Subido por Julber Tintaya

FYS-SGS-PET-005 INSTALACIÓN DE GRATING

Anuncio
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO - PET
TÍTULO:
INSTALACIÓN DE GRATING
Código: FYS-SGS-PET-005
Versión: 001
Fecha de Elaboración: 28/01/2024
Fecha de Revisión: 30/01/2024
ACTIVIDAD DE ALTO RIESGO ASOCIADA (HHA):
PERSONAL RESPONSABLE:
 Supervisor Operativo
 Ingeniero HSE
 Mecánico
 Ayudante mecánico
Referencia Legal/otros:

Ergonómicos
CONSIDERACIONES GENERALES/RESTRICCIONES:
Esta Prohibido:












Está prohibido realizar trabajos sin haber realizado
el llenado y firmado de los permisos de trabajo.
Está prohibido realizar trabajos de alto riesgo sin
implementar los controles críticos y permisos de
trabajo firmados.
Está prohibido operar equipos en movimientos.
Es Obligatorio:
Demarcar la zona de trabajo colocando conos y
barras, y letreros informativos de los peligros.
Realizar la revisión del PETS antes de ejecutar las
actividades.
Reportar los incidentes de seguridad/ambientales.
Realizar la inspección preoperacional de los equipos
y herramientas.
Cumplir los protocolos Covid 19.
Haber elaborado el correcto llenado de Iperc,
Slam, antes de iniciar trabajos.
Personal autorizado y calificado para la tarea
Conocer el PET de la tarea
Revisar y firmar los IPERC continuos en campo.
















Ley 29783
Ley 30222
Ley 28611
D.S.-024-2016-EM
D.S.-023-2017-EM
D.S.-040-2014-EM
D.S. 005-2012-TR
D.S. 006-2014-TR
D.S. 004-2017-MINAM
D.S. 003-2017-MINAM
D.S. 002-2013-MINAM
D.S. 010-2005-PCM
D.S. 085-2003-PCM
D.L. N° 1278
Ley 29783 Seguridad Salud en el
Trabajo y su modificatoria Ley
30222.
D.S 005 Reglamento de
Seguridad y Salud en el Trabajo y
su modificatoria D.S 006-2014TR.
ÁREA: Procesos Tintaya
4
PMC:
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL (ESPECÍFICO):
Casco ANSI Z89.1-2009, barbiquejo ANSI Z89.4, lentes claros y oscuros ANSI Z87.1, zapatos
de seguridad, tapones de oído ANSI S3.19-1974, chaleco ANARANJADO Y/O ROJO con cinta
reflectiva ANSI/ISEA 107-2004, ropa de trabajo, guantes de maniobrista, Bloqueador solar.
mascarillas kn95, respirador 8801, capa de lluvia, traje microporoso, corta vientos
EQUIPOS
Taladro inalámbrico
Manlif
MATERIALES
Soga
Drizas
HERRAMIENTAS
Escalera telescópica
Regla de aluminio
Flexómetro
Nivel de mano
Cordel
Llaves mixtas
Eslingas
1





ETAPAS DE LA TAREA
1. CONSIDERACIONES GENERALES
Ley N° 28611. Ley General del
Ambiente.
D.S. 040-2014 MINEM.
Reglamento de Protección y
Gestión Ambiental para las
Actividades de Explotación,
Beneficio,Labor General,
Transporte y Almacenamiento
Mineral.
D.S. 019-2009-MINAM.
Reglamento de la Ley N.º
27446 del Sistema Nacional de
Evaluación de Impacto
Ambiental.
D.L Nº1278 que aprueba la Ley
de Gestión Integral de
Residuos
RIESGO/ASPECTO
 Exposición a agentes biológicos
"virus SARS-CoV-2 o MonkeyPox"
 Exposición a la victimización,
acoso (bullyning), intimidación
 Sobrecarga de trabajo (horas de
trabajo)
 Alteración Emocional (Miedo)
Inseguridad Laboral
 Exposición
a
Condiciones
Climáticas Adversas (Tormenta
Eléctrica, Lluvia y granizada)
 Generación
de
residuos
peligrosos
PROCEDIMIENTO SEGURO

CANAL DE COMUNICACIÓN
Se utilizan estos medios para la comunicación interna o externa ante cualquier situación.
COMUNICACIÓN FYS METALES
CARGO
NOMBRE Y APELLIDO
SUPERVISOR DE OPERACIONES
SAMUEL PACCO ARPHI
ING. HSE
JOSE BORJA LUIS
COMUNICACIÓN ANTAPACCAY
FRECUENCIA 2 VIA RADIAO
CENTRAL DE EMERGENCIA

CELULAR
925843365
962900111
974215555
INICIO DE TAREA
Cada persona antes de ejecutar cualquier tarea, debe elaborar el SLAM, IPERC continuo,
este formato SLAM se realiza para cada tarea específica al igual que el IPERC continuo.
2
 Contar con los permisos de trabajo a realizar según la actividad.
 Revisar y firmar los IPERC continuos en campo. Asegurar se identifiquen peligros ocultos:
Emergentes de la misma actividad (open hole, energías residuales, superficies o plataformas
inestables, etc.), falla o no operación de los dispositivos de seguridad.
 Delimitación del área de trabajo con cinta, conos, mallas de seguridad.
 Debe existir buena comunicación y coordinación entre compañeros de trabajo.
 Transitar por zonas seguras libres de obstáculos para evitar caídas a nivel y golpes.
 Siempre adoptar la posición más correcta para realizar su trabajo, evite las posiciones
inadecuadas podrían causarle problemas ergonómicos
 Analizar las maniobras que actualmente se realizan, cuestionarlas y evaluar si hay otra forma
más segura de realizarla.
 El conductor contará con una radio en el punto de trabajo frecuencia 2, se estará atento al
estado de alertas amarilla, naranja y roja según la condición climática.
 Se contará con refugio en el punto de trabajo, paralizando las actividades de alto riesgo y
evacuando a las zonas de refugio.
 La unidad móvil será de refugio en los trabajos que son a la intemperie con las ventanas
cerradas.
 Independientemente de su antigüedad y rango, tienen la autoridad de detener el trabajo en
cualquier momento que se presente una condición insegura o acto inseguro. (STOP WORK).
 Está prohibido operar equipos a los cuales no se cuente con la autorización.
3
2. TRASLADO DE GRATING
 Caída al mismo nivel y desnivel.
 Tropiezos, golpes
 Posiciones
ergonómicas
inadecuadas.
 Movimientos repetitivos
 Comunicar condiciones sub estandares al inicio de la jornada laboral
 Difusión de procedimiento de negarse a trabajar ante una condición insegura, Difusión de
Política de igualdad laboral y no discriminación, difusión al personal sobre el mobbing y sus
consecuencias.
 Contar con radio (frecuencia 2) para informarse de la condición climática, contar con refugio
y actuar de acuerdo a la emergencia emitida.
 Reportar el exceso de horas trabajadas al Ing. de seguridad, llenar el check list de somnolencia
y fatiga para operar un equipo liviano.
 Realizar pausas activas al inicio y transcurso de las actividades.
 Reporta de manera inmediata cualquier acto de acoso, al ing. residente, ing. de seguridad.
 Ejecución de test Pisicológicos al personal, Corregir conductas relacionadas al mobbing
durante supervisión, Reporte de manera inmediata al supervisor de trabajo, respetar el
sistema de trabajo.
 Los residuos generados se mantendrán en una bolsa color negro en la zona de trabajo, la
cual será dispuesto de manera posterior en los cilindros autorizados por la compañía minera
Antapaccay.
 El área donde se va a trabajar deberá estar despejado de obstáculos, y demarcado, de tal
manera que se prevenga todo tipo de incidentes y accidentes.
 Los supervisores de cargo coordinan, para realizar trabajos con manipulación de Grating.
Asimismo, se difunde a todo el personal involucrado, el presente procedimiento, sobre los
peligros y riesgos asociados a la actividad.
 El personal inspeccionara las condiciones de seguridad del área de trabajo antes de ingresar.
 Al transitar por la via, las herramientas deben llevarse en un bolso y mantener tres puntos de
apoyo en todo el trayecto del recorrido.
 El traslado de Greating se puede realizar con apoyo de equipos auxiliares como estocas,
carretillas y/o camión grúa.
 Para cargar a la estoca o carretilla, se levanta con ganchos y/o sogas sin exponer la mano a
puntos de atrapamiento
4
3. PREPARACIÓN DE ESTRUCTURAS SEGÚN LA
MEDIDA
Caída al mismo nivel.
Exposición a radiación UV
Golpes por herramientas
Exposición a dosis elevadas de
ruido
 Movimientos repetitivos








4.
INSTALACIÓN DE GRATING




Caída al mismo nivel.
Caída a distinto nivel.
Exposición a ruido
Exposición
a
herramientas
manuales.
Posturas malas
Sobreesfuerzo
Objetos y materiales en el suelo.
Exposición
a
temperaturas
ambientales extremas.
 Todos los materiales deben cortarse a la medida y limpiarse a fondo para eliminar la suciedad,
la grasa u otros contaminantes para mantener el flujo de este proceso. Además, antes de ser
aprobada, la materia prima debe pasar un control de calidad.
 Es necesario cortar las rejillas creadas en este espacio entre barras de apoyo que van en una
celda que tenga el tamaño adecuado. La estructura de rejilla está unida y las barras de
conexión dobladas se extienden hasta las barras de apoyo y las barras transversales.
 Para evitar que objetos extraños salpiquen los ojos y disminuir la inhalación de polvo, el
operador debe ponerse gafas de seguridad y una máscara antes de comenzar el
procedimiento de corte de la placa de rejilla.
 Los extremos abiertos del panel de rejilla se pueden proteger con bandas. Cualquier producto
de rejilla puede incluir una especificación de bandas. Las barras de metal se sueldan a los
extremos abiertos del panel de rejilla durante el proceso de colocación de bandas. Las bandas,
que agregan rigidez transversal adicional y una apariencia arquitectónica acabada, benefician
significativamente algunas aplicaciones.
 Al finalizar la preparación de estructuras es necesario realizar inspecciones de rejillas de acero
para el control de calidad durante la preparación. Además, volveremos a verificar que las
rejillas estén en excelente estado.
 Cuando se dé inicio a la actividad lo primero que se deberá hacer será: revisar que el área
se encuentre demarcada, despejada, Iluminada y señalizada con los riesgos del área, en
forma posterior se podrá trabajar. Además de lo anterior, se debe revisar el área donde
se realizará la actividad con la finalidad de cerciorarse que existan puntos de anclaje (pues
en caso de no existir, se deben de diseñar e instalar), de tal manera que el trabajador
pueda usar su arnés de seguridad y esté permanentemente anclado.
 Antes de iniciar con la instalación del grating se debe verificar que las vigas donde se
soportan los elementos estén debidamente instaladas, topográficamente niveladas y que
el área de contacto entre la estructura metálica y el grating tenga los retoques de pintura
correspondientes realizados.
 Para levantar grating se debe usa un manlif que este operativo y una constante entre el
operador y vigía.
 Se debe delimitar el área de incidencia del sector en que se van a instalar los elementos,
para así evitar que personal ajeno a la actividad ingrese a la zona restringida por montaje
de los gratings. Para esto se utilizarán, mediante barreras físicas, como es el caso de
barandas de andamio, además de señales advirtiendo los peligros de este trabajo.
 En el área donde se realizará el montaje de parrillas, se instalará una barrera rígida
bloqueando el acceso al personal no autorizado para la actividad y se señalizará con
señalética “peligro no pasar montaje parrillas, prohibido el paso, riesgo de caída a distinto
nivel”.
5




5.
FIJACIÓN DE GRATING




Caída al mismo nivel
Caída a distinto nivel
Tropiezos, golpes
Ruidos fuertes y continuos


Durante el proceso de montaje del grating también se delimitará la zona inferior para
evitar el paso de trabajadores, asimismo se colocarán carteles de prohibición de pase y de
peligro caída de materiales.
Para garantizar que en todo momento el personal se encuentre anclado al momento de
posicionarse para colocar los grating, se utilizarán líneas y/o cuerdas de vida horizontales,
las cuales serán un punto de anclaje por encima de los hombros del trabajador.
Para la manipulación y desplazamiento de los grating sobre la plataforma
correspondiente, se hará uso de manillas específicas diseñadas para tal efecto, para así
evitar el atrapamiento de las manos en la operación del montaje del grating. Queda
prohibido el uso de manos para la manipulación del grating, si alguna parte del proceso
exigiera la manipulación, esta deberá hacerse en presencia del supervisor.
Una vez instalado el grating, deberá ser afianzado en forma inmediata, con las arandelas
de sujeción, mínimo 4 arandelas por metro cuadrado por cada grating. No se dejra ningún
grating con las arandelas sin apretar, una vez situada la rejilla se procederá con su total
colocación tanto en número de anclajes o tornillos como en aprietes de estos.
Se verificará la inmovilidad del grating en su posición, después de la sujeción definitiva,
dando los ajustes necesarios.
Todo paquete de grating, que no sea utilizado al término de jornada, deberá ser sujetado
o amarrado a la superficie donde se encuentra, hasta su posterior uso.
6
Elaborado Por:
QUISPE SHUPO DINO CARLOS
EQUIPO DE
TRABAJO/SUPERVISOR
Revisado:
MATILDE MERMA SUNI
INGENIERO HSE
Aprobado:
WRANGLER VALDEZ HUILLCA
GERENTE GENERAL
7
Descargar