LEYMEBAMBA The original town of Leymebamba was founded in the XVI century in San Miguel, current location of the Museum of Leymebamba. The fork of the rivers Pomacochas and Atuén that form the Uctubamba and their proximity to the mines of gold of Gollón and Santo Tomás de Quillay, had decisive importance in their establishment. LEYMEBAMBA El poblado original de Leymebamba fue fundado a medidados del siglo XVI, en el lugar denominado San Miguel, actual ubicación del Museo de Leymebamba. La confluencia de los ríos Pomacochas y Atuén que forman el Utcubamba y su cercanía a las minas de oro de Gollón y Santo Tomás de Quillay, tuvieron importancia determinante en su establecimiento. En la actualidad, Leymebamba cuenta con un poblado de aproximadamente 500 familias. La arquitectura tradicional de sus viviendas, conformada por viejas casonas de pueblo, así como la iglesia en piedra, se ha visto poco alterada por edificaciones que rompan la belleza del paisaje. PRINCIPALES LUGARES PARA VISITAR • Museo de Leymebamba • Kuelap • Laguna de los Cóndores • Revash • La Congona • La Petaca • San Pedro de Olan At the present time, Leymebamba is a town of approximately 500 families. The traditional architecture of their housing, conformed by old town large houses, as well as the church in stone, has not been very altered by constructions that break the beauty of the landscape. MAIN PLACES TO VISIT • Museum of Leymebamba • Kuelap • La Laguna de los Cóndores • Revash • La Congona • La Petaca • San Pedro de Olán Jr. Amazonas 223 - Leymebamba Chachapoyas - Amazonas PERU Teléfono 51-41-832189 lacasonadeleymebamba@gmail.com La Casona es un hospedaje de arquitectura La Casona is a lodging of traditional tradicional con característicos balcones de architecture with characteristic madera wooden balconies located in the ubicada en el pueblo de Leymebamba. town of Leymebamba. La Casona has comfortable rooms La Casona cuenta con cómodas habitaciones (cada una con baño privado y agua caliente), un comedor con una vista sorprendente, ubicado en el segundo piso. Ofrece también el servicio de lavandería, teléfono y coordinación de guías, arrieros y caballos, además de excursiones hacia el Museo de (each one with private bathroom and hot water), a dining room with a surprising view, located in the second floor. It also offers laundry service, telephone and guide coordination, muleteers and horses, trips around the town and to the Leymebamba, Kuelap, La Museum of Leymebamba, Laguna de los Cóndores, Kuelap, La Laguna de los Tajopampa, La Petaca, La Cóndores, Tajopampa, La Congona, Revash, San Pedro Petaca, San Pedro de Olán, de Olán, Cochabambas y otros Cochabambas and other lugares archaeological and ecological arqueológicos ecológicos. y places.