Gramática descriptiva del español actual - Santiago Velasco GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DEL ESPAÑOL ACTUAL El lenguaje verbal y su estructura ______________________________________________________________________________________________________________ TEMA 2. EL LENGUAJE VERBAL Y SU ESTRUCTURA 2.1. LOS NIVELES DEL LENGUAJE: FONOLÓGICO, MORFOLÓGICO, SEMÁNTICO Y SINTÁCTICO Se llama lenguaje verbal al lenguaje humano porque está compuesto de palabras (del latín verbum „palabra‟) que se combinan entre sí para permitir a las personas comunicar sus pensamientos y sensaciones. Las palabras son signos lingüísticos articulados, en el sentido de que pueden descomponerse en unidades inferiores. Las más pequeñas de todas ellas son los fonemas, elementos de la expresión carentes de contenido que clasifican los sonidos de una lengua. La agrupación de fonemas da lugar al monema, o mínima unidad lingüística dotada a la vez de expresión y contenido; puede ser lexema (raíz) o morfema (desinencia). La unión de los monemas da lugar a la palabra. Por encima de este nivel léxico, las palabras se agrupan unas con otras para constituir el sintagma, y, en un plano superior, la proposición (o cláusula), la oración, el párrafo y el texto (que es la máxima unidad lingüística). Una lengua es un sistema formado por elementos interdependientes (las anteriores unidades). Además, cada tipo de unidad lingüística se encuentra estructurado dentro de su subsistema o nivel. El nivel que comprende la representación fónica de las palabras es el nivel fonológico, de cuyo estudio se ocupa la fonología. Los monemas, en su forma expresiva, se agrupan dentro del nivel morfológico, y la rama de la gramática que los estudia es la morfología. Los contenidos significativos de los monemas pertenecen al nivel semántico, siendo la semántica la rama que se ocupa de su estudio. Las unidades superiores a la palabra (sintagmas, proposiciones y oraciones) se encuadran en el nivel sintáctico, y su ordenación y combinación son materia de estudio de la sintaxis. La relación de unidades dentro de los distintos niveles lingüísticos se basa en dos conceptos primordiales: 1) Oposición. Los elementos de la lengua sólo existen y son significativos por oposición mutua. En el discurso hablado estamos siempre eligiendo unos elementos en lugar de otros porque se encuentran en oposición dentro del sistema. Las relaciones opositivas son “verticales” y se llaman también paradigmáticas. 2) Combinación. Los sistemas lingüísticos poseen igualmente reglas de combinación que permiten asociar unos elementos con otros. Las relaciones de este tipo son “horizontales” y se denominan sintagmáticas. Por ejemplo: Esta mesa está rota Esa silla estaba limpia Aquella casa tiene gracia 5 GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DEL ESPAÑOL ACTUAL El lenguaje verbal y su estructura ______________________________________________________________________________________________________________ Mi puerta parece nueva ..... ..... ..... ..... 2.2. SISTEMA, NORMA Y HABLA Hemos visto que la lengua es un sistema de elementos lingüísticos interrelacionados por oposición y por combinación. Éste es un modelo general y constante que existe en la conciencia de todos los miembros de una comunidad lingüística. El habla, por el contrario, es la realización concreta, individual y variable de la lengua que llevan a cabo los distintos individuos. Un concepto intermedio entre los dos anteriores es el de norma, un elemento común a todos los hablantes que censura unas ciertas formas y nos fuerza a usar otras (“anduve” por “*andé”). En general, puede decirse que la lengua es el código, el habla el uso y la norma la regla. Algo se convierte en norma en el momento en que deja de ser un producto del habla individual y empieza a ser usado por todos los hablantes de una lengua (siempre y cuando el sistema lo permita); p. ej., “onceavo” en lugar de la expresión más correcta “undécimo”. La RAE es prescriptiva porque trata de dar normas de uso del español. La norma puede ser también geográfica (inglés de Oxford) y social (establecida por el lenguaje de las clases altas de la sociedad). 2.3. LAS CIENCIAS DEL LENGUAJE Como ya vimos, la lingüística es la ciencia que tiene como objeto de estudio el lenguaje; pero éste es una realidad muy compleja, por lo que son muchas las ramas de la lingüística que se ocupan de su estudio. La fonología, junto con la fonética, se ocupa del aspecto sonoro de las unidades lingüísticas, la primera desde el sistema y la segunda desde el habla. La semántica estudia el significado de los signos lingüísticos. La morfosintaxis estudia la forma y la función de estos signos. La lingüística estructural o descriptiva estudia las lenguas como sistemas estáticos en el eje temporal, desechando cualquier consideración evolutiva (hij-o-Ø). La lingüística histórica, por el contrario, estudia el lenguaje en su aspecto diacrónico o evolutivo a lo largo del tiempo (Lat. filium > E.Med. fillo > E. Mod. hijo). La lingüística general o teoría del lenguaje estudia el lenguaje no a través de sus productos, las lenguas, sino en sí mismo, tratando de descubrir y describir sus propiedades generales. También es posible afrontar el estudio del lenguaje desde otras disciplinas fuera de la lingüística, aunque íntimamente relacionadas con ella: así, por ejemplo, la geolingüística y la dialectología se centran en la relación “lenguaje-geografía”; la antropología lingüística gira en 6 GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DEL ESPAÑOL ACTUAL El lenguaje verbal y su estructura ______________________________________________________________________________________________________________ torno a la relación “lenguaje-cultura”; la psicolingüística se ocupa de la relación “lenguajemente”; la sociolingüística estudia la interconexión “lenguaje-sociedad”. 2.4. ESTRUCTURA PROFUNDA Y ESTRUCTURA SUPERFICIAL EN LA ORACIÓN Muchas veces, el análisis que se lleva a cabo en el nivel sintáctico no permite mostrar que oraciones con una estructura aparentemente semejante ocultan, sin embargo, una diferencia considerable en la relación entre sus constituyentes: El doctor vio [alguien] examinarnos vs. El doctor prometió [él] examinarnos Pedro vive tranquilo vs. Pedro vive tranquilamente Pedro parece feliz vs. *Pedro parece felizmente * Significa que la oración es agramatical. Por otra parte, este análisis es incapaz de explicar la semejanza entre oraciones superficialmente diferentes, pero semánticamente equivalentes: El general conquista la ciudad = La ciudad es conquistada por el general Tampoco se puede explicar a la luz de un análisis lingüístico tradicional los casos de ambigüedad (obligaron a disparar al soldado) y de elisión (mi hijo tiene nueve años y mi hija siete). Por todo lo anterior, se ha reconocido en sintaxis que la llamada estructura superficial (ES) o manifiesta no puede explicar acertadamente nuestra comprensión de la oración, y que es necesario descender a un estrato más profundo de análisis y reflejar la estructura profunda (EP) o subyacente, cuya forma determina el significado originario de la oración. De acuerdo con este sistema, por ejemplo, las oraciones sinónimas deberán partir de una misma estructura profunda y, al contrario, las oraciones ambiguas remitirán a estructuras superficiales diferentes. Las reglas que nos permiten derivar la ES de una oración a partir de su EP se llaman transformaciones. Por otra parte, son necesarias un conjunto de reglas de subcategorización que describan la rección de distintos elementos determinantes; p. ej., la clasificación de los verbos en transitivos (con un SN como complemento obligatorio), intransitivos (sin un SN complemento) y copulativos (con un adjetivo como complemento). También son necesarias reglas de selección que nos indiquen cómo pueden combinarse las palabras en relación con su significado; éstas últimas son reglas de compatibilidad semántica (*la carne come al perro). Cuando las reglas de subcategorización están mal aplicadas, se dice que la oración es agramatical. Cuando las que fallan son las reglas de selección, la oración es no-significativa. Esto da lugar a cuatro posibles situaciones en una oración: a) Oración gramatical y significativa (el gato bebe leche) b) Oración gramatical y no-significativa (la leche bebe al gato??) c) Oración agramatical y significativa (*Gato beben leche) d) Oración agramatical y no-significativa (*Leche bebes gato??) 7 GRAMÁTICA DESCRIPTIVA DEL ESPAÑOL ACTUAL El lenguaje verbal y su estructura ______________________________________________________________________________________________________________ EJERCICIOS 1) Analiza en sus niveles sintáctico y morfológico las siguientes oraciones, separando sus unidades lingüísticas: Pedro vino con una hermana suya. El habla es un instrumento del pensamiento. Las cosechas se secaron por falta de agua. Llegó a Madrid en el avión de medianoche. El brote de malaria les alcanzaría tarde o temprano. La gente se apiñaba en las cabañas esperando la muerte. 2) La RAE permite las formas “freído” y “frito” como participios de “freír” (he freído/frito un huevo). ¿Cuál crees que es hoy en día la norma lingüística en este caso? 3) Reconstruye la EP de las siguientes oraciones: Quiso comer pero no le dejé. Mi hermana es la de la izquierda en la foto de color y la de la derecha en la de blanco y negro. El que sepa la respuesta conteste. Es huérfano de padre pero no de madre. 8