English Financial Terms / Términos Financieros Español English Spanish Financial Statement Estados Financieros PUBLIC BALANCE SHEET BALANCE PÚBLICO ASSETS ACTIVO 1. CASH AND BALANCES WITH CENTRAL BANKS 2. FINANCIAL ASSETS HELD FOR TRADING 2. 1. Loans and advances to credit institutions 2. 2. Loans and advances to other debtors 2. 3. Debt securities 2. 4. Other equity instruments 2. 5. Trading derivatives Memorandum item: Loaned or advanced as collateral 3. OTHER FINANCIAL ASSETS AT FAIR VALUE THROUGH PROFIT OR LOSS 3. 1. Loans and advances to credit institutions 3. 2. Loans and advances to other debtors 3. 3. Debt securities 3. 4. Other equity instruments Memorandum item: Loaned or advanced as collateral 4. AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS 4. 1. Debt securities 4. 2. Other equity instruments Memorandum item: Loaned or advanced as collateral 5. LOANS AND RECEIVABLES 5. 1. Loans and advances to credit institutions 5. 2. Loans and advances to other debtors 5. 3. Debt securities Memorandum item: Loaned or advanced as collateral 6. HELD-TO-MATURITY INVESTMENTS Memorandum item: Loaned or advanced as collateral 7. CHANGES IN THE FAIR VALUE OF THE HEDGED ITEMS IN PORTFOLIO HEDGES OF INTEREST RATE RISK 8. HEDGING DERIVATIVES 9. NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE 10. INVESTMENTS 10. 1. Associates 10. 2. Jointly controlled entities 10. 3. Group entities 11. INSURANCE CONTRACTS LINKED TO PENSIONS 13. TANGIBLE ASSETS 13. 1. Property, plants and equipment 13. 1. 1. For own use 13. 1. 2. Other assets leased out under an operating lease 1. CAJA Y DEPÓSITOS EN BANCOS CENTRALES 2. CARTERA DE NEGOCIACIÓN 2. 1. Depósitos en entidades de crédito 2. 2. Crédito a la clientela 2. 3. Valores representativos de deuda 2. 4. Instrumentos de capital 2. 5. Derivados de negociación Pro-memoria: Prestados o en garantía 3. OTROS ACTIVOS FINANCIEROS A VALOR RAZONABLE CON CAMBIOS EN PÉRDIDAS Y GANANCIAS 3. 1. Depósitos en entidades de crédito 3. 2. Crédito a la clientela 3. 3. Valores representativos de deuda 3. 4. Instrumentos de capital Pro-memoria: Prestados o en garantía 4. ACTIVOS FINANCIEROS DISPONIBLES PARA LA VENTA 4. 1. Valores representativos de deuda 4. 2. Instrumentos de capital Pro-memoria: Prestados o en garantía 5. INVERSIONES CREDITICIAS 5. 1. Depósitos en entidades de crédito 5. 2. Crédito a la clientela 5. 3. Valores representativos de deuda Pro-memoria: Prestados o en garantía 6. CARTERA DE INVERSIÓN A VENCIMIENTO Pro-memoria: Prestados o en garantía 7. AJUSTES A ACTIVOS FINANCIEROS POR MACRO-COBERTURAS 13. 1. 3. Assigned to welfare projects (only Savings Banks and Coop.) 13. 2. Investment properties Memorandum item: Acquired under a finance lease 14. INTANGIBLE ASSETS 14. 1. Goodwill 14. 2. Other intangible assets 15. TAX ASSETS 15. 1. Current 15. 2. Deferred 8. DERIVADOS DE COBERTURA 9. ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA 10. PARTICIPACIONES 10. 1. Entidades asociadas 10. 2. Entidades multigrupo 10. 3. Entidades del grupo 11. CONTRATOS DE SEGUROS VINCULADOS A PENSIONES 13. ACTIVO MATERIAL 13. 1. Inmovilizado material 13. 1. 1. De uso propio 13. 1. 2. Cedido en arrendamiento operativo 13. 1. 3. Afecto a la Obra Social (sólo Cajas de Ahorro y Cooperativas de Crédito) 13. 2. Inversiones inmobiliarias Pro-memoria: Adquirido en arrendamiento financiero 14. ACTIVO INTANGIBLE 14. 1. Fondo de comercio 14. 2. Otro activo intangible 15. ACTIVOS FISCALES 15. 1. Corrientes 15. 2. Diferidos 16. OTHER ASSETS 16. RESTO DE ACTIVOS TOTAL ASSETS LIABILITIES TOTAL ACTIVO PASIVO 1. FINANCIAL LIABILITIES HELD FOR TRADING 1. 1. Deposits from central banks 1. 2. Deposits from credit institutions 1. 3. Deposits from other creditors 1. 4. Debt certificates including bonds 1. 5. Trading derivatives 1. 6. Short positions 1. 7. Other financial liabilities 2. OTHER FINANCIAL LIABILITIES AT FAIR VALUE THROUGH PROFIT OR LOSS 2. 1. Deposits from central banks 2. 2. Deposits from credit institutions 2. 3. Deposits from other creditors 2. 4. Debt certificates including bonds 2. 5. Subordinated liabilities 2. 6. Other financial liabilities 3. FINANCIAL LIABILITIES AT AMORTIZED COST 3. 1. Deposits from central banks 3. 2. Deposits from credit institutions 3. 3. Deposits from other creditors 3. 4. Debt certificates including bonds 3. 5. Subordinated liabilities 3. 6. Other financial liabilities 4. CHANGES IN THE FAIR VALUE OF THE HEDGED ITEMS IN PORTFOLIO HEDGES OF INTEREST RATE RISK 5. HEDGING DERIVATIVES 6. LIABILITIES ASSOCIATED WITH NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE 8. PROVISIONS 8. 1. Provisions for pensions and similar obligations 8. 2. Provisions for taxes and other legal contingencies 8. 3. Provisions for contingent exposures and commitments 8. 4. Other provisions 9. TAX LIABILITIES 9. 1. Current 9. 2. Deferred 10. WELFARE FUNDS (only Savings Banks and Coop.) 11. OTHER LIABILITIES 12. CAPITAL REPAYABLE ON DEMAND (only Cooperatives) 1. CARTERA DE NEGOCIACIÓN 1. 1. Depósitos de bancos centrales 1. 2. Depósitos de entidades de crédito 1. 3. Depósitos de la clientela 1. 4. Débitos representados por valores negociables 1. 5. Derivados de negociación 1. 6. Posiciones cortas de valores 1. 7. Otros pasivos financieros 2. OTROS PASIVOS FINANCIEROS A VALOR RAZONABLE CON CAMBIOS EN PÉRDIDAS Y GANANCIAS 2. 1. Depósitos de bancos centrales 2. 2. Depósitos de entidades de crédito 2. 3. Depósitos de la clientela 2. 4. Débitos representados por valores negociables 2. 5. Pasivos subordinados 2. 6. Otros pasivos financieros 3. PASIVOS FINANCIEROS A COSTE AMORTIZADO 3. 1. Depósitos de bancos centrales 3. 2. Depósitos de entidades de crédito 3. 3. Depósitos de la clientela 3. 4. Débitos representados por valores negociables 3. 5. Pasivos subordinados 3. 6. Otros pasivos financieros 4. AJUSTES A PASIVOS FINANCIEROS POR MACRO-COBERTURAS 5. DERIVADOS DE COBERTURA 6. PASIVOS ASOCIADOS CON ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA 8. PROVISIONES 8. 1. Fondo para pensiones y obligaciones similares 8. 2. Provisiones para impuestos y otras contingencias legales 8. 3. Provisiones para riesgos y compromisos contingentes 8. 4. Otras provisiones 9. PASIVOS FISCALES 9. 1. Corrientes 9. 2. Diferidos 10. FONDO DE LA OBRA SOCIAL (solo Cajas de Ahorros y Cooperativas de Crédito) 11. RESTO DE PASIVOS 12. CAPITAL REEMBOLSABLE A LA VISTA (solo Cooperativas de Crédito) TOTAL LIABILITIES EQUITY PATRIMONIO NETO 1. OWN FUNDS 1. 1. Capital or endowment fund 1. 1. 1. Issued 1. 1. 2. Unpaid and uncalled (-) 1. 2. Share premium 1. 3. Reserves 1. 4. Other equity instruments 1. 4. 1. Equity component of compound financial instruments 1. 4. 2. 1. FONDOS PROPIOS 1. 1. Capital/Fondo de dotación 1. 1. 1. Escriturado 1. 1. 2. Menos: Capital no exigido 1. 2. Prima de emisión 1. 3. Reservas 1. 4. Otros instrumentos de capital 1. 4. 1. De instrumentos financieros compuestos 1. 4. 2. Cuotas participativas y fondos asociados (solo Cajas de Ahorros) 1. 4. 3. Resto de instrumentos de capital 1. 5. Menos: Valores propios 1. 6. Resultado del ejercicio 1. 7. Menos: Dividendos y retribuciones 2. AJUSTES POR VALORACIÓN 2. 1. Activos financieros disponibles para la venta 2. 2. Coberturas de los flujos de efectivo 2. 3. Coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero 2. 4. Diferencias de cambio 2. 5. Activos no corrientes en venta 2. 7. Resto de ajustes por valoración 1. 4. 3. Other equity instruments 1. 5. Less: Treasury shares 1. 6. Income 1. 7. Less: Dividends and remuneration 2. VALUATION ADJUSTMENTS 2. 1. Available-for-sale financial assets 2. 2. Cash flow hedges 2. 3. Hedges of net investment in foreign operations 2. 4. Exchange differences 2. 5. Non-current assets held-for-sale 2. 7. Other valuation adjustments MEMORANDUM ITEM 1. CONTINGENT EXPOSURES 2. CONTINGENT COMMITMENTS TOTAL PASIVO TOTAL EQUITY TOTAL PATRIMONIO NETO TOTAL LIABILITIES AND EQUITY TOTAL PASIVO Y PATRIMONIO NETO PRO-MEMORIA 1. RIESGOS CONTINGENTES 2. COMPROMISOS CONTINGENTES English Financial Terms / Términos Financieros Español English Spanish Financial Statement Estados Financieros PUBLIC INCOME STATEMENT 1. INTEREST AND SIMILAR INCOME 2. INTEREST AND SIMILAR CHARGES 3. REMUNERATION OF CAPITAL HAVING THE NATURE OF A FINANCIAL LIABILITY (ONLY COOP.) A) NET INTEREST INCOME 4. RETURN ON EQUITY INSTRUMENTS 6. FEES AND COMMISSION INCOME 7. FEES AND COMMISSION EXPENSE 8. NET GAINS (LOSSES) ON FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES 8. 1. Held for trading 8. 2. Other financial instruments at fair value through profit or loss 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 8. 3. Other financial instruments not at fair value through profit or loss 8. 4. Other NET EXCHANGE DIFFERENCES OTHER OPERATING INCOME OTHER ADMINISTRATIVE EXPENSES B) GROSS INCOME ADMINISTRATION EXPENSES 12. 1. Personnel expenses 12. 2. Other administrative expenses DEPRECIATION AND AMORTIZATION PROVISIONING EXPENSES (NET) IMPAIRMENT LOSSES ON FINANCIAL ASSETS (NET) 15. 1. Loans and receivables 15. 2. Other financial instruments not at fair value through profit or loss C) NET OPERATING INCOME IMPAIRMENT LOSSES ON OTHER ASSETS (NET) 16. 1. Goodwill and other intangible assets 16. 2. Other assets GAINS (LOSSES) ON DERECOGNIZED ASSETS NOT CLASSIFIED AS NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE NEGATIVE GOODWILL GAINS (LOSSES) IN NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE NOT CLASSIFIED AS DISCONTINUED OPERATIONS D) PROFIT OR LOSS BEFORE TAX INCOME TAX MANDATORY TRANSFER TO WELFARE FUNDS (ONLY SAVINGS BANKS AND COOP.) E) PROFIT OR LOSS FROM ORDINARY ACTIVITIES 22. PROFIT OR LOSS FROM DISCONTINUED TRANSACTIONS (NET) F) PROFIT OR LOSS FOR THE PERIOD CUENTAS DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS PÚBLICA 1. INTERESES Y RENDIMIENTOS ASIMILADOS 2. INTERESES Y CARGAS ASIMILADAS 3. REMUNERACIÓN DE CAPITAL REEMBOLSABLE A LA VISTA (SOLO COOPERATIVAS DE CRÉDITO) A) MARGEN DE INTERESES 4. RENDIMIENTO DE INSTRUMENTOS DE CAPITAL 6. COMISIONES PERCIBIDAS 7. COMISIONES PAGADAS 8. RESULTADO DE OPERACIONES FINANCIERAS (NETO) 8. 1. Cartera de negociación 8. 2. Otros instrumentos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y ganancias 8. 3. Instrumentos financieros no valorados a valor razonable con cambios en pérdidas y ganancias 8. 4. Otros 9. DIFERENCIAS DE CAMBIO (NETO) 10. OTROS PRODUCTOS DE EXPLOTACIÓN 11. OTRAS CARGAS DE EXPLOTACIÓN B) MARGEN BRUTO 12. GASTOS DE ADMINISTRACIÓN 12. 1. Gastos de personal 12. 2. Otros gastos generales de administración 13. AMORTIZACIÓN 14. DOTACIONES A PROVISIONES (NETO) 15. PÉRDIDAS POR DETERIORO DE ACTIVOS FINANCIEROS(NETO) 15. 1. Inversiones crediticias 15. 2. Otros instrumentos financieros no valorados a valor razonable con cambios en pérdidas y ganancias C) RESULTADO DE LA ACTIVIDAD DE EXPLOTACIÓN 16. PÉRDIDAS POR DETERIORO DEL RESTO DE ACTIVOS (NETO) 16. 1. Fondo de comercio y otro activo intangible 16. 2. Otros activos 17. GANANCIAS (PÉRDIDAS) EN LA BAJA DE ACTIVOS NO CLASIFICADOS COMO NO CORRIENTES EN VENTA 18. DIFERENCIA NEGATIVA EN COMBINACIONES DE NEGOCIOS 19. GANANCIAS (PÉRDIDAS) DE ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA NO CLASIFICADOS COMO OPERACIONES INTERRUMPIDAS D) RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS 20. IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS 21. DOTACIÓN OBLIGATORIA A OBRAS Y FONDOS SOCIALES (SOLO CAJAS DE AHORROS Y COOPERATIVAS DE CRÉDITO) E) RESULTADO DEL EJERCICIO PROCEDENTE DE OPERACIONES CONTINUADAS 22. RESULTADO DE OPERACIONES INTERRUMPIDAS (NETO) F) RESULTADO DEL EJERCICIO English Financial Terms / Términos Financieros Español English Spanish Financial Statement Estados Financieros PUBLIC STATEMENTS OF RECOGNIZED INCOME AND EXPENSES ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS PÚBLICO A) NET INCOME RECOGNIZED IN INCOME STATEMENT B) OTHER RECOGNIZED INCOME (EXPENSES) 1. AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS 1. 1. Revaluation gains/losses 1. 2. Amounts transferred to income statement 1. 3. Reclassifications 2. CASH FLOW HEDGES 2. 1. Revaluation gains/losses 2. 2. Amounts transferred to income statement 2. 3. Amounts transferred to the initial carrying amount of the hedged items 2. 4. Reclassifications 3. HEDGE OF NET INVESTMENTS IN FOREIGN OPERATIONS 4. 5. 6. 8. 9. 3. 1. Revaluation gains/losses 3. 2. Amounts transferred to income statement 3. 3. Reclassifications EXCHANGE DIFFERENCES 4. 1. Revaluation gains/losses 4. 2. Amounts transferred to income statement 4. 3. Reclassifications NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE 5. 1. Revaluation gains/losses 5. 2. Amounts transferred to income statement 5. 3. Reclassifications ACTUARIAL GAINS AND LOSSES IN POST-EMPLOYMENT PLANS REST OF RECOGNIZED INCOME AND EXPENSES INCOME TAX C) TOTAL INCOME AND EXPENSES FOR THE PERIOD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8. 9. A) RESULTADO DEL EJERCICIO B) OTROS INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS ACTIVOS FINANCIEROS DISPONIBLES PARA LA VENTA 1. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración 1. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias 1. 3. Otras reclasificaciones COBERTURAS DE LOS FLUJOS DE EFECTIVO 2. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración 2. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias 2. 3. Importes transferidos al valor inicial de las partidas cubiertas 2. 4. Otras reclasificaciones COBERTURAS DE INVERSIONES NETAS EN NEGOCIOS EN EL EXTRANJERO 3. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración 3. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias 3. 3. Otras reclasificaciones DIFERENCIAS DE CAMBIO 4. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración 4. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias 4. 3. Otras reclasificaciones ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA 5. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración 5. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias 5. 3. Otras reclasificaciones GANANCIAS (PÉRDIDAS) ACTUARIALES EN PLANES DE PENSIONES RESTO DE INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS C) TOTAL INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS (A+B) English Financial Terms / Términos Financieros Español English Spanish Financial Statement Estados Financieros PUBLIC CASH-FLOW STATEMENTS ESTADOS DE FLUJOS DE EFECTIVO PÚBLICO A) CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES 1. PROFIT OR LOSS FOR THE PERIOD 2. ADJUSTMENTS TO OBTAIN THE CASH LOW FROM OPERATING ACTIVITIES 2. 1. Depreciation and amortization 2. 2 Other adjustments 3. NET INCREASE/DECREASE IN OPERATING ASSETS 3. 1. Financial assets held for trading 3. 2. Other financial assets designated at fair value through profit or loss A) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE EXPLOTACIÓN 1. RESULTADO DEL EJERCICIO 2. AJUSTES PARA OBTENER LOS FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE EXPLOTACIÓN 2. 1. Amortización 2. 2 Otros ajustes 3. AUMENTO/DISMINUCIÓN NETO DE LOS ACTIVOS DE EXPLOTACIÓN 3. 1. Cartera de negociación 3. 2. Otros activos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y ganancias 3. 3. Available-for-sale financial assets 3. 4. Loans and receivables 3. 5 Other operating assets 4. NET INCREASE/DECREASE IN OPERATING LIABILITIES 4. 1. Financial liabilities held for trading 4. 2. Other financial liabilities designated at fair value through profit or loss 3. 3. Activos financieros disponibles para la venta 3. 4. Inversiones crediticias 3. 5 Otros activos de explotación 4. AUMENTO/DISMINUCIÓN NETO DE LOS PASIVOS DE EXPLOTACIÓN 4. 1. Cartera de negociación 4. 2. Otros pasivos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y ganancias 4. 3. Financial liabilities at amortized cost 4. 4. Other operating liabilities 5. COLLECTION/PAYMENTS FOR INCOME TAX B) CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES 4. 3. Pasivos financieros a coste amortizado 4. 4. Otros pasivos de explotación 5. COBROS/PAGOS POR IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS B) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE INVERSIÓN 6. INVESTMENTS 6. 1. Tangible assets 6. 2. Intangible assets 6. 3. Investments 6. 4. Subsidiaries and other business units 6. 5. Non-current assets held for sale and associated liabilities 6. 6. Held-to-maturity investments 6. 7. Other settlements related to investing activities 7. DIVESTMENTS 7. 1. Tangible assets 7. 2. Intangible assets 7. 3. Investments 7. 4. Subsidiaries and other business units 7. 5. Non-current assets held for sale and associated liabilities 7. 6. Held-to-maturity investments 7. 7. Other collections related to investing activities C) CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES 8. INVESTMENTS 8. 1. Dividends 8. 2. Subordinated liabilities 8. 3. Common stock amortization 8. 4. Treasury stock acquisition 8. 5. Other items relating to financing activities 9. DIVESTMENTS 9. 1. Subordinated liabilities 9. 2. Common stock increase 9. 3. Treasury stock disposal 9. 4 Other items relating to financing activities D) EFFECT OF EXCHANGE RATE CHANGES 6. PAGOS 6. 1. Activos materiales 6. 2. Activos intangibles 6. 3. Participaciones 6. 4. Otras unidades de negocio 6. 5. Activos no corrientes y pasivos asociados en venta 6. 6. Cartera de inversión a vencimiento 6. 7. Otros pagos relacionados con actividades de inversión 7. COBROS 7. 1. Activos materiales 7. 2. Activos intangibles 7. 3. Participaciones 7. 4. Otras unidades de negocio 7. 5. Activos no corrientes y pasivos asociados en venta 7. 6. Cartera de inversión a vencimiento 7. 7. Otros cobros relacionados con actividades de inversión C) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE FINANCIACIÓN 8. PAGOS 8. 1. Dividendos 8. 2. Pasivos subordinados 8. 3. Amortización de instrumentos de capital propio 8. 4. Adquisición de instrumentos de capital propio 8. 5. Otros pagos relacionados con actividades de financiación 9. COBROS 9. 1. Pasivos subordinados 9. 2. Emisión de instrumentos de capital propio 9. 3. Enajenación de instrumentos de capital propio 9. 4 Otros cobros relacionados con actividades de financiación D) EFECTO DE LAS VARIACIONES DE LOS TIPOS DE CAMBIO E) AUMENTO (DISMINUCIÓN) NETO DEL EFECTIVO Y EQUIVALENTES (A+B+C+D) F) EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL INICIO DEL PERIODO G) EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO PRO-MEMORIA E) NET INCREASE/DECREASE IN CASH OR CASH EQUIVALENTS F) CASH OR CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF THE PERIOD G) CASH OR CASH EQUIVALENTS AT END OF THE PERIOD MEMORANDUM ITEM COMPONENTS OF CASH AND EQUIVALENT AT END OF THE PERIOD 1. 1. Cash 1. 2. Balance of cash equivalent in central banks 1. 3. Other financial assets 1. 4 Less: Bank overdraft refundable on demand TOTAL CASH OR CASH EQUIVALENTS AT END OF THE PERIOD COMPONENTES DEL EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO 1. 1. Caja 1. 2. Saldos equivalentes al efectivo en bancos centrales 1. 3. Otros activos financieros 1. 4 Menos: Descubiertos bancarios reintegrables a la vista TOTAL EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO English Financial Terms / Términos Financieros Español English Spanish Financial Statement Estados Financieros PUBLIC STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY ESTADO TOTAL DE CAMBIOS EN EL PATRIMONIO NETO PÚBLICO 1. BALANCE AS 1. 1. Effect of changes in accounting policies 1. 2. Effect of correction or errors 2. ADJUSTED INITIAL BALANCE 3. TOTAL INCOME/EXPENSE RECOGNIZED 4. OTHER CHANGES IN EQUITY 4. 1. Common stock increase 4. 2. Common stock reduction 4. 3. Conversion of financial liabilities into capital 4. 4. Increase of other equity instruments 4. 5. Reclassification of financial liabilities to other equity instruments 4. 6. Reclassification of other equity instruments to financial liabilities 4. 7. Dividend distribution 4. 8. Transactions including treasury stock and other equity instruments (net) 4. 9. Transfers between total equity entries 4.10. Increase/Reduction due to business combinations 4.11. Discretionary transfer to welfare funds (Only Savings Banks and Coop.) 4.12. Payments with equity instruments 4.13. Rest of increases/reductions in total equity 5. BALANCE AS 1. SALDO FINAL AL (../../….) 1. 1. Ajustes por cambios de criterio contable 1. 2. Ajustes por errores 2. SALDO INICIAL AJUSTADO 3. TOTAL INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS 4. OTRAS VARIACIONES DEL PATRIMONIO NETO 4. 1. Aumentos de capital/fondo de dotación 4. 2. Reducciones de capital 4. 3. Conversión de pasivos financieros en capital 4. 4. Incrementos de otros instrumentos de capital 4. 5. Reclasificación de pasivos financieros a otros instrumentos de capital 4. 6. Reclasificación de otros instrumentos de capital a pasivos financieros 4. 7. Distribución de dividendos/Remuneración a los socios 4. 8. Operaciones con instrumentos de capital propios (neto) 4. 9. Traspasos entre partidas de patrimonio neto 4.10. Incrementos (reducciones) por combinaciones de negocios 4.11. Dotación discrecional a obras y fondos sociales (solo Cajas de Ahorro y Coop. de Crédito) 4.12. Pagos con instrumentos de capital 4.13. Resto de incrementos (reducciones) de patrimonio neto 5. SALDO FINAL AL (../../….) Common Stock Share Premium Capital Prima de emisión STOCKHOLDERS'FUNDS FONDOS PROPIOS Profit for the Reserves Year:Attributed (Acumulated Other Entities Less: Treasury to Parent Losses) Instruments Stock Company Otros instrumentos Menos: valores Resultado del de capital propios ejercicio Reservas Less: Dividens and Remunerations Menos: dividendos y retribuciones Total Stockholders' VALUATION Funds ADJUSTMENTS Total Fondos Propios AJUSTES POR VALORACIÓN TOTAL EQUITY TOTAL PATRIMONIO NETO