párrafo, comienza otra oración.
• Punto y aparte: si la oración a la que pone fin
es la última del párrafo y en el renglón nuevo
se inicia otro.
• Punto final: si la oración a la que pone fin es la
última del texto.
https://espanol.lingolia.com/es/re
daccion/signos-depuntuacion/punto#a-con-otrossignos-de-puntuacion
El punto y coma (;)
representa una pausa mayor que la
de una coma y más débil que la de un punto.
Se escribe sin separación con la palabra que lo precede y
seguido de minúscula.
En muchos casos, el punto y coma puede reemplazarse por
otros signos de puntuación, como la coma, el punto y seguido
o los dos puntos.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/punto-y-coma
Los dos puntos (:) introducen algo relacionado con lo
presentado en un párrafo o texto como: ejemplos,
enumeraciones, explicaciones, conclusiones, etc.
Después de los dos puntos se escribe minúscula, excepto
cuando introducen un enunciado en estilo directo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/dos-puntos#a-titulos-de-obras
Los puntos suspensivos (…)
son tres
puntos consecutivos que se emplean para dejar un
discurso en suspenso o interrumpirlo.
Si se emplean al final del enunciado, la palabra de
la siguiente oración (en el mismo párrafo o no) se
escribe con mayúscula.
Si no marcan el final del enunciado, y la oración
continúa, la palabra siguiente se escribe con
minúscula.
Ejemplo:
La noticia me pareció… bien, supongo.
El ascenso de Julia… No estoy segura de que
se lo mereciera más que yo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/puntos-suspensivos
El paréntesis ( ) enmarca un enunciado que aporta
información adicional, secundaria o aclaratoria sobre el
mensaje principal.
El paréntesis lleva por regla general por fuera un espacio
antes y después, pero no por dentro.
Los incisos también pueden aislarse del resto del texto
con comas o rayas.
El aislamiento que ofrece el paréntesis es, no obstante,
de mayor grado.
El enunciado o frase dentro del paréntesis suele tener
sentido pleno y no guarda necesariamente una relación
o similitud sintáctica con el resto de elementos del texto
principal.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/parentesis
Bibliografía:
• Cantú, L., Flores, J., Roque, M. (2005). Comunicación oral y escrita. México:
continental.
Compañía editorial
• Espinosa, S. (1992). Manual de ortografía, aprender sonriendo. Bogotá: Norma.
• Fonseca, S., Correa, A., Pineda, M., Lemus, F. (2011). Comunicación oral y escrita. México: México:
Pearson.
• Maqueo, A., (1995). Ortografía. México: Editorial Limusa, S.A.
• Real Academia Española. (2002). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
• Viteri, E. (2003). Antología básica e historia del cuento ecuatoriano. Quito: Editor E. Viteri, ISBN
9978404783, 9789978404782
• https://espanol.lingolia.com/es/
Práctica en clase
• Establecer una actividad pedagógica para el aprendizaje de los elementos abordados en clase: Conectores
de la oración (conjunciones, signos de puntuación), elementos gramaticales (análisis del sujeto, elementos
del predicado).
Parámetros:
• La actividad pedagógica debe cumplir con los siguientes pasos: tema, objetivos, metodología, desarrollo de
contenido, recursos y evaluación.
• El trabajo debe ser subido en el aula virtual en formato PDF o Word.
• El trabajo debe llevar referencias y estar sustentado a partir de la normativa APA.
• El trabajo debe ser presentado de manera grupal.
Conectores de la oración
Conjunciones coordinantes: Estas conjunciones se utilizan
para unir dos oraciones independientes que tienen lógica
por sí solas. Ambos elementos tienen igual jerarquía
sintáctica. Brindan una coordinación entre las dos ideas
que tienen una misma jerarquía.
Conectores de la oración
https://www.elabueloeduca.com/apr
ender/lengua/palabras/conjunciones.
html
https://www.ejemplos.co/conjuncion
es-coordinantes/
https://www.ejemplos.co/nexossubordinantes/
Conjunciones subordinantes: Estas conjunciones se
utilizan para unir una oración independiente que tienen
lógica por sí sola y una dependiente, la cual no tienen
sentido por sí sola.
La coordinada como la subordinada pueden estar al inicio
o al final de la oración.
Locuciones conjuntivas: Casi todas las conjunciones subordinadas son locuciones
conjuntivas entendiendo esta como dos o más palabras que adoptan una forma
de conjunción, esto quiere decir que las conjunciones subordinadas en su mayoría
no son solo una palabra como “para” sino que se componen de dos o más
palabras como “por lo que,” “a fin de que.”
Los signos de puntuación.
Los signos de puntuación (la coma, el punto, los
paréntesis, los puntos suspensivos, etc.) facilitan la
lectura y la comprensión de los textos.
Estos signos ortográficos desempeñan funciones
diversas: pueden limitar la extensión de elementos de
la oración, indicar la modalidad de un enunciado (si es
enunciativo, interrogativo, exclamativo, imperativo, etc.)
e incluso señalar la omisión de una parte del mismo.
Los signos de puntuación en español son de uso
OBLIGATORIO en la mayoría de los casos, pues su
presencia o ausencia marca cambios de significado o
son u reflejo de la función sintáctica de los
componentes de una oración. Solo en determinados
contextos el uso de los signos de puntuación es opcional
y una cuestión de estilo personal del orador.
La coma (,) es un signo de puntuación que sirve
para delimitar unidades del discurso inferiores al
enunciado o incisos que aportan información
secundaria, también representa una pausa en la
lectura.
En determinados casos, el uso de las comas es
opcional y responde al estilo del orador, quien
decide cómo quiere presentar la información.
El punto (.)
se utiliza para marcar
gráficamente el final de una oración enunciativa
(afirmativa o negativa).
El punto sigue las normas de escritura siguientes:
• Se escribe pegado a la palabra que lo precede;
• La palabra siguiente se escribe dejando un
espacio libre;
• La palabra siguiente se escribe siempre con
mayúscula.
El punto recibe distintos nombres según señale
el final de un enunciado, de un párrafo o de un
texto:
• Punto y seguido: si a continuación, en el
mismo párrafo, comienza otra oración.
• Punto y aparte: si la oración a la que pone fin
es la última del párrafo y en el renglón nuevo
se inicia otro.
• Punto final: si la oración a la que pone fin es la
última del texto.
https://espanol.lingolia.com/es/re
daccion/signos-depuntuacion/punto#a-con-otrossignos-de-puntuacion
El punto y coma (;)
representa una pausa mayor que la
de una coma y más débil que la de un punto.
Se escribe sin separación con la palabra que lo precede y
seguido de minúscula.
En muchos casos, el punto y coma puede reemplazarse por
otros signos de puntuación, como la coma, el punto y seguido
o los dos puntos.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/punto-y-coma
Los dos puntos (:) introducen algo relacionado con lo
presentado en un párrafo o texto como: ejemplos,
enumeraciones, explicaciones, conclusiones, etc.
Después de los dos puntos se escribe minúscula, excepto
cuando introducen un enunciado en estilo directo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/dos-puntos#a-titulos-de-obras
Los puntos suspensivos (…)
son tres
puntos consecutivos que se emplean para dejar un
discurso en suspenso o interrumpirlo.
Si se emplean al final del enunciado, la palabra de
la siguiente oración (en el mismo párrafo o no) se
escribe con mayúscula.
Si no marcan el final del enunciado, y la oración
continúa, la palabra siguiente se escribe con
minúscula.
Ejemplo:
La noticia me pareció… bien, supongo.
El ascenso de Julia… No estoy segura de que
se lo mereciera más que yo.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/puntos-suspensivos
El paréntesis ( ) enmarca un enunciado que aporta
información adicional, secundaria o aclaratoria sobre el
mensaje principal.
El paréntesis lleva por regla general por fuera un espacio
antes y después, pero no por dentro.
Los incisos también pueden aislarse del resto del texto
con comas o rayas.
El aislamiento que ofrece el paréntesis es, no obstante,
de mayor grado.
El enunciado o frase dentro del paréntesis suele tener
sentido pleno y no guarda necesariamente una relación
o similitud sintáctica con el resto de elementos del texto
principal.
https://espanol.lingolia.com/es/redaccion/signos-depuntuacion/parentesis
Bibliografía:
• Cantú, L., Flores, J., Roque, M. (2005). Comunicación oral y escrita. México:
continental.
Compañía editorial
• Espinosa, S. (1992). Manual de ortografía, aprender sonriendo. Bogotá: Norma.
• Fonseca, S., Correa, A., Pineda, M., Lemus, F. (2011). Comunicación oral y escrita. México: México:
Pearson.
• Maqueo, A., (1995). Ortografía. México: Editorial Limusa, S.A.
• Real Academia Española. (2002). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
• Viteri, E. (2003). Antología básica e historia del cuento ecuatoriano. Quito: Editor E. Viteri, ISBN
9978404783, 9789978404782
• https://espanol.lingolia.com/es/
Práctica en clase
• Establecer una actividad pedagógica para el aprendizaje de los elementos abordados en clase: Conectores
de la oración (conjunciones, signos de puntuación), elementos gramaticales (análisis del sujeto, elementos
del predicado).
Parámetros:
• La actividad pedagógica debe cumplir con los siguientes pasos: tema, objetivos, metodología, desarrollo de
contenido, recursos y evaluación.
• El trabajo debe ser subido en el aula virtual en formato PDF o Word.
• El trabajo debe llevar referencias y estar sustentado a partir de la normativa APA.
• El trabajo debe ser presentado de manera grupal.
•Yuxtapuestas (oraciones independientes, con sentido completo, separadas por comas unas de otras)(En proceso de extinción) Ej.: Vine, vi, vencí.
a. Copulativas (y, e, ni... ni, que, amén de, junto con, además de,…) Ej.: Juan estudia Derecho y Ana trabaja en una farmacia.
Ej.: Jugamos muy bien pero perdimos el partido.
b. Adversativas (mas, pero, sin embargo, no obstante, sino,…)
(P1 - P2)
Ej.: O vienes o te quedas.
c. Disyuntivas (o, u, o bien)
Las PC tienen por separado, sentido pleno —están en el mismo
nivel gramatical—. Están unidas por una conjunción que modifica d. Distributivas (ya... ya, bien… bien, sea… sea, ora… ora,…)
Ej.: Unos jugáis al fútbol, otros hacéis las tareas del colegio.
en cierto modo el contenido de las oraciones coordinadas.
Ej.: Le hizo un quite, esto es, se llevó el toro.
e. Explicativas (es decir, o sea, esto es,…)
Ej.: Me preocupa que estudies mucho.
de Sujeto
Ej.: Andrés piensa que Carlos tenía razón.
de Complemento directo (CD)
a. Sustantivas
Ej.: Tenemos el convencimiento de que te presentarás voluntaria.
de
Complemento
del
nombre
(CN)
Desempeña la función de un sustantivo.
Se suele poder sustituir por “eso”, “esas cosas”.
Ej.: Juan está que muerde.
de Atributo
Sirve de nexo la conjunción que.
de Complemento de un adjetivo (C Adj) Ej.: Estaba seguro de que ganaríamos el concurso.
(de relativo sustantivadas)
de Complemento Agente (C Ag)
b. Adjetivas o de relativo
Especificativas
•Coordinadas
Oración
Compuesta
•Subordinadas
(PP - PS)
Existe una relación de
subordinación o
dependencia de una
respecto de la otra. La
PS desempeña una
función gramatical
dentro de la PP.
Ej.: El hombre que está sentado es su padre.
(selecciona al antecedente de entre
Desempeña la función de un adjetivo: calificar a un nombre. A este nombre se le
el grupo al que pertenece)
llama antecedente.
Sirven de nexo:
Explicativas
- pronombres relativos: que, cual(es), quien(de persona).
(puede
omitirse sin alterar el sentido Ej.: El jugador, que estaba cansado, se marchó.
- los adverbios relativos donde, como, cuando.
de
la
oración)
- el pronombre cuyo (a/os/as), que actúa como relativo—posesivo.
- Sirve para situar en el tiempo la acción principal: puede ser de
anterioridad (antes de), de posterioridad (después de) o de
de tiempo
simultaneidad (durante).
Ej.: Siéntate cuando quieras.
Nexos: cuando, mientras (que), antes (de que), desde que, al mismo
tiempo que, después (de que), hasta que, a medida que, siempre que,…
de relación
circunstancial
c. Adverbiales
de lugar
- Señala el lugar relacionado con la acción principal. Indica: situación
(en donde), dirección (a donde), procedencia (de donde) y transcurso
(por donde). Nexos: donde —con o sin preposición—.
Ej.: Siéntate donde quieras.
de modo
- Informa sobre la manera de realizar(se) la acción principal.
Nexos: como, según, conforme,…
Ej.: Siéntate como quieras.
Comparativas
- Hay una comparación con la PP. Esa relación es de:
superioridad (más… que, más... de); igualdad (tan/tanto…
como/cuanto, igual que,…); inferioridad (menos… que).
Ej.: Es más listo que Javier.
Ej.: Es tan listo como pensé.
Ej.: Es menos torpe que ayer.
Causales
- Expresa el motivo por el cual acontece la PP.
Nexos: porque, ya que, puesto que, pues, como,…
Ej.: Me voy porque llueve.
Consecutivas
- La PS es consecuencia de la PP. Se invierte con la causal.
Nexos: por lo tanto, luego, pues, de tal modo/tanto… que, así que...
Ej.: Pienso, luego existo.
Concesivas
- Opone una dificultad al cumplimiento de la PP.
Nexos: aunque —no sustituible por pero—, a pesar de que, aun cuando,…
Ej.: Gané aunque fui enfermo.
Condicionales
- Formula una condición para que se cumpla la acción principal.
Nexos: si, con tal de que, siempre que, con que, a condición de que...
Ej.: Me quedaré si me ayudas.
Finales
- Explica para qué se realiza la acción principal.
Nexos: para que, para, a fin de que, con el objeto de que…
Ej.: Jugaré para divertirnos.
(tienen la función de un adverbio)
de relación
lógica
© Nicolás Chazarra. 2005. Colegio Retamar.
Morfosintaxis
La Morfosintaxis es el estudio de las reglas
morfológicas y sintácticas de una lengua.
Etimológicamente
la
palabra
morfosintaxis
proviene
de
la
combinación de dos palabras griegas;
morfo que significa “forma” y sintaxis
que significa “orden”.
Ayuda a identificar los elementos que permiten
construir oraciones de manera lógica y con sentido,
considerando las reglas necesarias que utiliza cada
palabra y cómo estás deben estar unidas en una
oración.
La morfosintaxis combina la morfología y la sintaxis
para la comprensión de las diferentes derivaciones de
una palabra o una oración.
Al estudiar la morfosintaxis, estamos hablando de
componentes lingüísticos para analizar tanto la estructura de
cada palabra como de la oración. Para realizar un estudio más
específico, es necesario poner énfasis y entender:
-
Semántica, significado gramatical y léxico de cada palabra.
-
Sintaxis, la estructura y organización de las palabras dentro
de la oración.
-
Fonética, la prosodia, acento, pronunciación de cada
palabra y sus variantes cuanto una se enlaza con otra
dentro de una oración o frase.
La morfología en la lingüística estudia la
estructura interna de las palabras y las
variaciones que se pueden presentar
manteniendo la misma raíz que es única para
cada palabra. Estas variaciones permiten
clasificar las palabras en distintos grupos y
unidades y a la vez crear nuevas palabras o
variaciones.
La raíz de una palabra o lexema es la parte de la
palabra que aporta el significado mismo de la
palabra, la cual añadida afijos varía en cuanto a
su forma y grupo más no su significado mismo,
esta raíz puede ser compartida por varias
palabras.
https://www.youtube.com/watch?v=0H2fvcyTf3U
Morfología flexiva. – Estudia las variaciones que pueden
presentar las palabras en cuanto a diferentes características
que modifican su significado global, pero no así el significado
de la raíz de la palabra.
Morfología léxica. – Esta se dedica al estudio de la
estructura misma de la palabra, permite la creación
de nuevas unidades léxicas que son independientes
o dependientes. Esta se divide en derivación y
composición.
La sintaxis a diferencia de la morfología que estudia la
estructura interna de las palabras y cómo se forman nuevas
palabras, la sintaxis estudia el proceso mediante el cual las
palabras se combinan para formar oraciones y frases.
Larousse (2003) contextualiza a la sintaxis como ““la parte de
la gramática que estudia la manera como se combinan y
ordenan las palabras para formar oraciones. Analiza las
funciones que aquellas desempeñan, así como los fenómenos
de concordancia que pueden presentar entre sí.” (pp. 139)
https://www.youtube.com/watch?v=ns_uAuTLYcc
Sintaxis estructural. – Se ocupa de la forma de conectarse las
palabras a fin de crear frases u oraciones. Estas conexiones
estructurales se presentan de manera dependiente pues cada
conexión determina ciertos elementos de la misma oración, es
decir que, si el sujeto es singular, el verbo será singular. Este
orden puede ser estructural o lineal o viceversa.
Sintaxis generativa. – Se ocupa de las relaciones, reglas,
principios que determinan las combinaciones correctas a ser
utilizadas para crear oraciones o conexiones lógicas.
Sintaxis funcionalista. – Se ocupa de la explicación del
lenguaje humano y la función que cumple como herramienta
comunicativa, para que esta comunicación se desarrolle, es
necesario un proceso lógico y jerárquico de las palabras y las
conexiones a ser utilizadas.
El sintagma es una unidad menor que la
oración y mayor que la palabra. Un sintagma, en
gramática, es una palabra o un grupo de
palabras que se articula en torno a un núcleo y
que tiene función sintáctica.
Los núcleos sintácticos son el
general la palabra, que
propiedades sintácticas y
combinaciones del sintagma al
dicho núcleo.
morfema o en
establece las
las posibles
que pertenece
https://www.youtube.co
m/watch?v=qmAIFlyy5Y
U
https://www.youtube.com/
watch?v=kr6sCq06NhU
https://www.aulafacil.com/cursos/lenguaj
e-secundaria-eso/analisissintactico/ejemplos-de-analisis-deoraciones-simples-ii-l27675
Las
oraciones
están
constituidas
habitualmente por dos componentes
básicos: el sintagma verbal predicado y
el sintagma nominal que desempeña la
función de sujeto.
En la oración Nuestro vecino llegó podemos
distinguir:
Cada sintagma puede contener dentro de sí
otros sintagmas. En el análisis sintáctico hay que
precisar qué función sintáctica desempeña cada
uno de ellos (relación entre tipo de sintagma y
función).
Por ejemplo, podemos alargar la oración anterior
introduciendo distintos tipos de sintagmas, cada
uno con su función:
• SN / Sujeto: Nuestro vecino del quinto
• SPrep / CN: del quinto
• SN / Sujeto: Nuestro vecino
• SV / Predicado verbal: llegó ayer muy
contento del trabajo
• SV / Predicado verbal: llegó
• SAdv / CCTiempo: ayer
• SAdj / CPvo : muy contento
• SPrep / CCLugar: del trabajo
Un constituyente sintáctico es una palabra,
o secuencia de palabras, que funciona en
conjunto como una unidad dentro de la
estructura jerárquica de una oración.
Un constituyente puede descomponerse
frecuentemente en dos subsecuencias o más,
cada una de las cuales es, a su vez, otro
constituyente.
El conjunto de todos los constituyentes
una oración es un conjunto ordenado,
donde el orden se basa en
descomponibilidad de los constituyentes
subsconstituyentes.
de
en
la
en
Bibliografía:
Descargar