Subido por lgpinpre

NTE-INEN-1536 - PREVENCIÓN DE INCENDIOS. REQUISITOS DE SEGURIDAD EN PLANTAS DE ALMACENAMIENTO Y ENVASADO DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO (GLP)

Anuncio
INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN
Quito - Ecuador
NORMA TÉCNICA ECUATORIANA
NTE INEN 1 536:98
Segunda revisión
PREVENCIÓN DE INCENDIOS.
REQUISITOS DE
SEGURIDAD EN PLANTAS DE ALMACENAMIENTO Y
ENVASADO DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO (GLP).
Primera Edición
FIRE PREVENTION. SAFETY REQUIREMENTS FOR STORAGE AND PACKING PLANTS OF LIQUIEFIED PETROLEUM
GAS (LPG).
First Edition
DESCRIPTORES: Seguridad, prevención, incendios, petróleo, gas licuado, almacenamiento, envasado, tanques.
SG 03.06-411
CDU: 614.84
CIIU: 3540
ICS: 13.220
CDU: 614.84
ICS: 13.220
CIIU: 3540
SG 03.06-411
NTE INEN
Norma Técnica PREVENCIÓN DE INCENDIOS. REQUISITOS DE SEGURIDAD EN
1 536:98
Ecuatoriana
PLANTAS DE ALMACENAMIENTO Y ENVASADO DE GAS
Segunda
revisión
Obligatoria
LICUADO DE PETRÓLEO (GLP).
1998-08
1. OBJETO
1.1 Esta norma establece los requisitos que deben cumplir las plantas de almacenamiento y envasado
de gas licuado de petróleo (GLP), con unidades de almacenamiento estacionarias, para salvaguardar la
seguridad y reducir el riesgo de incendio y/o explosión.
2. ALCANCE
2.1
Esta norma se aplica a todas las instalaciones de GLP, en tanques estacionarios de
almacenamiento y/o plantas de envasado.
3. DEFINICIONES
3.1 Para los efectos de esta norma se adopta la siguiente definición:
3.1.1 Área de peligro dentro de la planta. Se considera como áreas de peligro: el patio de tanques, la
sala de bombas y compresores, las estaciones para cargar y descargar el GLP y la plataforma de
envasado, áreas de carga y descarga de cilindros y todas las instalaciones eléctricas del área.
4. REQUISITOS
4.1 Requisitos específicos
4.1.1 Diseño y construcción de tanques de almacenamiento.
4.1.1.1 Los tanques empleados para el almacenamiento de GLP deben fabricarse en conformidad con el
código para recipientes a presión (ver nota 1). Los materiales, cálculo y diseño deberán estar de acuerdo
con dicho código.
4.1.1.2 La presión de diseño que debe utilizarse no debe ser inferior a 1,25 veces el valor de la presión
de vapor máxima del GLP a 38°C (ver NTE INEN 676), pero, en ningún caso, debe diseñarse para
presiones inferiores a 1,726 MPa (ver nota 2).
4.1.1.3 Los tanques de almacenamiento deben cumplir con las siguientes condiciones:
a) Los tanques deben diseñarse para ser auto-soportantes, sin requerir de cables tensores o soportes
adicionales, tomando en cuenta para el diseño los esfuerzos que provengan del viento, fuerzas de
origen sísmico y cargas hidrostáticas de ensayo.
b) La presión de diseño según 4.1.1.2 debe interpretarse como la presión en la parte más elevada del
tanque, y debe tomarse en cuenta la presión adicional para secciones inferiores del tanque, debido
al peso de la columna del líquido del producto.
__________________
NOTA 1. Utilícese el ASME Boiler and Pressure Vessel Code, hasta la promulgación del Código INEN para recipientes a presión.
NOTA 2. 1 MPa = 10,197 kgf/cm2
(Continúa)
__________________________________________________________________________________
DESCRIPTORES: Seguridad, prevención, incendios, petróleo, gas licuado, almacenamiento, envasado, tanques.
-1-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
c) La carga del viento se basará en el área de proyección vertical del tanque.
d) El diseño sismo-resistente se efectuará de acuerdo al Código Ecuatoriano de la Construcción, donde
fuere aplicable.
e) En lo aplicable, lo establecido en las diversas leyes y reglamentos vigentes que trate sobre el tema.
4.1.2 Marcado de los tanques
4.1.2.1 Cada tanque debe marcarse en forma indeleble, legible y permanente, con la siguiente
información:
3
a) capacidad en m ,
b) presión para la cual está diseñado, en MPa,
2
c) área total de la superficie exterior del tanque en m ,
d) espesor mínimo de la plancha del cuerpo y del casquete, en mm,
e) norma de especificación del material del cuerpo y del casquete,
f) norma técnica de construcción,
g) fecha de construcción (año y mes),
h) nombre o razón social del constructor,
i) presión de prueba hidráulica,
j) tara del tanque.
4.1.3 Instalación de tanques sobre el nivel del terreno
4.1.3.1 Localización.
a) Los tanques deben localizarse de acuerdo a las tablas 1, 2 y 3.
b) Las plantas de almacenamiento y envasado de GLP deben localizarse fuera de los límites urbanos de
ciudades y poblaciones, y las distancias a los linderos próximos se mantendrán como establece la
tabla 1, observando además las disposiciones de las autoridades competentes en el lugar de
instalación (ver anexo A).
c) Si las distancias mínimas establecidas en la tabla 1 no se pudiesen mantener para tanques de
3
capacidad mayor a 7,5 m por razones operativas de la planta, dichas distancias se podrán reducir a
la mitad, pero debe proveerse de separación, mediante paredes cortafuego de altura mínima de 1,8
m herméticas al GLP. Las aberturas que se dispongan en dichas paredes, para comunicar las áreas
adyacentes, deben proveerse de puertas cortafuego clasificadas para 3 horas de resistencia al fuego,
que cumplan con los requisitos de la NTE INEN 754.
d) Respecto a distancias mínimas, desde el área de almacenamiento de GLP a las instalaciones
internas, a más de lo establecido en la tabla 2, se aplicarán también las siguientes restricciones:
d.1) La distancia mínima a materiales combustibles sólidos, sueltos o apilados así como a paja,
hierba alta o material vegetal combustible, debe ser de 3 m.
d.2) La distancia mínima hacia tanques de combustibles líquidos que se encuentren separados del
área de almacenamiento de GLP, mediante diques o áreas amuralladas (de resistencia al fuego
de una hora), será de 3 metros hasta el eje del dique o pared de separación.
d.3) La distancia horizontal mínima entre tanques de GLP (área de almacenamiento) sobre el terreno,
y tanques superficiales que contienen líquidos inflamables (punto de inflamación menor a 94°C)
debe ser de 6 m. Esta restricción no se aplica a tanques de GLP (o almacenamiento total)
3
menores a 0,5 m , instalados junto a tanques de suministro de petróleo o aceites pesados de
3
capacidad total menor a 2,5 m .
(Continúa)
-2-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
d.4) De existir eventualmente almacenamiento de oxígeno o hidrógeno, se aplicarán las distancias
mínimas de la tabla 3. Las instalaciones deben ser previamente aprobadas por las autoridades
competentes.
4.1.3.2 Instalación
a) Cada tanque se instalará sobre una base resistente a la carga consistente en el peso del tanque y el
correspondiente al peso máximo de la capacidad total de agua. La base se construirá en
conformidad con las NTE INEN pertinentes y con el Código Ecuatoriano de la Construcción.
b) Los soportes para los tanques serán de hormigón armado o de acero; las estructuras de acero deben
protegerse contra el fuego con otros materiales que den una resistencia al fuego mínima de dos
horas.
c) Los tanques horizontales deben instalarse sobre soportes (montura) de manera que estos permitan la
expansión y contracción del tanque y de las tuberías que se instalen para servicio de éste. Deben
usarse en todo caso sólo dos soportes.
d) Se deben proveer medios adecuados para evitar la corrosión de las partes del tanque en contacto con
los soportes o con la base.
4.1.4 Instalación de tanques subterráneos
4.1.4.1 Localización
a) Los tanques enterrados (total ó parcialmente) de cualquier capacidad deben localizarse fuera de las
edificaciones.
b) Sobre los tanques enterrados no deben construirse edificaciones, carreteras, calles ni vías de acceso
para vehículos.
c) Los tanques deben localizarse de acuerdo a las tablas 1, 2 y 3.
d) Si las distancias mínimas establecidas en la tabla 1, no se pudiesen mantener por razones operativas
de la planta, dichas distancias se podrán reducir a la mitad, siempre y cuando se protejan de manera
adecuada las edificaciones, instalaciones o tanques exteriores contra el ingreso de GLP, mediante
paredes cortafuegos herméticas u otros medios aprobados por el Cuerpo de Bomberos y la autoridad
competente.
e) El piso al rededor del tanque debe mantenerse libre de materiales combustibles (incluso hierba
alta), en una distancia mínima de 8 m desde la periferia del tanque.
f) Los tanques conectados a sistemas de tuberías de GLP de abastecimiento múltiple deben instalarse
de modo que el nivel máximo de llenado de todos los tanques conectados presente el mismo plano.
Esto reduce la posibilidad de sobrellenar tanques situados a menor nivel.
4.1.4.2 Instalación
a) Los tanques enterrados deben instalarse de modo que la parte superior esté por lo menos a 300 mm
debajo del terreno adyacente. Los parcialmente enterrados deben tener por lo menos 300 mm de la
parte superior libre, para proveer drenaje suficiente sin deterioro.
b) Las tomas del tanque no deben quedar cubiertas. De estar localizadas bajo el nivel del suelo, deben
tener fácil acceso. Ninguna otra parte del tanque debe quedar expuesta.
c) Los tanques deben asentarse sobre una base firme (se acepta suelo firme), rodeados de tierra o
arena firmemente apisonada. Este relleno debe estar libre de rocas y otros materiales abrasivos. Se
debe asegurar que no se produzcan inclinaciones ni rotaciones del tanque una vez cargado.
-3-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
d) Los tanques deben protegerse de la corrosión, de ser necesario mediante protección catódica.
e) Se prohibe las conexiones al fondo del tanque. Todas las conexiones deben hacerse en la toma
principal o en la parte superior del mismo.
f) El tanque debe estar anclado al suelo, de modo apropiado para protección contra eventuales
inundaciones que podrían resultar en flotación del mismo, para lo cual debe proveerse el drenaje
suficiente.
g) Los dispositivos de servicio del tanque, como bombas, equipo de carga o descarga, válvulas, etc.,
deben ser a prueba de explosión, protegidos mediante un cerramiento de malla de alambre o
equivalente, de altura no menor a 1,8 m. Debe haber por lo menos dos puertas de emergencia para
el área así encerrada. Puede omitirse el cerramiento, si los dispositivos son de construcción blindada
con posibilidad de controlar su operación mediante cerraduras.
4.1.5 Tanques reinstalados
4.1.5.1 Los tanques (enterrados o sobre el terreno) que hayan estado fuera de servicio por más de un
año, deben someterse a una inspección del INEN o por una entidad autorizada por el INEN, de acuerdo
con los requisitos de inspección establecidos en la NTE INEN respectiva.
4.1.6 Instalaciones de carga y descarga
4.1.6.1 Los puntos de conexión para carga y descarga de los tanques deben situarse de modo que se
cumpla lo establecido en la tabla 2.
4.1.6.2 Los tubos de llenado (boca tomas) no deben estar en el interior de edificios. Las distancias del
punto de conexión al tanque y a otras instalaciones se guían por lo establecido en la tabla 2.
4.1.6.3 Las operaciones de trasvase se efectuarán en conformidad con la NTE INEN 1 537.
4.1.7 Instalaciones de conducción y control de gas
4.1.7.1 Las tuberías, accesorios, válvulas, bombas y demás equipos que se requieran en el área de
almacenamiento de GPL para la operación de los tanques o con cualquier otra finalidad, deben cumplir
los requisitos de seguridad establecidos en la Norma NFPA 58, hasta cuando el INEN expida la norma
nacional correspondiente.
4.1.8 Instalaciones eléctricas y de iluminación
4.1.8.1 Las instalaciones de conducción eléctrica y las de iluminación, así como los motores
generadores, transformadores y demás equipo eléctrico, deben cumplir con los requisitos establecidos
en la Norma NFPA 58, hasta cuando el INEN expida la norma nacional correspondiente.
4.1.8.2 Todas las instalaciones de conducción eléctrica y de control de la planta, oficinas, guardianías,
alumbrado, etc., deben ser antichispa y antiexplosión, de acuerdo con las normas de seguridad de IEC
para GLP, hasta que se cuente con normas ecuatorianas.
(Continúa)
-4-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
TABLA 1. Distancias mínimas desde el área útil de almacenamiento de GLP
a zonas externas a la planta (m).
TANQUES SOBRE EL TERRENO
Capacidad
total almacenada
3
(m )
a edificaciones
próximas
a calles, carreteras
y vías férreas
a lugares de
concentración
pública
a subestaciones de
energía eléctrica
TANQUES
ENTERRADOS*
a edificaciones
próximas
30
50
90
130
150
30
40
80
120
140
45
60
120
180
210
100
150
150
150
150
15
15
15
15
15
hasta
100
sobre
100 a 260
sobre
260 a 500
sobre
500 a 2 000
más de 2 000
* Para tanques enterrados no se establecen distancias mínimas a otras instalaciones externas, pero deben ser
determinadas por las autoridades competentes en cada caso particular.
TABLA 2. Distancias mínimas desde el área útil de almacenamiento de GLP
a otras áreas de la planta (m).
TANQUES SOBRE EL TERRENO
Capacidad total
almacenada
( m3 )
hasta
100
sobre 100 a 260
sobre 260 a 500
sobre 500 a 2000
más de 2 000
Distancia
mínima entre
tanques
adyacentes
A surtidores
de GLP
A oficinas
propias**
A sala de
bombas y
compresore
s
A
generadores
transformad
ores
A talleres,
fuegos
abiertos,
calderos,
quemadores
Caminos
internos
1
*
*
*
*
10
15
15
20
25
15
18
20
25
30
10
20
20
30
30
25
30
30
30
35
15
20
20
25
30
8
10
10
15
15
TANQUES
ESTAC. DE
ENTERRADOS*
Distancias
mínimas
entre
tanques
contiguos***
CARGA Y
DESC.
A sala de
bombas y
área de
envasado
1
3
3
3
3
6
8
10
12
15
*
0,25 veces la suma de los diámetros de tanques adyacentes.
** Con instalaciones eléctricas contra explosión, obligatorias.
*** Para tanques enterrados no se establecen distancias mínimas a otras instalaciones externas, pero deben ser determinadas por las autoridades competentes en cada caso particular.
TABLA 3. Distancias mínimas del área de almacenamiento de GLP a tanques de
oxígeno o hidrógeno (m).
Capacidad
A tanques de oxígeno de capacidad hasta
A tanques de hidrógeno de capacidad hasta
total
almacenada
(m3)
11 m3
11a 570 m3
más de 570 m3
11 m3
11 m3 a 85 m3
más de 85 m3
ninguna
ninguna
6
6
7,5
15
ninguna
ninguna
3
7,5
7,5
15
hasta 4,5
más de 4,5
hasta 2
más de 2
(Continúa)
-5-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
4.1.9 Prevención de incendios
4.1.9.1 Fuentes de ignición
a) No se debe permitir llamas abiertas y otras fuentes de ignición en toda el área de peligro de la planta.
b) Todas las plantas de almacenamiento y envasado de GLP requieren de pararrayos, ubicados de
conformidad con los planos de construcción debidamente aprobados.
c) Para prevenir la corrosión electrolítica, debe procederse a proveer a las instalaciones de la protección
necesaria.
d) Dentro de las áreas de peligro no deben permitirse las llamas abiertas, inclusive las operaciones de
corte y soldadura, herramientas eléctricas portátiles y extensiones eléctricas capaces de producir
chispas, a menos que los dispositivos hayan sido totalmente drenados de GLP y bajo condiciones
controladas, con servicio para extinción de incendios a mano.
e) Debe establecerse la prohibición de fumar, y la señalización adecuada se colocará en las entradas a
cada área en particular, con señales y rótulos en conformidad con la NTE INEN 439.
4.1.9.2 Equipo contra incendios
a) Para prevenir y combatir posibles flagelos, los lugares de almacenamiento y de envasado de GLP
contarán con sistemas de agua a presión por red y anhídrido carbónico como agente ignífugo.
b) Debe instalarse un número suficiente de hidrantes para combatir, desde cualquier ángulo, un eventual
incendio.
c) Las bombas de agua contra incendio contarán con dos fuentes independientes de alimentación de
energía.
d) La reserva mínima de agua destinada a combatir un posible flagelo, siempre que no haya
alimentación externa, debe ajustarse a la tabla 4.
e) Las tomas de agua deben reunir las siguientes características:
e.1) Estar ubicadas a una distancia no mayor de 50 m una de otra, de tal forma que cubran con los
chorros de sus mangueras el área de almacenamiento y/o envasado.
TABLA 4. Reserva mínima de agua para incendios
3
Capacidad de los tanques de GLP ( m )
de
hasta
101
201
301
501
701
901
1 101
1 301
1 501
100
200
300
500
700
900
1 100
1 300
1 500
2 000
Reserva de agua
3
(m )
25
100
200
250
300
350
400
450
500
600
(Continúa)
-6-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
e.2) Estar provistas de mangueras cuya longitud sea de 10 a 20 m, equipadas convenientemente
para su correcto funcionamiento en el momento que se requiera. Las mangueras estarán
ubicadas en su cubículo correspondiente.
f) Cada instalación debe planificarse aisladamente; los planos de la instalación contra incendios se
confeccionarán de acuerdo a la NTE INEN 1 469.
g) Las tomas de agua para hidrantes, extintores y otros equipos de lucha contra incendios, deben
señalarse de acuerdo a la NTE INEN 1 470, así como las vías de escape en caso de
emergencia, de acuerdo a la NTE INEN 439.
h)
Además, se debe disponer de extintores portátiles o montados sobre ruedas del tipo de polvo
químico, localizados en lugares de fácil acceso.
i) Es conveniente utilizar aislamiento resistente para recubrir el metal de los tanques contra el fuego.
j) Las empresas que almacenan GLP debe contar con un plan de emergencia (contingencia).
k) Las instalaciones que almacenen GLP deben disponer de una brigada de emergencia contra
incendios, que puede estar formada por personal de la misma planta.
La organización,
entrenamiento, magnitud y equipo de dicha brigada, deben establecerse conforme a las instrucciones
impartidas por el Cuerpo de Bomberos local. Las brigadas deben efectuar prácticas por lo menos
una vez al mes.
l) Se debe disponer en cada planta de un programa de mantenimiento preventivo para todos los equipos
y para los tanques, que debe observarse rigurosamente sobre todo en cuanto se refiere a fugas de
GLP líquido o gaseoso. El programa de mantenimiento debe estar a cargo de personal calificado.
m)De acuerdo al tipo de instalación, deben llevarse a cabo las inspecciones necesarias para prevenir
explosiones, por parte de la autoridad competente.
n) Además, las instalaciones de tuberías y accesorios deben cumplir los requisitos de la Norma NFPA
58, hasta cuando el INEN expida la norma nacional correspondiente.
(Continúa)
-7-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
ANEXO A
PROCEDIMIENTO PARA UBICAR LAS PLANTAS DE ALMACENAMIENTO Y ENVASADO DE GLP
A.1 Generalidades
A.1.1 Para la ubicación de las plantas de almacenamiento y envasado de GLP, deben cumplirse los
requisitos de distancias de seguridad establecidos en las tablas 1, 2 y 3.
A.2 Procedimiento
A.2.1 Para decidir acerca de la ubicación de las plantas de GLP, el proyecto debe ponerse a
consideración de las autoridades, según el procedimiento siguiente:
a) Previamente a cualquier gestión formal de diseño de construcciones e instalaciones, el interesado
(persona natural o jurídica) solicitará a la Autoridad de control correspondiente un informe preliminar
por el que se apruebe en principio la instalación de la planta y se especifiquen las condiciones de
instalación.
b) Una vez obtenido el dictamen favorable de la Autoridad de control, el interesado debe elaborar y
presentar los planos de las construcciones e instalaciones correspondientes, aprobados por las
autoridades competentes y acompañados de las especificaciones de rigor, para su aprobación oficial
de acuerdo con la Ley y reglamentos pertinentes.
c) La construcción de la planta, sin perjuicio de la supervisión por parte de la Autoridad de control, debe
ser supervisada por las autoridades competentes.
d) Una vez terminadas las obras de construcción e instalación, la Autoridad de control autorizará el
funcionamiento de la planta, verificando el cumplimiento de los requisitos establecidos.
e) La Autoridad de control realizará controles periódicos del funcionamiento de las plantas, para verificar
que éste se efectúe en las condiciones de seguridad y operación aprobadas.
f) Aparte de las disposiciones anotadas en esta norma, las plantas de almacenamiento y envasado de
GLP deben cumplir todas las disposiciones reglamentarias expedidas por la Autoridad de control al
respecto.
-8-
1998-037
1998-08
NTE INEN 1 536
APÉNDICE Z
Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 439:1984 Colores, señales y símbolos de seguridad.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 676:1982 Gas licuado de petróleo. Determinación de
la presión de vapor.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 754:1987 Prevención de incendios. Puertas cortafuego.
Requisitos generales.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1 469
Símbolos para planos de detección, alarma y
extinción de incendios.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1 470
Señales y símbolos para uso en la prevención
y extinción de incendios.
Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1 537:1987 Prevención de incendios. Requisitos de
seguridad para operaciones de trasvase de
gas licuado de petróleo (GLP).
ASME Boiler & Pressure vessel code:1995
Section VIII. Division 1. Rules for
construction of pressure vessels.
Z.2 BASES DE ESTUDIO
National standard NFPA 59 LP. Gases at utility gas plants. National Fire Protection Association Inc.
Quincy - MA. U.S.A. 1995.
National standard NFPA 58 Storage and handling of liquefied petroleum gases. National Fire Protection
Association. Inc - Quincy MA. U.S.A. 1995.
Norma CEPE SI 006. Distancias mínimas de seguridad que deben contemplarse en la construcción de
sistemas de almacenamiento, transporte y procesamiento de hidrocarburos, Corporación Estatal
Petrolera Ecuatoriana. Quito, 1992.
-9-
1998-037
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
Documento:
TITULO: PREVENCIÓN DE INCENDIOS. REQUISITOS DE
Código:
NTE INEN 1 536
SEGURIDAD EN PLANTAS DE ALMACENAMIENTO Y
SG 03.06-411
Segunda revisión
ENVASADOS DE GAS LICUADO DE PETRÓLEO (GLP)
ORIGINAL:
REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio:
Fecha de aprobación anterior por Consejo Directivo
Oficialización con el Carácter de Obligatoria
por Acuerdo No.
445
de 1992-08-27
publicado en el Registro Oficial No.
38
de 1992-10-01
Fecha de iniciación del estudio: 1996-10-17
Fechas de consulta pública: de
Subcomité Técnico: Gas licuado de petróleo
Fecha de iniciación: 1996-10-24
Integrantes del Subcomité Técnico:
a
Fecha de aprobación: 1996-11-28
NOMBRES:
INSTITUCIÓN REPRESENTADA:
Ing. Marcos Sífrin (Presidente)
Ing. Marcelo Landázuri
INTRAGMET - FIBROACERO
DIRECCIÓN NACIONAL DE
HIDROCARBUROS
DIRECCIÓN NACIONAL DE
HIDROCARBUROS
AGIP ECUADOR
AGIP ECUADOR
TECNOESA - CIMEPI
CONGAS S.A.
METALGAS
ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJERCITO
PETROCOMERCIAL
PETROPRODUCCION
INDUSTRIA ACERO DE LOS ANDES
METALGAS
INDUSTRIA ACERO DE LOS ANDES
CENTRO GAS
RIESGOS DE TRABAJO IESS
INEN
Sr. José Chile
Ing. Rafael Crespo
Ing. Aníbal Díaz
Ing. Edwin Hinojosa
Ing. Daniel Vizuete
Crnel. Oswaldo Salas
Ing. Adrián Peña
Ing. Emilio Tumipamba
Ing. Sucre Nevarez
Ing. Ángel Guevara
Ing. Luis Londoño
Sr. Rubén Vaca
Sr. Homero Peña
Sr. Diego Mosquera
Tlgo. Juan Almeida
Tlgo. Marco Proaño
Otros trámites: Se han considerado las observaciones emitidas por los Municipios de Quito y Guayaquil a la
consulta específica resuelta por el Consejo Directivo en 1997-12-23.
Esta NTE INEN 1 536:1998 (Segunda Revisión), reemplaza a la NTE INEN 1 536:1996 (Primera Revisión).
♦9 La NTE INEN 1 536:1998 (Segunda Revisión), sin ningún cambio en su contenido fue
DESREGULARIZADA, pasando de OBLIGATORIA a VOLUNTARIA, según Resolución No. 009-2010 de
2010-03-05, publicada en el Registro Oficial No. 152 del 2010-03-17.
CARÁCTER: Se recomienda su aprobación como: OBLIGATORIA
Aprobación por Consejo Directivo en sesión de
1998-07-28
como: Obligatoria
Oficializada como: Obligatoria
Por Acuerdo Ministerial No. 342 de 1998-08-03
Registro Oficial No. 380 De 1998-08-09
Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN - Baquerizo Moreno E8E8-29 y Av. 6 de Diciembre
Casilla 1717-0101-3999 - Telfs: (593 2)2 501885 al 2 501891 - Fax: (593 2) 2 567815
Dirección General: EE-Mail:furresta@inen.gov.ec
Área Técnica de Normalización: EE-Mail:normalizacion
Mail:normalizacion@inen.gov.ec
normalizacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Certificación: EE-Mail:
Mail:certificacion
il:certificacion@inen.gov.ec
certificacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Verificación: EE-Mail:verificacion
Mail:verificacion@inen.gov.ec
verificacion@inen.gov.ec
Área Técnica de Servicios Tecnológicos: EE-Mail:inencati
Mail:inencati@inen.gov.ec
inencati@inen.gov.ec
Regional Guayas: EE-Mail:inenguayas
Mail:inenguayas@inen.gov.ec
inenguayas@inen.gov.ec
Regional Azuay: EE-Mail:inencuenca@inen.gov.ec
Regional Chimborazo: EE-Mail:inenriobamba@inen.gov.ec
Mail:inenriobamba@inen.gov.ec
URL:www.inen.gov.ec
Descargar