Partners in Progress Normas de seguridad e instrucciones generales sobre revestimientos BEGO BEGO es co-patrocinador oficial del equipo olimpico alemán en Salt Lake City 2002 y en Atenas 2004 Normas de seguridad Instrucciones generales Los revestimientos incluyen cuarzo en su composición. ¡No inhalar el polvo! Existe riesgo de lesiones pulmonares (silicosis, cáncer de pulmón). Recomendamos utilizar mascarilla respiratoria tipo FFP 2 – EN 149:2001. Cortar la bolsa con unas tijeras y evitar que se forme polvo al verter en el recipiente de mezcla. Lavar las bolsas vacías con agua antes de desecharlas. La temperatura de manipulación ideal para los revestimientos BEGO es 20 ºC. Resulta recomendable el empleo de un armario climatizado para mantener inalterables sus características cuando la temperatura exterior sea alta. En tales condiciones, guardar también el recipiente de mezcla y el líquido de mezcla en el armario climatizado. ¡Tener en cuenta las fechas mínimas de caducidad de mezcla de revestimiento y líquido de mezcla! Una vez sobrepasada dicha fecha, comprobar que se encuentra en buenas condiciones antes de proceder a su empleo. No permitir que revestimientos fosfatados entren en contacto con yeso o con revestimientos que incluyan yeso en su composición. • Limpiar el polvo del lugar de trabajo con un paño húmedo. • Para evitar la formación de polvo durante el desmoldeo, introducir la mufla una vez enfriada en agua hasta que quede empapada. • Utilizar un dispositivo de aspiración con filtro de polvo fino durante el chorreado con arena. Limpiar siempre en húmedo (polvo fino) los residuos secos remanentes del líquido de mezcla. Cerrar herméticamente la botella una vez finalizado su uso. ¡Durante el precalentamiento, aspirar los gases de escape del horno y evacuarlos al exterior! Sólo aplicable a revestimientos shock-heat: ¡Riesgo de lesiones por calentamiento rápido! ¡Introducir todas las muflas en el horno antes de transcurridos 10 segundos – y mantener la puerta del horno cerrada durante 15 minutos! No utilizar el líquido de mezcla una vez cristalizado. – ¡Cuanto mayor sea la concentración del líquido de mezcla, mayor será también el grado de expansión! – ¡Un consejo práctico: preparar una reserva de botellas! Guiándose por la escala porcentual, llene una botella BegoSol® (1.000 ml) con la proporción deseada de BegoSol® y complete hasta el 100 % con agua destilada. Etiquete la botella indicando la concentración final del líquido de mezcla. Ventaja: el líquido de mezcla esta así disponible a la concentración deseada y su dosificación resulta mucho más sencilla. Los datos mencionados en relación a la concentración del líquido de mezcla se han determinado de manera empírica, teniendo el carácter de valores orientativos. El resultado real puede verse influenciado por diversos parámetros como por ej. temperatura, intensidad de mezcla, procedimiento de revestimiento y otros. Las recomendaciones técnicas de empleo expresadas en forma oral, escrita o incluidas en los distintos manuales se basan en nuestra propia experiencia y en distintas pruebas realizadas y, por tanto, sólo pueden tomarse como valores orientativos. Nuestros productos están sujetos a una continua evolución. Nos reservamos por tanto el derecho a modificar su diseño y composición. BEGO é co-patrocinador oficial das equipas olímpicas alemãs nos Jogos de Salt Lake City, em 2002, e de Atenas, em 2004 Normas de segurança Instruções gerais Os revestimentos contêm quartzo na sua composição. Não inalar o pó! Há risco de lesões pulmonares (silicose, cancro do pulmão). Recomendamos a utilização de máscara respiratória tipo FFP 2 – EN 149:2001. Cortar o saco com uma tesoura e evitar que se forme pó ao verter para o recipiente de mistura. Lavar os sacos vazios com água antes de os inutilizar. A temperatura de manipulação ideal para os revestimentos BEGO é 20 ºC. Recomenda-se a utilização de uma câmara climatizada para manter inalteráveis as suas características quando for alta a temperatura exterior for alta. Nessas condições, guardar também o recipiente de mistura e o líquido de mistura na câmara climatizada. • Limpar o pó do lugarda área de trabalho com um pano húmido. • Para evitar a formação de pó durante a desmoldagem, introduzir o molde, depois de arrefecido em água, até que fique embebido. • Utilizar um dispositivo de aspiração com filtro para pó fino durante a aplicação do jacto de areia. Limpar sempre em húmido (pó fino) os resíduos secos remanescentes do líquido de mistura. Fechar hermeticamente a garrafa após a sua utilização. Durante o pré-aquecimento, aspirar os gases de escape do forno e evacuá-los para o exterior! Só aplicável a revestimentos de aquecimento por choque («shock-heat»): Risco de lesões por aquecimento rápido! Introduzir todos os moldes no forno antes de transcorrerem 10 segundos e manter fechada a porta do forno fechada durante 15 minutos! Ter em conta as datas mínimas de caducidade validade da mistura de revestimento e do líquido de mistura! Uma vez ultrapassadas essas datas, verificar se estão em boas condições antes de proceder à sua utilização. Não permitir que os revestimentos fosfatados entrem em contacto com gesso ou com revestimentos que contenham gesso na sua composição. Não utilizar o líquido de mistura depois de cristalizado. Quanto maior for a concentração do líquido de mistura, maior será também o grau de expansão! Conselho prático: preparar uma reserva de garrafas! Guiando-se pela escala percentual, encha uma garrafa BegoSol® (1000 ml) com a proporção desejada de BegoSol® e complete até aos 100 % com água destilada. Rotule a garrafa indicando a concentração final do líquido de mistura. Vantagem: o líquido de mistura fica assim disponível na concentração desejada e a sua dosagem torna-se muito mais simples. Os dados mencionados em relação à concentração do líquido de mistura, foram determinados de maneira empírica, tendo o carácter de valores de referência. O resultado real pode ser influenciado por diversos parâmetros como, por exemplo, a temperatura, a intensidade de preparação da mistura, o procedimento de revestimento e outros. As recomendações técnicas de utilização, expressas oralmente, por escrito ou incluídas nos diferentes manuais,, baseiam-se na nossa própria experiência e na realização de provas diversas, pelo que só podem tomar-se como valores de referência. Os nossos produtos estão sujeitos a uma contínua evolução. Reservamo-nos, portanto, o direito de modificar a sua concepção e composição. BEGO Bremer Goldschlägerei Wilh. Herbst GmbH & Co. · Wilhelm-Herbst-Str. 1 · D-28359 Bremen · Tel. + 49 421 2028-0 · Fax + 49 421 2028-100 · www.bego.com Best.-Nr. 15539 · K/Al. · © 2002 by BEGO · Mai ’02 Normas de segurança e instruções gerais sobre revestimentos BEGO Bellavest® SH Juntos hacia el éxito Revestimiento de precisión, cohesionado con fosfato, para precalentar rápido o convencionalmente de todas las aleaciones para coronas y puentes y para cerámica prensada Instrucciones de seguridad ¡Lea y respete las disposiciones de la hoja adjunta: «Normas de seguridad e instrucciones generales sobre revestimientos BEGO»! Preparación Cerámica prensada Fixer la modelación de cera y colocar los hitos de colado de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la cerámica. BEGO es co-patrocinador oficial de los equipos olímpicos alemanes en los Juegos Olímpicos de Turin 2006 y Pekín 2008 Aleaciones para coronas y puentes Fijar el modelo de cera con los hitos de colado en el formador de cavidades de colado BEGO, de forma que quede una distancia mínima de 5 mm con respecto al borde y al canto superior de la mufla. Recubrir el modelo de cera con una fina capa del humectante Aurofilm y secar con un ventilador. Recubrir los modelos de resina (por ejemplo Pattern Resin o Palavit G) con una fina capa de cera. Utilizar tiras de vellón BEGO: 1 tira para aros metálicos de tamaño 1 y 3, 2 tiras superpuestas para los aros de tamaños 6 y 9 así como para todas las aleaciones no nobles. Handling: Las tiras tienen que ser 1/2 cm más largas que el perímetro del aro. Humedecer levemente las tiras y fijarlas a la pared del aro de manera que el corte quede solapado y el borde superior coincida con el borde el aro. Colocar el aro sobre el modelo de cera y fijar el borde inferior del aro dentro del formador de cilindros. Revestimiento Fase líquida: BegoSol® HE (¡Sensible a la heladas! Temperatura de almacenamiento y transporte: +5 °C hasta +35 °C) Antes de realizar la mezcla, lavar el recipiente de mezcla con agua y pasar un trapo húmedo y limpio. ¡Recipientes de mezcla secos o la presencia de impurezas en los mismos absorben la humedad del revestimiento! Preparar el líquido y agregar el polvo. Espatular durante 30 segundos. Luego mezclar al vacío durante 60 segundos a 350 rpm en una mezcladora como EasyMix. Mantenerlo otros 30 segundos al vacío sin remover. (Mezclar sin mezcladora: 2 minutos sobre el vibrator.) Tiempo de elaboración: aprox. 5 minutos (20 °C, 50 % líquido). Con temperaturas ambiente más elevadas, el tiempo de elaboración se reduce. Rellenar cuidadosamente las coronas con una herramienta fina. Llenar el aro y mezclado sobre el vibrador al nivel de vibración más suave. ¡Después rellenar, dejar de vibrar! En caso de calentamiento sin aro se debe retirar el aro lo más pronto posible después de haber concluído completamente el fraguado (con 20 °C después de aprox. 15 minutos); aros metálicos no pueden retirarse después del fraguado. ¡Para el calentamiento rápido cumplir con el tiempo de fraguado (20 a 30 minutos) y la temperatura de colocación al horno (900 °C)! Relación de mezcla Tamaño de la mufla 1 3 6 9 100 g Bellavest® SH : 25 ml líquido bolsitas 60 g Número de bolsitas / Líquido bolsitas 90 g bolsitas 160 g 1/15 ml 3/45 ml 6/90 ml 9/135 ml 1/22,5 ml 2/45 ml 4/90 ml 6/135 ml – 1/40 ml 2/80 ml 3/120 ml Concentración del líquido para cerámica prensada (técnica de laminado y de pintado) Los valores de concentración son orientativos y Inlay MO y OD 60 – 70 % pueden variar de acuerdo con las condiciones de Inlay MOD 70 – 80 % elaboración y las dimensiones del objeto. Coronas, carillas y puentes 75 – 85 % ¡No diluir nunca por debajo del 20 %! para las aleaciones para coronas y puentes Modelo: de cera sin presión 35 % de cera de resina acrílica de resina acrílica a presión sin presión a presión (4 bar) (p. e. Pattern Resin) (4 bar) 40 % – – Incrustaciones y coronas parciales Coronas, puentes y piezas primarias en metales presiosos 45 % 50 % en aleaciones de colado con metales preciosos 50 % 60 % Piezas secundarias en metales preciosos Cono, Telescópico anular, – – Telescópico completo, RS Coronas y puentes en aleaciones (Cr-Co) 75 – 85 % 80 – 90 % de colado sin metales preciosos (Ni-Cr) 70 – 75 % 75 – 80 % Coronas telescópicas de metal no – – precioso (piezas exteriores) – – – – 45 –75 % 50 – 80 % – – – – 90 –100 % – Bellavest® SH Juntos hacia el éxito Revestimiento de precisión, cohesionado con fosfato, para precalentar rápido o convencionalmente de todas las aleaciones para coronas y puentes y para cerámica prensada Precalentamiento Tiempo de fraguado después de colocar en revestimiento Temperatura de introducción Niveles de mantenimiento de la temperatura Temperaturas finales Aleaciones nobles Aleaciones nobles para porcelana Aleaciones no nobles Cerámica prensada Calentamiento rápido Calentamiento convencional 20 – 30 minutos 30 minutos, como mínimo Temperatura ambiente (o 250 °C)* 250 °C (con 5 °C/min)** 250 °C (con 7 °C/min)** 700 °C 700 °C 850 °C 850 °C 900 °C 900 °C 900 °C máximo (¡Observe las instrucciones del fabricante!) 900 °C – Tiempo de mantenimiento de la temperatura por niveles de mantenimiento de la temperatura y temperaturas finales 30 – 60 minutos (según número y tamaño de muflas) */** Solo válido para hornos con control convencional / con control computarizado. Calentamiento rápido Unicamente para cilindros de tamaño 1 a 6 • Escodar el fondo del cilindro después de haber fraguado • Colocar el cilindro en forma vertical en el horno (el formador de embudo hacia abajo) y sin contacto directo con la fuente de calor (emplear el distanciador o bandeja cerámica) • ¡Cumplir estrictamente el tiempo de fraguado y temperatura de colocación al horno! ¡Riesgo de lesiones por calentamiento rápido! ¡Introducir todas las muflas en el horno en un plazo de 10 segundos y mantener seguidamente cerrada la puerta del horno durante 15 minutos! La recarga con otros cilindros ocaciona la pérdida de calor y alarga de esta manera considerablemente el proceso de calentamiento. Dados ¡Tras el colado/prensado, dejar enfriar las muflas al aire hasta que estén tibias, sin introducirlas en agua, ya que podrían resultar dañadas por el consecuente choque térmico! Revestimientos contienen cuarzo. ¡No respirar el polvo! Hay peligro de afección (silicosis, cáncer de pulmón). A fin de evitar la formación de polvo durante el desmoldeo, introducir la mufla en agua una vez enfriada hasta que quede empapada. Tiempo de elaboración Expansión total Fecha de caducidad con 20 °C Curva de expansión térmica Bellavest® SH BegoSol® HE 50 % 80 % aprox. aprox. 5 min 4,5 min 1,7 % 2,2 % 2 años % Aparato: Concentración de BegoSol® HE: Relación de mezcla: Programa de temperatura: 0,80 0,60 Coeficientes de materiales según DIN EN ISO 9694 Comienzo fraguado aprox. aprox. (tiempo Vicat) 10,5 min 10 min Resistencia a la presión (después 2 horas) 4,2 MPa 5,1 MPa Expansión térmica lineal 0,8 % 0,9 % DIL 803L 50 % 100 g / 25 ml Termoanálisis Desarrollo de materiales BEGO Tras el colado 10 °C/min 0,40 0,20 0,00 – 0,20 Este producto ha sido fabricado de acuerdo con las disposiciones establecidas en DIN EN ISO 9694 y cumple sus requisitos en todos sus puntos. Forma de entrega y recomendaciones ® Bellavest SH bolsitas 60 g bolsitas 90 g bolsitas 160 g BegoSol® HE Nuestras recomendaciones referentes a las técnicas aplicadas, ya sea verbalmente, por escrito o en forma de instrucciones prácticas, se basan en nuestras propias experiencias y ensayos y deben ser considerados por lo tanto como normas únicamente. Nuestros productos están sujetos a un continuado desarrollo. Por eso nos reservamos el derecho de modificaciones tanto en la construcción como en la estructura. 0 100 200 300 400 500 600 700 800 °C Caja 4,5 kg (75 bolsitas) – 54248 4,8 kg (30 bolsitas) 1000 ml (1 botella) – 54247 – 51095 EasyMix (230 V) 26090 Aurofilm (100 ml) 52019 Formador de cavidades de colado BEGO Tamaño 3 (4 piezas) 52627 Tamaño 6 (4 piezas) 52628 Tamaño 9 (4 piezas) 52629 Para obtener unos resultados óptimos, recomendamos aplicar, de acuerdo con las indicaciones, una aleación de los grupos – 0,40 Aros metálicos BEGO Tamaño 1 (4 piezas) 52419 Tamaño 3 (4 piezas) 52422 Tamaño 6 (4 piezas) 52423 Tamaño 9 (4 piezas) 52424 Bio PontoStar® since 1890 Caja 12,0 kg (200 bolsitas) 12,96 kg (144 bolsitas) 12,8 kg ( 80 bolsitas) 5000 ml (1 bidón) – 54249 – 54257 – 54252 – 51096 Tiras de vellón BEGO 40 mm (3 x 30 m) 45 mm (3 x 30 m) BEGO-Press sistema de revestimiento 100 g 100 g 52409 52408 52668 52669 Wirobond® Info: Teléfono +49 421 2028-282 · www.bego.com BEGO Bremer Goldschlägerei Wilh. Herbst GmbH & Co. KG · Wilhelm-Herbst-Str. 1 · D-28359 Bremen · Tel. + 49 421 2028-0 · Fax + 49 421 2028-100 · www.bego.com