Subido por Cassandra González

Particulas del Japones

Anuncio
Partículas de Japonés:
Guía completa: enjapones.com/particulas
Un vistazo general
は
が
Introduce un tema.
Para indicar existencia
がいます/があります
Para indicar gusto/odio
Marca un sujeto.
Enfatiza la información luego de は.
わたし
Otros usos de が
す
Enfatiza la información antes de が.
たくろう
だれ
私は卓郎です。
い
Para indicar deseo (~たい)
A: 誰が行きましたか?
Hablando de mí, soy Takuro.
た
¿Quién fue?
わたし
い
B: 私が行きました。
Muestra en dónde
ocurre una acción.
た
レストランで食べます。
Como en el restaurante
あ
カフェで会いましょう。
Encontrémonos en el café.
を
Para acciones
sobre un objeto.
た
ピザを食べます。
Como pizza.
か
ゲームを買います。
Compro un juego.
el cual algo se realiza
い
バスで行きます。
えんぴつ
か
鉛筆で書きます。
にほん
Lo escribo con lápiz
“Entre”
たなか
Voy a Japón
田中はクラスの中で一番
じ
成績がいいです。
えいが
み
映画を見ます。
Miro una película.
すし
た
Como sushi en el restaurant.
よ
本を読みました。
Leí un libro.
お
メールを送りました。
Mandé un mail.
たなか
とけい
あ
田中さんに会います。
時計を壊れました。
とけい
こわ
とけい
こわ
時計を壊しました。
Rompí el reloj.
時計が壊れました。
Se rompió el reloj.
あ
明日に会います。
にほん
い
日本へ行きます。
Nos encontramos mañana.
Voy a Japón
あした あ
うし
かたむ
後ろへ傾きました。
Me encuentro a Tanaka.
Se inclinó hacia atrás.
と
じ どうし
こわ
あした
En varios casos intercambiable con に.
明日会います。
Con verbos intransitivos (自動詞)
レストランで寿司を食べます。
ほん
い
Voy a encontrarme a Tanaka.
あ
No se usa を
Otros ejemplos
あ
田中さんに会いに行きます。
Nos encontramos a las 5 en el café
Hablando de Tanaka, en nuestra clase
es el que tiene mejores notas.
Arriba del escritorio hay un libro.
たなか
Señala una dirección.
Ej: “mañana”, la “semana que viene”,
“ayer”, “el año que viene”
Otros usos de と
Para una condicionalidad
“Si A, B”
Indica compañía o
la palabra “y”
ともだち
にほん
い
友達と日本に行きます。
Voy a Japón con amigos
か
りんごとももを買います。
Compro manzana y durazno.
お
し
これを押すと死にます。
Si apretás esto morís.
Reemplazando a に en “になります”
para enfatizar una condición final
しけん
ひ
試験の日となりました。
Se hizo el día del examen.
Para citar algo que se dijo
い
「おはよう」
と言いました。
Dijo “Ohayou”.
せいじ
Mi nombre es Seiji.
Tanaka también fue.
へ
なまえ
私の名前は清二です。
田中さんも行きました。
Cuando la referencia de tiempo
cambia dependiendo de cuándo
es “ahora”
机の上に本があります。
わたし
い
No se usa に
つくえ うえ ほん
El bolso de Tanaka.
い
たなか
Sale agua.
Ahí hay un gato.
5時にカフェで会います。
せいせき
水が出ます。
ねこ
日本に行きます。
なか いちばん
も、田中さんが行きました。
principal va al final.
田中さんのかばん。
Yo también
たなか
Se ve una montaña.
そこに猫がいます。
い
たなか
山が見えます。
Otros ejemplos
Señala un lugar
o un tiempo.
Voy en colectivo
わたし
(no es una acción directa)
で
に
じ どうし
私も
みず
Indica posesión.
Como el “’s” del inglés. La idea
No se usa en soledad.
Con verbos intransitivos (自動詞)
“Pero”
Es caro pero rico.
Para indicar el medio por
ができます
み
の
“También”
Para indicar abilidad
やま
高いですがおいしいです。
Otros usos de で
たか
が高いです
が食べたい
たか
Yo fui.
で
きら
が好き/が嫌い
も
Usado con adjetivos
No reemplaza a に
Usado con tiempos
じ
お
5時へ起きます。
Me despierto a las 5.
じ
お
5時に起きます。
Sólo usado con へ
En estructura “への”
はは
これは母へのプレゼントです。
Este es el regalo para mi mamá.
はは
これは母にのプレゼントです。
や
“Y”
A diferencia de と da la idea de que hay
más cosas de las que se enumeran
か
りんごやももを買います。
Compro manzana y durazno
(Voy a comprar más cosas pero no
las menciono para ahorrar palabras
o porque no las considero importantes
a la idea que quiero transmitir)
Descargar