Las empresas del Grupo Biolid son empresas familiares que, desde el año 1995, tras una larga tradición familiar fabricando etiquetas, han ido evolucionando y en la actualidad se diferencian de su competencia en la calidad, innovación y servicios a nuestros clientes. Estamos muy pendientes de los avances tecnológicos para poder ofrecer a nuestros clientes la mejor solución para sus necesidades de etiquetado. Pol. Ind. Torrelarragoiti, P7B 48170 Zamudio (BIZKAIA) SPAIN Tel.: +34 94 452 38 58 Fax: +34 94 452 35 83 Les entreprises du Groupe Biolid, entreprises familiales depuis plusieurs années spécialisées dans la fabrication d´étiquettes, ont évolué et se différencient de la concurrence par la qualité du travail proposé, par l'innovation et par les services proposés à leur clients. Pol. Ind. San Cristóbal C/ Pirita, 26 47012 Valladolid SPAIN Tel.: +34 98 339 35 22 Fax: +34 98 339 35 44 Pol. Ind. Torrelarragoiti, P7B 48170 Zamudio (BIZKAIA) SPAIN Tel.: +34 657 626 542 Avda. Paseo de la Reforma, 107 Of. 601 Col. Tabacalera 06030 México D. F. MEXICO Biolid Group´s companies are familiar firms, that since 1995, after a long familiar tradition making labels, has developed, and nowadays we differentiate ourselves from our competitors in quality, Innovation and in our customers´ service. We are always taking care about technology just to be able to offer to our customers the best solutions for their labeling process. Die Biolid Unternehmen gehören zu einer Familiengruppe, die sich seit 1995, entwickelt hat. Gegenwärtig, unterscheiden sie sich von Ihrer Konkurrenz durch die Qualität, Innovation und Diensleistung für unsere Kunden. Für uns, sind ganz wichtig die technologische Fortschritte, um die beste Lösungen zu unseren Kunden bieten zu können. GUILLERMO BUCES MARTÍNEZ Director General / Directeur Général General Manager / Generaldirektor En España En Spagne In Spain In Spanien Para más información visítenos en www.grupobiolid.eu En Europa En Europe In Europe In Europa Pour plus d’information merci de consulter nos sites internet www.grupobiolid.eu En América En Amérique In America In Amerika For more information please visit us in www.grupobiolid.eu Weitere informationen auf www.grupobiolid.eu Las empresas del Grupo Biolid disponen de los sistemas más avanzados de impresión (serigrafía, offset, impresión digital, tipografía...) así como de otras operaciones (troquelado, barnizado...). INSTALACIONES INSTALLATIONS FACTORIES FABRIKANLAGEN Biolid Group's companies has the most advanced printing systems (screen, offset, digital, Typography..) and also for another processes (die-cutting, varnished...). Les entreprises du groupe Biolid disposent des systèmes d'impression les plus avancés (sérigraphie, offset, impression digitale, typographie...). Il en est de même pour d'autres étapes de la fabrication (emboutissage, vernissage...). Biolid Konzerngesellchaften verfügen die modernste Druckverfahren (Siebdruck, Offset, Digitaldruck, Typografie…), sowie andere weitere Fertigbearbeitung (Prägung, Lackiert…). ETIQUETAS PARA SIDERURGIA ÉTIQUETTES SECTEUR SIDÉRURGIQUE LABELS FOR STEEL INDUSTRY ETIKETTEN FÜR STAHLERZEUGNISSE HIGH-TEMP Materiales especiales, etiquetas irrompibles, etiquetas Alta-Temperatura, metálicas, individuales, en bobina, ganchos porta-etiquetas, fundas de plástico. Supports spéciaux, étiquettes indéchirables, étiquettes températures extrêmes, métalliques, individuelles, en bobine, crochets et clips fixation étiquettes, pochettes en plastique. Special materials, unbreakable labels, high-temp labels, metal tags, singles or in rolls, hooks, plastic covers. Sonderwerkstoffe, unzerbrechliche Tags, Hochtemperaturbeständige Etiketten, metallische, Einzelne Etiketten oder Roll Label, Haken, Kunststoffhüllen. ETIQUETAS PARA VINO Y OTROS SECTEUR VINICOLE ET AUTRES LABELS FOR WINE AND OTHERS WEIN UND ANDERE PRODUKTE Impresión digital, offset, serigrafía, tipografía, estampación en caliente... Personalizaciones, datos variables, tiradas cortas. Impression digitale, offset, sérigraphie, typographie, gaufrage à chaud… Personnalisation, données variables, petites séries. Digital printing, offset, screen-printing, typography, hot-stamping... Customization, variable data, short productions. Digitaldruck, Offset, Siebdruck, Typographie, Heissprägung, personifizierte Etiketten, wechselnde Daten, kleine Auflagen. ETIKETTEN FÜR DIE AUTOMOBILINDUSTRIE LABELS FOR AUTOMOTIVE INDUSTRY ÉTTIQUETES SECTEUR AUTOMOBILE ETIQUETAS PARA AUTOMOCIÓN Materiales especiales, entregas just-in-time, acabados especiales. Supports spéciaux, livraisons Just-in-time, finitions spécifiques. Special materials, Just-In-Time service, special finishes. Sonderwerkstoffe, “Just in time” Lieferungen, spezial Fertigbearbeitung. ETIQUETAS PARA PLANTAS CHROMOS PLANTES LABELS FOR PLANTS PFLANZENETIKETTEN Etiquetas para colgar, clavar, adhesivas, transparentes, en bobina, lenticular (3D), sticks... Etiquettes à suspendre, à Piquer, adhésives, transparaentes, en bobine, étiquettes 3D, sticks... Hanging labels, for stucking, self-adhesive, transparent, in rolls, lenticular (3D), sticks... Hängeetiketten, Steckeetiketten, Aufkleber, durchsichtige Label, Rolla Label, Lentikular Etiketten, Sticks... PRODUCTOS ALIMENTICIOS ÉTIQUETTES SECTEUR ALIMENTAIRE LABELS FOR FOODSTUFF LEBENSMITTELETIKETTEN Materiales homologados, Impresión digital para variedad de modelos, dato variable. Matériaux homologués, impression digitale pour différents modèles, données variables. Homologated materials, digital printing for many models, variable data. Zugelassene Materialien, Digitaldruck für verschiedene Modelle, wechselnde Daten. ETIQUETAS PARA COLCHONES ÉTIQUETTES SECTEUR LITERIE LABELS FOR MATTRESSES MATRATZENETIKETTEN Etiquetas para coser, termosoldables, adhesivas en tela, plástico, papel... Reposapiés, etiquetas para somieres, gota de resina. Etiquettes à coudre, étiquettes thermo-soudables, étiquettes adhésives en tissus, plastique, papier… Repose-pieds, etiquettes pour sommiers, effet goute d’eau. Labels for sewing, heat-sealables, self-adhesive in fabric, plastic, paper... Feet-restings, labels for bedsteads, labels with polyester relief. Labels, die genäht werden können, verschweissbare Etiketten, Aufkleber aus Leinwand, Kunststoff, Papier…… Fussstütze, Tags für Bettgestelle, Polyester- Etiketten. SEGURIDAD Y SEÑALIZACIÓN SÉCURITÉ ET SIGNALISATION SECURITY AND SIGNALS SICHERHEITS UND HINWEISETIKETTEN Señales y materiales homologados UNE 23035, carteles, etiquetas collarines... Panneaux de signalisation et matériaux homologués UNE 23035, affiches, étiquettes colliers... Signals and materials homologated UNE 23035, posters, labels... Signale und zugelassene Materialien UNE 23035, Plakate, Labels... ETIQUETAS VARIAS ÉTIQUETTES DIVERSES VARIOUS LABELS VERSCHIEDENE ETIKETTEN Etiquetas publicitarias, artículos de higiene, detergentes, promociones... Etiquettes publicité, articles hygiène, détergents, promotions... Publicity labels, for hygiene articles, soaps, promotions... Anzeige Tags für Hygiene Produkte, Waschmitteln, Aktionen, Sonderangebote… En las empresas del Grupo Biolid, trabajamos para desarrollar nuevos materiales, nuevas aplicaciones, diseños innovadores... que permitan a nuestros clientes diferenciarse y ser más competitivos. Les entreprises du Groupe Biolid sont constamment en train de développer de nouveaux supports d’impression, de nouvelles applications, des designs innovateurs… permettant à ses clients de se démarquer de la concurrence et d’êtres plus compétitifs. I+D / CERTIFICACIÓN DE CALIDAD R&D / CERTIFICATION DE LA QUALITÉ R+D / QUALITY CERTIFICATIONS F+E / QUALITÄTS - ZERTIFIZIERUNG In the Biolid Group companies, we try to develop new materials, new applications, innovative designs... to make our customers more competitive and exclusive. Die Biolid Konzernunternehmen arbeiten, um neue Materialien, neue Anwendungen und innovative Designs zu entwickeln, so dass unsere Kunden wettbewerbsfähiger sein können. Die Unternehmen der Gruppe Biolid rechnen mit Privaten Intranet für unsere Kunden. ISO 14001 Todas las empresas del Grupo Biolid están certificadas con la ISO 9001 y avanzamos en la certificación medio-ambiental. Toutes les entreprises du Groupe Biolid bénéficient de la norme ISO 9001. Le groupe est en passe d’obtenir la certification environnementale. All the companies in the Biolid Group are certificated with ISO 9001 and we are working in the environment certification. Alle Biolid Konzerngesellchaften sind nach ISO 9001 zertifiziert und arbeiten auch bei Umweltzertifizierung.