DEPARTAMENTO DE FRANCÉS La evaluación no ha de centrarse únicamente en el alumno, ha de evaluarse al alumno pero también al entorno educativo que le envuelve. La evaluación es imprescindible para comprobar la eficacia de la programación en su totalidad y en cada uno de sus elementos. Es a través de la evaluación como podemos confirmar si estamos alcanzando los objetivos propuestos y en qué grado. Así pues, consideramos necesarias: -Una evaluación inicial, que nos informe de la situación del alumnado respecto al tema. -Una evaluación formativa, que constate la marcha del grupo y las dificultades que existen. -Una evaluación sumativa, que nos permita comprobar el avance realizado en el aprendizaje de los alumnos. Teniendo en cuenta que la evaluación ha de ser global, amplia y continua, es decir que considere todos los elementos del proceso de enseñanza-aprendizaje, es lógico concluir que ha de ser flexible y diversa tanto en técnicas como en instrumentos. A la idea anterior hay que añadir que en la evaluación del proceso de aprendizaje, han de evaluarse no sólo conceptos, sino también procedimientos y actitudes. No todos los instrumentos de evaluación son igualmente adecuados para uno u otro tipo de contenidos. He aquí los principales instrumentos y técnicas de evaluación: -La observación, ha de ser sistemática. Bien realizada puede ser un instrumento muy útil para informamos sobre las motivaciones, intereses, progresos, dificultades de los alumnos, junto con las estrategias que utiliza en su proceso educativo. -Pruebas, controles, exámenes, etc.: más adecuadas para comprobar rendimientos, evaluar contenidos. Hay diversos modos de pruebas: escritas, orales, colectivas, individuales, desde otro punto de vista pueden ser: objetivos, de preguntas abiertas, de exposición de un tema... En este tipo de pruebas son necesarias a lo largo de todo el proceso evaluador, y complementan tanto a la observación sistemática como al análisis de tareas. -Análisis de tareas: el análisis de las tareas realizadas por los alumnos ha de constituir uno de los instrumentos más válidos para evaluar a dichos alumnos. Analizando dichas tareas, tanto las de casa como sobre todo las realizadas en clase, bien de forma individual como en grupo, el profesor estará realizando una verdadera evaluación formativa ya que: -Detecta los progresos y dificultades de los alumnos. -Observa cómo se producen los aprendizajes y las estrategias que utilizan. -Al analizar sus errores ve las lagunas o deficiencias de la metodología o actividades realizadas hasta el momento. A todas las anteriores técnicas de evaluación reseñadas anteriormente, junto con otras que pueda utilizar el profesor, se ha de unir la autoevaluación del alumno: supone una importante recogida de datos respecto a la valoración que es capaz de hacer de sí mismo, de las tareas que realiza y del desarrollo de su proceso de aprendizaje. Asimismo, es muy importante recoger la coevaluación entre alumnos y la autoevaluación como procedimientos sumamente interesantes. Para ello es necesario que los alumnos conozcan lo que se espera que aprendan y se vayan informando de en qué grado lo están consiguiendo, y cuáles son las estrategias personales que más le pueden ayudar, analicen las dificultades que encuentran y los recursos de que disponen para superarlas. Los criterios que aquí se establecen pretenden ayudar a valorar el desarrollo de las capacidades propuestas en los objetivos y contenidos. Por esta razón se organizan en torno a epígrafes directamente relacionados con los grandes objetivos de área: 1-Sobre la comprensión oral y escrita en lengua extranjera. Con este criterio se pretende evaluar la capacidad de comprensión global y especifica de textos orales y escritos, producidos en situaciones habituales de comunicación o bien reproducidos por medios mecánicos, utilizando la lengua extranjera en registro estándar. Se valorará el uso que se hace de los elementos contextuales y formales para interpretar significados y situaciones y la aplicación de estrategias encaminadas a la comprensión de los mensajes emitidos por los interlocutores. Se considerará también el interés mostrado por las informaciones recibidas en la lengua extranjera y la curiosidad por las diferencias entre textos orales y escritos. Estas capacidades se manifestarán a través de las tareas realizadas en el aula, la atención mostrada en la resolución de las mismas, los recursos y estrategias utilizados para interpretar informaciones y la disposición para colaborar en la interpretación de los mensajes emitidos por otros. 2-Sobre la expresión oral y escrita en lengua extranjera, Este criterio hace referencia a la capacidad para expresarse en situaciones habituales de manera que los mensajes resulten comprensibles para el interlocutor, utilizando estrategias verbales y no verbales que resulten adecuadas o lleven a superar dificultades en la comunicación. Se valorará también la coherencia y el orden en la emisión de mensajes orales y escritos, así como el uso de elementos de cohesión. Se tendrá en cuenta la organización formal, claridad y coherencia de los textos producidos, el interés y aprecio por dichos valores y la disposición favorable para buscar oportunidades que permitan usar la lengua extranjera en situaciones reales. La capacidad para expresarse oralmente y por escrito se pondrá de manifiesto en la participación en las tareas del aula, en la mejora en los niveles de corrección alcanzados en los mensajes emitidos, en las producciones de textos y en el interés por incorporar elementos verbales adecuados como consecuencia de los conocimientos adquiridos. Se estimarán como menos importantes las incorrecciones que no interrumpan la comunicación. 3-Sobre la capacidad lectora. Este criterio se refiere a la capacidad para leer, de forma extensiva, textos cercanos al mundo e intereses de los alumnos/as que en principio serán breves y sencillos y progresivamente irán incrementando su nivel de dificultad. Se valorará la variedad de textos tratados, el uso de estrategias relacionadas con la lectura extensiva y la autonomía mostrada en la utilización de recursos que faciliten la comprensión. Esta capacidad se manifestará a través de las tareas específicas relacionadas con la comprensión lectora, la aplicación de habilidades conectadas con la búsqueda e interpretación de informaciones, la consulta y lectura de textos variados y el uso de recursos propios. 4-Sobre la reflexión lingüística y comunicativa. Con este criterio se pretende valorar la capacidad reflexiva como medio para interiorizar estrategias de comunicación y elementos lingüísticos que resulten eficaces para ser aplicados en situaciones comunicativas. Por lo tanto, se tendrán en cuenta los procedimientos reflexivos utilizados, el nivel de conceptualización alcanzado en relación con ciertas nociones y funciones del lenguaje, elementos fonológicos, semánticos, morfosintácticos, discursivos, sociolingüísticos y estratégicos, así como el reconocimiento de la importancia de la reflexión para llegar a conclusiones aplicables a la interpretación y producción de mensajes. Esta capacidad se concreta en el uso de procedimientos relacionados con la observación de regularidades que lleven a inducir reglas de funcionamiento del francés y a la aplicación de las mismas en la transferencia de aprendizajes previos realizados en otras lenguas, en la descripción de los pasos seguidos para resolver problemas y en la reformulación progresiva de normas interiorizadas. 5-Sobre el reconocimiento y aprecio de aspectos socioculturales. Con este criterio se pretende valorar la capacidad para reconocer e interpretar los elementos socioculturales implícitos en los textos tratados, así como la importancia de las lenguas extranjeras como medio para acceder a otras culturas. Por lo tanto, afecta a la identificación de aspectos semióticos, pragmáticos, sociolingüísticos y datos culturales en general propios del francés, a la comparación de rasgos culturales transmitidos por lenguas diversas y a las actitudes de respeto hacia valores y manifestaciones culturales distintas de las propias. Estas capacidades se pueden observar en el uso que los alumnos/as hacen de los elementos socioculturales implícitos en los textos utilizados, en la disposición receptiva y abierta para aceptar culturas distintas de la propia y en la aplicación de los conocimientos adquiridos cuando comunican con otros. 6-Sobre el aprendizaje autónomo. Este criterio se refiere a la capacidad para, gestionar y participar activamente en los propios procesos de aprendizaje, aplicándolos a situaciones diversas. Se valorará la transferencia al francés de habilidades adquiridas en el aprendizaje de otras lenguas, la fijación de metas en el aprendizaje y la aplicación de lo aprendido a otras situaciones de comunicación y otras áreas de conocimiento. Esta capacidad se evidenciará en la realización de tareas en el aula, en la aplicación de estilos de aprendizaje propios, en el uso de recursos y materiales de referencia y en el desarrollo de criterios de valoración del trabajo realizado. Concretando este apartado de evaluación, enumeraremos a continuación los criterios que nuestro departamento ha decidido fijar como referencia para la corrección de pruebas abiertas, tanto orales como escritas: TABLA DE CUALIDADES ACADÉMICAS PARA MEDIR PRUEBAS ORALES ABIERTAS: 1-Prácticamente incapaz de expresarse. Lo poco que hace es casi incomprensible y titubea mucho. 2-Gran dificultad para expresarse. Lo que dice es incomprensible porque el error interfiere constantemente en la comunicación. Es incapaz de comenzar el discurso. Contesta con dificultad a las preguntas que se le hacen. Incapaz de improvisar. 3-Le cuesta expresarse y comete errores, pero en general se entiende lo que quiere decir. Tiene dificultad para comenzar el discurso. A veces contesta a preguntas que se le hacen con titubeos. Poca capacidad de improvisación. Acento y entonación algo deficientes. 4-Se expresa con bastante fluidez y corrección, aunque comete algunos fallos. Se entiende prácticamente todo lo que dice. Tiene cierta dificultad en comenzar el discurso, pero es capaz de hacerlo. Contesta a las preguntas que se le hacen con bastante rapidez, improvisa con cierta facilidad. Acento y entonación aceptables. 5-Se expresa con fluidez y corrección y de forma totalmente comprensible. Tiene capacidad para iniciar el discurso. Contesta con rapidez y exactitud a las preguntas realizadas. Es capaz de improvisar. Buen acento y entonación. Uso de comunicación no verbal. TABLA DE CUALIDADES ACADÉMICAS PARA MEDIR PRUEBAS ESCRITAS ABIERTAS: 1-No se entiende lo que escribe. Mala presentación, ortografía, construcción de la frase y estructuración en general. Errores de estructura elementales. 2-Se entiende el mensaje con dificultad, incluye elementos de la información básica pero la presentación es incoherente. Usa estructuras excesivamente simples y un vocabulario muy pobre. Comete errores constantemente. 3-Se entiende el mensaje básico, aunque comete algunos errores de construcción y ortografía. Se puede seguir el tema, aunque a veces le falte claridad. Consigue el fin comunicativo. 4-Se expresa por escrito de forma aceptable. Construye mensajes coherentes y estructuralmente bastante correctos con un dominio básico del vocabulario y las funciones. Presenta el tema bien ordenado y coherente. 5-Construye mensajes plenamente correctos con un buen dominio del vocabulario y las funciones estudiadas Presenta el tema bien ordenado y estructurado, incluyendo detalles relevantes y aportaciones personales.