CONDICIONES DE VENTA, ENTREGA Y PAGO DE LA EMPRESA HFB HOUSINGS AND BEARINGS S.L. ASPECTOS GENERALES Las siguientes condiciones son válidas para todas las relaciones comerciales entre la empresa HFB HOUSINGS AND BEARINGS S.L., Hostalric (en adelante HFB) y sus clientes aunque en casos determinados no se haga mención específica de nuestras condiciones. Las condiciones se reconocen en el momento de la concesión de un pedido o de su aceptación. Otras posibles condiciones de los clientes quedan automáticamente anuladas. Asimismo, la ejecución de un pedido no reconoce condiciones externas. Los acuerdos verbales necesitan la confirmación escrita de HFB para entrar en vigor. Las condiciones del peticionario de la mercancía que contradigan estas condiciones de venta, no son vinculantes para el proveedor; tampoco si se presentan en el momento del pedido o si no hemos contradicho su contenido expresamente. OFERTA Y CIERRE DEL CONTRATO Las ofertas de HFB están sujetas a confirmación en toda su amplitud y no obligan a HFB a aceptar el pedido. Sin embargo, el peticionario de la mercancía está atado a su pedido durante un periodo de 2 semanas. El contrato no entra en vigor hasta la recepción por parte del peticionario de la mercancía de la confirmación del pedido de HFB. El peticionario del pedido debe aceptar la orden de entrega dentro del plazo establecido. Si se retrasara más de un mes en retirar el pedido total o parcialmente, HFB se reserva el derecho de entregar al peticionario del pedido la cantidad restante o facturar eventuales gastos de almacén. En caso de que tras conceder la orden de entrega cambien los precios de lista de HFB, serán válidos los precios de lista acordados en el momento de la entrega. RESCISIÓN DE CONTRATO 1) HFB puede rescindir el contrato cuando a) se den a conocer circunstancias que justifiquen la suposición de que los clientes no cumplirán satisfactoriamente con los términos del contrato (en concreto suspensión de pagos, peticiones de quiebra, liquidación del negocio, etc.); b) HFB no pueda cumplir con las obligaciones de entrega a causa de que terceras partes no le hayan suministrado; c) malfuncionamientos empresariales involuntarios de cualquier tipo que impidan, encarezcan o dificulten en gran medida el cumplimiento de los compromisos; d) el cliente no cumpla con la normativa sobre la reserva de propiedad a pesar de ampliar el término de gracia. 2) Existe un notable encarecimiento en el sentido del punto 1 c) cuando el exceso de los gastos sobrepasa el 5% del precio contractual acordado. PRECIOS Nuestros precios se comprenden desde fábrica suministradora y sin IVA. Los envases especiales se calculan a precio de coste. Las facturas pagadas en un plazo de 14 días a partir de la fecha de la factura tienen un 2% de descuento por pronto pago, las pagadas dentro de los 30 fecha factura no tienen descuento si previamente no se ha llegado a otros acuerdos puestos por escrito. Los descuentos por pronto pago solo se reconocerán si no quedan facturas pendientes. Solo se aceptan letras en casos especiales tras previo acuerdo. Los pagos mediante cheques o letras, en caso de que se acepten, serán contados como realizados el día en que HFB disponga del dinero. Los descuentos mediante cheques y letras solo son válidos después de que el pagador los haya liquidado. Los gastos de descuento y otros gastos van a cargo del cliente. HFB no se hace responsable de la presentación a tiempo de cheques y letras. Si se rebasa el límite de vencimiento y, en general, en cualquier modo de atraso de los pagos del cliente, HFB se reserva el derecho a reclamar intereses de demora de un mínimo de un 3% sobre el tipo base correspondiente del Banco Federal Alemán hasta el 31.12.1998. A partir del 01.01.1999, los intereses serán del 3% sobre el tipo de interés base correspondiente según ñ 1 de la Ley transitoria del tipo base hasta la supresión del interés base por el interés indicativo del Sistema Europeo de Bancos Centrales (SEDC), que serán del 3% sobre el interés indicativo correspondiente del SEDC cuando este sustituya al interés base, sin que sea necesaria una acusación de la mora. PLAZOS DE ENTREGA Los plazos de entrega acordados se respetaran en lo posible. Las operaciones a plazo fijo requieren un acuerdo previo. La indicación de una fecha de entrega en la confirmación de pedido o en el pedido no establece la aceptación de una operación a plazo fijo. No puede reclamarse una indemnización por daños y perjuicios por no haber respetado una fecha de entrega. RECLAMACIONES Las notificaciones por defecto de cualquier tipo deben razonarse y especificarse por escrito dentro de los 14 días de la recepción de la mercancía en el lugar de destino. Los defectos escondidos deben ser comunicados inminentemente tras su detección o, como muy tarde, a los 6 meses tras la recepción de la mercancía. El peticionario de la mercancía no tiene derecho a llevar a cabo modificaciones o trabajos de repaso a nuestro cargo sin nuestro expreso consentimiento. Las reclamaciones fundadas de piezas defectuosas suministradas por nosotros serán reparadas o sustituidas gratuitamente cuando nos hayamos convencido de nuestro fallo tras haber recibido las piezas sin cargo de los portes. En su caso, se restituirán los portes. Tenemos el derecho, pero no la obligación de garantizar la devolución del precio de compra en vez de realizar una sustitución de las piezas. Las reclamaciones que exceden las entregas de reposición o los abonos, por ejemplo por daños consecuenciales, quedan totalmente excluidas, en tanto que no se hayan producido por carencia de las propiedades aseguradas. RESERVA DE PROPIEDAD La mercancía suministrada es de nuestra propiedad hasta que no se haya pagado por completo. El comprador no tiene derecho a empeñar o traspasar como medida de seguridad la mercancía a un tercero. En caso de empeño o confiscación u otra disposición por un tercero, el comprador nos debe informar inminentemente. Si la mercancía se enajena antes de haber sido pagada en su totalidad, el comprador nos cede sus derechos sobre el consumidor, sin que para ello se requiera una expresa declaración de cesión. Asimismo, el comprador nos traspasa por la presente todo lo que haya recibido como contraprestación por la mercancía reenajenada. TRANSFERENCIA DE RIESGOS, JURISDICCIÓN Y LUGAR DE CUMPLIMIENTO El riesgo pasa al peticionario de la mercancía en el momento en que la misma parte de la fábrica. En el caso de que el envío se retrase por causas ajenas al suministrador, el riesgo corre a cargo del peticionario de la mercancía a partir de la disponibilidad de envío de la misma. El lugar de jurisdicción para todos los litigios surgidos de la relación contractual y de las demás relaciones comerciales entre el comprador y HFB es Girona. El lugar de cumplimiento de todos los pagos, las entregas o las prestaciones de los socios contractuales es Hostalric. OBLIGATORIEDAD DE LAS CONDICIONES Si alguna parte de estas condiciones de ventas, pago o entrega perdieran su efectividad debido a una incompatibilidad con una ley o reglamentación especial, esto no afecta a la vigencia de la normativa restante.