Español 213 La historia oficial A. Los personajes: ¿quién es quién? Completa esta lista mientras mires la película para usarla como referencia. _____ 1. profesora de historia, madre adoptiva de Gabi _____ 2. hombre de negocios, esposo de Alicia _____ 3. colega argentino de Roberto _____ 4. probable abuela biológica de Gabi _____ 5. colega de Alicia _____ 6. alumno de Alicia _____ 7. padre de Roberto _____ 8. hermano de Roberto _____ 9. hija adoptiva de Alicia y Roberto _____10. consocio yanqui de Roberto _____11. vieja amiga de Alicia que vuelve del exilio a. Benítez b. Ana c. Miller d. Alicia e. Costa f. Macci g. Roberto h. Sara i. José j. Enrique k. Gabi B. En varios momentos de la película, Gabi canta una canción infantil argentina que fue escrita por María Elena Walsh, la famosa autora argentina de libros infantiles (para niños). ¿Qué significa esta canción en el contexto de la película? “El país de Nomeacuerdo” En el país de Nomeacuerdo Doy un paso y me pierdo. Un pasito por allí No recuerdo si lo di. Un pasito por allá Ay, qué miedo que me da. Un pasito para atrás Y no doy ninguno meas Porque ya yo me olvidé Dónde puse el otro pie. C. El yeísmo es un fenómeno lingüístico que ocurre en Argentina y Uruguay. Se refiere a la pronunciación de y (por ejemplo en la palabra “ayuda”) y ll (por ejemplo en la palabra “llorar”) con el sonido de /sh/ en la palabra English. En la película, Alicia le dice a Sara, “La llamo yo, Sara.” D. “Vos” se usa en varios países de Latinoamérica en lugar del pronombre “tú.” El verbo se conjuga en forma similar a la de “vosotros.” Los ejemplos siguientes están sacados de la película: “No te tenés que cambiar vos?” “¿Por qué vos no me avisaste que te ibas?” E. “Che” es una expresión informal similar a “oye” que es muy frecuentemente utilizada en Argentina, Uruguay y partes de Bolivia para llamar la atención de alguien. El ejemplo siguiente está sacado de la película: “Che, Ana, ¿dónde estuviste todos estos años?”