EL USO DEL AORISTO EN LA EXÉGESIS DE SANTIDAD RANDY MADDOX El propósito de este artículo es doble. En primer lugar, voy a presentar una breve reseña histórica de la forma en qué el tiempo aoristo se ha utilizado por muchos defensores de la santidad. A continuación voy a resumir los conocimientos actuales que sugieren una forma gramatical del tiempo aoristo y algunas de las consecuencias en la exégesis de santidad. Estudio Histórico Cuando uno lee los últimos defensores de la santidad que hacen referencia al tiempo aoristo en relación con su exposición de la santidad, se encuentra con que hablaban casi al unísono. Ellos afirman que el aoristo es un indicador de la naturaleza de crisis de la santificación. En palabras de W. T. Purkiser, el aoristo es "otra línea impresionante de pruebas de la instantaneidad de santificación. . .” (1)-­‐ Wiley se expresa diciendo que:". . . cuando el aoristo se usa, denota una espontaneidad en el actuar sin referencia al tiempo”. (2)-­‐ Y, más recientemente, Richard Howard ha declarado que "el significado básico de la Aktionsart aoristo es que representa un acto de crisis a diferencia de un proceso progresivo".(3)-­‐ (el énfasis es de Howard). Estos tres hombres pasaron a representar a la Iglesia del Nazareno, pero las declaraciones similares se pueden encontrar en otros círculos de los defensores de la santidad. (4)-­‐ La esencia de estas circunstancias es que el uso del tiempo aoristo prueba que una determinada acción es instantánea, siempre por el carácter. ¿Pero esta fuente es convincente? Cuando uno revisa la documentación enumerada, encuentra algunas referencias de gramática griega, pero son normalmente de un sólo nivel introductorio o de una fecha relativamente antigua.(5)-­‐ Asimismo, se advierte que la mayoría de las referencias son muy abreviadas, no examinadas en algunas de las importantes relaciones contextuales en la fuente original. En general la impresión es que, los autores obtienen su idea básica de algún lugar distinto de su propio estudio de la gramática griega. Esto se confirma cuando se observa en sus exposiciones en la utilización del tiempo aoristo, todos ellos son muy estrechos en gran medida. En un capítulo en Mile-­‐Stone documentos por Daniel Steele. (6)-­‐ En un libro de oliva Winchester que el autor, escribe en defensa de Steele.(7)-­‐ En estos dos libros a continuación, tenemos la exposición principal de la comprensión del tiempo aoristo en los círculos de la santidad. Por lo tanto, voy a tratar con ellos, entendiendo que cualquier conclusión nos lleve a reflexionar sobre los otros libros que los utilizan para una fuente. Steele en su artículo que creemos que es la primera de su tipo, en los círculos santidad, utiliza como su fuente primaria en el tiempo aoristo una gramática griega intermedia por W. Goodwin.(8)-­‐ Cita a Goodwin en el tiempo aoristo en el sentido de que "el aoristo indica indicativo simple, ocurrencia momentánea de una acción en el tiempo pasado. (9)-­‐ A continuación, procederé a deducir de ello que el aoristo se refiere siempre a una momentánea, definitiva en todas las acciones. (10)-­‐ En esta inferencia se ha perdido el punto de la declaración de Goodwin al confundir la diferencia entre (a) hablar de algo en su conjunto en la manera más simple posible, y (b) en realidad lo que implica que el evento sea instantáneo. Goodwin no quiero dar a entender que este último siempre fue así como se ve, cuando dice que el aoristo debe ser concebida como teniendo "Ninguna de las limitaciones en cuanto a la realización o la repetición. (11)-­‐ Mi punto es que la tesis de Steele, que se ha convertido en casi una máxima en algunos círculos de santidad, se basa principalmente en una inadecuada comprensión de una declaración en una gramática intermedia que fue escrito antes del cambio de siglo y antes de la extraordinaria cantidad de trabajo que ha tenido lugar en la gramática griega durante este siglo. La objeción que puede levantarse en contra de este análisis es el libro de Winchester. En este libro nos encontramos con referencia a algunos de los principales estudiosos griegos de nuestro tiempo, con un dominio instructor de griegos que cree que ha apoyado la tesis de Steele. Me gustaría empezar mi análisis de este libro primero diciendo que es el único enfoque serio gramatical a esta cuestión de la que yo Soy consciente. Sin embargo, hace la misma suposición falsa como Steele que la forma "de hablar" de un aoristo puede asimilarse a la forma "de la realidad." Esto es más evidente en su discusión de AT Robertson quien se refiere como la principal autoridad de su tiempo. En particular, que ilustra esto en su discusión de lo que Robertson llama el aoristo constatativo. El punto es que este tipo de aoristo normalmente no se refiere a una acción de crisis. Winchester le resulta imposible negar que sucede este tipo de aoristo.(12)-­‐ Sin embargo, ella asume que este es un uso de menor importancia y no característicos de la importancia fundamental de la aoristo.(13)-­‐ Ella se da cuenta de que la naturaleza del verbo es importante para decidir la importancia del aoristo, pero siente que puede concluir con una cita de Robertson de que es, en esencia, el tiempo aoristo "... siempre significa el punto de acción. (14)-­‐ Por desgracia, no cita la siguiente frase en Robertson donde añade: "El tiempo no tiene nada que ver con el hecho de la acción, sólo con la forma en que se dice."(15)-­‐ Por otra parte, Robertson afirma que el aoristo constatativo es el tipo más común de aoristo en el Nuevo Testamento y es el que verdaderamente define la naturaleza del aoristo (16)-­‐ Se opuso a Winchester. Al principio, la diferencia puede parecer pequeña, pero es la diferencia entre esperando que el aoristo se refiere a un evento de crisis a menos que se demuestre lo contrario o el invertir sólo en el supuesto de contenido de crisis en el aoristo cuando el contexto lo exige. La primera posición ha sido la de la mayoría de los proponentes de la santidad. El segundo es la posición de los principales gramáticos griegos. Resumen gramatical El primer paso para describir el tiempo aoristo es compararlo con los tiempos verbales principales. El resumen de Robertson es útil en este punto: Las tres clases esenciales de la acción por lo tanto son momentáneas o puntual cuando la acción se considera como en su conjunto y puede ser representado por un punto (.), linear o acción durativo que pueden ser representados ____ por una línea continua, y la continuación de perfeccionar o completar las acciones que puedan representarse por este gráfico.____.(18)-­‐ El aoristo es esencialmente el primer tipo de acción que se describen, que está representado por un punto. Sin embargo, una distinción muy importante que se debe recordar. El punto no es la intención de sugerir una cualidad temporal de la soltería, pues el tiempo no es esencial para el aoristo. La acción del aoristo es atemporal (fuera del modo indicativo) y se define mejor como la acción en "su forma más simple."(19)-­‐ En efecto, el término griego significa aorzstos" indefinido. "Como lo expresa Turner, "A veces el aoristo ni siquiera expresa la acción momentánea o puntual, pero no será -­‐ internamiento, sino que se refiere a la acción en su conjunto sin el respeto a su duración."(20)-­‐ En este punto, un poco de claridad se puede ganar mediante la confrontación, una suposición aparente, de la aproximación al tiempo aoristo adoptados por los proponentes de la santidad, que se refiere el párrafo anterior. Si bien rara vez se expresa de forma explícita, no es evidente en gran parte de su debate, la hipótesis de que el tiempo presente es el tiempo fundamental en la lengua griega (evidentemente porque el forma léxica es en tiempo presente) y que el uso del aoristo es siempre para los finales de énfasis. Por el contrario, se puede demostrar que el aoristo es el tiempo, expresando acción simple, y que los tiempos actuales y la frescura son las utilizadas para dar énfasis. Robertson se expresa este punto de vista, tanto en la prioridad lógica y su uso real. (21)-­‐ En resumen: A mi modo de ver, el aoristo conserva la acción simple y los tiempos de otros. Es cierto que en la expresión del tiempo pasado en indicativo y con todos los otros estados de ánimo, el aoristo es el tiempo utilizado como una cuestión de rutina, a menos que hubiera una razón especial para el uso de algunos otros tiempo. (22)-­‐ Una mayor confirmación de esto se encuentra en la conjugación de los verbos millas. Esta es la más antigua Conjugación del verbo, formado por la raíz primaria del verbo más los pronombres personales. (23)-­‐ El punto importante para nuestros propósitos es que el tronco de esta conjugación se encuentra en el tiempo aoristo, no el actual, que utiliza una reduplicación en su forma. Aquí el aoristo es el forma de base morfológica, así como lógicamente. Además, la comparación con otras lenguas como el hebreo mostrará un fenómeno similar. Esto debería establecer Robertson, que hay que ver el aoristo principalmente como la forma más sencilla de expresar un verbo, sin el sentido de dar a entender nada en cuanto a su continuidad o falta de ella. Habiendo establecido el significado básico de la aoristo, es importante diferenciar tres matices de énfasis que se pueden encontrar dentro de este significado básico. Moulton resume esto así cuando define el aoristo como acción puntual que: “. . . representa el punto de entrada (Ingresivo, como "dejar volar'', " al trono "), o la de finalización (en vigor, como "éxito"), o que mira a una acción para todo, simplemente como tener se produjo, sin distinción alguna medida en su progreso (constatativo, como "reinado").(24)-­‐ Moulton ilustra esta distinción con el gráfico: A, B -­‐-­‐>-­‐-­‐-­‐, denotando el movimiento de A a B. El énfasis es una característica de la idea ingresiva. Énfasis en la B es característico de lo efectivo, y el constatativo sería "la línea de reducir a un punto de perspectiva." (25)-­‐ Un ejemplo práctico de cada uno de éstos se pueden encontrar en el primer capítulo del Evangelio de Juan. Lo que sugiere el comienzo de la vida encarnada. El efectivo se encuentra en el uso de elabomen (1:16) se refiere a la realización de la actividad de recibir. Y el uso constatativo es evidente en eskenosen (1:14) en el conjunto de la vida de Jesús se resume. Listas más explícita y detallada de ejemplos de estos tres tonos de significado se pueden encontrar tanto en Moulton y Robertson.(26)-­‐ La cuestión que se plantea ahora es cómo se determina cuál de estos tres tonos de sentido ha de entenderse en un pasaje particular. Robertson lo resume diciendo que debemos considerar el resultado "total de la palabra (es decir, rm), el contexto y tiempo. (27) Es decir, el contexto y el significado de la palabra son las categorías principales (suponiendo que el tiempo es aoristo). Aquí Burton señala cuando el aoristo ingresivo pertenece principalmente a los verbos que denotan la continuación de un estado (como sigain "para estar en silencio"; sigesai "para convertirse en silencio"). Y que el aoristo efectiva pertenece a los verbos que denotan esfuerzo o intento (como koluein "para impedir"; kolusai "para prevenir", es decir, "para tener éxito en obstaculizar").(28)-­‐ El constatativo es el uso predominante en el griego del Nuevo Testamento y abarca la mayor parte de los verbos restantes. Al tratar con la idea constatativo, otro punto es necesario hacer. Ya hemos visto que se refiere a la forma en un "ve" la acción, no a la propia actividad. Así se puede hablar de unos cuarenta y seis años-­‐la construcción del templo en el aoristo (Juan 2:20) o de un solo acto, como el unción de los ojos de un hombre (Juan 9:6). La decisión entre estas alternativas no se pueden hacer en la base de la tiempo solo, sino más bien de todo el contexto y en algunos casos a partir del significado del verbo. Así, por ejemplo, si uno dijera: "Me dispararon el arma", en griego con el aoristo, sería imposible para determinar si un solo tiro fue disparado o si más de uno, a menos que el contexto especificado. Este punto es de vital importancia para nuestra investigación. Antes de dejar el tema del aoristo constatativo, un punto más hay que destacar. Este es el creciente predominio del uso constatativo en griego del Nuevo Testamento. Moulton se ocupa de esto en amplitud, en el contexto de un debate sobre la relación del aoristo constatativo al uso de perfectivo de preposiciones.(29)-­‐ Su punto principal es que el uso de las preposiciones perfectivas usurpa buena parte del reino de los aoristos ingresivo y eficaz en los verbos regulares, dejando verbo solo principalmente en las ocurrencias de su sentido constatativo. Además, el número de referencia de las acciones individuales a aoristos se dice que decline.(30)-­‐ El resultado de todo esto es que tenemos que darle al aoristo constatativo mucho más énfasis en la exégesis que por lo general haya sido hecho. Ahora hemos terminado de resumir el significado esencial del aoristo. Sería el caso del uso del aoristo en indicativo (donde la idea del tiempo pasado es añadida al concepto del aspecto aoristo), así como al imperativo y subjuntivo, infinitivo y participio. Hay, sin embargo, dos usos especiales. Debemos discutir brevemente antes de cerrar esta sección. El uso especial primero es el del participio aoristo en la posición de predicado. Como es bien sabido, este se traduce generalmente como una cláusula circunstancial o complementaria, que demuestren una acción antes a la acción del verbo principal al que se relaciona. Sin embargo, ambos muestran, Robertson y Moulton varios ejemplos en que el participio aoristo muestra una acción que es simultánea con la acción de los principales verbos.(31)-­‐ El uso especial para el segundo es con respecto a las prohibiciones en griego. Ha llegado a ser aceptados como una regla, que la actual prohibición implica el cese de una actividad ya en marcha, mientras que la prohibición aoristo se refiere a la prohibición de una acción antes de su inicio. Robertson y Moulton dos están de acuerdo con esta regla general. (32)-­‐ Sin embargo, insisten en que los escritos de Pablo no parecen ser totalmente susceptibles a esta distinción.(33)-­‐ Esto es especialmente cierto en relación con el presente indispensable cuando parece difícil de creer, por ejemplo, lo que quiere decir Timoteo era dejar de lado su "carisma" en 1 Timoteo 4:14. La solución más aceptada propuesta al presente problema es que la actual prohibición no está dirigida tanto a la prohibición de un presente recurso como en el ordenando de una acción negativa, según Gildersleeve.(34)-­‐ Así “poiei”, que normalmente se traducido, "Deja de hacer", puede ser traducido como "No lo hagas, ya que están en peligro de hacerlo" o "No siga haciendo". Sin embargo, me gustaría añadir una advertencia de que tales representaciones se deben utilizar sólo cuando se demuestra que son necesarias la inadecuación contextual de la habitual representación. Exégesis de Investigaciones. Con este resumen del significado del tiempo aoristo en mente, ahora podemos volver a nuestras primeras preguntas: ¿Cuál es el significado del aoristo en el campo de la exégesis de la santidad? A responder a esta pregunta, es beneficioso presentar primero un breve “excursus” sobre la doctrina de la santidad. A raíz de Turner (36) Reconozco cuatro aspectos básicos que se encuentran en alguna forma en la santidad pensamiento. El primer aspecto es el de la santidad posicional, o la santidad deriva de la asociación con lo Divino. Este aspecto es aceptado por casi todos los del cristianismo. El segundo aspecto es el de la glorificación definitiva o la creencia de que la meta escatológica para el hombre es perfecta conformidad con la voluntad de Dios. Esto también que es aceptada universalmente. El tercer aspecto es el más distintivo de los grupos de la santidad, es decir, la creencia de que debe haber un crecimiento, expresión de la santidad real en la persona que ya está posicionalmente santo. Es decir, la santidad, movimiento que toma en serio las exigencias del evangelio para un cambio en la vida del cristiano. El último elemento es fundamental, lo ha convertido en la línea de demarcación entre el movimiento de santidad y de otros miembros de la comunidad cristiana. En esencial, este aspecto es la afirmación de que hay algo de sentido en el que el cristiano puede ser totalmente o "completamente" santo en esta vida. Es fundamental, sin embargo, observar que esta perfección "de la santidad” es normalmente concebido en términos de compromiso y no intachable expresión. (37) Además, es preciso señalar que la "integridad" de esta experiencia es normalmente afirmó a través de la aprobación de una segunda "crisis" en la vida del creyente momento en el que hace que el total compromiso con Dios. La pregunta de nuestra investigación es si el tiempo aoristo puede indicar la acción de un verbo expresando la santidad que esta "de crisis" la naturaleza. Hemos visto que no lo hace en y por sí mismo. La única manera de que tal interpretación podría hacerse es con un examen minucioso del verbo, el significado de la palabra, y el contexto. Por lo tanto, tratar de responder a la pregunta, voy a realizar un análisis de varios de los pasajes clave planteados por Steele y otros como prueba de su posición y determinar si realmente estos pasajes sugieren esta idea. Durante estas investigaciones voy a hacer otras reflexiones generales sobre la relación entre el tiempo aoristo a la doctrina de la santidad también. En primer lugar, tendrá en cuenta los pasajes que utilizan el “hagiazo” para expresar "santificar". Como se trabaja con esta palabra, se da cuenta que tiene dos matices importantes de significado. En un sentido activo, medios para consagrar o dedicar un objeto o persona (incluyendo uno mismo a la divinidad). En el Nuevo Testamento este sentido se limita a la actividad de Dios y Jesús. Así, en Juan 7:17 Jesús ora por Dios para "santificar" a los discípulos a través de la verdad. Dado que este es un verbo que expresa esfuerzo, es probablemente el mejor visto como un aoristo eficaz. Este uso del aoristo subraya cumplimiento. No es necesario suponer, sin embargo la crisis de realización personal, sin repercusiones en cuanto a los precedentes de cumplimiento es made. (38) uso que Jesús hace del aoristo, muestra que Él cree que la petición puede alcanzar una fase de cumplimiento, aunque no necesariamente en un acto instantáneo. El mismo significado es posible que haya encontrado en 1 Tesalonicenses 5:23, donde Pablo ora para que Dios "santifique" a los tesalonicenses por completo. Sobre todo cuando se ve en su contexto escatológico que es muy evidente en este caso. Pablo se refiere principalmente a la actualidad de este ser cumplido. La pregunta, por supuesto, es si él está aquí usando un paralelismo con la siguiente declaración, con lo que "glorificación final" (el segundo aspecto de la santidad de arriba) el significado de "santificar". Sin embargo, esto se decide, la asunción de Pablo de la posibilidad de cumplimiento no se puede negar. El segundo sentido principal en la que “hagiazo” se puede utilizar es el pasivo. Este sentido se utiliza cuando se aplica a los hombres. En este sentido, significa sobre todo estar en un estado de santidad. (38) Como tal, la forma aoristo se ve mejor de hacer hincapié en el aspecto ingresivo. Así, en Juan 17:19 cuando Jesús dice que sus seguidores sean santificados, el énfasis parece ser que podría entrar en el estado de ser santo. Una vez más, uno puede mantener la actualidad de la entrada de la utilización del tiempo aoristo, pero no puede insistir en que se trataba de una entrada de crisis. De hecho, en este pasaje en particular la preocupación parece centrarse en la realidad actual sin la reflexión sobre los precedentes, como es sugerido por el uso de un presente puntual, forma perifrástica del verbo. La pregunta que ahora se plantea es qué tipo de santidad es a la que se refiere aquí Kittel. (40) Expresa la opinión de la mayoría exégetas que es sobre todo la santidad posicional de la salvación que acerca la relación con Jesús (ver 17-­‐23). Se apoya para ello en el uso de “hagiazo” en Hebreos, en este sentido es evidente. Sin embargo, quiero señalar que este verbo puede tener un más completo sentido de que, como se evidencia en Revelatlon 22:11 donde el santo anima a seguir siendo santo (hagiastheto) o en un uno y cuarto de Pedro donde Pedro alienta a los llamados por Él, que es santo (hagion) para convertirse en santo (hagioi genethetic) en todas las conductas. (41) Dado este sentido, los usos pasivos de “hagiazo” en el tiempo aoristo, no sólo podrían sugerir la entrada actualizada en un estado de dedicación a lo divino, sino también el crecimiento de conformidad a la Divinidad. De hecho, esta plenitud de sentido en el verbo tiende a ampliar su uso aorístico en la de un constatativo que podría ver la entrada, el crecimiento, e incluso la culminación de ese crecimiento en su conjunto sin señalar a cualquier parte para dar énfasis. Yo afirmaría que este significado se encuentra al menos en Efesios 5:26. Otro importante asunto en la santidad es la exégesis katharizo, cuando se utiliza en un sentido moral. Este término significa para limpiar o hacer pura, y por lo tanto es un verbo que expresa el esfuerzo. Como tal, debe ser entendida como un aoristo efectivo en la analogía con el uso activo de “hagiazo”. Tal analogía es muy recomendable por Efesios 5:26, donde las dos palabras se usan en aposición. Teniendo en cuenta esta interpretación, Hechos 15:9 se remite a la naturaleza completa de la purificación de los corazones de Cornelio y sus compañeros. Y, el contexto de los Hechos 10:44-­‐48 hace pensar que a ésta se llega en unos pocos instantes. En cuanto a la naturaleza del cuarto aspecto de la santidad, sin embargo, este pasaje es de poca ayuda para que muy probablemente se refiera a la purificación de justificación. (42) El uso de katharizo en Efesios 5:26 es análoga a la de los Hechos 15:9. El único uso de otros katharizo que exige la investigación es que en 2 Corintios 7:1 donde Pablo exhorta a los corintios para purificarse de toda contaminación de la carne. "Tomo” se trata de un ejemplo concreto de un aoristo constatativo debido al contexto. En primer lugar, la palabra por la profanación (molusmos) se refiere a las impurezas principales relativas a la asociación con ídolos. (43) Además, está el uso paralelo del epitelountes, presente participio lo que sugiere una continua actividad. Por lo tanto, el comando es un resumen de la sección anterior, donde Pablo ha mostrado la incompatibilidad de asociarse con cristianos ídolos. (44) Los cristianos de Corinto se les dice que constantemente eviten la participación en los rituales paganos. El verbo sin duda implica el inicio de la evasión, pero su énfasis está en todo el proceso que está involucrado. Para el resto de los pasajes que voy a considerar, los verbos utilizados varían en significado, así que voy a arreglar mi debate presentando el verso que representa incipiente, eficaz y énfasis constatativo, en ese orden. Probablemente el mejor ejemplo de un aoristo incipiente se encuentra en Romanos 12:1, donde Pablo suplica a sus oyentes a que "presente" (parastesai) sus cuerpos como sacrificio vivo santo para Dios. Como el verbo denota el estado de pie al lado de, o en presencia de algo, el énfasis expresado por el aoristo es la entrada en ese estado. Sin embargo, se entiende que dicha entrada se lleva consigo un estilo de vida permanente. Esto se demostró de forma explícita cuando este tema fue presentado a principios en romanos 6:19. En este versículo Pablo le había dicho a los cristianos de Roma hasta el presente (aoristo), a sí mismos como esclavos a la justicia de la misma manera que se habían presentado (aoristo) como esclavos a la impureza. Que un continuo estado de existencia en el punto de esta presentación se muestra en el versículo 22, cuando Pablo dice que el resultado (karpos) de esta servidumbre a Dios es santificación (hagiasmos) o, como lo define Kittel, la santificación lifestyle. (45) Así, el presentarse uno mismo a Dios es una decisión para entrar decididamente en una relación con Dios continua, se caracteriza por un estilo de vida santa. El uso del aoristo muestra incipiente de que la integridad y la realidad de este tipo de entrada se asumen como sea posible. Aunque el propio aoristo no garantiza de que esta entrada se entienda como de crisis en la naturaleza, el contexto de los participios de aoristo en 6:22 y el sorprendente contraste entre las exigencias presentes y aoristo en el versículo paralelo 6:13 implicar, incluso Moulton para ver este verso como expresión de la "de una vez por todas la entrega a Dios". (46). Gálatas 5:24 presenta un ejemplo del aoristo eficaz cuando Pablo dice que aquellos que son de Cristo han crucificado (estaurosan) la carne con sus pasiones y concupiscencias. Dado que este verbo es “rimarily” un verbo de esfuerzo, un aoristo eficaz que cabría esperar. El contexto ayuda a confirmar esto, para el punto de Pablo es que su fin se ha llegado a la forma de vida antigua. Así, el uso del aoristo aquí significa la culminación de un proceso (probablemente de un período significativo de tiempo debido a la significado de la palabra, ya la luz de la lista de las cosas que se dan en ascenso, 5:19-­‐21). El énfasis es que no importa cuánto tiempo puede haber tomado, este proceso ha alcanzado su objetivo en esta vida. Desde este punto, el cristiano lleva a cabo un estilo de vida caracterizado por los frutos del Espíritu. Una vez más, el énfasis está en la integridad, la acción no necesariamente de crisis. Por supuesto, se podría hablar de la crisis en términos de un punto final necesario en el proceso de "crucificar" a un uso del término afín a Wesley, pero no tan fuerte como la demanda de algunos defensores de la santidad. Otro ejemplo evidente de un aoristo efectivo es 1° Tesalonicenses 3:13 donde Pablo habla de los tesalonicenses para que se establezcan (sterizai) en la santidad en la parusía. Es importante tener en cuenta que el término "santidad" (haziosune) se usa aquí de una calidad absoluta, no un personaje del estilo de vida (como en Romanos 6:22) Lo más probable es. (47), Pablo se refiere a la santidad escatológica que caracterizan a todos los que están en la presencia inmediata (emprosthen) de Dios. La culminación implicada en el aoristo no es alcanzada en esta vida sino en la parusía. Sin embargo, hay una nota exegética muy importante en este sentido. Esta santidad es el resultado (nota el uso de eis con el infinitivo) de un estilo de vida caracterizado por un amor cada vez mayor por los demás (v. 12). Por lo tanto, la santidad de la glorificación está vinculado directamente a un estilo de vida actual (para otros aoristos efectivo, vea Gal. 4:19 y Efe. 4:13). En cuanto al aoristo constatativo, entramos en el terreno donde la mayoría de los verbos del aoristo del Nuevo Testamento deben ser clasificados. Cabe recordar que en este uso de la acción del verbo es considerado en su conjunto, sin distinguir que ninguna parte es más importante. Como tal, este uso puede referirse a una acción individual o de crisis a una acción prolongada o repetida que se considera como un conjunto. La decisión en cuanto a que es dependiente sobre el significado del verbo y el contexto. Un ejemplo de un aoristo constatativo que probablemente se refiere a un "de crisis" La acción es de 2° Corintios 1:22. donde Pablo habla de quien "cerrado" nos (Sphragisamenos). Tanto el significado de la palabra y el contexto (por ejemplo, el uso de Arrabona "primera serie") sugieren que esto se refiere a un momento decisivo, a saber, el momento del bautismo en el Espíritu Santo. El uso de chrisaz en el paralelismo de los versos anteriores que respaldan esta interpretación. Probablemente más importante son los muchos ejemplos donde el más completo uso del constatativo aoristo está presente. Por ejemplo, en Colosenses 1:9 encontramos a Pablo orando para que los Colosenses se identifiquen (plerothete) con el reconocimiento de la voluntad de Cristo en toda sabiduría y caminar (peripatesai) de un manera digna para el Señor. Tanto el significado de estos verbos y el contexto que explica en detalle todos los que están implicados en caminar de una manera digna sugieren firmemente que la acción del verbo no es concebida como teniendo lugar de forma instantánea. Más bien, es el producto de una relación cada vez más con Dios a través de Cristo. La importancia de la aoristo es que se puede resumir toda la actividad en su forma más simple. Para interpretar lo que se refiere únicamente al aspecto iniciático de que relación, como muchos defensores de la santidad, ha sido proclive a hacer, le quita gran parte de su rico significado y también puede convertirlo en un estándar poco realista, lo que sugiere que la madurez que implica los adjetivos superlativos se logra de manera instantánea. Un ejemplo más de un aoristo constatativo será suficiente para ilustrar su significado. En Romanos 13:14 Pablo exhorta a los cristianos de Roma a "vestirse" (endusasthe) con el Señor Jesucristo. Si bien el significado de la palabra podría apoyar, ya sea una instantánea o una continuación de la actividad, el contexto sugiere como un uso constatativo pleonistic. En el inicio de Chaper 12 Pablo había alentado a los romanos para entrar en una relación con Cristo que produciría un nuevo estilo de vida como vimos más arriba. Luego se dio una lista de advertencias positivas y negativas en cuanto al carácter de este estilo de vida. En nuestro versículo actual es resumen mediante el fomento de los romanos a adoptar estas características en su vida cotidiana y a "dejar de hacer provisión para los deseos de la carne" (ver más adelante en referencia a esta frase). El significado de "vestíos" es abrazar la vida de "caminar en la luz del día" (Peripatesomen, v. 13). El aoristo se usa aquí es para ver que todo el proceso en su conjunto, incluyendo tanto en su inicio y su promulgación al día. (Para constatives otros, véase Ef. 4:22-­‐24, Tito 2:14 y el coronel 3:12). El uso especial de los participios aoristo en la posición de predicado para mostrar la acción simultánea es de extrema importancia para la exégesis santidad. Uno de los principales versículos citados para demostrar que la venida del Espíritu Santo (y con ella la santidad de la vida) fue posterior a la justificación es Hechos 19:2, cuando Pablo le pide a algunos discípulos de Juan si habían recibido el Espíritu Santo "después de" que pisteusantes cree. Sin embargo, esto también podría ser traducida como "cuando creía que" como hemos visto más arriba. Para insistir en la idea de una acción posterior que se base sólo en el aoristo supera las pruebas. La decisión puede ser tomada al final, sólo la luz de una comprensión de la nueva normalidad Testamento "orden de la salvación", que es un tema de debate en la actualidad. (Análisis similares están en orden de Ef. 1:13 y Efe. 5:26). El último aspecto a ser investigado en este trabajo es la utilización de prohibiciones. En realidad, yo no estoy muy preocupado con la prohibición aoristo como con el presente. Sin embargo, ya que su importancia se define en contraste con un otro, la investigación se justifica. Además, la importancia de la exégesis de santidad hace que este punto sea crucial. En primer lugar, la pregunta es si determinadas prohibiciones presentes en Pablo realmente significan dejar una actividad actualmente en curso. Como hemos visto, Pablo es el principal autor del Nuevo Testamento con respecto a este autor que es una cuestión de que se trate. Una de las prohibiciones de que se trata es Romanos 13:14. Aquí Pablo dice a los romanos a "Dejar de hacer provisión para los deseos de la carne", o más bien "para continuar que no se contemplan la lujuria de la carne". Mientras que el segundo significado es posible, no debe ser considerado probable, sobre todo en vista de la lista detallada de los mandatos éticos inmediatamente anteriores al verso presente y el repetido énfasis en la necesidad de un comportamiento apropiado en la vida cristiana. El problema que esta plantea para la exégesis santidad es que esta carta está dirigida a los "santos" (hagiois) en Roma (1:7). Si se supone que esto significa los que están "totalmente santificados", entonces ¿cómo podrían pecar? La solución habitual es ver el término "santos"; se refiere a la santidad posicional y para ver a Pablo aquí exhortando a los cristianos de Roma al compromiso más profundo de la santidad completa. Sin embargo, también podría verlo como un estímulo para valerse de la gracia, ya que pueda estar presente en su vida sin sugerir ningún nuevo don de la gracia. El punto principal es tomar el comando en serio. Este problema es aún mayor en Colosenses 3:9, donde la gente dirigida no sólo son llamados santos, pero se dice también que se han llenado (o cumplido, pepleromenoi, 2:10) con Cristo. Estas mismas personas se les exhortan a "dejar de mentir el uno al otro”. El contexto de este ejemplo hace incapaz, siendo nada más que un símbolo negativo. Así, a uno no le queda otra alternativa que ver que han hecho de la entrada inicial en la nueva vida con Cristo y han puesto fuera de la vieja vida con sus prácticas todavía tienen necesidad de mejoramiento y de aliento a actuar como el pueblo elegido (v. 12). Conclusión Por último, estamos dispuestos a responder a nuestra pregunta inicial, "¿Cuál es la importancia del tiempo aoristo para la exégesis santidad?". Lo primero que se debe repetir es que no se puede utilizar por sí solo para demostrar que una acción fue de carácter de crisis. Mientras que la presencia del aoristo hace tal interpretación como posible, resulta probable sólo cuando el significado del verbo y el contexto de apoyo. En nuestro análisis hemos visto que hay pocos casos en que tal interpretación es defendible, pero que este no es el énfasis principal en la mayoría de los casos. Esto no debe interpretarse, sin embargo, en el sentido de que la presencia del aoristo es insignificante. Se lleva una fuerte implicación de la integridad, sobre todo en el ingresivo y aoristos efectiva, lo cual es uno de los puntos importantes de la santidad de la doctrina que sus defensores son destinada a defender su disponibilidad en esta vida de alguna forma. No debemos permitir que una realización de la falsedad de una implicación de los tiempos aoristo nos muestre verdaderas implicaciones de otros. Igualmente importante es la comprensión del significado primario y el uso generalizado de la aoristo constatativo. La práctica de la interpretación de la mayoría de los aoristos como aoristos de crisis les roba gran parte de su significado. Cuando Pablo les dice a los Efesios sacar el viejo ser, renovados en el espíritu de sus mentes, y puesto en el nuevo hombre de Dios (Ef. 4:22-­‐24), él está al mando de más que un simple momento del compromiso y la limpieza. Es la prescripción toda una vida caracterizada por la negación del pasado y la potenciación en el presente a través de Dios. El comando incluye el compromiso inicial, sin embargo, pueden haber sido realizados, sino que va mucho más allá y retrata a toda la gama de expresiones de ese compromiso en el discípulo. Sin duda, todos estos acentos no se especifican de forma explícita en el aoristo, pero el uso del aoristo constatativo muestra que uno es incluir todo lo que está involucrado en el sentido del verbo, sea lo que se determine que es. Por lo tanto, una comprensión adecuada del aoristo puede ser muy decisivo para ayudar a encontrar un equilibrio en el debate actual entre la crisis y el proceso de santificación en el pensamiento de santidad. En lugar de ser el arma de un solo lado, es realmente el vehículo de ambos. O, más con precisión, muestra que las diferencias entre la crisis y el proceso no se llegó a defender o sobre la base de la gramática, sino más bien sobre la base del profundo y análisis de exégesis teológico psicológico. La suposición de que los escritores del Nuevo Testamento usaron una gramática dispositiva como el tiempo aoristo, en tal sentido especializado para reflejar una sutil y psicológica distinción teológica que se hizo realidad sólo en los últimos dos siglos, es absurdo. Nosotros no debemos tratar de leer nuestros refinamientos teológicos de nuevo en el texto, sino que pretenden comprender la importancia del texto en su forma actual y asegúrese de que nuestras distinciones son susceptibles a la importación. Para concluir, quisiera decir que esta comprensión del tiempo aoristo no debe de ninguna manera se ve como disminuir su importancia en la exégesis santidad. En todo caso, esta importancia aumenta por la eliminación de muchas restricciones falsas sobre el significado de algunos textos. La exégesis responsable debe seguir adoptando la aoristo en cuenta, ya que lleva consigo algunas consecuencias importantes. Todo lo que han argumentado que la implicación es comúnmente asumido por los defensores de la santidad, no es la única o incluso el más común de estas implicaciones. (48). _____________________________________________________________________________ Notas 1W. Purkiser T., conflictivos Conceptos de Santidad (Kansas City, MO: Comunicado de Beacon Hill de la ciudad de Kansas, 1953), p. 34. 2H. Orton Wiley, la teología cristiana, 3 vols. (Kansas City, MO: Comunicado de Beacon Hill de la ciudad de Kansas, 1940), 2:447. Howard 3Richard, la novedad de vida (Kansas City, MO: Comunicado de Beacon Hill de la ciudad de Kansas, 1975), p. 170. Charles E. Brown 4Véase, El significado de la santificación (Anderson, IN: Prensa Warner 1945). 5Purkiser se refiere a WH Davies, Howard se refiere a CFD Moule y Blass y DeBrunner. 117 6Indeed, Brown, El significado de la santificación, cita el capítulo entero. Winchester 70live, las experiencias de crisis en el griego del Nuevo Testamento (Kansas City, MO: Comunicado de Beacon Hill de Kansas Ciudad, 1953). 8William W. Goodwin, Gramática Greeh (Boston: Ginn y Compañía, 1894). 9Goodwin, Gramática, p. 54. Steele 10Daniel, Libros Mile-­‐Stone (Nueva York: Eaton y de red, 1876), p. 66. 11Goodwin, Gramática, p. 270. 12Winchester, las experiencias de crisis, p. 27. 13Winchester, las experiencias de crisis, p. 29. 14Winchester, las experiencias de crisis, p. 29. 15A. Robertson T., Gramática de la griega del Nuevo Testamento a la luz de Investigación Histórica (Nashville: Broadman Press, 1934), p. 833. 16Robertson, Gramática, pp. 829ff. Pregunta 17I se basó en las siguientes fuentes (algo que se enumeran en orden de importancia): AT Robertson, Gramática del Nuevo Testamento griego, pp. 823-­‐90. JH Moulton, Gramática de griego del Nuevo Testamento, pp. 109-­‐35. Nigel Turner, A Gramática del Nuevo Testamento griego, pp. 68-­‐80. E. D. Burton, los modos y tiempos, pp. 16-­‐31, 59-­‐70. C. D. F. Moule, un libro de Idiom, pp. 5-­‐20. Blass-­‐DeBrunner, Gramática griega, pp. 171ff. 18Robertson, Gramática, p. 823. 19Robertson, Gramática, p. 824. Turner 20Nigel, Gramática de griego del Nuevo Testamento, Vol., III de James Hope Moulton, Gramática de Nueva Testamento en griego (Edinburgh: T & T Clark, 1963), 3:59. 21Robertson, Gramática, p. 830. 22Robertson, Gramática, p. 831. 23Robertson, Gramática, p. 306. Gramática 24Moultonj, (1909), 1:109. 25Moulton, Gramática, 1:130, nota al pie. 26Moulton, Gramática, 1:115 ff. 27Robertson, Gramática, pp. 831ff. 28Robertson, Gramática, p. 847. 29Ernest DeWitt Burton, Sintaxis de los modos y tiempos en griego del Nuevo Testamento (Grand Rapids, MI: Kregel Publicaciones, 1976), p. 17. 30Moulton, Gramática, 1:115 ff. Véase también Robertson, Gramática, p. 828. 118 31Moulton, Gramática, 1:115-­‐18. 32Robertson, Gramática, p. 860ff.; Moulton, Gramática, 1:131; véase También Burton, de la sintaxis y Tiempos del art. 132ff. 33Robertson, Gramática, p. 852; Moulton, Gramática, 1:122-­‐23. 34Robertson, Gramática, p. 854; Moulton, Gramática, 1:124. 35Quoted en Robertson, Gramática, p. 854. Turner Allen 36George, Santidad cristiana (Kansas City, MO: Pulse Beacon Hill de la ciudad de Kansas, 1977), DD. 15-­‐18. 37For más en esta distinción, véase Purkiser, en conflicto Conceptos. distinciones 38Review Robertson, Gramática, pp. 829ff. 39Gerhard Kittel, ed., Diccionario Teológico del Nuevo Testamento, 10 vols. (Grand Rapids, MI: Eerdman de Publishing Co., 1977), 1:111-­‐12. En lo sucesivo denominado TDNT. 40TDNT, 1:111-­‐12. 41On este respecto, véase la tesis de Howard en novedad de vida con respecto a la relación entre el imperativo y el indicativos en Pablo, pp. 134ff. 42F. J. Foakes y el Lago Kirsopp, eds., Los comienzos de la El cristianismo, 5 vols. (Londres: Macmillan and Co., 1942), 1:337 ff. 43TDNT, 4:736. Hughes 44Philip, La Segunda Epístola a los Corintios, Nueva Comentario Internacional (Grand Rapids, MI: Publishung Eerdman de Co., 1962), p. 257. 45TDNT, 1:113. 46Moulton, Gramática, 1:113. Estoy en deuda con el Dr. Alex Deasley por esta referencia. 47TDNT, 1:114. 48For un artículo interesante que muestra cómo el tiempo aoristo ha sido indebidamente utilizados por esos líderes de Nueva estudiosos Testamento como Jeremías, Morris León y R. Schnackenberg, ver a Frank Stagg, "El Aoristo maltratada" Journal of Biblical Literature, 91 (1972) :222-­‐31.