COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 ROA NOVA CESAR ANDRES GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Digitally signed by ROA NOVA CESAR ANDRES DN: cn=ROA NOVA CESAR ANDRES, c=CL, o=SIEMENS S.A., email=CESAR.ROA_NOVA@SIEMENS. COM Reason: Reviso y Aprobado Date: 2019.06.25 09:20:31 -04'00' VERSIÓN 00 CONTRERAS MALDONADO CHRISTIAN MARCELO PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Digitally signed by CONTRERAS MALDONADO CHRISTIAN MARCELO DN: cn=CONTRERAS MALDONADO CHRISTIAN MARCELO, c=CL, o=SIEMENS S.A., email=CHRISTIAN.CONTRERAS_MALDONA DO@SIEMENS.COM Reason: Reviso Date: 2019.06.25 09:20:48 -04'00' RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Alvear Celis Hugo Eduardo 1.- Antecedentes generales 2.- EPF Asociados a la tarea 3.- Riesgos a las personas 4.- EPP a utilizar 5.- EPP específicos a utilizar 6.- Documentación requerida 7.- Análisis de seguridad del trabajo, pasó a paso 8.- Recomendaciones generales 9.- Inspección final de equipos y componentes 10.- Repuestos y materiales 11.- Equipos y herramientas 12.- Competencias 13.- Certificaciones / acreditaciones 14.- Control de cambios 15.- Diagrama de bloqueo 16.- Plan de izaje 17.- APL 18.- Protocolo QA/QC 19.- Anexos Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved 1 de 48 Digitally signed by Alvear Celis Hugo Eduardo DN: cn=Alvear Celis Hugo Eduardo, o=Siemens, email=hugo.alvear_celis@siemens.com Date: 2019.06.25 10:09:51 -04'00' AISLACIÓN TÉRMICA EN NIVEL DE ACIETE REDUCTORES CONTENIDOS PAGINA COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 1. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN VERSIÓN 22 DE JUNIO 2019 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES PAGINA Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP ANTECEDENTES GENERALES Personal requerido Duración actividad Condición equipo 02 Técnico 10 horas Falla y mantenimiento Especialidad Std Job N° Frecuencia Eléctricos CHT-EL-SJ086.00 A solicitud 2. EPF ASOCIADOS A LA TAREA EPF1 X EPF2 EPF3 X EPF4 X EPF5 X EPF6 EPF7 EPF8 3. RIESGO A LAS PERSONAS Riesgos a personas riesgo Caída en mismo nivel riesgo Sobreesfuerzos Atrapamiento de extremidades riesgo de atropello Equipo eléctrico energizado riesgo de colisión riesgo caída distinto nivel EPP A UTILIZAR EPP 4. riesgo de caída de objetos desde nivel superior Casco Lentes seguridad Protector auditivo Guantes cabritilla Zapatos seguridad Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved Buzo trabajo Chaleco reflectante Uso de respirador 2 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 5. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN VERSIÓN 22 DE JUNIO 2019 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES PAGINA Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP 3 de 48 EPP ESPECÍFICOS A UTILIZAR N/A 6. Ítem DOCUMENTACIÓN REQUERIDA Tipo Documento 1 Orden de Trabajo del Día o Libro de Obras. 2 3 4 5 Verificación y Autorización de Trabajo Seguro VATS Matriz de Riesgo integrada y Mapa de proceso Listas de Verificación de EPF Específicos de la Tarea Diagramas de Energías y Tag´s de Equipos a Bloquear 6 7 8 9 Plan de Bloqueos de Equipos a Bloquear. Charla de Seguridad del personal que participa en la Tarea Procedimientos o Instructivo para Realizar la Tarea. Hoja de Datos de Seguridad. 10 Control de Check List de Herramientas. 11 12 13 14 Trabajo en Caliente. Trabajo en Altura. ARTA. Plan de Izaje. Procedimiento Específico GCHT Operación Invierno de cada área 15 Plan local de Emergencias de cada área Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved Aplica No Aplica x x x x x x x x x x Si amerita x x Según Fecha x COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 4 de 48 7. ANÁLISIS DE SEGURIDAD DEL TRABAJO, PASO A PASO Paso N° 1 Descripción Traslado en Vehículo (Camioneta /camión) y trabajos a la intemperie) 2. Entrega de OT 3. Comunicación 2 Grupal . 4. 5. Completar 3 Verificación autorización trabajo (VATS) y de seguro Inspección 4 de herramientas y equipos a utilizar en la actividad Comportamiento esperado Supervisor deberá identificar etapas de alerta del periodo de operación de invierno altiplánico, considerando los controles asociados.Deberá identificar y segmentar los sectores geográficos de influencia para los casos de tormentas eléctricas. Se deberá planificar según estado de alerta.Verificar, zonas de seguridad, apropiadas para los equipos de apoyo. No se debe planificar actividades a la intemperie en alerta 3 – 4. Se recepciona OT del área de planificación de CMDIC, la cual informa de los alcances de la actividad (HH, Recursos, etc.). Supervisor en conjunto con personal involucrado en la actividad, se hace difusión de toda la actividad a desarrollar, peligros, riesgos, aspectos e impactos ambientales, además de interferencias con otras empresas colaboradoras (ESED) Supervisor debe llenar y firmar el VATS de ingreso al área, el cual también debe ser firmado por los supervisores de Operación y Mantención CMDIC. Previo a la realización de la actividad el Supervisor a cargo de la actividad deberá dar las instrucciones a los técnicos de inspeccionar Riesgo o peligro Medida de control 1.1.- Contacto con caída de rayos en las zonas de traslados y trabajos de personas como vehicular o en espacios abiertos, cercanos a cierres metálicos perimetrales, escaleras metálicas externas, correas transportadoras, ductos metálicos en zonas abiertas, y acopio de minerales. 1.1.1 Comunicación radial en todo momento. 1.1.2 Conocimiento del Procedimiento de Operación Invierno Altiplánico. 1.1.3 Identificar las zonas seguras (Edificios e instalaciones cerradas con sistemas de protección contra rayos; Instalaciones metálicas con sistemas de protección contra rayos; cabina de vehículos y zonas seguras. 1.1.4 Contar en forma física los anexos 7 y 8 del mismo Reglamento de Operación Invierno. 1.- No contar con la OT para realizar el 1.1.5 Prohibido transitar, trabajo asignado a trabajar en zonas de peligro ejecutar. en alerta N°4. 2.- No identificar los riesgos del trabajo y del área antes de ejecutar el trabajo. No llena de forma correcta el VATS. 1.1.6 Informarse acerca de las condiciones meteorológicas respecto a las zonas donde se dirigen. 1.1.7 Disponer de todos los elementos de protección personal. 3.No tiene las autorizaciones 1.1.8 No ubicarse cerca de necesarias (firmas) los lugares mencionados en para ejecutar la tarea. los peligros. 4.Uso de 1.1.9 Durante la tormenta herramientas en buscar refugio en lugares malas condiciones. secos. 5.-Cortes, hematomas, atrición, contusión durante la inspección de las herramientas y equipos. 1.20 En presencia de rayos se debe desprender accesorios metálicos. 1.21 Reducir la superficie del cuerpo en contacto con el suelo, por lo tanto, no se 6.- No coordinar de debe recostar sobre la forma adecuada con superficie. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° 6. 7. 8. 9. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción Coordinación 5 con personal de cmdic y otras empresas esed. Carguío 6 de equipos, traslado y descarga de materiales y herramientas en camioneta. Traslado 7 de personal al área de trabajo. Ingreso 8 a área. 10. Traslado 9 de herramientas, equipo y materiales al punto de trabajo de forma manual. Y delimitación de área. 11. Efectuar bloqueo de equipos. VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Comportamiento esperado cada una de las herramientas y equipos que serán utilizados en la actividad, verificando el buen estado y que estén etiquetadas con color del trimestre. El Supervisor y su grupo de trabajo deben realizar la correspondiente coordinación con personal CMDIC Y ESED para la entrega de los equipos a intervenir. Supervisor en conjunto con su equipo de trabajo deben trasladar equipos, materiales, herramientas a utilizar para la tarea al sector del equipo a intervenir Supervisor debe coordinar el traslado al personal al equipo a intervenir para realizar la actividad. Supervisor en conjunto con personal ejecutor de la actividad deberá solicitar autorización para el ingreso al área de trabajo y trasladarse al equipo a intervenir. Una vez en el punto, los interventores deben realizar la evaluación del entorno, buscando condiciones que puedan afectar el normal desarrollo de la actividad Trasladar las herramientas, materiales, repuestos, materiales al sector del equipo a intervenir, con camioneta si hay acceso o en forma manual. Aplicar reglamento de bloqueo específico del área. RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro personal CMDIC para ingresar a las áreas que se intervendrán. 7.- Golpes, cortes y/o atrapamiento en extremidades con portalón de camioneta al subir o bajar herramientas. 8.Sobreesfuerzo corporal al realizar malas maniobras al momento de cargar o descargar materiales. 9.Caída de materiales desde el pick up. 10.- Caída al distinto nivel al momento de carga y descarga de herramientas. PAGINA 5 de 48 Medida de control 1. Verificar que la OT sea la correcta para la actividad. Y tenerla en terreno con la documentación. 2. Difusión de este procedimiento y su matriz de riesgos asociada. Dejar registro firmado de todos los participantes de la toma de conocimiento de los riesgos asociados a la tarea y al área Llenar de forma correcta el VATS, realizar una buena lectura. 3.Supervisor debe asegurarse de contar con todos los permisos, aprobaciones y recomendaciones necesarias para ejecutar trabajo. 11.-Choque, colisión y/o Volcamiento, por 4.- Realizar Check-list de las malas maniobras del herramientas, verificar que conductor. tenga el color del trimestre. 12.- Somnolencia 5.- Uso de EPP obligatorios. Choque, colisión y/o Volcamiento. Atropello. 6.Planificar con anterioridad las tareas a 13.- Ingreso al área ejecutar. Tener claro sin autorización. conocimiento del trabajo a realizar, área y Tag de 14.- Caídas de mismo equipo a intervenir. nivel al momento de ingresar al área. 7.Coordinación de movimientos al retiro de 15.Caídas de herramientas desde material, mineral u camioneta, bajar portalón de otros. camioneta de forma suave. Uso de guantes. No exponer 16.- Resbalamiento al extremidades entre los transitar piso materiales y la estructura de desnivelado o con la camioneta al cargar y acumulación de descargar desde pickup. material. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN FECHA DE REVISIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° 12. 22 DE JUNIO 2019 Descripción Verificación 1 energía 1 cero VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Comportamiento esperado de En primer lugar, antes de Intervenir circuitos de alumbrado, el técnico a cargo de la actividad, debe asegurar que el equipo no tiene tensión, para esto debe realizar prueba de energía cero utilizando voltímetro, esta prueba se hará en una caja del circuito asociado. Una vez realizada esta verificación, los técnicos podrán Intervenir el circuito. 13. 14. 15. Montaje 1 mineral 2 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA de Fijación 1 de lana r lana Se debe dimensionar lana de manera que sea más manejable ya que el especio es estrecho. RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 6 de 48 Medida de control 8.- Mantener espalda recta, 17.- Posibilidad de no levantar más de 25kg, polvo en suspensión uso de ambas manos para y/o ruido en el área trasladar, descargar. 18.-Atrapamiento de 9.-Uso de malla o lona sobre extremidades por pick up, no pasar el límite de equipos móviles en carga sobre el pick up. funcionamiento. 10.- Uso de los tres puntos 19.- Electrocución, de apoyo al subir y/o bajar quemaduras de pick up de la camioneta. Electrocución por Transitar por área despejada inspección. y habilitadas. Aprendizaje. No haga 20.- Golpes y/o cortes movimientos en posición de extremidades con forzada o que limíte sus herramientas, movimientos, es canalizados o sus obligatório el uso de soportes. guantes con punteras, antes de iniciar su 21.-Caídas de distinto actividad evalúe su nivel por trabajo en entorno y planifique el altura. traslado de materiales. Evento golpe en dedo 22.- Mala ejecución buzon de traspaso de procedimiento de 410CV405, Chancador bloqueo. (Si amerita). Secundario Oxido. Una vez dimensionada la lana se embarrila está en cañería de nivel de aceite, esto se debe realizar desde la salida del reductor hasta sensor de nivel, para fijr lana se debe colocar cinta de embalaje Embarrilado 1 de lana Ya estando fija lana con 4 cinta de tela 3M mineral y cubierto la 3939 totalidad de la cañería se procede al embarrilado de esta con cinta de tela (3M 3939), sellando cañeria Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved 11.Mantener distancia entre vehículos, respetar señales de tránsito y utilizar cinturón de seguridad, transitar por lugares habilitados y no sobre pasar los límites de velocidad. Check-list al día. 12.- Utilizar sensor de sueño o tener tercer ojo instalado. Mantener distancia entre vehículos, respetar señales de tránsito y utilizar cinturón de seguridad, transitar por lugares habilitados y no sobre pasar los límites de velocidad. Check-list al día. Aprendizaje. Al conducir si es afectado por el viento, reduzca la velocidad para evitar cambios de dirección en su vehículo. COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° 16. 17. 18. 19. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción Traslado 1 de herramientas, 7 equipo y materiales desde el punto de trabajo hacia camioneta de forma manual. Housekeeping. 1 8 Traslado 1 de personal fuera 9 del área de trabajo. Descarga 2 de equipos, 0 traslado y descarga de materiales y herramientas desde camioneta, hacia taller eléctrico. VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Comportamiento esperado RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro Trasladar las herramientas, materiales, repuestos, materiales a camioneta en forma manual. Una vez terminado la normalización, limpiar y ordenar el lugar, segregación de residuos, dejar las barreras duras en su estado original, retirar herramientas, materiales, insumos. Pedir autorización retiro del área. Supervisor debe coordinar el traslado al personal al equipo a intervenir para realizar la actividad. Supervisor en conjunto con su equipo de trabajo deben trasladar equipos, materiales, herramientas utilizadas en la tarea a instalaciones. PAGINA 7 de 48 Medida de control Al subir o bajar de vehículos, sostenga en todo momento la puerta y nunca la deje abierta. Evento. Ráfaga de viento empuja puerta de camioneta y atriciona mano de trabajador. 13.- Pedir autorización al encargado del área por vía radial para ingresar y ejecutar tareas en el sector, tener las herramientas preventivas al día y autorizadas por encargado de área, supervisor CMDIC y superintendente autorizado para la cuarta firma. 14.- Completar Verificación del entorno. Estar atento a las condiciones del entorno antes de entrar a área. 15.- Detectar acumulaciones de material en áreas de trabajo, Verificar la interferencia con otras empresas en niveles superior e inferior. 16.-Solicitar limpieza de sectores superiores para evitar la caída de material, mineral acumulado. Transitar por lugares expeditos y limpios. Habilitados y demarcados 17.- En caso necesario uso de respirador de medio rostro con doble filtro para polvos. Estudiar la posibilidad de uso de Full Face. En caso necesario se debe utilizar protección auditiva tipo copa. 18.-Evaluación del entorno antes del ingreso al área. En caso de falta de protecciones de equipos Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES PAGINA Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro 8 de 48 Medida de control móviles donde debamos acercarnos a 1.5 mts o menos buscar transito alternativo. De no haber alternativas de transito detener el trabajo y reevaluar. Aprendizaje. Mantenerse lejos de la línea de fuego. Nunca realice sus actividades en presencia de otros trabajos en la vertical ya pueden caer objetos desde altura. Al realizar evaluación del entorno, asegúre que sea en terreno para identificar otras actividades cruzadas, realizar coordinacion cada 3 horas puede que existas cambios de actividades entre las empresas Antes de iniciar la actividad, asegure que todos los controles fueron implementados. Evento. Caída de tecle desde piso superior golpea mano izquierda 19.Uso de guantes dieléctricos clase 0, al intervenir escalerillas. Uso de guantes de cabritilla al trabajar en estructuras fijas, vigas y soportes que no intervengan en escalerillas. Realizar evaluación del entorno Uso de arnés de seguridad. 20.- Uso de herramientas en buen estado y para lo que fueron diseñadas 21.- Realizar evaluación del entorno Uso de arnés de seguridad. Check list escalas manuales. ARTA 22.-Realizar Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved procedimiento COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 9 de 48 Medida de control de bloqueo de equipos, en este caso llamar al personal responsable del área para pedir el equipo a bloquear con su Tag, eléctrico CMDIC realiza aislamiento y bloqueo, se comprueba potencial cero con operador y en terreno. Una vez realizado el procedimiento por parte del PRA, supervisor eléctrico coloca su bloqueo y trabajadores realizan medición energía cero con un multímetro y después colocan su candado de bloqueo. EPF 1: 1. • Inventario de vehículos de su área de responsabilidad (listado debe considerar todos los datos de los vehículos, patente, número interno) 1.1 • Cinturones de 3 puntas para chofer, copiloto y auxiliar (en caso de buses, taxi buses, van), vehículos livianos (camionetas), capacidad máxima de 4 pasajeros. Cinturones deben estar adecuados para el uso. 1.2 • Malla de acero externa entre sector de carga y pasajeros 1.3 Botiquín de acuerdo a 3 tipos de vehículos: a) Permanentes de CMDIC (1 Manual Primeros Auxilios, 1 Botiquín hermético, 2 Guantes, 1 Gasa, 2 Apósito, 1 Alcohol Gel) b) Vehículos que salen fuera de faena: (1 Manual Primeros Auxilios, 3 Guantes, 5 Gasa esterilizada, 2 Apósito, 1 Tela Adhesiva, 3 Vendaje elástico de 5 cms, 2 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 10 de 48 Medida de control Parches Oculares, 1Lavado para ojos 4 oz., 1 Alcohol gel, 10 Parche Curita, 1 Paquete de Algodón, 4 Almohadilla con alcohol, 1 Tijeras, 1 Bolsa Roja para contaminantes, 4 Férulas digitales) c) Buses, Taxibuses y Minibuses que salen o ingresan a faena: (1 Manual de Primeros Auxilios (en Español), 1 Guantes sin esterilizar, 5 Gasa esterilizada, 2 Apósito, 1Tela Adhesiva, 3Vendaje elástico de 5 cms., 2Parches Oculares, 1Lavado para ojos 4 oz., 1Alcohol Gel, 1Cotones, 10Parche Curita, 1Paquete de Algodón, 4Almohadilla con alcohol, 1Tijeras, 1Bolsa Roja para contaminantes, 4Férulas digitales, 3 Cuello cervical (Collar cervical), 4Tablillas medianas (tabla espinal larga), 1 Equipo dispensador de oxigeno medicinal con mascarilla) 1.4 • De una dimensión de 35 cm altura por lo menos. 1.5 • Cada Gerencia deberá definir cuales son los vehículos destinados a emergencias, a los que aplicara este requisito el que será adicional a los establecidos en el punto 1.3 (primeros auxilios): 1.- Vehículos que circulan por zonas altiplánicas, deben contar con radio. Si el lugar donde circularán está fuera de alcance, deberán portar Teléfono Satelital + Equipamiento similar al de Vehículo Operación Invierno Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 11 de 48 Medida de control + Kit de alimentos de supervivencia de acuerdo a listado de “procedimiento operación invierno, pág. 17. (stock de invierno) + otros elementos necesarios que se determinen de acuerdo a evaluación de riesgos de viaje que deberá estar documentada y aprobada – ej.: combustible adicional-) 2.- Equipamiento Vehículo Normal: a) Cadenas para nieve con rompehielos y tensores en buen estado. b) Triángulos, Botiquín, extintor según exigencia legal (ley de tránsito) c) Estanque de combustible a su máxima capacidad 3.- Equipamiento Vehículo Operación Invierno: a) Neumáticos / frenos / luces / calefacción (en buen estado, anticongelante) y al equipo adicional de Invierno, que se define como: b) Caja para portar materiales, c) Juego de cadenas con rompehielos y tensores en buen estado, d) Linterna a pilas / Fósforos, e) Pala / una frazada, f)Tope de madera / un saco de yute, g) Estrobo de 6 metros de largo por 5/8” o Eslinga de 6 metros de largo y capacidad de tiro de 3 toneladas lineal, h) Juego herramientas (llave punta corona, destornillador, alicate, llave francesa) 1.6 • Sistema GPS instalado en el vehículo • Informe mensual desviaciones detectadas y medidas de control aplicadas 1.10 Según lo indicado en el Reglamento Interno de Tránsito, (6.5.10 y siguientes): • El peso y distribución de carga no debe exceder lo Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 12 de 48 Medida de control establecido por el fabricante y las regulaciones del MOP • El ancho de la carga no debe sobrepasar el ancho del vehículo (salvo situaciones especiales autorizadas de carga ancha) • La altura de la carga no debe obstaculizar la tercera luz de freno ni la visión de espejo retrovisor central en vehículos livianos. • Los Elementos de amarre deben ser Redes de cargas o Eslingas con Chicharras. 1.11 • El vehiculo debe cntar con alarma de retroceso. 1.12 • Vehículos livianos: Extintor PQS de 1kg • Vehículos de movilización de personal (Buses, Taxi buses, Minibuses): 10kg • Vehículos de carga: 10kg 1.13 • Certificado de mantención del fabricante, distribuidor o servicio técnico autorizado • Sello verde instalado en parabrisas 1.14 • Certificado de mantención del fabricante, distribuidor o servicio técnico autorizado • Sello verde instalado en parabrisas EPF 3: 1 • Lay-out de las instalaciones y circuitos de distribución de sustancias peligrosas • Ventilación que permita mantener el ambiente libre de concentraciones peligrosas • Sistemas de contención y/o drenado de derrames (pretiles) que contengan el 100% de las sustancias en caso de derrames Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 13 de 48 Medida de control • Válvulas de corte de líneas identificadas • Identificación y señalización de todas las sustancias de acuerdo a NCh 382 • Identificación de redes y tuberías de acuerdo a Estándar Operacional "Código de colores, señales y señaléticas" de Collahuasi • Cierre perimetral con material resistente que impida el libre acceso al sector de almacenamiento • Control de procesos. • Detectores fijos y/o portátiles. 2 • Procedimientos de respuesta de emergencia (deben incluir sistemas de alarmas o avisos, coordinaciones para servicios de apoyo interno o externo tales como las brigadas de emergencia, ambulancia, postas) • Equipos e instalaciones de emergencia (determinados en las HDS según el tipo de sustancias para contención de derrames, incendios, explosiones, quemaduras, etc. ) • Salidas de emergencia debidamente identificadas • Válvulas de corte de líneas identificadas • Señalización, refugios en caso de emergencia y puntos de encuentro • Procedimiento de minimización del impacto, recuperación, almacenamiento y descarte de materiales peligrosos derramados 4 Contar con procedimiento de control de acceso, en el que se establezca al menos: • Un responsable del Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 14 de 48 Medida de control área de almacenamiento • Responsable con la autoridad para permitir el ingreso al área • Requisitos para las personas que soliciten ingreso • Registro en sistema de control de personas que ingresan, motivo, fecha A nivel Compañía: Coordinador de sustancias peligrosas: Nelson Bugueño Espinoza Responsable por Gerencia: Representantes EPF 3 • Uso de EPP señalados en la Hoja de Datos de Seguridad • Programa de monitoreo de agentes, y de control de salud (solicitar a Higiene Industrial de GSSO el análisis e incorporación de áreas para el programa de monitoreo) 6 • Capacitación según los módulos establecidos en módulos de capacitación "Derecho a Saber" para personal CMDIC y ESED (considera las responsabilidades para las actividades de operación, mantención, almacenamiento, uso. También considera las acciones a tomar en caso de emergencias) Ingresar en página Web (www.derechoasabel.cl); User Name: collahuasi ; Clave: Collahuasi. 7 Programas de mantenimiento e inspección de: • Estanques • Sistemas dosificadores manuales y automáticos • Válvulas y piping • Sistemas detectores de gases, humos, etc. • Listado de equipos Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 15 de 48 Medida de control críticos de manejo de sustancias químicas. Para ello, en CMDIC se identifica el procedimiento de análisis de criticidad de equipos (GGA-PCE-001). 8 Realizar evaluación de riesgos de las sustancias peligrosas, y determinar si requiere uso de dispositivos de detección. Estos dispositivos podrán ser fijos o portátiles. 9 • Etiquetado de las sustancias peligrosas según NCh 2190 (Norma sobre etiquetado). Utilizar el Instructivo GMA-INT-002 "Guía de ayuda para la señalización de instalaciones con sustancias peligrosas" • Información e seguridad de las sustancias peligrosas NCh 2245 (Norma sobre Hojas de Seguridad). Utilizar plataforma informática SISQUIM a disposición de personal CMDIC y ESED • Listado oficial de productos químicos de CMDIC (Plataforma SISQUIM) • Procedimiento de adquisición de sustancias Peligrosas” GMA-PCO-001 10 • Procedimiento de Gestión del Cambio. • Evaluación del cambio en instalaciones asociadas al manejo de sustancias peligrosas (si los hubiera) 11 • En cada proceso / ESED, deberá existir un responsable definido para el manejo de sustancias peligrosas (este responsable estará encargado de administrar toda la documentación asociada al transporte, almacenamiento, Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 16 de 48 Medida de control dosificación de Sustancias peligrosas, mantención de sus HDS y procedimientos del área / ESED. 12 • Lay-out de los equipos, sistemas, válvulas y otros que deben ser desenergizados y bloqueados para su intervención (EPF 5). • Procedimiento de desenergización y bloqueo de equipos, sistemas, válvulas y otros, asociados al manejo de sustancias peligrosas (EPF 5) 13 • CMDIC: Realizar Liderazgos visibles orientados a evaluar el desarrollo de actividades que involucren el correcto uso de los equipos de levante. • ESED: Contar con un programa de observaciones conductuales que considere los trabajos asociados al EPF 3. EPF 4: 5 • Listado de herramientas y equipos portátiles, estacionarios que aplican a este requerimiento. • Registros de inspección de las protecciones de las herramientas y equipos portátiles y estacionarios. 6 Los procedimientos específicos aplicados a las tareas donde se requiere trabajar sin protecciones y con equipo en movimiento. • Aplicar registro Listado de intervención de equipos. 12 • Contar con los procedimientos específicos de cada área de acuerdo a la evaluación de riesgo del área, firmados y Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 17 de 48 Medida de control formalizados por control documento CMDIC. 13 • Generar una matriz de evaluación de requerimientos de entrenamiento para personal del área. • Generar Plan de entrenamiento. EPF 5: 1.- Todo equipo, adquirido, construido o modificado (incluyendo equipo contratado y alquilado), debe tener la capacidad de ser aislado físicamente de todas las fuentes de energía y debe cumplir los requerimientos de este Estándar. De no tener la capacidad para bloquearse, debe considerar un sistema adicional para bloquear. 2.Los equipos que suministren energías deben tener claramente identificado un sistema de interrupción del suministro de energía. 3.- Todo equipo o sistema debe contar con un sistema de modo de asegurar el potencial cero en la instalación (puestas a tierras, sistemas de drenajes, liberación de energía, etc.). 4.El aislamiento debe proveer protección positiva contra daño y debe ser logrado mediante el uso de dispositivos de bloqueo o el establecimiento de una barrera física o separación. 5.- Cada instalación o área de proceso nueva debe tener un inventario de energías y peligros asociados. 6.Los dispositivos de bloqueo personales deben ser únicos y: • No deben ser candados con combinación. • No deben tener llaves maestras no-autorizadas que Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 18 de 48 Medida de control permitan abrirlos/retirarlos. • Deben ser mantenidos bajo el control exclusivo del individuo a que pertenecen y la llave no debe ser transferida a otra persona para remoción del bloqueo. 7.Los puntos de aislamiento designados deben estar claramente indicados para identificar el circuito o sistema que está siendo aislado o bloqueado. Estas marcas deben ser aplicadas siguiendo un proceso de identificación previo al aislamiento usando el procedimiento de bloqueo. 8.- Todos los puntos de aislamiento con dispositivos de bloqueo personales instalados deben tener además una tarjeta. La tarjeta de aislamiento debe asegurar que: • Los puntos de aislamiento son identificados positivamente, incluyendo el nombre de la persona que realiza el bloqueo • La razón del aislamiento es identificada claramente. • Las tarjetas de aislamiento son visibles claramente para impedir la operación por descuido. 9.- Cada instalación debe contar con un sistema de registro de los bloqueos. 10.- Debe haber en rigor un procedimiento de aislamiento, bloqueo y aseguramiento, para asegurar que todo equipo sea correctamente aislado y asegurado antes del ingreso o comienzo de cualquier operación, limpieza, mantenimiento o trabajo de reparación que requiera acceder a partes de una máquina o remoción de una protección o enclave. Los procedimientos deben definir claramente las Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 19 de 48 Medida de control responsabilidades de todas las partes involucradas. 11.- El procedimiento de bloqueo debe incluir lo siguiente: • Toda persona que intervenga equipos, sistemas o procesos debe bloquear. • Identificación clara de la maquinaria o equipo a ser bloqueado por parte del operador. • Sistemas de liberación de energías residuales. • Transferencia formal del control del equipo por parte del operador a la persona autorizada. • Los deberes y responsabilidades tanto del operador como de la persona autorizada. • Secuencia de eventos a seguir durante el procedimiento. • Transferencia formal del control del equipo de la persona autorizada de vuelta al operador. • De acuerdo a la evaluación de riesgos, el aislamiento de fuentes de energía de alto poder u otros trabajos de alto riesgo requieren un “permiso de trabajo”. Cuando se requiera contar con permisos, la persona autorizada debe aislar, probar que el equipo no cuenta con energía y conectar a tierra el equipo antes de que se otorgue un “permiso” a la persona responsable del trabajo. Esta persona debe completar entonces el bloqueo según el procedimiento aplicable. • Una lista de los trabajos específicos para los cuales se requiere un “permiso de trabajo” debe ser aprobada y comunicada por el supervisor responsable del establecimiento. 12.- El procedimiento de Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 20 de 48 Medida de control bloqueo debe comenzar con una evaluación de los riesgos para asegurar que el trabajo es realizado de manera segura. 13.Todas las partes involucradas deben identificar el equipo antes que la persona autorizada interrumpa el suministro de energía, aísle, o bloquee el equipo. Todas las partes involucradas deben asegurarse de que el equipo no pueda ser conectado a la fuente de energía u operado por descuido. Cada persona que trabaje en el equipo debe aplicar su propio bloqueo personal para impedir que el aislamiento sea removido. Se debe proveer bloqueos múltiples si es necesario. 14 14.- Una vez que el equipo ha sido aislado y bloqueado, es responsabilidad de la persona autorizada realizar una prueba (segura) para comprobar que el equipo ha sido asegurado (toda la energía ha sido descargada). El tipo de prueba dependerá del equipo, pero, en todos los casos, toda la energía debe ser descargada o controlada. Esta prueba será descrita en el procedimiento de bloqueo. Solamente los instrumentos aprobados para este propósito serán usados en estas pruebas. 15.Toda maquinaria o equipo en la zona aledaña que pueda causar daño debe también ser asegurado. 16.La confirmación de aislamiento, bloqueo, prueba y aseguramiento debe ser registrada y firmada por todas las partes afectadas. 17.Un letrero de advertencia, indicando que la maquinaria específica ha sido desprovista de energía Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 21 de 48 Medida de control porque se está realizando un trabajo, debe ser colocado en los puntos de aislamiento. 18.- Solamente después de que se haya cumplido con estos procedimientos (Bloqueos) se debe comenzar a trabajar en el equipo. 19.- Luego de finalizar el trabajo, debe haber en vigor un procedimiento de entrega de vuelta al operador 20.Para efectos de auditoría y gestión de los riesgos, el supervisor responsable debe, en forma periódica: Reevaluar personal y realizar auditorías. 21.- Todos los incidentes de seguridad, incluyendo cuasiaccidentes, deben ser reportados, investigados y analizados. Se deben tomar medidas correctivas y de prevención y se debe compartir lo aprendido de acuerdo con el procedimiento de investigación de incidentes de Collahuasi 22.- Debe desarrollarse un procedimiento dedicado a los sistemas particulares de bloqueos, entendiéndose estos como: “continuidad”, “departamentales”, etc. 24.- Toda persona que intervenga equipos, procesos y sistemas debe bloquear, colocar la tarjeta respectiva y asegurar potencial cero antes de proceder. 25 La persona a cargo de la operación del equipo debe ser identificada claramente y esto debe ser registrado. Esta persona debe ser identificada como el operador para los fines de este Estándar. 26.- Todos los individuos a los que se entregue Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 22 de 48 Medida de control dispositivos de bloqueo deben ser entrenados y su competencia debe ser evaluada periódicamente. La compañía se encargará de entregar un entrenamiento adecuado 27.El supervisor responsable es la persona designada en términos de la legislación aplicable o de las regulaciones internas. EPF 6: 1 • Todo el equipo para trabajo en altura debe cumplir y ser usado de acuerdo con los estandares de diseño y las especificaciones del fabricante. 2 • Los puntos de anclaje individuales deben ser capaces de soportar 2216 kg/fuerza 22kN. 3 • Cuando se requiera personal trabaje a una distancia menor a 2 mts a borde, se debe usar sistemas personales de detecciones de caida para evitar caidas, tales como lineas de vida permanentes o provisoriass y arnes de seguridad de cuerpo completo. 4 • Cuando existe potencial de una caida de 1.5 mts o mas, el personal debe usar SPDC apropiados. En tales circunstancias, el uso de arnes de cuerpo completo, incluyendo estrobo de seguridad o linea retractil es obligatorio. 8 • Cuando se requiera utilizar escalas, estas pueden ser metalicas, de madera o fibra. 9 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 23 de 48 Medida de control • EL riesgo de caida debe ser eliminado cuando sea razonable utilizando la jerarquia de control de riesgos para trabajos en altura y la aplicación del arta. 10 • Las personas qye utilizan sistemas personales de detencion de caidas (SPDC) y estan expuestas al riesgo, deben estar correctamente capacitadas al respecto a su uso adecuado y dejar registro de ello, instrucción incluida en el curso especifico de CMDIC para usuarios. 11 • Se debe realiza una evaluacion de os riesgos documentada antes de comenzar el trabajo en altura y en todo momento en que alcance del trabajo cambie o el riesgo de una caida aumente. 13 • Todo el equipo debe se adecuado ara el proposito especifico, debe ser verificado antes de ser usado, y el ser objeto minimo de dos inspecciones anuales documentadas realizadas por personas autorizadas y competentes. 14 • Cuando el metodo de trabajo requiere que las personas se aseguren y se suelten en altura, se debe utilizar un sistema de estrobo tipo Y para asegurar que al menos un punto de conexión sea mantenido en todo momento. 15 • Cuando se requiera el uso de SPDC la persona no podra trabajar sola, en todo momento debe encontrarse con otra persona que pueda solicitar o realizar el rescate Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 Paso N° GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 Descripción VERSIÓN 00 Comportamiento esperado PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP Riesgo o peligro PAGINA 24 de 48 Medida de control en caso de ocurrir una caida. 16 • Las personas que trabajan en altura deben asegurar que sus cascos de seguridad esten asidos usando un barbiquejo de tres puntas. 17 • De existir un sistema para impedir caida desde altura de herramientas, materiales y otros objetos. 18 • Se debe colocar en todos los niveles inferiores barreras y letreros de advertencia donde pueda haber una caida de personal o de objetos. 20.- Debe haber disponible un plan de respuesta de emergencia para la recuperacion rapida de personal en el caso de una caida desde altura, dado que el tiempo de respuesta es critico para evitar el trauma de suspension. 21.- Todo trabajador qye efectuara trabajos en altura, debe ser apto, tanto fisica como psicologicamente. 22.- Debe haber un programa de entrenamiento basado en competencias, para empleados y supervisores. 23.- Las observaciones conductuales deben incluir actividades y tareas asociadas con el trabajo de altura. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA VERSIÓN 22 DE JUNIO 2019 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 25 de 48 8. RECOMENDACIONES GENERALES 8.1. Globales Aplicar Ciclo de Gestión del Riesgo. Verificar si existen trabajos cruzados. Tener radio portátil Verificación de estado los accesos y salida escape. Verificar condiciones de Seguridad Verificar si actividad está en Matriz de riesgos, Si es NO se debe agregar en Matriz previa a la ejecución de los trabajos. 8.2. Preparativos antes de la Intervención Charla RITUS (Reunión de inicio de turno seguro) sobre los trabajos a realizar. Realizar inducción del Instructivo de trabajo y Matriz de Riesgos asociada. Realizar VATS (Verificación de autorización de trabajo seguro), (Permiso de trabajo). Realizar pausa activa cuando amerite. Chequeo de herramientas y equipos a utilizar. Chequeo del listado de repuestos, designar responsable de la tarea. Traslado de materiales y equipos al punto de trabajo. Solicitud del equipo para bloquear (EPF N°5). Realizar registro de bloqueos de equipos a intervenir según formato (EPF N°5). Verificar energía residual (EPF N°5). 8.3. Preparación de Herramientas y Entorno La preparación de herramientas y equipos se debe realizar un día antes de la mantención o mínimo medio turno antes de la tarea. El supervisor de debe distribuir en grupos de trabajo, asignado un Líder para cada grupo, el cual debe posicionar los integrantes en los lugares de trabajo. Se debe comprobar que se encuentren todas las herramientas necesarias para trabajos especiales (Torque, Izaje, Trabajos en Calientes). Desenrollar mangueras de aire, habilitar equipos de oxicorte y todo equipo que requiera de instalación si amerita. Se debe preparar extensiones eléctricas que permitan energizar el área de trabaja, no deben quedar a nivel de piso ni sobre agua. Si es necesario, se deben instalar postes para que personal no tropiece líneas a baja altura. En el caso de trabajo en caliente se debe preparar el área con biombos o carpas ignifugas, de tal manera que no exista proyección de partículas fuera del área de trabajo. Conectar paños de mangueras, de tal forma que sean suficientes y necesarios para enfrentar el trabajo. Toda unión debe poseer piolas de seguridad tipo resorte, para evitar un posible desacoplamiento. Deben ser instaladas en forma cruzada. Cada equipo que se conecte al sistema de aire se debe verificar que posea pato lubricador y regulador F.R.L. (Filtro, Regulador, Lubricador), de tal manera que se cumplan los requerimientos de trabajo de cada uno de estos. (en el caso de usar pistola neumática para apreté de pernos) A su vez el supervisor debe distribuir personal para verificar la existencia de los repuestos para los trabajos, en repuestos suficiente para la actividad designada. El Supervisor de terreno debe informar al Jefe de Operaciones o Jefe de Planta, todo material y herramientas, existentes y faltantes. 8.4. Bloqueo de la Actividad El Supervisor debe proceder a solicitar el bloqueo de los equipos al CMDIC, bajo el Reglamento de Bloqueo de CMDIC. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 26 de 48 Los equipos que deben ser bloqueados por el personal son: “Cajas de bloqueos departamentales”, en los cuales se debe instalar 1 tarjeta personalizada de bloqueo y 1 candado, Este proceso se aplica a todo el personal Siemens que participará. Se debe registrar la hora de término del bloqueo en el libro de obra y en los registros pertinentes. El personal no puede intervenir los equipos, mientras no se complete los bloqueos involucrados. Cada trabajador tiene la responsabilidad de retirar el sistema de bloqueo cada vez que se ausente del área de trabajo. 8.5. Operaciones de Izaje (Si Amerita) El Operador Puente Grúa debe ser una persona con la competencia necesaria y requerida para cumplir con esta labor. (Licencia para operar otorgada por CMDIC, para la operación de este equipo). Como referencia plan de Izaje Antes de comenzar los traslados de equipo, el operador debe decepcionar el equipo y verificar su correcto funcionamiento. Debe realizar Check List Puente Grúa. Antes de comenzar los trabajos, el operador debe revisar el equipo y verificar su correcto funcionamiento. Debe realizar la rutina de chequeo del equipo. Ejecutar el trabajo bajo los estándares de CMDIC. La operación del puente grúa se debe realizar de acuerdo con instructivo específico Siemens. Desplazarse solo en áreas delimitadas y mantener contacto directo con el rigger. Siempre el operador en el traslado se debe apoyar con rigger, por los puntos ciegos que se generan. El operador y los rigger deben estar siempre atento a las condiciones del entorno. Siempre mantener contacto visual con los rigger El Operador puente grúa debe realizar las maniobras en forma segura, para ello debe ser guiado por un rigger siempre. 8.6. Segregación y Control de Áreas El Supervisor, debe realizar las demarcaciones necesarias para la ejecución del trabajo de acuerdo con Plan de Cierre. Realizar cierres perimetrales, utilizando barreras duras con tarjeta identificadora y numero de contacto, indicando motivo del cierre. Verificar en la vertical, aguas arriba y aguas abajo el cierre perimetral para evitar el ingreso a personal propio o ajeno. Verificar el posicionamiento de las herramientas de tal modo de evitar las caídas de estos, ubicándolos al interior de cajones para estos. Si existe greatting instalar carpa en el piso evitando la caída de materiales entre las rejillas de este. 8.7. Uso de Andamios Se debe solicitar día a día validación de andamios a personal encargado, antes de hacer uso de ellos. El personal debe chequear los andamios con su respectiva tarjeta de seguridad. Cada persona que suba a los andamios deberá tener el respectivo curso ARTA y su examen de altura física al día. Queda estrictamente prohibido modificar los andamios, solo lo debe hacer la empresa especialista. Si el andamio esta del día anterior se debe de solicitar la revisión y certificación de la empresa especialista. Solo está permitido amarrarse de las rosetas de los verticales. Verificar estado de aseo en terreno de acceso al punto de trabajo. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 9. AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES PAGINA Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP 27 de 48 INSPECCIÓN FINAL DE EQUIPOS Y COMPONENTES Se debe realizar prueba operacional de cada equipo intervenido (pruebas de encendido y apagado). Si algún equipo no funcionase correctamente este debe ser revisado nuevamente. 10. REPUESTOS Y MATERIALES Ítem 1 2 3 11. Unidad Código Elipse Lana mineral Cinta de embalaje Cantidad c/u 3 161745 361402 Cinta de tela 3M 3939 2 460352 EQUIPOS Y HERRAMIENTAS. Ítem 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 12. Descripción • • • • • • • • • • • • • • • Descripción Juego de dados hexagonal Milimétrico Llave punta de corona Escobilla de acero Atornilladores eléctricos Atornilladores mecánico Alicates (punta, cortante, universal) Marco sierra Hoja de sierra Pico de loro Multímetro Llave Stilson Escala tijera Escala con plataforma Taladro Inalámbrico ponchadora rj45 Cantidad 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 Unidad Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu Cu COMPETENCIAS Ítem 1 2 Cargo Técnico Tn1 Eléctrico Instrumentista Técnico Tn2 Eléctrico Instrumentista Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved Cantidad 01 01 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 13. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP CERTIFICACIONES / ACREDITACIONES Ítem 1 2 3 4 5 6 7 Competencia Conducción a la Defensiva/Licencia Interna (EPF1/Conductor) Curso de Manejo de Sustancias Peligrosas (EPF3) ODI Faena cordillera Curso de Aislamiento, Bloqueo y pruebas de Energía Cero (EPF5) Curso de protección contra caídas Usuario Curso de protección contra caídas Supervisor Curso de trabajo en altura física (EPF 6) Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved Cantidad 1 2 2 2 2 2 2 PAGINA 28 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 14. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN VERSIÓN 22 DE JUNIO 2019 PRÓXIMA REVISIÓN 00 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 29 de 48 CONTROL DE CAMBIOS 14.1. Gestión de Cambios SEÑORES: Ante cualquier cambio en el entorno, en la actividad a realizar o paso dentro del instructivo que no esté debidamente descrito en esté, SE DEBE: DETENER EL TRABAJO DE MANERA INMEDIATA, y llamar al Supervisor o Jefe de Área encargado para analizar la actividad desde el CGR ANALIZAR LA MATRIZ DE RIESGO POR PARTE DE LA SUPERVISION, para INCLUIR EL PASO QUE FALTE, y LAS MEDIDAS DE CONTROL SUFICIENTES que garanticen la integridad de nuestros trabajadores, MODIFICAR EN LA MATRIZ Y EL INSTRUCTIVO, formalizarlo con control documentos de Siemens y CARGAR documentos oficiales y debidamente aprobados (firmados) al SCR. Es labor de Supervisión dejar los cambios hechos el mismo día de trabajo, subir instructivo a CCR y posterior reanudación de los trabajos. HACER LA DIFUSIÓN Y LA TOMA DE CONOCIMIENTO de la nueva versión de los documentos, para volver a reanudar, reiterando la detención cuantas veces sea necesario con el objetivo de hacer un trabajo bien documentado, a la primera y fundamentalmente Seguro. Realizar DIFUSIÓN DE LOS CAMBIOS REALIZADOS y anotar la actividad y sus riesgos en el recuadro siguiente: 14.2. Control Documental de Cambios A continuación, se desglosa el registro de modificaciones al documento Modificación Responsable Pág./ítem Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved Reemplaza a: Documento De Fecha: COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 15. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA FECHA DE REVISIÓN VERSIÓN 22 DE JUNIO 2019 00 PRÓXIMA REVISIÓN RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP 22 DE JUNIO 2020 PAGINA 30 de 48 DIAGRAMA BLOQUEO LUMINARIAS Supervisor Ejecutante del trabajo SALA ELECTRICA 110-ER-06 NOMBRE Trabajos a realizar: (Descripción) RUT FIRMA Antes de intervenir un equipo, debe realizar las pruebas de Energía Cero Operador Sala de Control: ______________________ Solicitante Energía Cero: ______________________ Verificación en pantalla por pérdida de condiciones. Prueba de partida equipo desde botonera local. Activación de botonera local sistema hidráulico. Activación de botonera local sistema neumático. Equipo en reposo sin energía gravitatoria. Energía potencial por acumulación de material. Firma Sup. Ejecutante: ______________________ Hora y Fecha: ______________________ DIAGRAMA ESPECIFICO DE ENERGÍAS PRESENTES EN SU ACTIVIDAD: ELECTRICA Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 31 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 16. AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 PLAN DE IZAJE N/A 17. APL N/A 18. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA PROTOCOLO QA/QC Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 32 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 19. GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 ANEXOS 19.1 Charla de Seguridad Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 33 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 19.2 ARTA 19.3 Check List EPP Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 34 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 19.4 Check List Herramientas Manuales Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 35 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 19.5 Check List Escalas Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 36 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 19.6 HDS lana mineral Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 37 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 38 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 39 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 40 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 41 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 42 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 19.7 cinta de tela 3M 3939 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 43 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP 19.8 Análisis de Incidentes Siemens-CMDIC, años 2015-2019. Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved PAGINA 44 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 45 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 46 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 47 de 48 COMPAÑÍA MINERA DOÑA INES DE COLLLAHUASI SIEMENS IDENTIFICACIÓN 66128017-SSA-CHTEL-SJ086.00 GERENCIA MANTENCIÓN PLANTA AISLACION TERMICA EN NIVEL DE ACEITE REDUCTORES REFERENCIA: “MANTENCIÓN DE CANALIZADO, TENDIDO, DESCONEXIÓN Y CONEXIÓN DE CABLES” 66128017-SSA-CRA-EL-PR001” FECHA DE REVISIÓN 22 DE JUNIO 2019 VERSIÓN 00 PRÓXIMA REVISIÓN 22 DE JUNIO 2020 Unrestricted DOCUMENTO DE USO INTERNO EXCLUSIVO Copyright © Siemens AG 2018 All Rights Reserved RESPONSABLES Generado: King W./ TEC Revisado: Contreras C./EHS Revisado: Alvear H./JA Aprobado: Roa C./JP PAGINA 48 de 48