Estados Financieros Financial Statement Spanish English

Anuncio
English Financial Terms / Términos Financieros Español
English
Spanish
Financial Statement
Estados Financieros
PUBLIC BALANCE SHEET
BALANCE PÚBLICO
ASSETS
ACTIVO
1. CASH AND BALANCES WITH CENTRAL BANKS
2. FINANCIAL ASSETS HELD FOR TRADING
2. 1. Loans and advances to credit institutions
2. 2. Loans and advances to other debtors
2. 3. Debt securities
2. 4. Other equity instruments
2. 5. Trading derivatives
Memorandum item: Loaned or advanced as collateral
3. OTHER FINANCIAL ASSETS AT FAIR VALUE THROUGH
PROFIT OR LOSS
3. 1. Loans and advances to credit institutions
3. 2. Loans and advances to other debtors
3. 3. Debt securities
3. 4. Other equity instruments
Memorandum item: Loaned or advanced as collateral
4. AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS
4. 1. Debt securities
4. 2. Other equity instruments
Memorandum item: Loaned or advanced as collateral
5. LOANS AND RECEIVABLES
5. 1. Loans and advances to credit institutions
5. 2. Loans and advances to other debtors
5. 3. Debt securities
Memorandum item: Loaned or advanced as collateral
6. HELD-TO-MATURITY INVESTMENTS
Memorandum item: Loaned or advanced as collateral
7. CHANGES IN THE FAIR VALUE OF THE HEDGED ITEMS IN PORTFOLIO
HEDGES OF INTEREST RATE RISK
8. HEDGING DERIVATIVES
9. NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE
10. INVESTMENTS
10. 1. Associates
10. 2. Jointly controlled entities
10. 3. Group entities
11. INSURANCE CONTRACTS LINKED TO PENSIONS
13. TANGIBLE ASSETS
13. 1. Property, plants and equipment
13. 1. 1. For own use
13. 1. 2. Other assets leased out under an operating lease
1. CAJA Y DEPÓSITOS EN BANCOS CENTRALES
2. CARTERA DE NEGOCIACIÓN
2. 1. Depósitos en entidades de crédito
2. 2. Crédito a la clientela
2. 3. Valores representativos de deuda
2. 4. Instrumentos de capital
2. 5. Derivados de negociación
Pro-memoria: Prestados o en garantía
3. OTROS ACTIVOS FINANCIEROS A VALOR RAZONABLE CON CAMBIOS
EN PÉRDIDAS Y GANANCIAS
3. 1. Depósitos en entidades de crédito
3. 2. Crédito a la clientela
3. 3. Valores representativos de deuda
3. 4. Instrumentos de capital
Pro-memoria: Prestados o en garantía
4. ACTIVOS FINANCIEROS DISPONIBLES PARA LA VENTA
4. 1. Valores representativos de deuda
4. 2. Instrumentos de capital
Pro-memoria: Prestados o en garantía
5. INVERSIONES CREDITICIAS
5. 1. Depósitos en entidades de crédito
5. 2. Crédito a la clientela
5. 3. Valores representativos de deuda
Pro-memoria: Prestados o en garantía
6. CARTERA DE INVERSIÓN A VENCIMIENTO
Pro-memoria: Prestados o en garantía
7. AJUSTES A ACTIVOS FINANCIEROS POR MACRO-COBERTURAS
13. 1. 3. Assigned to welfare projects (only Savings Banks and Coop.)
13. 2. Investment properties
Memorandum item: Acquired under a finance lease
14. INTANGIBLE ASSETS
14. 1. Goodwill
14. 2. Other intangible assets
15. TAX ASSETS
15. 1. Current
15. 2. Deferred
8. DERIVADOS DE COBERTURA
9. ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA
10. PARTICIPACIONES
10. 1. Entidades asociadas
10. 2. Entidades multigrupo
10. 3. Entidades del grupo
11. CONTRATOS DE SEGUROS VINCULADOS A PENSIONES
13. ACTIVO MATERIAL
13. 1. Inmovilizado material
13. 1. 1. De uso propio
13. 1. 2. Cedido en arrendamiento operativo
13. 1. 3. Afecto a la Obra Social (sólo Cajas de Ahorro y Cooperativas de
Crédito)
13. 2. Inversiones inmobiliarias
Pro-memoria: Adquirido en arrendamiento financiero
14. ACTIVO INTANGIBLE
14. 1. Fondo de comercio
14. 2. Otro activo intangible
15. ACTIVOS FISCALES
15. 1. Corrientes
15. 2. Diferidos
16. OTHER ASSETS
16. RESTO DE ACTIVOS
TOTAL ASSETS
LIABILITIES
TOTAL ACTIVO
PASIVO
1. FINANCIAL LIABILITIES HELD FOR TRADING
1. 1. Deposits from central banks
1. 2. Deposits from credit institutions
1. 3. Deposits from other creditors
1. 4. Debt certificates including bonds
1. 5. Trading derivatives
1. 6. Short positions
1. 7. Other financial liabilities
2. OTHER FINANCIAL LIABILITIES AT FAIR VALUE THROUGH
PROFIT OR LOSS
2. 1. Deposits from central banks
2. 2. Deposits from credit institutions
2. 3. Deposits from other creditors
2. 4. Debt certificates including bonds
2. 5. Subordinated liabilities
2. 6. Other financial liabilities
3. FINANCIAL LIABILITIES AT AMORTIZED COST
3. 1. Deposits from central banks
3. 2. Deposits from credit institutions
3. 3. Deposits from other creditors
3. 4. Debt certificates including bonds
3. 5. Subordinated liabilities
3. 6. Other financial liabilities
4. CHANGES IN THE FAIR VALUE OF THE HEDGED ITEMS IN PORTFOLIO
HEDGES OF INTEREST RATE RISK
5. HEDGING DERIVATIVES
6. LIABILITIES ASSOCIATED WITH NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE
8. PROVISIONS
8. 1. Provisions for pensions and similar obligations
8. 2. Provisions for taxes and other legal contingencies
8. 3. Provisions for contingent exposures and commitments
8. 4. Other provisions
9. TAX LIABILITIES
9. 1. Current
9. 2. Deferred
10. WELFARE FUNDS (only Savings Banks and Coop.)
11. OTHER LIABILITIES
12. CAPITAL REPAYABLE ON DEMAND (only Cooperatives)
1. CARTERA DE NEGOCIACIÓN
1. 1. Depósitos de bancos centrales
1. 2. Depósitos de entidades de crédito
1. 3. Depósitos de la clientela
1. 4. Débitos representados por valores negociables
1. 5. Derivados de negociación
1. 6. Posiciones cortas de valores
1. 7. Otros pasivos financieros
2. OTROS PASIVOS FINANCIEROS A VALOR RAZONABLE CON CAMBIOS EN
PÉRDIDAS Y GANANCIAS
2. 1. Depósitos de bancos centrales
2. 2. Depósitos de entidades de crédito
2. 3. Depósitos de la clientela
2. 4. Débitos representados por valores negociables
2. 5. Pasivos subordinados
2. 6. Otros pasivos financieros
3. PASIVOS FINANCIEROS A COSTE AMORTIZADO
3. 1. Depósitos de bancos centrales
3. 2. Depósitos de entidades de crédito
3. 3. Depósitos de la clientela
3. 4. Débitos representados por valores negociables
3. 5. Pasivos subordinados
3. 6. Otros pasivos financieros
4.
AJUSTES A PASIVOS FINANCIEROS POR MACRO-COBERTURAS
5. DERIVADOS DE COBERTURA
6. PASIVOS ASOCIADOS CON ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA
8. PROVISIONES
8. 1. Fondo para pensiones y obligaciones similares
8. 2. Provisiones para impuestos y otras contingencias legales
8. 3. Provisiones para riesgos y compromisos contingentes
8. 4. Otras provisiones
9. PASIVOS FISCALES
9. 1. Corrientes
9. 2. Diferidos
10. FONDO DE LA OBRA SOCIAL (solo Cajas de Ahorros y Cooperativas de
Crédito)
11. RESTO DE PASIVOS
12. CAPITAL REEMBOLSABLE A LA VISTA (solo Cooperativas de Crédito)
TOTAL LIABILITIES
EQUITY
PATRIMONIO NETO
1. OWN FUNDS
1. 1. Capital or endowment fund
1. 1. 1. Issued
1. 1. 2. Unpaid and uncalled (-)
1. 2. Share premium
1. 3. Reserves
1. 4. Other equity instruments
1. 4. 1. Equity component of compound financial instruments
1. 4. 2.
1. FONDOS PROPIOS
1. 1. Capital/Fondo de dotación
1. 1. 1. Escriturado
1. 1. 2. Menos: Capital no exigido
1. 2. Prima de emisión
1. 3. Reservas
1. 4. Otros instrumentos de capital
1. 4. 1. De instrumentos financieros compuestos
1. 4. 2. Cuotas participativas y fondos asociados (solo Cajas de Ahorros)
1. 4. 3. Resto de instrumentos de capital
1. 5. Menos: Valores propios
1. 6. Resultado del ejercicio
1. 7. Menos: Dividendos y retribuciones
2. AJUSTES POR VALORACIÓN
2. 1. Activos financieros disponibles para la venta
2. 2. Coberturas de los flujos de efectivo
2. 3. Coberturas de inversiones netas en negocios en el extranjero
2. 4. Diferencias de cambio
2. 5. Activos no corrientes en venta
2. 7. Resto de ajustes por valoración
1. 4. 3. Other equity instruments
1. 5. Less: Treasury shares
1. 6. Income
1. 7. Less: Dividends and remuneration
2. VALUATION ADJUSTMENTS
2. 1. Available-for-sale financial assets
2. 2. Cash flow hedges
2. 3. Hedges of net investment in foreign operations
2. 4. Exchange differences
2. 5. Non-current assets held-for-sale
2. 7. Other valuation adjustments
MEMORANDUM ITEM
1. CONTINGENT EXPOSURES
2. CONTINGENT COMMITMENTS
TOTAL PASIVO
TOTAL EQUITY
TOTAL PATRIMONIO NETO
TOTAL LIABILITIES AND EQUITY
TOTAL PASIVO Y PATRIMONIO NETO
PRO-MEMORIA
1. RIESGOS CONTINGENTES
2. COMPROMISOS CONTINGENTES
English Financial Terms / Términos Financieros Español
English
Spanish
Financial Statement
Estados Financieros
PUBLIC INCOME STATEMENT
1. INTEREST AND SIMILAR INCOME
2. INTEREST AND SIMILAR CHARGES
3. REMUNERATION OF CAPITAL HAVING THE NATURE OF A FINANCIAL
LIABILITY (ONLY COOP.)
A) NET INTEREST INCOME
4. RETURN ON EQUITY INSTRUMENTS
6. FEES AND COMMISSION INCOME
7. FEES AND COMMISSION EXPENSE
8. NET GAINS (LOSSES) ON FINANCIAL ASSETS AND LIABILITIES
8. 1. Held for trading
8. 2. Other financial instruments at fair value through profit or loss
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
8. 3. Other financial instruments not at fair value through
profit or loss
8. 4. Other
NET EXCHANGE DIFFERENCES
OTHER OPERATING INCOME
OTHER ADMINISTRATIVE EXPENSES
B) GROSS INCOME
ADMINISTRATION EXPENSES
12. 1. Personnel expenses
12. 2. Other administrative expenses
DEPRECIATION AND AMORTIZATION
PROVISIONING EXPENSES (NET)
IMPAIRMENT LOSSES ON FINANCIAL ASSETS (NET)
15. 1. Loans and receivables
15. 2. Other financial instruments not at fair value through
profit or loss
C) NET OPERATING INCOME
IMPAIRMENT LOSSES ON OTHER ASSETS (NET)
16. 1. Goodwill and other intangible assets
16. 2. Other assets
GAINS (LOSSES) ON DERECOGNIZED ASSETS NOT CLASSIFIED AS
NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE
NEGATIVE GOODWILL
GAINS (LOSSES) IN NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE NOT
CLASSIFIED AS DISCONTINUED OPERATIONS
D) PROFIT OR LOSS BEFORE TAX
INCOME TAX
MANDATORY TRANSFER TO WELFARE FUNDS
(ONLY SAVINGS BANKS AND COOP.)
E) PROFIT OR LOSS FROM ORDINARY ACTIVITIES
22. PROFIT OR LOSS FROM DISCONTINUED TRANSACTIONS (NET)
F) PROFIT OR LOSS FOR THE PERIOD
CUENTAS DE PÉRDIDAS Y GANANCIAS PÚBLICA
1. INTERESES Y RENDIMIENTOS ASIMILADOS
2. INTERESES Y CARGAS ASIMILADAS
3. REMUNERACIÓN DE CAPITAL REEMBOLSABLE A LA VISTA (SOLO
COOPERATIVAS DE CRÉDITO)
A) MARGEN DE INTERESES
4. RENDIMIENTO DE INSTRUMENTOS DE CAPITAL
6. COMISIONES PERCIBIDAS
7. COMISIONES PAGADAS
8. RESULTADO DE OPERACIONES FINANCIERAS (NETO)
8. 1. Cartera de negociación
8. 2. Otros instrumentos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y
ganancias
8. 3. Instrumentos financieros no valorados a valor razonable con cambios en
pérdidas y ganancias
8. 4. Otros
9. DIFERENCIAS DE CAMBIO (NETO)
10. OTROS PRODUCTOS DE EXPLOTACIÓN
11. OTRAS CARGAS DE EXPLOTACIÓN
B) MARGEN BRUTO
12. GASTOS DE ADMINISTRACIÓN
12. 1. Gastos de personal
12. 2. Otros gastos generales de administración
13. AMORTIZACIÓN
14. DOTACIONES A PROVISIONES (NETO)
15. PÉRDIDAS POR DETERIORO DE ACTIVOS FINANCIEROS(NETO)
15. 1. Inversiones crediticias
15. 2. Otros instrumentos financieros no valorados a valor razonable con cambios
en pérdidas y ganancias
C) RESULTADO DE LA ACTIVIDAD DE EXPLOTACIÓN
16. PÉRDIDAS POR DETERIORO DEL RESTO DE ACTIVOS (NETO)
16. 1. Fondo de comercio y otro activo intangible
16. 2. Otros activos
17. GANANCIAS (PÉRDIDAS) EN LA BAJA DE ACTIVOS NO CLASIFICADOS
COMO NO CORRIENTES EN VENTA
18. DIFERENCIA NEGATIVA EN COMBINACIONES DE NEGOCIOS
19. GANANCIAS (PÉRDIDAS) DE ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA NO
CLASIFICADOS COMO OPERACIONES INTERRUMPIDAS
D) RESULTADO ANTES DE IMPUESTOS
20. IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS
21. DOTACIÓN OBLIGATORIA A OBRAS Y FONDOS SOCIALES (SOLO CAJAS
DE AHORROS Y COOPERATIVAS DE CRÉDITO)
E) RESULTADO DEL EJERCICIO PROCEDENTE DE OPERACIONES
CONTINUADAS
22. RESULTADO DE OPERACIONES INTERRUMPIDAS (NETO)
F) RESULTADO DEL EJERCICIO
English Financial Terms / Términos Financieros Español
English
Spanish
Financial Statement
Estados Financieros
PUBLIC STATEMENTS OF RECOGNIZED INCOME AND EXPENSES
ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS PÚBLICO
A) NET INCOME RECOGNIZED IN INCOME STATEMENT
B) OTHER RECOGNIZED INCOME (EXPENSES)
1. AVAILABLE-FOR-SALE FINANCIAL ASSETS
1. 1. Revaluation gains/losses
1. 2. Amounts transferred to income statement
1. 3. Reclassifications
2. CASH FLOW HEDGES
2. 1. Revaluation gains/losses
2. 2. Amounts transferred to income statement
2. 3. Amounts transferred to the initial carrying amount of the hedged items
2. 4. Reclassifications
3. HEDGE OF NET INVESTMENTS IN FOREIGN OPERATIONS
4.
5.
6.
8.
9.
3. 1. Revaluation gains/losses
3. 2. Amounts transferred to income statement
3. 3. Reclassifications
EXCHANGE DIFFERENCES
4. 1. Revaluation gains/losses
4. 2. Amounts transferred to income statement
4. 3. Reclassifications
NON-CURRENT ASSETS HELD FOR SALE
5. 1. Revaluation gains/losses
5. 2. Amounts transferred to income statement
5. 3. Reclassifications
ACTUARIAL GAINS AND LOSSES IN POST-EMPLOYMENT PLANS
REST OF RECOGNIZED INCOME AND EXPENSES
INCOME TAX
C) TOTAL INCOME AND EXPENSES FOR THE PERIOD
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.
9.
A) RESULTADO DEL EJERCICIO
B) OTROS INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS
ACTIVOS FINANCIEROS DISPONIBLES PARA LA VENTA
1. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración
1. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias
1. 3. Otras reclasificaciones
COBERTURAS DE LOS FLUJOS DE EFECTIVO
2. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración
2. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias
2. 3. Importes transferidos al valor inicial de las partidas cubiertas
2. 4. Otras reclasificaciones
COBERTURAS DE INVERSIONES NETAS EN NEGOCIOS EN EL
EXTRANJERO
3. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración
3. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias
3. 3. Otras reclasificaciones
DIFERENCIAS DE CAMBIO
4. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración
4. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias
4. 3. Otras reclasificaciones
ACTIVOS NO CORRIENTES EN VENTA
5. 1. Ganancias (pérdidas) por valoración
5. 2. Importes transferidos a la cuenta de pérdidas y ganancias
5. 3. Otras reclasificaciones
GANANCIAS (PÉRDIDAS) ACTUARIALES EN PLANES DE PENSIONES
RESTO DE INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS
IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS
C) TOTAL INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS (A+B)
English Financial Terms / Términos Financieros Español
English
Spanish
Financial Statement
Estados Financieros
PUBLIC CASH-FLOW STATEMENTS
ESTADOS DE FLUJOS DE EFECTIVO PÚBLICO
A) CASH FLOWS FROM OPERATING ACTIVITIES
1. PROFIT OR LOSS FOR THE PERIOD
2. ADJUSTMENTS TO OBTAIN THE CASH LOW FROM OPERATING ACTIVITIES
2. 1. Depreciation and amortization
2. 2 Other adjustments
3. NET INCREASE/DECREASE IN OPERATING ASSETS
3. 1. Financial assets held for trading
3. 2. Other financial assets designated at fair value through profit or loss
A) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE EXPLOTACIÓN
1. RESULTADO DEL EJERCICIO
2. AJUSTES PARA OBTENER LOS FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS
ACTIVIDADES DE EXPLOTACIÓN
2. 1. Amortización
2. 2 Otros ajustes
3. AUMENTO/DISMINUCIÓN NETO DE LOS ACTIVOS DE EXPLOTACIÓN
3. 1. Cartera de negociación
3. 2. Otros activos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y
ganancias
3. 3. Available-for-sale financial assets
3. 4. Loans and receivables
3. 5 Other operating assets
4. NET INCREASE/DECREASE IN OPERATING LIABILITIES
4. 1. Financial liabilities held for trading
4. 2. Other financial liabilities designated at fair value through profit or loss
3. 3. Activos financieros disponibles para la venta
3. 4. Inversiones crediticias
3. 5 Otros activos de explotación
4. AUMENTO/DISMINUCIÓN NETO DE LOS PASIVOS DE EXPLOTACIÓN
4. 1. Cartera de negociación
4. 2. Otros pasivos financieros a valor razonable con cambios en pérdidas y
ganancias
4. 3. Financial liabilities at amortized cost
4. 4. Other operating liabilities
5. COLLECTION/PAYMENTS FOR INCOME TAX
B) CASH FLOWS FROM INVESTING ACTIVITIES
4. 3. Pasivos financieros a coste amortizado
4. 4. Otros pasivos de explotación
5. COBROS/PAGOS POR IMPUESTO SOBRE BENEFICIOS
B) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE INVERSIÓN
6. INVESTMENTS
6. 1. Tangible assets
6. 2. Intangible assets
6. 3. Investments
6. 4. Subsidiaries and other business units
6. 5. Non-current assets held for sale and associated liabilities
6. 6. Held-to-maturity investments
6. 7. Other settlements related to investing activities
7. DIVESTMENTS
7. 1. Tangible assets
7. 2. Intangible assets
7. 3. Investments
7. 4. Subsidiaries and other business units
7. 5. Non-current assets held for sale and associated liabilities
7. 6. Held-to-maturity investments
7. 7. Other collections related to investing activities
C) CASH FLOWS FROM FINANCING ACTIVITIES
8. INVESTMENTS
8. 1. Dividends
8. 2. Subordinated liabilities
8. 3. Common stock amortization
8. 4. Treasury stock acquisition
8. 5. Other items relating to financing activities
9. DIVESTMENTS
9. 1. Subordinated liabilities
9. 2. Common stock increase
9. 3. Treasury stock disposal
9. 4 Other items relating to financing activities
D) EFFECT OF EXCHANGE RATE CHANGES
6. PAGOS
6. 1. Activos materiales
6. 2. Activos intangibles
6. 3. Participaciones
6. 4. Otras unidades de negocio
6. 5. Activos no corrientes y pasivos asociados en venta
6. 6. Cartera de inversión a vencimiento
6. 7. Otros pagos relacionados con actividades de inversión
7. COBROS
7. 1. Activos materiales
7. 2. Activos intangibles
7. 3. Participaciones
7. 4. Otras unidades de negocio
7. 5. Activos no corrientes y pasivos asociados en venta
7. 6. Cartera de inversión a vencimiento
7. 7. Otros cobros relacionados con actividades de inversión
C) FLUJOS DE EFECTIVO DE LAS ACTIVIDADES DE FINANCIACIÓN
8. PAGOS
8. 1. Dividendos
8. 2. Pasivos subordinados
8. 3. Amortización de instrumentos de capital propio
8. 4. Adquisición de instrumentos de capital propio
8. 5. Otros pagos relacionados con actividades de financiación
9. COBROS
9. 1. Pasivos subordinados
9. 2. Emisión de instrumentos de capital propio
9. 3. Enajenación de instrumentos de capital propio
9. 4 Otros cobros relacionados con actividades de financiación
D) EFECTO DE LAS VARIACIONES DE LOS TIPOS DE CAMBIO
E) AUMENTO (DISMINUCIÓN) NETO DEL EFECTIVO Y EQUIVALENTES
(A+B+C+D)
F) EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL INICIO DEL PERIODO
G) EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO
PRO-MEMORIA
E) NET INCREASE/DECREASE IN CASH OR CASH EQUIVALENTS
F) CASH OR CASH EQUIVALENTS AT BEGINNING OF THE PERIOD
G) CASH OR CASH EQUIVALENTS AT END OF THE PERIOD
MEMORANDUM ITEM
COMPONENTS OF CASH AND EQUIVALENT AT END OF THE PERIOD
1. 1. Cash
1. 2. Balance of cash equivalent in central banks
1. 3. Other financial assets
1. 4 Less: Bank overdraft refundable on demand
TOTAL CASH OR CASH EQUIVALENTS AT END OF THE PERIOD
COMPONENTES DEL EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO
1. 1. Caja
1. 2. Saldos equivalentes al efectivo en bancos centrales
1. 3. Otros activos financieros
1. 4 Menos: Descubiertos bancarios reintegrables a la vista
TOTAL EFECTIVO Y EQUIVALENTES AL FINAL DEL PERIODO
English Financial Terms / Términos Financieros Español
English
Spanish
Financial Statement
Estados Financieros
PUBLIC STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY
ESTADO TOTAL DE CAMBIOS EN EL PATRIMONIO NETO PÚBLICO
1. BALANCE AS
1. 1. Effect of changes in accounting policies
1. 2. Effect of correction or errors
2. ADJUSTED INITIAL BALANCE
3. TOTAL INCOME/EXPENSE RECOGNIZED
4. OTHER CHANGES IN EQUITY
4. 1. Common stock increase
4. 2. Common stock reduction
4. 3. Conversion of financial liabilities into capital
4. 4. Increase of other equity instruments
4. 5. Reclassification of financial liabilities to other equity instruments
4. 6. Reclassification of other equity instruments to financial liabilities
4. 7. Dividend distribution
4. 8. Transactions including treasury stock and other equity instruments (net)
4. 9. Transfers between total equity entries
4.10. Increase/Reduction due to business combinations
4.11. Discretionary transfer to welfare funds (Only Savings Banks and Coop.)
4.12. Payments with equity instruments
4.13. Rest of increases/reductions in total equity
5. BALANCE AS
1. SALDO FINAL AL (../../….)
1. 1. Ajustes por cambios de criterio contable
1. 2. Ajustes por errores
2. SALDO INICIAL AJUSTADO
3. TOTAL INGRESOS Y GASTOS RECONOCIDOS
4. OTRAS VARIACIONES DEL PATRIMONIO NETO
4. 1. Aumentos de capital/fondo de dotación
4. 2. Reducciones de capital
4. 3. Conversión de pasivos financieros en capital
4. 4. Incrementos de otros instrumentos de capital
4. 5. Reclasificación de pasivos financieros a otros instrumentos de capital
4. 6. Reclasificación de otros instrumentos de capital a pasivos financieros
4. 7. Distribución de dividendos/Remuneración a los socios
4. 8. Operaciones con instrumentos de capital propios (neto)
4. 9. Traspasos entre partidas de patrimonio neto
4.10. Incrementos (reducciones) por combinaciones de negocios
4.11. Dotación discrecional a obras y fondos sociales (solo Cajas de Ahorro y
Coop. de Crédito)
4.12. Pagos con instrumentos de capital
4.13. Resto de incrementos (reducciones) de patrimonio neto
5. SALDO FINAL AL (../../….)
Common
Stock
Share
Premium
Capital
Prima de
emisión
STOCKHOLDERS'FUNDS
FONDOS PROPIOS
Profit for the
Reserves
Year:Attributed
(Acumulated Other Entities Less: Treasury to Parent
Losses)
Instruments
Stock
Company
Otros
instrumentos Menos: valores Resultado del
de capital
propios
ejercicio
Reservas
Less: Dividens
and
Remunerations
Menos:
dividendos y
retribuciones
Total
Stockholders' VALUATION
Funds
ADJUSTMENTS
Total Fondos
Propios
AJUSTES POR
VALORACIÓN
TOTAL
EQUITY
TOTAL
PATRIMONIO
NETO
Documentos relacionados
Descargar