4. Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications cabinets Índice / Contents 4. Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas / Metering cabinets for photovoltaic applications - Definición / Definition - Gama general / Range - Características técnicas generales / General technical specifications Página / Page 150 152 153 153 4.1 Equipos de conexión de medida indirecta / Indirect Metering Cabinets - IBERDROLA - ENDESA (Instalación interior / Indoor installation) - ENDESA (Instalación exterior / Outdoor installation) - GAS NATURAL FENOSA - Otras variantes / Other solutions 154 154 155 156 157 158 4.2 Equipos de conexión de medida directa / Direct Metering Cabinets 159 CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4 Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications Definición / Definition Los armarios de medida se emplean principalmente para contener y proteger la medida de energía generada en una instalación solar. Metering cabinets are mainly used to contain and protect the measure of energy generated in a solar power plant. Estos armarios de corriente alterna se instalan entre la salida del inversor y el transformador de potencia del Centro de Transformación, siendo por tanto el último componente de la instalación antes de la conexión final a la red de distribución de la compañía eléctrica. These AC cabinets are installed between the output of the inverter and the power transformer at the substation, being therefore the last point of the electrical installation before the last connection to the utility´s network. REGULADOR DE CARGA EQUIPO EN EQUIPO DE DE MEDIDA CONEXIÓN CENTRO DE TRANSFORMACIÓN EN CENTRO DE TRANSFORMACIÓN MEASUREMENT CABINETS FOR CHARGING REGULATOR RED DE RED DE DISTRIBUCIÓN DISTRIBUCIÓN DISTRIBUTION NET SUBSTATION TRANSFORMERS INVERSOR INVERTER La gama de equipos de conexión fotovoltaica de PRONUTEC oferta solución para todo tipo de instalaciones fotovoltaicas. PRONUTEC’s product range for photovoltaic connection technology offers solutions for all types of photovoltaic systems. Posee equipos de medida indirecta y protección para instalaciones fotovoltaicas hasta 100Kw, empleados por ejemplo en grandes huertas solares y equipos de medida directa y protección, hasta 43,5 Kw denominados también “bajo cubierta” y empleados generalmente en superficies de menor tamaño. It includes indirect measurement and protection equipment for photovoltaic systems of up to 100 Kw, installed for example in large solar power plants, and direct measurement and protection equipment of up to 43.5 Kw, known also as “under cover” equipment being generally used in smaller areas. Por lo tanto, la gama de Pronutec abarca desde 43,5 Kw hasta 100 Kw de potencia, llegándose a alcanzar valores de intensidad máxima de generación de entre 160 y 250 A, a 400 V AC. Therefore, Pronutec’s product power range goes from 43.5 kW to 100 kW, further reaching maximum current values of energy generation between 160 and 250 A, at 400 V AC. Los armarios de PRONUTEC están formados por dos grupos de componentes, claramente diferenciados por su función: equipo de medida y equipo de protección. PRONUTEC cabinets consist of two component groups, clearly differentiated by their function: measurement equipment and protection devices. Para la medida de energía, se instalan los siguientes elementos: Following elements are installed for energy measurement: • Un contador electrónico trifásico multifunción de medida de energía bidireccional, homologado por compañía eléctrica. • Transformadores de intensidad para medida indirecta, homologados por compañía. Para proteger el equipo de medida es necesaria la instalación de elementos de protección y corte en ambos sentidos, tanto en la línea procedente del inversor, como en la de salida hacia el transformador principal. Para ello, se emplean, principalmente: • Fusibles NH alojados en bases unipolares cerradas tipo BUC (desconectables en carga), homologadas por compañía eléctrica. 152 • A three phase multi-function electric meter for bidirectional energy measurement, approved by the electric supply company. • Current transformer for indirect measurement, approved by electric company. In order to protect the measurement equipment it is necessary to install protection and power cut elements acting both ways, that is, on the line coming from the inverter, and in the output to the main transformer. Following ítems are used for this purpose: • NH fuse housed in single pole closed bases of BUC type (disconnectable under load), approved by the electric company. • Interruptores de corte en carga. • Switch disconnector under load. • Interruptores automáticos tetrapolares, en los cuales, cuando se especifica, puede incluirse una protección diferencial asociada. • Four-pole automatic circuit breakers, in which an associated differential protection can be included, if specified. CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4 Equipos de medida para conexión en instalaciones fotovoltaicas Metering cabinets for photovoltaic applications Gama general / Range Tipo de cuadro Type of metering cabinet Compañía Utility Equipo de conexión de medida indirecta IBERDROLA Indirect metering panel Equipo de conexión de medida directa Direct metering panel ENDESA GAS NATURAL FENOSA IBERDROLA GAS NATURAL FENOSA ENDESA E.ON ESPAÑA Instalación Installation Tipo de envolvente Enclosure type Potencia Power Interior: fijación mural Exterior: sobre el suelo Doble aislamiento Poliéster PNT Hasta 100 kW Indoor: wall mounted Outdoor: floor mounted Insulated box PNT polyester Up to 100 kW Interior Exterior Indoor Outdoor Cuerpo de poliéster Armario de policarbonato Polyester frame Polycarbonate cabinet De 5 hasta 43,5 kW From 5 to 43,5 kW Características técnicas generales / General technical specifications 440 V Tensión nominal / Rated voltage 160 / 250 A Intensidad nominal / Rated current UNE-EN 61439-1 Norma / Standard Tensión soportada a frecuencia industrial Rated insulation voltage Tension soporatda a impulso tipo rayo Rated impulse withstand voltage Resistencia a cortocircuitos (1s) Rated short-time current (1s) Fase- masa* Phase-ground* 10 kV Fase-fase Phase-phase 2,5 kV Fases-masa* Phase-ground* 20 kV Valor eficaz Rated short-time withstand current 12 kA Valor de cresta Rated peak withstand current 30 kA Materiales autoextinguibles Self-extinguishing materials UNE-EN 60695-11-10 Grado de protección Protection degree IP43 UNE-EN 20324 IK09 UNE-EN 50102 * Se considera masa una lámina metálica en contacto y cubriendo toda la parte exterior frontal del equipo unida a las partes metálicas del equipo. * We consider ground, a metallic sheet covering the front of the cabinet connected to the cabinet metallic parts. 153 CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Interior / Indoor installation Intalación Exterior / Outdoor installation Conjunto completo / Complete Set Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia/ intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering 154 IBERDROLA INTERIOR: Fijación mural. INDOOR: Wall mounted. EXTERIOR: Sobre el suelo. OUTDOOR: Floor mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Módulos con puertas independientes. - Placas bases de poliéster mecanizadas para - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación fijación de elementos. de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Bombillo Iberdrola. - Insulated box with transparent cover. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass - Machined polyester mounting plates to fix and with roof. devices. - Modules with independent doors. - Incoming and outgoing cable glands. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Iberdrola lock. Protegida por fusible mediante bases unipolares NHC-1 de 250 A y neutro seccionable. Protected by fuse by means of NHC-1 single pole bases of 250 A. Electric neutral cut switchable. - Pletinas para instalación de trafos de medida / Busbars to install current transformers. - Puentes de conexión / Connection bridges. - Borna de tierra / Earth terminal. - Contador bidireccional / Bidirectional counter. - Regleta Iberdrola 10E (6I-4T) / Iberdrola terminal block 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador / Wiring for connection to the counter. Salida al transformador Outgoing to transformer - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC-1 250 A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system. - Protected by fuse with NHC-1 single pole fuse switches of 250 A. Opciones Options Módulo de protección magnetotérmica y diferencial (en módulo aparte). Leakage and magnetotherm protection module (independent module). Módulo de protección magnetotérmica y diferencial no incluido (en módulo aparte). Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. Leakage and magnetotherm protection module (independent module). CGP or CBTA module to protect the transformer. CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Interior / Indoor installation Características técnicas / Technical specifications ENDESA Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia/ Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering iNTERIOR: Fijación mural. INDOOR: Wall mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Placas bases de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Insulated box with transparent cover. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Incoming and outgoing cable glands. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250 A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Endesa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Endesa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. Salida al transformador Outgoing to transformer - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC-00 160A o NHC-1 250 A. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protection by fuse with single pole fuse switches NHC-00 160 A or NHC-1 250 A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system Opciones Options Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. 155 CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Intalación Exterior / Outdoor installation Características técnicas / Technical specifications ENDESA Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia / Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering 156 EXTERIOR: Sobre el suelo. OUTDOOR: Floor Mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Módulos con puertas independientes. - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Bombillo Endesa. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass and with roof. - Modules with independent doors. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Cylinder. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250 A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Endesa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Endesa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. Salida al transformador Outgoing to transformer - Protección por fusibles mediante bases unipolares NHC-00 160A o NHC-1 250 A. - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Protection by fuse with single pole fuse switches NHC-00 160 A or NHC-1 250 A. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system Opciones Options Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Instalación Interior / Indoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation Características técnicas / Technical specifications Compañía / Utility Instalacion / Installation Potencia / Intensidad nominal Power / Rated current Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering GAS NATURAL FENOSA INTERIOR: Fijación mural. EXTERIOR: Sobre el suelo. INDOOR: Wall mounted. OUTDOOR: Floor mounted. Hasta 100 Kw / hasta 250 A. Up to 100 Kw / Up to 250 A. - Doble aislamiento con tapa transparente. - Placas bases de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Pasacables para entrada y salida de cableado. - Insulated box with transparent cover. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Incoming and outgoing cable glands. - Envolvente de poliéster PNT reforzada con fibra de vidrio y con tejadillo. - Módulos con puertas independientes. - Placas base de poliéster mecanizadas para fijación de elementos. - Bombillo Gas Natural Fenosa. - PNT polyester enclosure, reinforced with fiberglass and with roof. - Modules with independent doors. - Machined polyester mounting plates to fix devices. - Gas Natural Fenosa lock. Protegida por un interruptor automático 160A/ 250A 4P con protección diferencial. Protected by a 160A/ 250A 4P circuit breaker with differential protection. - Pletinas para instalación de trafos de medida. - Puentes de conexión. - Borna de tierra. - Busbars to install current transformers. - Connection bridges. - Earth terminal. - Contador bidireccional. - Regleta Unión Fenosa 10E (6I-4T). - Cableado para conexión a contador. - Bidirectional counter. - Unión Fenosa terminal block 10E (6I-4T). - Wiring for connection to the counter. Salida al transformador Outgoing to transformer - Interruptor de Corte en Carga de 250 A 4P con enclavamiento por cerradura. - Load break switch (250 A 4P) with interlock system. Opciones Options Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA module to protect the transformer. 157 CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.1 Equipos de medida indirecta para conexión en instalaciones fotovoltaicas Indirect metering cabinets for photovoltaic applications Otras varientes / Other solutions Instalación Interior / Indoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation 158 Instalación Interior / Indoor installation Instalación Exterior / Outdoor installation CUADROS DE BAJA TENSIÓN / LOW VOLTAGE PANELS 4.2 2 Equipos de medida directa para conexión en instalaciones fotovoltaicas Direct metering cabinets for photovoltaic applications Características / Specifications Instalacion Installation Para su colocación en interior y exterior For indoor and outdoor installation - Desde 5Kw hasta 43,5 Kw. - From 5Kw to 43,5 Kw. Potencia Power INTERIOR / INDOOR Envolvente Enclosure Entrada del inversor Inverter incoming Medida Metering EXTERIOR / OUTDOOR - Armario de policarbonato resistente a UV. - Placa de protección en policarbonato de 3mm de espesor, con la etiqueta de riesgo eléctrico - Cuerpo de poliéster autoextinguible reforzado tamaño AE-05. con fibra de vidrio y tapa transparente de - Cierre de la puerta de triple acción con posibilipolicarbonato resistente a UV. dad de bloqueo por candado y apertura 180º. - Placa base de poliéster mecanizada para el - Placa base de poliéster mecanizada para el montaje de 1 contador monofasico electrónico montaje de 1 contador monofasico electrónico bidireccional (hasta 5Kw). bidireccional (hasta 5Kw). - Placa base de poliéster mecanizada para el - Placa base de poliéster mecanizada para el montaje de 1 contador trifásico electrónico montaje de 1 contador trifásico electrónico bidireccional (5Kw hasta 43,5Kw). bidireccional (5Kw hasta 43,5Kw). - Self-extinguishing polyester frame reinforced - UV resistant polycarbonate cabinet. with fiberglass and a polycarbonate transparent - 3 mm thick polycarbonate protection plate proand UV resistant cover. vided with the electrical risk label (in AE-05 size). - Machined polyester mounting plate to install of - Triple action door closer lockable by padlock and 1 bidirectional single phase electrical counter with opening position up to 180º. (up to 5 Kw). - Machined polyester mounting plate for the - Machined polyester mounting plate to install installation of 1 bidirectional single phase electric of 1 bidirectional three phase electric counter counter (up to 5 Kw). (from 5 Kw to 43,4 Kw). - Machined polyester mounting plate for the installation of 1 bidirectional three phase electric counter (from 5 Kw to 43,4 Kw). - Bases BUC NH-00 de 100 A. - Neutros con bornes bimetalicos de 50 mm2 . - Interruptor automático *(GNF). - NHC NH-00 fuse switches rated 100 A. - Neutral bar with 50 mm2 bimetallic terminal. - Circuit breakers *(GNF). - Tornillos para la fijación de contadores de latón. - Cable conductor de cobre rígido, clase 2 tipo H07Z, no propagador de incendio y reducida emisión de humos con cero halógenos. - Sección de circuito contador: 10 mm2. - Con mecanizado y dispositivos de entrada y salida de cables. - Screws to fixing brass counters. - Rigid copper conductor cable, class 2 type H07Z, flame resistant and with low emission of smoke. Halogen free cables. - Counter circuit section: 10 mm2. - Machined with cable glands for entry and exit of cables. Salida al transformador Outgoing to transformer Seccionador con llave de 32 A con Bloqueo Cía Eléctrica **(ID). Load break switch (250 A 4P) with interlock system **(ID). Opciones Options Módulo de protección del transformador mediante CGP o CBTA. CGP or CBTA to protect the transformer. * (GNF) Característica única de GAS NATURAL FENOSA / Unique feature of GAS NATURAL FENOSA ** (ID) Característica única de IBERDROLA / Unique feature of IBERDROLA 159