ARABE en 21 Días ARABE en 21 Días Para Estudiantes -DLIA09-DD-128 Fredy Marius 2009 ' Árabe / al- arab ya MINISTERIO DIDALUTRON Enseñanza y Rescate Linguistica 1 ARABE en 21 Días CONTENIDO - Recordad: Est e cont enido es solo para conocer la gramát ica básica arabe y algunos verbos y palabras o f rases para una breve conversación f amiliar, no para hablarlo con f luidez; para t ales f ines se requiere de un curso más completo. Introducción. 3 {Plan Mínimo de tres horas diarias, durante 21 días}. I. II. III. IV. Días 1, 2 ,3 y 4: El Alfabeto y Fonética Árabe (12 hs), 7 Días 5, 6 y 7: Verbos (9 horas), 28 Días 8, 9 y 10: El Ar t ículo y Sust ant ivos. (9 hor as), 33 Día 11 y 12: Adjetivos, Grados, Cardinales y ordinales (6 horas), 41 V. VI. VII. VIII. Días 13 y 14: Pronombres (6 horas), 48 Días 15: Adverbios (3 horas), 52 Día 16: Preposiciones y Conjunciones (3 horas), 54 Días 17 y 18: Ej er cicios Mor f ológicos de Aut oevaluación ( De los días 5 al 16), 55 IX. X. Días 19, 20 y 21: Frases Básicas. (9 horas) Bibliografía y Referencias. 2 ARABE en 21 Días A mí me tomo tres anos conocer la gramática árabe, a usted le tomara solo 21 días si separa el tiempo y las horas recomendables. Introducción Si ust ed est á int er esado en leer algún día el Cor án , libr o sagr ado de los musulmanes, debe comenzar por aquí mismo. Además ayudar á a aquellos est udiosos de la Biblia cuando apr endan el hebr eo Bíblico, pues el ár abe y el hebr eo t ienen muchas cosas en común; por ej emplo, se escriben de derecha a izquierda y otros parámetros importantes. La lengua ár abe per t enece a la r ama semít ica mer idional de la f amilia af r oasiát ica, al igual que el hebr eo y el ar ameo. La lit er at ur a ár abe comienza en el siglo VI d. C. 3 ARABE en 21 Días El Cor án, el pr imer t ext o lit er ar io escr it o en ár abe clásico, est á compuest o en un lenguaj e muy idént ico al de la ant igua poesía. Tr as la dif usión del I slam se convir t ió en la lengua r it ual de los musulmanes y también en la lengua de la enseñanza y la administración. Est e cur so básico de ár abe, no es par a hablar ár abe, sino par a mot ivar a aquellos est udiant es amant es de las lenguas y cult ur as exót icas, par a que se inicien en la gr amát ica básica de dicha lengua, acompañada de la const ancia y la per sever ancia. Par a t ener una idea del volumen de esta lengua, veamos los países donde el árabe es lengua oficial: ' Árabe / al- arab ya Es hablado en: Arabia Saudita Argelia Bahréin Egipto Emiratos Árabes Unidos Iraq Jordania Kuwait Líbano Libia Marruecos Mauritania Omán Qatar Siria Sudán Palestina Túnez Hablantes: 550 millones Familia Árabe: Afro-asiática, Semítica 4 ARABE en 21 Días Yemen Y en otros países. La Técnica de penetrar a un idioma desconocido {La Teoria de los Verbos Virtuales (VV)} Imagínese que usted conoce sólo los principales verbos de un idioma, sin conocer mas nada de dicha lengua; le asegur o que no pasar á trabajo, pues se podr á comunicar con cualquier a par a ust ed expr esar cualquier necesidad o deseo. Cuando ust ed dice: quer er comer , quer er t omar , desear dor mir . I ndicar a t r es acciones impor t ant es: que t iene hambr e (necesit a comida), sed (t omar agua o líquido) y t iene sueño (necesit a cama). Aquí solo hay ver bos, no f r ases con sust ant ivos, adj et ivos, et c. sin embar go cualquier a (de esa lengua det er minada) le ent ender á. ¿Por qué? Desde que nacemos solo exigimos y pedimos a t r avés de gr it os y gemidos, llamando la at ención, manif est ando acción y movimient o (ver bos vir t uales) sin necesidad de expr esar lo con palabr as, sat isf acer par a nuest r o espír it u de super vivencia con el que somos programados sin necesidad de expresarlo con palabras, pues no nacemos hablando. Por ej emplo en las siguient es acciones: Gr it o por que: quier o comer (t ener hambr e) ; quier o beber (t ener sed) ; quier o dor mir (t ener sueño) ; quier o gr it ar (t ener algún dolor ) ; quier o sent ir (el calor , amor o mimo de la madr e) , Et c. Todo baj o la acción de est os ver bos vir t uales . 5 ARABE en 21 Días Cuando el niño va cr eciendo t odo cont nua igual, hast a que apr ende a hablar por si mismo y sin gr amat ica alguna, simplement e con la misma act it ud de acción y movimient o a t r avés de los ver bos vir t uales y ya con algunas ayudas extras del lenguaje, pero todavía sin gramatica. Esto t r aducido a una per sona ya con capacidad de apr endizaj e, t iene ya más condiciones y occiones de comunicación, (conj unciones, adver bios, sust ant ivos, apr endiendo gr amát ica adj et ivos, conj unciones, pr eposiciones, ver bos, et c), per o siempr e con la misma idea básica: de expr esar acción y movimient o . Nuest r a idea par a apr ender cualquier idioma r ápidament e, sigue t eniendo el mismo pr incipio: apr ender esencialmente los pr incipales ver bos , lo demás vendr á como añadidur a, es decir , complement ar con las demás expr esiones gr amat icales del lenguaje. El plan de los 21 dias est á dent r o del t iempo j ust o par a dar se a ent ender en cualquier idioma, siempr e y cuando r eine la disciplina y la const ancia. Par a los idiomas no-f onet icos es básico e indispensable familiarizarce primero con el alfabeto correspondiente. 6 ARABE en 21 Días I- Días 1, 2, 3 y 4: El Alf abet o Árabe (12 horas). 1-Consonantes (28 fonemas consonánticos, entre ellos dos semi-vocales). Las principales letras del alfabeto árabe son las siguientes.( Leer de derecha a izquierda hasta aprender de memoria. Trate de escribir cada letra varias veces hasta dominarlas). Estas son las aisladas. Estas letras se 7 ARABE en 21 Días escr iben cuando est án aisladas. Ellas t oman ot r as f or mas cuando van al inicio, en el medio y al f inal, de maner a que desgr aciadament e se t ienen que aprender de memoria todas las formas para poder leer el árabe El ár abe ut iliza un sist ema de escr it ur a pr opio que se escr ibe de der echa a izquier da, uniendo las let r as ent r e sí, de modo que cada let r a puede t ener hast a cuat r o f or mas, como ya dij imos, según se escr iba aislada, al principio, en medio o al final de la palabra. Apr ender est os car act er es t oma t iempo y per sever ancia, de maner a que comience a escr ibir est os dibuj it os , hast a apr ender los de memor ia. Es el pr imer paso. 8 ARABE en 21 Días Tabla del valor fonético y numérico de las letras. Transliteración, Valor Numérico 9 Y Transcripción del ARABE en 21 Días 2- Características de las Consonantes Las let r as ár abes se dividen en dos: Las solar es y las lunar es . Sus dif er encias est án cuando van con el ar t ículo, que veremos después. Veamos cuales son. o Las Letras Solares: o Las Letras Lunares: Muchas veces en la escr it ur a manuscr it a se usan las ligadur as par a acor t ar la escr it ur a. Ej emplos: 10 ARABE en 21 Días 1:-Ejercicios de Lectura: Lea las siguientes palabras, según su sonido en la tabla anterior. Nota: Las vocales j unt as aa se leen a . Las ee se leen i . Las oo se leen u . 11 ARABE en 21 Días 2:-Ejercicios de Escritura: En los siguient es ej er cicios, escr iba y lea t ant as veces pueda, hast a apr ender de memor ia, incluso f uer a del t iempo de ley. He pr esent ado bast ant es ej er cicios par a que pr act iquen lo más que puedan. La idea es poder leer y escr ibir ár abe, lo demás lo llena la gr amát ica básica y el vocabular io, que el est udiant e puede aument ar después de terminar este curso. -A- 12 ARABE en 21 Días -B- 13 ARABE en 21 Días -C- 14 ARABE en 21 Días -D- 15 ARABE en 21 Días -E- 16 ARABE en 21 Días -F- 17 ARABE en 21 Días -G- 18 ARABE en 21 Días -H- 19 ARABE en 21 Días -I - 20 ARABE en 21 Días -J - -K- 21 ARABE en 21 Días Números del 1 al 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 ARABE en 21 Días 2- Vocales El árabe escrito solo tiene tres tipos de vocales: 1- Cortas: a, u, i. y 2Largas: aa, uu, ii. O sea, seis fonemas vocales (tres vocales cortas y tres vocales largas). Vocales Cortas Vocales Largas a- Vocales Cortas: Los nombres y signos de las vocales cortas son: (Van colocadas arriba o debajo de las letras). 1- Kasra (a) 2- Damma (u) 3- Fat-Ha (i) Ejemplos: 23 ARABE en 21 Días b- Vocales Largas: Están formadas por letras del alfabeto (yaa) (waaw) Ejemplos: (Recordad: leer de derecha a izquierda). 3-Particulas Básicas. o Hamza : Es una par ada glot al : 24 (Alif) ARABE en 21 Días Importante: En árabe una palabra no puede iniciar con vocal, por lo que el hamza se coloca sobr e una vocal cor t a o la lar ga alif , par a iniciar la palabr a sin vocal. Toma el mismo sonido de la vocal gr avada, que siempr e ser á a , u o i . Shaadda o indica la duplicación de una consonant e. Ej emplo: (dar asa), signif ica est udiar , per o con la shadda ser ia: (darrasa), implica hacer que alguien est udie o mej or dicho enseñar . o Sukuun : I ndica ausencia de vocal y se coloca sobr e la letra: Su signo es: (Signo) o (Sukuun) Taa mar but a : I ndica el géner o f emenino: (Terminación) (Taa marbuta) 4-Formacion de Palabras en Árabe: 25 ARABE en 21 Días Par a t ener una idea en la f or mación de palabr as con las let r as y las vocales ya conocidas, incluyendo su escr it ur a, veamos un ej emplo con la let r a baa . Las demás siguen el mismo pat r ón. a-Letra: Final - medio - inicio - aislada b- Sus formas: c- Como escribirla: d- Construcción: e- Con todas las vocales: f - Ejemplos 26 ARABE en 21 Días g- En diferentes caligrafías: Ej er cicio de Lect ur a. Tr at e de leer J uan 1:1-8 en ár abe. Descubr a todas las vocales y las partículas básicas, según texto anexo. 27 ARABE en 21 Días II- Días 5, 6 y 7: Verbos (9 horas) Aprendamos ahora los principales verbos árabes como niños. Al igual que t odas las lenguas semít icas, la mor f ología del ár abe est á basada en el pr incipio de las raíces ( ) y las formas o pesos ( ). La r aíz es la mayor ía de las veces t r ilít er a, est o es, f or mada por t r es consonant es, y t iene un signif icado gener al. La f or ma es un par adigma de f lexión de la r aíz que f r ecuent ement e cont iene t ambién en sí misma un signif icado. Por ej emplo, la unión de la f or ma ver bal istaf`ala (mandar hacer ) con la r aíz K-T-B (escr ibir ) da el ver bo istaKTaBa (dictar, o sea mandar que se escriba o hacer escribir); con JDM (servir) da istaJDaMa (ut ilizar , o sea hacer ser vir ); con N-Z-L (descender ) da istaNZaLa (inspir ar se, o sea "hacer descender " la inspir ación). Ot r os ejemplos de paradigmas con la raiz K-T-B: KaTaBa: él escribió iKtaTaBa: él se inscribió KiT B: libro K TiBa: escritora / secretaria maKTaBa: biblioteca miKTaB: escritorio, con vocal a, (maKTaB = oficina). uKTuB!: ¡escribe! t aKTuB na: vosotros escribís 28 ARABE en 21 Días maKT B: lo que está escrito, una carta Veamos ot r a r aiz: La r aiz d- r- s, la cual da la idea de leer y cuya f or ma simple es darasa, al igual que k- t - b (escr ibir ), si le ant eponemos ma , y quit amos la a , t endr emos madr asa , que significa escuela . Luego madr asa es un lugar donde d- r- s t oma lugar (se est udia). Al igual que mat a (of icina) es un lugar donde kt - b t oma lugar (se escr ibe). Veamos la conj ugación del ver bo :Escr ibir . Tiempo presente árabe: Verbo=kataba=Escribir, raiz= - - masc=m, fem=f Pronombres Pronombres Inglés Yo Tú (m) Tú (f) Él árabe Perfecto Imperfecto anaa ( ) Anna kat ab t u ( ( ) tu Katab ( ant a ( ( ( ) ) ) Ant a kat ab t a ( ) ant i ta Katab ( ( ) Ant i katab ti ( Katab ( Katab ( 29 ktub u ( ) ti ) ) una ) ) ta ktub u ( ) huwa ( ) huwa kat ab a ( ( ) ) a ktub u ( ktub ta ( ta ( ta ( ) kt ub ) iyna iyna kt ub ) ) un ya ktub u ( ) ) u ktub u ( ) ya ) ARABE en 21 Días Ella Nosotros Usted (m) Usted (f) Ellos (m) Ellos (f) hiya ( ( ) Hiya kat ab at ) Katab al ( nahnu nahnu ( ( ) t a kt ub u ( ) antunna ( ) tum Katab ( ) antunna ( ) ) kat ab ( ) t unna ATUN Katab ( ) hum ( ) (HUM kat ab uu ( ) uu Katab ( hunna hunna ( ( ) ) ) ) kat ab na ( Katab na ( ) ) u ktub ( ) kat ab t um ( ) ) u ) na ktub u ( naa Katab ( ( ktub ta ( ) kat ab naa ( ) ant um (antum ( ta ( ) na ) kt ub uuna ) uuna kt ub ta ( ) t a kt ub na ( ktub ta na ( ya ( ktub ) ya uuna ( ) ) ) uuna ktub ) ya ktub na ( ) ya ktub na ( ) ) Veamos ahora algunos ejemplos de verbos arabes para memorizarlos: Tomar 30 ARABE en 21 Días estar buscar escuchar Vivir Hablar llorar mirar encontrar Tener 31 ARABE en 21 Días gastar dar hacer Hacer conservar usar llevar tener que divertirse describir 32 ARABE en 21 Días preguntar dormir escribir mandar cerrar Fumar 33 ARABE en 21 Días III- Días 8, 9 y 10: El Artículo y Sustantivos(9 horas) 1- El Articulo El árabe no t iene ar t ículo indef inido. El def inido es al Que es un pr ef ij o f or mado con la alif Ejemplo: La Casa = y la laam . Casa = Ya habíamos dicho, que el alf abet o ár abe se divide en let r as solares y lunares . Cuando el ar t iculo acompaña una let r a lunar , no sucede nada el ar t iculo sigue siendo al La muchacha . Ejemplo: La puerta (Recordar leer de derecha a izquierda: ) Cuando el ar t iculo acompaña una let r a solar , la dicha let r a es duplicada por medio de una shada La Paz El Te 34 La Luna es asimilada, y . Veamos: El Sol ARABE en 21 Días 2- El Sustantivo Genero El ár abe t iene dos géner os: masculino y f emenino. Gener alment e son f emeninas las palabr as que "t ienen f or ma de f emenino", es decir , los singular es que acaban en , o (- ' h, - a, - à, t odas est as t er minaciones suenan apr oximadament e como la a española), y son masculinas las que no tienen esas terminaciones. Not a: En los pr óximos ej emplos f avor leer de izquier da a der echa. La mayor ía de las excepciones a est a r egla son f emeninas sin terminación de femenino. Entre ellas: Las que se r ef ier en a ser es f emeninos: faras (yegua); umm (madre); Maryam (María, nombre propio). Los nombres de vientos. Las que pueden por analogía consider ar se f uent es de vida y ot r as r elacionadas con ellas: (fuego); ams (sol); ra m (útero); n r (luz); ar (tierra). Los nombr es de las par t es del cuer po par es en númer o: (mano); `ayn (ojo). Ot r as por el uso: n r qaws (arco) ar q (camino). 35 bi'r (pozo), yad ARABE en 21 Días Es muy inf r ecuent e que una palabr a con t er minación de f emenino sea masculina. Es el caso de los numer ales t r es a diez en masculino, y de la palabra j al f a (califa o jalifa). El f emenino singular de los ser es animados casi siempr e se f or ma añadiendo la t er minación (-at ) al masculino: q t ibat (escritora); q t ib (escritor) > mustajdim (usuario) > mustajdimat (usuaria); a ar w (saharaui) > a ar wiyyat , etc. Algunas palabras tienen ambos géneros, como qat l (muerto /a) Numero La lengua árabe tiene tres números: singular, dual y plural. En el singular hay que incluir los singulat ivos, es decir , aquellas palabr as que indican unidad r espect o a una palabr a que indica colect ivo. Por ej emplo, singulativo de t ener zayt na ([una] aceit una) es zayt n (aceituna, genérico). zayt na puede un plur al zayt n t ([unas] aceit unas). El singulat ivo se hace añadiendo la t er minación de f emenino ([a] ) al nombre de colectivo. El dual indica dos unidades (en par es). Se f or ma añadiendo la terminación - n (nominat ivo) o -ayn (acusativo/genitivo): ba r (mar ) > ba rayn (dos mar es, Bahr éin). Tiene su reflejo también en la conjugación verbal. En árabe dialectal el dual 36 ARABE en 21 Días es poco pr oduct ivo, r eser vándose en gener al par a usos ya acuñados, y no se utiliza en los verbos. El plural ár abe puede pr esent ar algunas dif icult ades. A t al caso debemos dif er enciar ent r e el plur al regular y el fracto : El plur al r egular : se f or ma añadiendo las t er minaciones - no - n (nominat ivo y acusat ivo/ genit ivo, r espect ivament e) en masculino, y la t er minación - t en f emenino. El plur al masculino se ut iliza sobr e t odo par a palabr as r ef er idas a ser es humanos. El plur al f emenino est á más ext endido, puede usar se par a ser es animados e inanimados y suele ser el plur al habit ual de las palabr as con mar ca de f emenino must aj dim n (usuarios); ([a]): must aj dim t (usuarias). El plur al f r act o: Es el más común. Se f or ma por f lexión int er na de la palabr a en singular . Volviendo a las r aíces y las f or mas, se t r at a de poner las r adicales del singular en ot r o par adigma, que es el plural de ese singular . La pr ecisión es impor t ant e, por que en la mayor ía de los casos no hay modo de saber a ciencia cier t a qué plur al cor r esponde a un singular dado, ni qué singular cor r esponde a un plur al: el hablant e debe act uar por analogía o apr ender el singular y el plural de cada palabra. Ejemplos: walad (muchacho) pl. malak (ángel) pl. awl d. mal ' ika. 37 ARABE en 21 Días kit b (libro) pl. im r (asno) pl. ` lim (ulema) pl. kutub. am r . ` ulam ' (de donde viene la palabr a castellana). En ot r os casos, a det er minada f or ma de singular cor r esponde determinada forma de plural indefectiblemente. Por ejemplo: q n n (ley) pl. qaw n n r j (misil; porro) pl. aw r j Declinacion Ya conocimos las vocales cortas: (i) (u) (a) Cuando est as vocales se escr iben dobles al f inal de una palabr a, se convierten en: an , t anwiin al-fath 38 ARABE en 21 Días un , t anwiin aD-Damm in , t anwiin al-kasr Est e pr oceso de duplicación de la vocal f inal se llama tanwiin ( ) o nunación , ya que ellas t er minan en una n . Est as t er minaciones def inen las t r es declinaciones del ár abe: Par a la f or ma indeterminado , la un cor r esponde al caso nominat ivo; la an cor r esponde al caso acusat ivo, y la in cor r esponde al caso genit ivo. Par a lla f or ma determinado , las t er minaciones van con las ya conocidas: u , a y i , respectivamente. La declinación apar ece gener alment e como signo diacr ít ico colocado sobr e la let r a f inal. Como las vocales br eves, no se escr ibe salvo en textos didácticos o cuando hay riesgo de confusión: d r Caso (casa) Determinado Indeterminado nominativo d ru d r un acusativo d ra d r an 39 ARABE en 21 Días genitivo d ri d r in Las let r as que se escr iben son siempr e las mismas except o en el caso del acusativo indeterminado, en el que el diacrítico va colocado sobre un alif ( ). Las t er minaciones de plur al y dual t ienen, como hemos vist o, su pr opia declinación que sí implica var iación en las let r as, y lo mismo ocur r e con algunas f or mas ver bales, per o lo dej ar emos hast a aquí par a no complicar nuestro entendimiento. 40 ARABE en 21 Días IV- Día 11 y 12: Adjetivos, Grados, Cardinales y Ordinales (6 horas) Adjetivos El adjetivo va siempre después del nombre. Si éste se refiere a personas, o si se refiere a cosas y es singular, el adjetivo concuerda con él en género y número (y caso, si se usa la declinación). Sin embargo, si el nombre es un plural de cosa o de seres vivos (excepto los humanos ), el adjetivo concuerda con él en femenino singular. Es decir, diremos por ejemplo: un libro bonito: kit b[un] am l[un] pero en plural diremos: unos libros bonita ( kutub[un] am la[t un]) Si el sustantivo está determinado por el artículo al-, los adjetivos deben estarlo también. Así, "el mundo árabe" se dirá al-` liam al` ar ab , esto es, el mundo el árabe. 41 ARABE en 21 Días Grados: Los grados, más abalo. 42 ARABE en 21 Días 43 ARABE en 21 Días Cardinales. Nuest r o sist ema numér ico pr oviene del ár abe, por lo que al cont r ar io de las let r as que se escr iben y leen de der echa a izquier da, el sist ema numér ico se lee y escr ibe de izquier da a derecha como el nuestro. Se tienen dos sistemas, según área. Central (Medio Oriente) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Oriental / Indio (En persa, Urdu) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 44 ARABE en 21 Días 9 9 Por ser el de medio or ient e usado en la mayor ía de la comunidad árabe veamos este con más detalles. 45 ARABE en 21 Días 46 ARABE en 21 Días Lectura y escritura: Ordinales 47 ARABE en 21 Días V- Días 13 y 14: Pronombres (6 horas) Existen dos tipos de pronombres: los aislados y los sufijos. Éstos últimos, sufijados a un sustantivo, indican posesión: casa"; bayt- : "mi baytu-h : "su casa de ella", etc. Cuando se sufijan a un verbo, indican el complemento directo o indirecto: katabat-h : [ella] la escribió (p. ej, una carta) o [ella] le escribió (a una mujer). Veamos sus funciones: 1-Pronombres Personales: 48 ARABE en 21 Días 2-Pronombres Posesivos: 49 ARABE en 21 Días 3-Pronombres Reflexivos: 4-Pronombres Demostrativos: 50 ARABE en 21 Días 5-Pronombres Indefinidos: 6-Pronombres Relativos: 7-Pronombres Interrogativos 51 ARABE en 21 Días VI- Días 15: Adverbios (3 horas) 52 ARABE en 21 Días 53 ARABE en 21 Días VII- Día 16: Preposiciones y Conjunciones (3 horas) 1- Preposiciones: 2-Conjunciones: 54 ARABE en 21 Días VIII- Día 17 y 18: Ej ercicios Morf ológicos de Autoevaluación (De los días 5 al 16) (6 horas). A continuación una introducción al Coran. Léalo y trate de identificar: sustantivos, adjetivos, adverbios, pronombres, preposiciones, etc. 55 ARABE en 21 Días Transliteración para su lectura. 56 ARABE en 21 Días IX- Días 19, 20 y 21: Frases Básicas (9 horas) (La idea no es aprenderlas todas de memoria, sino aquellas más comunes) Adiós ¡Hola! Que tenga un buen día Buenas noches ! ¡Hola! ¿Cuál es su nombre? . . . Mi nombre es ... Señorita 57 ARABE en 21 Días Señora Señor Permítame presentarme Mucho gusto! ¿Cuál es su nacionalidad? ¿Dónde vive? . . . Vivo Disculpe 58 ARABE en 21 Días Discúlpeme por molestarlo . . . Perdóneme . . Gracias, usted también Por favor ¿Puedo? Siéntese Es para usted ¿Cómo estás? 59 ARABE en 21 Días ¿Estás bien? ¿Cómo le va? . Estoy muy bien . Estoy bien . Más o menos . Bastante bien . No muy bien ! ¡Buen día! 60 ARABE en 21 Días Saludar . Encantado . Con mucho placer ( ) ¿Qué dijo? ¿No es así? ¿Qué quiere? ¿De dónde es usted? ! ¡Qué linda sorpresa! ! 61 ARABE en 21 Días ¡A su salud! . No sé Yo también Yo tampoco ! ¡Bienvenido! ¿Cuál es su nombre? . . . Su nombre es ¿Qué sucede? 62 ARABE en 21 Días ¿Qué edad tiene? ! ¡Por el contrario! No me importa . Bien ¿Qué hay de nuevo? ¿Está bien? ¿Por qué no? . De nada 63 ARABE en 21 Días ¡Qué feo! ¡Qué rico! No me digas ¿Qué necesita? ... ¿Puede decirme ? . . . Es necesario que . . . Me gust aría ! ¡Silencio! 64 ARABE en 21 Días En mi opinión De nada ! ¡Auxilio! Por otro lado En cualquier caso Adiós ¿Qué sucede? Felicitaciones 65 ARABE en 21 Días Tarjetas de Palabras y Frases Comunes Recuerde: aa=a; oo=u; ee=i (Yo) (El) (Ella) (Nosotros) (Usted, f) (Ellos) (Usted, m) (Yo Compro) (Yo Aprendo) (Yo Repito) 66 ARABE en 21 Días (Yo Entiendo) (Yo Hablo) (Yo Vivo) (Yo Llego) (Yo Veo) (Yo Digo) (Yo Voy para) ( Me Quedo) (Yo Como) (Yo Bebo) (Yo Quiero) (Yo Necesito) (My Nombre es) (Yo Tengo) 67 ARABE en 21 Días (Yo Puedo) (Yo Dejo)) (Yo Entro) (Hay) (Yo empaco) (Yo Tengo) ( De nada) (Yo Reservo) (Yo Estudio) (Yo Lavo) (Debe ser) (Eso toma) 68 ARABE en 21 Días (Yo Vendo) (Yo Envio) (Yo Duermo) (Yo Telefoneo) (Deme) (Yo Escribo) (Yo Vengo) (Yo pago por) (Yo conozco) (Yo Leo) (Yo Conduzco) (Yo Viajo) 69 ARABE en 21 Días (Como esta usted?) ( Hola) (Por favor) (Lo Siento) (Yo Visito) (Hoy) (Mañana) (Ayer) (Cuanto Cuesta?) (Cerrado) (Tiene Ud?) (Abierto) (Joven, Pequeño Viejo, Grande) 70 ARABE en 21 Días (Enfermo) (Sano) (Frio) (Malo) (Caliente) (Alto Largo, Corto) (Yo Hago) (Derecha) (Debajo) (Izquierda) (Arriba) (Rico) (Rapido) (Abajo) (Bueno) (Caro) (sobre) (Despacio) (Barato) (Pobre) (Poco) 71 (Mucho) ARABE en 21 Días La Familia Madre padre un padrastro un suegro padres adoptivos 72 ARABE en 21 Días una madrastra una suegra una cuñada un primo un niño una familia 73 ARABE en 21 Días toda la familia una esposa una hija un hijo un hermano un hermanastro 74 ARABE en 21 Días una abuela una bisabuela un abuelo abuelos un esposo un sobrino 75 ARABE en 21 Días una sobrina un tío padres parientes una nieta un nieto 76 ARABE en 21 Días nietos una hermana una tía un novio una novia aniversario de bodas 77 ARABE en 21 Días un matrimonio una boda un vestido de bodas ) ) casarse (con alguien) ) ) salir (con alguien) una pareja 78 ARABE en 21 Días un mellizo un antepasado un descendiente un miembro 79 ARABE en 21 Días X- Bibliografía y Referencias. 1- Para ampliar su Vocabulario en el Internet. 1- http://www.internetpolyglot.com/editLesson.html?method=SearchPublic 2- http://www.internetpolyglot.com/lessons- ar- es 3- Arabic in 10 Minutes Kershul, Chistine Bilingual Books, 2006 4- http://webs.uvigo.es/h06/weba575/ldm/resumos/ARABE/arabe .htm (Curso completo) 5- Anexo a los Verbos: 6- http://www.internetpolyglot.com/play_slide_show_lesson_- 2004601030 Mas informaciones sobre otros cursos: info@didalutron.org 80 This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com. The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.