Menú de servicio a la habitación / Room Service Menu Disponible de 5:00 p.m. a 10:30 p.m. / Available from 5:00 p.m. to 10:30 p.m. Entradas / Appetizers Precio con imp/serv. Incluido Price include tax/s.c. Sándwiches y Hamburguesas / Sandwiches and Burgers Servidos con papas fritas y ensalada de repollo y zanahoria Served with french fries and coleslaw Precio con imp/serv. Incluido Price include tax/s.c. Ceviche de pescado / Fish Ceviche . . . . . . . . . . . . . . . $ 7.38 Club Sándwich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 8.00 Carpaccio / Beef Carpaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 9.84 Sándwich de Pollo / Grilled Chicken Sandwich. . . . . . . $ 9.23 Philly Cheese steak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $8.61 Wrap Vegetariano / Vegetarian Wrap . . . . . . . . . . . . . . . $ 6.77 Mobley Burger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 8.61 Fresh fish, peppers, red onions, chillies and cilantro in lemon juice Láminas de lomito marinadas servidas con arugula, aceite de trufas y queso parmesano Slices of beef tenderloin served with truffle oil, arugula leaves and parmesan cheese Risotto de Hongos / Mushroom Risotto. . . . . . . . . . . . Risotto Italiano servido con hongos silvestres Italian risotto with sautéed mushrooms $ 8.61 Ensaladas y sopas / Soup’n Salads Sopa del día / Soup of the Day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 6.15 Ensalada Garden Inn / Garden Salad. . . . . . . . . . . . . . $7.38 Ensalada César / Caesar Salad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . $7.38 Lechugas frescas con vegetales de estación, aguacate, queso, pollo ahumado y su elección de aderezo Mix greens with vegetables, avocado, diced cheese, smoked chicken and your choice of dressing Lechuga Romana, crotones, anchoas y parmesano Romaine lettuce tossed in Caesar dressing, croutons, anchovies and parmesan cheese Ensalada con pollo a la parrilla / Salad with grilled chicken Ensalada con camarones / Salad with shrimp (5 pieces) Ensalada Caprese / Caprese Salad. . . . . . . . . . . . . . . . Rodajas de tomate y búfalo mozzarella con aceite de albahaca y reducción de balsámico Sliced tomatoes and buffalo mozzarella with basil oil and balsamic reduction Ensalada del Chef / Chef’s Salad. . . . . . . . . . . . . . . . . . Arugula fresca, nueces tostadas, queso parmesano, tomates cherry y vinagreta de balsámico Baby rocket leaves, toasted walnuts, parmesan cheese, cherry tomatoes and a balsamic vinaigrette $ 11.07 $ 12.92 $ 8.00 Láminas de pavo, tocineta, queso, lechuga, tomate y su elección de pan blanco o integral Sliced Turkey, bacon, cheese, lettuce, tomato and your choice of whole wheat or white bread Pechuga de pollo a la parrilla con lechuga, tomate pesto y tapenade de aceitunas servido con pan ciabatta Breast of chicken with lettuce, tomato, basil pesto and olive tapenade on ciabatta bread Bistec a la plancha con chile dulce, hongos, cebolla y queso servido en pan baguette Grilled beef, bell peppers, onions, mushrooms and cheese served on toasted baguette Salteado de vegetales, mayonesa y la elección entre espinaca o tomate, enrollados en una tortilla de harina Roasted vegetables and pesto mayonnaise rolled in a choice of flavored spinach or tomato flour tortilla Media libra de carne de res acompañada con lechuga, tomate, cebolla y pepinillos Texas sized burger half pound lean ground beef with lettuce, tomato, onion and dill pickle Toppings adicionales / Additional topping . . . . . . . . . . Queso, hongos, huevo frito, tocineta y cebollas salteadas Select from cheese, mushrooms, fried egg, bacon and sauté onions Por cada topping adicional Per additional topping $ 1.85 Pasta & Pizza $ 7.38 Por favor marque 700 para hacer su orden Please dial 700 to place your order Todos los platillos incluyen el 13% de impuestos y el 10% de servicio All dishes include 13% tax and 10% service charge Todas las pastas son servidas con pan de ajo All pasta dishes served with garlic bread Garden Inn Cannelloni / Garden Inn Cannelloni . . . . . . $ 11.07 Fettuccine Pomodoro / Fettuccine Pomodoro. . . . . . . . $ 8.61 Spaghetti Boloñesa / Spaghetti Bolognese. . . . . . . . . . $ 9.84 Canelones de ricota y espinaca servidos con salsa pomodoro Spinach and ricotta cannelloni with pomodoro sauce and parmesan cheese Fettuccine al dente servidos con salsa pomodoro ajo y albahaca Fettuccine, a home-made basil and garlic Pomodoro sauce Spaghetti servido con salsa boloñesa Spaghetti served with a home-made Bolognese sauce Todo servicio a la habitación está sujeto al cargo de $3.00 All orders are subject to $3.00 delivery charge per delivery Menú de servicio a la habitación / Room Service Menu Disponible de 5:00 p.m. a 10:30 p.m. / Available from 5:00 p.m. to 10:30 p.m. Pasta & Pizza Precio con imp/serv. Incluido Price include tax/s.c. Platos Fuertes / Mainstream Todas las pastas son servidas con pan de ajo All pasta dishes served with garlic bread Precio con imp/serv. Incluido Price include tax/s.c. Pizza Garden Inn / Garden Inn Pizza. . . . . . . . . . . . . . . $ 8.61 Pollo en salsa agridulce / Sweet and Sour Chicken . . . $ 14.76 Pizza Margarita / Margarita Pizza. . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 9.23 Casado Gourmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 18.45 Mozzarella y salsa de tomate, ajo y albahaca Mozzarella cheese and pomodoro sauce Servido con arroz blanco Served with white rice Rodajas de tomates con mozzarella y salsa de tomate, ajo y albahaca Sliced tomatoes with mozzarella cheese and pomodoro sauce Pizza Vegetariana / Vegetarian Pizza . . . . . . . . . . . . . . Mozzarella, salsa de tomate, ajo y albahaca con un salteado de vegetales de estación Roasted vegetables with mozzarella cheese and pomodoro sauce Toppings Adicionales / Additional Toppings. . . . . . . . Chile dulce verde, jamón, hongos, cebolla, aceitunas, pepperoni, chorizo, tomate, piña y jalapeños Select from green peppers, ham, mushrooms, onions, olives, pepperoni, sausage, tomato, pineapple or jalapeños Por cada topping adicional / Per additional topping $ 8.61 Uno de los más populares platillos costarricense. Incluye ensalada, risotto de trufa, frijoles blancos, chip de plátanos fritos y la elección de 5-oz de filete de corvina o 5-oz de lomito Costa Rican most popular dish with a twist, including salad, truffle risotto, white beans, fried plantains chips and a choice of 5-oz sea bass fillet or 5-oz beef tenderloin Especial del día / Daily Special $ 1.85 Su salonero (a) estará encantado en describirle los platillos especiales preparados diariamente por nuestro Chef Your server will be delighted to describe our Chef’s special selections prepared daily in our kitchen Acompañamientos / Side Dishes . . . . . . . . . . . . . . . Ensalada o vegetales al vapor o Arroz blanco Side Salad or Steamed Vegetables or White Rice Platos Fuertes / Mainstream Pesca del día / Catch of the Day. . . . . . . . . . . . . . . . . . Filet de pescado fresco servido con compota de berenjenas y tomates, patacones y salsa de arugula Fresh fish fillet served on a bed of eggplant and tomato compote, fried plantain and arugula sauce Fish & Chips / Fish & Chips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 17.84 $ 12.30 $ 18.45 Marinadas con salsa barbacoa y servidas con papas fritas Marinated in a home-made barbecue sauce with French fries Medallón de lomito / Tenderloin Fillet. . . . . . . . . . . . . . Medallón de lomito de 8 oz cocinado a su gusto servido con mini papas al romero, vegetales caramelizados y salsa porcini de hongos 8-oz. Center cut grilled to perfection served with rosemary baby potatoes, caramelized vegetables and porcini mushroom sauce Con extra pincho de camarones / With an extra Shrimp Skewer Res Teriyaki / Beef Teriyaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lomito empanizado servido con vegetales preparados al estilo asiático y salsa teriyaki Breaded tenderloin Served with Asian style vegetables and teriyaki sauce. Menú para niños (as) / Kids Menu Todos los platos son servidos a elección de papas fritas o frutas. All dishes are served with a choice of French fries or fresh fruit. Pescado empanizado servido con papas fritas y salsa tártara Fried breaded fish fillet served with tartar sauce and French fries Costillas de cerdo St Louis / BBQ Pork Ribs . . . . . . . $ 4.92 $ 18.45 $ 23.99 $ 17.84 Macarones con queso / Macaroni and Cheese. . . . . . . $ 4.92 Hamburguesa infantil / Kids Burger. . . . . . . . . . . . . . . . $ 5.54 Spaghetti Marinara / Spaghetti Marinara. . . . . . . . . . . . $ 5.54 Nuggets de pollo / Chicken Nuggets . . . . . . . . . . . . . . . $ 5.54 Hot dog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 5.54 Helado / Ice cream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 4.92 Por favor marque 700 para hacer su orden Please dial 700 to place your order Todos los platillos incluyen el 13% de impuestos y el 10% de servicio All dishes include 13% tax and 10% service charge Todo servicio a la habitación está sujeto al cargo de $3.00 All orders are subject to $3.00 delivery charge per delivery Toda orden Postres / Desserts Toda Precio imp/serv. Incluido Price with tax/s.c. included .Postres / Desserts Precio imp/serv. Incluido Price with tax/s.c. included $ 7.38 Tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección de helados / Selection of Ice Cream $ 6.77 Selección de helados / Selection of Ice Cream $ 6.76 Coctel de frutas / Fruit Cocktail . . . . . . . . . . . . . . . . $ 6.15 Coctel de frutas / Fruit Cocktail . . . .. . . . . . . . . $ 6.15 Crème Brule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 7.38 Crème Brule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 7.38 Brownie de chocolate / Warm Chocolate Brownie $ 8.00 Brownie de chocolate tibio / Chocolate Brownie $ 8.00 Tiramisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chocolate, fresa o vainilla (3 Scoops) / Chocolate, strawberry and vanilla (3 Scoops) Frutas servidas con la escogencia de su helado preferido (chocolate, fresa o vainilla) / Fruits served with your choice of ice cream Su salonero(a) tendrá el placer de describirle su elección / Your Server will be delighted to describe you today’s choice Servido con helado de vainilla, caramelo y salsa de chocolate / Served with vanilla ice cream, caramel and chocolate sauce Bebidas / Beverage Gaseosas / Sodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precio imp/serv. Incluido Price with tax/s.c. included Chocolate, fresa o vainilla (3 Scoops) / Chocolate, strawberry and vanilla (3 Scoops) Frutas servidas con la escogencia de su helado preferido (chocolate, fresa o vainilla) / Fruits served with your choice of ice cream Su salonero(a) tendrá el placer de describirle su elección / Your Server will be delighted to describe you today’s choice Servido con helado de vainilla, caramelo y salsa de chocolate / Served with vanilla ice cream, caramel and chocolate sauce Bebidas / Beverage $ 7.38 Precio imp/serv. Incluido Price with tax/s.c. included $ 1.97 $ 1.97 Gaseosas / Sodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jugos de frutas / Fruit juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 2.83 Jugos de frutas / Fruit juice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 2.83 Botella de agua / Bottle Water. . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 1.97 Botella de agua / Bottle Water. . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 1.97 Agua mineral importada / Imported mineral Agua mineral importada / Imported mineral sparkling water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.69 sparkling water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.69 Te Frío / Iced Tea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Te Frío / Iced Tea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Café Americano / American Coffee. . . . . . . . . . . . . . $ 1.85 Café Americano / American Coffee. . . . . . . . . . . . . . $ 1.85 Capuccino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Capuccino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Espresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 2.46 Espresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 2.46 Laté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Laté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Moka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Moka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.08 Café frío / Iced Coffee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.94 Café frío / Iced Coffee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 3.94 Todo servicio a la habitación está sujeto al cargo de $3.00 All orders are subject to $3.00 delivery charge per delivery Si es alérgico a semillas, mariscos o algún otro tipo de comidas, por favor infórmele a su servidor (a) / If you are allergic to nuts, sea food or any type of food please let your server know. Todas las bebidas y postres incluyen el 13% de impuestos y el 10% de servicio. All beverages and desserts include 13% tax and 10% service charge. Todo servicio a la habitación está sujeto al cargo de $3.00 All orders are subject to $3.00 delivery charge per delivery Si es alérgico a semillas, mariscos o algún otro tipo de comidas, por favor infórmele a su servidor (a) / If you are allergic to nuts, sea food or any type of food please let your server know. Todas las bebidas y postres incluyen el 13% de impuestos y el 10% de servicio. All beverages and desserts include 13% tax and 10% service charge.