Rückwaren-Begleitschein / Returned Goods Delivery

Anuncio
s
I IA SC PI
Rückwaren-Begleitschein / Returned Goods Delivery Note
Formular drucken
Bitte bei jeder Rückware an Siemens ausfüllen und in der Verpackung beilegen. Sie helfen uns damit ihre Rückware schneller und effizienter zu
bearbeiten. Vielen Dank!
Please fill in for each item of goods returned to Siemens and enclose in the packaging. This helps us to process your returned goog faster and more
efficentliy. Thanks for your cooperation.
Typ und Seriennummer / Type and serialnumber
Service durch ... / Service performed by ....
Kunde bzw. Siemens-Fremd / Customer, Non-Siemens
Siemens
Service durch ... / Service performed by ....
Defekt / Defective
Teil aus der Funktionserweiterung / Part from functional upgrade
Änderung oder Hochrüstung erforderlich / Upgrade required
Falschbestellung / False order or customer cancellation
Falschlieferung / Wrong part delivered
Originalverpackt verpackt / Originally packed and sealed
Anwender / End customer
Hinweise zum Fehler (nur bei defekten Teilen) /
Information about error (applies only to defective parts)
Änderung oder Hochrüstung erforderlich / Upgrade required
Falschbestellung / False order or customer cancellation
Falschlieferung / Wrong part delivered
Originalverpackt verpackt / Originally packed and sealed
Diagnoseteil, Siegel gebrochen / Diagnostic part, seal broken
Diagnoseteil, Siegel gebrochen / Diagnostic part, seal broken
Fehlerbeschreibung, z. B. keine Kommunikation mit PDM; Gerät fällt nach
30 Minuten aus.
Description of error, e.g. no communication with PDM; device turns off
after 30 minutes
Diagnoseteil, Siegel gebrochen / Diagnostic part, seal broken
Teil wird nicht mehr benötigt / Part is not required anymore
Transportschaden, Meldung durch Siemens / Transport damage
Transportschaden, Meldung durch Kunde / Transport damage
Ggf. fügen Sie bitte die produktspezifische Checkliste bei.
Where appropriate, please also enclose the product-specific checklist.
Sonstiges, z.B. zur Überprüfung / Other, e.g, for checking
Gewährleistung, bitte ankreuzen wenn zutreffend / Please
cross warranty where appropriate
Hinweis: Für den Versand sind die gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen zu beachten und
einzuhalten / Note: The statutory security regulations must be observed and implemented for
all dispatches
Descargar