CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA DECISIÓN N.º 118/07 EL SECRETARIO GENERAL ADJUNTO DEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Reglamento interno del Consejo, y en particular su artículo 23, Considerando que procede adoptar las siguientes disposiciones en lo referente a los cursillos de prácticas realizados en la Secretaría General del Consejo, DECIDE: Artículo 1 La presente Decisión se aplicará a los cursillos de prácticas organizados por la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea, dentro de los límites de las posibilidades presupuestarias y de los locales disponibles. Este programa va dirigido principalmente a los jóvenes titulados universitarios. Artículo 2 El cursillo de prácticas efectuado en la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea tendrá por objeto: • proporcionar una visión general de los objetivos y problemas de la integración europea; • ofrecer un conocimiento práctico del funcionamiento de los servicios de la Secretaría General del Consejo; • ofrecer una experiencia personal gracias a los contactos establecidos en el trabajo cotidiano; • completar y aplicar los conocimientos adquiridos durante los estudios o la vida profesional. 1 ES Artículo 3 La admisión al cursillo de prácticas no conferirá la calidad de funcionario o agente de las Comunidades Europeas ni creará derecho o prioridad alguna a un contrato posterior en los servicios de la Secretaría General del Consejo. Artículo 4 Cada año, los servicios interesados de la Secretaría General del Consejo presentarán al Director de Recursos Humanos una solicitud de contratación de cursillistas. Basándose en dichas solicitudes y en los créditos disponibles, el Director de Recursos Humanos aprobará el número y la duración de los cursillos de prácticas concedidos a cada servicio. Artículo 5 La Secretaría General del Consejo ofrecerá tres tipos de cursillo de prácticas: • cursillos de prácticas retribuidos; • cursillos de prácticas obligatorios; • cursillos de prácticas reservados a los funcionarios nacionales. Las disposiciones relativas a los cursillos de prácticas retribuidos se enumeran en los artículos 2 a 15 de la presente Decisión. Las disposiciones relativas a los cursillos de prácticas obligatorios figuran en el artículo 16 de la presente Decisión y las que afectan a los funcionarios nacionales figuran en el artículo 17 de la presente Decisión. CAPÍTULO I: DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS CURSILLOS DE PRÁCTICAS RETRIBUIDOS A. Condiciones de admisión y selección Artículo 6 1. Podrán ser admitidos a un cursillo de prácticas los solicitantes: a) nacionales de uno de los Estados miembros de la Unión Europea o de un Estado candidato a la adhesión1 y b) que hayan realizado, en la fecha límite de presentación de las candidaturas, al menos el primer ciclo de estudios superiores universitarios, sancionados por un título de fin de estudios, (para la titulación nacional mínima, véase cuadro del Anexo I) o su equivalente. 1 Estos candidatos sólo podrán ser admitidos tras la celebración de las negociaciones de adhesión. 2 ES 2. Los funcionarios nacionales están excluidos de este programa1. 3. Los solicitantes deberán poseer un conocimiento profundo de una de las lenguas oficiales de la Unión Europea y un conocimiento satisfactorio de otra de dichas lenguas, en la medida necesaria para el cumplimiento de las tareas que se les confíen. En la práctica, habida cuenta de los ámbitos de actividad de que se trata, resulta necesario conocer al menos el francés o el inglés. 4. Con objeto de brindar a un máximo de ciudadanos europeos la posibilidad de familiarizarse con las instituciones europeas, no se admitirán las solicitudes de personas que ya hayan efectuado un cursillo de prácticas de más de ocho semanas en uno de los servicios de una institución u organismo europeo, agencia u oficina de las Comunidades Europeas2, remunerado o no. Tampoco se admitirán las solicitudes de personas que sean o hayan sido asistentes de consejeros o de miembros del Parlamento Europeo; consultantes o encargados de estudios, agentes temporales, expertos nacionales en comisión de servicio, agentes contractuales, auxiliares o interinos en una de las instituciones, agencias u oficinas de representación de las Comunidades Europeas. 5. El expediente de candidatura para un cursillo de prácticas deberá incluir: • el impreso de solicitud debidamente cumplimentado; • un curriculum vitae; • una carta sobre las motivaciones; • una copia legible del pasaporte reconocido internacionalmente, o del documento de identidad para los países del espacio Schengen, que mencione los apellidos, nombre, fecha y lugar de nacimiento y la nacionalidad del solicitante3; • una copia de los títulos o certificados obtenidos; • las copias de los certificados de actividades profesionales ejercidas; • una prueba o declaración motivada del conocimiento de las lenguas indicadas en el impreso de solicitud; • para los solicitantes a un cursillo de prácticas en el Gabinete, la Unidad Política y determinados sectores de la Dirección General E (Asuntos Exteriores y Político-Militares) y de la Dirección General H (Justicia y Asuntos de Interior), la prueba de que están en posesión de una habilitación de seguridad de nivel "SECRET UE" y un conocimiento del ámbito de que se trate. 1 2 3 Para los cursillos de prácticas de "funcionarios nacionales", véase artículo 17. Lista en el Anexo II. La ortografía de los apellidos y nombre así como la nacionalidad deberán coincidir con los indicados en el formulario de solicitud. 3 ES Artículo 7 1. Los solicitantes admisibles se seleccionarán de acuerdo con sus méritos. La Secretaría general del Consejo procurará seleccionarlos atendiendo, en la medida de lo posible, a la distribución geográfica, sin dejar de velar por mantener el mayor equilibrio posible entre hombres y mujeres. Se concederá prioridad a aquellos solicitantes que: • hayan realizado o iniciado un estudio sobre la integración europea en el marco de una tesina o trabajo de investigación universitaria o de une publicación científica; • ocupen o hayan ocupado en el sector privado o público une posición en el ámbito de las actividades de la Unión Europea. 2. Los solicitantes seleccionados deberán enviar al comienzo de su cursillo de prácticas la siguiente documentación: • un extracto del registro de antecedentes penales o un certificado de buena conducta, establecido de conformidad con la legislación nacional del país del candidato; • los originales de los títulos o certificados (que se le devolverán); • un certificado médico de aptitud al trabajo; • una declaración que indique si el candidato recibe una beca, un subsidio de otro organismo o una retribución de su empresario, y, en su caso, que precise el importe de dicha beca, subsidio o retribución. 3. En cualquier caso, no podrá destinarse a ningún cursillista a uno de los servicios de la SGC cuando pueda surgir un conflicto de intereses. 4. En casos excepcionales, podrá seleccionarse a un solicitante para efectuar un cursillo de prácticas en el Gabinete y la Unidad Política, en determinados sectores de la Dirección General E (Asuntos Exteriores y PolíticoMilitares) y de la Dirección General H (Justicia y Asuntos de Interior). No podrá efectuarse ningún cursillo de prácticas en una de esas unidades sin que el solicitante haya obtenido una habilitación de seguridad del nivel "SECRET UE" y haya demostrado su conocimiento del ámbito de que se trate. Los solicitantes seleccionados para efectuar un cursillo de prácticas en una oficina de enlace del Consejo no precisarán habilitación de seguridad. En ningún caso tendrán acceso a la información clasificada que se encuentre en la oficina de enlace ni a los lugares en que se trate y archive dicha información. 5. Los solicitantes serán responsables de cumplir las formalidades requeridas por las autoridades nacionales del país en el que tenga lugar el cursillo de prácticas en materia de estancia y, en su caso, de obtener un visado válido. 4 ES 6. Al comienzo del cursillo de prácticas, los cursillistas deberán comunicar a la Oficina de Cursillos de prácticas su dirección en el país en que aquél tenga lugar. B. Organización del cursillo de prácticas Artículo 8 1. El cursillista estará a disposición de uno o más servicios de la Secretaría General del Consejo. 2. Dentro del servicio al que haya sido destinado, el cursillista participará en las actividades del servicio a un nivel adecuado a su formación. Su actividad será orientada y seguida por un consejero de prácticas, que será responsable de la iniciación del cursillista y le asesorará en la realización de las tareas que se le encomienden. El consejero informará sin demora a la Oficina de cursillos de prácticas de todo incidente significativo que pudiera surgir durante el cursillo de prácticas (en particular, rendimiento insuficiente, enfermedades, accidentes, comportamiento inadecuado o interrupción del cursillo de prácticas) que observe o del que le informe el cursillista. 3. La duración del cursillo de prácticas se fijará en 5 meses. En casos excepcionales, el Director de Recursos Humanos podrá fijar una duración inferior del cursillo de prácticas, con el límite de un mínimo de 3 meses. Con carácter excepcional, podrá concederse una prórroga, sin que la duración total del cursillo de prácticas pueda ser superior a 6 meses. Toda prórroga que sobrepase el quinto mes no podrá dar lugar a retribución. La duración de un cursillo de prácticas realizado en una oficina de enlace del Consejo será fijada por el Director de Recursos Humanas a propuesta del responsable de la oficina de enlace. Esta duración del cursillo no podrá ser superior a 6 meses. Artículo 9 1. Previa autorización del Director de Recursos Humanos, la Oficina de Prácticas podrá organizar visitas o viajes de estudio que presenten interés para el cursillo de prácticas destinadas a los cursillistas, dentro de los límites de las posibilidades presupuestarias. 2. Excepcionalmente, el Director General del que dependa el cursillista podrá autorizar a éste a efectuar una misión, siempre que se trate de une misión de carácter técnico que no implique funciones de representación. La autorización dará derecho al reembolso de los gastos de misión con arreglo al régimen general de reembolso establecido en el Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas. Dicho gastos correrán por cuenta de la Dirección General que solicite la misión. La Oficina de Cursillos de Prácticas deberá recibir siempre una copia de la orden de misión. 5 ES C. Derechos y obligaciones de los cursillistas Artículo 10 1. 2. Obligaciones generales a) El cursillista deberá efectuar 37.30 h. de trabajo por semana. En principio el horario será de 9.00 a 17.30 horas. b) El cursillista deberá atenerse a las instrucciones del Jefe de la Unidad en la que esté destinado o a las del consejero de prácticas, así como a las directrices de la Oficina de Prácticas. c) El cursillista deberá asimismo cumplir las disposiciones relativas al programa de cursillo de prácticas y al Reglamento interno que regula el funcionamiento de la Secretaría General del Consejo, en particular en materia de seguridad y confidencialidad. d) El cursillista estará autorizado a asistir a reuniones sobre temas que presenten interés para su trabajo, excepto si se tratare de reuniones restringidas o confidenciales; a recibir documentación y a participar en las actividades del servicio al que esté destinado, a un nivel correspondiente a su recorrido educativo y profesional. Con el acuerdo de su consejero de prácticas y a condición que ello no menoscabe el cumplimiento de las tareas que le sean asignadas, estará autorizado a asistir a las reuniones de ámbitos distintos del que le esté asignado o en otra institución (siempre que dicha institución le conceda el acceso), excepto si se tratare de reuniones restringidas o confidenciales. Confidencialidad El cursillista deberá observar la mayor discreción en todo lo referente a los hechos e informaciones que llegaran a su conocimiento en la realización de su cursillo de prácticas, incluso en eventuales contactos con los representantes de los medios de comunicación. Estará obligado a consultar al Jefe de la Unidad en la que esté destinado para cualquier iniciativa que se proponga adoptar en relación con las actividades de las Comunidades. No deberá comunicar, en forma alguna, ningún documento ni información que no se hayan hecho públicos. Seguirá sujeto a dicha obligación tras la expiración del cursillo de prácticas. El cursillista no deberá publicar ni hacer publicar, por sí solo o en colaboración, ningún texto que tenga que ver con la actividad de las Comunidades sin informar previamente a la autoridad facultada para proceder a los nombramientos a través del Jefe de la Unidad en la que esté destinado. Si la autoridad facultada para proceder a los nombramientos no notificare al consejero de prácticas ninguna decisión negativa a este respecto en un plazo de 30 días hábiles a partir de la recepción de la información, la publicación estará autorizada. Todos los eventuales derechos correspondientes a los trabajos efectuados durante el cursillo de prácticas para la Secretaría General del Consejo pertenecerán a este último. 6 ES Las disposiciones de la Decisión 2001/264/CE del Consejo, de 19 de marzo de 2001, por la que se adoptan las normas de seguridad del Consejo serán de aplicación a los cursillistas. La Secretaría General del Consejo se reserva el derecho de poner fin al cursillo de prácticas de toda persona que no respete dichas obligaciones. 3. Rendimiento insuficiente A raíz de una solicitud motivada presentada por el Jefe de la Unidad en la que el cursillista esté destinado y por su consejero de prácticas, la Secretaría General del Consejo se reserva el derecho de poner fin sin previo aviso al cursillo de prácticas si su nivel de rendimiento profesional o su conocimiento de la lengua de trabajo resultaren insuficientes para la correcta ejecución de sus tareas. 4. Declaraciones erróneas La Secretaría General del Consejo se reserva el derecho de poner fin sin previo aviso al cursillo de prácticas si, en un momento cualquiera, se observara que el cursillista ha realizado declaraciones erróneas o facilitado falsas declaraciones o falsos documentos en el momento de su candidatura o durante su cursillo de prácticas. 5. Informes de cursillo de prácticas y certificados Al término del cursillo de prácticas, el cursillista elaborará un informe de actividad, y el consejero de prácticas, un informe de evaluación del cursillo de prácticas. Ambos informes serán firmados por el cursillista y el consejero de prácticas, el cual los enviará a la Oficina de Cursillos de Prácticas. Una vez terminado el cursillo de prácticas, el cursillista recibirá una copia de dichos informes y un certificado con la indicación de la duración del cursillo de prácticas y del servicio en el que se haya realizado. 6. Licencias a) El cursillo de prácticas da derecho a los mismos días festivos y días de cierre de oficinas que disfrutan los funcionarios de la Secretaría General del Consejo. b) El cursillista tiene derecho a dos días de vacaciones por mes. Dicho derecho se adquiere, de forma proporcional al número de meses trabajados, a partir del primer día del mes. Las vacaciones no tomadas no darán lugar a pago. Los días utilizados para participar en oposiciones o exámenes o para realizar trabajos en el marco de estudios universitarios, etc., deberán deducirse de dicho derecho. No obstante, por motivos excepcionales debidamente justificados, el Director des Recursos Humanos podrá conceder una licencia especial. 7 ES c) Las solicitudes de licencia deberán tener en cuenta las necesidades del servicio y respetar las normas arriba expuestas. Deberán ser aprobadas primero por el consejero de prácticas y a continuación validadas por el Jefe de la Unidad en la que el cursillista esté destinado, o por su delegado. 7. Interrupción del cursillo de prácticas Previa petición justificada del cursillista, el Director de Recursos Humanos podrá conceder, con carácter excepcional, una interrupción del cursillo de prácticas. 8. Ausencias a) Ausencia por enfermedad En caso de enfermedad, el cursillista deberá señalarlo inmediatamente a su consejero de prácticas, que prevendrá el Jefe de la Unidad en la que el cursillista esté destinado; a partir del tercer día de ausencia, deberá hacer llegar a la Oficina de Prácticas —la cual advertirá al servicio de acogida— un certificado médico que indique la duración probable de la ausencia. El cursillista ausente por enfermedad podrá verse sometido a un control médico. b) Ausencia injustificada Cuando un cursillista este ausente sin presentar justificación ni informar a su consejero de prácticas, éste informará de ello a la Oficina de Prácticas, directamente o a través del Jefe de la Unidad en la que el cursillista esté destinado, o de su delegado. El Director de Recursos Humanas enviará un correo al cursillista a la dirección comunicada en el momento de la entrada en funciones dándole instrucción de justificar su ausencia ante el Jefe de la Unidad en el que esté destinado en el plazo de una semana a partir del envío del correo. Todo día de ausencia no justificada se deducirá automáticamente del derecho de vacaciones del cursillista. El Director de Recursos Humanos podrá decidir, previo examen de la justificación aportada, o si no recibiere ninguna justificación al término de dicho plazo, poner fin inmediatamente al cursillo de prácticas sin previo aviso. Toda cantidad de beca percibida en exceso deberá reembolsarse a la Secretaría General del Consejo. Artículo 11 1. Se concederá al cursillista retribuido una beca de cursillo de prácticas. Cada año, el Secretario General Adjunto de la Secretaría General del Consejo decidirá su cuantía en función de los créditos presupuestarios. 2. Previo examen de su situación, se concederá al cursillista discapacitado un complemento de beca que puede corresponder a la mitad de su cuantía. 8 ES 3. Si el cursillista becario dispusiere durante su cursillo de prácticas de una renta exterior a la Secretaría General del Consejo (beca, salario u otra), sólo podrá aspirar a una contribución financiera de la Secretaría General del Consejo en la medida en que dicha retribución exterior sea inferior a la cuantía de la beca para el cursillo de prácticas. En tal caso, percibirá la diferencia con la cuantía de dicha beca. Artículo 12 1. El cursillista beneficiario cuyo lugar de residencia no sea Bruselas, y siempre que dicho lugar esté situado dentro de los límites geográficos de la Unión Europea o de un Estado candidato a la adhesión, tendrá derecho al reembolso de los gastos de viaje realizados al comienzo y al final del cursillo de prácticas. Dichos gastos se calcularán sobre la base del itinerario más económico, en segunda clase de ferrocarril, en su caso en litera o coche cama turista, o en clase turista de avión, si dicho medio de transporte resultare el menos gravoso. El documento de base para el reembolso de dichos gastos será la lista de tarificación elaborada para los funcionarios de la SGC. Para los cursillistas cuyo lugar de residencia esté situado fuera de la UE o de un Estado candidato, el reembolso de los gastos de viaje se calculará en función del aeropuerto internacional o de la ciudad dentro de las fronteras de la UE más próximo geográficamente del lugar de residencia. Para los cursillistas cuyo lugar de residencia esté situado dentro de la UE o en un Estado candidato pero cuyo lugar de destino del cursillo de prácticas esté situado fuera de la UE, el reembolso des gastos de viaje se calculará hasta el aeropuerto internacional o la ciudad dentro de las fronteras de la UE la más próximo geográficamente del lugar del cursillo de prácticas. 2. El cursillista deberá cumplir al menos la mitad del período del cursillo de prácticas para tener derecho al reembolso de los gastos de viaje. El cursillista cuyo lugar de residencia esté situado a menos de 50 km del lugar de destino del cursillo de prácticas no tendrá derecho al reembolso de dichos gastos. No se será dará curso a ninguna solicitud de cambio de dirección tras la decisión de concesión del cursillo de prácticas. Artículo 13 1. Las becas para cursillos de prácticas no estarán sujetas al régimen fiscal especial de los funcionarios y otros agentes de las Comunidades Europeas. Por consiguiente, corresponderá al cursillista cumplir por sí mismo sus obligaciones fiscales. 2. A petición del interesado, la Oficina de Prácticas extenderá un certificado a efectos fiscales al término del cursillo de prácticas. Dicho certificado indicará la cuantía de la beca recibida y confirmará que no se han realizado retenciones de impuestos ni de seguridad social. 9 ES Artículo 14 1. La cobertura de los riesgos de enfermedad es obligatoria. La prueba de la cobertura deberá presentarse a más tardar durante la primera semana del cursillo de prácticas. En caso de no estar cubierto por un régimen de seguro de enfermedad, el cursillista, tras demostrar que su régimen nacional de seguro de enfermedad no puede hacerse cargo de él, podrá ser asegurado por la Secretaría General del Consejo; en tal caso, la cotización del cursillista ascenderá a un tercio de la prima del seguro. En caso de que un cursillista que realice un cursillo de prácticas en una oficina de enlace del Consejo no esté cubierto por un régimen de seguro de enfermedad, tras demostrar que su régimen nacional de seguro de enfermedad no puede hacerse cargo de él, podrá ser asegurado por la Secretaría General del Consejo; en tal caso, la cotización del cursillista ascenderá a un tercio de la prima del seguro. Los reembolsos a los que dé derecho el seguro estarán limitados a las mismas cuantías y a los mismos porcentajes que para los cursillos de prácticas realizados en Bruselas. 2. En las condiciones fijadas en la póliza del seguro suscrito por la Secretaría General del Consejo con una entidad de seguros, el cursillista estará asegurado contra los riesgos de accidente. La totalidad de la prima de seguro correspondiente correrá por cuenta de la Secretaría General del Consejo. Artículo 15 1. Podrá ponerse fin al cursillo de prácticas previa petición justificada del cursillista dirigida al Director de Recursos Humanos, con un aviso previo de 3 semanas como mínimo. En tal caso, el pago de la beca que pudiera existir para el cursillo de prácticas se abonará de forma proporcional al número de días trabajados. Si la beca ya se hubiere pagado, el cursillista deberá reembolsar la parte de la beca que pudiera haber percibido por el período no trabajado. 2. No obstante lo dispuesto en el artículo 10.7b, el Director de Recursos Humanos podrá en cualquier momento, debido al comportamiento del cursillista, y tras oír a éste, al Jefe de la Unidad en la que esté destinado y a su consejero de prácticas, decidir poner fin al cursillo de prácticas sin previo aviso. En tal caso, el cursillista deberá reembolsar la parte de la beca que pudiera haber percibido por el período no trabajado. 10 ES CAPÍTULO II: DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS CURSILLOS DE PRÁCTICAS OBLIGATORIOS Artículo 16 1. Régimen aplicable Los cursillos de prácticas obligatorios se ofrecen a los estudiantes que deben realizar un cursillo de prácticas en el marco de su programa de grado. Dichos cursillos no dan lugar a retribución. El presente artículo sólo es de aplicación a los cursillos de prácticas obligatorios. Los artículos 7, 8.1, 8.2, 9, 10 (excepto 10.6) y 12 de las presentes disposiciones son de aplicación por analogía. 2. Condiciones de admisión Podrán ser admitidos a un cursillo de prácticas los solicitantes: a) nacionales de uno de los Estados miembros de la Unión Europea o de un Estado candidato a la adhesión1 y b) que sean estudiantes, en 3º, 4º o 5º curso (o nivel equivalente) de un centro de enseñanza superior o de una universidad que exija la realización de un cursillo de prácticas durante los estudios en el marco de su programa de grado o para el acceso al ejercicio de una profesión o que deban realizar investigaciones para su tesis o doctorado. Los solicitantes deberán poseer un conocimiento profundo de una de las lenguas oficiales de la Unión europea y un conocimiento satisfactorio de otra de dichas lenguas, en la medida necesaria para el cumplimiento de las tareas que se les confíen. En la práctica, habida cuenta de los ámbitos de actividad de que se trata, resulta necesario conocer al menos el francés o el inglés. Con objeto de brindar a un máximo de ciudadanos europeos la posibilidad de familiarizarse con las instituciones europeas, no se admitirán las solicitudes de personas que ya hayan efectuado un cursillo de prácticas de más de ocho semanas en uno de los servicios de una institución u organismo europeo, agencia u oficina de las Comunidades Europeas2, remunerado o no. Tampoco se admitirán las solicitudes de personas que sean o hayan sido asistentes de consejeros o de miembros del Parlamento Europeo; consultantes o encargados de estudios, agentes temporales, expertos nacionales en comisión de servicio, agentes contractuales, auxiliares o interinos en una de las instituciones, agencias u oficinas de representación de las Comunidades Europeas. 1 2 Estos candidatos sólo podrán ser admitidos tras la celebración de las negociaciones de adhesión. Lista en el Anexo II. 11 ES 3. Duración y comienzo de los cursillos de prácticas El contrato de cursillo de prácticas se celebrará con el cursillista por una duración comprendida entre 1 y 5 meses, en función de las exigencias del centro de enseñanza. Con carácter excepcional, podrá concederse una prórroga, sin que la duración total del cursillo de prácticas pueda ser superior a 6 meses. La fecha del comienzo del cursillo de prácticas se determinará con el cursillista. 4. Licencias a) El cursillo de prácticas da derecho a los mismos días festivos y días de cierre de oficinas que disfrutan los funcionarios de la Secretaría General del Consejo. b) El cursillista tiene derecho a dos días de vacaciones por mes salvo que ello esté en contra de las disposiciones del convenio de cursillo de prácticas firmado con la institución de enseñanza del estudiante. Dicho derecho se adquiere, de forma proporcional al número de meses trabajados, a partir del primer día del mes. No obstante, por motivos excepcionales debidamente justificados, el Director des Recursos Humanos podrá conceder una licencia especial. c) Las solicitudes de licencia deberán tener en cuenta las necesidades del servicio y respetar las normas arriba expuestas. Deberán ser aprobadas primero por el consejero de prácticas y a continuación validadas por el jefe del servicio en el que el cursillista esté destinado, o por su delegado. 5. Presentación de candidaturas El expediente de candidatura para un cursillo de prácticas deberá incluir: • el impreso de solicitud debidamente cumplimentado; • un curriculum vitae; • una carta sobre las motivaciones; • una copia legible del pasaporte reconocido internacionalmente, o del documento de identidad para los países del espacio Schengen, que mencione los apellidos, nombre, fecha y lugar de nacimiento y la nacionalidad del solicitante1; 1 La ortografía de los apellidos y nombre así como la nacionalidad deberán coincidir con los indicados en el impreso de solicitud. 12 ES • un certificado oficial de la institución de enseñanza que confirme: − bien la obligación del solicitante de realizar un cursillo de prácticas en el marco de su programa de grado o para el acceso al ejercicio de una profesión, − 6. o bien la necesidad de realizar investigaciones para una tesis o para un doctorado; • una copia de los títulos o certificados obtenidos; • en su caso, las copias de los certificados de actividades profesionales ejercidas; • una prueba o declaración motivada del conocimiento de las lenguas indicadas en el impreso de solicitud. Seguros a) La cobertura de los riesgos de enfermedad es obligatoria. La prueba de la cobertura deberá presentarse durante la primera semana del cursillo de prácticas. En caso de no estar cubierto por un régimen de seguro de enfermedad, el cursillista, tras demostrar que su régimen nacional de seguro de enfermedad no puede hacerse cargo de él, podrá ser asegurado por la Secretaría General del Consejo; en tal caso, la totalidad de la prima de seguro correrá por cuenta de la Secretaría General del Consejo. b) En las condiciones fijadas en la póliza del seguro suscrito por la Secretaría General del Consejo con una entidad de seguros, el cursillista estará asegurado contra los riesgos de accidente. La totalidad de la prima de seguro correspondiente correrá por cuenta de la Secretaría General del Consejo. 13 ES CAPÍTULO III: DISPOSICIONES RELATIVAS A LOS CURSILLOS DE PRÁCTICAS PARA FUNCIONARIOS NACIONALES Artículo 17 1. Régimen aplicable Este programa va dirigido a los funcionarios de los ministerios, agencias gubernamentales o regionales y del cuerpo diplomático de los Estados miembros o de los Estados candidatos a la adhesión. Con arreglo a la presente Decisión, son "funcionarios nacionales" los funcionarios empleados por una de dichas administraciones nacionales y retribuidos por ellas. El presente artículo se aplica únicamente a los cursillos de prácticas ofrecidos a los funcionarios nacionales. Los artículos 7.3, 8.1, 8.2, 9 y 10 (excepto 10.6) de las presentes disposiciones son de aplicación por analogía. 2. Condiciones de admisión Podrán ser admitidos a un cursillo de prácticas los solicitantes: a) funcionarios nacionales ciudadanos de uno de los Estados miembros de la Unión Europea o de un Estado candidato a la adhesión; b) que posean un título universitario o haya ejercido durante más de 3 años funciones correspondientes a una formación universitaria; c) que posean un conocimiento profundo de una de las lenguas oficiales de la Unión Europea y un conocimiento satisfactorio de otra de dichas lenguas, en la medida necesaria para el cumplimiento de las tareas que se les confíen. En la práctica, habida cuenta de los ámbitos de actividad de que se trata, resulta necesario conocer al menos el francés o el inglés. 3. Presentación de candidaturas La candidatura deberá enviarse al Director de Recursos Humanos junto con una carta de presentación de la administración de origen del solicitante, a través de la representación permanente. La Oficina de Prácticas, previa consulta a las Direcciones Generales, examinará la posibilidad de aceptar al solicitante. 14 ES Para todo cursillo de prácticas ofrecido a los "funcionarios nacionales", el expediente de candidatura deberá incluir: 4. • el impreso de solicitud debidamente cumplimentado; • un curriculum vitae; • una carta sobre las motivaciones. Duración y comienzo de los cursillos de prácticas El contrato de cursillo de prácticas se celebrará con la administración de origen del cursillista por una duración máxima de 6 meses. La fecha del comienzo del cursillo de prácticas se determinará con la administración de origen. 5. El cursillista nacional de un Estado candidato a la adhesión a la Unión Europea no podrá tener acceso en ningún caso a las reuniones, documentos u otros trabajos relativos a la adhesión de su país, salvo autorización explícita y/o puntual del Director General en cuya Dirección realice su cursillo de prácticas. 6. Licencias a) El cursillo de prácticas da derecho a los mismos días festivos y días de cierre de oficinas que disfrutan los funcionarios de la Secretaría General del Consejo. b) El cursillista tiene derecho a dos días de vacaciones por mes. No obstante, por motivos excepcionales debidamente justificados, el Director des Recursos Humanos podrá conceder una licencia especial. c) Las solicitudes de licencia deberán tener en cuenta las necesidades del servicio y respetar las normas arriba expuestas. Deberán ser aprobadas primero por el consejero de prácticas y a continuación validadas por el Jefe de Unidad o por su delegado. 7. Seguros a) La cobertura de los riesgos de enfermedad es obligatoria. La prueba de la cobertura deberá presentarse durante la primera semana del cursillo de prácticas. La administración de origen del cursillista deberá certificar a la Secretaría General que el cursillista permanecerá cubierto durante el período del cursillo de prácticas por la legislación de seguridad social aplicable a la función pública y que aquélla asume la responsabilidad de los gastos surgidos en el extranjero. 15 ES b) En las condiciones fijadas en la póliza del seguro suscrito por la Secretaría General del Consejo con una entidad de seguros, el cursillista estará asegurado contra los riesgos de accidente. La totalidad de la prima de seguro correspondiente correrá por cuenta de la Secretaría General del Consejo. DISPOSICIONES FINALES Artículo 18 El Director de Recursos Humanos, o, en caso de ausencia o impedimento, su adjunto, se encargará de la aplicación de la presente Decisión. Artículo 19 Queda derogada la Decisión n.º 09/06, de 13 de enero de 2006, que es sustituida por la presente. Artículo 20 Las presentes disposiciones se aplicarán a partir del 1 de febrero de 2008. Hecho en Bruselas, el 20 de julio de 2007 P. de BOISSIEU 16 ES Anexo I Ejemplos de títulos cuyos niveles de enseñanza corresponden a los exigidos para el acceso a los cursillos de prácticas1 País Enseñanza de nivel universitario – mínimo de 3 años Bălgarija Diplom za Visse Obrazowanie (Диплома за Висше Образование) Bakalavăr (Бакалавър) Magistăr (Магистър) Belgique FR Licence ou équivalent, Bachelor België NL Licentiaat, Meester, industrieel ingenieur, Gegradueerde Bachelor (According to the Higher Education Act of 4 April 2003) Ceská Republika Diplom o ukončení Bakalářského studia Danmark Bachelorgrad Deutschland Fachhochschulabschluss (6-7 Semester) Eesti Bakalaureusekraad (<120 ainepunkti) España Diplomado/Ingeniero Técnico France Licence Greece ΠTYXIO AEI / ΠΤYXIO TEI Ireland/Eire Bachelor's degree Italia Laurea – L (breve) Kύπρος/Kibris Πανεπιστηµιακό Πτυχίο Latvija Bakalaura diploms (<120 kredīti) Lietuva Bakalauras (<120 kreditas) Luxembourg Bachelor, Diplôme d'Ingénieur industriel Magyarország Föiskolai Oklevél Malta Bachelor's degree Nederland Bachelor Österreich Fachhochschuldiplom (6-7 Semester), Bakkalaureus(rea) Polska Licencjat – Inzynier Portugal Bacharelato România Diplomă de LicenŃă Slovenija Univerzitetna diploma Slovenská Republika Diplom o ukončení Bakalárského štúdia Suomi/Finland Kandidaattin tutkinto / Kandidat examen Ammattikorkeakoulututkinto/Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa / studieveckor) 1 Situación a 1 de julio de 2007. 17 ES Sverige Kandidatexamen (Akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng av fördjupade studier i ett ämne) United Kingdom Bachelor's degree / Diploma of Higher Education (DipHE) Other countries University level diploma requiring at least 3 years study Autres pays Diplôme de niveau universitaire sanctionnant un cursus de 3 ans minimum 18 ES Anexo II Instituciones y organismos europeos Instituciones de la UE: • Parlamento Europeo • Consejo de la Unión Europea • Comisión Europea (incluidas las delegaciones y oficinas de representación y las agencias ejecutivas) • Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas • Tribunal de Cuentas Europeo Organismos financieros: • Banco Central Europeo • Banco Europeo de Inversiones • Fondo Europeo de Inversiones Organismos consultivos: • Comité Económico y Social Europeo • Comité de las Regiones Organismos interinstitucionales: • Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas • Oficina Europea de Selección de Personal • Escuela Europea de Administración Otros organismos especializados: • Defensor del Pueblo Europeo • Supervisor Europeo de Protección de Datos 19 ES