Instrucciones

Anuncio
Partners in Progress
Normas de seguridad e instrucciones
generales sobre revestimientos BEGO
BEGO es co-patrocinador oficial del
equipo olimpico alemán en
Salt Lake City 2002 y en
Atenas 2004
Normas de seguridad
Instrucciones generales
Los revestimientos incluyen cuarzo en su composición. ¡No inhalar el
polvo! Existe riesgo de lesiones pulmonares (silicosis, cáncer de pulmón).
Recomendamos utilizar mascarilla respiratoria tipo FFP 2 – EN 149:2001.
Cortar la bolsa con unas tijeras y evitar que se forme polvo al verter en el
recipiente de mezcla. Lavar las bolsas vacías con agua antes de desecharlas.
La temperatura de manipulación ideal para los revestimientos BEGO es 20 ºC.
Resulta recomendable el empleo de un armario climatizado para mantener
inalterables sus características cuando la temperatura exterior sea alta. En
tales condiciones, guardar también el recipiente de mezcla y el líquido de
mezcla en el armario climatizado.
¡Tener en cuenta las fechas mínimas de caducidad de mezcla de revestimiento
y líquido de mezcla! Una vez sobrepasada dicha fecha, comprobar que se
encuentra en buenas condiciones antes de proceder a su empleo. No permitir
que revestimientos fosfatados entren en contacto con yeso o con revestimientos
que incluyan yeso en su composición.
• Limpiar el polvo del lugar de trabajo con un paño húmedo.
• Para evitar la formación de polvo durante el desmoldeo, introducir la
mufla una vez enfriada en agua hasta que quede empapada.
• Utilizar un dispositivo de aspiración con filtro de polvo fino durante el
chorreado con arena.
Limpiar siempre en húmedo (polvo fino) los residuos secos remanentes del
líquido de mezcla. Cerrar herméticamente la botella una vez finalizado su uso.
¡Durante el precalentamiento, aspirar los gases de escape del horno y
evacuarlos al exterior!
Sólo aplicable a revestimientos shock-heat: ¡Riesgo de lesiones por
calentamiento rápido! ¡Introducir todas las muflas en el horno antes de
transcurridos 10 segundos – y mantener la puerta del horno cerrada durante
15 minutos!
No utilizar el líquido de mezcla una vez cristalizado. – ¡Cuanto mayor sea la
concentración del líquido de mezcla, mayor será también el grado de expansión!
– ¡Un consejo práctico: preparar una reserva de botellas! Guiándose
por la escala porcentual, llene una botella BegoSol® (1.000 ml) con la
proporción deseada de BegoSol® y complete hasta el 100 % con agua destilada.
Etiquete la botella indicando la concentración final del líquido de mezcla.
Ventaja: el líquido de mezcla esta así disponible a la concentración deseada y
su dosificación resulta mucho más sencilla.
Los datos mencionados en relación a la concentración del líquido de mezcla
se han determinado de manera empírica, teniendo el carácter de valores
orientativos. El resultado real puede verse influenciado por diversos parámetros
como por ej. temperatura, intensidad de mezcla, procedimiento de revestimiento
y otros.
Las recomendaciones técnicas de empleo expresadas en forma oral, escrita o incluidas en los distintos manuales se basan en nuestra propia experiencia y en distintas
pruebas realizadas y, por tanto, sólo pueden tomarse como valores orientativos.
Nuestros productos están sujetos a una continua evolución. Nos reservamos por tanto el derecho a modificar su diseño y composición.
BEGO é co-patrocinador oficial das
equipas olímpicas alemãs nos Jogos de
Salt Lake City, em 2002, e de
Atenas, em 2004
Normas de segurança
Instruções gerais
Os revestimentos contêm quartzo na sua composição. Não inalar o pó! Há
risco de lesões pulmonares (silicose, cancro do pulmão). Recomendamos a
utilização de máscara respiratória tipo FFP 2 – EN 149:2001. Cortar o saco
com uma tesoura e evitar que se forme pó ao verter para o recipiente de
mistura. Lavar os sacos vazios com água antes de os inutilizar.
A temperatura de manipulação ideal para os revestimentos BEGO é 20 ºC.
Recomenda-se a utilização de uma câmara climatizada para manter inalteráveis
as suas características quando for alta a temperatura exterior for alta. Nessas
condições, guardar também o recipiente de mistura e o líquido de mistura na
câmara climatizada.
• Limpar o pó do lugarda área de trabalho com um pano húmido.
• Para evitar a formação de pó durante a desmoldagem, introduzir o molde,
depois de arrefecido em água, até que fique embebido.
• Utilizar um dispositivo de aspiração com filtro para pó fino durante a
aplicação do jacto de areia.
Limpar sempre em húmido (pó fino) os resíduos secos remanescentes do
líquido de mistura. Fechar hermeticamente a garrafa após a sua utilização.
Durante o pré-aquecimento, aspirar os gases de escape do forno e evacuá-los
para o exterior!
Só aplicável a revestimentos de aquecimento por choque («shock-heat»):
Risco de lesões por aquecimento rápido! Introduzir todos os moldes no
forno antes de transcorrerem 10 segundos e manter fechada a porta do forno
fechada durante 15 minutos!
Ter em conta as datas mínimas de caducidade validade da mistura de
revestimento e do líquido de mistura! Uma vez ultrapassadas essas datas,
verificar se estão em boas condições antes de proceder à sua utilização. Não
permitir que os revestimentos fosfatados entrem em contacto com gesso ou
com revestimentos que contenham gesso na sua composição.
Não utilizar o líquido de mistura depois de cristalizado. Quanto maior for a
concentração do líquido de mistura, maior será também o grau de expansão!
Conselho prático: preparar uma reserva de garrafas! Guiando-se pela
escala percentual, encha uma garrafa BegoSol® (1000 ml) com a proporção
desejada de BegoSol® e complete até aos 100 % com água destilada. Rotule a
garrafa indicando a concentração final do líquido de mistura. Vantagem:
o líquido de mistura fica assim disponível na concentração desejada e a sua
dosagem torna-se muito mais simples.
Os dados mencionados em relação à concentração do líquido de mistura,
foram determinados de maneira empírica, tendo o carácter de valores de
referência. O resultado real pode ser influenciado por diversos parâmetros
como, por exemplo, a temperatura, a intensidade de preparação da mistura,
o procedimento de revestimento e outros.
As recomendações técnicas de utilização, expressas oralmente, por escrito ou incluídas nos diferentes manuais,, baseiam-se na nossa própria experiência e na realização
de provas diversas, pelo que só podem tomar-se como valores de referência.
Os nossos produtos estão sujeitos a uma contínua evolução. Reservamo-nos, portanto, o direito de modificar a sua concepção e composição.
BEGO Bremer Goldschlägerei Wilh. Herbst GmbH & Co. · Wilhelm-Herbst-Str. 1 · D-28359 Bremen · Tel. + 49 421 2028-0 · Fax + 49 421 2028-100 · www.bego.com
Best.-Nr. 15539 · K/Al. · © 2002 by BEGO · Mai ’02
Normas de segurança e instruções gerais
sobre revestimentos BEGO
Bellavest® SH
Juntos hacia el éxito
Revestimiento de precisión, cohesionado con fosfato, para precalentar
rápido o convencionalmente de todas las aleaciones para coronas y puentes y para cerámica prensada
Instrucciones de seguridad
¡Lea y respete las disposiciones de la hoja adjunta:
«Normas de seguridad e instrucciones
generales sobre revestimientos BEGO»!
Preparación
Cerámica prensada
Fixer la modelación de cera y
colocar los hitos de colado de
acuerdo con las instrucciones
del fabricante de la cerámica.
BEGO es co-patrocinador oficial
de los equipos olímpicos alemanes
en los Juegos Olímpicos
de Turin 2006 y Pekín 2008
Aleaciones para coronas y puentes
Fijar el modelo de cera con los hitos de colado en el formador de
cavidades de colado BEGO, de forma que quede una distancia mínima
de 5 mm con respecto al borde y al canto superior de la mufla.
Recubrir el modelo de cera con una fina capa del humectante Aurofilm
y secar con un ventilador.
Recubrir los modelos de resina (por ejemplo Pattern Resin o Palavit G) con una fina capa de cera.
Utilizar tiras de vellón BEGO:
1 tira para aros metálicos de tamaño 1 y 3,
2 tiras superpuestas para los aros de tamaños 6 y 9 así como para todas las aleaciones no nobles.
Handling:
Las tiras tienen que ser 1/2 cm más largas que el perímetro del aro. Humedecer levemente las tiras y fijarlas a
la pared del aro de manera que el corte quede solapado y el borde superior coincida con el borde el aro.
Colocar el aro sobre el modelo de cera y fijar el borde inferior del aro dentro del formador de cilindros.
Revestimiento
Fase líquida: BegoSol® HE (¡Sensible a la heladas! Temperatura de almacenamiento y transporte:
+5 °C hasta +35 °C)
Antes de realizar la mezcla, lavar el recipiente de mezcla con agua y pasar un trapo húmedo y limpio.
¡Recipientes de mezcla secos o la presencia de impurezas en los mismos absorben la humedad del revestimiento!
Preparar el líquido y agregar el polvo. Espatular durante 30 segundos.
Luego mezclar al vacío durante 60 segundos a 350 rpm en una mezcladora como EasyMix.
Mantenerlo otros 30 segundos al vacío sin remover.
(Mezclar sin mezcladora: 2 minutos sobre el vibrator.)
Tiempo de elaboración: aprox. 5 minutos (20 °C, 50 % líquido).
Con temperaturas ambiente más elevadas, el tiempo de elaboración se reduce.
Rellenar cuidadosamente las coronas con una herramienta fina. Llenar el aro y mezclado sobre el vibrador al
nivel de vibración más suave. ¡Después rellenar, dejar de vibrar!
En caso de calentamiento sin aro se debe retirar el aro lo más pronto posible después de haber concluído
completamente el fraguado (con 20 °C después de aprox. 15 minutos); aros metálicos no pueden retirarse
después del fraguado.
¡Para el calentamiento rápido cumplir con el tiempo de fraguado (20 a 30 minutos) y la temperatura de
colocación al horno (900 °C)!
Relación de mezcla
Tamaño de la mufla
1
3
6
9
100 g Bellavest® SH : 25 ml líquido
bolsitas 60 g
Número de bolsitas / Líquido
bolsitas 90 g
bolsitas 160 g
1/15 ml
3/45 ml
6/90 ml
9/135 ml
1/22,5 ml
2/45 ml
4/90 ml
6/135 ml
–
1/40 ml
2/80 ml
3/120 ml
Concentración del líquido
para cerámica prensada (técnica de laminado y de pintado)
Los valores de concentración son orientativos y
Inlay MO y OD
60 – 70 %
pueden variar de acuerdo con las condiciones de
Inlay MOD
70 – 80 %
elaboración y las dimensiones del objeto.
Coronas, carillas y puentes
75 – 85 %
¡No diluir nunca por debajo del 20 %!
para las aleaciones para coronas y puentes
Modelo:
de cera
sin
presión
35 %
de cera
de resina acrílica de resina acrílica
a presión
sin presión
a presión
(4 bar) (p. e. Pattern Resin)
(4 bar)
40 %
–
–
Incrustaciones y coronas parciales
Coronas, puentes y piezas primarias
en metales presiosos
45 %
50 %
en aleaciones de colado con metales preciosos
50 %
60 %
Piezas secundarias en metales preciosos
Cono, Telescópico anular,
–
–
Telescópico completo, RS
Coronas y puentes en aleaciones (Cr-Co) 75 – 85 % 80 – 90 %
de colado sin metales preciosos (Ni-Cr) 70 – 75 % 75 – 80 %
Coronas telescópicas de metal no
–
–
precioso (piezas exteriores)
–
–
–
–
45 –75 %
50 – 80 %
–
–
–
–
90 –100 %
–
Bellavest® SH
Juntos hacia el éxito
Revestimiento de precisión, cohesionado con fosfato, para precalentar
rápido o convencionalmente de todas las aleaciones para coronas y puentes y para cerámica prensada
Precalentamiento
Tiempo de fraguado después de colocar
en revestimiento
Temperatura de introducción
Niveles de mantenimiento de la temperatura
Temperaturas finales
Aleaciones nobles
Aleaciones nobles para porcelana
Aleaciones no nobles
Cerámica prensada
Calentamiento
rápido
Calentamiento
convencional
20 – 30 minutos
30 minutos, como mínimo
Temperatura ambiente (o 250 °C)*
250 °C (con 5 °C/min)**
250 °C (con 7 °C/min)**
700 °C
700 °C
850 °C
850 °C
900 °C
900 °C
900 °C máximo
(¡Observe las instrucciones del fabricante!)
900 °C
–
Tiempo de mantenimiento de la temperatura
por niveles de mantenimiento de la temperatura
y temperaturas finales
30 – 60 minutos
(según número y tamaño de muflas)
*/** Solo válido para hornos con control convencional / con control computarizado.
Calentamiento rápido
Unicamente para cilindros de tamaño 1 a 6 • Escodar el fondo del cilindro después de haber fraguado •
Colocar el cilindro en forma vertical en el horno (el formador de embudo hacia abajo) y sin contacto directo con
la fuente de calor (emplear el distanciador o bandeja cerámica) • ¡Cumplir estrictamente el tiempo de
fraguado y temperatura de colocación al horno!
¡Riesgo de lesiones por calentamiento rápido! ¡Introducir todas las muflas en el horno en un
plazo de 10 segundos y mantener seguidamente cerrada la puerta del horno durante 15 minutos!
La recarga con otros cilindros ocaciona la pérdida de calor y alarga de esta manera considerablemente el proceso
de calentamiento.
Dados
¡Tras el colado/prensado, dejar enfriar las muflas al aire hasta que estén tibias, sin introducirlas en agua, ya que
podrían resultar dañadas por el consecuente choque térmico! Revestimientos contienen cuarzo.
¡No respirar el polvo! Hay peligro de afección (silicosis, cáncer de pulmón). A fin de evitar la formación de polvo
durante el desmoldeo, introducir la mufla en agua una vez enfriada hasta que quede empapada.
Tiempo de
elaboración
Expansión total
Fecha de caducidad
con 20 °C
Curva de expansión térmica
Bellavest® SH
BegoSol® HE
50 %
80 %
aprox.
aprox.
5 min
4,5 min
1,7 %
2,2 %
2 años
%
Aparato:
Concentración
de BegoSol® HE:
Relación de mezcla:
Programa de
temperatura:
0,80
0,60
Coeficientes de materiales según DIN EN ISO 9694
Comienzo fraguado
aprox.
aprox.
(tiempo Vicat)
10,5 min 10 min
Resistencia a la presión
(después 2 horas)
4,2 MPa 5,1 MPa
Expansión térmica lineal
0,8 %
0,9 %
DIL 803L
50 %
100 g / 25 ml
Termoanálisis Desarrollo de materiales BEGO
Tras el colado
10 °C/min
0,40
0,20
0,00
– 0,20
Este producto ha sido fabricado de acuerdo con las
disposiciones establecidas en DIN EN ISO 9694 y cumple sus
requisitos en todos sus puntos.
Forma de entrega
y recomendaciones
®
Bellavest SH
bolsitas 60 g
bolsitas 90 g
bolsitas 160 g
BegoSol® HE
Nuestras recomendaciones referentes a las
técnicas aplicadas, ya sea verbalmente, por
escrito o en forma de instrucciones prácticas,
se basan en nuestras propias experiencias y
ensayos y deben ser considerados por lo
tanto como normas únicamente.
Nuestros productos están sujetos a un continuado desarrollo. Por eso nos reservamos
el derecho de modificaciones tanto en la
construcción como en la estructura.
0
100 200 300 400 500 600 700 800 °C
Caja
4,5 kg (75 bolsitas)
– 54248
4,8 kg (30 bolsitas)
1000 ml (1 botella)
– 54247
– 51095
EasyMix
(230 V)
26090
Aurofilm
(100 ml)
52019
Formador de cavidades de colado BEGO
Tamaño 3
(4 piezas)
52627
Tamaño 6
(4 piezas)
52628
Tamaño 9
(4 piezas)
52629
Para obtener unos resultados
óptimos, recomendamos aplicar,
de acuerdo con las indicaciones,
una aleación de los grupos
– 0,40
Aros metálicos BEGO
Tamaño 1 (4 piezas) 52419
Tamaño 3 (4 piezas) 52422
Tamaño 6 (4 piezas) 52423
Tamaño 9 (4 piezas) 52424
Bio PontoStar®
since 1890
Caja
12,0 kg (200 bolsitas)
12,96 kg (144 bolsitas)
12,8 kg ( 80 bolsitas)
5000 ml (1 bidón)
– 54249
– 54257
– 54252
– 51096
Tiras de vellón BEGO
40 mm
(3 x 30 m)
45 mm
(3 x 30 m)
BEGO-Press sistema de
revestimiento 100 g
100 g
52409
52408
52668
52669
Wirobond®
Info: Teléfono +49 421 2028-282 · www.bego.com
BEGO Bremer Goldschlägerei Wilh. Herbst GmbH & Co. KG · Wilhelm-Herbst-Str. 1 · D-28359 Bremen · Tel. + 49 421 2028-0 · Fax + 49 421 2028-100 · www.bego.com
Descargar