General Alemán 6,42 5 7,35 5,03 Árabe 5 5 5 7,05 Francés 7,12 6,21 Inglés 8,68 8,37 MAYORES 25 Adjud. 1ª Fase Oficial 2ª Fase Adjud. 1ª Fase 5 5 Oficial 2ª Fase Adjud. 1ª Fase 2ª Fase 7,05 6,38 5 5 5,21 5,21 Esta titulación proporciona los conocimientos necesarios para la formación y especialización profesional en diferentes idiomas con el objetivo de transmitir y traducir de forma precisa tanto los mensajes escritos como los orales de una lengua a otra, teniendo en cuenta el matiz y la intención de cada palabra. Dicha formación se concreta en el estudio de los problemas lingüísticos, como la ortografía, la fonología, la semiología, la dialectología, la semántica, etc., además del uso de la lengua y la interpretación de textos antiguos. Estructura global Carga lectiva 1º ciclo 2+2 cursos 300,0 Acceso Enseñanza de A, B, C, D, E Interpretacion de la lengua de signo Perfil Gener. F.P. Oficial Buen dominio de la lengua materna y poseer un conocimiento práctico inicial de al menos una lengua extranjera; capacidad de aprendizaje de otros idiomas y culturas; capacidad de análisis y síntesis; alta comprensión y expresión verbal; capacidad de memorización. Dotes comunicativas, responsabilidad, flexibilidad e iniciativa. Salidas Profesionales Datos Descripción Nota de Corte Ldo. en Traducción e Interpretación (Alemán, Árabe, Francés, Inglés) Para los Licenciados en Traducción e Interpretación existe una clara salida profesional como profesores de idiomas extranjeros. En este campo lo comparten con los licenciados en filología y maestros de idiomas. Con respecto a los Traductores/as, son muchos los que se dedican al ejercicio libre de la profesión, aunque existe mucha competencia entre ellos/as, e incluso con los no titulados/as, produciéndose un gran índice de intrusismo profesional. Son solicitados en editoriales, gabinetes de traducción y corresponsalías comerciales. Los intérpretes de conferencias y congresos son muy solicitados en congresos, exposiciones, organismos internacionales y agencias turísticas, y suelen realizar su trabajo por medio de agencias dedicadas a la búsqueda y contratación de estos profesionales. Por otra parte, todas las grandes empresas y multinacionales suelen recurrir constantemente a estos profesionales para trabajos puntuales. Otra salida profesional es la relacionada con la Administración Pública (Turismo, Justicia, Servicios Sociales, etc...) 61