Subido por antoniomoramartinezfsghfhs1991

algo pasa con mary guion español bien hecho

Anuncio
So methingAb ou t M ary
Guión de
Ed Decter y John J. Strauss y
Peter Farrelly y Bobby Farrelly
Historia de Ed Decter y John J. Strauß
(SOLO CON FINES EDUCATIVOS)
FINAL
SHOOTING
SCRIP T
21 DE OCTUBRE DE
1997
Fundido de entrada:
EXT.
CUMBERLAND, RHODE ISLAND HIGH SCHOOL - MAÑANA
Es principios de la década de 1980 y todos están llegando a la escuela. Nos abrimos paso entre la
multitud del estacionamiento hasta llegar a un niño nervioso y larguirucho , TED PELOQUIN.
VOZ DE HOMBRE (V.O.)
A los dieciséis años me enamoré...
CLOSE ON - RENISE, una chica dura con el pelo castaño fibroso y la frente brillante,
mientras se vuelve hacia la cámara.
TED
Hola, Renise.
Ella apenas lo mira mientras él se acerca, solo aspira su humo.
RENIS E
Eh.
TED
¿Y qué pasa?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
RENIS E
Eh.
TED
Bien. Bien. (latido)
Así que escucha, eh, me preguntaba si tal vez querías ir al baile de
graduación, ya sabes, con
me.
Renise crearía poco entusiasta.
TED
(continuación)
No es gran cosa, sea lo que sea que quiera decir, si quieres.
RENIS E
Mira, la cosa es que escuché un rumor de que este chico que
me gusta me iba a preguntar.
TED
Ajá.
RENIS E
Sí, entonces... Voy a esperar a ver qué pasa allí... Pero eso
suena muy bien, sí.
Ted asiente, confundido.
TED
Bien.
(latido)
Entonces, ¿es un sí o un no?
RENIS E
Creo que fui muy claro, Ted. Si todo lo demás se
desmorona, tal vez.
Renise tira el trasero y se va furiosa.
TED
Te voy a obligar a eso.
CORTE A:
EXT.
OTRA PARTE DEL ESTACIONAMIENTO DE LA ESCUELA
ANGLE ON - una niña guapa, MARY, bajando de un camión de diez velocidades en el
aparcamien to de la escuela. Es atlética y bronceada y no tiene
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
hueso malo en su cuerpo.
VOZ DE HOMBRE (V.O.)
Su nombre era María. Se había mudado a nuestra
pequeño pueblo de Rhode Island de Minnesota dos años antes.
Cierra la bicicleta y comienza a caminar hacia la escuela.
VOZ DE HOMBRE (V.O.)
Mary era muy inteligente y muy fría, y tenía una cara llena de ojos
que te prometían una vida mejor si podías conocerla.
A medida que se acerca a la cámara, vemos a Ted observándola.
con dos amigos.
Está sentado en una mesa de picnic
AMIGO #1
Oye, dirtbud, ¿con quién vas al baile de graduación?
Finalmen te, Ted quita los ojos de Mary.
TED
Ah, no sé si lo voy a hacer. Ya sabes, no es mi estilo.
AMIGO #2
¿Tienes un estilo?
AMIGO #1
¿Por qué no eres un caballero y le preguntas a Rosey?
TED
(se anima)
¿Quién?
El amigo #1 hace un movimiento de masturbación .
AMIGO #1
Rosey Palm, tu novia. Dios sabe que pasas suficiente tiempo con
ella.
Los chicos se ríen.
TED
(sin munición pero no lo sabe)
Sí, ¿y con quién te vas a llevar, con la palma de tu mano?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Sus amigos lo miran fijamente.
AMIGO #1
Hábil. Me gusta la forma en que me has dado la vuelta.
El amigo #2 se da cuenta de que María está hablando con sus AMIGOS.
AMIGO #2
Me pregunto con quién se irá.
AMIGO #1
Un tipo llamado Woogie.
TED
¿Quién?
AMIGO #1
Un tipo grande va a la escuela secundaria Barrin gton . Esto
molesta a Ted.
TED
¿Woogie de Borrin gto n high? Suena como un perdedor.
AMIGO #1
¿Perdedor? Woogie fue el mejor alumno de fútbol americano
y baloncesto de su clase.
AMIGO #2
Escuché que obtuvo una beca para Princeton, pero primero va a
Europa a modelar.
Esto le quita el viento a las velas de Ted.
AMIGO #3
Sí, y tiene una polla enorme.
Todos lo miran.
AMIGO #3 (continuación)
Escuché.
De repente, el Amigo #1 se da cuenta de algo.
AMIGO #1
Oye, échale un vistazo.
THEIR POV - Un joven corpulento y tonto con un traje pasado de moda
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Crewcu t llega caminando por la calle. Tiene poco más de veinte años y, aunque el clima es
templado , lleva orejeras. Se acerca a un grupo de niños sentados en el capó de un coche.
CHICO DE LAS
OREJERAS ¿Viste mi pelota de
béisbol?
CAPÓ DEL COCHE KID #2
No.
Los niños observan cómo el chico de las orejeras se acerca a otro grupo.
CHICO DE LAS
OREJERAS ¿Viste mi pelota de
béisbol?
ON CAR HOOD KIDS
CAR HOOD KID #1 (a
sus amigos)
Este chico debe estar en el escuadrón 'tard'. (Al chico de
las orejeras)
Oye, amigo, ven aquí, creo que sé dónde está tu bola.
El chico de las orejeras regresa al coche.
CHICO DE LAS
OREJERAS ¿Viste mi pelota de
béisbol?
CAPÓ DEL COCHE
NIÑO #1
Sí, lo he visto. Esa chica de allá, ella lo tiene.
Car Hood Kid # 1 señala a una CHICA TETONA apoyada en otro automóvil hablando con su gran
NOVIO.
CAPÓ DEL COCHE KID #2 (continuación )
Excepto que ella no lo llama una pelota de béisbol. Ella tiene
otro nombre para ello...
CORTE A:
ON BUSTY GIRL - El Chico de las Orejeras se acerca a ella y a ella
novio.
CHICO DE LAS
OREJERAS ¿Has visto mi picoteo?
MUCHACHA
¡¿Qué?!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
CHICO DE LAS
OREJERAS ¿Has visto mi picoteo?
El novio lo agarra por el cuello.
NOVIO
¡Hijo de puta, te patearé el trasero!
El novio tira al chico de las orejeras al suelo y está a punto de golpearlo cuando Ted interviene.
TED
Tómatelo con calma, Smokey.
NOVIO/SM OKEY
¡Este maldito pervertido acaba de llegar a Nance!
TED
Muy bien, solo sé genial. (en voz
baja)
Parece que no está todo allí, ¿sabes a lo que me refiero?
Una multitud comienza a reunirse, lo que solo incita más a Smokey.
NOVIO/SM OKEY
¡Quítate de mi camino, tío!
Smokey arroja a Ted fuera del camino y se mueve hacia la orejera
Sujeto. Justo en ese momento aparece María y se interpone entre ellos.
MARY:
¿Qué está pasando aquí?
Ella se agacha y ayuda al chico de las orejeras a levantarse del suelo.
MARY
(continuación) ¿Estás bien?
Mary, ¿has visto mi
pelota de béisbol?
MARÍ
A
No, no he visto tu pelota de béisbol. Dios mío, Warren, sabes
que se supone que no debes salir del patio solo.
NOVIO/SM OKEY (a
María)
¿Lo conoces?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MAR
Y: Es mi hermano.
NOVIO/SM OKEY
Oh.
(latido)
No me di cuenta de que era... Sabes...
Ante esto, Smokey y su novia se dirigen a regañadientes hacia la escuela, junto con la mayoría
de la multitud .
Mary dirige su atención en la dirección en la que Ted fue arrojado.
MARÍA
¿Estás bien?
HER POV - Ted está sentado en un charco de barro. Se pone de pie y se sacude.
TED
: Oh, sí. Multa.
MARY
Muchas gracias, Ted.
CLOSE ON - TED. No puede creer lo que acaba de escuchar. Mientras Mary lo ayuda a
levantarse, dirige su atención a Warren.
VOZ DE HOMBRE (V.O.)
Que ella supiera mi nombre me dejó boquiabierto . Algunos de
mis mejores amigos no sabían mi nombre.
EXT.
CALLE SUBURBANA - MAÑANA
Mary y un Ted embarrado acompañan a Warren a casa. Warren se queda atrás, murmurando
para sí mismo . Mary se da cuenta de que Ted está cojeando.
MARÍ
A
Oye, estás cojeando. ¿Te acabas de lastimar?
TED
No, es una vieja lesión de fútbol.
MARÍ
A
Oh, ¿estás en el equipo?
TED
No, un par de jugadores y yo estábamos bromeando y, eh,
me caí de la escuela.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Warren se acerca y le hace señas a Ted para que se suba a su espalda.
WARRE
N ¿Paseo a cuestas?
MARÍ
A
Warren, vamos, deja a Ted en paz. Warren vuelve a
darle unas palmaditas en la espalda.
WARRE
N Paseo a cuestas.
TED
(a María)
No me importa. Si crees que puede abrazarme.
MARÍ
A
Oh, él puede abrazarte. Pesa doscientas
treinta libras.
TED
Un verdadero Clydesdale, ¿eh Warren?
Ted salta sobre la espalda de Warren.
TED (continuación)
Vértigo .
Warren camina unos cinco pies y se detiene.
CONEJERA
Ahora me toca a
mí. A juzgar por la reacción de Ted,
CORTE A:
EXT.
CASA DE MARÍA - DÍA
El sudor fangoso corre por la cara de Ted mientras lucha por subir una colina con Warren en su
espalda.
TED
(esforzándose)
Ya estamos aquí, Warren. ¿Quieres bajarte?
CONEJERA
Vértigo .
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Ted pone los ojos en blanco y continúa hacia la puerta principal. María mira, divertida.
MARÍ
A
Entonces, ¿a quién llevas al baile de
graduación?
TED
¿Eh?
MARÍ
A
¿Vas al baile de graduación?
TED
No lo sé. Creo que los bailes de graduación son bastante tontos.
MARÍ
A
Porque pensé que tal vez tú y yo podríamos irnos si no te llevas
ya a alguien.
TED
Quiero decir tontos en el sentido de que solo ocurren una vez
al año.
Ella sonríe ante esto.
VOZ DE HOMBRE (V.O.)
A partir de ese momento , los chicos de la escuela me
miraron bajo una luz completamen te nueva.
CORTE A:
CLOSE ON FRIEND #1
AMIGO #1
¡Eres un maldito mentiroso ! EXT.
CUMBERLAND HIGH SCHOOL - DÍA
PULLBACK TO REVEAL - Ted está apoyado en su casillero rodeado de un grupo
de chicos.
AMIGO #2
¿Esperas que creamos que vas a ir al baile de graduación con
Mary? ¿Y el woogie?
TED
Se separaron. Ella dijo que él comenzó a ponerse raro con ella.
AMIGO #1
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Tengo veinte dólares dice que estás lleno de mierda.
TED
Oh, vamos, ¿por qué iba a mentir?
AMIGO #1
Porque eres un perdedor, y de alguna manera retorcida esto te da
un sentido momentáneo de valía.
AMIGO #2
Déjame por cincuenta.
AMIGO #3
Estoy
dentro.
A medida que los demás se unen, nosotros
CORTE A:
EXT.
LA CASA DE MARÍA - CREPÚSCULO
Ted, con esmoquin y sonriente, llega en la camioneta de sus padres.
EXT.
LA PUERTA DE ENTRADA DE MARÍA - CREPÚSCULO
Ted llama a la puerta y el brusco papá de Mary responde.
EL PAPÁ DE
MARÍA: ¿Sí? ¿Qué quieres?
TED
Um, hola, soy Ted Peloquin. Estoy aquí para tomar
María al baile de graduación .
EL PAPÁ DE
MARÍA
¿Baile de graduación? Llegas unos veinte minutos tarde. Acaba
de irse al baile de graduación con su novio Woogie.
Ted parece devastado. De repente, la puerta se abre revelando
LA MAMÁ DE MARÍA.
LA MAMÁ DE
MARÍA
Charlie, eso es malo. Entra, Ted. No escuches al Sr. Chico
sabio aquí. Es una broma por minuto.
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Oh.
(aliviado)
Oh, esa es una buena.
INT. LA CASA DE MARÍA - CREPÚSCULO
Ted entra nervioso y ve a Warren viendo la televisión. en la guarida.
TED
Hola, Warren.
Warren no mira hacia él.
Justo en ese momento , Mary baja las escaleras como si los directores realmente se hubieran tomad o
su tiempo para elegir este papel. Ted no puede creer lo que ven sus ojos.
MARÍA
Hola, Ted.
TED
Hola, María.
LA MAMÁ DE
MARÍA
El pobre Teddy, que ha estado consiguiendo los dos
cañones del Wisenheimer de aquí.
MARÍ
A
Papá, ¿le has estado reventando las chuletas a Ted? El papá
de Mary se encoge de hombros.
MARY (continuación)
Warren, ¿saludaste a Ted?
WARRE N
(sin mirar hacia arriba)
Pelea unas diez veces.
TED
Oye, Warren, creo que sé dónde está tu béisbol.
Esto finalmen te llama la atención de Warren.
WARRE N
¿Viste mi béisbol?
Vemos a Ted sacar discretamente una pelota de béisbol nueva de su bolsillo y palmearla en su mano.
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Bueno, si es uno blanco grande con costuras rojas, creo que lo
vi justo detrás de tu oreja ...
Ted está metiendo la mano detrás de la oreja de Warren cuando de repente Warren le da un golpe,
tirándolo al suelo.
MARÍA
¡¡¡Conejera!!!
Ted se golpea la cabeza contra la mesa de café.
ON THE BASEBALL - mientras rueda bajo el sofá, deteniéndose justo al lado de la OTRA
BOLA PERDIDA.
BACK T O SCENE - En una fracción de segundo, Warren se levanta como un gato y
SE SUMERGE EN TED. Mientras Mary y sus padres gritan, Ted se las arregla para
liberarse de las garras del hombre discapacitado y ATRAP A A WARREN EN UNA LLAVE DE
CABEZA.
EL PAPÁ DE
MARY (a Ted)
¡¿Qué demonios estás haciendo?!
LA MAMÁ DE
MARÍA, Teddy, ¡déjalo ir!
TED
(sin aliento)
Lo intento... dile que... Cálmate.
La familia salta sobre Warren y finalmen te la separa.
EL PAPÁ DE MARY
(continuación) (a Ted)
¡¿Qué demonios estabas haciendo?!
TED
Me estaba jugando una mala pasada. Yo-yo-yo
tenía una pelota de béisbol.
LA MAMÁ DE
MARÍA
¿Qué béisbol? ¿Dónde hay una pelota de béisbol?
Ted mira a su alrededor, pero no hay ninguna pelota a la vista.
TED
Había una pelota que tuve un honesto.
Mientras Mary ayuda a Ted a levantarse, vemos que su falda de camisa está fuera y su corbata
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
está colgando. Los padres de Mary llevan a Warren de vuelta al sofá.
MARY (a Ted)
Lo siento. Debería haberte dicho, él tiene una cosa en sus oídos.
TED
Oh. Bien. Lo tengo.
MARÍ
A ¿Estás bien?
TED
Venga, sí.
LA MAMÁ DE
MARÍA (a María)
Cariño, ahora estás toda arrugada. María mira
hacia abajo y frunce el ceño.
MARÍ
A
Ted, ¿me darás un minuto más? Tengo que planchar esta cosa.
Ted comienza a meterse los pantalones mientras Mary y su madre suben las escaleras. El papá de
Mary y Ted se quedan solos. Y Warren.
Ted se frota la cabeza, ve una mancha de sangre.
TED
(al papá de María)
¿Puedo usar su baño? INT.
CUARTO DE BAÑO - CREPÚSCULO
Ted se frota la cabeza con un pañuelo de papel y luego se dirige al baño. A medida que él
TOMA UNA FUGA mira por la ventana a su izquierda. TED's PO O V - DOS
TORTOLITOS se posan en una rama. Ted sonríe...
... al SONIDO de estos hermosos tuiteros cantando su canción de amor por sí mismo s, por la
primavera, por Ted y Mary, y de repente se van volando y nosotros...
SNAP FOCUS
... para revelar a María en la ventana del dormitorio DIRECTAM ENTE DETRÁS DE DONDE EL
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
LOS PÁJAROS estaban, con solo un sujetador y bragas, y justo en ese momento su madre mira en
dirección a Ted y hace contacto visual con lo que solo puede presumir que es un mirón lascivo.
ON TE D...
... Pierde la sonrisa y vuelve a meter la cabeza en el baño, horrorizado.
PRESA DEL PÁNICO, se sube apresuradamen te la cremallera de la bragueta y
TED
YEEEOOOOOWW WW W!!!!!!!!
TED GETS HIS DICK STUCK IN THE ZIPPER!
CORTE A:
EXT.
PUERTA DE BAÑO - NOCHE
Una preocupada Mary, su mamá, su papá y Warren están acurrucados fuera del baño.
MARÍA
(golpeando suavemente)
Ted, ¿estás bien?
TED (O.S.)
(dolorido)
Un minuto.
LA MAMÁ DE
MARÍA
Ha estado allí más de media hora. (susurrando)
Charlie, creo que se está masturbando .
MARÍA
¡Mamá!
LA MAMÁ DE
MARÍA
Bueno, él estaba viéndote desnudarte con una sonrisa tonta
en su rostro.
TED (O.S.)
(dolorido)
¡Estaba observando los pájaros! Todos
se miran unos a otros.
LA MAMÁ DE
MARY, CHARLIE, HAZ ALGO.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
EL PAPÁ DE
MARÍA
Está bien, chico, eso es todo, voy a entrar. INT.
BAÑO -
CONTINUO
Un lloriqueante Ted se acurruca en la esquina cuando entra el padre de Mary.
EL PAPÁ DE MARY (continuación)
¿Cuál parece ser la situación aquí? ¿Te cagas en ti mismo o
algo así?
TED
Espero.
Ted le hace señas para que cierre la puerta y el papá de Mary obedece.
TED
(continuación) Yo, eh... Lo tengo
atascado.
PAPÁ DE
MARÍA: ¿Lo que se quedó
atascado?
TED
Eso.
EL PAPÁ DE MARÍA
¿Eso?
(latido)
Oh it. Muy bien, estas cosas pasan,
Déjame echar un vistazo. No es el fin del mundo.
El papá de Mary se acerca y se pone las gafas de lectura. EXT.
PUERTA DE BAÑO -
CONTINUA
Mientras Mary, su mamá y Warren escuchan...
EL PAPÁ DE MARÍA
(O.S.) ¡OH, POR EL AMOR DE DIOS!
TED (O.S.)
¡Shhhhhh!
INT. BAÑO - CONTINUO
EL PAPÁ DE
MARÍA (GRITA)
¡Shirley, entra aquí! ¡Tienes que ver esto!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
¡¿Qué?! No, por favor, señor...
EL PAPÁ DE
MARÍA
Es higienista dental. Ella sabrá qué hacer.
La mamá de Mary entra y cierra la puerta detrás de ella.
LA MAMÁ DE
MARY Teddy, cariño, ¿estás bien?
(acercándose, viendo la situación) ¡OH CIELOS PARA
PETE!
TED
¿Lo harías shhh! María nos va a escuchar.
LA MAMÁ DE
MARÍA
Solo relájate, querido. Ahora, mmm... ¿Qué es exactamente
lo que estamos viendo aquí?
TED
(mareado)
¿Qué quieres decir?
MAMÁ DE
MARÍA (delicado)
Quiero decir, ¿es... ¿Es...?
EL PAPÁ DE MARÍA
(brusco)
¿Es la salchicha o los frijoles?
TED
Creo que un poco de las dos cosas.
De repente escuchamos a Warren desde el otro lado de la puerta:
WARRE N (O.S.)
¡Salchichas y frijoles! Ted
agacha la cabeza.
EXT.
PUERTA DE BAÑO - CONTINUA
Mary y Warren están acurrucados fuera de la puerta.
MAR
Y (a Warren)
Shhhh.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
EL PAPÁ DE MARÍA
(O.S.) ¿Qué demonios es esa burbuja?
María REACCIONA a esto.
INT. BAÑO - CONTINUO
TED
Una suposición.
EL PAPÁ DE
MARÍA
¿Cómo demonios conseguiste los frijoles hasta la parte
superior de esa manera?
TED
No sé. No es que fuera un plan bien pensado.
LA MAMÁ DE
MARÍA
Oh, Dios mío, seguro que hay mucha piel saliendo por allí.
EL PAPÁ DE
MARÍA
Supongo que de eso se trataba el grito de soprano, calabaza.
LA MAMÁ DE
MARÍA
Voy a conseguir un poco de Bactine.
TED
¡No, por favor!
De repente, un oficial de policía asoma la cabeza por la ventana del baño.
POLICÍA
Ho allí.
TED
(humillado )
Dios.
POLICÍA
¿Todo bien aquí? Los vecinos dijeron que escucharon los
gritos de una señora.
EL PAPÁ DE
MARÍA
Lo estás mirando. C'mere y echa un vistazo a esta belleza.
TED
No, eso es realmente innecesario ...
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Pero el oficial ya se está subiendo a la ventana. Una vez dentro, enciende su linterna hacia Ted y
WHISTLES .
POLICÍA
Ahora lo he visto todo. ¿En qué demonios estabas pensando?
TED
(frustrado)
No estaba intentando...
POLICÍA
¿Es esa burbuja lo que creo que es? Los padres de
Mary asienten.
OFICIAL DE POLICÍA (continuación )
Pero... cómo... ¿Cómo conseguiste que la cremallera llegara
hasta la parte superior?
EL PAPÁ DE
MARÍA
Digamo s que la agilidad de los niños.
El oficial hace una mueca y luego se arreman ga.
POLICÍA
Bueno, solo hay una cosa que hacer.
TED
No, no, no, estaré bien. Colgaré la cola de mi camisa y trabajaré
en ella en el
Mañana.
POLICÍA
Mira, hijo, esto solo te dolerá por un segundo. El oficial se agacha
y agarra la cremallera.
TED
¡No, no, por favor!
LA MAMÁ DE
MARÍA, Teddy, sé valiente.
WARRE N (O.S.)
¡Frijoles y salchichas!
MARÍA (O.S.)
Warren, shh h.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Derrotado , Ted contiene la respiración y se prepara para lo peor.
POLICÍA
Es como quitarse una curita. A-uno y a-dos y...
CORTE A:
PARAM ÉDICO
¡Tenemos un sangrador!
EXT.
LA CASA DE MARÍA - NOCHE
DOS PARAM ÉDICOS se apresuran a salir por la puerta principal en una camilla. Mary corre a su
lado sosteniendo una toalla en su entrepierna. mientras un TERCER PARAM ÉDICO le frota la
entrepierna con una toalla. La mamá y el papá de Mary están al frente junto con dos camiones de
bomberos, cuatro coches de policía y una multitud de unos treinta vecinos.
PARAM ÉDI
CO (a María)
¡Mantén la presión sobre él!
María hace lo que le dicen.
MARÍA
(corriendo)
Ted, lo siento mucho. ¿Vas a estar bien?
TED
(arrogancia irracional) ¡Claro que
sí!
Él le da dos pulgares hacia arriba mientras lo deslizan hacia la ambulancia. INT. AMBULANCIA CONTINUA
Las puertas se cierran de golpe y, cuando la ambulancia se aleja, Ted comienza a
GEMIR y podemos ver a María desvanecerse en la noche, mientras
DISOL VE R EN:
INT. CONSULTORIO DEL PSIQUIATRA - ACTUALIDAD
Ted, ahora en sus 30 años, está acostado en el sofá de su terapeuta.
TED
... De todos modos, la escuela terminó unos días después
y en julio su padre fue trasladado a
Florida.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
El CAMERA PANS para revelar que la SILLA DETRÁS DE ÉL ESTÁ VACÍA. Ted h asbe
entelli nga ll t h is to no n e.
TED
(continuación)
Tardé la mitad del verano en pagar todas esas apuestas.
(suspira)
Nunca volví a ver a María. Eso fue hace unos doce años.
En ese momento , la puerta se abre silenciosamen te y el psiquiatra de Ted vuelve de puntillas a la
habitación y toma asiento. (Tiene una pizca de mostaza en la barbilla y se ha olvidado de la servilleta
de tela metida en el cuello).
PSIQUIATRA:
Ajá. Interesante.
El psiquiatra se da cuenta de la servilleta y rápidamente se limpia la barbilla, luego la tira a un
lado.
TED
De todos modos, no es algo que se olvide exactamente, pero
supongo que debo haberlo bloqueado de mi cabeza. Luego, hace
aproximadamen te una semana
Iba conduciendo por la autopista y me puse a pensar en María y de
repente no podía respirar... Ya no podía seguir el ritmo del tráfico,
me sentía como si estuviera
va a morir. Me detuve en un área de descanso, estacioné el
auto y comencé a temblar.
El psiquiatra se rasca la barbilla.
PSIQUIATRA
Sabes... Las áreas de descanso son lugares de reunión
homosexuales.
TED
¿Eh?
PSIQUIATRA
Áreas de descanso en las carreteras: son las casas de baños de los
noventa para algunos hombres homosexuales.
Ted piensa en esto, luego vuelve a mirar al psiquiatra.
TED
¿Qué dices?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
PSIQUIATRA (reloj
de pulsera de revisión)
Vaya, se acabó el tiempo. Tendremos que profundizar en eso
la próxima semana.
Fuera de la mirada de Ted, nosotros
CORTE A:
EXT.
CAMPO DE PRÁCTICAS - DÍA
Ted y su amigo DOM están explotando un par de cubos.
DO
M
¿Gay? ¿Dijo que eras gay?
TED
: Lo insinuó.
DO
M
Bueno, eres escritor, y muchos escritores son gays. Fíjate
en Truman Capote.
TED
Sí, pero lo consiguió .
DO
M
Déjame preguntarte esto: Cuando fumas un cigarro, ¿alguna
vez finges que tiene pelotas?
Ted parece pensar en esto.
TED
Vamos, eso no me haría gay.
DO
M
Te voy a arreglar con mi nuevo asistente.
TED
: ¿Cómo es él?
Dom se ríe, luego observa cómo Ted golpea una pelota.
DO
M
Lo estás dejando fuera. Termina tu swing. (latido)
Te va a gustar esta, ella es la mitad
Asiático , mitad americano .
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿Guapo?
DO
M
Te lo acabo de decir, she s h alf Asian. half American . Todos
son guapos. Podrías aparearte con Don Rickles y Yoko Ono y
van a tener un hijo precioso. Es un combo infalible.
Ted lo piensa.
TED
¿Cuál es el punto? Seamos realistas, Dom, estoy en una
depresión.
(SUSPIRA)
Últimamen te me he estado sintiendo como... pozo... como un
perdedor.
DOM
¿Perdedor?
¿Tú?
Ted se encoge de hombros.
DOM
(continuación)
Dame un respiro. ¿Recuerdas hace cinco años, cuando te
fallaron los riñones? Si usted fuera un perdedor, ¿habrían podido
encontrar un donante con un tejido exactamente compatible?
¿Cuáles son las probabilidades de que eso ocurra, una entre un
millón?
TED
Oh, ¿así que tengo suerte porque mi hermano murió en una
explosión?
DO
M
Yo nunca dije eso. Estoy diciendo que tuviste suerte de que
esos niños encontraran sus riñones.
(latido)
Además, a tu hermano Jimmy nunca le importaste una mierda.
Ted le echa un vistazo.
DOM
(continuación)
Ya sabes, eres un verdadero tipo que ve el vaso medio vacío.
Tienes un puto ángel de la guarda, tío.
Ted logra esbozar una pequeña sonrisa. En ese momento , suena el teléfono móvil de Ted.
TED
Tengo que tomar esto, podría ser mi jefe.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
(abre el teléfono) Ted aquí.
VOZ CONFUSA
(en el teléfono)
¡Eres un pedazo de vómito de mierda de mierda chupapollas!
Quienquiera que sea, CUELGA. Sin reaccionar, Ted cierra el teléfono y lo vuelve a guardar en su
bolsillo.
TED
Sí.
EXT.
CASA DE DOM - DÍA
Dom y Ted están bebiendo cerveza mientras están sentados en los escalones de la entrada de Dom.
Vemos señales de niños por todas partes: un triciclo, un aro de baloncesto de seis pies, muñecas, etc.
La esposa de Dom sale y les da a cada uno un cigarro.
LA ESPOS A
DE DOM
Pensé que a ustedes les podrían gustar estos con sus cervezas.
DOM
Gracias, nena.
Vuelve a entrar.
TED
Mira, eso es lo que quiero. No necesito a estas imbéciles que me
tienes persiguiendo . Quiero lo que tú tienes. Una familia....
Alguien para... Sabes... amar.
Estos tipos no suelen hablar de esta mierda, y Ted se avergüenza un poco.
TED
(continuación)
Debe ser genial con una esposa así.
DO
M
Cada día es mejor que el siguiente. (latido)
¿Alguna vez has estado, sabes... ¿Enamorado de alguien?
TED
No.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DOM
¿Nunca?
TED
: Bueno, una vez.
María.
Dom SUSPIRA.
DOM
María otra vez.
TED
Mira, reconozco que fue breve, pero definitivamen te fue amor.
Los enamoramiento s no duran doce años.
DO
M
¿Qué le pasó a María?
TED
Te lo dije, su familia se mudó a Miami.
DO
M
Es decir, desde entonces.
TED
No sé.
DO
M
Bueno, ¿por qué no la buscas?
TED
(sarcástico)
Sí, claro.
DOM
¿Por qué
no?
TED
Porque te garantizo que está casada y tiene un par de hijos. Las
chicas como Mary no se quedan solteras.
DO
M
¿Y si te equivocas? Acabas de decir que es la única chica que has
amado, ¿qué tienes que perder al llamarla?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
Intenté llamarla.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
(tímido)
Hace unos años. Ella no estaba en la lista.
DO
M
¿Así que eso fue todo? ¿Un bache en el camino y te rendiste?
TED
También llamé a Unsolved Mysteries .
¿Estás bromeando?
DO
M
¿Qué dijeron?
TED
Me dijeron que no ayudan a los acosadores. (latido)
Mira, tal vez tengan razón, ha pasado mucho tiempo.
DO
M
Lo tengo: contratas a un detective privado, lo llevas allí, él la
sigue un par de días, ella nunca sabrá nada.
Ted considera esto.
TED
No. De ninguna puta manera. Eso es demasiado
espeluznante. Dom piensa un momento , luego chasquea los dedos.
DO
M
Espera un segundo. Hay un tipo llamado Healy en mi oficina que
podría ayudarte
fuera. Es un investigador de reclamos y va a Miami cada dos
semanas.
Mientras Ted piensa en esto, nosotros
CORTE A:
ESTABLISHING SHOT de una gran compañía de seguros - MORNING
INT. PROVIDENCE UNION INSURANCE COMPANY - PASILLO - MAÑANA Ted y
Dom caminan por un pasillo.
TED
No sé nada de esto, Dom.
DO
M
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Relájate, este chico me debe uno grande. Hace un par de años se
metió en un lío en la oficina de Boston; Alguna tontería sobre
rellenar su currículu m, como si no todos hubiéramos hecho eso. De
todos modos, lo iban a dejar ir, pero su madre escribió una carta
lacrimó gen a que terminó en mi escritorio .
TED
¿Su madre?
DO
M
Sí, supongo que todavía vive con ella. Parecía una dama dulce,
tenía diabetes o algo así, así que me arriesgué y lo trasladé a
Providence.
TED
¿Y crees que podría averiguar su número por mí?
DO
M
Lo hará mejor que eso. Lo enviaré a Miami por negocios, le tiras
un par de dólares aparte y él la localizará.
Ted piensa en esto.
DOM
(continuación)
Solo déjame advertirte: este tipo corre un poco caliente,
pero hace el trabajo.
CORTE A:
INT. CUBÍCULO DE HEALY - MAÑANA
Ted está sentado dentro de un pequeño cubículo al otro lado del escritorio de PATRICK HEALY, un
tipo de aspecto desgreñado con un traje de tres piezas que no combina. Healy se parece más a un
vendedor de autos usados que a un investigado r de seguros.
HEALY
Entonces, Dom me dice que estás buscando a una amiga que
conociste en la escuela secundaria.
TED
Ajá.
HEALY
¿Alguna idea por dónde podría empezar a buscar?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
Se mudó a Miami Beach hace doce años. Revisé la asistencia de
directorio allí y ella no está en la lista. Podría haberse mudado
diez veces desde entonces.
HEAL
Y (escéptico)
¿Todo lo que quieres es un número de teléfono?
TED
Bueno, sé que estás ocupado
HEALY
No juegues conmigo , Ted.
TED
No sé, tal vez podrías curiosear durante medio día y ver si tiene
cinco hijos y un labrador.
HEAL
Y: No me lo creo.
TED
¿No compras qué? De
repente, Healy está en su cara.
HEALY
Ted, soy el tipo de persona que dispara desde la cadera. Ahora
quiero que me pongas a mi nivel: ¿Te subiste esta falda?
TED
(indignado)
No.
HEALY
Te está chantajeando, ¿verdad?
TED
(más indignado)
N.o.
HEALY
La quieres muerta, ¿verdad?
TED
No se puede hablar en serio.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
¿De verdad esperas que crea que se trata de un caso de acosador
directo?
TED
¡No soy un acosador! Es una amiga mía.
HEALY
Claro que lo es. Es por eso que tiene un número que no figura en
la lista y no has oído hablar de ella en una docena de años. Oh,
eres bueno, Ted. Eres una verdadera obra de arte.
TED
(stands)
Mira, olvidémoslo . Olvidémo nos de todo.
HEALY
Recibo cien al día más gastos.
TED
(Se ríe de los nervios de Healy)
Recibes cincuenta al día, punto.
Es un viaje de
negocios, ellos pagarán tus gastos.
Healy lo piensa.
HEALY
Está bien, Ted, lo haré. Pero si esta chica aparece con una
etiqueta en el dedo del pie, me daré la vuelta sobre ti.
CORTE A:
ESTABLISHIN G SHOT - de Miami Beach
EXT.
AVENIDA COLLINS - DÍA
Healy espera solo en una esquina con una bolsa y un estante de cervezas. De repente, un Chrysler
Lebaron descapotable del 89 con un GREAT DANE en la parte trasera se detiene frente a él. El
conductor, SULLY, es un hombre musculoso y bien arreglado de u nos treinta años.
SULLY
Healy, ¡perro!
HEALY
(revisando el coche)
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¡Maldito Sully! ¡Mírate!
SULLY
(acento de Boston)
Eres una mierda caliente. Pareces jodidamente cabreado.
INT. CHRYSLER LEBARON - DÍA
El perro está tomando aire en el asiento trasero y Sully le entrega un paquete a Healy.
ENSUC
IAR
Esta es la información que pediste.
HEALY
Gracias.
ENSUC
IAR
Deberías darme las gracias, esa chica no era fácil de encontrar.
¿Con qué te había estafado con algo de dinero del seguro?
HEALY
No, un tipo me tiró unos cuantos dólares para localizar a su novia
del instituto.
ENSUCIAR
Acosador, ¿eh?
HEALY
A lo grande.
INT. APARTAM ENTO DE SULLY - DÍA
Este lugar es modesto y limpio, pero tiene una vista directa del sur
Playa. Healy deja sus maletas y mira a su alrededor.
HEALY
Qué bien.
SULLY
: Estoy bien.
(verifica el reloj)
Tengo que prepararme para el trabajo.
Sully se mete en el dormitorio y Healy mira alrededor del apartamen to .
HEALY
¿Bien? Con esta pastilla, ¿las ruedas asesinas? Parece que
realmente limpiaste tu acto.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
SULLY (O.S.)
¿Qué te puedo decir? Es un estilo de vida más saludable aquí
abajo, y es más fácil tener éxito cuando tienes la cabeza
despejada. Esos tipos con los que trabajé en Boston, eran una
mala influencia.
HEALY
Malditos animales. Oye, ¿qué dices, vamos a tomar un par de
copas?
SULLY (O.S.)
No para mí, amigo . Ya no bebo.
HEALY
Sí, y no bebes menos, ¿verdad?
De repente, una enorme boa constrictora se desliza sobre el regazo de Healy.
HEALY (continuación)
¡¿Qué...?!
Sully regresa a la habitación con un uniforme de policía.
ENSUC
IAR
Tómatelo con calma, ese es Bill.
HEALY
¡Dile a Bill que se vaya de la chingada!
SULLY
(sonriendo)
Relájate, acaba de comer. Healy
se queda mirando a su amigo.
SULLY
(continuación) (orgullosamente)
Diecinueve meses estuve sobrio.
HEALY
¿Qué dices? Nunca fuiste un alquí, fuiste un coqueto.
ENSUC
IAR
Sí, bueno, cuando dejas de fumar, también tienes que dejar el
alcohol.
HEALY
¿Es así? Bueno, bien por ti, Sull, estoy orgulloso de ti.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Healy abre una de sus cervezas y se la entrega a Sully.
HEALY
(continuación)
Aquí, solo toma uno de estos entonces.
ENSUC
IAR
Healy, ¿qué te acabo de decir?
HEALY
Esta es una cerveza ligera. ¿No puedes tomar una cerveza
ligera?
ENSUCIAR
No, no puedo.
Healy lo mira fijamente, desconcertado .
HEALY
Sully, es una maldita cerveza por el amor de Dios.
(sostiene la cerveza)
Ooh, la gran cerveza mala te va a atrapar. Sully mira
fijamente la cerveza, debilitándose.
HEALY
(continuación)
Estoy preocupado por ti, tío. Será mejor que aprendas a
tomar un pop de vez en cuando o te vas a caer del vagón.
Estás siendo un fanático y eso no es saludable.
ENSUCIAR
¿Lo estoy?
HEALY
Apuesto tu a que lo eres. Ahora no quiero oír hablar más de tu
mierda de caballo feliz. Tienes que aprender a agacharte un poco
o créeme... Te vas a romper.
Finalmen te, Sully toma la cerveza. Lo mira fijamente un momento y luego bebe un sorbo.
ENSUC
IAR
Jesús, ¿sabes qué? Esta mierda ya ni siquiera me sabe bien.
HEALY
Ah, vete a la mierda entonces, coño grande. ¿Qué es lo que
estás viendo?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Healy le quita la cerveza a Sully y mientras la bebe,
CORTE A:
INT. CHRYSLER LEBARON - AMANECER
Healy está en una vigilancia. Está dormitando . Ha estado aquí durante horas, los envoltorios de
comida ensucian el auto de Sully. Lleva unos auriculares tipo Walkman que están conectados a un
micrófono de radiovigilan cia conectado a un par de prismát ico s.
De repente, la música explota a través de sus auriculares: Healy se despierta de golpe. ¿Quién
lanzó la granada? Al recuperarse, Healy apunta los binoculares hacia...
EL APARTAM ENTO DE H EA L Y P OV - MARY AL OTRO LADO DE LA CALLE
Healy tiene una vista clara y sin obstáculos del apartamento de Mary. La música proviene del radio
reloj de María. María se sienta en la cama y se despierta de una sacudida, como si alguien acabara de
echarle agua fría encima. Ella pone la música aún más fuerte. Mary salta de la cama, vestida solo
con sus bragas, y aunque ahora es un poco mayor, todavía se ve bien enyesada.
CLOSE UP - ON HEALY - se ha interesado mucho por su trabajo. Por mucho que Healy esté
disfrutando del espectáculo, tiene un trabajo que hacer: habla en una GRABADORA DE
MICRO-CAS SETTE:
HEALY (en
la grabadora)
Está bien, Ted, he encontrado a tu Mary. Su dirección actual,
2-niner-eight Euclid Avenue, Miami Beach. Marido, negativo.
Niños
y Labrador, negativo. Muy buen, afirmativ o .
INT. EL APTO DE MARÍA.
-DÍA
Mary entra en la sala de estar donde vemos a una anciana, MAGDA, sentada en el sofá
ESCUCHANDO una pila de ESCÁNERE S DE RADIO.
MARÍ
A
¿Has estado despierto toda la noche otra vez?
MAGD
A
Apuesto tu a que sí. Es un trabajo importante, Neighborh ood
Watch lo es.
MARÍ
A
¿Vigilancia vecinal? ¿Es eso lo que llamas
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿Escuchas las conversaciones telefónicas de
extraños?
MAGD
A
No se trata de extraños, sino de una persona que se encuentra en
un tono desconocido. Esto solo capta señales en un radio de
media milla.
MARÍA
¿Significado
?
MAGD
A
Lo que significa que estas son las personas entre las que vives,
tienes derecho a saber si son espeluznantes. Por ejemplo, ¿sabías
que hay
¿Un hombre al final del pasillo engañando a su esposa?
MARÍA
(fingiendo conmoción)
Lo recogiste en el escáner. Tenemos que movernos.
MAGD
A
Lo confirmed e en el escáner. Sabía que algo estaba pasando
porque Puffy solía ladrar como el infierno cada vez que lo veía y
ya sabes que Puffy solo ladra a las personas malas.
Magda le da una palmadita en la cabeza a su perrito PUFFY.
MARÍ
A
Magda, Puffy ladra a todo el mundo.
MAGD
A
Eso es porque hay mucha gente mala por ahí. Oye, Puffy trató de
advertirte sobre ese tipo de Steve con el que estabas saliendo, era
un puto imbécil, pero tenías que averiguarlo por ti mismo , ¿no?
MARÍ
A
Está bien, tú ganas. Ahora trata de dormir un poco, eh.
Mary le da un beso a Magda y se dirige a su dormitorio .
CORTE A:
MUSIC MONTAGE - mientras Healy sigue a Mary por la ciudad.
AVENIDA EUCLIDES - MAÑANA
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Mary sale de su apartamento y salta al mundo. Hay un hombre sin hogar sentado en la acera. Mary
le lanza una manzana, luego se sube a su Honda Civic y se va.
EXT.
CAMPO DE PRÁCTICAS - MAÑANA
Mary está en el campo de tiro GOLPEANDO un par de cubos de pelotas. ON
HEALY - mirando desde el estacionamien to .
HEAL
Y (en el
micrófono)
Parece que tenemos un atleta en nuestras manos. EXT.
VENTANILLA DE AUTOS ERVICIO DE MACDONALD'S - MAÑANA
Mary espera en el carril de autoservicio leyendo la PÁGINA DE DEPORTES.
ventana y le entregan una ENORME BOLS A DE COMIDA.
Finalmen te se abre la
PAN TO Healy mirando desde su coche.
HEAL
Y (en el
micrófono)
Bueno, por su figura y su apetito, supongo que o bien tiene un
trastorno intestinal o bien tenemos un lanzador en nuestras manos.
EXT.
EDICIÓN ESPECIAL.
CENTRO - MAÑANA
El hermano de Mary, Warren, lleva un walkman mientras juega a la pelota en el frente con un
MAESTRO DE EDUCACIÓN ESPECIAL, mientras que varios otros
Los pacientes con discapacidad mental se entretienen .
Mary se detiene, sale y comienza a repartir McMuffins de huevo.
MARÍ
A
Ponte en la fila. Uno a la vez. Un
paciente gordo, GARY, se acerca.
GAR
Y
¿Puedo tener dos, María?
MARÍ
A
Sí, puedes tener dos mitades, como todos los demás.
GARY
Gracias.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Gary toma el suyo y se va. Un par de pacientes más y luego FREDDIE se acerca a ella.
FREDDIE
¿Quieres casarte conmigo, María?
MARÍ
A
Oh, sí, ¿chico bonito? ¿Y qué pasa con
¿Dolores?
Mary señala a otro paciente que mira tímidamen te a Freddie.
FREDDIE
¿Te casarías con nosotros dos, Mary?
MARÍ
A
Sí, sería un buen negocio para ti, ¿no?
Freddie se va y el gordo Gary está de regreso, tratando de pasar desapercibido .
MARÍA
(continuación)
Vaya, esto es raro. Había alguien que se parecía a ti aquí hace
un minuto.
Mary sonríe y le entrega a Gary otro McMuffin . CLOSE ON Healy.
HEAL
Y (en el
micrófono)
Ixnay en el gran apetito. (latido)
Ella tiene un gran corazón. EXT.
CHIRINGUITO - DÍA
Restauran te y bar de barrio. Multitud después del trabajo. Mary y sus amigas, BRENDA, LISA y
JOANIE están sentadas en una mesa bajo una sombrilla. Lisa lee de la COLUM NA PERSONALES
en South Beach Magazine.
LISA
Escuchen esto: "Buscando un médico avispa sensible para
compartir cenas a la luz de las velas, largos paseos por Coconut
Grove, matrimo nio ".
BREND
A
¿Qué quiere esta chica, un cadáver? Tienes que ser más
específico: 'Buscando sordomudos
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
con tres libras y un fondo fiduciario.
JOANIE
No, debería ser 'un jugador de hockey con grandes
pectorales'.
MARÍ
A
Uf, no pectorales. Suena como uno de esos tipos con una
camisa de rejilla y una hamaca de plátano.
PAN TO el bar donde vemos a Healy escuchando a escondidas su conversación.
BRENDA (O.S.) (a
María)
Supongo que no te gustaría alguien con estómago de tabla de
lavar como Brad Pitt.
DE VUELTA a María y sus amigos.
MARÍ
A
Solo digo que no me importa un tipo con un poco de barriga
cervecera. Significa que es un hombre. Puedes tener a esos chicos
guapos que pasan el rato en un gimnasio todo el día mirando sus
reflejos.
ON HEALY
HEALY (en voz
baja al micrófono)
Una chica según tu propio corazón, Ted. BACK
ON María y sus amigos.
JOANIE
Puedo vivir con esas reflexiones.
MARÍ
A
Estoy harto de estos pensamien tos que cuentan calorías. Dame un
tipo al que le guste la kielbasa y la cerveza y jugar treinta y seis
hoyos y que todavía tenga suficiente energía para llevarnos a
Warren y a mí a
un juego de pelota.
JOANIE
(sarcástico)
Dios mío, no sé dónde vas a encontrar a un tipo así.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
Pero aquí está el problema. El tipo del que estoy hablando
tiene que ser autónomo .
LISA
¿Te refieres a un arquitecto o algo así?
MARÍ
A Arquitecto , sí.
BRENDA Te refieres a creativo, pero no pobre.
MARÍ
A
No, no es el dinero. Creativo, sí, eso es bueno, pero es la libertad
de la que estoy hablando. Mira, este tipo tiene que tener un
trabajo que podría hacer en cualquier lugar. De esa manera
podríamos levantarnos e irnos en un abrir y cerrar de ojos.
LISA
¿Y a dónde se irían usted y su arquitecto barrigón cervecero?
MARÍ
A
No sé. La Super Bowl, el Festival de Jazz de Nueva Orleans...
tal vez un par de meses en Nepal.
JOANIE
Sí, y probablemen te dejarías al pobre tipo a mitad de camino a
Katmand ú .
MARÍ
A
¿Qué se supone que significa eso?
JOANIE
Significa que eres demasiado duro con los chicos.
MARÍA
No.
JOANIE
Oh, déjalo, Mare. Qué dices
Fulano... ¿Steverino? Al menos podrías haber pasado la batuta
en eso.
Las chicas se ríen.
MARÍ
A
Sí, Steve. Steve estuvo bien por un tiempo.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
JOANIE
¿Todo bien por un tiempo? El chico de
guapo, rico, ingenioso . Era un dios.
LISA
En un momento hablaste de casarte con él. Vamos, ¿por qué lo
dejaste?
María piensa en esto.
MARÍ
A
No sé, fue complicado . Está en
San Francisco, estoy en Miami. (pregunta
esquiva)
Además, el perro psíquico de Magda lo odiaba.
JOANIE
¿Todavía estás contigo ese viejo cangrejo? María, dijiste que la
ibas a poner a cambio de una
Ha pasado un año y medio.
MARÍ
A Ah, ella está bien.
LISA
Mary, déjate la mierda, ¿qué pasó realmente con Steve?
MARÍ
A
Nada. Quiero decir, tú conoces a mi hermano. (suspira)
Conejera.
JOANIE
¿Qué? Steve parecía aguantar a Warren.
MARÍ
A
No quiero a alguien que vaya a put up con
él. Quiero a alguien que lo disfrute, como yo lo hago. ¿Sabes lo
que le dijo a mi
¿Amigo Tucker? Dijo que habría hecho la pregunta mucho antes
si Warren no estuviera en mi vida.
(latido)
Bueno, él está en mi vida y soy muy afortunada de tenerlo.
Al diablo con Steve.
Todo el mundo está conmovido por esto. A
continuación:
BRENDA
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Bueno, esa fue la última vez que la soplé a tus espaldas.
Mientras las chicas se ríen, nosotras
CORTE A:
EXT.
EL APARTAME NTO DE MARY - NOCHE
Healy se sienta de nuevo en su coche esperando a que Mary llegue a casa. Levanta el teléfono,
marca un número y alguien contesta pero no habla.
HEALY:
¿Hola...? ¿Ensuciar...?
(latido) Sully,
¿eres tú?
SULLY (V.O.)
(por teléfono)
¿Quién coño es para ti?
HEALY
Sully, es Healy. ¿Qué está pasando allí?
INT. APARTAM ENTO DE SULLY - NOCHE
Sully está sentado en el suelo de la cocina con su uniforme de policía, un anillo blanco alrededor de
sus fosas nasales. La habitación está llena de latas de cerveza, él tiene otra en la mano, hay un
montón de cocaína
y una cuenta enrollada en la mesa del desayuno. El perro y la serpiente están en la puerta mirándolo
con preocupación.
ENSUC
IAR
(en el teléfono, chapoteado)
Maldito Patrick Healy, crees que tu mierda no apesta. Bueno,
tengo noticias para
Uds.– Ud s. tienen toda la razón, ¡no lo hagan! ¡¿Cómo demonios
estás?!
INT. EL COCHE DE HEALY - NOCHE
Healy mira el teléfono, preocupado.
HEALY
Uh, estoy bien. Solo quería decirte que tendré tu auto de vuelta
en un par de horas, todavía estoy vigilando el apartamento de esta
chica.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
SULLY (V.O.)
¡¿Encontraste mi auto?!
Justo en ese momento , Healy se da cuenta de que Mary se detiene y se estaciona. Se desliza en su
asiento.
ON MARY - se baja con una bolsa y se acerca a la
Hombre sin hogar, que todavía está sentado en la acera. Ella le entrega la bolsa.
HOMBRE SIN HOGAR
Gracias, María.
MARÍ
A
Cuídate a ti mismo , Herb.
Mientras María sube los escalones de su edificio, nosotros
HOLD ON el vagabundo mientras saca alegremente un sándwich y un refresco de la bolsa.
INT. EL APARTAM ENTO DE MARY - NOCHE
Mientras Mary se apresura a entrar en el apartamento , Magda está pegada a su escáner de radio,
escuchando atentamente.
MAGD
A
Jesús, María, tienen que oír esto: un policía está vigilando el
apartamento de este tipo.
MARÍ
A
No hay tiempo, Magda, mi espectáculo comienza.
BACK ON HEALY ...
... puede escuchar la conversación a través del EQUIPO DE VIGILANCIA
señaló el lugar de María.
MAGDA (V.O.)
Esta es una buena pregunta, Mare. Parece que su compañero
está todo lubricado.
HEALY
(en voz baja en el teléfono)
Devolverle la llamada.
SULLY
(por teléfono)
Dios, te echo de menos, joder- Healy
cuelga bruscamente.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
INT. EL APARTAM ENTO DE MARY - NOCHE
MAGD
A
Ah, Cristo , los perdí.
Mary corre a su dormitorio , cierra la puerta y enciende el tubo justo cuando suena la canción de
apertura de E SPN S p ort scenter . Aliviada, Mary se recuesta en su cama y comienza a mirar.
DISOL VE R EN:
INT. HABITACIÓN DE MARÍA - NOCHE
Mary ahora está viendo Andy Grifith mientras fuma un porro y
Riéndose en la cama.
ON HEALY - él también está sentado en su coche, riéndose.
HEALY
Maldito Barney... nunca aprende... INT.
HABITACIÓN DE MARÍA - NOCHE
A medida que los créditos finales del programa comienzan a silbar, Mary se pone de pie y comienza
a desvestirse para ir a la cama.
BACK ON HEALY - se sienta, ahora muy interesado.
HEAL
Y (en el
micrófono)
Allá vamos, Teddo. Aquí viene la inyección de dinero.
Healy rápidamente mete la mano en el asiento trasero y saca un par de binoculares más grandes y
potentes.
HEALY'S BINOCULAR POV - estamos CERCA del juego de bolsas de leche más
arrugado, flácido y caído del planeta.
ON HEA LY - se estremece.
HEALY
(continuación)
Vaya. Primera grieta en la armadura, Teddy
Muchacho....
PUNTO DE VISTA BINOCULAR DE HEALY - Mueve su vista hacia arriba desde las tetas
para revelar... MAGDA DESNUDÁNDOSE para ir a la cama.
Se estremece, asqueado por su error, y luego vuelve a colocar los prismático s a la
izquierda de la ventana de al lado.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY'S BINOCULAR POV - Al pasar a la siguiente ventana, vemos... Mary mientras termina
de ponerse una camiseta sexy.
ON HEALY - mientras empieza a babear.
HEALY
(continuación) Oh dulce Jesús
DISOL VE R A:
EXT.
PROVIDENCE - EL CLUB CALIENTE - DÍA
Ted está sentado solo tomando una cerveza cuando un sonriente Healy se acerca.
HEALY
Tengo muy, muy buenas noticias para ti, amigo mío.
TED
¿Realmen t
e?
(animándose) Ver
y,v ery?
Healy se sienta y pide una cerveza.
HEALY
Creo que tu vida está a punto de cambiar.
TED
¿Así que encontraste a María?
HEALY
Allí mismo , en Liberty City. Y tenías razón, ella es realmente
algo.
TED
(sonríe)
¿Así que ella no ha cambiado?
HEALY
Que no podía. decir. Déjame preguntarte algo: ¿Era ella
un poco b-g b oned en la escuela secundaria?
TED
: No, en absoluto.
HEALY
Bueno, ella debe haber acumulado algunos kilos
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
a lo largo de los años.
Esto no disminuye el entusiasmo de Ted.
TED
Mary es un poco gordita, ¿eh?
HEALY
Diría que un deuce, deuce y medio. Bien.
La sonrisa de Ted comienza a desvanecerse.
HEALY
(continuación)
Pero ya sabes, te cagas en un montón de niños, vas a engordar unos
kilos.
TED:
¿Así que está casada?
HEAL
Y: No. Nunca lo he sido.
TED
¿Eh?
HEALY
Cuatro niños, tres chicos diferentes.
TED
¿Tres tipos diferentes?
HEALY
Bueno, supongo. Hay un niño negro, dos blancos y un enano.
TED
Dios mío.
HEALY
Pequeños cabrones hiperactivos, también. Apuesto a que es
difícil seguirle el ritmo en una silla de ruedas.
TED
¡¿Está en silla de ruedas?! Ted
parece completamen te agotado.
HEALY
No te veas tan sorprendido, ha pasado mucho tiempo. Apuesto
a que has cambiado mucho a lo largo del
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Los últimos doce años, ¿no es así?
TED
(se encoge de
hombros)
Es sólo que... María. No lo hubiera pensado...
HEALY
De todos modos, la buena noticia es que tengo toda la
informació n que necesitas. Lo conseguí de su corredor de
apuestas, un buen tipo. Definitivamen te deberías llamarla, Ted.
Quiero decir que es una verdadera bujía, esa. Parece decidida a
sacar a esos rugrats de la asistencia social y, con tu ayuda,
apuesto a que lo consigue.
Ted se pone de pie y comienza a deprimirse.
TED
Gracias, Healy. Buen trabajo.
HEALY
¿Ted? ¿No quieres el nombre del proyecto de
viviendas?
TED
: Uh, está bien.
HEALY
¿Estás seguro, grandullón? ¡Apuesto a que le encantaría saber
de ti antes de su mastecto mía!
Cuando Ted se va, Healy pone los pies sobre la mesa y se sienta. INT. EL APARTAMENTO DE
TED - NOCHE
Cruzamo s la habitación de las cajas sin abrir y vemos a Ted despierto en la cama. Escuchamos
MÚSICA DE HEAD -BANGER proveniente del apartamento de al lado. Finalmen te, Ted se
levanta y camina hacia su tocador. A medida que él
Al encender una pequeña luz vemos monedas sueltas, un Kleenex enrollado, algunos tees de golf y la
billetera de Ted. Ted toma la billetera y la abre.
TED's P OV - En el interior hay una vieja foto de la escuela secundaria de un sonriente
María.
Mientras Ted lo mira, no puede evitar sonreír también. INT. COMPAÑÍA
DE SEGUROS PROVIDENCE UNION - DÍA
ON HEALY'S CUBICL E - Healy está sacando su última caja de mierda
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
de su cubículo cuando ve a Ted. Intenta agacharse de nuevo, pero
Ted lo ve. Healy fuerza una sonrisa cuando Ted se acerca.
TED:
¿Qué estás haciendo?
HEALY:
Oh, eh, renuncié.
Ted recoge un billete de avión del mostrador.
TED
¿Miami?
HEALY
Sí, este negocio de seguros es demasiado lento para mí. Voy a
bajar y probar suerte en el jai alai.
TED
¿Jai alai?
HEALY
Sí, no sé por qué, pero siempre me sentí como en casa en el
frontón.
Healy comienza a salir de la oficina y Ted lo sigue. Healy está teniendo dificultades para mirarlo a
los ojos. Así que no lo hace.
TED
Mira, eh, he estado pensando en todo lo que me
dijiste.
HEALY
Bien, bien.
TED
Bueno, creo que tienes razón, debería buscarla.
Rollerpig?
¿HEALY
¿Estás loco?
TED
¿Pero dijiste que era una bujía...?
HEALY
Dije tapón anal. Es atroz.
Ted suspira y sigue a Healy por la puerta principal.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
EXT.
ESTACIONAM IENTO - DÍA
Caminan a través del estacionamien to hacia el auto de Healy.
TED
De todos modos, todavía quiero llamarla. Yo
Sé que suena loco, ¡Mary seguro que tiene mucho
de problemas en su vida, pero, no sé, tal vez pueda ayudarla.
(suspira)
La pobre lo ha pasado mal, está en silla de ruedas, por el amor
de Dios.
HEALY
Es un maldito juanete. Se curará.
TED
Oh. Pensé
(latido)
De todos modos, eso no es todo. Sé que esto no tiene ningún
sentido para ti, pero no puedo apagarlo tan rápido. Todavía
siento algo por ella.
Healy se acerca a su coche y mete sus cosas en el maletero.
HEALY
Bien, te diré una cosa: te conseguiré su número tan pronto como
regrese de Japón.
TED
¿Japón? ¿Qué hace en Japón?
HEALY
¿Has oído hablar de las novias por correo? Bueno, ellos
también van por ese camino.
Ted está devastado.
TED
¿María es una novia por correo?
HEALY
También obtuvo un buen centavo. No lo olvides, es la cultura
del sumo, allí pagan por libra. Algo así como el atún.
Fuera de la mirada de Ted, nosotros
CORTE A:
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
EXT.
EL CLUB CALIENTE - DÍA
Ted y Dom están tomando una cerveza y un perro.
TED
Eso es todo, estoy haciendo un juramento . Nunca volveré a
postergar nada. La vida es demasiado jodidamente corta.
DO
M
Oye, mira el lado positivo...
TED
(interrumpiendo )
¿Qué es eso, Dom? ¿Cuál es el lado positivo?
DO
M
Pozo... Al menos ahora lo sabes.
TED
Creo que era mejor cuando no lo hacía.
había alguien tan puro en el mundo.
Fue inspirador saber que
Mientras Ted se detiene en esto, Dom se echa a reír.
TED
: ¿Qué es tan gracioso?
DO
M
Lo siento, es solo que te estás tomando todo esto mal, amigo. ¿No
lo ves? Eres liberated. Me siento liberada. Quiero decir, aquí
has estado en terapia pensando que lo has arruinado con la chica
más grande de todos los tiempos, y resulta que que quedarte la
polla atascada en la cremallera fue lo mejor que me ha pasado
¡Te pasó! Ted se
estremece ante esto.
TED
Espera un segundo, nunca te dije eso.
DO
M
Dios, Ted, estaba a solo cuatro ciudades de distancia. Ted lo
piensa.
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Tal vez tengas razón. Debería ver el lado positivo. Quiero
decir, todavía tengo mi salud...
(verifica el reloj)
Me voy de aquí. Tengo que levantarme a las seis de la mañana.
para mudar al hermano de mi jefe a su apartamento .
DO
M
¿Qué? ¿En tu día libre? ¿Conoces al tipo?
TED
nunca lo conoció.
DO
M
Jesús, Ted, tienes que terminar esa maldita novela para que puedas
dejar esa estúpida revista.
TED
Amén a eso.
CORTE A:
EXT.
MIAMI - CAMPO DE PRÁCT ICAS - DÍA
Healy paga por un cubo de pelotas, luego toma sus palos y camina alegremen te a...
A GOLF TEE NEXT T O MARY'S
Healy coloca una pelota en el tee y hace un swing. Corona la pelota y la bota unos diez metros.
HEALY
¡Golpea una casa! ¡Muerde,
muerde! (a María)
Hace tiempo que no muevo las llaves.
Mary asiente. Healy hace otro swing y engancha uno a unos cincuenta metros. Mary se dirige a
su bola, hace un suave swing hacia atrás y
HEALY
(continuación)
Oye, ¿puedes darme algunos consejos aquí? Ella rompe
su tiro largo y recto.
MARÍ
A
Sí, no hables en el backswing.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
Gracias.
Mary golpea otra pelota y Healy deja su palo.
HEALY
(continuación)
Voy a comprar un refresco, ¿quieres uno?
MARÍ
A (molesta)
No, gracias.
Healy saca un enorme fajo de monedas de su bolsillo.
HEALY
Oh cripes. ¿Tienes cambio por un dólar? Todo lo que tengo son
estas estúpidas monedas nepalíes.
MARÍ
A (interesada)
¿Nepal? ¿Has estado?
HEALY
No en meses. Ni siquiera sé por qué
Compré el maldito lugar.
MARÍ
A
¿Eres dueño de una casa allí?
HEALY
Pozo... En realidad, es solo un condominio .
de Katmandú .
A las afueras
MARÍ
A
Uau. Ese es un lugar al que siempre quise ir. ¿Es cierto que
las montañas son tan altas que no se pueden ver las cimas?
HEALY
No hasta que estés a unas trescientas yardas de la cumbre.
todos modos, esa ha sido mi experiencia.
De
Parece impresionada. Healy mira su reloj.
HEALY
(continuación)
Ya sabes, debería ponerme en marcha. Trabajaré en mi
juego la próxima semana.
Él le lanza una moneda.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
(continuación)
Aquí. Gástalo en tu viaje a Katman dú .
MARÍ
A (sonríe)
Gracias.
Healy comienza a alejarse. María no sabe qué hacer. ¿Volverá a ver a este tipo?
MARY
(continuación) (LLAM A
después de él)
¡Ha sido un placer conocerte!
Healy no responde ni se da la vuelta. Él solo levanta la mano y le hace un pequeño saludo.
Mary se encoge de hombros. Bueno... EXT.
CAMPO
DE PRÁCTICAS APARCAM IENTO - DÍA
Healy está sentado en el Chrysler LeBaron de Sully, justo al lado de Mary's
Honda Civic.
Mira por el espejo retrovisor, y en el momento en que ve a Mary
Al salir del campo de prácticas, balancea las piernas por la puerta y comienza a cambiarse los zapatos
de golf. Mientras María la arroja
bolsa de golf en el maletero , se da cuenta de que Healy se ata los zapatos. Un
segunda oportunidad.
MARÍ
A
Bueno, ha sido un placer conocerte, de nuevo.
HEAL
Y: Lo mismo aquí de
nuevo.
MARÍ
A
Por cierto, ¿cómo te llamas?
HEALY
Pat Healy.
Hay una pausa incómoda... ¿Por qué este tipo no hace las preguntas habituales?
MARÍ
A
¿No quieres saber mi nombre?
HEALY
Yo ya lo sé, María.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A (sorprendida)
¿Cómo lo sabías?
HEALY
Está justo ahí en tu bolsa de golf.
Healy abre la puerta trasera para guardar sus zapatos de golf. De repente, rollos y rollos de papel
caen. Mary se inclina para ayudar a Healy a recogerlos.
MARÍ
A
¿Qué estás haciendo con todos estos planos?
HEALY
Algunos edificios en los que estoy trabajando.
MARÍ
A
Estas... ¿Un arquitecto?
HEALY
Bueno, solo hasta que obtenga mi tarjeta del PGA Tour. María
lo mira fijamente, con la boca abierta.
HEALY
(continuación)
Estoy bromeando. Sí, supongo que se podría decir que soy
arquitecto, en realidad es solo un trabajo, una forma de
mantenerme en movimien to . Mi verdadera pasión es mi hobby.
MARÍA
¿Qué es eso?
HEALY
Trabajo con retrasados.
MARÍA
(desconcertada)
¿Perdón?
HEALY
Sabes...
(solapa los labios con los dedos)
... los chicos que viajan en el autobús corto.
MARÍ
A (posponer)
¿No es eso un poco políticamen te incorrecto?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
Al diablo con eso. Nadie me va a decir con quién puedo y con
quién no.
MARÍA
No, quiero
decir
HEALY
--Hay un chico al que llamamos Mongo porque es mongoloid e.
Una vez salió de su jaula y...
MARÍ
A
--¡¿Está en una jaula?!
HEALY
Bueno, en realidad es más un recinto.
MARÍ
A
¿Lo mantienen confinado? ¡Eso es una mierda!
HEALY
Eso fue lo que le dije, así que salí y le conseguí una correa, ya
sabes, una de esas correderas de tendedero para el patio trasero.
Tiene mucho espacio para cavar. El chico ha florecido mucho.
Ahora puedo llevarlo a los juegos de pelota, al cine, ya sabes,
cosas felices.
MARÍ
A
Eso suena divertido.
HEALY
Sí, es divertido para ellos, pero es el cielo para mí.
(emocionándo se)
Esos bastardos tontos son lo mejor que tengo en este viejo y loco
mundo.
(verifica el reloj) Ooh,
oye, tengo que correr.
MARÍ
A
(reconquistado )
Mira, eh, estaba pensando que tal vez deberíamos ir a cenar en
algún momento .
Healy sonríe ante esto y nosotros
CORTE A:
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
EXT.
APARTAMENTO PROVIDENCE - 7:45 A.M.
Ted, sudoroso profusamente, tiene una cómoda en la espalda y se dirige hacia la puerta principal
mientras el hermano discapacitado de su jefe lo atrapa
hasta él EN SILLA DE RUEDAS. (El hombre es un cuadripléjico que necesita usar una boquilla para
operar su silla).
HERM ANO DISCAPACITADO DEL
JEFE Oye, mierda por cerebro, ten cuidado de no rascar esa
cosa, ¿eh?
TED
(esforzándose)
¿Qué?
HERM ANO DISCAPACITADO DEL JEFE
Me escuchaste. Ya me pusiste una puta muesca en el piano.
TED
(morderse la lengua)
Trataré de ser más cuidadoso.
EL HERM ANO DISCAPACITADO
DEL JEFE ¿Te importa? Parece que te estás desvaneciendo.
TED
La cosa es un poco pesada.
HERM ANO DISCAPACITADO DEL JEFE
¿Pesado? ¡¿Pesado?! Lo que no daría por saber lo que se siente
pesado, imbécil insensible.
TED
No, solo quise decir...
HERM ANO DISCAPACITADO DEL JEFE
Sí, sí. Voy a la esquina a tomar una taza de café.
El Hermano Discapacitad o del Jefe muerde la boquilla y se aleja por la acera. Ted da un paso.
Descansa. Un paso. Descansa.
VOZ DE MUJER ASERT IVA
¡Oye, tú!
Ted mira hacia la calle para ver un televisor. REPORTERA DE NOTICIAS del CANAL 7 ITEAM corriendo hacia él con un EQUIPO DE NOTICIAS pisándole los talones.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
T.V. REPORTERO DE NOTICIAS
(continuación) ¿Sabe que está estacionado en un lugar para
discapacitados?
CORTE A:
INT. CONSULTORIO DEL MÉDICO - DÍA
Ted está tendido sobre una mesa con evidente dolor mientras el DR. LALONDE, un viejo amigo
de la escuela secundaria, palpa su columna vertebral.
DR.
LALONDE (sonriendo)
Así que... Veo que llegaste a las noticias.
TED
(enojado y avergonzado)
No era mi camión, estaba ayudando a un hombre en silla de ruedas.
DR.
LALONDE (dudoso)
Ajá. ¿Dónde estaba?
TED
Salir a tomar un café.
DR. LALONDE
Sí, eso es más o menos lo que dijeron los demás también. Salir a
tomar un café... se supone que me encontraré con él aquí...
recogiendo a mi abuela...
Ted se da la vuelta y lo mira.
DR. LALONDE (continuación )
Sólo digo... Seguro que te hacían parecer tonto.
Ted SUSPIRA. Un par de grandes grietas en el cuello.
TED
Bob, ¿te acuerdas de María?
DR. LALONDE
¿Quién?
TED
María.
DR. LALONDE
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿De la escuela secundaria Mary? Sí, la vi
hace unos seis meses en una convención en Las
Vegas.
Ted se sienta.
TED
¿Una convención? ¿Cómo la viste en una convención?
DR. LALONDE
Soy cirujano ortopédico, también soy cirujano
ortopédico.
El Doc suspira, todavía capaz de recordar la sensación.
DR. LALONDE
(continuación) ¡Qué nena!
Ted se sienta sobre los codos.
TED
¿Nena?
CORTE A:
INT. COMPAÑÍA DE SEGUROS PROVIDENCE MUTUAL - DÍA
Ted, abrochado con el cinturón de seguridad , entra cojeando a la oficina de Dom con una mirada
enloquecida en su rostro.
¡TE
D Mary es una nena!
DOM
¿Qué?
TED
Mi Mary... ella no está en Japón, ella es soltera, y no tiene
rugrats. Tiene un pequeño problema con el juego, juega
demasiado a las cartas del fútbol, ¡pero es una nena, una nena
cirujana!
DO
M
¿Eh? Pero, ¿por qué lo hizo Healy?
TED
Bueno, piénsalo. Ted se cruza
de brazos.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DO
M: No, ¿Quieres decir...?
TED
Ajá.
DO
M
El coño perezoso simplemen te no se molestó en buscarla.
TED
(asintiendo)
Ese imbécil astuto probablemen te estaba practicando su jai alai.
Dom niega con la cabeza. Luego: DOM
Bueno, entonces tienes que llamarla, tío.
TED
A la mierda llamándola. Voy para allá. INT.
EL
APARTAM ENTO DE MARY - NOCHE
Mientras Mary se prepara para su cita, Magda se sienta frente al escáner de radio en bata de baño
con su perrito Puffy en su regazo.
MAGD
A
Entonces, ¿quién es el afortunado?
MARÍ
A
Se llama Patrick, lo conocí en el campo de prácticas.
MAGDA
¿Guapo?
MARY:
No es Steve Young.
INT. EL COCHE DE HEALY - NOCHE 69
Healy, escuchando a través de sus auriculares, reacciona a esto.
MAGDA (V.O.)
¿Cómo es él?
MARÍA (V.O.)
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
No sé. Es una especie de imbécil.
MAGDA (V.O.)
¿Qué es un mook?
MARÍA (V.O.)
Ya sabes, un mookalone, un schlep. INT. EL
APARTAM ENTO DE MARY - NOCHE
MAGD
A
Entonces, ¿por qué sales con él si es un idiota?
MARÍ
A Vamos, Magda
(SUSPIRA)
Es como esa película Harold and Maude.
MAGD
A
No miro los nuevos.
MARÍ
A
Este tiene casi treinta años. Se trata de un niño y una anciana
que se enamoran.
MAGD
A
Esa es exactamente la razón por la que ya no los veo, ¡es una
mierda! ¿Por qué demonios una anciana iría por un niño
pequeño?
María sonríe ante esto.
MARÍ
A
El punto es que el amor no tiene que ver con el dinero, la
posición social o la edad, sino con el tener cosas en común.
MAGD
A
A la mierda los espíritus afines. Mi pequeño Puffy aquí te va a
contar todo lo que necesitas saber sobre este chico en unos dos
segundos. Si empieza a ladrar, es un perdedor; si Puffy está
relajado... Bueno, te has hecho con un guardián.
INT. EL COCHE DE HEALY - NOCHE
A medida que Healy piensa en esto, nosotros
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
CORTE A:
EXT.
EDIFICIO DE APARTAM ENTOS DE MARY -
NOCHE Healy entra en el edificio.
INT. EDIFICIO DE APARTAMENTOS MARY - PASILLO - NOCHE
Healy se acerca de puntillas a la puerta del apartamen to de Mary. Se asoma por la ranura del
correo.
HEA LY'S P OV- Puffy lo mira fijamente y gruñe.
Healy se mete la mano en el bolsillo, saca un VALIUM y una golosina para perros. Healy mete la
pastilla en el centro blando de la golosina, la examina, luego piensa qué demonios y METE OTRA.
Puffy GRUÑE MÁS FUERTE. Healy hace estallar la golosina a través de la ranura de correo y
escucha cómo el perro la devora. Healy mira su reloj, luego se escabulle afuera para esperar unos
minutos a que las drogas hagan efecto.
CORTE A:
INT. SALA DE ESTAR DE MARÍA - NOCHE
Healy está sentado en el sofá de Mary con Puffy con las piernas abiertas.
boca abajo en su regazo, NOQUEADO DE FRÍO. María y Magda miran con asombro.
HEAL
Y (charla de bebé)
Oh, a Bola Globada le gusta que le froten el barrito, ¿no es
así?
MARÍ
A
Wow, nunca lo había visto así. Por lo general, no le
gustan los chicos.
MAGD
A
Quieres decir que no le gustan los bad guys.
HEALY
– ¿Verdad?
MAGD
A
Él puede decir que eres un loco animal. Lo eres, ¿verdad?
HEALY
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
La verdad es que suelo llevarme mejor con los animales que con
las personas. En Nepal los aldeanos me llaman 'Kin -tan-tee', que
significa 'hombre que es amado por muchos animales...
(balbuceando)
... que también lo quieren mucho... y así sucesivamente'.
Magda mira soñadora a Healy, enamorada.
MAGD
A
¿Te apetece un vaso de té o algo así?
HEAL
Y: ¿Tienes una cerveza?
MARÍA
Seguro.
(notando el trance de Magda)
Uh, Magda, ¿por qué no te das un poco más de queso y
galletas...?
MAGD
A
Oh, sí, por supuesto, querido.
Las dos mujeres van a la cocina y Healy se queda para acariciar al perro inmóvil. De repente, Healy
se da cuenta de que el perro está UN POCO DEMASIADO INMÓVIL. Healy le toma el pulso a
Puffy. Mira su reloj para cronometrar la tasa.
MARÍA (O.S.)
(GRITANDO)
Lo siento, Pat, me quedé sin cerveza. ¿Te gusta el vodka?
HEALY
(GRITANDO)
Bien.
Comien za a SACUDIR AL PERRO, pero Puffy no se mueve. Healy entra en acción. Comienza a
presionar su corazón, REALIZANDO RCP PARA PERROS.
Uno-y-dos-y -tres, él sigue tratando de reanimarlo .
MAGDA (O.S.)
(GRITANDO)
¿Te apetece un poco de salsa de almejas, cariño?
HEALY
(GRITANDO)
No, gracias. (presa del
pánico)
¡Me encanta un pequeño bizcocho si tienes uno!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
INT. LA COCINA DE MARÍA - LO MISMO
Magda y Mary están a punto de salir por la puerta cuando se detienen.
MAGDA
¿Bizcocho?
MARÍ
A (se encoge de
hombros)
Hay que ser goloso. Vea si puede encontrar algunas
cookies.
Cuando Magda empieza a revisar los armarios... INT. HABITACIÓN
FAMILIAR DE MARÍA - LA MISMA
Un Healy en pánico le está dando al pequeño perro boca a boca ahora. Luego de vuelta al
corazón, a la boca, al corazón, a la boca...
HEALY
(en voz baja, desesperadamente, a Puffy) ¡Vamos,
hombre, aléjate de la luz!
Healy vuelve a soplar en el hocico del perro, bombeando su pecho, sin resultados. Desesperado ,
toma el cuchillo de queso y rápidamente corta los cables de dos lámparas de mesa.
Healy agarra los dos cables y los toca juntos como un desfibrilador en el pecho del
pequeño perro.
ZZ Z ZZ TT - el perro rebota un par de pies del sofá como
SALTAN CHISPAS.
Healy vuelve a tomarle el pulso. Nada. Lo golpea una vez más con los WIRES VIVOS.
ZZZ ZZ TTTT - Todavía nada. Healy se pone de pie y se asoma
en la cocina. Cuando le da la espalda, vemos a PUFFY ENCENDERSE EN LLAMAS.
Cuando Healy se da la vuelta, se horroriza por lo que ve. Agarra un jarrón de flores y vierte el agua
sobre el perro en llamas.
Con esto, Puffy se estremece y vuelve en sí, ¡JADEANDO POR AIRE!
MAGD
A
Todo lo que tenía era algo de Funny Bones... ¿qué te parece,
cariño?
Healy levanta al perro aturdido y lo envuelve en una manta mientras
Magda entra en la habitación seguida de María.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
(perro acariciador)
Fin. Fin.
MARÍA
Aquí tienes.
(olfatea) ¿Qué es
ese olor?
Mary le entrega a Healy su vodka y, mientras él lo bebe,
CORTE A:
EXT.
MUSEO DE MIAMI - NOCHE
Healy parece un poco desorientado mientras Mary abre el camino hacia el área del patio junto al
edificio principal.
HEALY
¿El museo? ¿Pensé que íbamos a salir a cenar?
MARÍ
A
Lo haremos, pero primero tengo una sorpresa.
HEALY
¿Una sorpresa?
MARÍ
A
¡La exposición de arquitectura! Mi amigo Tucker va a estar
aquí. Es arquitecto ,
también. Ustedes tendrán mucho de qué hablar. CLOSE ON
HEALY's FACE mientras comienza a entrar en pánico.
INT. EXPOSICIÓN DE ARQUIT ECTURA
Mary y Healy caminan por el área de exhibición. Mary examina la habitación en busca de su amiga.
El rostro de Healy está pálido.
MARÍ
A
Sé que está por aquí en algún lugar.
HEAL
Y (astilladora)
¿Qué tal si salimos de aquí y vamos a aplastar un balde?
MARÍ
A
Acabamo s de llegar aquí hace treinta segundos. No
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿Esto es genial?
María señala un modelo arquitectónico .
MARÍA
(continuación)
¿Es este art decó o art nouveau?
HEALY
Deco.
MARÍ
A
¿Llamarías a eso un pórtico o un vestíbulo?
HEALY:
¿Eso...?
Vestíbulo .
MARÍA
¿Qué te parece--?
HEALY
Cuando mires la arquitectura, trata de no preocuparte por las
piezas, mira el edificio en su totalitarismo .
Mary le da una mirada.
De repente, Healy le apunta con un par de pistolas invisibles.
HEALY
(continuación)
¡Tiempo de cangrejo de piedra! Vamos, vámonos de aquí, tonto .
Se da la vuelta para irse, pero Mary se da cuenta de que algo está mal.
MARÍA
¡Tucker!
Mary lleva a Healy a su amiga TUCKER, una
Hombre de unos cincuenta años de aspecto distinguido .
arrastrado al veterinario . Mary y Tucker se abrazan.
Healy parece un perro que está siendo
TUCKER
(sigue abrazando)
Vamos, como si lo dijeras en serio.
Mary se ríe y abraza a Tucker más fuerte. Entonces: MARÍA
Tucker, este es mi amigo Pat Healy. Healy y Tucker se
dan la mano.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TUCKER
Un placer conocerte, Patrick.
HEALY
Lo mismo aquí.
MARÍ
A
Pat también es arquitecto.
TUCKER
Oye, ¿no es broma? ¿Dónde están sus oficinas?
HEALY
(manteniend o la
calma)
Principalmen te trabajo en Boston.
TUCKER
Boston, ¿eh? ¿Obtuviste tu título allí?
HEALY
Sí, sí, obtuve mi título allí.
TUCKER
¿Harvard?
HEALY
Seguro que
sí.
TUCKE
R (complacid o)
¿Estudiaste con Kim Greene?
HEALY
Entre otros.
TUCKER
¡Kim y yo somos amigas cercanas!
HEALY
Bueno, le diré que me encontré contigo.
TUCKER
Te refieres a él.
LATIDO.
HEALY:
Bueno... Eso es discutible.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Healy hace un gesto con la mano para dar a entender que la sexualidad de Kim está de moda.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
dudar.
TUCKER
Re all y? Pero él ha estado casado por veinte años, tienen
seis hijos.
HEALY
Bonita cortina de humo, ¿no? Tucker
apenas puede creer lo que oye.
MARÍ
A
Pat realiza proyectos en todo el mundo.
TUCKE
R (impresio nado )
¿Dónde habría visto tu trabajo?
HEAL
Y: ¿Has estado en
(pensando mucho)
A ver... ¿Santiago de Chile?
¡Absolutamen te!
edificio es el tuyo?
TUCKER
Estuve allí dos veces el año pasado. ¿Qué
HEALY
¿Conoces el... ¿Estadio de fútbol?
TUCKER
¿Construiste el Estadio Olímp ico?
HEALY
No... justo al final de la calle, la Torre Amigo .
TUCKER
Lo siento, no estoy familiarizad o con él. ¿De qué estilo?
HEALY
Uh, una especie de nouveau deco... con un gran vestíbulo.
Compruébalo la próxima vez que estés allí.
Tucker empieza a parecer un poco sospechoso.
TUCKER
Sabes, realmente debería tomar tu tarjeta.
HEALY
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
(notando algo)
¡Oh, mira, es Doob! ¿Me disculpas un momento , Tucker?
Healy arrastra a Mary a través de la habitación hacia un hombre que está mirando una exhibición.
HEAL
Y (al hombre)
¡Dooby, viejo hijo de puta de ovejas! ¿Cómo demonios estás?
HO
MBRE: Mi nombre es
Mel.
HEALY
Lo siento. ¿Alguien te ha dicho alguna vez que te pareces a
Jim Dubois?
HO
MBRE ¿El?
Healy se encoge de hombros y el hombre se aleja enojado.
CORTE A:
EXT.
AUTOP ISTA - NOCHE
Un Toyota Tercel de dos puertas pasa volando junto a la cámara. INT.
TOYOTA TERCEL
Un decidido Ted está navegando por la carretera en su coche de alquiler. Tiene una taza de café en la
mano y un autoestopista en el asiento de a su lado. El autoestopista se sienta con una GRAN
BOLSA DE LONA ROJA entre sus piernas.
AUTOESTOPIST
A Gracias por recogerme.
TED
No hay problema, me vendría bien la compañía.
carretera durante quince horas
recto.
He estado en la
AUTOSTOPIS
TA
Sé cómo te sientes, he estado parado en el mismo lugar durante las
últimas cinco horas. Sabes que es contra la ley recoger un
autoestopista en este estado.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
Eso debe hacerlo difícil.
AUTOSTOPIS
TA
Apesta. ¿Y qué pasa? ¿Eres algún tipo de vendedor o
algo así?
TED
No. Estoy... No soy nada.
AUTOESTOPI
STA Oh. Bueno, lo soy.
TED
¿Hm?
AUTOSTOPIS
TA
Un vendedor, eso es lo que soy. Quiero decir, voy a ser de
todos modos. Estoy empezando la mía propia
compañía, ventas de video, tan pronto como obtenga suficiente
capital inicial.
– ¿Verdad?
TED
Bien por ti.
AUTOSTOPIS
TA
Sí, no creerías mi idea, es un jonrón. ¿Alguna vez has oído
hablar de Eigh t-M inute Abs?
TED
¿La cinta de ejercicios? Claro, lo he visto en
T.V.
AUTOSTOPIS
TA
Dos millones de copias vendió el año pasado. Two millio n,m
an. Pero no el año que viene, mi idea es que los va a hacer saltar
por los aires. Consigue esto:
(pausa dramática) Seve
n-M inute Abs.
LATIDO.
TED
Veo a dónde vas.
AUTOESTOPI
STA (gran sonrisa)
Piénsalo. Entras en un videoclub y ves Eigh t-M inute
Abs y justo al lado ves Seve n-M inute
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Abs... ¿por cuál vas a saltar?
TED
Yo iría con los siete.
AUTOSTOPIS
TA
Bingo. Sobre todo porque te garantizamo s que harás el mismo
ejercicio posible.
TED
¿Cómo se garantiza eso?
AUTOSTOPIS
TA
Bueno, es el lema de la empresa: 'Si no estás contento, te
enviaremos el minuto extra'.
TED
Eh. Eso es excelente. (latido)
A menos que alguien más salga con
Abdomin ales de seis minutos.
Ted se ríe, pero el autoestopista se limita a mirarle, sin gracia.
TED
(continuación)
(desconocimien to )
Voy a detenerme. Tengo que tomar una fuga. EXT. ÁREA
DE DESCANSO - NOCHE
El Toyota Tercel se detiene y se estaciona. Ted se baja y camina entre los arbustos para zumbar.
ON TED - mientras se adentra en la maleza oscura Desabrochand o la bragueta,
TROPIEZA CON ALGO Y CAE AL SUELO.
TED
¿Qué--?
De repente WHOOSH, WHOOSH, WHOOSH, varios focos enormes
Ilumina la zona revelando
TWO DOZEN FRIGHTENED MEN corriendo para subirse los pantalones a su alrededor.
OFICIAL DE POLICÍA (O.S.)
¡ESTO ES UNA REDADA!
ANGLE ON un sorprendido Ted DE RODILLAS justo enfrente de
OTRO HOMBRE, haciendo que parezca que ha estado MAMANDO AL TIPO.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
REVER S EA NGLErevela a una docena de oficiales de policía que sostienen los focos y se
acercan para los arrestos, seguidos por un equipo de cámaras.
TED
(ciervo atrapado en los faros)
Espera un segundo, no es lo que piensas.
UN CHICO con los pantalones a la altura de los tobillos se sube al carro.
PANTALONES EN LOS
TOBIL LOS CHICO ¡Así es! ¡Yo-yo-yo solo estaba
meando!
Ted lo fulmina con la mirada.
TED:
¡No! ¡Estaba meando!
POLICÍA
Sí, apuesto a que todos lo eran. Vamos, en el camión.
Mientras agarran a Ted y a los demás y se los llevan, nosotros
PAN TO el autoestopista sentado en el Toyota viendo cómo se desarrollaba la redada.
El autoestopista está claramente en pánico al ver a todos los policías. Silenciosamente abre la puerta
del auto, se agacha y luego se aleja corriendo
EN EL BOSQUE INVISIBLE, LEAVING HIS BIG RED B AG BEHIND.
CORTE A:
CLOSE UP OF TELEVIS ION SCREEN a medida que continúa el busto. Cada uno de los
los hombres SE CUBREN LA CARA al pasar por delante de la cámara, A EXCEPCIÓN DE TED
que es extremadamente visible.
TED
(a la policía)
Está bien, tómatelo con calma, no tienes que presionar.
REVERSE ANGLE REVEALS a sorprendido Dom y su esposa al ver esto en su televisión.
DO
M
Dios mío. ¿Es eso...?
LA ESPOS A
DE DOM (de hecho)
Te dije que era gay.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
BACK ON THE TELEVISION - Los policías luchan por meter al luchador Ted en una furgoneta
de la policía.
TED
¡Estaba tomando una fuga!
T.V. LOCUT OR (V.O.)
Volveremo s enseguida con más de nuestra edición
especial de COPS - ¡LIVE IN THE BIBLE BELT!
CORTE A:
EXT.
MIAMI STREET - NOCHE
Healy y Mary caminan a casa al final de su cita. Healy está comiendo un gran cono salvaje de algodón
de azúcar y bebiendo una cerveza.
HEALY
Esa abuela tuya es realmente algo.
MARÍ
A
¿Magda? No es mi abuela, de hecho, alquila el apartamento que
está justo al lado del mío. Su esposo falleció hace un par de años,
por lo que no le gusta estar sola.
HEALY
¿Y no entorpece tu estilo?
MARÍA
Lamentab lemen te, no. Bueno, excepto por la pelusa.
HEALY
¿Lint?
MARÍ
A
Sí, creo que es ese perro suyo que corre por la alfombra todo el día,
solo hace que haya mucha pelusa. Mira esto...
Mary se levanta la camisa, revelando un gran trozo de algodón de azúcar que sobresale de
su ombligo .
MARÍA
(continuación) ¿Ves? Eso es solo un
día.
Healy se ríe y luego la mira. ¡Qué nena!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
Sabes, a veces desearía poder ser como Magda y no volver a casa.
Me gustaría saltar un rato, viajar un poco...
MARÍ
A
¿Por qué rebotar cuando tienes tu propio condominio en
¿Nepal para ir?
Está claro que Healy se olvidó de eso.
HEALY
Ah, yo vendería eso. Empezar de nuevo en un lugar nuevo, dejar
el juego de arquitecto , ir más despacio, leer más libros, ver más
películas...
MARY:
¿Eres cinéfila?
HEALY
Trata de serlo. Es difícil ir con la mierda que hacen hoy. Si
Dumb and D umber es lo mejor que tienen para ofrecer, digo
gracias, pero no gracias.
MARÍ
A ¿Lo has visto?
HEALY
No. Pero el crítico del Boston Globe Jay Carr lo odiaba.
MAR
Y: Un maldito imbécil.
HEALY
Eh. Supongo que desearía que los hicieran
como solían hacerlo. Ya sabes, algo así como
The Heartbreak Kid... o Harold and
Maude.
Mary no puede creer lo que oye.
MARÍ
A
Harold and Maude es mi película favorita de todos los
tiempos.
HEALY
¡ Ay. Vamos, no me rompas las chuletas. Lo sé
it's corny, but I do love it.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
Pat, no estoy bromeando. Realmen te creo que es lo mejor...
HEALY
--Historia de amor de nuestro tiempo.
María sonríe. ¿Es este tipo de verdad?
MARÍA
Sí.
HEALY
Uau. Pensé que era el único.
Llegan a su edificio de apartamen tos y se detienen. Se pone un poco incómodo.
MARÍA
Así que...
HEALY
Sí... Supongo que esto es todo, ¿eh?
MARÍA
Creo que sí.
HEAL
Y: Bueno, te veré.
Healy se da la vuelta para irse, pero se detiene.
HEALY
(continuación) Mary, ah, olvídalo.
MARÍA
¿Qué?
HEALY
No, olvídalo, fue una estupidez.
MARÍ
A
Vamos, ¿qué ibas a decir?
HEALY
No, en serio, fue una tontería. Ella lo agarra
por la camisa juguetonamen te.
MARÍ
A
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Just say it.
Healy respira hondo.
HEALY
¿Podría sentir tus pechos antes de irme? Mary se queda
mirándolo fijamente.
MARY
(golpeado) Noquearte a ti mismo .
Healy extiende la mano y acaricia sus pechos. Él no la besa, ella no lo besa a él, solo le acaricia los
pechos. Entonces:
HEALY
Okey-dokey , ¿así que mañana por la noche?
Ella sonríe y mientras Healy se aleja, nosotros
CORTE A:
INT. PRISIÓN DE CAROLINA DEL SUR - DÍA
Ted está sentado solo en una mesa en una pequeña sala de interrogatorio s.
PULLBACK para revelar que está siendo observado a través de un espejo bidireccional por dos
detectives, FRANEK y CAVALL O.
DETECTIVE FRANEK
Hombre, nunca se ven como uno esperaría.
DETECTIVE CAVALLO
Probablemen te así fue como consiguió que la víctima bajara la
guardia.
DETECTIVE FRANEK:
¿Dónde encontraron el cuerpo?
DETECTIVE CAVALLO
En una gran bolsa roja en el asiento del pasajero delantero.
Todo destrozado, jodidamente horripilante, un verdadero
psicópata, este.
Los detectives entran en la habitación. INT.
SALA DE INTERROGATORIOS - DÍA
Ted se pone de pie mientras los detectives toman asiento frente a él.
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
(agitado)
¡Te lo digo, yo no solicité sexo! Estaba parando para ir al baño, lo
siguiente que sé es que me tropecé con algo, bueno, con alguien, y,
¡puf!, hay policías y
luces y-DETECTIVE FRANEK
Está bien, cálmate, Ted, te creemos. (latido)
El problema es que hemos encontrado su friend en el
coche.
Cuando Ted se vuelve a sentar, los detectives se quedan mirándolo .
Ted cree que lo entiende.
Finalmente
TED
Oh. El autoestopista.
(RISAS)
De eso se trata todo esto. Ted pone la cabeza
entre las manos y sonríe.
TED
(continuación)
¿No es solo mi suerte, me atrapan por todo?
DETECTIVE
CAVALLO: ¿Entonces usted lo admite?
TED
Culpable de los cargos. No voy a jugar contigo. Podría darte una
canción y bailar, pero ¿cuál es el punto? Lo hice y todos lo
sabemos.
(Risas)
El propio enganchador me dijo que es ilegal La
ironía.
Los detectives están sorprendidos por su franqueza.
DETECTIVE CAVALLO
Bueno, eh, ¿puedes decirnos su nombre?
TED
Dios mío, no lo pillé.
Los detectives se estremecen ante su comportamiento simplista.
DETECTIVE FRANEK
¿Así que era un extraño? Fue totalmente
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿aleatorio?
TED
(confundido)
Fue el primer enganchador que vi, ¿qué te puedo decir? Ahora
vamos al grano, ¿en cuántos problemas estoy?
Los detectives se miran unos a otros.
DETECTIVE FRANEK:
Primero , cuéntenos por qué lo hizo.
TED
¿Por qué lo hice?
(se burla)
No sé. ¿Aburrimiento?
favor al tipo.
Pensé que le estaba haciendo un
Los detectives se miran unos a otros.
DETECTIVE CAVALLO
No era tu primera vez, ¿verdad, Ted? ¿De cuántos hablamos?
TED
¿Autostopistas? No sé, cincuenta... cien tal vez...
¿Quién lleva la cuenta?
Finalmen te, el detective Cavallo explota sobre la mesa y comienza a
LLORANDO en un Ted conmocionado .
DETECTIVE CAVALLO
¡Hijo de puta! Vas a freír!!!
CORTE A:
EXT.
OFICINA DE MARÍA - MAÑANA
Mary se detiene en su Honda Civic. Se estaciona frente y entra al edificio.
PAN ACROST HE STRET T O REVEAL - Healy está estacionado en su automóvil. Su
equipo de vigilancia apunta hacia la oficina de Mary.
INT. OFICINA DE MARÍA - MAÑANA
Mary entra en la oficina y ve a un ASIST ENT E MÉDICO parado cerca de la cafetera.
MARÍ
A
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Mañana, Jane.
ASISTENTE MÉDICO #1
Buenos días, doctor. Tu amigo Tucker está en tu oficina para
verte.
Mary asiente con la cabeza y se dirige a su oficina. INT.
OFICINA DE MARÍA - LO MISMO
Mary entra en su oficina y ve a Tucker sentado en su escritorio. (DISPARADO DESDE ATRÁS
de Tucker, por lo que solo vemos la parte posterior de su cabeza).
TUCKE
R ¿Qué pasa, doctor?
MARÍ
A
Tucker, te ves diferente de alguna manera. ¿Hiciste algo con
tu cabello?
MARY'S POV - Tucker tiene dos depresores de lengua debajo del labio superior que lo hacen
parecer una morsa.
TUCKER
Los dientes, los dientes. Los tengo limitados. ON MARY sonríe.
MARÍ
A
Oh, sí, se ven geniales. INT.
EL
COCHE DE HEALY - LO MISMO
Tiene su pistola de escucha fija en el despacho de Mary.
TUCKER (V.O.)
¿No crees que son demasiado grandes?
MARÍA (V.O.)
No, no, cuanto más grande, mejor. (latido)
Pero debo decir que podrían ser un poco más brillantes.
nada más sexy que un bocado de blancos nacarados.
Healy se mira los dientes en el espejo. No exactamente nacarado. INT.
No hay
OFICINA DE
MARÍA - CONTINUO
Tucker se saca los depresores de la lengua de los dientes y se ríe. Él se levanta, y cuando Mary intenta
pasar a su lado, él le da un
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Beso en la mejilla.
TUCKER
¿Alguna vez has tenido sexo en esta oficina? Mary lo
empuja.
MARÍ
A
Pórtate bien, Tucker. (sonríe)
Vamos, ¿qué haces aquí?
Se sienta en su silla y se apoya en su escritorio .
TUCKER
Quería hablarte de tu amigo
Patrick.
EXT.
EL COCHE DE HEALY - CONTINUO
Healy casi sale volando de su asiento.
MARÍA (O.S.) Es
un buen tipo, ¿no?
TUCKER (O.S.)
Bueno, eso es lo que estoy tratando de averiguar.
¿Cuánto tiempo hace que lo conoces?
INT. OFICINA DE MARY - CONTINUO
Tucker tiene una mirada de preocupación.
MARÍ
A
No mucho tiempo, pero me gusta mucho. (fuera de la mirada
de Tucker)
Está bien, sé que es un poco diferente, Tucker, pero eso es lo que
me gusta de él. Es un hombre. Un tipo de verdad. Se viste
como un idiota y come perritos de maíz y no siempre es
políticamente correcto y probablemente también se tira pedos. Y
a mí me parece bien.
TUCKER
Eso es lo que has estado buscando, ¿un pedo?
MARÍ
A
He estado buscando un g, no uno de estos coños de South
Beach.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TUCKER
(SUSPIRA)
Mira, es solo que algo en él me pareció extraño anoche. Me dio
una vibra divertida. De todos modos, llamé a unos amigos en el
este. No conocen a ningún arquitecto llamado Patrick Healy y él
no figura como ex alumno de Harvard.
INT. EL COCHE DE HEALY - LO MISMO
Healy golpea el volante con la mano.
HEALY
¡¡Joder!!
MARÍA (O.S.)
Eh... Es extraño.
INT. LA OFICINA DE MARY - EL MISMO
TUCKE
R
Eso pensé. De todos modos, espero que no lo hagas
Creo que estoy siendo entrometido . Solo creo que deberías
tener cuidado con este tipo.
MARÍ
A (preocupada)
No, no, no, Tucker, gracias.
TUCKER
Quiero decir, seamos realistas, Mary, eres hermosa, tienes
dinero, confías en la gente, solo digo que hay muchos
psicópatas por ahí.
MARÍA
(pequeña sonrisa)
Te agradezco que me cuides.
CORTE A:
INT. PRISIÓN DE CAROLINA DEL SUR - DÍA
CLOSE ON - El detective Franek mientras habla, tímidamente. Su compañero Cavallo ,
de aspecto arrepentido, está detrás de él.
DETECTIVE FRANEK
En nombre de toda la comunidad policial de Carolina del Sur, me
gustaría ofrecer nuestras más sinceras disculpas por cualquier
dolor
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
o inconvenientes temporales que podamos haberle causado,
Sr. Peloquin.
REVERSE ANGLE - revela que Ted está acostado en su cama de prisión siendo acariciado
por un recluso dormido de 300 libras.
INT. PASILLO DE LA PRISIÓN
Los dos detectives y un Ted apopléjico caminan por el pasillo.
DETECTIVE FRANEK
Exactamen te a las 10:48 de esta mañana, un hombre fue
aprehendido no muy lejos de donde usted fue arrestado. Fue
identificado como un paciente mental fugado y posteriormente
confesó
al asesinato por el que estabas detenido. Las pruebas de laboratorio
confirmaro n una coincidencia de huellas dactilares en la bolsa.
TED
(frágil)
Así que... ¿Puedo irme?
El detective Cavallo se detiene y le tiende la mano.
DETECTIVE CAVALLO
¿Ningún daño, ninguna falta?
TED
(aturdido)
Creo que sí.
Todavía traumatizado , Ted estrecha la mano del hombre y luego se dirige hacia la puerta.
DETECTIVE FRANEK
Por cierto, hay alguien aquí para verte.
CORTE A:
INT. EL COCHE DE TED - DÍA
Dom conduce; un Ted magullado y sombrío está en el asiento del pasajero.
DO
M
Eres un afortunado hijo de puta, ¿lo sabes?
TED
¿Soy yo?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DO
M
¿No te lo dijeron? Ese enganche estaba a punto de cortarte la
garganta cuando te detuviste
para tomar una fuga. Tienes una puta herradura en el culo, tío.
TED: Sí,
parece que sí.
Ted hace una mueca y se mueve en su asiento.
TED
(continuación)
¿Cómo demonios llegaste aquí?
DOM
Voló.
(latido)
Le dije a mi esposa que iba a un Promise
Convención de guardianes.
Ted le echa un vistazo.
DOM
(continuación)
Odio arruinarte el día, Ted, pero tengo malas noticias para ti.
Ted SUSPIRA.
TED
(renunció)
Disparar.
DO
M
¿Recuerdas a nuestro amigo Healy? Bueno, no sabía a dónde
enviar su último cheque de pago, así que envié a mi asistente al
apartamento de su madre. Resulta que no hay una mamá
diabética. El propietario dijo que había estado muerta durante
diez años.
TED
Y esto me afecta negativamente, ¿cómo...?
DO
M
¿No ves ?--Healy nos mintió sobre everything! El dueño de la
casa dijo que cuando volvió de Miami no paraba de hablar de
haberse enamorado de una doctora llamada Mary.
Ted está atónito.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
¿Eh? ¿Qué? No...My Mary? María no quería ir por él... ¿Lo
haría?
Dom le entrega a Ted un trozo de papel.
DO
M
Su dirección en Miami. Sabes, cuando lo piensas, realmen te
no sabemos nada sobre este tipo.
Finalmen te, las implicaciones de este amanecer en Ted.
TED
Jesucristo, ¿qué he hecho?
CORTE A:
INT. EL APARTAM ENTO DE MARÍA - NOCHE
Una confundida Mary y sus amigas están en el apartamento mientras
Magda escucha el escáner de radio en el b.g.
LISA
¿No estás pensando seriamente en volver a salir con este tipo?
JOANNIE
¡Mary, suena como un psicópata!
MAGD
A
¿Dejarían de reírse y la dejarían hacer lo que quiere hacer? A
Puffy le gustaba
y Puffy nunca se equivoca. Las
novias ponen los ojos en blanco.
BREND
A
Mary, el tipo está lleno de mierda.
MARÍ
A
¿Y si no lo es? ¿Qué pasaría si Tucker simplemente cometiera
un error honesto?
LISA:
¿Y si no lo hacía?
Está claro que María está destrozada.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
No sé cómo puedo salir ahora, él va a estar aquí en cualquier
momento .
JOANNIE
Bueno, entonces hazlo cuando llegue aquí.
MARÍ
A
Pero no lo conociste. Parece que yo
No sé... Perfecto ... Algo así.
BREND
A
Tiene una polla grande, ¿no? Mary le lanza
una mirada a Brenda.
MAGD
A
Oye, oye, ¿cuál dijiste que era el apellido de Pat?
MARÍA
Healy.
A Magda casi se le salen los ojos de la cabeza.
MAGD
A
Creo que será mejor que escuches esto.
Magda sube el volumen de su escáner y podemos escuchar claramente a Healy HABLANDO POR
SU TELÉFONO CELULAR. Mary y sus amigas se reúnen a su alrededor.
SULLY (V.O.)
Entonces, ¿dónde demonios estás, Healy?
HEALY (V.O.)
Ah, tengo una cita esta noche con esa chica Mary de la que
te hablé.
SULLY (V.O.)
¿Los huesos de
sierra?
HEALY (V.O.)
Sí.
Todas las chicas se miran unas a otras.
BREND
A
Llegamos a la veta madre.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
No deberíamos estar escuchando esto.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
LISA Y JOANNIE
Shhh.
SULLY (V.O.)
¿Sigue pensando que eres un puto arquitecto?
HEALY (V.O.)
Venga, sí.
SULLY (V.O.)
Tontería.
LISA
Sr. Perfecto, ¿eh?
María empieza a sentirse como una tonta.
MARÍA
(nervioso)
Sube el volumen, Magda.
HEALY (V.O.)
Oye, cuida tu boca, es una gran chica. Soy el idiota por
mentirle.
SULLY (V.O.)
¿Por qué no le dijiste la verdad?
HEALY (V.O.)
No sé. Creo que sí... simplemen te parece que las mujeres de hoy
están más impresionad as por el poderoso dinero que por algún
idiota que pasó los últimos diecisiete años sobreviviendo con los
salarios del Cuerpo de Paz.
Todas las chicas parecen conmovidas por esto.
INT. EL COCHE DE HEALY - NOCHE
Healy está estacionado al frente, con el teléfono en una mano y un guión en la otra, mientras escucha
a Sully leer las siguientes palabras:
SULLY (V.O.)
Pero Jesús, Pat, si ella es tan especial como dices, va a querer oír
hablar de ella
las cosas que hiciste.
HEALY
(desestimando esto)
Ahh.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
INT. APARTAM ENTO DE SULLY - LO
MISMO
Un Sully desaliñado y de aspecto desaliñado está sentado en el sofá en ropa interior LEYENDO EL
MISMO GUIÓN. Hay Coca-Co la en la mesa, MIERDA DE PERRO en el suelo y moscas por
todas partes.
En el B.G. vemos al gran danés olfateando su cuenco vacío y a la boa constrictora tendida en el
suelo, sin apenas moverse.
SULLY
(lectura)
Vamos, podrías hablarle de las acequias que cavaste en Sudán,
de los bebés huérfanos que lloraban en tus brazos en
Rumanía...
(hace una línea de golpe)
... la esperanza que le diste a Freddie el leproso en
Calcuta...
De repente, el perro le arrebata la página de la mano y comienza a comérsela.
BACK ON María y sus amigos.
JOANNIE
(brotando)
Amo a este hombre.
Magda se cruza de brazos y se regodea. INT. EL
COCHE DE HEALY - NOCHE
HEALY
Mira, hice todas esas cosas por mí mismo . Seré honesto
contigo, soy un imbécil egoísta. Me emociona ayudar a todas
las criaturas de Dios. Un subidón honesto a la bondad.
En ese momento , Healy ve un insecto en la ventana del auto e instintivamen te lo aplasta.
ON SULL Y - tiene el teléfono encajado entre la mejilla y el hombro mientras LUCHA
con el perro para conseguir el guión.
Sully todavía no puede recuperar el guión, ni su siguiente línea.
SULLY
(improvisando )
Eso es una mierda, hombre, tú, eh, estabas en
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
la primera línea. ¿Se acuerdan de la malaria, de la
fiebre del tifón, de esa cepa viciosa de herpes genital?
ON MARY AND FRIENDS - se estremecen ante esto.
ON HEALY - mira el teléfono, horrorizado .
HEALY (V.O.)
Uh, claro. Curé muchas enfermedades desagradables
en países del tercer mundo.
ON MARY AND FRIENDS - mientras dejaban escapar un suspiro.
HEALY (V.O.) (continuación )
La conclusión es que no voy a usar mi filantropía como una forma
de moneda... especialmente después de lo que hice.
(SUSPIRA
)
Le mentí a esta pobre chica. Mintió. hombre. Se merecía
algo mejor.
SULLY (V.O.)
Oye, el amor te hará hacer cosas jodidas.
HEALY (V.O.)
Usted lo ha dicho, señor.
(ahogándose) Me
tengo que ir.
ON SULL Y - mientras cuelga el teléfono y hace otra línea,
PAN TO el gran danés Hal mientras mira a su alrededor en busca de algo, cualquier cosa para
comer. Olfatea un calcetín, luego una botella de cerveza, antes de finalmente poner su mirada en la
Boa Constricto r Bill. Bill mira nerviosamente al perro, percibe pro blemas y se dirige a otra
habitación. A medida que Hal despega tras la serpiente, nosotros
CORTE A:
INT. EL PASILLO DE MARÍA - NOCHE
Healy comienza a llamar a la puerta de Mary, pero, antes de que pueda hacerlo, la puerta se abre de
repente y revela a una Mary radiante.
HEAL
Y (sobresaltado)
¡Oh María! Mira, hay algo que tengo que decirte. Yo no
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Antes de que pueda terminar, Mary da un paso adelante y sus bocas se encuentran en un apasionado
beso.
DISOL VE R EN:
MONT AGE OF MARY AND HEALY COURTING
--Mientras Mary observa, Healy juega TOUCH FOOTBALL con Warren y un
pocos de sus amigos. Healy atrapa un pase y luego, esforzándose demasiado por impresionar a Mary,
le da un escalofrío en el antebrazo a su defensor y le da a Warren un vicioso BRAZO RECTO.
Cuando Healy llega a la zona de anotación, clava el balón y comienza a hablar basura con otro
defensor.
Healy aparece en la puerta de Mary luciendo un juego de DIENTES REMATADOS DE GRAN
TAMAÑO INCREÍBL EMENTE BLANCOS . Él le da una gran sonrisa de caballo y ella reacciona
con incertidumbre.
Healy está en el apartamento de Mary mientras Mary termina de vestirse para una noche en la
ciudad.
MARÍA
Todo listo.
HEAL
Y: Te ves muy bien.
(latido)
Oye, Mare, ¿tengo un desgarro en la parte de atrás de estos
pantalones?
Cuando ella acerca la cabeza para inspeccionar sus pantalones, él suelta un PEDO ESTRUENDOSO.
Ella aparta la cabeza, repugnante, pero Healy solo se ríe.
Mary y Healy, el diente de caballo, están cenando en un restaurante romántico . Mientras come,
cuenta una historia animada, pero tiene problemas con los nuevos helicópteros y trozos de comida
salen de su boca con cada palabra. Mary tiene que BOB AND WEA VE para evitar ser cubierta de
escombros.
Healy y Warren están jugando al monopolio. Cuando Warren no está mirando, Healy hace trampa
y pone un par de hoteles en Boardwalk . En el b.g. vemos a uno de los amigos de Warren caer de
una palmera.
DISOL VE R A:
EXT.
APARTAMENTO DE MARÍA - DÍA
Healy, enfermo de amor, está mutilando a Mary en la acera de enfrente, mientras Warren se
queda a un lado ESCUCHANDO UN WALKM AN.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
REVERSE ANGLE revela a un Ted y Dom devastados mirando esto desde el auto de Ted.
TED
Vete a la mierda.
(suspira)
Vamos a casa.
DO
M
¡No! Has pasado por demasiadas cosas como para echarte
atrás ahora. Ve allá y haz algo, no soporto ver esto.
BACK ON MARY AND H EALY cuando Healy comienza a EXAGE RAR y Mary tiene que
interrump irlo .
MARÍ
A
Vaya, vaya, ¿cómo sabe mi estómago? Healy se ríe.
HEALY
¿Cómo sabe mi estómago?, dice. (Niega con la
cabeza)
Hola, gracias por pagar la cuenta del almuerzo , Mare. Lo siento,
olvidé mi billetera. Me siento como un perro.
MARÍ
A
Olvídalo . Fue... diversión.
ON TED AND D OM
Ted reconoce a Warren.
TED
Mierda, ahí está Warren.
BACK ON MARY. HEAL Y,A ND WARR EN
De repente vemos a Warren ANIMARSE por algo.
¡FREN:
Franks y frijoles!
ON TED AND D OM
TED
Jesús, creo que su hermano me vio. Ambos se agachan en
sus asientos.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
BACK ON MARY. HEALY. AND WARR EN
WARRE
N Frijoles y salchichas.
MARÍ
A
Dale un descanso, Guerra. Acabas de comer.
HEALY
Aww, déjalo en paz, tiene un gran apetito.
(a Warren)
¿Estoy en lo cierto?
Healy le guiña un ojo a Mary.
CONEJERA
¿Eh?
Healy se acerca y levanta un auricular de la oreja de Warren.
HEALY
Dije que tienes una gran aplicación...
De repente, Warren le da un puñetazo a Healy en la garganta.
HEALY (continuación)
Urrggghh ...
MARÍA
¡Conejera!
ON TED AND OM - mientras se estremecen .
DOM
¡Bien hecho
niño!
BACK ON MARY et al - Healy se agarra la garganta, claramente adolorido.
MARÍA
¿Estás bien?
HEALY
(continuación) (áspero, a Mary)
No te preocupes. Así que... Nos vemos esta noche,
¿verdad? ¿Derecha?
MARÍ
A (acorralada)
Seguro.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Mary observa con una mirada de preocupación cómo Healy se sube a su auto y se va.
ON TED AND D OM
Ted lo mira fijamente.
DO
M
¿Pozo? ¿A qué esperas?
TED
No sé qué decir.
DO
M
¡Dile la verdad sobre Healy! Sopla el schmuck fuera del
agua.
TED
¿Estás demente? He desatado un psicópata sobre ella. Va a
estar jodidamente cabreada.
(mira fijamente a María)
Es incluso más hermosa de lo que recuerdo. THEIR POV - Mary y
Warren comienzan a entrar en el apartamento .
DO
M
¡Ven allá, coño! ¡Se va!
De repente, Dom toca la bocina y luego se agacha. Mary se da la vuelta y ve a Ted.
TED
Imbécil, ¿qué eres...? (GRITANDO
ALEGREM ENTE)
¡María! ¿Eres tú?
MARÍ
A (entrecerrando
los ojos)
¿Quién es ese?
Ted sale del coche y cruza la calle corriendo hacia Mary.
TED
¡Eres tú! Soy yo... Ted. De Rhode
Isla Ted. Finalmen te ella
lo reconoce.
MARÍ
A: Oh, Dios mío... Ted.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
(gran sonrisa)
¿Qué eres...? No puedo creerlo. Yo
No te he visto desde...
TED
Sí, así es. Baile de Graduación Junior... más o menos.
MARÍ
A
Y lo hizo todo--?
TED
Oh, sí, sanado de inmediato .
Sin cicatrices visibles. María se ríe.
TED (continuación)
¿Cómo estás, Warren?
CONEJE
RA
Bien, Ted. ¿Paseo a cuervo?
TED
Voy a tomar un cheque de lluvia. María se
queda atónita.
MARÍ
A
No puedo creer que se haya acordado de ti. Nunca se acuerda de
nadie.
(latido)
Sabes que traté de llamarte durante semanas después de
eso.
¿Realmen te?
TED
Nunca recibí un mensaje.
MARÍ
A
Eso es raro. Hablé con tu hermano
Jimmy cinco o seis veces. Ted está
devastado al escuchar esto.
MARY
(continuación) Por cierto, ¿cómo está?
TED
Está muerto.
MARÍA
(desconcertada)
Oh, Ted, lamento mucho escuchar eso.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
(amargo)
No, fue algo bueno. (fuera de su
mirada)
Quiero decir, bueno en el sentido de que fue muy rápido. Ted
hace una pantomima de una explosión.
MARÍ
A
Oh. Así que... ¿Qué te trae hasta aquí?
TED
Divertida historia. Verás, un amigo mío y yo decidimos...
ah... Sabes... justo
... Conduzca hacia
abajo. Ella lo mira fijamente.
MARÍ
A
Bueno, te ves muy bien. ¿Estás casado, tienes hijos?
TED
No, no, esquivó algunas balas. (sonríe)
Dios, no puedo creer que esté aquí con Mary Jenson.
MARÍ
A
En realidad, ahora es Mary Brooks .
TED
(desconcertado)
Oh... ¿estas...?
MARÍ
A
No, todavía no he caminado por el tablón. (fuera de su
mirada)
Había un chico en la universidad que me estaba molestando ... Se
puso un poco feo, una orden de restricción, todo. De todos
modos, cuando salí de Princeton cambié mi nombre por
precaución.
TED
Cielos... Eso suena horrible. Oye, ¿qué dices que salimos a
cenar esta noche, nos ponemos al día con los viejos tiempos?
LATIDO.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
¿No acabamos de hacer eso?
Ted no sabe cómo responder a esto y luego ella sonríe.
MARÍA
(continuación)
Estoy bromeando. Me encantaría, Ted, pero el caso es que ya
tengo planes. ¿Qué tal mañana por la noche?
TED
María, hace doce años que no nos vemos.
(latido)
No me hagas esperar un día más. María parece
conmovida por esto.
MARÍ
A
Dime dónde te quedas. Te recogeré a las ocho.
Ted finalmente sonríe y nosotros
CORTE A:
INT. EL COCHE DE HEALY - CREPÚSCULO
Un satisfecho Healy está estacionado frente al apartamento de Mary, escuchando distraídamente
cómo ella derrama sus entrañas a Magda mientras lee el periódico.
MAGDA (V.O.) Voy
a comprar plátanos esta noche.
MARÍA (V.O.)
¿Por qué?
MAGDA (V.O.)
Cuando tenía tu edad, siempre solía hacerme un gran banana split
después del sexo. Creo que vas a necesitar uno esta noche.
MARÍA (V.O.)
No te adelantes. Probablemen te lo necesitarás antes
que yo.
INT. EL APARTAM ENTO DE MARY - LO MISMO
Mary está saltando por el apartamento mientras Magda se sienta en el
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
sofá.
MAGD
A
No apuestes por ello. La última vez que me hice una prueba de
Papanicolaou , el tipo necesitó guantes de cuero y un removedor
de ostras.
MARÍ
A
Así que tal vez podría encontrar un buen caballero que te lleve
al cine.
MAGD
A
Déjalo, Pollyanna, el hecho de que estés enamorada no significa
que todos los demás tengan que estarlo.
¿Amar?
MARÍ
A
Vamos, yo no lo llamaría amor.
MAGD
A
¿No? No te he visto radiante así desde que rompiste los noventa
en el Monstruo Azul.
BACK ON HEALY - se está deleitando con todo.
MARÍA (V.O. )
Bueno, estoy bastante emocionado . Me encontré con un
chico hoy que no había visto desde la escuela secundaria.
Healy pierde la sonrisa y se sienta.
MAGDA (V.O.)
¿Un viejo amor?
MARÍA (V.O.)
Algo así. Ted Peloquin, uno de los tipos más dulces del mundo.
Healy SUBE EL VOLUM EN. ON
MARY
MARÍA
(continuación)
Era tan tímido y torpe... Estaba muy enamorada de él.
BACK ON HEALY mientras casi asoma la cabeza por el techo. Agarra el volante y golpea
su cabeza contra él.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEAL
Y: No!!!!!!!!!!!!!!!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍA (V.O.) (continuación)
Vamos a salir esta noche. Oh, eso me recuerda, tengo
que llamar
¿Cuál es su cara y cancelar?
ON MARY
MAGD
A
¿Siento un escalofrío en el aire? María se
sienta.
MARÍ
A
Oh, Magda, dejé que mi cabeza se interpusiera en mi vida amoro sa.
Siempre elijo a los chicos por lo que siento aquí.
(palmaditas en el corazón)
Pero con este tipo de Pat, mi cabeza no dejaba de decirme:
"Crece, Mary. Tienes mucho en común con este, llegarás a
sentir algo por él". Pero nunca sucedió.
No podía parecer más destrozado. De repente suena su teléfono celular. Lo mira fijamente
durante DOS, TRES, CUATRO ANILLOS.
Presa del pánico. Entonces él responde.
HEALY
(voz jovial)
Hola, Patty-boy . Siento haberte echado de menos, pero
Estoy preparando un poco de champán y rosas en preparación para
el mejor cumpleaños de mi vida. Espero que tú y los tuyos
también estéis teniendo un buen día.
Healy emite un pitido y luego contiene la respiración. ON MARY - mira
fijamente el teléfono, sintiéndose acorralada.
MARÍ
A
Uh, hola Pat, soy yo, Mary. Solo quería decir que soy... Espero
con ansias esta noche.
Ella cuelga.
MAGD
A
Perra viciosa, ¿cómo duermes por la noche?
MARÍ
A
No puedo hacerlo, acabo de descubrir que es suyo
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
cumpleaños.
(suspira)
Supongo que tendré que cancelar a Ted.
ON HEALY - sopla humo imagin ario de una pistola imaginaria. Entonces
él se sienta y la escucha con aire de suficiencia MARCAR EL TELÉFONO.
que le preocupa: un golpe en la puerta y el perro ladrando.
Pero entonces oye algo
ON MARY - cuelga el teléfono y abre la puerta. Es
Tucker, el arquitecto.
MARÍ
A (sorprendida)
Tucker... Adelante.
BACK ON HEALY arrancándose los cabellos. Está en una montaña rusa emocional que va
cuesta abajo.
MAGDA (V.O.)
Bueno, mira quién está aquí.
BACK TO MARY'S A PARTM ENT- Tucker lleva una botella de whisky escocés sin abrir y
distraídamen te se quita el perro ladrador de los tobillos.
TUCKER
Ahí está... Te he traído un poco para calmar la sed, Mag.
MAGD
A Oh, eres dulce.
TUCKER
No. Solo quiero emborracharte para que te desmayes y yo
pueda salirme con la mía con Mary.
Todos se ríen.
MARY
¿Puedo servirte uno?
TUCKER
Gracias, pero tengo que irme. Desafortun adamente, Doc,
esto no es una visita social.
El tono de Tucker cambia y Mary se preocupa.
MARÍA
¿Qué pasa?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TUCKER
Pozo... Tengo un poco más de noticias sobre tu amigo Healy.
Mary parece aliviada.
MARÍ
A
Sé lo que vas a decir, pero ya me lo contó todo. Sé que no es
arquitecto.
Tucker saca un pedazo de papel.
TUCKER
(continuación)
Creo que será mejor que te sientes.
MARÍ
A
Tucker, te agradezco que hagas todo esto,
pero estoy realmente corto de tiempo aquí y...
TUCKER
Mary, el hombre es un asesino. ON
HEALY - no puede creer lo que oye.
BACK ON MARY - mientras se agacha en el sofá.
MARÍ
A (aturdida)
¿Qué...?
TUCKER
Tengo un amigo en el departamento de policía de Boston. Me
envió esto por fax esta mañana. Solo te daré los aspectos más
destacados.
(lectura de la hoja de antecedentes penales)
Después de un breve período como ladrón de poca monta, Patrick
R. Healy se graduó como ladrón a mano armada a la edad de
catorce años. A los dieciséis años cometió su primer asesinato:
una guapa ayudante de maestra llamada Molly Pettygrove. Él
Estuvo encarcelado hasta los veintidós años cuando, a pesar de un
sombrío perfil psicológico , el Estado se vio obligado a ponerlo en
libertad. En su
A mediados de los veinte, y de nuevo a principios de los treinta,
fue sospechoso de homicidios en los estados de Utah y
Washingto n . Desafortun adamente, los cuerpos estaban tan
descompuesto s que no había suficientes pruebas para sostenerlo,
y así sucesivamen te
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
y así sucesivamen te.
María parece que va a vomitar.
ON HEALY - escucha atentamente, con el rostro ceniciento.
MARÍA (V.O.)
Mierda...
MAGDA (V.O.)
Hinchado, ven aquí.
Oímos el golpeteo de las uñas del perro en el suelo, luego un
FUERTE GOLPE seguido de un GRITO.
ON MARY
MARÍA
¡Magda!
MAGD
A
¡La pequeña mierda me mintió sobre ese tipo! Mary levanta al
perro asustado y lo acaricia.
MARÍ
A
(Emocional)
No puedo creer que esto esté pasando. Se supone que me
reuniré con él en una hora.
TUCKER
Está bien, cálmate. Va a estar bien.
Tucker la rodea con sus brazos.
MAGD
A
Por qué ustedes dos nunca se conectaron está más allá de mí.
Mary mira con cariño a Tucker.
MARÍ
A
Magda tiene razón, soy muy afortunada de tenerte en mi vida.
TUCKER
No te pongas pegajoso conmigo ahora, me darás una gran cabeza.
(sonríe)
Lo importan te, doctor, es que tiene que distanciarse lo más
posible
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
sin cabrear a este psicópata.
MARÍ
A
Sí, sí. Está bien, creo que sé qué hacer. Lo llamaré ahora
mismo .
BACK ON HEALY - parece aturdido. Su teléfono celular suena. Lo mira fijamente y luego
lo recoge.
HEALY
Hola, estoy bebiendo champán y rosas... y estoy muy
contento. Deja un mensaje. PITIDO.
MARÍA (V.O.)
(nervioso)
Uh, oye amigo . Vaya, estoy cabreado. No vas a creer esto,
bueno, lo vas a creer, no hay razón para no hacerlo, pero me
acaban de llamar para una cirugía de emergencia.
Bueno, mmm, lo siento, pero voy a tener que abandonarte.
Mientras escuchamos un clic, Healy mira el teléfono celular, furioso.
DISOL VE R A:
EXT.
EDIFICIO DE APARTAM ENTOS DE MARÍA - MÁS TARDE
Tucker sale por la puerta principal, mira a su alrededor y luego se aleja por la acera.
ANGLE ACROS STH E S TREE T - EN Healy, su mirada acerada fija en
Tucker.
HEALY
(en voz baja)
Vas a pagar, hijo de puta.
Healy se retira discretamen te y sigue lentamente a Tucker en su auto. BACK ON TUCKER Continúa por la acera, mirando hacia atrás
una o dos veces, aprensivo. Dobla una esquina y se detiene a continuación
a un VIEJO FORD PINTO. Vuelve a mirar a su alrededor con nerviosismo . Entonces Tucker se
agacha en el asiento del conductor y se va. Healy se detiene en el tráfico y lo sigue.
CORTE A:
INT. HABITACIÓN DE HOTEL - NOCHE
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Dom está preparando una bebida mientras Ted camina nerviosamente.
TED
Oh, Dios, estoy jodidamente nervioso. No sé si estoy
preparado para esto, tío.
DO
M
Solo relájate. ¿Has ido al cajero automático ?
TED
(se palmea el bolsillo trasero)
Tengo dinero en efectivo.
DO
M
¿Coche limpio? ¿Mucha gasolina?
TED
Comprob
ar.
DOM
¿Mentas?
TED
Tapó una lata de Altoids en el lavado de autos. Dom asiente,
satisfecho.
DO
M
Está bien, parece que ya está todo listo. Sólo tienes que
limpiar las tuberías y ya está.
TED
¿Hm?
DO
M
Ya sabes, limpia las tuberías.
TED
¿Tubería? ¿Qué dices?
DO
M
Te masturbas antes de todas las grandes citas, ¿verdad? Dime que
te masturbas antes de tus grandes citas.
Ted se queda mirándolo fijamente.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DOM
(continuación) (incrédulo)
No te masturbas antes--?! ¡¿Estás demente?! Eso es como salir
con un arma cargada. ¡No es de extrañar que estés nervioso!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Ted considera esto.
DOM
(continuación)
Piénsalo: después de haber tenido relaciones sexuales con una
chica y los dos están acostados en la cama, ¿estás nervioso?
TED
No.
Dom se encoge de
hombros... Claro.
DOM
¿Por qué?
TED
Por lo general, estoy demasiado cansada
para estarlo. Dom hace un sonido de timbre de programa de
juegos.
DO
M
Incorrecto . Es porque ya no tienes la masa para bebés en tu
cerebro. Eso te va a joder la cabeza, eso te va a joder.
TED
(empezando a creer)
Eh.
DO
M
El momento más honesto en la vida de un hombre son los cinco
minutos después de haber soplado una carga. Eso es un hecho
médico. Y es porque ya no estás tratando de echar un polvo. En
realidad, estás pensando como una niña. Les encanta eso.
TED
Jesucristo, tienes razón.
DO
M
Te apuesto el a que tengo razón. ¡No se sale con el arma
cargada, se vacían los cañones!
TED
(niega con la cabeza)
¡Mierda, he estado saliendo con un arma cargada!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DO
M
La gente se lastima de esa manera.
CORTE A:
EXT.
HOTEL - NOCHE
Dom sale del vestíbulo justo cuando llega otro taxi y Mary se baja. Él la ve y se agacha detrás de
un arbusto mientras ella pasa junto a él.
INT. BAÑO DEL HOTEL TED - MISMO
Ted tiene un periódico extendido en el mostrador (abierto a los anuncios de sujetadores) mientras
azota furiosamen te al delfín (vista lateral a la altura del pecho). Vemos algo de tejido en forma de
bola cerca. Después de varias brazadas frenéticas, re spira profundamen te y exhala lenta y
fuertemente, claramente habiendo completado su misión.
Respira unas cuantas veces más, toma una toallita y va a limpiar.
Pero falta algo: La Carga. Ted mira hacia abajo, se revisa las manos, los pantalones, los
zapatos, mira en el lavabo, finalmente mira al techo, sin suerte.
The Load IS M ISS ING!!!
Es entonces cuando suena el timbre. Ted no podía parecer más horrorizado. Mientras se abrocha los
pantalones, hace un último reconocimiento de la zona, lleno de pánico. El timbre de la puerta vuelve
a sonar y Ted va a contestar a regañadientes.
INT. HABITACIÓN DE HOTEL DE TED - LO MISMO
Ted abre la puerta y Mary está de pie, luciendo tan hermosa como siempre.
TED
Eh.
MARÍA
Hola, Ted.
TED
: Te ves muy bien.
MARÍA
Gracias.
Se da cuenta de algo.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍA (continuación)
¿Qué es eso?
TED
¿Hm?
MARÍ
A
En tu oreja, tienes algo.
MARY'S POV - UNA ENORM E CARGA cuelga del lóbulo de la oreja de Ted como un
pendiente de gota.
MARY
(continuación) Parece un montón de...
Mary se inclina hacia adelante para mirar más de cerca. Ted está aterrorizado .
MARÍA
(continuación) (haciendo
mueca)
¿Es eso.... gel para el cabello?
LATIDO.
TED
Seguro.
MARÍ
A
Oh, genial, salí corriendo.
Antes de que Ted pueda detenerla, Mary agarra The Load de su oreja y se la pasa por el flequillo.
CORTE A:
EXT.
BARRIO DE LUJO - NOCHE
Healy sigue a Tucker en su coche. Finalmen te, Tucker se detiene frente a una lujosa casa victoriana
y sale con una pizza y un sombrero de repartidor de pizza.
Healy se detiene de lado, salta y se abalanza sobre él.
HEALY
(continuación)
¡Hijo de puta, eres un hombre muerto!
Tucker deja caer la pizza mientras Healy lo golpea contra un árbol.
TUCKE
R (acobardado)
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Está bien, Pat, tómatelo con calma, no hagas nada
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
estúpido.
HEALY
¡¿Quién coño crees que estás inventando esa mierda sobre mí?!
Healy LO GOLPEA CONTRA EL ÁRBOL DE NUEVO.
TUCKER
Vaya, vaya, no sé de qué estás hablando.
HEALY
Tal vez esto refresque tu memoria. Healy le da
una bofetada en la cara.
HEALY
(continuación)
Te daré una pista: tiene algo que ver con que yo sea un asesino.
Healy vuelve a levantar el brazo y Tucker intenta protegerse.
TUCKER
Está bien, está bien, es posible que haya obtenido mala
informació n .
Healy lo agarra por el cuello.
HEALY
Ese acosador que Ted te atrapó, ¿verdad? Estás trabajando para
él, ¿no es así, pequeña mierda?
TUCKER
¿Quién?
Healy tira a Tucker al suelo y se quita el abrigo deportivo.
HEALY
Esta es tu última oportunidad, joder. Ahora, o te sinceras o te
voy a patear el trasero desde aquí hasta Tallahassee.
Healy agarra a Tucker por el pelo y le ladea el brazo.
TUCKE
R LA AMO, ¿DE
ACUERDO?
Tucker de repente se emociona.
Healy se detiene y lo mira.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
HEALY
¿Qué?
TUCKER
Me escuchaste, maldita sea. Yo... La quiero. Healy lo suelta
lentamente.
TUCKER
(continuación)
Soy un farsante, igual que tú, hombre.
HEAL
Y: ¿A qué te refieres?
TUCKER
Quiero decir que soy un puto fraude. No soy arquitecto. No
seas un putz, ¿quién ha ido a Santiago dos veces en un año?
(burlona)
Estadio Olimpico ... ¡Por favor!
HEALY
Pero... pero conocías a gente de Harvard.
TUCKER
Sabía una mierda. Lo único que sabía era que eras un farsante y
me inventé todo lo demás.
(suspira)
Mi verdadero nombre es Norm. Reporto pizzas.
HEALY
¡Mierda!
Tucker pone los ojos en blanco y saca su INSIGNIA DE ENTREGA DE PIZZA, con él en la foto junto
al nombre de Norman Plante. A medida que Healy deja que esto se hunda,
CORTE A:
INT. BAR - NOCHE
Ted está enrollando un poco de vino en una copa. Toma un sorbo y asiente con la cabeza.
TED
Gracias, eso es genial.
El camarero se vuelve hacia María.
CAMAR
ERO
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
¿Señora?
ANGLE ON MARY - El flequillo ligero e hinchado que Mary comenzó a
noche con se han ido, reemplazado por un ola glaseado, al estilo ACE VENTURA WAVE
Al frente.
MARÍA
Gracias.
El camarero le sirve un vaso y se va.
TED
Ahora bien, por killer, ¿te refieres a...?
MARÍ
A
Quiero decir que asesinó a alguien y pasó un tiempo en
Boston. El tipo es un bicho raro.
TED
(aturdido)
Jeez, María... Estoy...
MARÍ
A
Bueno, por suerte para mí me enteré. Gracias a Dios
tener amigos como Tucker. (latido)
Mira, estoy harto de hablar de acosadores. (gran sonrisa)
Hablemo s de ti.
CORTE A:
INT. OTRO BAR - NOCHE
Healy y Tucker se unen mientras toman una cerveza.
TUCKER
... Así que en 1994 regresé al Dade Commun ity College por un
semestre y cuando el trabajo de cajero de Wal-Mart fracasó, me
conecté con el Pizza Barn.
HEALY
¿Y cómo conociste a María?
TUCKER
Pura suerte. Una noche le entregué un pastel y ella abrió la
puerta en camisón, eso fue todo para mí. Fui a casa esa noche,
me afeité la barba, y una semana después estaba acostado en su
oficina con un
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
espalda rota.
HEALY
¿Cómo lo conseguiste?
TUCKER (con
naturalidad)
Amigo . Bate de béisbol.
HEALY
Muy bien.
TUCKER
Oh, sí, el plan iba bien hasta que apareciste.
HEALY
Oye, oye, oye, no soy yo el que empezó a decir mentiras
descaradas sobre la competencia, ¡eso es cruzar la línea!
TUCKER
¿Qué línea? ¡El día que le pusiste por primera vez tu rap aceitoso
a mi futura esposa, comenzaste una guerra!
HEALY
Future wife? Sé sincero, hombre, no eres más que un
hermano glorificado a sus ojos.
TUCKE
R: ¿Por qué tú, hijo de un...?
Tucker agarra a Healy por la chaqueta.
HEALY
Está bien, cálmate, cálmate, la conclusión es que ninguno de
nosotros va a atraparla si no hacemos algo con esa cabeza
Ella está con ahora.
A medida que Tucker lo libera lentamente, nosotros
CORTE A:
EXT.
CAMPO DE PRÁCTICAS - NOCHE
Ted y Mary están comiendo CORNDOGS en el snack bar.
MARÍ
A
Le pegas a la pelota bastante bien para un
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Catorce.
TED
(encogiéndose de
hombros)
No hay juego corto.
Ella sonríe.
MARÍ
A
Deberíamo s jugar algún tiempo... Quiero decir, si puedes
permitirte perder algo de dinero.
TED
(sonriendo)
¿Qué eres?
MARÍA
Veintidós.
TED
Mierda, un veintidós no lleva un hierro de uno... No me
haga sacos de arena, señora.
Mary sonríe tímidamente.
MARÍ
A
Está bien, a veces tengo diecinueve años.
TED: Eso
es más parecido.
(a Counter-Man)
Dos helados de nitrato más, por favor.
CONTRA-HOM BRE
Lo tienes. A María
le divierte esto.
MARÍ
A
Helados de nitrato... Eso me gusta.
TED
Yo digo que deberían poner más carnes en un palo, ¿sabes?
Conseguían un montón de dulces en palitos -paletas heladas,
caramelos de azúcar, piruletas-, pero casi nada de carne.
MARÍ
A
Estoy de acuerdo en que debería haber más.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
El Contra-Ho mb re les entrega a cada uno de ellos otro perrito de maíz.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
¿Sabes lo que me gustaría ver? Carne en un cono. Puede
poner picadillo de carne en conserva en un cono o hígado
picado.
MARÍ
A
Me gusta. Y piensa en el
Aderezos: queso, champiñones, gelatina de menta
TED
Por no hablar del ketchup y los pimientos picantes. Se
sonríen el uno al otro.
MARÍ
A
Es una lástima que no vivas aquí abajo, Ted.
TED
(complacido )
¿Sí?
MARÍ
A
Tenemos mucho en común. Ted se
arriesga.
TED
Pozo... ¿Por qué no vuelves?
MARÍ
A
Ah, mis raíces aquí son demasiado profundas. Me encanta mi
práctica, la gente con la que trabajo, Warren tiene algo bueno
(bromeando)
¿Por qué no te mudas aquí y te casas conmigo?
Mary sonríe y Ted se ríe... Quizás un poco demasiado duro.
CORTE A:
EXT.
EL APARTAME NTO DE MARY - NOCHE
Ted y Mary están sentados en la entrada de la casa fumando un hueso.
MARÍ
A
¿Entonces eres escritor?
Tratando de ser.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍ
A
Bueno, bien por ti. Apuesto a que te sale bien.
Ya veremos.
oportunidad.
TED
Si no es así, qué demonios, al menos le di una
MARÍ
A
Así es. Y lo bueno es que puedes hacerlo en cualquier lugar.
TED
¿Y tú, yegua? ¿Cómo demonios te las arreglaste para
quedarte soltero?
MARÍ
A
No sé... Mis amigos piensan que soy demasiado exigente. Creo
que soy un imán raro. Estuve cerca una vez, de hecho, el año
pasado. Había un tipo que vivía en San Francisco.
ANGLE ON la esquina del edificio. Vemos a Healy y Tucker espiándolos desde las sombras.
TUCKE
R
(SUSURRANDO)
¡Ese hijo de puta acechador!
HEAL
Y: Putamente repugnante.
Healy y Tucker regresan al callejón.
CORTE A:
EXT.
CALLEJÓN DE MARÍA - NOCHE
Healy está lanzando golosinas para perros a través de una ventana abierta del tercer piso.
INT. EL APARTAM ENTO DE MARY - LO MISMO
Escuchamos la TELEVISIÓN y vemos a Magda dormitando en el sofá con un cóctel acuoso en la
mano y al perro Puffy a sus pies.
De repente, una golosina para perros vuela a través de la ventana y aterriza en la alfombra. Puffy
PRESTA ATENCIÓN y se acerca a la golosina. Lo huele y luego lo traga. OTRA golosina para
perros aterriza a su lado y
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Él también come eso. Luego OTRO. EXT. EL
CALLEJÓN DE MARÍA - LO MISMO
Tucker sigue vomitando las golosinas y Healy parece preocupado.
HEAL
Y: ¿Cuántos son?
TUCKER
Cuatro.
HEALY
Parece mucha velocidad para un perrito... ¿estás seguro de que no
lo matará?
TUCKE
R: Yo nunca dije eso.
Mientras Tucker lanza otro... INT. EL
APARTAM ENTO DE MARY - LO
MISMO
La golosina para perros ATERRIZA EN EL CÓCTEL DE MAGDA, despertándola. Magda mira a
su alrededor, se orienta y luego ¡BEBE LA BEBIDA!
CORTE A:
EXT.
EDIFICIO DE APARTAM ENTOS DE MARY - MISMO
Mary y Ted, todavía sentados en la escalinata. María parece un poco reflexiva.
MARÍ
A
... Y entonces todo terminó. (SUSPIRA)
No hemos hablado desde entonces.
TED
(sincero)
Uau. Es una lástima. Suena casi perfecto.
MARÍ
A: Sí... casi.
(latido)
¿Quieres venir a ver Sportscenter?
TED
No. Creo que voy a salir mientras
Voy por delante.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Mary parece un poco decepcionada.
MARÍ
A
Ted... No estás tan lejos.
TED
Mira, María, la verdad es... Estaré en la ciudad por un tiempo, pero
no creo que debamos vernos hasta dentro de unas semanas.
MARÍ
A (alarmada)
¿Por qué no?
TED
Pozo... Para ser honesto.... Estoy realmente loco por ti y me está
poniendo nervioso y cuando me pongo nervioso no soy yo mismo
y tengo miedo de hacer algo realmente tonto antes de que
comencemos, así que creo que debería relajarme hasta que
recupere la compostura.
María sonríe.
MARÍ
A
Eso es muy dulce, Ted, pero deberías guardarlo para uno de
tus libros.
TED
Muy bien, vamos.
Ted se levanta de un salto y comienza a subir las escaleras de dos en dos. INT.
EL APARTAM ENTO DE MARY - NOCHE
Cuando Ted y Mary entran, vemos a Magda sosteniendo el sofá con una mano y aspirando con la
otra.
María no sabe qué hacer con eso.
MARÍ
A
Magda, ¿qué estás haciendo?
Magda apaga la aspiradora y escuchamos un BANGING SOUND junto con el S.O.
LADRIDOS AMORTIGUADOS de Puffy.
MAGD
A
Oh, hola honorable. Solo enderezándose.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MAR
Y: ¿Dónde está Puffy?
MAGD
A
Ah, estaba siendo una plaga, así que lo metí en el baño.
Como el O.S. LADRIDOS Y GOLPES continúa, Magda TOMA EL TELEVISOR y
comienza a desempolvar el soporte del televisor.
MARÍ
A
(a Ted, preocupado)
Um, Ted, necesito un momento con Magda... ¿podrías dejar que
el perro salga del baño?
TED
Sí, claro.
Ted camina por el pasillo, siguiendo el sonido de ladridos y golpes hasta que llega a la puerta del
baño. Los ladridos son MUCHO MÁS FUERTES ahora y NOTA ALGO QUE LE HACE
DUDAR.
TED's p oV - la parte inferior de la puerta está siendo ABOLLADA HACIA AFUERA
de la fuerza de algo GOLPEÁNDOLA DESDE ADENTRO.
TED
(LLAMANDO)
Uh, yegua, ¿qué tipo de perro es Puffy?
MARÍA (O.S.)
(GRITANDO)
¡Caniche toy!
Ted piensa en esto, se encoge de hombros y abre la puerta.
ENSEÑANDO LOS DIENTES como un rottweiler, Puffy salta a la yugular de Ted.
INT. SALA DE ESTAR DE MARÍA - CONTINUO
Ted regresa a trompicones a la sala de estar con el perro saltando en su cara. Derriba una lámpara,
cae al suelo y lucha por su vida.
Mary y Magda GRITAN mientras Ted y Puffy se mezclan en el suelo. Ted intenta arrastrarse hacia la
puerta, pero Puffy agarra el puño de sus pantalones.
DOO R POV de la cara angustiada de Ted mientras lo arrastran de regreso a la habitación.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Ted se las arregla para PONE R AL PERRO EN UNA LLAVE DE CABEZA.
MAGD
A
¡Detente, lo estás lastimand o!
TED
(sin aliento) Díselo ... para
calmarse.
Puffy agarra un pedazo de la muñeca de Ted y Ted grita y lo deja caer. Tanto el hombre como el
caniche toy SE PONEN DE PIE.
Comien zan a DAR VUELTAS ENTRE SÍ. Puffy salta hacia Ted y Ted lo golpea contra una pared.
Sin inmutarse, el perro comienza a correr y salta
EN EL CUELLO DE TED.
Ted logra agacharse y ¡PUFFY VUELA POR LA VENTANA ABIERTA!
DISOL VE R A:
EXT MIAM I STREET - DÍA
MONT AGE OF TED AND M ARY FALLING IN LOVE
--Ted y Warren están en la parte superior de un tobogán de agua gigante, Warren hace
un gesto de que ha decidido que esto no es para él. Ted le lanza una mirada que hace
que Warren se sienta como un mariquita. Convencido de que no es demasiado
peligroso , Warren
decide ir a por ello y Ted lo sigue.
En el fondo del tobogán, Ted chapotea en el enorme charco de agua, riendo,
divirtiéndose. Entonces él mira
alrededor... ni rastro de Warren. Preocupado, Ted se sumerge bajo el agua y un
momento después reaparece agarrando a una Warren que jadea.
EXT.
CALLE MIAM I - DÍA
Mary bombea el estómago de Warren mientras tose agua por la boca. Ted lo mira
tímidamente.
EXT.
CALLE MIAM I - DÍA
Ted y Warren caminan por una acera de la ciudad. Al pasar por una tienda, Warren
señala la ventana con entusiasmo .
SU POV
En la ventana hay un maniquí vestido con un traje de superhéroe, es decir. Un
Superman genérico.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Warren luego lleva a Ted a la tienda.
CORTE A:
EXT.
CALLE MIAM I - DÍA
Ted sale seguido por un radiante Warren vestido con el traje de superhéroe. Siguen
caminando de nuevo y unos pasos más adelante Warren señala emocionado otro
escaparate.
SU POV
En la ventana hay un maniquí vestido con un traje de vaquero, es decir. Ranger
Solitario (sombrero , insignia, funda, chaparreras, chaleco, botas, espuelas, etc.)
De nuevo, Warren lleva a Ted a la tienda.
CORTE A:
EXT.
CALLE MIAM I - DÍA
Mary está mirando escaparates con algunas bolsas en la mano. Ella se da la
vuelta y reacciona divertida.
SU POV
Warren ahora está vestido con el traje de vaquero y un humillado Ted lo sigue
vestido con el traje holgado de superhéroe.
EXT.
MUELLE PANORÁM ICO - MIAM I - DÍA
--Ted y Mary caminan tomados del brazo en un PARQUE ESCÉNICO donde la gente
está pescando. Justo detrás de ellos están Magda y Herb (el vagabundo) disfrutando
de la compañía del otro. Ted está en la cima del mundo, sintiéndose bien, luciendo
bien hasta que se mete el gancho en la boca. De repente es SACADO DEL
CUADRO.
EXT.
MUELLE PANORÁM ICO - MIAM I - DÍA
Ted está dando vueltas en el pavimento y un pescador tiene el pie en la cara mientras
lucha por quitar el anzuelo. María mira, preocupada.
EXT.
TIENDA DE COMESTIBLES - MIAMI - DÍA
--Ted y Mary salen de la tienda de comestibles cada uno
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
SOSTENIENDO UN PAR DE BOLSAS. Ted también está CARGANDO A
PUFFY, EN UN BODYCAST . Ted PONE A PUFFY EN EL TECHO, luego
comienza a poner los comestibles en el asiento trasero.
EXT.
APARTAMENTO DE MARÍA - DÍA
--Mary detiene su coche frente a su apartamento . Cuando Ted se levanta del lado
del pasajero, se da cuenta de que PUFFY TODAVÍA ESTÁ EN EL TECHO.
Rápidamen te agarra a Puffy antes de que Mary se dé cuenta.
EXT.
JAULA DE BATEO - MIAMI - DÍA
Warren está haciendo swings inútilmen te en una jaula de bateo mientras Mary mira
impotente. Finalmente, Ted entra en la jaula, le hace señas al chico para que detenga
la máquina de lanzar y mueve a Warren un poco más cerca del plato.
Un angustiado Ted se sienta sombríamente en un banco. A su lado, Mary consuela a Warren,
cuyo ojo izquierdo es negro y azul y está completamen te cerrado.
DISOL VE R EN:
INT. APARTAM ENTO DE MARÍA - DÍA
Ted aparece en la puerta del apartamento de Mary con un ramo de flores y una pelota de
béisbol. Cuando llama, la puerta se abre.
INT. APARTAM ENTO DE MARÍA - CONTINUO
Ted se asoma a la vuelta de la esquina y ve a una Mary sombría sentada en el sofá.
TED
(astilladora)
Eh.
María no levanta la vista. Ted ENTRA, revelando sus dones.
TED
(continuación)
Las flores son para ti y la pelota para Warren. Un amigo mío me
lo envió por correo, está firmado por Tony Conigliaro .
Mary finalmente levanta la vista, pero no sonríe.
MARÍ
A
¿Contratad os a Pat Healy para que me siguiera? Ted trata de
ocultar su horror.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
(débilmente)
¿Qué quieres decir?
Mary toma una carta de la mesa de café y se la entrega. Ted echa un vistazo rápido y luego lo deja
caer sobre la mesa.
MARÍ
A
No es verdad... ¿verdad, Ted? Ted SE
ACLARA LA GARGANTA.
TED
Bueno, una historia divertida. Verás, eh, empezó como un...
Sí... Es cierto. =
María se levanta.
MARÍA
Salte.
TED
Espera, espera, María, no es tan malo como parece. Ciertamente
no lo sabía...
MARÍ
A
¿Que me has puesto a un asesino tras mi pista?
TED
Pues sí, no sabía mucho de él. Yo
Solo pensaba...
MARÍ
A
¿Qué te pareció, Ted? Que pudieras espiarme y engañarme para
que pensara que eras alguien a quien podía... ¿De verdad ir por?
Mary empieza a emocionarse.
TED
Mary, te juro que no estaba tratando de engañarte.
MARÍ
A
Entonces, ¿para qué coño lo hiciste?
TED
Lo hice porque nunca lo había hecho
Dejé de pensar en ti y si no te encontraba sabía que mi vida nunca
volvería a ser buena.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
María mira hacia otro lado.
MARÍ
A (suavemente)
Por favor, vete.
TED
(devastado)
María, vamos...
MARÍA
¡Ir!
TED
(latido)
Bien. Y
así lo hace Ted.
CORTE A:
EXT.
EDIFICIO DE APARTAM ENTOS MARY - DÍA
Ted sale del edificio, un hombre destrozado. Camin a de un lado a otro por la acera, maníaco por la
desesperación . Entonces parece enfadarse. Rebusca en sus bolsillos hasta que encuentra un trozo
de papel.
El periódico dice: "La dirección de Healy en Miami: 229 Court
Calle, apto. 43.'
INT. EDIFICIO DE APARTAMENTOS - DÍA
Ted camina por un pasillo bastante oscuro hasta que llega al apartamento
43. Llama a la puerta pero nadie responde. Prueba la manija y LA PUERTA SE ABRE.
INT. APARTAM ENTO DE SULLY - CONT INUO
Ted ENTRA y reacciona inmediatamen te al STENCH.
REVERSE ANGLE revela que el lugar es una puta pocilga. La mierda de perro está por todas
partes, las moscas llenan la habitación, un ratón corretea por la alfombra.
TED
¿Hola...?
No hubo respuesta. De repente OYE a alguien en el pasillo, así que se agacha detrás de la puerta.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Healy y Tucker entran en el apartamento y se detienen en seco cuando ven el desorden.
HEALY
Ho-Li Invierno.
TUCKER
Oye, este es un lugar bastante agradable.
¡Ensuciar...!
HEALY
¡¿Qué coño pasó aquí?!
De nuevo, no hubo respuesta. De repente, Ted cierra la puerta de golpe y agarra a Healy por el cuello.
HEALY
(continuación) (alarmado )
¡Oye, oye, oye!
TED
¿Sorprendido?
TUCKER
Oye, amigo, no hagas nada imprudente ahora.
TED
(a Tucker)
¿Quién coño eres tú?
HEALY
Él también está enamorado de Mary. Ted
suelta a Healy y lo mira.
TED
¿Me follaste, tío? ¿Por qué harías eso?
HEAL
Y (justo)
¿A qué te refieres con "por qué"?
TED
Responde a la pregunta, bola de.
TUCKER
Creo que a todo el mundo le vendría bien una bebida.
Tucker va a la cocina.
HEALY
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Mira, me pediste que siguiera a tu chica, y lo hice y me
empezó a gustar
y luego me di cuenta de que simplemente no podía hacerlo con la
conciencia tranquila.
TED
(asombrado)
¿Hacer qué?
HEALY
Entrégala a un acosador.
TED
¡¿Qué?! ¿Me estás llamando
acosador?
HEALY
Así es, si no lo fueras, ¡la habrías buscado tú mismo!
De repente escuchan un sonido y se giran para ver a Bill la Boa deslizándose hacia la habitación con un
bulto enorme, del tamaño de un tatarañés, en su sección media.
HEALY
(continuación) (enfermo)
Oh Cristo ... Pobre perro.
TED
Eres un hombre enfermo, ¿lo sabes?
HEALY
¡Sí, bueno, que te jodan! No puedes soportar el hecho de que
me tocó a mí.
TED
¿Tu turno?
HEALY
(emocionándo se)
¡Así es, tiro caliente! My turn. ¿Qué me pasa, eh? ¿Por qué
nunca puedo conseguir a la gran chica? Dale al cerdo grande
con el B.O. a Healy, ¿verdad? Bueno, yo estaba enfermo
¡De ella, hombre! Ya no era mi turno. Era el momento de mí...
tiempo para mí... para ser feliz.
Esto es tan patético que en realidad llega a Ted. Se sienta, se pasa los dedos por el pelo.
TED
Bueno, no tenías que sacarnos a los dos del agua. Jesucristo, solo
porque ella
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Me enteré de ti, ¿por qué tuviste que llevarme contigo?
HEALY
No sé de qué estás hablando.
TED
Hablo de la carta, gilipollas.
HEALY
¿Qué? Ted
lo mira fijamente.
TED
¿Me estás diciendo que no le enviaste a Mary una carta en la
que describías nuestro trato?
HEALY
¿Por qué coño iba a hacer eso? Me estaría jodiendo a
mí mismo .
Los chicos se miran el uno al otro, luego Tucker sale de la cocina con una bebida. Dirigen su
atención hacia él.
HEALY
(continuación) Pequeño hijo de puta.
TUCKER
¿Qué?
HEALY
Maldito imbécil, teníamos un trato: dijiste que no me follarías y
que yo no te follaría hasta que tuviéramos esta mierda fuera de la
puta foto.
(se acerca a Tucker) Cruzaste
la línea, hombre.
Tucker retrocede nervioso.
TUCKER
Vaya, vaya, te estás volviendo loco ahora. ¿Por qué iba a cruzar la
línea?, ¿de qué crees que no me enorgullecí?
Healy agarra a Tucker por el cuello.
TUCKER
(continuación)
¡Te lo juro! ¡No le dije nada! Probablemen te lo hiciste tú
mismo , pedazo de
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
mierda.
HEALY
Oh, eso tiene mucho sentido. ¿Por qué lo haría?
¿Delatarme a mí mismo?
TUCKER
Como si fuera a tratar de descifrar a un chico cuya idea de
cortejar es tirarle pedos en la cara a la chica
HEALY
¿Nos seguías?
TUCKER
No te halagues a ti mismo , yo lo seguía, siempre lo hago.
¿Cómo demonios crees que me deshice del novio de Mary,
Steve?
Esto llama la atención de Ted.
TED
Quieres decir... ¿Steve no dijo todas esas cosas sobre Warren?
TUCKER
¿Me está cagando..., señor. ¿Goody-Two-Shoes? Era como un
puto eagle scout. Ustedes dos deberían estar besando mis
pelotas, si no fuera por mí, ¡ella podría haberse casado con ese
idiota!
Ted piensa en esto.
TED
Al diablo con los dos, me voy de aquí.
Ted sale por la puerta dejando a Healy y Tucker mirándose el uno al otro. Justo en ese momento ,
Hal, el gran danés, sale de la habitación con una caja de cereales pegada a la cabeza. Healy hace una
doble toma y luego vuelve a mirar a la serpiente.
HEALY
(tristement
e) Oh... Ensuciar.
TUCKER
Mira, ¿si no fuiste tú quien envió la carta, y no fui yo quien la
envió?
CORTE A:
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
INT. EL APARTAM ENTO DE MARÍA
- DÍA CLOSE ON una María alarmada.
¿Woogie?
MARÍ
A
¿Qué es lo que estás haciendo aquí? REVERSE
ANGLE revela a Dom sentado en su cama.
DO
M
¿Recibiste mi carta, Mare? El de
¿Ted?
MAM
ARÍA: ¿Enviaste eso?
DO
M
Ajá. Estaba preocupado por ti.
MARÍ
A
Pozo... Gracias. Pero... Sabes que se supone que no debes estar a
menos de cuatrocientas yardas de mí.
DO
M
(emocionado )
Eso es lo que quiero decirles. He pasado por dos años de
psicoterapia extensa y ¿sabes qué? You were right--Necesité
ayuda.
MARÍ
A (cautelosa)
Eso es genial, Woogie, me alegro de que estés mejor... Bien,
pero... Me hiciste pasar por un calvario, ¿sabes?
Dom asiente agresivamen te.
MARÍA
(continuación)
Tuve que mudarme, ir a la corte, cambiar mi apellido... ¡me
robaste todos los zapatos!
Dom se pone de pie.
DOM
Mírame. María
vuelve la cabeza.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DOM
(continuación)
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Loo k at m e,M ary. En el alma de mi madre, en Dios en lo
alto, en todo lo que es santo para mí, no robé tus zapatos.
MARÍ
A
Woogie, te pillé con las manos en la masa.
DO
M
Muy bien, lo hice, pero entonces estaba en un lugar
extraño.
Él se acerca a ella.
DOM
(continuación)
Dame un respiro, Mare, ¡estaba loca!
Mary vuelve a la sala de estar.
CORTE A:
INT. EL COCHE DE HEALY - DÍA
Healy y Tucker están estacionados justo enfrente ESCUCHANDO ESTA CONVERS ACIÓN.
Parecen preocupados.
MARÍA (V.O.)
Woogie, por favor, estás empezando a asustarme.
HEALY
¿Quién demonios es Woogie?
Tucker se encoge de hombros.
BACK ON María y Dom. =~
MARÍ
A
Te pido que te vayas.
DO
M (suave)
Oh, María, cariño, te estás tomando todo esto mal.
(latido)
No me voy...
BACK IN HEALY'S CAR
DOM (continuación) (V.O.)
... No hasta que tenga algo por lo que recordarte.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
MARÍA (V. O . )
(claramen te luchando)
¡Para eso! ¡No! ¡¡¡¡¡Que alguien me ayude!!!!!
Healy y Tucker saltan del coche y corren hacia el edificio.
CORTE A:
INT. APARTAM ENTO DE MARÍA - DÍA
Healy y Tucker irrumpen en la habitación y se quedan helados ante lo que ven.
Dom sostiene varios pares de zapatos en sus brazos y trata de arrastrarse hasta la puerta mientras
Mary lo detiene.
MARÍA
¡Basta!
DO
M
¡Solo un par! ¡Me debes tanto, perra desalmada!
Healy y Tucker agarran a Dom y lo tiran en el sofá.
HEALY
Dom, eres patético, jodiendo a tu amigo Ted de esa manera.
DO
M
¿Qué? Tú también lo jodiste.
HEALY
No es amigo mío.
De repente, Magda entra desde su dormitorio . Ella sostiene un bocado a medio comer
BANANA SPLIT. Herb, el vagabundo, la sigue, luciendo un Tom Jones y abrochándose la camisa.
MAGD
A
¿Qué demonios está pasando aquí? Al
principio nadie sabe qué decir. Entonces:
HEALY
Estamos enamorados de tu compañero de cuarto.
MAGD
A
Ay, Cristo, no puedo soportarlo más. Voy a hacer las maletas
y volver a mi casa.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Magda regresa a su habitación y Herb la sigue.
MARÍ
A
Tucker, ¿dónde están tus muletas? Tucker se
queda perplejo por un segundo, luego:
TUCKER
(acento británico)
Interesante consulta, María...
Healy le da una bofetada a Tucker en la nuca.
HEALY
Cállate la puta boca y dile la verdad. Antes de que pueda
responder, Ted ENTRA.
TUCKER
Bueno, ¿no es esto agradable?, ahora tenemos a toda la
pandilla reunida.
Ted apenas puede creer que Dom esté allí.
¿TED
Dom?
¿Qué eres?
DO
M
Me la robaste. Ahora la quiero de vuelta.
MARÍA
(ojos en blanco)
Woogie y yo salimos un tiempo en la escuela secundaria.
TED
(aturdido)
You're Woogie?
DO
M
Casa de los Wooganovsk y . Claro.
TED
Pero pero estás casado. Tienes hijos, una gran esposa.
DO
M
Si estás tan contento con ellos, por favor, sé mi invitado.
HEALY
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Si me lo permiten , tengo una propuesta.
Todo el mundo recurre a Healy.
HEALY
(continuación)
Yo digo que ninguno de nosotros abandone esta habitación hasta
que nuestra joven María, que está aquí, deje de sacudirnos y decida
de una vez por todas a quién quiere. Ahora, María, sé que esto es
difícil, pero realmente les harás un favor a todos para d ecirles la
verdad sobre nosotros.
¿Estás demente?
MARÍ
A
¿Por qué te elegiría a ti? Eres un asesino.
Healy mira a Tucker.
TUCKER
Uh, bueno... No exactamen te. Ya ves, yo
Exageré un poco allí.
MARÍ
A
¿Quieres decir que no es un criminal?
HEALY
¡Dios, no!
(complacido )
¡Solo soy un mentiroso patológico! Mary
mira a Tucker, confundida.
MARY
Tucker... ¿Tú tampoco tú?
Tucker baja la cabeza y asiente a regañadientes.
TUCKER
La norma del nombre. Vivo en Pompano con mis padres.
MARÍA
Jesús...
Justo en ese momento se abre la puerta y BRET T FAVRE, el mariscal de campo de los Packers,
entra, con Warren (con un walkman ) a su lado. Todos están atónitos.
MARÍA (continuación)
¿Brett...?
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
BRETT FAVRE
Hola, María.
HEALY
¿Qué demonios está haciendo Brett Favre aquí?
BRETT FAVRE
Estamos en la ciudad para jugar contra los Dolphins.
Lo llamé.
TED
Le dije que recogiera a Warren y se fuera aquí.
todos dirigen su atención a Ted.
TED
(continuación)
Mary, me he enterado de que tu amigo Tucker te mintió sobre
Brett.
Tucker baja la cabeza.
TED
(continuación)
Brett nunca dijo nada malo de Warren. Ama a Warren... y de lo que
él acaba de
Me dijo por teléfono, él también te ama. (latido)
Es el tipo con el que deberías estar.
BRETT FAVRE
Así es, Mare. Y sabes que siempre seré fiel a ti.
DO
M
Mierda, esto no es justo. Mary esboza
una sonrisa.
TED
(a María)
Me di cuenta de algo esta noche. No soy mejor que ninguno de
estos tipos. Ninguno de ellos te quiere realmente... Simplemen te
se obsesionaron contigo por cómo los hiciste sentir. Pero eso no
es amor verdadero... Gracias por dejarme ver eso. Ahora p uedo
seguir con el resto de mi vida.
Tucker, Healy y Dom se burlan.
TUCKER
Por favor...
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
DO
M
No le hagas caso, María. Es una estratagema.
HEALY
Estás tan lleno de mierda, Strohman . ¿Vas a quedarte aquí y
decirnos que no estás enamorado de esta chica?
Ted mira a los ojos de Mary. Se la ve vulnerable.
TED
Sí... eso es lo que te estoy diciendo. (guiña un ojo)
Nos vemos, yegua.
Ted mira a Mary a los ojos y luego se dirige a la puerta.
TED (continuación)
(al pasar a Warren)
Nos vemos, Warren.
CONEJERA
¿Eh...?
Ted levanta los auriculares de la oreja de Warren.
TED
: Nos vemos, Warren.
CONEJERA
Adiós, Ted.
Ted entonces SALE DE LA HABIT ACIÓN. Todos se quedan en silencio por un momento , luego
Dom se vuelve hacia Brett Favre.
DO
M
Oye, Brett, ¿hay alguna posibilidad de que puedas conseguir
que me autografíes una de estas bombas?
CORTE A:
EXT.
CALLE MIAM I - DÍA
Ted camina por la calle balbuceando como una colegiala. Todos los que se cruzan con él lo miran
fijamente. De repente María viene corriendo por el otro lado de la calle.
MARÍA
¡Ted!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Ted se detiene y la mira al otro lado de la calle. Se seca los ojos, esperanzado.
TED
¿Qué haces aquí?
MARÍ
A
¡Olvidaste tus llaves!
Sostiene un llavero de pata de conejo.
TED
(desinflado)
Oh. Gracias.
Permanecen al otro lado de la calle.
MARÍ
A
¿Querías decir lo que dijiste allí, Ted?
Ted comienza a brotar de nuevo.
MARÍA (continuación)
¿Ted...?
TED
(mirando hacia abajo)
Yo... Solo quiero que seas feliz, María.
MARÍ
A
Pero creo que sería más feliz... contigo. Ted se queda
mirándola fijamente.
TED
Me estás jodiendo, ¿verdad? María sonríe.
TED
(continuación) (limpiánd ose
los ojos)
Pero, ¿qué pasa con Steve?
MARÍ
A
Oh, sí, eso haría que el golf fuera realmente divertido: el tipo ni
siquiera bebe cerveza ni juega.
Ahora Ted sonríe.
MARY
(continuación) Ven aquí.
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
TED
¿Realmen t
e?
MARÍA
Realmente.
El radiante Ted comienza a cruzar la calle. De repente, un autobús pasa zumbando y golpea a Ted
Broadside. Rebota debajo del autobús como un muñeco de trapo, luego finalmen te sale a chorros
por la parte trasera y se detiene cojeando.
María grita y corre hacia el cuerpo mientras una multitud comienza a reunirse.
¡MAR
Y Ted, no, no...!
Ella comienza a darle RCP. Alguien lo cubre con una manta. Justo en ese momen to , otro coche pasa
zumbando sobre sus pies como badenes. El
La multitud hace una mueca.
MARY
(continuación) ¡Alguien detenga el
tráfico!
(latido)
Vamos, Ted. Vamos. Dime que vas a estar bien.
Entonces Ted respira hondo y sus ojos se abren de par en par.
TED
María.... Oh María, te amo.
La sonrisa de María es tan brillante como la luz del cielo.
MARÍ
A
Yo también te quiero, Ted.
(latido)
Creo que siempre lo he hecho.
Mientras los dos tortolitos se besan, una DAMA GRITA: LADY
¡Por aquí! ¡Encontré su pie! ¡Estaba en el desagüe pluvial!
ON THE LADY mientras sostiene un PIE CORTADO en un paño.
MARÍ
A
Muy bien, todos, ¡acompámono s y busquemos el pene!
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
A medida que Ted reacciona a esto, nos detenemos ARRIBA, ARRIBA, ARRIBA y
DESVANECERSE.
THE END
O
Script provided for educational purposes. More scripts can be found here: http://www.sellingyourscreenplay.com/library
Descargar