Fabricación de instrumentos 16 Jardinería 18 Vocabulario 26 TESOROS Y COLORES/PREESCOLARES TOMO 6 Nº 4 SchoolChapters Are you about to begin the self-study process during NAEYC accreditation? Did you know that you can use solutions from SchoolChapters to create your class and program portfolios completely online? Join thousands of other educators and save time, reduce costs and improve your process of self-study with SchoolChapters. Call 1-800-604-9465 or visit www.schoolchapters.com to get started now. Go Green in 2013! Publicada por la Asociación Nacional para la Educación Infantil (National Association for the Education of Young Children, NAEYC) PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES TESOROS Y COLORES 10Seguir lo que nos apasiona: Llevar el baloncesto a los preescolares 18 Jacky Howell 14Mensaje en la mochila™. Compartan con su hijo lo que les apasiona © Atsuko Quirk 18Las buenas prácticas en imágenes. ¡Cultivar una ensalada! Preescolares que plantan y preparan lo que comen Lauren Baker con Abbe Futterman 22Análisis de nuestra propia práctica docente: Aplicar lo que descubrimos Janis Strasser 3 ¡no te lo pierdas! 26Sagaz, sofisticado y tenaz: Enseñar a los preescolares palabras de 50 centavos Aprendamos sobre nuestro cuerpo 4collage • Es la época de las frutas y verduras de primavera • Estimado Director Danni • ¡No faltes! • Glosario de términos sobre la primera infancia • Juegos que nos ensucian, por Peter John • 12X. Hablar con las familias sobre la educación Molly F. Collins 22 8 buenos consejos Transición a kindergarten Marie Kielty, Angèle Sancho Passe y Sherrie Rose Mayle 10 16 mejoras en los centros de aprendizaje Un lugar para fabricar instrumentos de música 30 sala de maestros • La pausa Jacky Howell • Herramientas para los maestros 32 ¿a qué me dedico? ¡a enseñar! Corinne Baker Tomo 6 Nº 4 Laura J. Colker © Melissa Jaikissoon Gentileza de Jacky Howell co la b o ra d o re s Director Danni, Director Ejecutivo, Centro de Desarrollo Infantil de Wild Wetlands Su contribución a TYC: Soy el autor de la columna Estimado Director Danni, de la sección Collage. Su concentración en el campo de la educación infantil: He sido propietario y administrador de un programa privado de desarrollo infantil durante 17 años. Durante este tiempo me ha interesado especialmente encontrar formas de educar mejor y motivar más a los maestros para que logremos tener una fuerza laboral verdaderamente profesional. Su mensaje a los lectores: Una de las funciones de todos los administradores de programas de desarrollo infantil es ayudar a los maestros a formarse e intensificar sus competencias en forma permanente. Si la estructura del programa los apoya y siguen una senda clara de desarrollo profesional, todos los maestros pueden convertirse en profesionales verdaderamente capacitados y dedicados. Marie Kielty, Consultora en Educación Infantil, Chicago, Illinois; Angèle Sancho Passe, Consultora en Educación, escritora e integrante de la Junta Directiva de la NAEYC, Minneapolis, Minnesota; Sherrie Rose Mayle, Maestra Junior de Kindergarten de la Guardería Yavneh y Profesora Adjunta de la Universidad Pacific Oaks, de San José, California. Su contribución a TYC: Somos las autoras de Transición a kindergarten. Su concentración en el campo de la educación infantil: Ofrecer a los prescolares apoyo socio-emocional, experiencias concretas y estilos docentes múltiples los ayuda a prepararse para kindergarten y para el mundo de la formación escolar. Su mensaje a los lectores: ¡Comuníquense con los demás maestros de kindergarten de la comunidad! Esa conexión los ayudará a estar en la misma sintonía y a ser coherentes en las comunicaciones con las familias y los niños. La transición a kindergarten es un hito de importancia para los niños y su familia; si trabajamos en conjunto, todo será más fácil. Anunciamos . . . … el segundo ejemplar temático de TYC El ejemplar de TYC de diciembre de 2013/enero de 2014 incluirá una variedad de artículos sobre la Individualización que ayuda a todos los preescolares a ser alumnos exitosos. Nuestra intención es publicar artículos prácticos, que traten sobre las experiencias de la vida real en el salón de clase y, a la vez, aborden temas tales como: • planificación de actividades abiertas que estimulen la creatividad; • utilización de un mecanismo de evaluación permanente para conocer a cada niño y planificar para cada uno; • disponibilidad de opciones y materiales variados para el juego al aire libre; • agrupamiento de los niños según sus competencias e intereses; • materiales y sugerencias que ayuden a los niños a ampliar los proyectos de los grupos pequeños; • interacciones individuales con cada uno de los niños; • atención y respuesta a las inquietudes de cada uno; • adaptación de los materiales, equipos y ambientes para que los niños con discapacidades puedan ser participantes plenos de las actividades de la clase. Las propuestas de artículos para este ejemplar temático deben presentarse antes del 1º de junio de 2013. En el sitio www.naeyc.org/publications/forauthors/writetyc se publica el formulario para la presentación de propuestas a TYC e información adicional por escrito. 2 TESOROS Y COLORES TOMO 6 Nº 4 TYC—Tesoros y Colores/Ideas prácticas para la enseñanza del niño preescolar Tomo 6, Nº 4 abril/mayo de 2013 TYC—Teaching Young Children/Ideas prácticas para la enseñanza del niño preescolar (ISSN 1939-7283) es una publicación bimensual, excepto en agosto (ejemplares de febrero, abril, junio, octubre y diciembre) de la Asociación Nacional para la Educación Infantil (National Association for the Education of Young Children, NAEYC), 1313 L Street, NW, Suite 500, Washington, DC 20005-4101. www.naeyc.org/tyc A través de su programa de publicaciones, la NAEYC ofrece un foro para debates sobre las principales ideas de nuestro campo de trabajo. Esperamos generar una corriente de reflexión y promover el crecimiento profesional. Las opiniones expresas o implícitas de los autores no reflejan necesariamente las opiniones de la NAEYC. La aceptación de avisos publicitarios no significa que la NAEYC respalde los productos o servicios publicitados. La NAEYC tampoco es responsable de las afirmaciones de los anunciantes. Derechos de autor © 2013, NAEYC. Derechos reservados. Información sobre afiliación a la NAEYC Los miembros de la NAEYC reciben TYC como beneficio adicional. www.naeyc.org/membership Compras (ejemplares individuales y paquetes de 10) www.naeyc.org/store Suscripciones NAEYC Subscriptions (TYC) PO Box 96270 Washington, DC 20090-6270 www.naeyc.org/tyc/subscribe Tarifas de publicidad / paquetes para medios de comunicación Jodi Walker, Ventas de Publicidad 202-232-8777 o 800-424-2460, interno 8832 jwalker@naeyc.org www.naeyc.org/tyc/advertising Personal de TYC Derry Koralek, Directora de Edición y Editora Responsable Laura J. Colker, Editora Colaboradora Meghan Dombrink-Green, Editora Asociada Lauren Baker, Asistente Editorial Patrick Cavanagh, Coordinador de Diseño y Producción Amy Shillady, Editora Periodística Catherine Cauman, Editora Sénior Denni Johnson y Steve Olle, Editores Asociados Mabel Yu, Asistente Editorial Fotografía de portada © Lianne Kendall Franqueo de revistas pagado en Washington, DC, y otras oficinas postales. Impresa en Pewaukee, Wisconsin. Correspondencia: Enviar cambios de dirección a TYC — Tesoros y Colores/Preescolares NAEYC Member Services 1313 L Street, NW, Suite 500 Washington, DC 20005-4101 ¡n o t e l o pierdas ! Aprendamos sobre nuestro cuerpo A los preescolares les genera curiosidad el funcionamiento del cuerpo humano. Lea los siguientes libros con los niños para ayudarlos a identificar y nombrar las diferentes partes del cuerpo y comprender para qué sirven. Después de leer estos libros Más conocimiento sobre los huesos. Imprima imágenes de rayos X y esqueletos, o pida una donación de placas de radiografías viejas en un centro de salud de la comunidad. Use esos materiales para mostrar a los niños en qué parte del cuerpo está cada hueso. Luego, distribuya imágenes de diferentes partes del cuerpo e invite a los niños a hacer coincidir las imágenes con las diferentes partes del esqueleto. Dibujos del cuerpo humano. Haga que los niños tracen la imagen de otro niño que se acueste en una hoja grande de papel. Estimúlelos para que presten atención a los detalles, como los dedos y la forma de las orejas. Luego, cada uno podrá usar su doble de papel para dibujar o pintar otros rasgos. The Bones You Own, de Becky Baines. 2009. National Geographic Children’s Books. Este libro, que forma parte de la serie ZigZag de la Sociedad Geográfica Nacional, describe con entusiasmo el funcionamiento del esqueleto humano. Estimula a los niños para que observen los huesos del cuerpo, pues les pregunta si pueden sentir los huesos de la espalda o las costillas del pecho. Al final del libro se incluyen preguntas abiertas que promueven más razonamiento y exploraciones sobre los huesos. From Head to Toe, de Eric Carle. 1997. HarperCollins. En este libro se explora qué puede hacer el cuerpo y cómo podemos moverlo. Las ilustraciones muestran cómo mueven el cuerpo algunos animales y un grupo de niños que intenta copiarlos. Sus palabras e imágenes servirán de inspiración a los jóvenes lectores y oyentes, que intentarán también reproducir esos movimientos. Este libro también se ha publicado en español (De la cabeza a los pies). Head, Body, Legs: A Story From Liberia, de Won-Ldy Paye y Margaret H. Lippert, ilustrado por Julie Paschkis. 2005. Square Fish. Esta entretenida leyenda liberiana sobre la creación del mundo analiza los componentes del cuerpo y la forma en que trabajan en conjunto. Los brillantes colores y las divertidas ilustraciones atraerán a los niños, que reflexionarán sobre la forma en que su cuerpo cumple tareas tales como vestirse y desayunarse. Here Are My Hands, de Bill Martin Jr. y John Archambault, ilustrado por Ted Rand. 1987. Henry Holt. Sencillo y claro, este libro muestra ciertas partes específicas del cuerpo y explica qué hace cada una. A lo largo del texto se incluyen imágenes de niños que usan diferentes partes del cuerpo. Las rimas y las hermosas imágenes son una introducción perfecta para el conocimiento del cuerpo humano. Comparación entre el cuerpo humano y los cuerpos de animales. Muéstreles a los niños imágenes de diferentes animales. Pregúnteles en qué se diferencian sus cuerpos de los de los seres humanos. Luego invítelos a reflexionar sobre las diferencias entre los huesos humanos y los de los animales. Compare imágenes de esqueletos de animales con esqueletos humanos. Cuelgue las imágenes en el centro de ciencias y descubrimientos de la clase, para que los niños las observen y hablen sobre ellas. Ejercicios de estiramiento y movimientos. Haga una demostración de algunos ejercicios básicos de estiramiento y nombre las partes del cuerpo para que los niños sientan cómo se estiran. Pídales que estiren diferentes partes de su cuerpo. Vea si pueden nombrar cada parte cuando sientan que se estira. Luego, hable con ellos sobre formas de ejercitar el cuerpo. Intente estas ideas tanto en el salón de clase como al aire libre. Para consultar más ideas sobre este tema, lea Mejoras en los centros de aprendizaje; un lugar para estudiar nuestro cuerpo, TYC, diciembre de 2011/ enero de 2012 (Tomo 5, Nº 2). PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 3 c o lla g e Es la época de las frutas y verduras de primavera Según el lugar donde usted viva, la primavera es la época de comenzar a disfrutar de las frutas y verduras frescas de la huerta del programa o del mercado granjero local. Incluya algunas de estas deliciosas tentaciones a la hora de la comida o la merienda. Lávelas bien antes de comerlas, cocinarlas o usarlas en recetas. Tales como son, en rodajas, o en un parfait, con yogurt y granola (¡Usted mismo puede prepararlo con los niños!), coma: damascos cerezas (¡Cuidado con las semillas!) kiwis mangos naranjas navelina fresas Cocinados hasta que estén tiernos, cortados en rodajas, y untados con manteca, perejil y queso, consuma: espárragos patatas nuevas Para comer los siguientes productos, quíteles los extremos, córtelos en rodajas del tamaño de un bocado, para que todos los prueben, y agréguelos a una ensalada de pasta o quinoa: rabanitos chauchas cebolla de verdeo berro lechuga Estimado Director Danni: programa siempre Una de las maestras de nuestro la hora de de s ante irse tiene algún motivo para su hijo en la a ger reco que e tien ue porq salida, sea pañar a su acom o auto el escuela, llevar a arreglar se sobrecargue que hace ncia ause Su ico. méd madre al Director tro nues pero ás, el trabajo de todos los dem esta situación? justa ce pare ¿Le ite. perm lo se siempre —Maestro Curioso Estimado Maestro Curioso: Si una de las maestras siempre termina yéndose antes por las urgencias que se le presentan en su vida personal, estoy de acuerdo en que esa no es una situación justa para los demás. Pero detengámonos un poco a reflexionar. ¿Es la situación justa para ella? No parecen ser cosas que ella desee hacer por su propia elección. Para nadie es agradable estar siempre corriendo de un lugar a otro. Empecemos, entonces, por tener algo de compasión por las dificultades de nuestra compañera. Sin embargo, usted debería hablar con el Director. Lo que usted siente es razonable y merece atención. Es muy difícil trabajar bien con alguien con quien estamos resentidos. Para poder dar lo mejor de nosotros mismos, todos necesitamos sentir que se nos trata de manera justa. Pídale al Director que consulte a los demás maestros para ver si sienten lo mismo. Con un poco de creatividad, el Director podría encontrar soluciones apropiadas. Quizás esta maestra necesite un cambio de horario, cosa que a veces es fácil de implementar. O podría haber alguna forma de que ella les “recompense” sus esfuerzos. Por ejemplo, si algún otro maestro sabe que va a tener que salir antes o llegar después, esta maestra podría ser la primera a quien se le preguntara si puede ayudar. Asimismo, cuando se dan esos días excepcionales en que varios niños se van más temprano y no todos los maestros tienen que completar su turno, ella podría quedarse para que los demás salgan antes. En mi experiencia, los maestros que viven situaciones como esta son conscientes de que están sobrecargando de trabajo a los demás y, por lo general, les agrada encontrar formas de compensar esa sobrecarga. Lo único que se requiere es un poco de planificación y cooperación de parte de todos. Director Danni 4 TESOROS Y COLORES TOMO 6 Nº 4 collage Juegos que nos ensucian ¡No faltes! Abril. La Junta Estadounidense de Libros para Niños Pequeños ha declarado el 2 de abril como Día Internacional del Libro Infantil. Usted podrá celebrar ese día con sus alumnos tomándose tiempo para compartir con ellos su libro de imágenes favorito. Invite a los niños a llevar y compartir también su libro preferido. http://connect.ala.org/node/195997 Mayo. Mayo es el Mes Internacional de las Hierbas y las Ensaladas. Inste a los niños a probar alimentos saludables que nunca hayan comido. Disponga de una fuente de frutas y verduras para que las prueben durante la merienda o en cualquier momento en que lo deseen. Sugiérales que se preparen su propia ensalada de frutas o verduras. Si desea consultar otras formas de explorar opciones de alimentos nutritivos con los niños, consulte la página 4. http://inr.synapticdigital.com/associationfordressings andsauces/20thanniversaryofsaladmonth/ Glosario de términos sobre la primera infancia Práctica apropiada para el nivel de desarrollo significa la utilización de estrategias docentes que se basan en los conocimientos sobre el desarrollo y el aprendizaje de los niños pequeños, las características distintivas de cada niño, y la comunidad, cultura familiar y lengua materna del niño. Las actividades de la práctica apropiada para el nivel de desarrollo no son ni muy difíciles ni muy fáciles; son exactamente lo que deben ser. Consulte la página 7 por más información sobre este tema. ¡Ya es primavera! Afuera hace mucho más calor que antes. A la hora del círculo estuvimos hablando sobre lo que nos gustaría hacer al aire libre. Este año en el patio queremos cultivar flores y vegetales. Para prepararnos, plantamos algunas semillas en tierra que colocamos en cajas de huevos que usamos como macetas. Tenemos las cajas en el salón de clase, cerca de las ventanas. Cuando las plantitas tengan algunas pulgadas de alto, vamos a poder plantarlas en el patio. Un día sí y un día no, las medimos con una regla y escribimos su altura en un cuadro que preparamos en una cartilla. Como ahora estamos más tiempo al aire libre, el señor Castañeda y la señorita Lee idearon más actividades. Siempre tenemos pelotas, triciclos, hamacas y un tobogán que es verdaderamente grande. Esta semana usamos cubos de agua y cepillos. Nos pusimos los delantales y comenzamos a pintar con agua el costado del edificio. En un rato pintamos un montón de formas diferentes. Luego, los rayos del sol hicieron que las formas desaparecieran y tuvimos que empezar de nuevo. La señorita Lee nos preguntó: “¿Cuántas formas creen que podrán pintar antes de que la primera comience a desaparecer?”. Mientras pintábamos con agua también nos mojamos los delantales y la ropa; pero no importaba, porque el sol también los secó. Después de varios días de pintar con agua, los maestros pegaron una hoja de papel muy larga en el cerco del patio. Nos dijeron que en las paredes teníamos que pintar con agua, pero que en la hoja podíamos usar pintura. Blessie, Tony y yo pintamos unas flores muy grandes en el papel. Para saber cómo hacerlo, estudiamos las imágenes de los paquetes de semillas. Después, los maestros pusieron afuera una mesa para jugar con una batea, tazones, latas, cucharas, cucharones y tazas de medir. Anas y yo trabajamos mucho. Yo mezclé café molido con agua, lo junté con un cucharón, metí la mezcla en un tazón, y la usé para decorar mis pasteles. Anas mezcló crema de afeitar con hojas, puso la mezcla en una lata y formó una fila de castillos de hojas. Pero entonces Anas me dijo: “¡Mira, Peter John! Nuestras formas se están desmoronando. Debemos recuperarlas.” Cada uno de nosotros usó una cuchara grande de madera para perforar, golpear y batir. Nos dio mucho trabajo, pero también nos divertimos mucho. El señor Castañeda nos dijo: “Ustedes dos hicieron un gran lío. ¿Qué les gustaría usar mañana para hacer más mezclas pringosas para jugar en la mesa?”. Dentro de poco ya vamos a poder cavar la tierra y plantar nuestras plantitas. Nos vamos a poner botas, guantes de jardinería y sombreros para protegernos del sol. ¡Me encanta pensar que voy a poder observar cómo crecen las flores y los vegetales! PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 5 c o lla g e 12X Hablar con las familias sobre la educación Como en todas las profesiones, los maestros de preescolares usan términos que son conocidos por todos los demás educadores infantiles, pero que quizás son desconocidos para las familias de los niños. Quizás este glosario pueda ayudarlos a hablar con las familias sobre lo que sus hijos están haciendo y aprendiendo en el programa. 1 3 Enfoques del aprendizaje: forma en que se genera la curiosidad de los niños para que aprendan cosas nuevas. También es la forma en que los niños reflexionan sobre lo que aprendieron. Juego constructivo: utilización de bloques o ladrillos Lego para construir edificios o torres. 5 Juego exploratorio: descubrimiento de la forma en que funcionan los materiales. Por ejemplo, al jugar con agua o arena, los niños exploran cómo llenar y vaciar cubos. 2 Desarrollo cognitivo: forma en que los niños aprenden a reflexionar, tomar decisiones y resolver problemas. Texto ambiental: palabras y textos que nos rodean, como, por ejemplo, carteles de las tiendas, carteleras con menús o pósteres con el programa de actividades del día. 4 Nuestro especial agradecimiento a Angèle Sancho Passe por esta nota. 6 TESOROS Y COLORES TOMO 6 Nº 4 6 Ilustraciones © e.j. landsman Juego dramático: simulación de ser otra persona, como, por ejemplo, un bombero o un médico, y representación de escenas y diálogos acordes. collage 9 7 Percepción del lenguaje escrito: comprensión del funcionamiento de los textos. Por ejemplo, luego de escuchar muchos cuentos, los niños notan que las letras forman palabras, que las palabras forman un cuento y que en inglés la lectura transcurre de izquierda a derecha. Desarrollo físico y motor: forma en que los niños usan su cuerpo para realizar movimientos grandes con sus piernas y brazos (motricidad gruesa) y movimientos pequeños con los dedos y las manos (motricidad fina). Con sus piernas y brazos los niños aprenden a correr, trepar o andar en triciclo; con los dedos y las manos, aprenden a usar una tijera para cortar, un lápiz para escribir o las piezas con que arman un rompecabezas. 8 Práctica apropiada al nivel de desarrollo: utilización de estrategias docentes que se basan en los conocimientos sobre el desarrollo y el aprendizaje de los niños pequeños, las características distintivas de cada niño, y la comunidad, cultura familiar y lengua materna del niño. Las actividades de la práctica apropiada para el nivel de desarrollo no son ni muy difíciles ni muy fáciles; son exactamente lo que deben ser. Por ejemplo, desde el punto de vista del desarrollo, en la mayoría de los casos es apropiado que a un niño de cuatro años se le muestren las letras de su nombre con la expectativa de que, con el tiempo, aprenderá a escribir solo su propio nombre. Sin embargo, desde el punto de vista del desarrollo, no es apropiado que a un niño de cuatro años se le pida que escriba letras una y otra vez en una planilla. Desarrollo social y emocional: forma en que los niños aprenden acerca de los sentimientos. Cuando tienen un buen desarrollo socioemocional, se sienten bien con ellos mismos y comprenden los sentimientos de otras personas. 11 12 Andamiaje: ayuda que un adulto le da a un niño para que aprenda más y con mayor rapidez que si lo hiciera solo. Por ejemplo, cuando un adulto le sostiene la mano a un niño que está trepando a un tobogán, le está brindando un andamiaje par que aprenda a trepar. 10 Autorregulación: forma en que los niños controlan sus sentimientos y su cuerpo. Por ejemplo, si un niño con buena autorregulación desea jugar con un juguete que está usando un compañero, se lo pide por un rato en vez de arrebatárselo. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 7 b uen o s co n s e j os Marie Kielty, Angèle Sancho Passe y Sherrie Rose Mayle Transición a kindergarten Para los niños que concurrirán a una nueva escuela Pasar a kindergarten es un acontecimiento importante en la vida de un niño. Los preescolares pueden sentirse entusiasmados… y también un poquito asustados. A las familias les pasa algo parecido cuando toman conciencia de que su hijo va a ir a la “escuela de los grandes”. Los maestros de preescolares desean que los niños de su clase estén preparados para el kindergarten. En esta nota presentaremos algunas sugerencias para ayudar a los niños a prepararse. Algunas ideas se aplican a los niños que deberán concurrir a un nuevo edificio escolar; otras a quienes seguirán yendo al mismo edificio, generalmente una escuela que ofrece clases desde preescolares hasta el fin de la escuela primaria. También incluiremos sugerencias para apoyar a las familias, para que puedan ayudar a sus hijos con la transición. • Hable con los niños sobre sus sentimientos acerca del cambio. Comparta también con ellos sus propios sentimientos. Los niños deben tener muchas oportunidades de hablar sobre sus temores e inquietudes. Es bueno que el maestro les diga que los va a extrañar y que está orgulloso de que hayan crecido y estén avanzando. Fotografías por gentileza de Sherrie Rose Mayle Escriba e ilustre un libro de la clase sobre los sentimientos de los niños y los maestros respecto del pasaje a kindergarten. 8 TESOROS Y COLORES TOMO 6 Nº 4 • Invite a un maestro de kindergarten a visitar el programa para explicarles a los niños qué pasará el próximo año escolar y responder a sus preguntas. Prepare a los niños con antelación. Si todavía no lo ha hecho, presente a la clase el formato KWL (lo que sabemos [K: Know]; lo que queremos saber [W: Want]; lo que aprendimos [L: Learn]). Haga una lista de las ideas de los niños sobre el kindergarten. • Apoye a los niños que van a ir a una escuela diferente. Pídales a los padres que tomen fotografías de la escuela a la que concurrirá su hijo y la compartan con la clase. Úselas como generador de un debate sobre qué deben esperar. Prepare una cartelera sobre kindergarten con todas las fotografías y los comentarios de los niños. b uen o s cons ejos de kindergarten de la zona. Para promover las actividades de transición a kindergarten de sus hijos, las familias pueden: • asistir a una reunión en el kindergarten en otoño (las hay en muchas escuelas); • asistir a las sesiones de orientación de primavera; • visitar la escuela y conocer a los maestros de kindergarten; • comprar los artículos escolares necesarios (por lo general los maestros preparan una lista). Comunicación entre los maestros Para los niños que irán al kindergarten de la misma escuela Visite la o las clases de kindergarten varias veces a lo largo del año para asegurarse de que la transición sea calmada. Cuando las clases de preescolares y kindergarten hacen actividades conjuntas, los preescolares tienden a sentirse más cómodos cuando llega el momento del cambio. Para las familias Además de estas ideas para facilitar la transición de los niños a su nueva clase, también tenemos algunas sugerencias para ayudar a las familias. Como educadores de los niños más pequeños, nuestra función es ayudar a las familias a comprender qué significa realmente prepararse para kindergarten. Los niños que están preparados pueden atender necesidades personales propias tales como lavarse las manos e ir al baño. También tienen las competencias motrices necesarias para actividades que requieren coordinación y equilibrio, tales como andar en bicicleta, saltar o formar parte de equipos deportivos. Han desarrollado la coordinación motriz necesaria para poder sostener un lápiz para escribir, o alguna otra herramienta. Por otra parte, pueden regular su propia conducta y expresar sus sentimientos con palabras, y pueden aprender técnicas de matemáticas, lectura y otras competencias académicas al nivel de kindergarten. Apoyo al aprendizaje en la casa En su mayoría, las familias desarrollan en su casa actividades que sirven de apoyo a las experiencias de sus hijos y su aprendizaje en el programa. Sin embargo, siempre resulta útil que se les recuerden algunas tareas simples que promueven la actitud de aprendizaje durante toda la vida, tal como es deseable para todos los niños. Estimule a las familias para que: • todos días les lean en voz alta a sus hijos; • tengan siempre crayones para dibujar y tijeras para recortar; • realicen actividades lúdicas con números, tales como contar, decir el número siguiente menor o mayor de cualquier otro, y decir cuánto tendremos si agregamos o perdemos elementos de una cantidad que tengamos; • dispongan de marcadores, ladrillos Lego y otros elementos pequeños para brindar sostén al desarrollo de la coordinación de la vista y la motricidad fina de sus hijos; • les den a los niños oportunidades de tomar decisiones y elegir opciones; • creen un horario que permita que los niños se acuesten temprano y les ofrezcan alimentos saludables. Actividades de extensión a las casas Para ayudar a las familias, los maestros pueden recordarles las fechas de las reuniones de orientación y presentación Además de pensar sobre los niños y las familias, también es útil que los maestros de preescolares y kindergarten se comuniquen, compartan información, y planifiquen juntos algunas actividades. La iniciativa puede generarla cualquiera de los grupos de maestros. En algunos lugares hay grupos de discusión sobre kindergarten que reúnen a maestros de preescolares, kindergarten y primer grado de escuela para analizar temas de interés común. Estos contactos les muestran a las familias que los maestros trabajan en conjunto para garantizar que los niños aprendan y avancen hacia el logro de los niveles de aprendizaje infantil. Para las familias es reconfortante saber que, si sus hijos están preparados para ingresar a kindergarten, también podrán cumplir durante todo el año las normas de formación escolar. APOYO A LOS NIÑOS QUE APRENDEN DOS IDIOMAS Las familias que han venido hace poco a los Estados Unidos y todavía no manejan fluidamente el inglés pueden haber tenido experiencias de educación inicial muy diferentes. Quizás necesiten apoyo adicional para comprender nuestro sistema educativo y ayudar a sus hijos a vivir la transición con comodidad. Se puede usar una variedad de formas para comunicarles la información importante. Use fotografías junto con avisos, mensajes breves traducidos a su idioma, videoclips que muestren actividades de lectoescritura y matemáticas en las casas, o reuniones de apoyo con familias bilingües cuyos hijos estén preparados para kindergarten. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 9 Seguir lo que nos apasiona: Llevar el baloncesto a los preescolares Jacky Howell “¡Las niñas no juegan al baloncesto!”, repite insistentemente Eric, un preescolar de cuatro años de la clase de la señorita Alina. Mientras habla, sostiene firmemente una pequeña pelota de baloncesto para que no caiga en manos de una niña de su clase. Shaniya le responde: “¡No! ¡Yo sí puedo jugar! Señorita Alina, explíquele a Eric que las niñas juegan al baloncesto”. La maestra Alina se arrodilla junto a los dos niños y les dice: “Hmm… Vamos a averiguar si tanto las niñas como los niños pueden jugar al baloncesto”. Alina se vuelve hacia mí y me dice: “Me alegra que hayamos organizado un paseo de la clase al partido de las Mystics!”. A partir de ese momento analizamos otras formas de despertar el interés de los niños en saber más sobre las mujeres que juegan al baloncesto y la Asociación Nacional de Baloncesto Femenino (Women’s National Basketball Association, WNBA). 10 TESOROS Y COLORES Durante casi veinte años compartí mi pasión por el baloncesto femenino con incontables niños, maestras y familiares. Mi amor por el juego proviene de mi abuela, que lo jugaba en la secundaria, y de mi padre, con quien me gustaba jugar a encestar durante mi niñez. Jugué ese deporte en la escuela y también como adulta joven, y sigue siendo hoy para mí una fuente continua de alegría. Cuando los maestros tienen mucho interés o valoran fuertemente algo, su pasión se vuelve contagiosa. Sus planes e interacciones tienen una chispa esencial que logra captar la atención de los niños de muchas formas significativas. Al principio los niños se sienten atraídos por su conexión con los maestros; pero al poco tiempo su propio interés comienza a crecer y empiezan a hacer sus propios descubrimientos. Compartir lo que nos apasiona Como docente de maestros y consultora, parte de mi función consiste en ayudar a los maestros de preescolares a descubrir sus propias pasiones. Algunas maestras han adoptado mi pasión por el baloncesto y se han convertido en seguidoras de la WNBA junto con sus hijos. Otros maestros han identificado sus propios intereses especiales, tales como animales, naturaleza, tejido, cocina, música de blues y barcos de la armada. Lo que a mí me sigue asombrando e inspirando es la profundidad de las experiencias y los descubrimientos de los TOMO 6 Nº 4 niños sobre temas que son de especial interés para sus maestros. Cuando los maestros comparten con los niños lo que les apasiona, las cosas de las que disfrutan, inspiran a los niños para que los acompañen. Los niños ven que sus maestros continúan capacitándose y aprendiendo cada vez más sobre los temas que les interesan especialmente. Averiguar qué saben los niños Cuando la maestra Alina comenzó a trabajar como maestra de preescolares en uno de los programas en los que yo trabajo como consultora, conversamos largo y tendido sobre las estrategias de currículo que son atractivas e interesantes para los niños. Luego de analizar diferentes posibilidades y compartir anécdotas de nuestra experiencia docente, Alina decidió trabajar más conmigo y con los niños para indagar más acerca del baloncesto femenino. Yo le serviría de modelo sobre cómo lograr captar el interés de los niños para que aprendieran más sobre uno de los amores de mi vida. Para comenzar nuestra investigación, hicimos un gráfico de lo que los niños ya sabían sobre el baloncesto y lo que deseaban descubrir. Creamos un diagrama de red para mostrar y documentar las ideas de los niños, y para reflejar sus preguntas sobre este deporte. Kayla quería saber cuán alta debía ser una persona para poder jugar al baloncesto. Jerald preguntó si los jugadores eran gigantes. Otros niños sugirieron ideas Fotografías por gentileza de la autora sobre cómo jugar. La señorita Alina y yo también les planteamos algunas preguntas a los niños: ¿Cómo creen que se juega al baloncesto? ¿Han visto alguna vez un partido cerca de su casa o en la televisión? ¿Tienen un aro de baloncesto en su casa? ¿Conocen el nombre de algunos equipos o jugadores? Elegir un equipo La clase de la maestra Alina decidió seguir la trayectoria de las Mystics de Washington, que es un equipo profesional de baloncesto femenino, así como de varios equipos femeninos de escuelas secundarias y universidades locales. Los niños eligieron a otros dos equipos de la WNBA para compararlos con las Mystics, el equipo Liberty, de Nueva York, y las Sparks, de Los Ángeles. En el salón de clase, la señorita Alina colgó un póster del equipo y un mapa de los Estados Unidos, con marcas que indicaban las ciudades donde hay equipos de la WNBA. Aprender sobre el baloncesto, y también sobre otras cosas Cuando instalamos un aro de baloncesto en la clase, Shaniya tomó una de las pelotas y gritó: “¡Miren! ¡Puedo driblear!”. Muchos de los niños no sabían qué quería decir driblear, la palabra que había empleado Shaniya. Alina y yo planificamos una variedad de actividades diferentes para enseñarles a los niños nuevo vocabulario y las reglas del juego, y para fomentar el juego dramático (¡los niños crearon hasta un quiosco de comidas y bebidas!), así como exploraciones relacionadas con matemáticas y estudios sociales. Veamos algunos ejemplos de las actividades y el aprendizaje de los niños. Lenguaje y lectoescritura Leer sobre un tema y aprender el vocabulario pertinente permite presentar a los niños un nuevo tópico de manera fácil y atractiva. • Aprender nuevo vocabulario. Escriba las palabras en un gráfico o en la pared para palabras. A Shaniya le encantaba la palabra driblear y hacía rebotar la pelota una y otra vez hasta que podía hacerlo como una “verdadera jugadora de baloncesto.” • Conocer el nombre de equipos, jugadores y entrenadores. Imprima y exhiba fotografías de equipos publicadas en Internet. Los niños podrán aprender el número de los jugadores, la posición que ocupan en el equipo y algunas anécdotas divertidas. Matemáticas Son varios los papeles que desempeñan las matemáticas en el baloncesto. Cada jugador tiene un número. El juego transcurre durante períodos de tiempo definidos. Los diferentes tipos de tantos son recompensados con puntajes diferentes. • Jugar un partido y llevar el puntaje. Samantha, de tan solo tres años, anotaba en una pizarra el puntaje de cada tanto y anunciaba sistemáticamente qué equipo iba ganando: “¡El equipo azul tiene más!”. • Hacer un seguimiento de los resultados. A medida que avance el campeonato, prepare una gráfica de barras para hacer un seguimiento de los puntajes del equipo que la clase eligió. • Comparar la altura de los diferentes jugadores entre sí y con los niños. Camaradería En un mundo plagado de equipos masculinos, estudiar el baloncesto femenino y las actividades de la WNBA hace que los preescolares perciban a las mujeres como modelos fuertes y positivos, que contribuyen al éxito de su equipo. Una de las pequeñas, Tahlinda, comenzó a ir a ver los partidos de las Mystics con su mamá. Encantada con las jugadoras y con el equipo de niñas que bailaba durante el entretiempo, se unió a un grupo de baloncesto recreativo. Su madre con frecuencia comenta que las jugadoras Mystics fueron un espléndido modelo para Tahlinda. • Usar el concepto de equipo para analizar el trabajo en conjunto. “¿Qué semejanzas hay entre pertenecer a un equipo de baloncesto y trabajar en equipo en la clase?” • Explicar el espíritu de camaradería. Después de llevar a la clase a ver un partido, la maestra Alina habló con los niños sobre cómo se habrán sentido los jugadores que perdieron el partido. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 11 Del 13 al 17 de mayo de 2013, únete a Jacky Howell en una sesión en línea de preguntas y respuestas sobre el baloncesto femenino y la forma de compartir los temas que nos apasionan. ¡Envía hoy mismo tu pregunta! En el sitio naeyc.org encontrarás más información. Marcus observó: “Al final del partido se dieron la mano”. Para aprovechar esta experiencia, Alina y los niños hablaron sobre cómo ser buenos deportistas aun cuando estemos tristes o decepcionados. • Crear un premio a la camaradería. Sugiérales a los niños que nominen a los compañeros que hayan hecho algo que muestra su buena camaradería y espíritu deportivo. Música y juego dramático En los espectáculos deportivos con frecuencia se presentan actividades para entretener a los asistentes durante los intervalos. Puede haber mascotas, cánticos, música, magos, acrobacias, bailarines, etc. • Planificar e interpretar una actuación para el intervalo. A Selena, de 4 años, le encantaba el equipo de bailarines de los partidos de las Mystics. La señorita Alina grabó la música que pasaban en los partidos y Selena preparó una coreografía propia. Como resultado, Selena terminó uniéndose al grupo en una práctica abierta y luego bailó en uno de los partidos. • Crear una mascota de la clase. A los niños les encanta ver las payasadas y los bailes de las mascotas del equipo en los partidos. Cree sus propias máscaras de la mascota del equipo o elija, junto con los niños, una mascota propia de la clase. Estudios sociales En el baloncesto no solamente participan los jugadores. Investigue con la clase qué 12 TESOROS Y COLORES otras personas apoyan al equipo y averigüe cómo fue que se interesaron por ese deporte. • Hable con los niños sobre trabajos relacionados con el baloncesto. Además de los jugadores, hay entrenadores, jueces y profesores de atletismo. Analice qué hacen esas personas para apoyar al equipo en su conjunto. • Invite a especialistas a hablar en la clase. Busque jugadoras de la escuela intermedia o secundaria para que visiten a los niños o les permitan visitar una de las prácticas. Juegos, preparación física y salud Los jugadores de baloncesto deben estar fuertes y sanos. Explore de qué forma la preparación física y los alimentos nutritivos ayudan a crear cuerpos sanos. • Aprenda los fundamentos básicos del juego. Los preescolares pueden practicar a pasar la pelota, hacer lanzamientos al cesto y driblear el balón en una cancha de verdad o en una cancha pequeña en el programa. La maestra Alina colgó una pequeña red detrás de una puerta y dispuso de pelotas livianas y una pizarra para anotar los puntajes. Muéstreles a los niños cómo lanzar la pelota al aro y luego indíqueles cómo marcar y sumar los puntos en la pizarra. • Presente actividades físicas relacionadas. Explíqueles a los niños que los jugadores no solamente practican baloncesto, sino que también deben hacer ejercicios TOMO 6 Nº 4 de estiramiento y entrenamiento para fortalecerse. Disponga de un área en la que los niños puedan estirarse, hacer rebotar pelotas pequeñas o saltar lo más alto que puedan. Arte En los deportes el color desempeña un papel de importancia. Los equipos se distinguen por los colores de su uniforme. • Usar los colores del equipo. Proponga proyectos de arte en los que se usen los principales colores del equipo. • Crear un logotipo. Con frecuencia los logotipos de los equipos son tan importantes como su nombre. Los niños pueden explorar los logotipos de diferentes equipos y crear uno propio. Participación de las familias El baloncesto es un deporte muy popular. Las familias pueden apoyar el interés de los niños con charlas y lecturas sobre el baloncesto, y jugar versiones de ese deporte apropiadas para los preescolares. • Hacer un paseo de la clase. Invite a las familias a participar en una práctica de baloncesto o a ir a un partido. Cada año yo llevaba a mi clase de preescolares a un partido de las Mystics de Washington, y ahora ayudo a otras maestras a que lo hagan. • Convertir a las familias en seguidoras. Motive a las familias para que recorten las columnas deportivas del periódico, impriman artículos de Internet o envíen recortes de revistas deportivas. Coleccione y exhiba los artículos donde los niños puedan verlos. La mamá de Juan comentó que era difícil encontrar artículos sobre las actividades de los equipos femeninos. Como ella había sido deportista en la universidad, envió a nuestra clase fotografías de ella misma con su uniforme. • Ayude a educar a los padres acerca de la importancia de que los niños desarrollen actividades físicas y deportivas. Comparta con ellos información sobre la relación entre la buena nutrición, la preparación física y las actividades deportivas, por un lado, y, por el otro, el éxito en la escuela y en la vida. Conclusión Como parte del estudio sobre el baloncesto, la maestra Alina asistió a un partido de las Mystics. Los niños llevaron camisetas que ellos mismos habían hecho, blandieron carteles en apoyo de su equipo, y vitorearon, cantaron y bailaron para mostrar su entusiasmo. Hacia la mitad del partido, Eric se volvió hacia mí con alegría y me gritó: “¡Estas mujeres sí que saben jugar al baloncesto!”. Al regresar al programa, los niños retomaron sus partidos de baloncesto; pero en vez de ser los equipos azul y rojo, ahora eran los Mystics de Washington y los Liberty de Nueva York. Alana Beard, exjugadora de las Mystics visitó la escuela para leer con los niños y hablar sobre su trabajo como jugadora de baloncesto. Los familiares que asistieron al partido con la clase, comenzaron a hacerlo regularmente con sus hijos. Quizás sean fanáticos del equipo durante toda su vida. Compartir con los niños, las familias y otros maestros algo que llevo muy cerca de mi corazón me ha resultado increíblemente gratificante. Ahora me dedico a captar fondos para llevar a los partidos de la WNBA al mayor número posible de niños y familias. Margie Carter, autora y profesora de desarrollo profesional, ha analizado la creación de un lugar “que nos acerque al proceso de enseñanza y aprendizaje”. Al compartir mi pasión por el baloncesto femenino y la WNBA durante más de 16 años, he transmitido el amor a ese deporte que recibí de mi abuela y mi padre. ¿Qué le gustaría a usted transmitirles a los niños con quienes trabaja? PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 13 m ens a je en la moc hi l a ™ Compartan con su hijo lo que les apasiona Compartir las pasiones personales con los hijos puede ser una forma maravillosa de explorar juntos un interés especial. Si a uno le gusta cocinar, jugar al tenis, caminar, filmar videos o cualquier otra actividad, nuestros hijos captan ese interés, y podemos usar ese interés para crear experiencias únicas y duraderas con nuestros hijos. Asistir a eventos. Busquen experiencias locales que se relacionen con su pasión. Observen a personas que juegan su deporte favorito en un parque. Asistan a un concierto de música apto para sus hijos. Únanse a otras familias en una caminata. Ser participantes activos. Disfruten más de la actividad desarrollándola en forma compartida. No es necesario ser cocinero profesional para disfrutar de preparar una buena receta. Lo que más le gustará a su hijo no será el producto o resultado final sino el hecho de haber compartido la experiencia. Explorar el tema. Aprendan más sobre un tema que les interese a través de libros, artículos de prensa o sitios de Internet. Estimulen a sus hijos para que le hagan preguntas. Si ustedes no saben las respuestas, averígüenlas juntos. Mensaje del maestro de su hijo: 14 TESOROS Y COLORES NAEYC.ORG/TYC Repetir, repetir y repetir. Compartir una pasión puede ser una práctica cotidiana permanente para la familia. Ustedes les mostrarán a sus hijos cómo ser aprendices activos durante toda la vida, personas que saben que siempre hay algo nuevo para experimentar o aprender. FREE Toddler Blocks Toddler Blocks with of Toddler Blocks with the the purchase purchase of a a Patchwork Toddler with the purchase of a Patchwork Toddler Mat Mat Over $90 Patchwork Toddler Mat Over $90 Value Value Over $90 Value www.ecr4kids.com/blocks2 www.ecr4kids.com/blocks2 www.ecr4kids.com www.ecr4kids.com www.ecr4kids.com This product has achieved GREENGUARD Children & This product has achieved Schools Certification GREENGUARD Children & Schools Certification This product has achieved GREENGUARD Children & Schools Certification Quick Ship Quick Ship Phthalate Free Quick ShipFree Phthalate *Minimum Purchase Required *Minimum Purchase Required CPSIA Compliant **Offer Ends June 30, 2013 Phthalate Free CPSIA Compliant **Offer Ends June 30, 2013 *Minimum Purchase Required ECR4Kids SoftZone isCPSIA availableCompliant from these Premier Partners **Offer Ends June 30, 2013 ECR4Kids SoftZone is available from these Premier Partners Additional partners can be found at www.ecr4kids.com/blocks2 Additional partners can be found at www.ecr4kids.com/blocks2 ECR4Kids SoftZone is available from these Premier Partners Additional partners can be found at www.ecr4kids.com/blocks2 WORTHINGTON WORTHINGTON D I R E C T WORTHINGTON PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 15 mejoras en los centros de aprendizaje Laura J. Colker Un lugar para fabricar instrumentos de música Objetivo—Hacer instrumentos musicales les permite a los niños seguir instrucciones, agregar su propio toque de creatividad, y jugar con sonidos. Luego de fabricar los instrumentos, los niños pueden usarlos para expresarse a través de la música, por sí solos o con sus compañeros. Qué hacen y aprenden los niños A continuación incluimos algunas de las muchas competencias que los niños aprenden cuando fabrican instrumentos musicales. Matemáticas • Atar un cascabel en cada uno de los orificios de la tira de papel usada para fabricar una pandereta (correspondencia biunívoca). • Usar un plato de cartón como molde para hacer un círculo de papel encerado que cubra el extremo de una corneta de papel (geometría). • Seleccionar dos palitos de helado y dos tapas de jugo iguales para hacer manos aplaudidoras (contar). Lenguaje y lectoescritura • Seguir instrucciones en imágenes o palabras para crear instrumentos (relacionar imágenes y palabras). • Mirar libros sobre instrumentos musicales (disfrutar de los libros y usarlos como referencia). • Guardar los diferentes elementos en las áreas rotuladas (aprender a leer). Competencias motrices • Colocar bandas elásticas en torno a un recipiente abierto para hacer una kalimba (coordinación de la vista y la mano). • Hacer orificios en una lona para encordar un tambor (uso de la motricidad fina para manipular herramientas). • Decorar instrumentos con pintura, marcadores y crayones (asir y controlar instrumentos de dibujo). 16 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 mejoras en los centros de aprendizaje Sugerencias para preparar el centro Inclusión de las culturas y familias de los niños • Disponga de una mesa y espacio en el piso, de modo que los niños puedan trabajar sin incomodarse mutuamente. • Use bandejas para llevar insumos del centro de arte (pintura, pinceles, marcadores, goma de pegar, tijeras, brillantina) y del centro de cocina (envoltura de plástico, papel encerado), que los niños podrán usar para armar y decorar los instrumentos. • Guarde los artículos sueltos, tales como retazos de tela, cintas, cordones y gomas elásticas, en recipientes abiertos tales como canastas. • Pida a las familias que les envíen ejemplos de instrumentos musicales de su cultura, para inspirar a los niños a hacer algunos similares. Busque en Internet fotografías que muestren nuevos instrumentos a los niños. • Pida a las familias que le presten al programa música (CD o grabaciones) de instrumentos especiales de su cultura. Esto estimulará a los niños para que aprendan a tocar esos instrumentos. • Envíe a las casas instrucciones y materiales para que fabriquen instrumentos musicales sencillos. Las familias y los niños pueden crear y divertirse con esos instrumentos en su casa. Ideas para estirar el presupuesto • Pídales a las familias que donen materiales que haya en su casa y sirvan para fabricar instrumentos musicales: bandas elásticas, flejes para cerrar bolsas, latas de estaño (que no tengan bordes punzantes), cajas de cereales vacías, recipientes de alimentos y otros. • Coleccione y use elementos reciclables tales como retazos de tela, rollos de papel de cocina, cajas de cartón y otros. © jennifer o’connell • Visite ventas de garaje y tiendas de un dólar para comprar instrumentos y elementos que los niños puedan usar para hacer instrumentos. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 17 las buenas prácticas en imágenes Lauren Baker con Abbe Futterman ¡Cultivar una ensalada! Preescolares que plantan y preparan lo que comen Los niños comenzaron en la pequeña huerta situada al lado del salón de clase. En nuestro programa, que está en medio de la ciudad de Nueva York, todo el espacio que encontramos se convierte en terreno de la huerta. El huerto está situado entre los edificios, pero hay espacio suficiente para más de 60 diferentes tipos de plantas. Los niños tienen mucho espacio para trabajar. Aquí cultivan lechugas, el principal ingrediente de las ensaladas. La planta de lechuga de cada uno crece en su propia maceta, en un lugar donde los niños pueden fácilmente verla. 18 TESOROS Y COLORES FOTOGRAFÍAS © Atsuko Quirk Es posible que los preescolares piensen que su almuerzo viene del refrigerador o el supermercado. No entienden claramente el largo recorrido que hace gran parte de nuestra comida para llegar a la mesa, a partir de una semilla que se planta en la tierra. Nosotros observamos que muchos de los ingredientes de las ensaladas se prestan para que los cultivemos en una huerta de la clase. Por eso decidimos que en la Escuela Tierra les mostraríamos a los preescolares de dónde provienen realmente los alimentos frescos. Tomo 6 Nº 4 La lechuga brota y crece en un plazo de tres a cuatro semanas, lo que permite que los niños vean rápidamente los resultados de su trabajo. Los niños son responsables de vigilar las plantas cada día y de regarlas según sea necesario. Como abono para la huerta, usamos los restos de las comidas. A los niños les gusta mucho trabajar juntos, en equipo. En la huerta, la clase también trabaja en conjunto en el cultivo de hierbas, que son un buen ingrediente para los aderezos de las ensaladas. Las que los niños no usan se destinan a las recetas que preparan otras clases de la escuela. Una vez que la lechuga y las hierbas han terminado de crecer, es hora de cosecharlas y usarlas. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 19 las buenas prácticas en imágenes Los niños comienzan con los condimentos, agregan ajo, y luego eligen las hierbas. A continuación agregan lo ácido, es decir vinagre o jugo de limón, y, por último, incorporan aceite. Si se prepara en este orden, el aderezo queda delicioso, pues, sin el aceite, los sabores se mezclan mejor. Alrededor del salón dispongo las diferentes estaciones que forman parte de la preparación de los aderezos para las ensaladas. Hay condimentos (tales como sal y pimienta), especias aromáticas (yo prefiero el ajo), hierbas frescas, ingredientes ácidos (vinagre o jugo de limón), y aceites. Les muestro a los niños cómo van a pasar de una estación a otra para decidir qué ponerle al aderezo. Después de conversar sobre sus expectativas, los niños recorren las estaciones para decidir qué ingredientes usar. Algunos usan muy pocos ingredientes; pero a otros les gusta usar un poquito de cada cosa. Los niños se aseguran de triturar bien las hierbas antes de ponerlas en su aderezo. Y luego mezclan todo muy bien. 20 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 las buenas prácticas en imágenes Cocinar con los niños ayuda a promover que coman alimentos saludables y sean independientes. Algunos niños quieren comer la ensalada de inmediato. Otros prefieren llevarla a su casa y comerla junto con su familia, y les dicen: “¡Miren! ¡Yo mismo la hice!”. APOYO A LOS NIÑOS QUE APRENDEN DOS IDIOMAS Cultivar hierbas y utilizarlas en recetas de comida puede ser un apoyo a las conexiones culturales. Pida a las familias que sugieran plantas que se puedan usar en sus comidas tradicionales e invítelas a enviarle recetas. Haga etiquetas para las plantas en los idiomas de las familias. Hable con los niños sobre los sabores que son parecidos o diferentes en las diferentes culturas. Libros sugeridos Cora Cooks Pancit (Filipinas), de Dorina K. Lazo Gilmore Bee-bim Bop (Corea) de Linda Sue Park Bread Bread Bread (muchas culturas) de Ann Morris Everybody Cooks Rice (muchas culturas) de Norah Dooley Too Many Tamales (México) de Gary Soto Reserva los días—14 al 20 de abril de 2013 Semana del Niño Pequeño — Los primeros años son años de aprendizaje. La celebración anual de la Semana del Niño Pequeño por parte de la NAEYC centra la atención pública en los niños pequeños y su familia, y reconoce el valor de los programas y las personas que se dedican a la educación infantil. Planifique actividades en su comunidad con ayuda del nuevo sitio mejorado de la NAEYC para la Semana del Niño Pequeño: www.naeyc.org/woyc. Pida recursos para su festejo de la Semana del Niño Pequeño. Haga pedidos en línea en el sitio www.naeyc.org/store o llame al teléfono 800-424-2460. Pelota amansalocos Imagine verde • Artículo Nº7142G • Miembros: $2,00 20% de ahorro • De lista: $2,50 Imán con el logotipo de la NAEYC en colores • Artículo Nº7137 • Miembros: $0,80 20% de ahorro • De lista: $1,00 Cuaderno de la Semana Escarapelas doradas del Niño Pequeño con con rondas de niños papel imitación piedra (juegos de cinco) • Artículo Nº7163 • Miembros: $4,80 20% de ahorro • De lista: $6,00 PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES • Artículo Nº655 • Miembros: $9,60 20% de ahorro • De lista: $12,00 NAEYC.ORG/TYC 21 Análisis de nuestra propia práctica docente Aplicar lo que descubrimos Janis Strasser Estudio de las muñecas — ¿En qué estamos ahora? Durante el pasado otoño comencé a trabajar con un director de preescolares y siete maestros de preescolares y kindergartens de escuelas públicas y privadas, urbanas y suburbanas. Todos los integrantes de este variado grupo de profesionales querían explorar la educación multicultural y desarrollarse más y mejor en sus esfuerzos por apoyar a todos los niños. Nos reunimos varias veces a cenar, participamos en debates permanentes en línea, compartimos reflexiones e ideas, y todos leímos el libro de la NAEYC titulado Anti-Bias Education for Young Children and Ourselves, de Louise Derman-Sparks y Julie Olsen Edwards, así como muchos otros artículos sobre el tema. Para nuestra próxima reunión todos miraremos dos DVD que analizaremos en la reunión, Start Seeing Diversity: The Basic Guide to an Anti-Bias Classroom y Starting Small: Teaching Tolerance in Preschool and the Early Grades. Respuestas de los niños negros Amigo Para jugar 10 Todos juntos hemos estado reflexionando acerca de la percepción de los niños pequeños sobre el color de la piel y la etnicidad. Durante el otoño, yo entrevisté a 137 preescolares en su clase y les hice algunas preguntas relacionadas con cuatro muñecos diferentes (piel clara, piel tostada, piel oscura y rasgos asiáticos). (Ver las fotografías de los muñecos en Análisis de nuestra propia práctica: Planificación del estudio piloto”, Tesoros y Colores 5 (4), página 22.) Ahora ya hemos analizado algunos de los resultados (ver las gráficas incluidas más adelante, sabiendo que no todos los niños respondieron a todas las preguntas). Información actualizada sobre la comunidad del estudio de las muñecas En nuestra última reunión para cenar, analizamos algunas situaciones discriminatorias que se habían producido en las clases y la forma de manejar esas situaciones. Por ejemplo, un niño le Respuestas de los niños blancos Amigo Para jugar 30 9 25 8 7 20 6 5 15 4 10 3 2 5 1 0 22 Muñeco de piel tostada Muñeco de piel oscura TESOROS Y COLORES Muñeco de piel clara Muñeco asiático Tomo 6 Nº 4 0 Muñeco de piel tostada Muñeco de piel oscura Muñeco de piel clara Muñeco asiático Resultados preliminares de las entrevistas del estudio sobre las muñecas Los gráficos muestran qué muñecas señalaron los niños cuando les pregunté “qué muñeco quieres que sea tu amigo” y “con qué muñeco quieres jugar”. Los niños entrevistados eran 21 negros, 80 blancos, 34 hispanos blancos, 1 asiático-americano y 1 cuya raza no se registró. En la cena analizamos los resultados. Como siempre ocurre con las investigaciones, las preguntas dieron origen a más preguntas. Por ejemplo, nos preguntamos por qué los niños hispanos blancos en conjunto habían elegido menos muñecos negros que los niños blancos o negros. En junio vamos a entrevistar nuevamente a esos niños para comparar sus respuestas con las del otoño. Luego, escribiremos un artículo sobre nuestra investigación para publicar en una revista. Respuestas de los niños hispanos blancos Amigo Para jugar 20 18 16 Estudio de Melissa — Restaurantes en español e inglés En la última columna del ejemplar de febrero/marzo de 2013, analicé el estudio de Kristin sobre la peluquería en el salón de clase. En esa misma época, Melissa, amiga de Kristin y compañera suya en la escuela de graduados, también estaba realizando un estudio por su cuenta. Melissa, que es por primera vez maestra de preescolares, tiene a su cargo un grupo de quince niños de 3 y 4 años, en un programa urbano. Una de sus principales metas es brindar apoyo al desarrollo del inglés de doce niños de su clase cuyas familias hablan español. Como los niños conocían bien los restaurantes locales, Melissa creyó que usar ese tema podría servir de apoyo al enriquecimiento del vocabulario de todos los niños, sumado a interacciones durante el juego tanto en inglés como en español. Durante dos semanas, la maestra y los niños convirtieron el centro de juego dramático de su salón en un restaurante en español y luego, durante otras dos semanas, en un restaurante en inglés. Para comenzar, los niños visitaron la cocina de la cafetería de la escuela, para aprender acerca de las actividades de los restaurantes; luego, decoraron el restaurante y le dieron un nombre. Investigación sobre el tema Como la mayoría de los maestros-investigadores, Melissa empezó por examinar estudios llevados a cabo sobre el mismo tema por otros investigadores de educación infantil. Gracias a esas lecturas, descubrió que: • Si no cuentan con apoyo, los niños que aprenden dos idiomas pueden retrasarse académicamente y enfrentan otras muchas dificultades para alcanzar un buen nivel de alfabetización en inglés (Farver, Lonigan y Eppe, 2009; Facella, Rampino y Shea, 2005). 14 12 10 8 • Cuando los niños desarrollan juegos cooperativos e interactivos, enriquecen su vocabulario (Berk y Winsler, 2002). 6 4 2 0 FOTOGRAFÍAS © MELISSA JAIKISSOON había dicho a un compañero “indio” porque tenía la piel oscura. El compañero se mostró visiblemente molesto. En otra escuela, un padre, inmigrante reciente, presentó una carta diciendo que nunca dejaría que su hijo jugara con un niño “de color” (el hijo de este señor tenía una hermosa amistad con un niño afroamericano de la clase). Una tercera maestra informó la dificultad permanente que sufría en su clase de preescolares respecto de si en el juego dramático podía o no haber dos mamás. Entre todos analizamos estrategias para ayudar a los tres maestros a solucionar estos problemas. En el foro de discusión en línea de nuestro grupo, publiqué un desafío: “¡Haga algo! ¡Asuma un riesgo! ¡Díganos qué hizo!”. Una maestra inició en Twitter un debate con las familias de sus alumnos, sobre los comentarios de los niños acerca de si el rosado es o no solamente un color para niñas. Ofreció algunas sugerencias para apoyar la igualdad de género en los hogares. Otra maestra le dijo a su director que en su clase no había representación visual de ninguna diversidad. Para solucionar este tema, la maestra compró artículos tales como muñecas de diferentes razas, puso fotografías en las paredes y dispuso de libros multiculturales ilustrados. Muñeco de piel tostada Muñeco de piel oscura Muñeco de piel clara Muñeco asiático • Cuando los maestros de preescolares ayudan al desarrollo del idioma español en los niños que aprenden dos idiomas, su desarrollo del inglés no sufre ninguna dificultad adicional (Grant y Mistry, 2010). PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 23 Materiales utilizados en los dos restaurantes Servilletas de tela Delantales Botellas de salsa kétchup y mostaza Bloques de recibos y bloques para anotaciones Alimentos de juguete específicos de los restaurantes latinos o estadounidenses típicos con los que los niños estaban familiarizados Sombreros de cocinero Tarjetas de crédito de juguete Pajitas Pizarras Caja registradora Elementos específicos del tema (sartén de plástico para tortillas, sombreros, etc.) Materiales para escribir Manteles Manteles individuales Saleros y pimenteros Menús (en español e inglés) Dinero de juguete Recetas y libros de cocina (en español o inglés) Repasadores Teléfono • Una de las funciones más importantes de los maestros que trabajan con niños que aprenden dos idiomas es ser buenos observadores y escuchar de manera activa (Konishi, 2007). • Es importante que en el salón haya objetos, elementos y materiales reales para las experiencias directas de los niños (Facella, Rampino y Shea, 2005). Después de terminar esas lecturas, Melissa planificó implementar las siguientes ideas: • Averiguar si los niños sabían el nombre en inglés de 16 de los elementos que se utilizarían en el restaurante. (Melissa eligió 16 elementos porque le pareció que era un número que podrían manejar los niños pequeños.) Para implementar esa idea hay que preparar un listado de control y verificación, y entrevistar a los niños individualmente mostrándoles los elementos. Se debe observar si responden en inglés o en español. • Preparar una pared de palabras con el nombre de muchos de los elementos incluidos, tanto en inglés como en español. • Implementar primero el restaurante latino y usar el listado de verificación para determinar qué palabras habían aprendido los niños. Luego cambiar el tema al restaurante estadounidense y usar nuevamente la lista para ver si los niños aprendieron más palabras. Respecto de cada palabra, observar si responden en inglés o en español. • Observar a los niños mientras juegan y apuntalar su juego, según sea necesario para apoyar la lectoescritura. 24 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 Preguntas de la investigación Para su investigación, Melissa planteó las siguientes preguntas: • Implementar los temas del restaurante en español e inglés, ¿servirá de apoyo al desarrollo del inglés en los niños que aprenden dos idiomas (es decir, los hispanoparlantes)? • Cambiar el tema de español a inglés, ¿facilitará un mayor uso del inglés por parte de los niños en su juego dramático? Resultados Los listados de control y verificación de Melissa mostraron que, en su conjunto, los 12 niños que aprenden dos idiomas conocían en promedio 7 de las 16 palabras en inglés antes de comenzar el estudio, 9 de las 16 palabras en español después de la experiencia del restaurante latino, y 12 de las 16 palabras después de la experiencia del restaurante estadounidense. Sus observaciones mostraron que los niños usaron más vocabulario relacionado con los elementos cuando jugaban en el restaurante en inglés. Esto confirma los resultados de la investigación que sugiere que la incorporación de elementos y materiales de verdad fomenta el desarrollo del lenguaje verbal en los niños que aprenden dos idiomas (Copple y Bredekamp, 2009). Conclusión Como Melissa evaluó y documentó sistemáticamente los conocimientos antes y después de la experiencia, pudo ver que cuando el centro se convirtió en un restaurante los niños de hecho aprendieron nuevas palabras. Sin embargo, también es importante destacar que vio que, al implementar un centro de juego con un tema familiar, se apuntalaba el juego interactivo y se incrementaba la adquisición de vocabulario. Después de concluido su estudio, escribió: “A lo largo del año escolar voy a incorporar varios centros nuevos que incluyan una variedad de temas sobre los que los niños tengan experiencias directas, para apoyar el desarrollo del lenguaje entre los niños que aprenden dos idiomas”. REFERENCIAS RECURSOS Berk, L.E. y A. Winsler, 2002, Scaffolding Children's Learning: Vygotsky and Early Childhood Education, 3ª edición, Washington, DC: NAEYC. Derman-Sparks, L. y J.O. Edwards, 2010, Anti-Bias Education for Young Children and Ourselves, Washington, DC: NAEYC. Copple, C. y S. Bredekamp, 2009, Developmentally Appropriate Practice in Early Childhood Programs Serving Children From Birth Through Age 8, 3ª edición, Washington, DC: NAEYC. Teaching Tolerance Project, 1997, Starting Small: Teaching Tolerance in Preschool and the Early Grades, DVD y guía de estudio, 58 minutos, Montgomery, AL: Centro Jurídico Southern Poverty. Facella, M.A., K.M. Rampino y E.K. Shea, 2005, Effective Teaching Strategies for English Language Learners, en Bilingual Research Journal, 29 (1): 209–21. Wolpert, E., 2005, Start Seeing Diversity: The Basic Guide to an Anti-Bias Classroom, libro y DVD complementario, 52 minutos, St. Paul, MN: Redleaf. Farver, J.M., C.J. Lonigan y S. Eppe, 2009, Effective Early Literacy Skill Development for Young Spanish-Speaking English Language Learners: An Experimental Study of Two Methods, en Child Development, 80 (3): 703–19. Grant, K. y M.T. Mistry, 2010, How Does the Use of Role-Play Affect the Learning of Year 4 Children in a Predominately EAL Class?, en Education, 3–13 38 (2): 155–64. Artículo s la mism anteriores de a serie Noticia s trabajo de nuestro cam : práctica Análisis de nu po de es Young C docente, en Te tra propia aching hildren 5 (3) Análisis d práctica e nuestra pro p del estu docente: Planifi ia d Young C io piloto, en T cación eaching hildren 5 (4) Análisis d docente e nuestra pro p : interese Explorar nues ia práctica tr s Childre , en Teaching os n 5 (5) Young Análisis de nues docente tra prop : convers Aprender de n ia práctica a u Teachin ciones con los estras pre g Young Childre escolares, n 6 (3) Konishi, C., 2007, Learning English as a Second Language: A Case Study of a Chinese Girl in an American Preschool, en Childhood Education, 83 (5): 267–72. MASTER YOUR FUTURE with Champlain’s Online Master’s Program in Early Childhood Education with Specializations in Teaching and Administration. • PROJECT-BASED LEARNING APPROACH. Apply graduate-level knowledge immediately into your early childhood education classroom or center. • ACCESSIBLE EDUCATION FOR EARLY CHILDHOOD EDUCATORS. Combining academic excellence with a low residency requirement. • HIGHLY ENGAGING CURRICULUM. Connect with your local early childhood education community more deeply. • RESPECTED DEGREE. Champlain College has been providing quality education since 1878. To Request an Information Packet CALL 1-866-282-7259 champlain.edu/med EXPERIENCE LEARNING. MED_8.375x5.125_NO BLEED.indd 1 9/27/11 4:11 PM PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 25 Sagaz, y sofisticado tenaz Enseñar a los preescolares palabras de 50 centavos Molly F. Collins Una vez un maestro me dijo: “No uses una palabra de 50 centavos si te alcanza con una de 5”. Muchos adultos con buenas intenciones, incluidos algunos maestros de preescolares, con frecuencia hacen lo mismo cuando, al hablar con niños pequeños, usan palabras simples en vez de complejas. Quizás crean que los preescolares no podrán entender un vocabulario más sofisticado. Las palabras complejas tienen mayor nivel, comunican detalles y son menos comunes en nuestro lenguaje cotidiano; pero los maestros pueden promover los conocimientos de los futuros lectores si les presentan, usan y explican el significado de un vocabulario sofisticado. Cimientos precoces del lenguaje Por lo general, los niños aprenden vocabulario a través de sus interacciones con los adultos (Dickinson y otros, 2003). Los preescolares que escuchan buenas explicaciones de las palabras sofisticadas aprenden un número significativamente mayor de palabras que quienes no lo hacen (Collins, 2010). A los niños con vocabulario más limitado les lleva más tiempo aprender las nuevas palabras. Comprender el significado de las palabras es un factor clave para la comprensión lectora, de modo que los niños con vocabulario limitado tendrán más dificultad para comprender lo que lean. Beneficios de presentar palabras de 50 centavos Hablar con los niños sobre las palabras los estimula para que participen activamente en reflexiones y en la solución de problemas. Las horas de lectura en voz alta son excelentes oportunidades para hablar sobre las palabras poco frecuentes. Los maestros de los siguientes ejemplos hablaron con los niños sobre palabras que habían encontrado en los cuentos. Introducción de nuevas palabras y conceptos. La señorita Doran presenta la palabra rebelde cuando analizan el libro Henry’s Happy Birthday, de Holly Keller. Srta. Doran: Rebelde significa difícil de controlar. Para Henry era difícil hacer que su cabello se quedara como él quería. Cuando uno se levanta por la mañana, es posible que el cabello esté rebelde. Jason: Sí, el cabello de mi mamá es un lío. Srta. Doran: ¿Cuándo se levanta? Jason: Sí, toda la cabeza… Así… (se revuelve la cabeza con las manos). Srta. Doran: Entonces, parece que su cabello también es rebelde. Difícil de controlar. Al mencionar la palabra rebelde cuando habla de la apariencia del cabello de Henry, la Srta. Doran expone a los niños a una palabra sofisticada cuyo concepto pueden comprender fácilmente. Adaptado de Molly F. Collins, Sagacious, Sophisticated, and Sedulous: The Importance of Dicussing 50-Cent Words With Preschoolers, Young Children 67 (noviembre de 2012), 66–71. 26 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 Aclaración de las diferencias de significado entre las palabras que son nuevas para los niños y los conceptos que ya conocen. El señor Myers lee en voz alta el libro In the Woods: Who’s Been Here?, de Lindsay Barrett George. Al hablar con los niños señala pequeñas diferencias en los significados de las palabras. Les brinda información general para que los niños comprendan una nueva palabra sofisticada, extender. Sr. Myers: (señalando la mariposa) Cuando estaba adentro, tenía las alas juntas; pero una vez que salió, pudo extenderlas, es decir, abrirlas. Aquala: ¡Sí! Sr. Myers: Extender significa abrir hacia afuera. Aquala: Sí, como la manteca de maní, que se extiende con un cuchillo. Sr. Myers: Pero la manteca de maní realmente no se extiende, porque no tiene diferentes partes. Extender se refiere a algo que tiene diferentes partes. Todos tenemos partes del cuerpo que podemos extender, como los brazos y las piernas, así… (hace los gestos que explica). Aquala: (señalando su estómago) ¡Esto no se puede extender! Sr. Myers: No, el estómago no se puede extender; y la lengua tampoco. Solamente se pueden extender las cosas que tienen piezas. Aquala: (separando sus brazos) ¿Esto es extender? Cuando Aquala intentó usar una comprensión literal de la palabra extender, el maestro le aclaró el significado. Le explicó que para que algo se extienda, tiene que tener diferentes partes (como las partes del cuerpo) y que no es lo mismo que esparcir una sustancia (como la manteca de maní). Ayuda para que los niños profundicen su comprensión de las palabras. La señorita Fradon lee en voz alta Box Turtle at Long Pond, de William T. George. Durante la conversación en grupo, ayuda a Garth a comprender mejor la palabra depredador. Srta. Fradon: Un depredador es un animal que come a otros animales. Garth: Como un tigre. Los tigres se comen a los antílopes. Srta. Fradon: Sí. Garth (señalando a un mapache): Ese… porque come tortugas. Srta. Fradon: Entonces, ¿es depredador el mapache? Garth: De las… (señala las tortugas) Srta. Fradon: … las tortugas de la caja. Exactamente. Caritina (señalando un mapache): Sí, es un depredador. Garth tiene algún conocimiento sobre los depredadores a partir de ejemplos (sabe que los tigres son depredadores). La definición de la señorita Fradon lo ayudó a comprender plenamente el significado, y demostró su comprensión cuando dijo que los mapaches son depredadores porque comen tortugas. Utilización de conversaciones para corregir malentendidos iniciales. A veces los niños no captan importantes diferencias de significado, no escuchan las palabras con atención o aplican mal sus conocimientos anteriores del lenguaje. Una conversación guiada por el maestro puede ayudar a corregir esos malentendidos. El señor Chua y los niños están leyendo un libro sobre un paseo en automóvil que se interrumpió porque se había pinchado un neumático y no tenían gato. Sr. Chua: ¿Saben qué es un gato? Antoine: Eh… Eh… ¿Un gato? ¿Para el automóvil? Sr. Chua (a Val): ¿Lo sabes tú? Val: Sí, claro. Un animal que maúlla. Yo en mi casa tengo dos. una exposición temprana y continuada al lenguaje en diferentes contextos. Sr. Chua: Bueno, sí, claro; pero no en este caso. Acá de lo que hablamos es de un aparato que sirve para levantar el carro y poder cambiar la rueda. Razonamiento personal Val: Ah… Sr. Chua: Es una herramienta que siempre debemos llevar con nosotros en el automóvil. Como a los niños los gatos (animales) les resultan algo común, no se les ocurre pensar que la palabra gato también puede tener otro significado. Al presentar este nuevo significado de la misma palabra, el señor Chua enriquece el vocabulario de los niños. Implicaciones para la docencia Para que un adulto enseñe vocabulario sofisticado es preciso que conozca las palabras y sus variaciones. Además, debe ayudar a los niños a razonar más allá de lo que diga el libro. Saber qué es lo que uno sabe En primer lugar, los niños deben conocer la definición común y corriente de las palabras. Saber una palabra significa comprender que su significado puede variar según cómo se use. Cuando los maestros usan la misma palabra en situaciones diferentes, se fortalece la comprensión del niño acerca del significado de la palabra. La tela de un paraguas repele el agua. El aerosol para el aire libre repele los insectos. Si bien las ideas son diferentes, el significado es el mismo; en los dos casos la palabra significa “mantener alejado” o “proteger contra algo”. La exposición a la misma palabra en diferentes situaciones también permite comprender diferencias de significado. El papá de un niño puede decir que va al banco a depositar su dinero. La mamá puede pedirle al niño que entre el banco que dejó en el patio. Conocer bien las palabras significa aprender todas las variaciones de su significado. Para esto se requiere A lo largo del día, los maestros pueden usar palabras presentadas en libros. Esto incentiva a los niños para que utilicen esas palabras en sus conversaciones. • Use con los niños palabras sofisticadas deliberadamente todos los días. Esto aumentará su exposición al lenguaje y los ayudará a comprender qué significan las palabras en diferentes contextos. Por ejemplo un maestro puede explicar qué significa la palabra perseverar cuando la encuentra por primera vez en un libro de cuentos. Más tarde, puede usarla durante las actividades con los niños y después emplearla de otra forma en una conversación. • Ofrezca ejemplos concretos de vocabulario sofisticado. Por ejemplo, cuando se encuentre lavando frutos del bosque con los niños, muéstreles un tamiz y dígales su nombre. Defina la palabra tamiz —utensilio de malla de alambre— y explíqueles su función —en este caso, eliminar el agua de los frutos recién lavados. Nombre ejemplos de otros tipos de tamices, analice sus diferentes funciones (por ejemplo, tamizar, colar, desmenuzar), o muéstreles ejemplos de tamices en diferentes contextos, tales como en la industria de la construcción o la arqueología. Sugiérales a los niños que usen tamices cuando cocinen y también en las actividades con agua al aire libre. Los niños necesitan oportunidades de practicar el vocabulario nuevo en diferentes situaciones. Los grupos pequeños son especialmente útiles para © Karen Phillips Sr. Myers: Sí, estás extendiendo tus brazos. PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 27 quienes aprenden dos idiomas y para los más tímidos. En los grupos pequeños los niños pueden usar las palabras de manera más auténtica: “Estoy usando un tamiz para tamizar la harina”. También pueden comparar la información nueva con la que ya conocían, obtener nueva información y evaluar la información que aporten otros integrantes del grupo. Por más información sobre este tema, consulte el artículo de Young Children [en inglés] titulado Sagacious, Sophisticated, and Sedulous: The Importance of Discussing 50-Cent Words With Preschoolers, en el sitio naeyc.org/tyc. susan woog wagner / © NAEYC Para cerrar el tema Los maestros y las familias deben actuar con sagacidad (sabiduría) cuando exponen a los preescolares a palabras difíciles y los ayudan a utilizarlas en sus conversaciones y actividades. Deben ser sofisticados (complejos) cuando eligen y hablan sobre palabras que valen la pena. Por último deben ser tenaces (diligentes) al prepararse para enseñar y usar vocabulario en las diferentes actividades y experiencias. Si los niños pequeños adquieren un vocabulario amplio, es más probable que se conviertan en lectores apasionados que comprendan lo que lean. Las palabras de 50 centavos valen su peso en oro. REFERENCIAS Collins, M.F., 2010, ELL Preschoolers’ English Vocabulary Acquisition From Storybook Reading, Early Childhood Research Quarterly, 25 (1): 84–97. Dickinson, D.K., A. McCabe, L. Anastasopoulos, E.S. Peisner-Feinberg y M.D. Poe, 2003, The Comprehensive Language Approach to Early Literacy: The Interrelationships Among Vocabulary, Phonological Sensitivity, and Print Knowledge Among Preschool-Aged Children, Journal of Educational Psychology, 95 (3): 465–81. Uso de la palabra perseverar en diferentes contextos Trisha: El ómnibus se atascó en una colina. Luego cayó en un bache. Pero la conductora seguía conduciendo. Sr. Milner: La conductora perseveró a pesar de todos los problemas. Seguía intentando que ustedes llegaran a la escuela. Sr. Milner: Si el ómnibus se atasca otra vez, ya sabemos que la conductora se va a esforzar por seguir adelante. Sr. Milner (al hablar sobre un cuento): La mamá gato quería llevar a sus gatitos a un lugar seguro. Perseveró a pesar de la lluvia y el viento; durante todos los momentos difíciles. Entrada Trisha: Va a perseverar para que lleguemos a casa. Sr. Milner: ¡Sí! ¡Seguro! Si vuelven a atascarse, le puedes decir eso a tu mamá… y mañana a mí. Transiciones/ Salida Hora de leer cuentos Trisha: Lo intentó una y otra vez. Esteban: Es perseverante. Sr. Milner (en el área de bloques): Hoy dos niños tropezaron con tu torre; pero tú simplemente la reconstruiste y seguiste trabajando. Eso significa que eres perseverante. Sr. Milner: Sí, es perseverante, como la conductora del autobús y la mamá gato del cuento. Trisha: Sí, trabajamos mucho. Y también se nos terminaron los bloques. Trisha: Mi hermana está aprendiendo a andar en bicicleta. Se cae muchas veces, pero se vuelve a subir. Hora de la comida/ merienda Hora de realizar actividades Esteban: ¡Somos perseverantes! 28 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 Preguntas reflexivas los antecedentes culturales o familiares en las ideas sobre el vocabulario complejo? Conocerse Examinar el entorno Recuerde alguna vez en que haya escuchado una palabra o frase por primera vez. ¿Cómo aborda usted el aprendizaje de palabras nuevas y significados desconocidos? ¿Cuán cómodo se siente al jugar, aprender y usar vocabulario complejo? Observe el ambiente físico. Identifique los lugares donde se produce con mayor frecuencia la alegría de compartir palabras. ¿Qué más podría hacer para incrementar la adquisición de vocabulario? ¿Cómo calificaría su propio vocabulario y su uso de palabras complejas con los niños? ¿Qué podría hacer para incrementar su uso de palabras de 50 centavos? Identificar detalles de la competencia de los niños Tener en cuenta perspectivas múltiples ¿En qué creencias y valores se basa el uso de vocabulario sofisticado con los niños pequeños por parte del maestro? ¿Qué resultados podrían obtenerse en materia de aprendizaje? ¿Qué otras perspectivas se podrían considerar acerca del uso de vocabulario sofisticado? ¿Cómo podrían influir INFANT/TODDLER Escuche con atención a los niños cuando juegan. Observe ejemplos específicos de niños que usen vocabulario complejo. ¿En qué puede observar sus fortalezas y competencias de lenguaje mientras juegan? Observe a los niños que usan un idioma diferente al inglés. ¿Cómo puede estimularlos para que enriquezcan su vocabulario? EARLY CHILDHOOD ELEMENTARY Become a Montessori Teacher ... without missing work ACCESSIBLE AFFORDABLE The convenience of distance education Montessori Diploma Programs and Curriculum FLEXIBLE VALUABLE Start any time on your own schedule Enrich or transform your center with Montessori Toll-free: 1.877.531.6665 info@montessoritraining.net www.montessoritraining.net PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 29 sal a d e m a e s tr os Jacky Howell FOTOGRAFÍAS POR GENTILEZA DE LA AUTORA La pausa Los niños son un milagro. Creer que cada niño es un milagro puede cambiar la forma en que diseñamos el cuidado del niño. […] Asumimos la función personal de crear, con reverencia y gratitud, un espacio que sea digno de tal milagro. —Anita Olds Es importante crear para los niños espacios que sean lindos y atractivos. Los salones de clase pueden… … convertirse en florerías donde la luz llega a través de cortinas verdes y el espacio está lleno de flores frescas, de tela y de plástico; … presentar un área de juego dramático equipada con artículos comprados en ventas de garaje, incluyendo lámparas de mesa, un alhajero de madera, manteles individuales y un cómodo sofá con almohadones; … incluir un rincón con animales vivos, tales como ranas y hámsteres, que los niños puedan observar y cuidar. ¿Qué podría usted agregar o instalar en el salón de clase en reflejo de la creencia de que los niños son un milagro? Sugerencias: Flores frescas y una o dos plantas Un lindo trozo de tela como mantel a la hora de las comidas o la merienda Marcos baratos para las fotografías de los niños y sus familias, colgados alrededor del salón, como los cuadros de seres queridos que hay en nuestra casa Cuando piense en su salón de clase, piense en belleza, calidez y suavidad. Haga que el espacio sea digno de un milagro. 30 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 Mantenga la inspiración Designs for Living and Learning: Transforming Early Childhood Environments, de Deb Curtis y Margie Carter Caring Spaces, Learning Places: Children’s Environments That Work, de Jim Greenman Inspiring Spaces for Young Children, de Jessica Deviney, Sandra Duncan, Sara Harris, Mary Ann Rody y Lois Rosenberry Fairy Dust Teaching blog www.fairydustteaching.com sal a d e m aes tros Herramientas para los maestros Children’s Technology Review www.childrenstech.com Planning for Play, Observation, and Learning in Preschool and Kindergarten, de Gaye Gronlund, 2013. Redleaf. Este libro presenta ideas de utilidad para garantizar que el juego forme parte del currículo. Incluye sugerencias para evaluaciones, ejemplos de formas de explicarles a las familias la importancia de jugar, formas de incorporar a la docencia cotidiana actividades dirigidas por los niños, y métodos para apuntalar el juego. También presenta comentarios y sugerencias de maestros activos en los márgenes de cada página. Videatives www.videatives.com Videatives combina video clips y texto para mostrar cómo aprenden los niños pequeños. Los usuarios pueden mirar el contenido mediante una suscripción al servicio, descargar archivos seleccionados, comprar DVD o participar en los cursos electrónicos de la compañía. En el archivo de los boletines se publican en forma gratuita algunos videatives seleccionados. Este periódico digital destaca las mejores características de la tecnología actual para los niños. Allí podemos encontrar herramientas de calidad desarrolladas para preescolares que han ganado una variedad de premios. En las revisiones se explica cómo ayudan estas herramientas a los niños a aprender y como deben usarse en los entornos de educación temprana. Heart-Centered Teaching Inspired by Nature: Using Nature’s Wisdom to Bring More Joy and Effectiveness to Our Work With Children, de Nancy Rosenow, 2012. Dimensions Educational Research Foundation. Con citas inspiradoras y fotografías de vivos colores, Nancy Rosenow usa su sano respeto y amor por la naturaleza para inspirar a los maestros en su trabajo con los niños. A través de ejemplos reales de las clases y con una redacción muy sencilla, el propósito de este libro es reponer la fortaleza increíble que insume nutrir el desarrollo de los niños pequeños. ¡Para las familias! families.naeyc.org Este sitio web presenta información para las familias sobre el aprendizaje y el desarrollo de los niños, que surgió a partir de investigaciones; Families Today, de los doctores T. Berry Brazelton y Joshua Sparrow; información sobre la elección de programas de preescolares y guarderías de educación temprana de calidad; y una búsqueda de programas acreditados por la NAEYC. El sitio de la NAEYC para las familias es un recurso de utilidad para todas las actividades de participación familiar. Asociación Nacional para la Educación Infantil www.naeyc.org PARA LOS PROFESIONALES DEDICADOS A LOS PREESCOLARES NAEYC.ORG/TYC 31 ¿a qué me dedico? ¡a enseñar! In the next issue of TYC: Sample • Sample • Sample En el próximo ejemplar de TYC: Juegos con agua • Naturaleza • Temas populares Corinne Baker Corinne Baker es la propietaria y maestra principal de The Creative Preschool, programa de cuidado familiar con sede en Wilbraham, Massachusetts. Lectora de TYC desde: 2011 Mi estilo docente en tres palabras: Paciente, estimulante, abierto Libro preferido: The Giving Tree, de Shel Silverstein Qué estoy leyendo ahora: Ten Things Every Child With Autism Wishes You Knew, de Ellen Notbohm Palabras de inspiración: “Si crees que puedes, tienes razón; si crees que no puedes, también tienes razón”, Henry Ford ¿Por qué nadie me dijo que: hay otras cosas además de enseñar? Hay mucho papeleo para mantenerse al día con las nuevas reglamentaciones, especialmente cuando uno es a la vez propietario y maestro principal. Hay que investigar para estar al tanto de todo. Sin embargo, me encanta la independencia, porque puedo usar mi propia creatividad y experiencia para ofrecer un programa de calidad. Tomo decisiones que afectan las actividades diarias de nuestra escuela. Seguramente hay juguetes nuevos muy lindos y es agradable contar con un edificio recién construido; pero el programa lo hacen las personas. Mi aporte: Recuerden siempre el panorama general, qué están intentando lograr. Deben tener metas diferentes para los niños diferentes. Una niña está orgullosa de haber ido sola al baño por primera vez; otra niña se esfuerza por aprender a usar la tijera y lo logra. De eso se trata, de escuchar a un niño que dice: “¡Lo logré!”. Objetivos para el futuro: Escucho hablar mucho acerca de los grandes centros de preescolares; pero creo que una pequeña casa en la que funcione un programa para preescolares puede ofrecer el mismo nivel de calidad. Me encantaría superar ese estereotipo y demostrar qué aprenden los niños cuando asisten a un programa que funciona en una casa. 32 TESOROS Y COLORES Tomo 6 Nº 4 © chris baker Cómo me cuido: De mañana me ejercito con mi mejor amiga. Eso me ayuda a mantener la mente despejada. Siempre es bueno contar con una caja de resonancia y resolver las frustraciones. Logro del que me siento más orgullosa: Haber creado mi propio programa de preescolares y haber logrado el programa de alta calidad que siempre había soñado. Fue difícil y algunas personas me decían que no podría hacerlo; pero me esforcé mucho, lo logré y, de paso, me convertí en una persona más valiosa. Cuándo supe que tenía que dedicarme a enseñar: Siempre lo supe. Siempre me encantó cuidar a niños pequeños. Cuando todavía estaba en la secundaría tomé un curso de desarrollo infantil y ya me encantaba trabajar con niños. Había quedado enganchada. Ser parte del desarrollo de un niño pequeño y observar sus progresos me parece el mejor de los regalos. 10% Tuition Reduction for NAEYC Members or More Than $370,000 in Scholarships Available† ONLINE PROGRAM OFFERINGS Ph.D. in Education Early Childhood Education Doctor of Education (Ed.D.) Early Childhood Education Specialist (Ed.S.) in Early Childhood M.S. in Early Childhood Studies Administration, Management, and Leadership Early Childhood Public Policy and Advocacy Teaching Adults in the Early Childhood Field Teaching and Diversity in Early Childhood Education Teacher Preparation Program with a Master of Arts in Teaching (M.A.T.) Early Childhood Education (Birth–Grade 3) B.S. in Child Development Administration and Management Child and Adolescent Studies Dual Concentration (Preschool and Infant/Toddler) Family Health and Wellness General Concentration Infant/Toddler Preschool Psychology Education Certificates They’re learning more because you learned more. As your knowledge grows, so will their smiles, confidence, and excitement for learning. The Richard W. Riley College of Education and Leadership at Walden University is a National Council for Accreditation of Teacher Education (NCATE)–accredited college and proud year-round sponsor of the National Association for the Education of Young Children (NAEYC). Walden is dedicated to supporting the needs of people like you who have a passion for working with young children. That’s why our online early childhood degree programs, concentrations, specializations, and certificates programs feature experts in the field and offer cutting-edge curricula to help you acquire the knowledge, experience, and skills you need to be more effective in a wide variety of early childhood education roles. Learning never stops—for you and for them. As an NAEYC member, you can benefit from a 10% tuition reduction† and a $50 application fee waiver when you enroll as a new student at Walden. To learn more, call or visit us online. 1-800-997-4157 WaldenU.edu/education † Only one tuition-reduction benefit may be applied to tuition. If a scholarship is awarded, the NAEYC member is not eligible for the additional 10% member tuition-reduction benefit. The Richard W. Riley College of Education and Leadership at Walden University is accredited by the National Council for Accreditation of Teacher Education (NCATE).This accreditation covers initial teacher preparation programs and advanced educator preparation programs. However, the accreditation does not include individual education courses offered to preK–12 educators for professional development, relicensure, or other purposes. Walden University is accredited by The Higher Learning Commission and a member of the North Central Association, www.ncahlc.org. Walden offers both state-approved educator licensure programs as well as programs and courses that do not lead to licensure or endorsements. Prospective students must review their state licensure requirements prior to enrolling. For more information, please refer to www.WaldenU.edu/educlicensure. Prospective Alabama students: Contact the Teacher Education and Certification Division of the Alabama State Department of Education at 1-334-242-9935 or www.alsde.edu to verify that these programs qualify for teacher certification, endorsement, and/or salary benefits. Prospective Washington state students are advised to contact the Office of the Superintendent of Public Instruction at 1-360-725-6275 or prof.educ@k12.wa.us to determine whether Walden’s programs in the field of education are approved for teacher certification or endorsements in Washington state. Additionally, teachers are advised to contact their individual school district as to whether this program may qualify for salary advancement. Note to all Pennsylvania residents:Walden University’s teacher preparation program and special education endorsement programs are approved by the Minnesota Board of Teaching as leading to licensure and endorsement, respectively. Because these programs are not reviewed by the Pennsylvania Department of Education, candidates are instructed to apply for Pennsylvania certification as out-of-state graduates of a teacher preparation program. Introducing An Innovative New Brand for Your Classroom! Qualit y. Value. Creativity. Convenience. Look for the Excellerations™ brand in math, science, language, dramatic play, active play and more. Shop our complete assortment online at www.Excellerations.com or call to request a catalog 1-800-627-2829 exclusively from