decisiones adoptadas mediante procedimiento escrito

Anuncio
&
Bruselas, 5 de marzo de 2001
6744/01 (Presse 85)
(OR. FR)
'(&,6,21(6$'237$'$60(',$17(352&(',0,(172
(6&5,72
El &RQVHMR (ECOFIN) ha adoptóel viernes 2 de marzo de 2001, mediante el procedimiento escrito,
las FRQFOXVLRQHV siguientes UHODWLYDVDODIXWXUD'LUHFWLYDVREUHODILVFDOLGDGGHODKRUUR
El Consejo:
-
-
DA SU APROBACIÓN, con respecto a la futura directiva sobre la fiscalidad del ahorro, a las modalidades
siguientes por lo que se refiere a la aplicación a las emisiones de obligaciones de la cláusula de exención por
derechos adquiridos ta,l como figura en la nota de la Presidencia (documento 13555/00 FISC 190) y en las
conclusiones del Consejo de los días 26 y 27 de noviembre de 2000 (documento 13898/00 FISC 207):
-
Si la primera emisión de la obligación se produjo el 1 de marzo de 2001 o con posterioridad, la directiva
será de aplicación salvo que el primer folleto de emisión original haya sido certificado por las autoridades
competentes antes de dicha fecha;
-
Si la primera emisión de la obligación se produjo antes del 1 de marzo de 2001 o el folleto de emisión
original se certificó antes de dicha fecha, la directiva no será de aplicación (es decir, las obligaciones
quedarán exentas) siempre y cuando la última reapertura haya tenido lugar antes del 1 de marzo de 2002;
-
Si hubiera de efectuarse una nueva reapertura el 1 de marzo de 2002 o con posterioridad de una
obligación emitida por el Estado u organismos relacionados, la totalidad de la emisión (es decir, la
emisión original y todas las reaperturas) entrará en el ámbito de aplicación de la directiva (es decir, las
obligaciones no quedarán exentas); no obstante, los Estados miembros y sus organismos se
comprometerán a no amortizar tales emisiones por razones fiscales. Los terceros países y sus organismos
podrán comprometerse en los mismos términos;
-
Si hubiera de efectuarse una nueva reapertura el 1 de marzo de 2002 o con posterioridad de una renta fija
privada o de obligaciones no contempladas en el guión anterior, tal reapertura entrará en el ámbito de
aplicación de la directiva (es decir, no quedará exenta, mientras que la emisión original y las reaperturas
anteriores a dicha fecha sí quedarán exentas).
DECIDE hacer públicas las presentes conclusiones.
,QWHUQHWKWWSXHHXLQW1HZVURRP
(PDLOSUHVVRIILFH#FRQVLOLXPHXLQW
6744/01 (Presse 85 - G)
1
(6
$1(;2
'(&/$5$&,21(681,/$7(5$/(6'(/26(67$'260,(0%526
-
'HFODUDFLyQGH/X[HPEXUJR
“Luxemburgo declara que la inclusión de las presentes conclusiones del Consejo en la directiva en ningún caso debe
entrañar modificaciones, en sus diferentes aspectos, de las conclusiones del Consejo ECOFIN de los días 26 y 27 de
noviembre de 2000. Sobre este punto, es preciso recordar que, en particular, con arreglo a las conclusiones del Consejo
ECOFIN de los días 26 y 27 de noviembre de 2000, los instrumentos de deuda negociables, incluidas las obligaciones,
emitidos antes del 1 de marzo de 2001 están sometidos automática e incondicionalmente a la cláusula de exención por
derechos adquiridos.
Por otra parte, Luxemburgo declara que si, en el contexto de la publicación de estas conclusiones posterior a la fecha de
1 de marzo de 2001 y habida cuenta del carácter impreciso de algunos pasajes de estas últimas, se produjesen una
información insuficiente de los mercados, situaciones de información asimétrica de los protagonistas o problemas de
interpretación jurídica a causa de los efectos retroactivos de la directiva, debería modificarse la fecha de 1 de marzo de
2001 y sustituirse por la fecha de entrada en vigor de la directiva.
Por último, Luxemburgo considera que las presentes conclusiones sólo podrán recogerse en la directiva si se garantiza
que se aplicarán de un modo estrictamente idéntico en los territorios asociados o dependientes, así como en los Estados
con los que la Comisión o la Presidencia deben entablar negociaciones con vistas a la adopción de medidas
equivalentes.”
-
'HFODUDFLyQGH,WDOLD
“Italia se abstendrá en la votación del proyecto de conclusiones del Consejo ECOFIN en lo que atañe a la aplicación de
la cláusula de exención por derechos adquiridos a la emisión de obligaciones.
El proyecto de texto de conclusiones del Consejo ECOFIN no es suficientemente transparente en lo que respecta al
tratamiento fiscal de los títulos de Tesoro y de entes supranacionales y públicos. En particular, no está claro qué
régimen fiscal se aplica a los títulos de Tesoro y de entes supranacionales y públicos y a todas las emisiones en serie
relacionadas con ellos.
El texto propuesto por Italia impondría a los Estados miembros la obligación de anunciar anticipadamente el régimen
que aplicarán a las emisiones en serie, ofreciendo a los mercados financieros indicaciones claras respecto de sus futuras
emisiones. Varios Estados miembros formularon objeciones a dicho texto.
Italia reitera su firme respaldo al paquete fiscal.”
-
'HFODUDFLyQGH%pOJLFD
"Bélgica lamenta que precisamente los Estados que exigieron la cláusula de exención por derechos adquiridos hayan
ampliado repetidamente el alcance de la misma, en cuanto a los productos cubiertos y a los límites de fechas, sin tener
en cuenta las inquietudes de los restantes Estados miembros.
En tales condiciones, Bélgica no puede sino constatar que ya no existe el equilibrio necesario entre los tres componentes
del actual paquete fiscal. Extraerá las consecuencias oportunas en lo tocante a las opciones que deban formularse
cuando se cumpla, a finales del año 2002, el plazo de las deliberaciones sobre el conjunto del paquete fiscal."
Estas declaraciones no son confidenciales, por lo que podrán hacerse públicas.
________________________
6744/01 (Presse 85 - G)
2
(6
Descargar