796 APÉNDICE IV Diccionario lit(t)óreus, -a, -um lat. lit(t)oreus, -a, -um = de la orilla o ribera, del litoral, en general marino, pero también de un río, lago, etc. lit(t)orífugus, -a, -um lat. lit(t)us, -oris n. = el litoral, la orilla o ribera del mar; lat. -fugus, -fuga, -fugum (fugio) = que huye, etc. longiaristátus, -a, -um lat. longi- (longus) = luengo, largo, de gran longitud; lat. arista, -ae f. = arista, punta larga y delgada con que remata el cascabillo de diversos cereales // bot. arista, estremidad sutil pero tiesa. longicílius, -a, -um lat. longi- (longus) = luengo, largo, de gran longitud; lat. cilium, -ii n. = borde del párpado superior, ceja, etc. // bot. cilio, pelo muy fino, sobre todo del borde de los órganos laminares. longifólius, -a, -um lat. longi- (longus) = luengo, largo, de gran longitud; lat. folium, -ii n. = hoja. longisétus, -a, -um lat. longi- (longus) = luengo, largo, de gran longitud; lat. seta(saeta), -ae f. = cerda, crin, pelo grueso de algunos animales // bot. seta, pelo algo tieso y no excesivamente corto. Lósa, -ae m. en Armeria Willd. (plumbagináceas), Taurino Mariano Losa España (18931966), de Moradillo de Roa (Burgos), boticario en Miranda de Ebro y catedrático de Botánica en las facultades de Farmacia de Santiago de Compostela y Barcelona. lotoídes, -es gr. lōtoeidḗs, -és = parecido a un “loto” [gr. lōtós m.; lat. lotos(lotus), -i m. = nombre aplicado a varias hierbas y árboles; entre ellas, al parecer, al Lotus corniculatus L. (leguminosas) y a diversas especies de los géneros Melilotus Mill. y Trifolium L. (leguminosas); y entre los árboles, a la Celtis australis L. (ulmáceas) y a la Ziziphus Lotus (L.) Lam. (ramnáceas). En Glinus Loefl. ex L. (molugináceas), el epíteto está tomado de Boccone, quien lo denomina Alsine lotoides sicula..., por parecerse a la figura que dió Dalechamp de su Lotus Lybicus. lucórum genitivo plural n. de lat. lucus, -i m. = arboleda o bosque sagrado y por extensión arboleda o bosque: de los bosques. lusitánicus, -a, -um bot. lusitanicus, -a, -um = lusitánico, lusitano [lat. lusitanus, -a, -um], de Lusitania [lat. Lusitania, -ae f.], portugués. lusitánus, -a, -um lat. lusitanus, -a, -um = lusitano. macrocárpus, -a, -um gr. makro- (makrós, -á, -ón) = grande, largo; gr. karpós m. = fruto. macropétalus, -a, -um gr. makro- (makrós, -á, -ón) = grande, largo; gr. pétalon n. = pétalo, hoja, etc. macrophýllus, -a, -um gr. makróphyllos, -on = de hoja grande. Macrorrhízae nominativo plural f. de bot. macrorrhizus, -a, -um [gr. makrórrizos, -on] = de larga raíz. macrostáchyus, -a, -um gr. makro- (makrós, -á, -ón) = grande, largo; gr. stáchys, -yos m. = espiga, principalmente la de trigo. malacitánus, -a, -um lat. malacitanus, -a, -um = malacitano, malagueño, de Málaga [gr. Málaka(Málika) f.; lat. Malaca, -ae f.]. mariánus, -a, -um lat. Marianus mons = montaña de la Beturia (hoy, Sierra Morena). marínus, -a, -um lat. marinus, -a, -um = marino, de la mar, del borde de la mar. marítimus, -a, -um lat. maritimus, -a, -um = marítimo, marino, de mar. Marízius, -ii m. Joaquim de Mariz [Júnior] (1847-1916), médico y botánico portugués, profesor en la Universidad de Coimbra. Marschlínsius, -ii m. Ulysses Adalbert Freiherr von Salis-Marschlins (1795-1886), noble suizo aficionado a la Botánica que herborizó en Suiza y Córcega.