LAZER & SEGURANÇA CONTACTOS PORTUGAL . LISBOA Av Marquês de Tomar, nº2 ,4º 1050-155 LISBOA - PORTUGAL T. +351 21 313 22 00 F. +351 21 313 22 05 email: geral@carmo.com www.carmo.com ESPAÑA Milne & Carmo - Iberica, S.L c/ El Naranjo, 13 11 205 Alceciras (Cádiz) - España T. +340 956 668 576 F. +340 956 661 616 email: carmoesp@teleline.es www.carmo.com FRANCE 1, Rue Surcouf - Z.E. Alfred Daney 33300 Bordeaux - France T. +335 5669 9662 F. +335 5669 8819 email: info@carmo-france.com www.carmo.com LAZER & SEGURANÇA 2 Lazer & Segurança ÍNDICE PARQUES INFANTIS Pág. 2 / 85 PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM Pág. 88 / 105 MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Pág. 124 / 145 Pág. 108 / 121 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 Lazer & Segurança 5 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS PARQUES INFANTIS - ECOPARK A nova gama de Parques Infantis Carmo foi objecto de cuidados estudos prévios de concepção de materiais, em que se envolveu uma prestigiada equipa de Designers, que elaborou análises dos comportamentos das crianças nas suas brincadeiras nas zonas de jogo, tendo ainda recolhido considerações junto de personalidades e entidades com experiência reconhecida nesta área. Com um design criativo e uma multiplicidade de materiais com destaque para o Polietileno de alta densidade (HDPE) com protecção UV aplicado na série Ecopark. Material que é a nova tendência mundial devido ás suas características técnicas: Resistência a humidade, impermeável | A cor da superfície é a mesma do interior das peças | Altos valores de resistência ao impacto Com certificados de conformidade emitidos pelo CERTIF, todos os modelos são fornecidos com respectivo livro de instrução de montagem/ Manutenção. Importante: As peças suplentes deverão ser fornecidas pela Carmo para que possa ser garantida as características do produto. PARQUES INFANTILES - ECOPARK La nueva gama de parques infantiles CARMO ha sido objeto de estudios previos de concepción de materiales, en el que participó un prestigioso equipo de diseño, que elaboro un análisis del comportamiento de los niños durante sus juegos en las zonas de ócio, habiendo además recogido información junto a personalidades y entidades con experiencia reconocida en este âmbito. Con un diseño creativo y una gran variedad de materiales, del cual destaca el polietileno de alta densidad (HDPE) con protección UV utilizados en la serie Ecopark. CUIDAMOS DOS NOSSO HERÓIS COM CARINHO E RIGOR TÉCNICO CUIDAMOS DE NUESTROS HEROES CON CARIÑO Y RIGOR TÉCNICO A preocupação na escolha dos materais teve em conta cuidados com o meio ambiente e a segurança das crianças, visível por exemplo na utilização de tintas não tóxicas e na adequação das formas e materiais para potenciar a aprendizagem e a brincadeira em total segurança. Resultado de tudo isso é uma completa linha de parques infantis que possuem Certificados de Conformidade emitidos pelo CERTIF. Pormenores a salientar: - Postes em madeira de secção ovalada, para que se adaptem melhor às pequenas mãos e potenciem as sensações tácteis. Serve também como elemento identificador de um parque CARMO. - Guardas de segurança que respeitam a morfologia das crianças e que se integram no conceito do projecto. - Ausência de elementos que possam entalar, prender ou cortar, estando todos os elementos dos parques em conformidade com as normas comunitárias. - Utilização de uma paleta de cores vibrantes e alegres, que será própria dos Parques ECOPARK e captada do universo infantil. - Escorrega em fibra de vidro construído com uma técnica náutica que garante a selagem das várias partes e grande resistência. - Componentes metálicos pintados a tinta epoxica de alta resistência e não tóxica. - Escadas de escalada e pontes de corda com núcleo de aço. - Garantia de muitas horas de alegre brincadeira. La preocupación en la selección de los materiales ha tenido en cuenta el respeto al medio ambiente y la seguridad de los niños, visible por ejemplo en la utilización de pinturas no tóxicas y en la educuación de las formas y materiales para potenciar el aprendizaje y el divertimiento en total seguridad. El resultado de todo esto es una completa gama de parques infantiles que poseen Certificados de Conformidad emitidos por el CERTIF. Detalles a destacar: - Postes de madera de sección ovalada, para que se adapten mejor a las pequeñas manos y potencien las sensaciones táctiles. También sirve como elemento de identificación de un parque CARMO. - Vallas de seguridad que respetan la morfología de los niños y que se integran en el concepto del proyecto. - Ausencia de elementos que puedan pillar, enganchar o cortar, estando todos los elementos de los parques en conformidad con las normas comunitarias. - Utilización de una gama de colores vibrante y alegre, que será propia de los parques ECOPARK y captada del universo infantil. - Tobogán en fibra de vidrio contruido según una técnica náutica que garantiza el sellado de las distintas partes y una gran resistencia. - Componentes metálicos pintados con tintas epoxi de alta resistencia y no tóxicas. - Peldaños y puentes de cuerda con núcleo de acero. - Garantía de muchas horas de alegres juegos. Material que es la nueva tendência mundial por sus características técnicas: Resistencia a la humedad, impermeable | El color de la superficie es el mismo que el del interior de las piezas | Altos niveles de resistencia al impacto Com certificados de conformidad expedidos por el CERTIF, todos los modelos son suministrados con su respectivo libro de instrucciones de montaje / Mantenimiento. Importante: Los repuestos deberán ser suministrados por Carmo para que se pueda garantizar las características del producto. D’AIRES DE JEUX POUR ENFANTS - ECOPARK La nouvelle gamme d’aires de jeux pour enfants Carmo est issue de travaux de conception conduits avec la plus grande attention para une prestigieuse équipe de designers. Ils ont appuyé leur travail sur l’analyse des habitudes de jeu des enfants dans les aires de loisir ainsi que sur les informations récoltées auprès d’entités faisant référence dans ce domaine. Le design très créatif fait appel à une grande variété de matériaux, parmi lesquels le polyéthylène de haute densité (HDPE) avec protection UV utilisé dans la série Ecopark. NOUS SOIGNONS NOS HÉROS AVEC AFFECTION ET SÉVÉRITÉ TECHNIQUE Ce matériau est une nouvelle tendance mondiale de par ses caractéristiques techniques: Le choix des matériels tient en compte l’environnement et la sécurité des enfants, notamment l’usage d’encres non toxiques et l’ajustement des formes et matériels afin de potentialiser l’apprentissage et l’amusement avec une totale sécurité. Comme résultat, on a une ligne complète de jeux d’enfants qui possèdent des Certificats de Conformité émis par CERTIF. Résistance à l’humidité, Imperméabilité | Coloration dans l amasse (pas de traces d’usure) | Haut niveau de résistance aux impacts Quelques détails à distinguer: Les jeux Carmo sont certifiés par CERTIF, tout les modèles sont fournis avec un manuel d’instructions de montage et de maintenance. Important: Les pièces de rechange devront être fournies par Carmo pour garantir les caractéristiques du produit. - Des piliers en bois de section ovale, pour mieux s’adapter aux petites mains et améliorer les sensations tactiles. Cela deviant aussi un élément d’identification des jeux d’enfants CARMO. - Des gardes de sécurité adaptées à la morphologie des enfants et qui s’intègrent dans le concept de ce projet. - L’absense d’éléments qui puissent pincer, coincer ou couper, tout en étant en conformité avec les normes communitaires. - L’utilisation d’un ensemble de couleurs vibrantes et gaies, propes des parcs ECOPARK et captées de l’univers infantile. - Le toboggan en fibre de verre, construit selon une technique nautique qui assure une grande résistance et le scellage des différentes parties. - Des components en métal peint avec une teinture époxique d’haute résistance et non toxique. - Les escaliers pour escalade et le pont de corde avec renforcement interne en acier. - La garantie de s’amuser pendant longtemps. PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 6 Lazer & Segurança 7 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 0-6 0-6 REF.ª 1510 REF.ª 1520 CERTIF. CERTIF. 10 Max 8 Max 545 600 245 Pensando no rápido desenvolvimento das crianças até aos 6 anos, este conjunto de brinquedos permite, inclusive para os que ainda só gatinham, adquirir e desenvolver aptidões motoras, assim como desenvolver a capacidade de percepção e identificação do mundo que os rodeia. Utilizando escalas adequadas aos nossos pequenos heróis, garantem-se fortes emoções e divertimento em total segurança. 60 100 136 150 395 200 Escorrega | Banco com flor giratória | Esconderijo Escadas | Planos de brincadeira | Esconderijo para gatinhar CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS. Pensando en el rápido desarrollo de los niños hasta los 6 años, este conjunto de juguetes permite inclusive para los que aún solo gatean, adquirir y desarrollar aptitudes motoras, como el desarrollo de la capacidad de la percepción e identificación del mundo que les rodea. Utilizando escalas adecuadas a nuestros pequeños héroes, se garantizan fuertes emociones y diversión en total seguridad. Pensé pour le développement rapide des enfants jusqu’à l´age de 6 ans, cet ensemble de jeux d’enfants permet même à ceux qui ne marchent qu’à quatre pattes, d’acquérir et développer des aptitudes motrices, ainsi que de développer une capacité de perception et d’identification de leur entourage. En utilisant des échelles propres pour nos petits héros, on assure des fortes émotions et un amusement en totale sécurité. PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 400 248 PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS. Tobogán | Banco con flor giratoria | Escondite Escalera | Planos de juegos | Escondite para gatear CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS. PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS. Tobogganv | Banc à fleur tournante | Cachette Escaliers | Plans de jeux | Cachette à marcher à quatre pattes CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS. Altura máxima queda livre - 1 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 24 m2 POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS. Área livre de obstáculos - 35 m2 Escorrega Flor | Tobogán Flor | Toboggan Fleur Altura máxima queda livre - 0,60 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 22 m2 Área livre de obstáculos - 32,5 m2 Barquinho | Barquito | Petit Bateau 8 Lazer & Segurança 9 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 0-6 3-12 REF.ª 1530 REF.ª 1540 CERTIF. CERTIF. 684 9 Max 14 Max 200 495 193 450 301 654 375 60 100 184 286 Escadas | Plano para sentar | Esconderijo para gatinhar Escorrega | Escadas | Casa com varanda | Túneis | Banco de descanso CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS. PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 6 ANOS. Escalera | Plano para sentarse | Escondite para gatear Tobogán | Escaleras | Casa con balcón | Túneles | Bancos de descanso CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS. PARA LOS NIÑOS DE 0 A 6 AÑOS. Escaliers | Plans à s’asseoir | Cachette à marcher à quatre pattes Toboggan | Escaliers | Maison à la terrasse | Tunnel | Banc de repos CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS. Altura máxima queda livre - 0,60 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 22,5 m2 POUR ENFANTS AGES DE 0 A 6 ANS. Área livre de obstáculos - 33 m2 Aviãozinho | Pequeño Avión | Petit Avion PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura máxima queda livre - 1 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 37,1 m2 Área livre de obstáculos - 51,90 m2 Casa nas Nuvens | Casa en las Nubes | Maison dans les Nuages Com muitos desafios, acção e de complexidade variada esta linha adequa-se a crianças até aos 12 anos, permitindo pôr à prova as suas habilidades e explorar os limites do seu corpo, satisfazendo assim áreas importantes do seu desenvolvimento. Esta linha oferece brincadeiras em pontes de corda, torres, redes de escalada e rampas, escorregas, baloiços e muito mais, garantindo infinitas horas de brincadeira em segurança. Con muchos retos, acción y de perplejidad esta gama esta adecuada para críos hasta los 12 años, permitiendo poner a prueba sus habilidades y explorar los límites de su cuerpo, satisfaciendo de esta manera áreas importantes de su desarrollo. Esta gama propone juegos con puentes de cuerda, torres, redes de escalada y rampas, toboganes, columpios y mucho, garantizando infinitas horas de juego en plena seguridad. Avec plusieurs défis, action et une complexité variée, cette ligne s’ajuste aux enfants jusqu’à l´âge de 12 ans, en permettent de mettre à l’essai leurs capacités et d’explorer les limitations de leur corps, accomplissant ainsi des secteurs importants de leur développement. Cette ligne offre, entre outres, des jeux sur des ponts de corde, des tours, des filets d’escalade et montée, des toboggans et des balançoires, et assure un temps infini d’amusement en sécurité. 10 Lazer & Segurança 11 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-12 3-12 REF.ª 1310 REF.ª 1320 REF.ª 1321 REF.ª 1330 CERTIF. CERTIF. CERTIF. CERTIF. 4 Max 50 50 50 2 Max 675 2 Max 10 Max 525 SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO 640 385 512 SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO 360 325 630 50 50 502 640 215 39 283 200 50 848 52 368 397 2 Baloiços | Banco de descanso | Guardas de restrição CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. Amortiguadores de goma | Empuñaduras de seguridad | Estructura sólida 2 Columpios | Banco de descanso | Vallas de protección CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. Amortisseurs en caoutchouc | Poignées de sécurité | Structure solide 2 Balançoires | Banc de repos | Gardes de restriction CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Altura máxima queda livre - 0,75 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 12,3 m2 Balancé Yôyô | Balancín Yoyo | Balançoire Yoyo PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura máxima queda livre - 1,21 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 24,96 m2 2 Baloiços | Escorrega | Poste bombeiro | Banco de descanso | Guardas de restrição CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. 2 Columpios | Vallas metálicas | Fácil montaje 2 Columpios | Tobogán | Poste de bomberos | Banco de descanso | Valla de protección CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Área livre de obstáculos - 21,25 m2 2 Baloiços | Guardas metálicas | Fácil montagem CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. 2 Balançoires | Gardes métalliques | Montage Facile 2 Balançoires | Toboggan| Piliers à pompiers | Banc de repos | Gardes de restriction CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Área livre de obstáculos - 36,26 m2 Baloiço Club | Columpio Club | Balançoire Club Altura máxima queda livre - 1,21 mt DESENHO TÉCNICO 160 200 200 200 228 228 Amortecedores de borracha | Pegas de segurança | Estrutura sólida CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA Área amortecedora impacto - 22,7 m2 POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Área livre de obstáculos - 33,60 m2 Baloiço Céu | Columpio Cielo | Balançoire Ciel Altura máxima queda livre - 1,65 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 48,90 m2 Área livre de obstáculos - 65 m2 Torre Club | Torre Club | Tour Club 12 Lazer & Segurança 13 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-12 REF.ª 1340 REF.ª 1345 CERTIF. CERTIF. 50 640 3-12 REF.ª 1350 REF.ª 1360 CERTIF. CERTIF. 50 450 20 Max 9 Max 798 15 Max 15 Max 150 671 SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO 150 180 671 200 150 990 769 788 818 442 200 442 336 150 638 697 200 150 160 150 633 180 160 180 597 640 950 983 450 POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 50 m2 Área livre de obstáculos - 68 m2 Torre Mágica | Torre Mágica | Tour Magique PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Tour double | 2 Balançoires | Banc de repos Toboggan | Montée d’escalade | Filet d’escalier CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Área amortecedora impacto - 64,5 m2 Área livre de obstáculos - 82,5 m2 Torre Mágica Balancé | Torre Mágica Balancín | Tour Magique Balançoire 450 115 366 CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD 115 450 160 Toboggan | Pilier à pompier | Montée d’escalade | Escalier Vertical | Tour double CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ Torre doble | 2 Columpios | Banco de descanso Tobogán | Rampa de escalada | Red de escalada PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. 160 PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA 450 Tobogán | Poste de bomberos | Rampa de escalada | Escalera vertical | Torre doble CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD Torre dupla | 2 Baloiços | Banco de descanso Escorrega | Rampa de escalada | Rede de escalada 160 PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. 450 160 Escorrega | Postes de bombeiro | Rampa de escalada | Escada Vertical | Torre Dupla CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA Ponte de corda | Rampa de escalada | Poste de bombeiro | Escada Vertical | Escada horizontal Ponte de corda | Escorrega | Poste de bombeiro | Escadas verticais | Escada horizontal CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. Puente de corda | Tobogán | Poste de bomberos | Escaleras verticales | Escalera horizontal Puente de cuerda | Tobogán | Poste de bomberos | Escaleras verticales | Escalera horizontal CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. Pont de corde | Toboggan | Piliers à pompier | Escaliers verticaux | Escalier horizontal Pont de corde | Toboggan | Piliers à pompier | Escaliers verticaux | Escalier horizontal CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. Área amortecedora impacto - 57,5 m2 Área livre de obstáculos - 76 m2 Torre Odisseia | Torre Odisea | Tour Odyssée Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 69,5 m2 Área livre de obstáculos - 88 m2 Torre Aventura | Torre Aventura | Tour Aventure 14 Lazer & Segurança 15 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-12 3-12 REF.ª 1365 REF.ª 1370 CERTIF. CERTIF. 1260 30 Max 200 927 38 Max 368 977 974 200 786 180 468 50 640 50 160 SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO 1331 CERTIF. 812 REF.ª 1355 670 1640 1026 160 160 366 366 115 160 160 115 450 450 SUPERFÍCIES CONSTRUIDAS COM MATERIAIS DE ENCHIMENTO SOLTO 450 26 Max 733 787 967 450 50 Escorrega | Escada horizontal | 2 Baloiços | Ponte de corda Rede de escalada | Espaldar | Banco de descanso Escorrega | Rampa de escalada | Rede de escalada | Ponte de corda | Escada horizontal 2 Baloiços | Banco de descanso | Espaldar | Poste de bombeiro CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. Escalera horizontal | 2 Columpios | Rampa de escalada | Banco de descanso Red de escalada | Puente de cuerda | Espaldera | Poste de bombero Tobogán | Escalera horizontal | 2 Columpios | Puente de cuerda Red de escalada | Espaldera | Banco de descanso Tobogán | Rampa de escalada | Red de escalada | Puente de cuerda | Escalera horizontal 2 Columpios | Banco de descanso | Espaldera | Poste de bomberos PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. PARA AS CRIANÇAS DOS 3 AOS 12 ANOS. CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. PARA LOS NIÑOS DE 3 A 12 AÑOS. Escalier horizontal | 2 Balançoires | Montée d’escalade | Banc de repos Filet d’escalier | Pont de corde | Espaliers | Pilier à pompier Toboggan | Escalier horizontal | 2 Balançoires | Pont de corde Filet d’escalier | Espaliers | Banc de repos Toboggan | Montée d’escalade | Filet d’escalier | Pont de corde |Escalier horizontal 2 Balançoires | Banc de repos | Espaliers | Piliers à pomper POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. POUR ENFANTS AGES DE 3 A 12 ANS. CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ 50 640 Escada horizontal | 2 Baloiços | Rampa de escalada | Banco de descanso Rede de escalada | Ponte de corda | Espaldar | Poste de bombeiro CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ 1101 Altura máxima queda livre - 1,90 mt Área amortecedora impacto - 87,5 m2 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 112 m2 Torre das Descobertas | Torre de los Descubrimientos | Tour des découvertes Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 95,5 m2 Área livre de obstáculos - 119,5 m2 Torre Escalada | Torre de Escalada | Tour d’Escalade Altura máxima queda livre - 1,90 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 180 m2 Área livre de obstáculos - 212 m2 Torre Boomerang | Torre Boomerang | Tour Boomerang 16 Lazer & Segurança 17 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 0-12 CERTIF. 200 90 240 375 0-12 150 Painel informativo | Portão | Rede interditante de animais CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS. Panel informativo | Portón | Malla restrictiva de paso de animales CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS. Tableau informatif | Porte cochère | Filet d’interdiction aux bêtes CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS. REF.ª 1580 DESENHO TÉCNICO Vedação e Pórtico | Vala y Portico | Clôture et Portail CERTIF. 200 90 240 375 150 Painel informativo | Portão | Rede interditante de animais CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA A nossa linha de vedações e pórtico, para além de se integrar bem nos espaços urbanos e garantir segurança, é também mais um elemento de brincadeira no universo das crianças pela forma como se relaciona com o resto da linha ECOPARK. E porque a linha é didáctica, depois do lanche em zona apropriada, brinca-se ao como fazer desaparecer o lixo. Nuestra gama de vallas e pórtico, más allá de su buena integración en los espacios urbanos y de garantizar la seguridad, es también un elemento más de juego en el mundo de los niños por la forma como se compenetra con el resto de la gama ECOPARK. Y por tratarse de una gama didáctica, después de la merienda en el recinto apropiado, se juega a como hacer desaparecer la basura. PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Notre ligne de clôtures et portail, en plus de bien s’intégrer dans les espaces urbains et de permettre une bonne sécurité, elle est aussi encore un élément de jeu dans l’univers des enfants, vue la façon comme elle se rapporte au reste de la ligne ECOPARK. Et comme la ligne est didactique, après le goûter dans l’endroit approprié, on joue de comment faire les ordures disparaître. PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS. Panel informativo | Portón | Malla restrictiva de paso de animales CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS. Tableau informatif | Porte cochère | Filet d’interdiction aux bêtes CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS. REF.ª 1581 DESENHO TÉCNICO Vedação Castelo | Vala Castillo | Clôture Château 18 Lazer & Segurança 19 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 0-12 0-12 CERTIF. 43 120 83 46 Contentor papeleira | Didáctico | IImagem coerente VEDAÇÃO PARK CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS. Contenedor papelera | Didáctico | Imagen coherente CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD CERTIF. PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS. Conteneur à papier | Didactique | Image cohérente Madeira de Casquinha: elevada estabilidade dimensional e acabamentos de alta qualidade Dimensões Portão: 90 cm altura e 112 cm largura Dimensões Vedação: 90 de altura cm e 200 cm largura CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS. REF.ª 1560 Madera de Pino: elevada estabilidad dimensional y con acabado de alta calidad. Dimensiones Portón: 90 cm de alto y 112 cm de ancho Dimensiones Valla: 90 cm de alto y 200 cm de ancho DESENHO TÉCNICO Totem Papeleira | Totem Papelera | Totem Papeterie CERTIF. CARACTERISTICAS 141 Bois de Pin sylvestre: élevée stabilité dimensionnelle et finitions de haute qualité Dimensions du Portail : 90 cm de hauteur x 112 cm de larguer Dimensions de la Clôture : 90 cm de hauteur x 200 cm de larguer Vedação Park | Vala Park | Clôture Park 198 CERTIF. 136 Assento para adultos Fixo ao chão Imagem coerente 154 70 68 CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS. Asiento para adultos Fijado al suelo Imagen coherente Ponto de encontro | Banco de descanço | Mesa de actividades CONFORME COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA AS CRIANÇAS DOS 0 AOS 12 ANOS. PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS. 85 Punto de encuentro | Banco de descanso | Mesa de actividades CONFORME CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD 60 Siège pour les adultes Attaché au sol Image cohérente PARA LOS NIÑOS DE 0 A 12 AÑOS. Point de rencontre | Banc de repos | Table d’activités CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ CONFORME LES NORMES DE SÉCURITÉ POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS. POUR ENFANTS AGES DE 0 A 12 ANS. Altura máxima queda livre - 0,60 mt REF.ª 1570 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Banco do Parque | Banco del Parque| Banc du Parc REF.ª 1550 DESENHO TÉCNICO Ponto de Encontro | Punto de Encuentro | Point de Rencontre 20 Lazer & Segurança 21 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 PARQUES INFANTIS - CARMO PARK PARQUES INFANTILES - CARMO PARK CERTIF. 660 360 215 500 160 JEUX D’ENFANTS - CARMO PARK Se “ o melhor do mundo” são as crianças como escreveu Fernado Pessoa, é filosofia da Carmo que as crianças merecem o melhor do mundo. Pensamos seriamente na segurança das crianças e na tranquilidade dos pais. Damos o melhor de nós para que seja possível o melhor para todos. Mas se, como quase sempre acontece, a segurança está naquilo que não se vê, o que se vê nos parques infantis Carmo é esteticamente agradável e com enquadramentos paisagísticos adequados, utilizando as mais diversas texturas. Seja qual for a área a implementar ( escolas, áreas públicas ou privadas) a gama Carmo Park, muito robusta e durável permite a solução mais correcta, perfeitamente adequada às necessidades funcionais, lúdicas e também estéticas, incentivando o desenvolvimento psicomotor dos mais pequenos. Todos os aparelhos são fornecidos com livro de instruções de montagem/ manuntenção, bem como com certificados de conformidade. Onde estiver a Carmo Park há sempre um bando de crianças felizes. E é com crianças felizes que o “mundo pula e avança”, como escreveu António Gedeão. PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 760 Altura máxima queda livre - 1,00 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 35 m2 Área livre de obstáculos - 45,6 m2 70 100 Si “lo mejor del mundo son los niños”, como escribió Fernando Pessoa, es filosofia de Carmo que los niños mererzcan lo mejor del mundo. Pensamos seriamente en la seguridad de los niños y en la tranquilidad de los padres. Damos lo mejor de nosotros para que sea posible mejor para todos. Pero si, como casi siempre ocurre, la seguridad está en aquello que no se ve, lo que se ve en los parques infantiles Carmo es estéticamente agradable y com encuadres paisajísticos adecuados, utilizando la más diversas texturas. Sea cual sea el área a adecuar ( escuelas, áreas públicas e privadas) la gama Carmo Park, muy robusta y duradera permite la solución más idónea, perfectamente adecuada a las necessidades funcionales, lúdicas y también estéticas, incentivando el desarollo psicomotor de los más pequeños. Todos los aparatos vienen con un libro de instrucciones de montage/manutención, así como también con certificados de conformidad. Donde esté Carmo Park hay siempre niños felices. Y es con niños felices que el “mundo salta y avanza”, como escribió António Gedeão. REF.ª 1050 600 Se “ o melhor do mundo” são as crianças como escreveu Fernado Pessoa, é filosofia da Carmo que as crianças merecem o melhor do mundo. Pensamos seriamente na segurança das crianças e na tranquilidade dos pais. Damos o melhor de nós para que seja possível o melhor para todos. Mas se, como quase sempre acontece, a segurança está naquilo que não se vê, o que se vê nos parques infantis Carmo é esteticamente agradável e com enquadramentos paisagísticos adequados, utilizando as mais diversas texturas. Seja qual for a área a implementar ( escolas, áreas públicas ou privadas) a gama Carmo Park, muito robusta e durável permite a solução mais correcta, perfeitamente adequada às necessidades funcionais, lúdicas e também estéticas, incentivando o desenvolvimento psicomotor dos mais pequenos. Todos os aparelhos são fornecidos com livro de instruções de montagem/ manuntenção, bem como com certificados de conformidade.Onde estiver a Carmo Park há sempre crianças felizes. E é com crianças felizes que o “mundo pula e avança”, como escreveu António Gedeão. 22 Lazer & Segurança 23 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 3 - 12 CERTIF. 680 410 110 510 380 85 780 26 Altura máxima queda livre - 0,85 mt REF.ª 1220 Área amortecedora impacto - 28 m2 Área livre de obstáculos - 40 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. 580 280 380 480 REF.ª 1010 CERTIF. 600 60 680 60 85 700 Altura máxima queda livre - 0,85 mt REF.ª 1210 PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 24 m2 Área livre de obstáculos - 32,64 m2 Altura máxima queda livre - 0,97 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 17 m2 Área livre de obstáculos - 27 m2 95 380 280 400 24 Lazer & Segurança 25 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3 - 12 3 - 12 CERTIF. CERTIF. 250 200 200 150 120 230 120 200 195 230 33 30 REF.ª 1150 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 58.1 m2 (11.2 x 5.2) m REF.ª 1060 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 35.7 m2 (6.5 x 5.5) m CERTIF. 120 130 100 100 60 360 400 50 15 REF.ª 1030 PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 36.8 m2 (4.6 x 8.0) m REF.ª 1180 DESENHO TÉCNICO 26 Lazer & Segurança 27 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 - 12 CERTIF. 4 - 12 CERTIF. 700 765 665 50 350 110 500 400 860 760 270 305 290 800 200 130 210 150 260 350 50 Altura máxima queda livre - 1,50 mt REF.ª 1020 Área amortecedora impacto - 28 m2 Área livre de obstáculos - 40 m2 Altura máxima queda livre - 2 mt REF.ª 1040 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Área amortecedora impacto - 45 m2 Área livre de obstáculos - 56 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. 900 800 920 500 500 190 600 760 660 360 460 250 400 820 290 140 140 210 Altura máxima queda livre - 1,40 mt REF.ª 1080 PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 46 m2 Área livre de obstáculos - 59 m2 Altura máxima queda livre - 1,40 mt REF.ª 1070 DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 39 m2 Área livre de obstáculos - 53 m2 28 Lazer & Segurança 29 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 - 12 REF.ª 1090 4 - 12 REF.ª 1100 780 CERTIF. CERTIF. 400 470 510 510 360 1030 1025 50 90 210 160 580 540 250 1125 380 700 265 40 50 1030 225 1330 Altura máxima queda livre - 1,60 mt Área amortecedora impacto - 62 m2 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 76 m2 Altura máxima queda livre - 2,10 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 80 m2 Área livre de obstáculos - 99 m2 30 Lazer & Segurança 31 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 - 12 REF.ª 1110 REF.ª 1120 CERTIF. CERTIF. 1030 4 - 12 REF.ª 1190 REF.ª 1230 CERTIF. CERTIF. 820 930 850 720 420 450 350 235 700 1050 990 950 1400 1150 210 950 310 690 360 Área livre de obstáculos - 103 m2 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 90 210 110 210 50 Área amortecedora impacto - 82 m2 380 380 300 50 250 Altura máxima queda livre - 2,10 mt Altura máxima queda livre - 2,10 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 82 m2 Área livre de obstáculos - 99 m2 Altura máxima queda livre - 2,10 mt DESENHO TÉCNICO DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 57 m2 Área livre de obstáculos - 65 m2 710 230 610 780 32 Lazer & Segurança 33 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 - 12 REF.ª 1200 4 - 12 REF.ª 1240 270 CERTIF. CERTIF. 780 230 50 260 REF.ª 1130 680 1075 975 780 680 220 CERTIF. 1665 215 890 340 400 335 100 370 210 370 1220 680 760 50 50 Área amortecedora impacto - 21 m2 Área livre de obstáculos - 28,8 m2 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura máxima queda livre - 2,10 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 70 m2 225 210 300 250 1370 Altura máxima queda livre - 1,45 mt 90 320 680 Altura máxima queda livre - 2,10 mt Área livre de obstáculos - 84 m2 DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 120 m2 Área livre de obstáculos - 140 m2 34 Lazer & Segurança 35 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 4 - 12 4 - 12 REF.ª 1250 REF.ª 1260 CERTIF. CERTIF. 410 800 700 110 360 110 490 380 770 850 730 830 270 REF.ª 1140 CERTIF. 1810 190 1380 385 360 75 180 200 210 90 1160 1560 380 625 510 450 130 140 200 1655 Altura máxima queda livre - 2,10 mt Área amortecedora impacto - 192 m2 DESENHO TÉCNICO PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 202 m2 Altura máxima queda livre - 1,40 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 31 m2 Área livre de obstáculos - 43 m2 Altura máxima queda livre - 2 mt DESENHO TÉCNICO Área amortecedora impacto - 47 m2 Área livre de obstáculos - 61 m2 36 Lazer e Segurança 37 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 BALOIÇOS COM MOLAS BALIÇO COM MOLAS | BALOIÇO COM MOLAS CERTIF. 400 106 30 400 REF.ª 841 111 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 112 000 Com placa de fixação Altura Total - 0,53 m Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO Baloiço mola Cão CERTIF. 400 ABC TEAM A Carmo representa a marca fabricante de Parques Infantis ABC Team, complementando assim a sua gama de parques infantis, possuindo esta marca mais de 500 referencias de diferentes modelos de equipamentos infantis. Esta conceituada marca de nacionalidade Alemã tem como principal característica a originalidade dos seus modelos, cada um com um tema especifico, que nos faz viajar de facto para o mundo das crianças, o mundo da fantasia. A ABC Team procura fabricar o equipamento ideal, tentando conciliar o prazer de brincar,assumindo ao mesmo tempo um papel pedagógico. Os equipamentos têm ainda de assegurar às crianças um máximo de segurança e cumprir os requisitos de alta qualidade. ABC-TEAM tem sido um dos principais fabricantes de equipamentos de parque infantil e parque de móveis na Alemanha e na Europa há mais de 20 anos.Todos os seus equipamentos de recreio estão em conformidade com as normas EN 1176/77. Como parceira a CARMO acompanha-o durante todo o processo: escolha do modelo mais adequado aos fins requeridos, instalação e manutenção. CARMO representa la empresa fabricante de parques infantiles ABC TEAM, complementando de este modo su gama de juegos infantiles, teniendo esta marca más de 500 referencias de diferentes modelos de equipamientos infantiles. Esta reconocida marca de nacionalidad alemana, tiene como principal característica la originalidad de sus modelos, cada uno con un tema específico, que nos hace viajar realmente al mundo de los niños o al mundo de la fantasía. ABC team procura fabricar el equipo idoneo, tratando de conciliar el placer de jugar y adoptando al mismo tiempo un papel pedagogico. Ademas todos los equipos tienen que poseer un grado de seguridad maxima para los crios y cumplir con los mejores requisitos de calidad. ABC-TEAM ha sido uno de los principales fabricantes de equipos de juegos infantiles y parques moviles en Alemania y Europa desde hace más de 20 años. Todos sus equipos de recreo están homologados segun la norma EN 1176/77. CARMO le acompañara durante todo el proceso de seleccion de los modelos más adecuados para los fines requeridos y su instalación 30 REF.ª 841 121 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 122 000 Com placa de fixação Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO Baloiço mola Esquilo 400 107 30 400 LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura Total - 0,53 m CERTIF. ABC TEAM Carmo représente le fabricant de Jeux d’Enfants ABC Team et complète ainsi sa gamme de jeux d’enfants avec les plus de 500 modèles que possède cette marque. Cette marque Allemande a comme principal atout l'originalité de ses modèles, chacun avec un thème spécifique qui nous fait voyager dans monde des enfants, le monde de la fantaisie. ABC Team cherche à fabriquer l'équipement idéal en essayant de concilier le plaisir de jouer avec la vocation pédagogique. Les équipements sont également conçus pour assurer aux enfants un maximum de sécurité et des prestations de haute qualité. ABC-TEAM est un des principaux fabricants d'équipements de jeux pour enfants en Allemagne et en Europe depuis plus de 20 ans. Tous leurs équipements de récréation sont conformes aux normes EN 1176/77. En tant que partenaire, CARMO participe à tout le processus depuis le choix du modèle le plus approprié aux exigences requises, jusqu’à l'installation et la maintenance. 400 ABC TEAM 109 REF.ª 841 131 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 132 000 Com placa de fixação Altura Total - 0,53 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 16,00 m2 Baloiço mola Poney 38 Lazer e Segurança 39 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 CERTIF. 3-6 CERTIF. 400 400 106 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. 30 30 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 142 000 Baloiço mola Bambi REF.ª 841 171 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 172 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m CERTIF. 400 400 CERTIF. 30 30 Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO Baloiço mola Sapo REF.ª 841 181 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 182 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m CERTIF. 400 410 LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Baloiço mola Hipopótamo 35 30 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 16,00 m2 370 Com placa de fixação Altura máxima queda livrel - 0,53 m Baloiço mola Sapo 109 400 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 162 000 Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO 107 REF.ª 841 161 000 400 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m Baloiço mola Bambi 107 400 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 152 000 Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO 106 REF.ª 841 151 000 400 400 REF.ª 841 141 000 107 REF.ª 841 191 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 192 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 15,17 m2 Baloiço mola Flipper duplo 40 Lazer e Segurança 41 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 CERTIF. 3-6 CERTIF. 410 410 104 109 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m Área livre de obstáculos - 15,17 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Baloiço mola Flipper duplo 30 35 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 212 000 340 370 REF.ª 841 211 000 REF.ª 841 321 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 322 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m DESENHO TÉCNICO Baloiço mola Mota Harley CERTIF. 410 400 110 109 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Baloiço mola Peixe 30 35 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 222 000 400 370 REF.ª 841 221 000 REF.ª 841 311 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 312 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m Baloiço mola Leão CERTIF. 400 109 Com placa de fixação Altura máxima queda livrel - 0,53 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 16,00 m2 Baloiço mola Dálmata 65 30 400 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 302 000 Área livre de obstáculos - 16,00 m2 DESENHO TÉCNICO 104 REF.ª 841 301 000 Área livre de obstáculos - 13,94 m2 REF.ª 841 231 000 Com sistema de encastração no solo REF.ª 841 232 000 Com placa de fixação Altura máxima queda livre - 0,53 m DESENHO TÉCNICO Baloiço mola Peixe duplo 42 Lazer e Segurança 43 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 REF.ª 841 291 000 3-6 REF.ª 841 281 000 CERTIF. CERTIF. 640 540 340 Altura máxima queda livre - 0,55 m Área livre de obstáculos - 22,40 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 30 425 30 350 340 Altura máxima queda livre - 0,55 m Balancé mola Cão DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 22,95 m2 Balancé mola Rã 44 Lazer e Segurança 45 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS BANCOS DE PARQUE CERTIF. 49 BANCOS DE PARQUE | BANCOS DE PARQUE CERTIF. 45 75 200 REF.ª 820 001 480 REF.ª 820 000 101 DESENHO TÉCNICO DESENHO TÉCNICO Banco Vellmar CERTIF. Banco Frankfurt branco 200 CERTIF. 60 55 200 REF.ª 820 080 160 REF.ª 820 000 120 DESENHO TÉCNICO Banco Heidelberg DESENHO TÉCNICO Banco Budapest CERTIF. 160 CERTIF. 60 83 200 Para encastrar no solo REF.ª 820 001 240 DESENHO TÉCNICO REF.ª 820 080 220 Banco Köln DESENHO TÉCNICO Banco Wienerwald CERTIF. CERTIF. 200 55 200 Para encastrar no solo REF.ª 820 001 380 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Para encastrar no solo Banco Hamburg REF.ª 820 080 480 DESENHO TÉCNICO Banco Bonn 46 Lazer e Segurança 47 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS COMBINAÇÃO DE BANCOS CERTIF. COMBINAÇÃO DE BANCOS | COMBINAÇÃO DE BANCOS CERTIF. 100 200 Para encastrar no solo REF.ª 820 001 520 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Combinação Dortmund 170 200 REF.ª 822 040 400 REF.ª 822 141 620 DESENHO TÉCNICO Combinação Hachenburg DESENHO TÉCNICO Combinação Arnsberg CERTIF. CERTIF. 200 336 REF.ª 822 280 430 DESENHO TÉCNICO 180 CERTIF. Combinação Bonn 200 Para encastrar no solo REF.ª 822 080 720 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Combinação Schöckingen REF.ª 822 101 380 DESENHO TÉCNICO Combinação Hamburg 48 Lazer e Segurança 49 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS COMBINAÇÕES PARA BRINCAR CERTIF. 780 COMBINAÇÕES PARA BRINCAR | COMBINAÇÕES PARA BRINCAR 480 CERTIF. 450 110 410 3-6 REF.ª 840 300 000 3-12 REF.ª 700 500 100 730 380 148 Altura Total - 2,40 m Altura Total - 2,70 m Área livre de obstáculos - 56,94 m2 DESENHO TÉCNICO Combinação Kevin Área livre de obstáculos - 18,45 m2 DESENHO TÉCNICO Casa das Boias CERTIF. 1130 CERTIF. 450 830 145 750 400 120 420 3-6 3-6 REF.ª 840 100 000 Altura Total - 1,70 m REF.ª 840 400 000 Área livre de obstáculos - 18,90 m2 DESENHO TÉCNICO Altura Total - 2,70 m Área livre de obstáculos - 84,75 m2 DESENHO TÉCNICO Combinação Tanja Casa de brincar Sebastian CERTIF. 640 CERTIF. 720 285 130 430 3-6 REF.ª 840 200 000 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 600 200 320 Altura Total - 2,80 m Área livre de obstáculos - 30,96 m2 Casa de brincar Markus 3-6 REF.ª 840 600 000 DESENHO TÉCNICO Altura Total - 2,00 m Área livre de obstáculos - 38,40 m2 Padaria 50 Lazer e Segurança 51 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CIDADES DE BRINCAR CERTIF. 1090 CIDADES DE BRINCAR | CIDADES DE BRINCAR CERTIF. 770 180 1350 1350 1000 840 1150 3-6 REF.ª 600 180 000 3-12 REF.ª 600 140 000 Altura máxima queda livre - 2,76 m Altura máxima queda livre - 1,91 m Área livre de obstáculos - 84 m2 DESENHO TÉCNICO Cidade de brincar Dublin Área livre de obstáculos - 182,25 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Cidade de brincar Muenchen 1600 1210 CERTIF. 1400 990 1100 1450 1280 860 3-12 3-12 REF.ª 600 160 000 Altura máxima queda livre - 2,60 m REF.ª 600 260 000 Área livre de obstáculos - 154,88 m2 DESENHO TÉCNICO Altura máxima queda livre - 2,60 m Área livre de obstáculos - 232 m2 DESENHO TÉCNICO Cidade de brincar Madrid Cidade de brincar London 1300 CERTIF. 1160 CERTIF. DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 890 3-12 Área livre de obstáculos - 127,60 m2 Cidade de brincar Torino 1400 REF.ª 600 170 000 Altura máxima queda livre - 1,91 m 1100 3-12 1100 600 1100 REF.ª 600 400 000 Altura máxima queda livre - 2,60 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 182 m2 Cidade de brincar Ulm 52 Lazer e Segurança 53 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. CERTIF. 2000 1650 1300 1600 1650 1280 1300 1570 REF.ª 600 480 000 Altura máxima queda livre -2,76 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 6-14 Área livre de obstáculos - 330 m2 Cidade de brincar Rüsselsheim REF.ª 600 560 000 Altura máxima queda livre - 1,91 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 3700 3450 2200 3400 3000 3500 Área livre de obstáculos - 264 m2 Cidade de brincar Rom 1900 3-12 3100 6-14 REF.ª 600 500 000 Altura máxima queda livre - 2,70 m 6-14 Área livre de obstáculos - 1190 m2 DESENHO TÉCNICO Cidade de brincar Limburg REF.ª 600 580 000 CERTIF. Altura máxima queda livre - 2,40 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 814 m2 Cidade de brincar Konstanz CERTIF. 1170 2400 730 2010 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 710 920 REF.ª 600 540 000 Altura máxima queda livre - 2,40 m 3-12 Área livre de obstáculos - 336 m2 Cidade de brincar Bremen 1050 1400 3-12 REF.ª 600 660 000 Altura máxima queda livre - 2,40 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 122,85 m2 Cidade de brincar Leipzig 54 Lazer e Segurança 55 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. CERTIF. 1040 ????? ????? 1410 1020 680 3100 770 3-12 REF.ª 600 700 000 Altura máxima queda livre - 2,40 m 3-12 Área livre de obstáculos - 106,08 m2 DESENHO TÉCNICO Cidade de brincar Brüssel REF.ª 600 940 000 CERTIF. Altura máxima queda livre - ???? m DESENHO TÉCNICO CERTIF. Área livre de obstáculos - ???? m2 Cidade de brincar Valencia 1030 1560 640 520 830 760 640 1230 6-14 REF.ª 600 960 000 Altura máxima queda livre -2,60 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 6-14 Área livre de obstáculos -129,48 m2 Cidade de brincar Halle REF.ª 600 720 000 Altura máxima queda livre - 2,68 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 800 Área livre de obstáculos - 99,91 m2 Cidade de brincar Milano 1250 920 1130 820 850 450 440 3-6 REF.ª 600 820 000 Altura máxima queda livre - 1,06 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-12 Área livre de obstáculos - 35,60 m2 Cidade de brincar Malaga REF.ª 600 850 000 Altura máxima queda livre - 2,80 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 141,25 m2 Cidade de brincar Sörgenloch 56 Lazer e Segurança 57 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CASAS DE BRINCAR CERTIF. 550 CASAS DE BRINCAR | CASAS DE BRINCAR 250 CERTIF. 530 160 460 3-6 3-6 REF.ª 640 400 000 800 470 230 Altura máxima queda livre - 0,20 m REF.ª 640 600 000 Área livre de obstáculos - 23,38 m2 Casa de brincar Timo DESENHO TÉCNICO Altura máxima queda livre - 2,00 m Área livre de obstáculos - 44,00 m2 Casa de brincar Fabian DESENHO TÉCNICO CERTIF. CERTIF. 510 480 182 250 540 161 460 280 3-6 REF.ª 640 500 000 Altura máxima queda livre - 0,25 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-8 Área livre de obstáculos - 22,08 m2 Casa de brincar Alexandra REF.ª 640 700 000 Altura máxima queda livre - 1,00 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 31,90 m2 Casa de brincar Lucas 58 Lazer e Segurança 59 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS BARCOS DE BRINCAR BARCOS DE BRINCAR | BARCOS DE BRINCAR REF.ª 630 140 001 REF.ª 630 100 001 CERTIF. CERTIF. 3450 2600 2780 2150 600 Altura máxima queda livre - 2,40 m 3-14 Área livre de obstáculos - 260,00 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Barco de brincar Hamburg DESENHO TÉCNICO Altura máxima queda livre - 2,40 m 1050 510 1000 3-14 Área livre de obstáculos - 362,25 m2 Barco de brincar Berlin 60 Lazer e Segurança 61 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS BALOIÇOS CERTIF. BALOIÇOS | BALOIÇOS 800 CERTIF. 800 270 300 258 275 200 3-12 194 REF.ª 730 210 000 3-12 REF.ª 730 110 200 Altura total - 2,40 m Altura total - 2,60 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 24,00 m2 Baloiço de aço tipo exclusivo, 1 assento Área livre de obstáculos - 22,00 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. Baloiço de madeira 1 assento 820 CERTIF. 800 410 470 382 400 200 194 3-12 REF.ª 730 120 200 Altura total - 2,40 m 3-12 REF.ª 730 220 000 Área livre de obstáculos - 32,00 m2 DESENHO TÉCNICO Altura total - 2,70 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 38,54 m2 Baloiço de aço tipo exclusivo, 2 assentos Baloiço de madeira 2 assento CERTIF. 800 CERTIF. 800 780 800 732 750 200 194 3-12 REF.ª 730 140 200 Altura total - 2,40 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-12 Área livre de obstáculos - 60,00 m2 Baloiço de madeira 4 assento REF.ª 730 240 000 DESENHO TÉCNICO Altura total - 2,70 m Área livre de obstáculos - 64,00 m2 Baloiço de aço tipo exclusivo, 4 assentos 62 Lazer e Segurança 63 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. CERTIF. 1300 275 610 870 450 Ø 3-12 REF.ª 730 160 101 Altura total - 2,60 m Área livre de obstáculos - 113,10 m2 DESENHO TÉCNICO 1/2 Baloiço exagonal, 3 assentos CERTIF. 490 REF.ª 730 022 001 220 Baloiço pendulo polvo de 4 assentos REF.ª 730 024 001 Baloiço pendulo polvo de 2 assentos 6-14 Altura total - 4,30 m Área livre de obstáculos - 72,30 m2 DESENHO TÉCNICO CERTIF. 3-12 REF.ª 730 050 001 Altura total - 3,30 m DESENHO TÉCNICO Baloiço cesto de pássaro CERTIF. 810 610 Ø 450 500 190 3-12 REF.ª 730 060 001 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura total - 2,60 m 3-12 Área livre de obstáculos - 40,50 m2 Baloiço indiano REF.ª 730 160 001 DESENHO TÉCNICO Altura total - 2,60 m Área livre de obstáculos - 113,00 m2 Baloiço exagonal, 6 assentos 64 Lazer e Segurança 65 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS ÁREAS DE CONSTRUÇÃO BALANCÉS, CARROCÉIS ÁREAS DE CONSTRUÇÃO | ÁREAS DE CONSTRUÇÃO BARCOS DE BRINCAR | BARCOS DE BRINCAR CERTIF. CERTIF. 550 700 400 280 DESENHO TÉCNICO CERTIF. 50 270 REF.ª 610 300 000 Altura máxima queda livre - 0,90 m 3-14 Área livre de obstáculos - 30,25 m2 Área de construção de Zweibrücken 350 550 3-6 REF.ª 720 200 001 Altura total - 0,90 m Área livre de obstáculos - 24,50 m2 DESENHO TÉCNICO Balancé de aço tipo exclusivo CERTIF. 650 330 REF.ª 610 500 000 Altura máxima queda livre - 1,50 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 570 270 3-10 130 Ø Área livre de obstáculos - 37,05 m2 Cidade de brincar London REF.ª 710 131 001 Carrocél Mönchengladbach, D. 1.300 REF.ª 710 181 001 Carrocél Mönchengladbach, D. 1.800 3-8 Altura máxima queda livre - 0,90 m DESENHO TÉCNICO CERTIF. 700 Área livre de obstáculos - 19,60 m2 Carrocél Mönchengladbach 600 Ø 650 420 200 Ø 430 3-10 REF.ª 610 700 000 Altura máxima queda livre - 0,99 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 45,50 m2 Área de construção de Reutlingen REF.ª 710 201 001 REF.ª 710 200 001 Carrocél Dueren, galvanizado Carrocél Dueren, galvanizado, pintado 3-8 Altura máxima queda livre - 0,20 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 28,30 m2 Carrocél Dueren 66 Lazer e Segurança 67 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS UNIDADES ESPECIAS PARA BRINCAR CERTIF. 800 UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR | UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR 290 CERTIF. 460 700 250 580 3-8 REF.ª 700 141 001 Altura máxima queda livre - 2,65 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 56,00 m2 Combinações exagonais de escalar, Altura 2,600 Altura total - 0,78 m REF.ª 750 200 000 DESENHO TÉCNICO Mesa de ténis de instalação livre CERTIF. CERTIF. 280 200 28 450 Altura total - 2,30 m REF.ª 700 860 041 Altura total - 2,00 m REF.ª 700 750 001 DESENHO TÉCNICO DESENHO TÉCNICO Obstáculo E Parede para jogar à bola CERTIF. CERTIF. 760 700 290 REF.ª 700 140 001 Altura máxima queda livre - 2,00 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 20 3-6 Área livre de obstáculos - 53,20 m2 Combinações exagonais de escalar, Altura 2,000 320 3-8 700 250 450 REF.ª 720 100 211 DESENHO TÉCNICO Altura total - 0,90 m Área livre de obstáculos - 22,40 m2 Balancé 68 Lazer e Segurança 69 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. CERTIF. 3120 760 530 270 2930 290 700 250 3-12 REF.ª 740 100 001 Altura total - 3,80 m Área livre de obstáculos - 170,66 m2 DESENHO TÉCNICO Cabos moviveis, standart CERTIF. 3200 6-8 REF.ª 860 100 050 Altura máxima queda livre - 2,00 m 3-12 Área livre de obstáculos - 53,20 m2 DESENHO TÉCNICO Pirâmide de escalada REF.ª 740 200 001 530 270 2930 Altura total - 3,80 m Área livre de obstáculos - 169,60 m2 DESENHO TÉCNICO Cabos moviveis, extra CERTIF. 250 180 3-12 REF.ª 750 050 000 REF.ª 750 000 001 REF.ª 860 100 050 CERTIF. CERTIF. Altura total - 3,95 m DESENHO TÉCNICO Tabela para bascket, competição CERTIF. 670 149 170 6-14 Altura total - 2,80 m DESENHO TÉCNICO Volleyball de praia Altura máxima queda livre - 3,00 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 236 670 170 760 3-12 Área livre de obstáculos - 44,89 m2 Bloco de escalada livre Zugspitze REF.ª 750 010 001 DESENHO TÉCNICO Altura total - 3,95 m Tabela para bascket, treino 70 Lazer e Segurança 71 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS UNIDADES ESPECIAS PARA BRINCAR NA AREIA CERTIF. 320 UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR NA AREIA | UNIDADES ESPECIAIS PARA BRINCAR NA AREIA CERTIF. 143 30 150 3-6 REF.ª 680 410 000 3-6 REF.ª 670 200 000 Altura total - 0,80 m Área livre de obstáculos - 19,60 m2 DESENHO TÉCNICO Mina de lama GRP CERTIF. Escavadora de areia ??? ??? DESENHO TÉCNICO REF.ª 680 240 000 Área livre de obstáculos - 1,50 m2 REF.ª 680 821 100 DESENHO TÉCNICO Mina de lama GRP, sub-estrutura CERTIF. 430 Ø REF.ª 680 821 000 Mina de lama, mesa rectangular REF.ª 680 821 200 Mina de lama, mesa quadrada REF.ª 680 821 300 Mina de lama, mesa redonda REF.ª 680 821 800 Mina de lama, canal de distrbuição REF.ª 680 821 100 Mina de lama, mesa rectangular com distribuição 3-6 CERTIF. REF.ª 670 300 000 Altura total - 0,31 m DESENHO TÉCNICO Caixa universal de areia GRP 140 550 54 CERTIF. 430 Ø 550 235 235 3-6 Área livre de obstáculos - 1,50 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS 3-6 REF.ª 670 640 000 DESENHO TÉCNICO Altura total - 2,50 m Área livre de obstáculos - 30,25 m2 Casa de brincar na areia 72 Lazer e Segurança 73 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS ESCORREGAS CERTIF. ESCORREGAS | ESCORREGAS REF.ª 508 005 125 Altura 1,250 mm REF.ª 508 005 150 Altura 1,500 mm REF.ª 508 005 175 Altura 1,750 mm REF.ª 508 005 200 Altura 2,000 mm 3-12 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 2,00 m2 Super escorrega GRP tipo 500 com acesso CERTIF. REF.ª 320 005 110 REF.ª 320 005 125 REF.ª 320 005 150 REF.ª 320 005 175 Altura 1,100 mm Altura 1,250 mm Altura 1,500 mm Altura 1,750 mm REF.ª 320 005 190 REF.ª 320 005 200 REF.ª 320 005 225 REF.ª 320 005 250 REF.ª 320 005 275 Altura 1,900 mm Altura 2,000 mm Altura 2,250 mm Altura 2,500 mm Altura 2,275 mm CERTIF. REF.ª 325 265 100 Acesso REF.ª 325 265 101 Intermédio 1,000 mm REF.ª 325 265 102 Intermédio 2,000 mm REF.ª 325 265 103 3-12 Curva Área livre de obstáculos - 2,00 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Super escorrega GRP tipo 500 para instalação REF.ª 325 265 104 Fim 3-12 DESENHO TÉCNICO Escorrega para atravessar o campo GRP 74 Lazer e Segurança 75 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. 185 410 3-12 REF.ª 320 015 190 Altura total - 1,90 m Área livre de obstáculos - 2,00 m2 DESENHO TÉCNICO Tipo 1500, altura 1,900 mm CERTIF. 110 410 3-12 REF.ª 320 010 190 Altura total - 1,90 m Área livre de obstáculos - 2,00 m2 DESENHO TÉCNICO Tipo 1000, altura 1,900 mm CERTIF. 220 160 REF.ª 321 010 125 REF.ª 321 010 150 REF.ª 321 010 175 REF.ª 321 010 190 REF.ª 321 010 200 Altura 1,250 mm Altura 1,500 mm Altura 1,750 mm Altura 1,900 mm Altura 2,000 mm CERTIF. 3-12 REF.ª 901 310 240 Altura total - 2,40 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 14,80 m2 Escorrega em espiral GRP para instalação na unidade CERTIF. 750 180 540 350 3-12 REF.ª 600 130 000 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura total - 2,40 m Área livre de obstáculos - 40,50 m2 Escorrega em espiral GRP para instalação livre com torre 3-12 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 2,00 m2 Escorrega largo em Aço - Sem pintura 76 Lazer e Segurança 77 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CERTIF. 640 640 3-12 REF.ª 321 200 276 Altura total - 2,76 m DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 2,00 m2 Escorrega em tunel de aço s/pintura, altura 2,750 mm REF.ª 321 005 125 REF.ª 321 005 150 REF.ª 321 005 175 REF.ª 321 005 190 Altura 1,250 mm Altura 1,500 mm Altura 1,750 mm Altura 1,900 mm REF.ª 321 005 200 REF.ª 321 005 225 REF.ª 321 005 250 REF.ª 321 005 275 Altura 2,000 mm Altura 2,250 mm Altura 2,500 mm REF.ª 509 005 125 REF.ª 509 005 150 REF.ª 509 005 175 REF.ª 509 005 200 REF.ª 509 005 250 Altura 2,275 mm Altura 1,250 mm CERTIF. 3-12 Altura 1,500 mm Altura 1,750 mm Altura 2,000 mm Altura 2,250mm CERTIF. Altura máxima queda livre - 1,90 m 3-12 Área livre de obstáculos - 2,00 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Escorrega tipo 500 em Aço - Sem pintura para instalação DESENHO TÉCNICO Altura máxima queda livre - 2,00 m Área livre de obstáculos - 2,00 m2 Escorrega tipo 500 em Aço - Sem pintura com acesso 78 Lazer e Segurança 79 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS ALDEIAS DE BRINCAR CERTIF. 1560 ALDEIAS DE BRINCAR | ALDEIAS DE BRINCAR CERTIF. 610 910 820 400 740 1090 900 3-8 REF.ª 650 400 000 Altura máxima queda livre - 2,30 m DESENHO TÉCNICO Aldeia de brincar Warendorf CERTIF. REF.ª 650 100 000 460 Altura máxima queda livre - 1,60 m 720 Área livre de obstáculos - 73,80 m2 780 3-8 Área livre de obstáculos - 141,96 m2 Aldeia de brincar Schwandorf DESENHO TÉCNICO CERTIF. 420 430 3-8 140 REF.ª 850 300 000 Altura máxima queda livre - 2,50 m DESENHO TÉCNICO Casa de brincar Aladin CERTIF. 1400 830 850 500 Área livre de obstáculos - 56,16 m2 1100 950 3-6 REF.ª 650 300 000 Altura máxima queda livre - 1,20 m DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Área livre de obstáculos - 35,70 m2 Aldeia de brincar Burgdorf 3-12 REF.ª 730 240 000 DESENHO TÉCNICO Altura total - 1,20 m Área livre de obstáculos - 154,00 m2 Casa de brincar Düsseldorf 80 Lazer e Segurança 81 PARQUES INFANTIS PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CABANAS DE REFÚGIO CERTIF. CABANAS DE REFÚGIO | CABANAS DE REFÚGIO 430 Ø Altura total - 3,65 m REF.ª 822 100 100 REF.ª 822 960 000 Área livre de obstáculos - 92,16 m2 Cabana de refúgio Fürth DESENHO TÉCNICO CERTIF. CERTIF. 900 430 Ø 900 500 Ø Altura total - 3,29 m Área livre de obstáculos - 81,00 m2 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Altura total - 3,65 m Pavilhão Mannheim REF.ª 822 100 120 DESENHO TÉCNICO Área livre de obstáculos - 7,30 m2 Cabana de refúgio Tübingen 82 Lazer & Segurança 83 PISOS DE BORRACHA PISOS DE BORRACHA SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC PISOS DE BORRACHA Acidentes ocorrem todos os dias e os resultados podem ser ossos partidos, feridas e infelizmente, algumas vezes a morte. É por isso que a Carmo se preocupa em desenvolver e melhorar constantemente produtos para a protecção e segurança das crianças, como é o exemplo dos pisos de borracha, próprios para parques infantis. A grande capacidade de drenagem deste produto permite uma utilização ímpar dos parques durante o período das chuvas. Os nossos pisos são testados pelo C.S.T. (Center for Sports Technology) de acordo com as normas EN 1177 e BS7188. Os pisos de borracha cumprem todos os requesitos exigidos pela norma BS5696 no que respeita à durabilidade, resistência ao escorregamento, flamabilidade e envelhecimento UV. SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC PISOS DE BORRACHA SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC SUELOS DE GOMA Accidentes ocurren todos los días y los resultados pueden ser huesos rotos, heridas y por desgracia, algunas veces la muerte. Es por eso que Carmo se preocupa en desarrollar y mejorar constantemente los productos para la protección y la seguridad de los niños, como es el ejemplo de los suelos de goma, propios para parques infantiles. La gran capacidad de drenaje de este producto permite una utilización total de los parques durante el periodo de lluvias. Nuestros suelos son probados por el C.S.T. (Center for sports technology) según las normas EN 1177 y BS7188. Los suelos de goma cumplen todos los requisitos exigidos por la norma BS5696, con respecto a durabilidad, la resistencia al deslizamiento, la inflamabilidad y el envejecimiento por rayos UV. PLANCHERS EN CAOUTCHOUC Les accidents arrivent tous les jours et les résultats peuvent être des os cassés, des blessures et, malheureusement, quelques fois la mort. C’est à cause de ça que Carmo se préoccupe de développer et d’améliorer constamment ses produits pour la protection et la sécurité des enfants, comme en sont l’exemple les planchers en caoutchouc, propres aux jeux d’enfants. La grande capacité de drainage de ce produit, permet une utilisation inégalable des jeux pendant la période des pluies. Nos planchers sont testés par le C.S.T. (Center for Sports Technology) selon les normes EN 1177 et BS7188. Ils accomplissent toutes les conditions exigées par la norme BS5696 en respect de la durabilité, la résistance au glissement, l'inflammabilité et le vieillissement UV. Piso SBR SBR - Matérias-primas: granulado de borracha e fibra obtidos através do desperdício de pneus - Disponível em 3 cores SBR - Materias primas: granulado de goma y fibra obtenido del reciclado de neumáticos - Disponible en 3 colores SBR - Matières premières: granulat de caoutchouc et fibre obtenu par la récupération de pneus - Disponible en 3 coloris PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS CORES DISPONIVEIS | COLORES DISPONIBLES | COLORIS DISPONIBLE 84 Lazer & Segurança 85 PISOS DE BORRACHA PISOS DE BORRACHA SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC EPDM EPDM - Suelo compuesto por una capa de 10 mm de goma virgen y SBR - A cor não é alterada pelo tempo ou uso - El color no se altera ni por el paso del tiempo ni por el uso - Boa drenagem PISOS DESPORTIVOS EPDM - Piso constituído por uma camada de 10 mm de borracha virgem e SBR - Disponível em 6 cores SUELO DE GOMA | REVÊTEMENT CAOUTCHOUC - Disponible en 6 colores - Buen drenaje - Revêtement de sol constitué par une couche de 10 mm de caoutchouc vierge et de SBR - Le couleur n’est pas modifiée par les temps, ni par l’usage - Disponible en 6 coloris - Drainage parfait PISOS DESPORTIVOS | PISOS DESPORTIVOS Espessura Código Côr Vermelho 10 mm Verde FSD-S Azul Vermelho 13 mm Verde FSD-SS Azul LANCIL | BORDILO | BORDURE DE TROTTOIR 250x75x1000 Vermelho 13 mm Verde FSD-SSI Azul RAMPAS | RAMPAS | RAMPS 500X1000X43 1000X1000X43 Vermelho Azul 16 mm Verde FSD-SE Laranja CANTOS | ESQUINAS | COINS 500X1000X43 1000X1000X43 Amarelo Vermelho Azul Verde 10 mm Laranja Piso EPDM Conforme com os requisitos de segurança EN 117-Bs 7188 Conforme con los requisitos de seguridad EN 1177-Bs 7188 FSD-E Conforme les normes de sécurité EN 1177- Bs 7188 Amarelo Vermelho Azul 13 mm Verde Laranja Amarelo Código CORES DISPONIVEIS | COLORES DISPONIBLES | COLORIS DISPONIBLE Piso desportivo FSD - SSI Campos de aplicação Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos PAVIMENTOS “IN SITU” Pavimento executado no local, sobre suporte rígido composto por SBR de espessura variável e camada de EPDM de 10 mm FSD-S Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos Aires de jeux de ballons, cours de récréations d’écoles, zones à usages multiples Áreas multiusos, zonas de recreio de escolas, pistas de atletismo FSD-SS Áreas de jogo com bola, zonas de recreio de escolas, áreas multiusos Espaces polyvalents, cours de récréations pour écoles, pistes d'athlétisme Áreas multiusos impermeabilizadas, zonas de recreio de escolas impermeabilizadas, pistas de atletismo impermeabilizadas, topos de edifícios impermebializados SUELO "IN SITU" Suelo ejecutado en el lugar, sobre una base rígida, compuesto por SBR de grosor variable y una capa de EPDM de 10mm FSD-SSI Áreas multiusos impermeabilizadas, zonas de recreio de escolas impermeabilizadas, pistas de atletismo impermeabilizadas, topos de edifícios impermebializados Zones polyvalentes imperméabilisées, Cours de récréations imperméabilisées, pistes d'athlétisme imperméabilisées, Revêtements de toitures imperméabilisés Recreios de escola, parques infantis, pistas atletismo FSD-SE Recreios de escola, parques infantis, pistas atletismo Cours de récréation d'école, Jeux pour enfants, Pistes d'athlétisme REVÈTEMENT DE SOL "SUR SITE" Pavimento IN SITU PARK & LAZER | PARQUES INFANTIS | PARQUES INFANTILES | JEUX D’ENFANTS Revètement réalisé sur place, composé de SBR d' épaisseur variable avec 10mm d'epdm en surface Áreas de recreio de escolas, parques infantis, courts de ténis, pistas de atletismo, áreas multiusos FSD-E Áreas de recreio de escolas, parques infantis, courts de ténis, pistas de atletismo, áreas multiusos Cour de récréation d’école, Jeux pour enfants, courts de tennis, pistes d'athlétisme, zones à usages multiples Piso desportivo FSD - S MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 88 Lazer e Segurança 89 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 108 245 REF.ª 2010 DESENHO TÉCNICO Banco de jardim sem costas 140 245 REF.ª 2020 DESENHO TÉCNICO MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM As obras Carmo Jardim são produzidas basicamente com madeiras torneadas e esquadriadas. Para além da linha standart, são fabricadas segundo projecto, com montagem por técnicos especializados, soluções personalizadas para mobiliário exterior, que passam pela implementação de decks, bancos, mesas, pérgulas, papeleiras, cercas e outros trabalhos, em total enquadramento paisagístico. Banco de merenda com encosto 245 135 Tudo perfeito, harmonioso, funcional, equilibrado, com a natureza e com a paisagem circundante. Para cada necessidade há um estudo prévio e uma resposta adequada. Com a Carmo Jardim, o jardim dos seus sonhos é mesmo real. Surpreendentemente real. MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN Las obras Carmo Jardín, son realizadas basicamente com maderas torneadas y tablones. Además de la gama standard, fabricamos según proyecto, con montage por técnicos especializados, soluciones personalizadas para mobiliário de exterior, que pasan por la implantación de decks, bancos, mesas, pérgolas, papeleras, cercas y otros trabajos, en un total encuadre paisajístico. REF.ª 2030 DESENHO TÉCNICO Todo perfecto, armonioso, funcional, equilibrado, com la naturaleza y con el paisage circundante. Para cada necesidad hay un estudio previo y una respuesta adequada. Banco de jardim 180 Con Carmo Jardín, el jardín de sus sueños se hace realidad. Una sorprendente realidad. MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Tout est parfait, harmonieux, fonctionnel, en équilibre avec la nature et le paysage alentour. Pour chaque besoin, nous faisons une étude préalable et donnons une réponse appropriée. Avec Carmo Jardin , le jardin de vos rêves devient réel. Étonnamment réel. LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 100 Les ouvrages Carmo Jardin sont réalisés sur la base de bois rond et carré. Outre, la ligne standard, nous mettons au point, en fonction des projets, des solutions personnalisées pour le mobilier extérieur, dont le montage est effectué par des techniciens spécialisés, et qui vont de la mise en place de decks, bancs, tables, pergolas, casiers, clôtures, à d’autres ouvrages encore, dans un encadrement paysagistique total. REF.ª 2035 DESENHO TÉCNICO Banco de jardim urbano 90 Lazer e Segurança 91 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 180 REF.ª 2037 85 90 200 DESENHO TÉCNICO Banco rústico REF.ª 2080 DESENHO TÉCNICO Mesa de esplanada deck 150 70 110 245 REF.ª 2040 DESENHO TÉCNICO Banco de merenda simples REF.ª 2090 2010 DESENHO TÉCNICO Mesa de exterior para 4 pessoas com tampo de 150cm 150 REF.ª 2050 70 85 230 DESENHO TÉCNICO Banco vedação REF.ª 2100 DESENHO TÉCNICO 250 165 160 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 77 90 REF.ª 2055 Mesa de exterior para 6 pessoas com tampo de 220cm Banco árvore REF.ª 2102 DESENHO TÉCNICO Mesa octogonal com bancos 92 Lazer e Segurança 93 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN CERTIF. 180 90 70 70 REF.ª 2110 REF.ª 2111 220x180 245x180 DESENHO TÉCNICO Mesa com bancos em meios troncos REF.ª 2185 245 DESENHO TÉCNICO Caixote do lixo com recepiente plástico 90 70 CERTIF. 50 REF.ª 2113 36 DESENHO TÉCNICO Mesa com bancos com costas 150 100 REF.ª 2180 DESENHO TÉCNICO Papeleira 50 207 CERTIF. 150 36 REF.ª 2196 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Painel ripado REF.ª 2181 DESENHO TÉCNICO Papeleira com tampa 94 Lazer e Segurança 95 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 350 75 250 90 REF.ª 2150 DESENHO TÉCNICO Floreira vertical REF.ª 2140 DESENHO TÉCNICO 165 Pérgula 50 90 300 5 REF.ª 2160 DESENHO TÉCNICO Floreira rectangular REF.ª 2190 DESENHO TÉCNICO Vedação em meios troncos 300 50 90 100 20 REF.ª 2170 DESENHO TÉCNICO Floreira quadrada REF.ª 2191 DESENHO TÉCNICO 90 Vedação em meios troncos 40 30 180 REF.ª 2175 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Floreira hexagonal REF.ª 2205 DESENHO TÉCNICO Bordadura em madeira 96 Lazer e Segurança 97 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN CERTIF. 100 126 250 250 70 REF.ª 2202 DESENHO TÉCNICO Sinalização simples 50 CERTIF. 100 110 REF.ª 2380 DESENHO TÉCNICO 25 Golf, placard informativo/zona de descanso 300 REF.ª 2200 DESENHO TÉCNICO Sinalização dupla 70 CERTIF. 300 50 200 100 110 REF.ª 2201 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Sinalização tripla REF.ª 2390 DESENHO TÉCNICO Golf, placard informativo 98 Lazer e Segurança 99 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 125 150 450 600 REF.ª 2210 DESENHO TÉCNICO 250 Ponte REF.ª 2220 250 250 DESENHO TÉCNICO Vedação texana 50 125 100 300 450 190 REF.ª 2211 DESENHO TÉCNICO Ponte REF.ª 2221 180 190 DESENHO TÉCNICO Vedação texana plus Medidas indicativas Várias medidas disponiveis 100 * 90 600 200 REF.ª 2212 DESENHO TÉCNICO Ponte REF.ª 2230 200 DESENHO TÉCNICO 200 Consultar tabela de vedação Carmo Rustic Medidas indicativas Várias medidas disponiveis 100 * 116 1000 200 REF.ª 2213 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Ponte REF.ª 2231 DESENHO TÉCNICO 200 200 200 Vedação com uniões metálicas 100 Lazer e Segurança 101 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Consultar tabela de madeiras torneadas 6 Consultar tabela de madeiras torneadas 250 40 40 250 250 300 REF.ª 2280 DESENHO TÉCNICO Delimitação de caminhos com estilha tratada REF.ª 2290 300 DESENHO TÉCNICO 300 Delimitações de caminhos Consultar tabela de madeiras torneadas 105 10 150 50 58 REF.ª 2240 DESENHO TÉCNICO Módulos para pavimento em rodelas de pinho REF.ª 2300 DESENHO TÉCNICO Degraus Consultar tabela de madeiras torneadas 210 125 2,5 10 2,5 125 REF.ª 2245 DESENHO TÉCNICO Estrado para praia REF.ª 2310 DESENHO TÉCNICO Paliçada para sustentação de terras Consultar tabela de madeiras torneadas 200 200 REF.ª 2250 DESENHO TÉCNICO Painel de proteção visual e sonora LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN REF.ª 2311 DESENHO TÉCNICO Paliçada para sustentação de terras 102 Lazer e Segurança 103 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 450 Postigo 300 REF: 2330 150 150 150 Porta 150 300 Postigo Portadas 300 REF: 2331 Porta 150 150 Postigo REF: 2332 Porta 300 REF.ª 2330 REF.ª 2331 REF.ª 2332 450x300 300x300 300x150 DESENHO TÉCNICO “Barraca” para jardim/arrecadação/obras REF.ª 2341 DESENHO TÉCNICO Bar/Quiosque 310 600 30 Postigo 300 150 320 Porta Portadas REF.ª 2340 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 245 “Barraca” bar REF.ª 2345 DESENHO TÉCNICO Quiosque 104 Lazer e Segurança 105 MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN 80 240 200 180 250 180 400 40 192 200 200 287 250 100 192 150 REF.ª 2360 REF.ª 2361 200 150 DESENHO TÉCNICO Sanitário de campo / Resguardo sanitário REF.ª 2350 DESENHO TÉCNICO Torre de vigia 50 30 10 230 4,5 4,5 8 8 4,5 4,5 10 80 10 190 50 10 20 10 140 5 17 50 17 50 17 50 17 50 17 5 295 REF.ª 2270 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | MOBILIÁRIO URBANO E DE JARDIM | MUEBLES URBANOS Y DE JARDÍN | MEUBLES URBAINS ET DE JARDIN Abrigo para paragens REF.ª 2450 DESENHO TÉCNICO Suporte de bicicletas VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES 108 Lazer e Segurança 109 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES VEDAÇÕES DE PAINEL - CARMO SEGURANÇA DE PERÍMETRO PREGA CARMO SEGURIDAD DE PERIMETRO PREGA | CARMO SÉCURITÉ DE PÉRIMÈTRE PREGA Perímetro Prega PENSAR EM VEDAÇÕES É PENSAR CARMO. Na CARMO há sempre uma solução por medida para zonas industriais, desportivas, hospitais, escolas, urbanizações, moradias, parques infantis, caminhos de ferro, portos marítimos, estradas e tudo o que precisar para tornar mais seguro e atraente o seu projecto. Seja qual for o seu tipo, as vedações CARMO, cumprem os objectivos ao seu gosto, dentro do seu orçamento, com o melhor enquadramento e a mais exigente qualidade, reconhecida em vários mercados a nível Europeu. A CARMO oferece ainda a vantagem de possuir equipas de montagem especializadas para qualquer tipo de vedação, assim como, um enorme leque de opções em portões. Segurança, economia, resistência, beleza e estética são as palavras chave da qualidade CARMO. Pense nelas quando pensar em vedações. PENSAR EN CERRAMIENTOS ES PENSAR EN CARMO. En CARMO siempre hay una solución a medida para zonas industriales, deportivas, hospitales, escuelas, áreas residenciales, casas, parques infantiles, ferrocarril, zonas portuarias, carreteras, y todo lo necesario para que sea mas seguro y atractivo su proyecto. Cualquiera que sea sus caracteristicas, los cerramientos CARMO, cumplen los objetivos de sus ideas ajustandose a su presupuesto, dentro del mejor marco y la calidad más exigente, reconocido en varios mercados a nivel Europeo. CARMO ofrece ademas la ventaja del montaje por equipos especializados para cualquier tipo de cerramiento al igual que un amplio abanico de opciones en cancelas. Seguridad, economía, resistencia, belleza y estética son las palabras clave de la calidad CARMO. Piense en ellas cuando piense en cerramientos. FR EM FALTA Carmo met à votre disposition différents types de clôtures, délimitateurs de sécurité, métalliques, amovibles et rustiques. Parce que la sécurité est de nos jours un procès de grande importance, non seulement aux travaux, mais aussi dans le quotidien. Notre offre est vaste en ce moment dans ce domaine, avec des techniciens spécialisés de montage et avec des solutions esthétiques variées. La sécurité en premier, sans mépriser la beauté du lieu. LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES BRANCO RAL 9010 VERDE RAL 6005 Poste Quadrado Poste Quadrado 60 X 60 X 1300 mm 60 X 60 X 1300 mm 60 X 60 X 1300 mm esquina 60 X 60 X 1300 mm esquina 60 X 60 X 1850 mm 60 X 60 X 1850 mm 60 X 60 X 1850 mm esquina 60 X 60 X 1850 mm esquina 60 X 60 X 2400 mm 60 X 60 X 2400 mm 60 X 60 X 2400 mm esquina 60 X 60 X 2400 mm esquina Poste Rectangular Poste Rectangular 60x40x1300 mm 60x40x1300 mm 60x40x1850 mm 60x40x1500 mm 60x40x2400 mm 60x40x1850 mm Painel 4mm espessura 2500 X 1025 X 4 mm com 2 pregas 60x40x2400 mm Painel 4mm espessura 2500 X 1525 X 4 mm com 3 pregas 2500 X 1025 X 4 mm com 2 pregas 2500 X 2025 X 4 mm com 4 pregas 2500 X 1525 X 4 mm com 3 pregas Painel 5mm espessura 2500 X 2025 X 4 mm com 4 pregas 2500 X 825 X 5mm com 2 pregas Painel 5mm espessura 2500 X 1025 X 5 mm com 2 pregas 2500 X 825 X 5mm com 2 pregas 2500 X 1225 X 5 mm com 2 pregas 2500 X 1025 X 5 mm com 2 pregas 2500 X 1525 X 5 mm com 3 pregas 2500 X 1225 X 5 mm com 2 pregas 2500 X 2025 X 5 mm com 4 pregas 2500 X 1525 X 5 mm com 3 pregas Fixador com parafuso e tampa de segurança 2500 X 2025 X 5 mm com 4 pregas DESENHO TÉCNICO Carmo segurança de perímetro Prega - Plastificação em túnel - Painel reversível - Reversíveis com pontas defensivas de 3 cm na parte superior - Reforçado com 2, 3 ou 4 plis, consoante as alturas - Comprimento 2,50m (2.55m entre painéis) - Alturas Standard - 0.63m, 0.83m, 1.03m, 1.23m, 1.43m, 1.53m, 1.73m, 1.93m, 2.03m, 2.23m, 2.53m e 3.03m - Malha 200mm x 54mm - Arames horizontais diâmetro de 4mm ou 5 mm (antes da plastificação) - Arames verticais diâmetro de 4mm ou 5 mm (antes da plastificação) - Galvanizados a quente classe B (70 a 90 Gr. Zn / m2) antes da soldadura - Ferro Norma AFNOR 35051 O DIN 177 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA 110 Lazer e Segurança 111 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES VEDAÇÕES DE PAINEL - CARMO SEGURANÇA DE PERÍMETRO FORTE CARMO SEGURIDAD DE PERIMETRO FORTE | CARMO SÉCURITÉ DE PÉRIMÈTRE FORTE VEDAÇÃO MODUL'R VALLADOS MODUL'R | CLÔTURE MODUL’R Perímetro Forte Modul’R - Alturas Standard - 1.00m, 1.25m, 1.50m, 1.75m e 2.00m - Tubo galvanizado a quente, plastificado posteriormente - Norma NF 91121 e 91122 Perímetro Forte DESENHO TÉCNICO Painel Perímetro Forte Poste Perímetro Forte 83 cm 100 cm 103 cm 120 cm 123 cm 140 cm 143 cm 160 cm 163 cm 180 cm 183 cm 200 cm 203 cm 220 cm 223 cm 250 cm 243 cm 270 cm 263 cm 290 cm Carmo segurança de perímetro Forte - Plastificação em túnel - Malha soldada constituída por tubos, superior e inferior, de 50x30mm - Tubos verticais 25x25mm, soldados. (Espaçados 11cm.) - Comprimento 2,37m (2.50m entre painéis) PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA - Plastificação em túnel - Reversíveis com pontas defensivas de 3 cm na parte superior - Comprimento 2,50m (2.55m entre painéis) - Alturas Standard - 0.83m, 1.03m, 1.23m, 1.43m, 1.63m, 1.83m, 2.03m, 2.23m, 2.43m e 2.63m - Malha 200mm x 54mm - Arames horizontais (individual ou duplo) com diâmetro 6mm (antes da plastificação) - Arames verticais diâmetro 5mm (antes da plastificação) - Galvanizados a quente classe B (70 a 90 Gr. Zn / m2) antes da soldadura - Ferro Norma AFNOR 35051 O DIN 177 Nota:estimativa considerada para lanços de 2m50. Cada poste incui tampa metálica e duas uniões Fortibus. Paineis de 263cm têm 2m45 de comprimento. PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES DESENHO TÉCNICO Carmo segurança de perímetro Forte 112 Lazer e Segurança 113 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES PALIÇADAS VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS FORTE VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA FORTE| CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ FORTE EMPALIZADAS | PALISSADES Altura cm Peso Kg 100-21-5 101,6 43,4 120-25-5 121,9 51,9 150-30-5* 149,3* 62,9 180-36-5* 179,8* 75,7 200-40-5* 200,1* 84,1 220-44-5* 220,4* 92,6 Vedação com rede plastificada Forte Paliçadas PERFIL - “D” 50,8 mm 50,8 mm - Acabamentos 729 + plastificado Galvanizado NORMA BS - Cores Standard - Verde e Branco - Outras cores - sob orçamento 20 mm - Rede em arame com galvanização rica, plastificada - Arame com zincagem tripla - Rolos de 25 m.l. para todas as especificações - Alturas Standard - 1.20m, 1.50m, 1.80m e 2.00m - Malha 50 x 50 mm e arames de 3 mm (plastificados), com pontas defensivas de 20 mm na parte superior - Comprimento do painel - 2.75m - Alturas Standard - 1.80m, 2.10m e 2.40m - Postes por painel - 17 - Espessura dos postes - 3mm - Horizontais (2 p/painel) - 50 x 50 x 6mm - Postes suporte - 102 x 44 x 7.5mm - Parafusos - M12 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Designação - Forte - Cores Standard - Verde Ral 6005 * Possibilidade em cor branco RAL 9010, outras dimensões, consulte-nos DESENHO TÉCNICO Paliçadas LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Ø 3 mm DESENHO TÉCNICO Vedação em rede plastificada Forte 114 Lazer e Segurança 115 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS LUXOR VEDAÇÕES COM REDES PLASTIFICADAS PALMA VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA LUXOR | CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ LUXOR VALLADOS CON MALLA PLASTIFICADA PALMA | CLÔTURES EN GRILLAGE PLASTIFIÉ PALMA Designação - Luxor Altura cm Peso Kg 60-10-5 60,9 14,7 80-12-5 81,3 18,7 100-14-5 101,6 22,7 120-16-5 121,9 26,8 90-10-7 91,4 11,2 101,6 12,4 Designação - Palma Altura cm Peso Kg 150-19-5 152,4 32,8 100-11-7 180-22-5 182,9 38,8 120-13-7 121,9 14,8 200-24-5 203,2 42,8 150-16-7 152,4 18,4 Vedação com rede plastificada Luxor Vedação com rede plastificada Palma - Rede em arame com galvanização - Rede em arame com galvanização rica, plastificada - Arame com zincagem tripla - Rolos de 25 m.l. para todas as especificações - Alturas Standard - 0.90m, 1.00m, 1.20m e 1.50m - Malha 101,6 x 76,2 mm e arames de 2,2 mm (plastificados) - Arame com zincagem tripla 50,8 mm - Rolos de 25 m.l. para todas as especificações - Alturas Standard - Alturas Standard - 0.60m, 101,6 mm 0.80m, 1.00m, 1.20m, 1.50m, 1.80m e 2.00m - Malha 101,6 x 50,8 mm e arames de 2,5 mm 76,2 mm 101,6 mm rica, plastificada Cores Standard - Verde Ral 6005 (plastificados) e três arames de reforço nos topos - Cores Standard - Verde Ral 6005 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Ø 2,5 mm DESENHO TÉCNICO Vedação em rede plastificada Luxor LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Ø 2,2 mm DESENHO TÉCNICO Vedação em rede plastificada Palma 116 Lazer e Segurança 117 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES VEDAÇÕES DE OBRA AMOVÍVEIS VEDXPRESS VEDAÇÕES COM REDES DE MALHA ELÁSTICA VALLADOS DE OBRA VEDEXPRESS | CLÔTURES DE TRAVAIL VEDEXPRESS CERRAMIENTOS CON MALLA DE SIMPLES TORSION | GRILLAGES EN MAILLE ELASTIQUE CARACTERISTICAS - Peso: 25 kgs - Painel plano, 3500 x 2000 mm - Arames horizontais de 4,5mm - Restantes arames de 3,00 mm - Tubos verticais e horizontais - Malha 300 x 100 mm Vedação de obra amovivel Vedxpress VEDAÇÕES DE OBRA AMOVÍVEIS VEDXPRESS PLUS VALLADOS DE OBRA VEDEXPRESS PLUS | CLÔTURES DE TRAVAIL VEDEXPRESS PLUS Vedação de rede de malha elástica - Arames galvanizados plastificados - Malha de 40 mm - Alturas Standard: 0.50m, 0.75m, 1.00m, 1.20m, 1.50m e 2.00m - Rolos de 25m - Arames de cozer lisos e torcidos, plastificados Arame liso plastificado 12 x 8 - Rolos 50 Kgs Arame cozer liso 20/18 - Rolos de 5 Kgs Arame cozer Torcido 15/12 - Rolos de 200 m.l. Arame farpado plastificado - Rolos de 200 m.l. CARACTERISTICAS Painel de 4 pregas, 3500 x 2000 mm Arames horizontais nas pregas de 4,9mm Restantes Arames de 4,00 mm Malha 150 x 75mm Peso: 20 Kgs Base de betão Peso: 33 Kgs 4 furos para encaixe de poste - Agrafes plastificados Agrafe plastificado, abertura 1,6mm ( arame 1,3mm ) Agrafe plastificado, abertura 2,0mm ( arame 2,0mm ) Agrafador s/carregador ( agrafes 1,3mm ) Agrafador s/carregador ( agrafes 2,0mm ) Cores Standard - Verde Ral 6005 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA DESENHO TÉCNICO Carmo rede de malha elástica LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES Vedação de obra amovivel Vedxpress Plus 118 Lazer e Segurança 119 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES ARAME FARPADO PORTÕES DE PAINEL ALAMBRE DE PÚAS | FIL DE FER BARBELÉ PORTONES DEL PANEL | PORTAILS DE PANNEAU ARAME FARPADO Designação Comprimento cm Espessura Arames cm Espaço Farpas cm 15 / 12 c/ 100m 100 1,8 / 2,280 15 15 / 12 c/ 200m 200 1,8 / 2,280 15 - Plastificação após galvanização classe C - Galvanização rica (240mg / Zn) - Rolos de 200 metros - Cores Standard - Verde Ral 6005 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA CARACTERISTICAS Vedação em rede plastificada, Arame farpado POSTES CARMO GRIP POSTES CARMO GRIP | POTEAUX CARMO GRIP POSTES INTERMÉDIOS Altura de poste/mm Para rede de/mm Diâmetro do poste/mm 1,250 1,000 50 Secção da parede/mm 1,25 1,500 1,200 50 1,25 1,800 1,500 50 1,25 2,000 1,750 50 1,25 2,400 2,000 50 1,25 3,000 2,500 50 1,25 1,200 1,000 60 1,50 1,500 1,200 60 1,50 1,800 1,500 60 1,50 2,000 1,750 60 1,50 2,400 2,000 60 1,50 3,000 2,500 60 1,50 Portão de painel ESCORAS CARACTERÍSTICAS TECNICA DO TUBO CREMALHEIRA - Fabricado a partir de chapa galvanizada DX 51 D + Z 275 MAC Revest. 275 G/ M2 - Perfilado em redondo de 51 mm, espessura de 1.25 mm, em forma de “T” c/ nervura para evitar rotação. - Perfilado em redondo de 60 mm, espessura de 1.50 mm. - Escoras – Tubo redondo ∅ 32 mm - Lacagem – Acima dos 100 Micros Cores Standard - Verde Ral 6005 ou Ral 9010 PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Altura / mm Diâmetro / mm 1,250 32 Secção da parede/mm 1,25 1,500 32 1,25 1,800 32 1,25 2,000 32 1,25 2,400 32 1,25 3,000 32 1,25 ACESSÓRIOS Abraçadeira plástica p/ painel c/ 50mm Grampo Inox Abraçadeira plástica p/ painel c/ 60mm Tampa plastica 50mm Abraçadeira (início,canto,intermédia) Tampa plastica 60mm Agrafes Plastificado 0,22 -Cx de 1.000 Tensores Agrafes Zincados 0,22 -Cx de 1.000 DESENHO TÉCNICO Postes Carmo Grip Base p/ postes c/ diâmetro 50mm / 60mm + bucha Postes Carmo Grip LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES Descrição Base x Altura Cor Portão de Painel 5 mm de 1 folha 1,0 x 1,0 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 1 folha 1,0 x 1,5 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 1 folha 1,0 x 2,0 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 3,0 x 1,5 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 3,0 x 2,0 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 4,0 x 1,5 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 4,0 x 2,0 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 5,0 x 1,5 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Portão de Painel 5 mm de 2 folhas 5,0 x 2,0 mt Galvanizada / Verde / Azul / Branco Pormenor fechadura 120 Lazer e Segurança 121 VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO VALLADOS DE SEGURIDAD Y PÉRIMÈTRERES | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRERES PORTÕES DE PAINEL DE CORRER PORTÕES AGRÍCOLAS METÁLICOS PORTONES DEL PANEL CORRER | PORTAILS DE PANNEAU DE COURIR PORTONES METALICOS AGRÍCOLAS | PORTAILS MÉTALLIQUES AGRICOLE Portão de painel de correr Descrição Base x Altura Cor Portão de painel de correr 5,80 x 1,90 mt Verde / Azul Portão de painel de correr 8,50 x 1,90 mt Verde / Azul Portão agrícola metálico Portão de painel de correr 11,20 x 1,90 mt Verde / Azul Portão de painel de correr 13,90 x 1,90 mt Verde / Azul Largura Altura 1,15 m Portão de painel de correr 16,60 x 1,90 mt Verde / Azul 2,10 m Portão de painel de correr 5,80 x 2,40 mt Verde / Azul 3,00 m 1,15 m Portão de painel de correr 8,50 x 2,40 mt Verde / Azul 3,66 m 1,52 m Portão de painel de correr 11,20 x 2,40 mt Verde / Azul 3,66 m 1,83 m Portão de painel de correr 13,90 x 2,40 mt Verde / Azul 4,00 m 1,15 m Portão de painel de correr 16,60 x 2,40 mt Verde / Azul 4,85 m 1,15 m Temos disponiveis motores para os portões de correr. Para mais informações contactar por favor a Carmo LAZER & SEGURANÇA | VEDAÇÕES DE SEGURANÇA E PERÍMETRO | CERRAMIENTOS DE SEGURIDAD Y PERÍMETRO | CLÔTURES DE SÉCURITÉ ET PÉRIMÈTRES Portões galvanizados a quente e incluem ferragens Ferragem OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS 124 Lazer e Segurança 125 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS ® BARREIRAS ACUSTICAS "SILENT WOOD " As barreiras de som "Silent Wood®" servem para absorver ou projectar o som produzido pelos automóveis nas estrada ou por qualquer outro tipo de elementos que provoquem ruído, como por exemplo por fábricas. As Barreiras absorvem o som, mediante incorporação da lã de rocha no interior das barreiras, fazendo o efeito "sandwish". Ou projectam o som, fazendo efeito ricochete, não permitindo que o som trespasse para além das estradas, prejudicando áreas residenciais, hospitalares, entre outras, protegidas por lei. ® PANTALLAS ACÚSTICAS "SILENT WOOD " Las pantallas acústicas "Silent Wood ®" sirven para absorber o reflejar el sonido producido por los vehículos en las carreteras o por cualquier otro elemento que causa el ruido, como por ejemplo las fábricas. Las pantallas absorben el sonido, mediante la incorporación de lana de fibra en el interior de las barreras, haciendo efecto "Sándwich". O proyectan el sonido, haciendo efecto rebote, no permitiendo que el sonido traspase más allá de las carreteras, para no perjudicar áreas residenciales, hospitales, entre otras zonas protegidas por la ley. Gama de Barreiras Acústicas Silent Woood ® Silentwood A1 - Painel Acústico Absorvente em madeira tratada. - Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou 1500 mm x 155 mm - Peso Aproximado - 62,50 kg/m2 Silentwood R2 Silentwood R1 - Painel Acústico Reflector em madeira tradada com tardoz. - Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou 1500 mm x 150 mm - Peso Aproximado - 67,50 kg/m2 - Painel Acústico Reflector em madeira tradada sem tardoz. - Dimensões: 950 mm x 1000 mm ou 11500 mm x 122 mm - Peso Aproximado - 46 kg/m2 Silentwood AR - Painel Acústico Absorvente em madeira tratada para Revestimento de muros. - Dimensões: 3950 mm x 1000 mm ou 1500 mm x 95 mm - Peso Aproximado - 27 kg/m2 As Barreiras Acústicas Silent Wood® podem ser reflectoras ou absorventes do ruído, consoante o objectivo a que se proponham, e estão fabricadas por forma a cumprir as exigências do dec-lei nº 9/2007 de 17 de Janeiro. São ainda homologadas pelo Laboratório Nacional de Engenharia Civil (LNEC) segundo as normas EN 1793-2-1997. ® BARRIÈRES DE SON "SILENT WOOD " - Porquê escolher a gama de Barreiras Acústicas Silent Wood? Selo de garantia Carmo Têm uma alta longevidade São Ecológicas São Económicas Têm um enquadramento paisagístico perfeito Soluções anti-graffiti Les barrières de son “Silent Wood®” servent à absorber ou à projeter le son produit par les automobiles sur les routes ou par quelque autre type d’éléments qui provoquent du bruit, comme par exemple les usines. Les Barrières absorbent le son, par moyen de l’incorporation de laine de roche à l’intérieur des barrières, faisant l’effet “sandwich”. Ou elles projettent le son, en faisant un effet ricochet, ne permettant pas que le son transperce au-delà des routes, nuisant les zones résidentielles ou de hôpitaux, entre autres, protégées par la loi. - Principais utilizações Estradas e auto-estradas Zonas industriais e residenciais Zonas habitacionais perto de zonas de divertimento nocturno. PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Pormenor Barreira acústica absorvente, Circular de Ceia LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Barreira acústica reflectora, IC13 CARACTERISTICAS Barreira acústica absorvente, Viseu Rails de protecção 126 Lazer e Segurança 127 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS RAILS DE PROTECÇÃO Os Rails de protecção da Carmo (Guardas Mistas) são fabricadas em madeira tratada sob vácuo e pressão, com estrutura em metal galvanizado. Para disciplinar a circulação automóvel e fornecer a protecção aos peões, delimitar áreas de circulação e zonas ajardinadas ou simplesmente como elemento decorativo. Como empresa líder na área, possuímos equipas próprias de montagem e técnicos de aconselhamento. Estes Rails de Protecção estão certificados para 110 km/hora de impacto. BIONDAS Las Biondas de protección de Carmo son fabricadas en madera tratada bajo vacío y presión, con estructura en metal galvanizado. Para regular la circulación de vehículos a motor y proporcionar protección a los peatones, para definir las zonas de circulación y áreas de jardín, o simplemente como decoración. Como es líder en este área, tenemos nuestros propios equipos de montaje y asesoramiento técnico. Estas Biondas están certificadas para 110 kilómetros por hora de impacto. RAILS DE PROTECTION Les Rails de protection de Carmo (Gardes Mixtes) sont fabriqués en bois traité en vide et pression, avec structure en métal galvanisé. Pour discipliner la circulation automobile et fournir de la protection aux piétons, délimiter les zones de circulation et les zones jardinées ou simplement comme élément décoratif. Comme entreprise leader dans ce domaine, nous avons des équipes propres de montage et des techniciens conseilleurs. Ces Rails de Protection sont certifiés pour 110km/heure d’impact. Rails de protecção, Parque Eólico de Arganil Rails de protecção, Arrábida - Principais utilizações Parques Naturais | Parques Eólicos | Estradas de Montanha Áreas se Serviço | Caminhos Rurais - Gama Disponível T 18 (Poste torneado Ø 18 cm em 4M ou 2M) T 22 (1/2 Poste torneado Ø 22 cm em 4M ou 2M) T 40 (Poste torneado Ø 40 cm em 4M ou 2M) - A gama é completada com acessórios que incluem as saias de segurança para motociclistas, passa mãos em zonas de tráfego pedonal, reflectores, entre outros. - As Guardas de Segurança Mistas CARMO superaram os ensaios è escala real, segundo a Norma Europeia EN 1317 – 1 e 2, satisfazendo todos os critérios de aceitação do nível de contenção N2 (turismo de 1.500 Kg, 20º e 110 Km/h). - Têm marcação CE DR n.º 1826 – CP D 09-02-06 de 18 de Dezembro de 2009. PARA INFORMAÇÕES DE PORMENOR SOLICITAR FOLHA TÉCNICA Rails de protecção, Santo Estevão LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Rails de protecção, Reguengos CARACTERISTICAS Rails de protecção 128 Lazer e Segurança 129 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS VEDAÇÕES DE ESTRADAS A Carmo construiu já mais de 10.000 quilómetros de vedações em estradas e auto-estradas nacionais prova da nossa experiência e garantia de qualidade. Somos por isso os principais fornecedores dos maiores concessionários de auto estradas e estradas de Portugal. As nossas equipas especializadas garantem a montagem de vários quilómetros em tempo recorde, recorrendo a maquinarias próprias e tecnologias avançadas permitindo a aplicação do know-how Carmo e desta maneira a obtenção do nosso selo de garantia. VALLADOS DE CARRETERAS Carmo ha construido ya mas de 10.000 kilómetros de cerramientos en carreteras y autopistas en Portugal. Prueba de nuestra experiencia y garantía de calidad. Por lo tanto, somos los principales suministradores de los mayores concesionarios de autopistas y carreteras de Portugal. Nuestros equipos de especialistas garantizan el montaje de varios kilómetros en un tiempo record, utilizando maquinaria apropiada y tecnologías avanzadas permitiendo la aplicación del los conocimientos de CARMO y de esta manera la obtención de nuestro sello de garantía. BARRIÈRES DE ROUTES Carmo a déjà construit plus de 10.000 kilomètres de barrières en routes et autoroutes nationales, preuve de notre expérience et garantie de qualité. Nous sommes, aussi, les principaux fournisseurs des plus grands concessionnaires d’autoroutes et routes de Portugal. Nos équipes spécialisées assurent le montage de plusieurs kilomètres en temps record, utilisant des machines propres et technologie avancée permettant l’application du know-how Carmo et, ainsi, l’obtention de notre label de qualité. Postes telefónicos POSTES TELEFÓNICOS A Carmo iniciou a sua actividade industrial com a produção de postes para linhas aéreas de telefones e eléctricas. Continuamos a produzir este produto de grande duração e resistência que tem a preferencia de empresas tais como a Portugal Telecom, France Telecom, Marrocos Telecom e Electricidade de Portugal, entre outras. A nossa comparticipada RETRATAR dedica-se, como o nome indica, à inspecção e tratamento dos postes já em serviço. POSTES DE TELÉFONOS Carmo inició su actividad industrial con la producción de postes para líneas aéreas de teléfono y eléctricas. Continuamos produciendo este producto de gran duración y resistencia que son los más buscados por las empresas tales como: Portugal Telecom, ZON, France Telecom, Marruecos Telecom, y Electricidad de Portugal, entre otras. Nuestra filial Retratar se dedica, como su nombre indica, a la inspección y tratamiento de los postes ya en servicio. POTEAUX TÉLÉPHONIQUES Carmo a initié son activité industrielle avec la production de poteaux pour lignes aériennes de téléphone et électriques. Nous continuons à produire ce produit de grande durée et résistance qui a la préférence d’entreprises telles que Portugal Telecom, ZON, France Telecom, Maroc Telecom et Electricidade de Portugal, entre autres. Notre subventionnée RETRATAR se dédie, comme le nom l'indique, á l’inspection et au traitement des poteaux déjà en service. Comprimento 6,00 m 6,25 m 7,00 m 8,00 m 9,00 m 10,00 m 12,00 m Diâmetro minimo à cabeça ______ ______ 13 cm, 15 cm 13 cm, 15 cm 13 cm, 15 cm 13 cm, 15 cm 13 cm LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Vedações de estrada, A2 130 Lazer e Segurança 131 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS CIRCUITOS DE MANUTENÇÃO CERTIF. 9 Os circuitos de manutenção são locais destinados à prática de desporto informal ao ar livre. São constituídos por “estações”. Em cada uma delas existe uma placa de respectivo equipamento, que indica e exemplifica o tipo de exercícios a executar. Gratuitos, informais, simples e perto das nossas casas, estes trazem-nos uma maior abertura e facilidade na prática de desporto. Todos os equipamentos de manutenção CARMO fornecidos com uma placa de identificação com as respectivas instruções dos exercícios respectivos. Para além dos produtos standard, de catálogo, existem ainda mais opções para circuitos de manutenção. CERTIF. 10 A 14 160 15 160 15 CIRCUITO DE MANUTENCIÓN 220 400 160 Carmo dispone de circuitos de mantenimiento formado spor varios elementos cada uno correspondiente a un tipo diferente de ejercicio. Tanto en un parque nacional como en un parque urbano, la forma física nunca se debe descuidar y nuestros circuitos están pensados para poder ejercitar todos los músculos del cuerpo de la manera mas eficiente posible, y poder hacerlo al aire libre, disfrutando de lo mejor que la naturaleza nos pueda dar. 14 30 130 160 30 30 25 CIRCUITS DE MANUTENTION 80 7 CERTIF. 8A 10 80 10 5 CERTIF. 14 Carmo dispose de Circuits de Manutention composés par divers articles, chacun correspondant à un type d’exercice différent. Soit sur un parc naturel soit sur un parc urbain, la forme physique ne doit jamais être négligée et nos circuits sont construits de façon a pouvoir exercer tous les muscles du corps, de la manière la plus efficiente possible, pouvant le faire en plein air, jouissant du mieux que la nature a à nous offrir. DESENHO TÉCNICO Circuito de manutenção, estação 9 DESENHO TÉCNICO Circuito de manutenção, estação 10 A CERTIF. 80 10 B 115 6 14 240 14 6 400 110 120 30 14 150 40 60 60 60 60 40 60 40 8B 80 180 190 150 400 Circuito de manutenção, estação 7 10 400 DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Circuito de manutenção, estação 8A e 8B Circuito de manutenção, estação 10 A e 10 B DESENHO TÉCNICO 14 DESENHO TÉCNICO 40 20/25 10 10 30 15 10 50 20 Circuito de manutenção, estação 10 B 132 Lazer e Segurança 134 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS CERTIF. 11 A CERTIF. 11 B 80 50 65 350 30 30 14 10 210 110 80 95 50 50 30 30 CARPOOL - Vedação de piscina CARPOOL - VEDAÇÕES PARA PISCINAS 250 0,15 X 0,04 12 DESENHO TÉCNICO Circuito de manutenção, estação 11 A Onde há uma piscina há normalmente uma criança. Ou duas. Ou três. E onde as crianças estão, estão também as nossas preocupações, os nossos cuidados. Para que a sua piscina seja apenas um local de diversão, de lazer, de desprocupação, instale nela a nova vedação Carpool. Bonita e segura, está de acordo com as normas europeias. Enquadra-se em harmonia rigorosa com os ambientes envolventes das piscinas. Resistente e durável, é ainda amovível, resultado do seu sistema facilitado de instalação. DESENHO TÉCNICO Circuito de manutenção, estação 11 B CERTIF. 12 CARPOOL - VALLADOS PARA PISCINA Donde hay una piscina suele haber un niño, o dos, o tres. Y donde hay niños, están también nuestras preocupaciones y nuestras atenciones. Para que su piscina sea solo un lugar de diversión, ocio, y despreocupación, instale el nuevo vallado Carpool. Agradable y seguro, se ajusta a las normas europeas. Se encuadra en estricta armonía con el entorno de las piscinas. Resistente, duradero, y además amovible, resultado de su sistema de fácil instalación. CARPOOL - CLÔTURES POUR PISCINES Où il y a une piscine, il y a normalement un enfant, ou deux, ou trois. Et où sont les enfants, sont aussi nos préoccupations, nos attentions. Pour que votre piscine soit uniquement une place de diversion, de loisir, d’insouciance, installez-y la nouvelle clôture Carpool. Belle et sûre, cette clôture est en conformité avec les normes européennes. Elle s’encadre en rigoureuse harmonie avec les entourages des piscines. Résistante et durable, cette clôture est aussi amovible, résultat de son système facile d’installation. 120 10 120 10 30 30 30 50 Designação Largura Altura Diâmetro Painel 181 70 ___ Painel 151 110 ___ Painel 151 70 ___ Poste com base e parafusos ___ 120 12 Poste com base e parafusos ___ 150 12 Portão (inclui 2 postes, dobradiças e conjunto de fecho) 110 110 ___ CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS Madeira de Pinho Tratada Poste com base e parafusos Paineis em Madeira Aparelhada Postes Torneados no Topo Base e Buchas metálicas com parafusos para fixação ao pavimento DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Circuito de manutenção, estação 12 DESENHO TÉCNICO Protecção para piscina 135 Lazer e Segurança 136 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS PORTÕES E CANCELAS CERTIF. 135 A Carmo dispõe de uma vasta gama de portões e cancelas rústicas ideais para se enquadrarem ao meio ambiente envolvente, sempre à base de madeira tratada de longa duração ,o que lhes confere uma durabilidade e resistências impares, próprias para a vida no meio rural. PORTONES Y CANCELAS 120 CARMO ofrece una amplia gama de portones y cancelas rusticas perfectamente adecuadas para adaptarse a su entorno, siempre a base de madera tratada de larga duración lo que les confiere una gran durabilidad y resistencia, propias para la vida en el medio rural. Actualmente también disponemos de portones y cancelas metálicos lo cual permitirá obtener una resistencia extra. PORTAILS ET PORTILLONS Carmo a disponible une vaste gamme de portails et portillons rustiques idéaux à s’encadrer à l’environnement enveloppant, toujours à base de bois traité de longue durée, ce qui leur confère une durabilité et résistance sans égal, propres à la vie du milieu rural. Actuellement nous avons aussi disponibles des portails et portillons en métal qui vont vous permettre d’obtenir une résistance supplémentaire. DESENHO TÉCNICO Cancela tipo 31 CERTIF. Largura Altura 100 100 150 100 150 120 150 140 DESENHO TÉCNICO Portão Park CERTIF. Largura Altura 150 100 100 150 150 150 CERTIF. 360 DESENHO TÉCNICO Portão Piquet DESENHO TÉCNICO LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Largura Altura 100 100 150 100 200 100 100 150 150 150 200 150 Portão Square 135 CERTIF. DESENHO TÉCNICO Cancela tipo 30 137 Lazer e Segurança 138 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS COLMO AFRICANO REGENADORES DUNARES A Carmo comercializa os Regeneradores Dunares mais económicos do mercado, a solução ideal para proteger a nossa orla costeira. Painéis de ripas de madeira de pinho com três fiadas de arames que colocadas nos areais da costa marítima de forma ordenada facilitam a protecção das dunas existentes e a formação de novas. O Colmo da Carmo é fabricado em África. Está disponível em placas para uma mais fácil aplicação e montagem das coberturas. Temos duas alternativas, normal ou tropical, para se poder enquadrar com a paisagem adjacente. REGENERADORES DUNARES COLMO AFRICANO Carmo comercializa los Regeneradores Dunares de los mas economicos del mercado, la solucion idonea para proteger nuestras costas. Paneles de listones de madera de pino con tres hileras de alambres que colocadas en la arena de las zonas costeras facilitan la proteccion de las dunas existentes y la formacion de nuevas. RÉGÉNÉRATEURS DE DUNES Carmo commercialise les Régénérateurs de Dunes les plus économiques du marché, la solution idéale pour protéger notre orle côtière. Panneaux de tablettes de bois de pin avec trois rangées de fil de fer lesquels, placés dans les sables de la côte maritime de manière ordonnée, facilitent la protection des dunes existantes et la formation de nouvelles dunes. Regenador dunar Estruturas redondas Quantidades postes Tipo postes Diâmetro 2,00 m 1 113 m - Ø 8 cm Diâmetro 2,30 m 1 13 m - Ø 8 cm El "Colmo" comercializado por Carmo se fabrica en África. Está disponible en placas para una más fácil aplicación y montaje en las cubiertas. Tenemos dos alternativas, tropical o normal, para una mejor adaptación con el paisaje circundante. Diâmetro 2,50 m 1 13 m - Ø 10 cm Diâmetro 2,80 m 1 13 m - Ø 12 cm Diâmetro 3,30 m 4 43 m - Ø 10 cm CHAUME AFRICAINE Diâmetro 3,80 m 4 43 m - Ø 10 cm Diâmetro 5,00 m 6 63 m - Ø 12 cm Diâmetro 6,00 m 7 73 m - Ø 12 cm Le Chaume de Carmo est fabriqué en Afrique. Il est disponible en plaques pour une application plus facile et montage des couvertures. Nous avons deux alternatives, normal ou tropical, pour pouvoir s'encadrer dans le paysage enveloppant. Regenador dunar Colmo normal: Cump 80 cm / Larg 45 cm Colmo tropical; Cump 80 cm / Larg 75 cm CARACTERISTICAS - 1,00m (Comp) X 1,20m (Alt) - 14 ripas de 1,20 M X 0,03 X 0,02 - 210g de arame Klasse Carmo 1,8mm - Venda ao metro linear Regenadores dunares LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Chapéu de sol com cobertura em colmo Telhado com cobertura em colmo 139 Lazer e Segurança 140 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS CASCA DE PINHEIRO MULCH O Mulch Carmo, uma cobertura para jardim produzida a partir de casca de pinheiro, beneficiada e calibrada para não largar poeiras nem lascas, poupa a rega até 80%, pois retém a humidade no solo durante mais tempo. O Mulch Carmo tem tudo para tornar o seu jardim mais bonito: Dá-lhe aspecto de estar sempre cavado de fresco | Reduz o crescimento de ervas daninhas | Evita a erosão de chuvas fortes Permite a passagem de ar e água para o solo, protegendo-o do frio e do calor. Disponível em sacos de 60 e 70 Litros, nas variedades: Mulch Incoporador: pepitas 7 a 22 mm, Mulch Ornamental: pepitas 7 a 22 mm e Mulch Decorativo: pepitas 22 a 43 mm. CASCA DE PINHEIRO MULCH El Mulch Carmo, una cobertura para el jardín, producida a partir de la corteza de Pino, mejorada y calibrada, para no soltar polvo ní astillas, ahorra en riego hasta un 80%, ya que retiene la humedad en el suelo durante más tiempo. El Mulch Carmo, tiene todo para tornar su jardín más bonito: Le da el aspecto de estar siempre recién cavado | Reduce el crescimiento de las malas hierbas | Evita la erosión de las lluvias fuertes Uniformiza la temperatura del suelo, protegiéndolo del frio y del calor. Disponibles en sacos de 60 e 70 Litros, en las variedades: Mulch Incoporador: pepitas 7 a 22 mm, Mulch Ornamental: pepitas de 7 a 22 mm e Mulch Decorativo: pepitas de 22 a 43 mm. ÉCORCE DE PIN MULCH Le Mulch Carmo est une couverture pour jardin produite à partir d’écorce de pin, bénéficiée et calibrée pour ne pas lâcher des poussières ni des éclats, épargne l’arrosage jusqu’á 80%, car elle retient l’humidité au sol pendant plus longtemps. Pour effets décoratifs ou pour améliorer les propriétés des sols de vos jardins ou zones agricoles, ce produit est essentiel, en plus d’être 100% naturel Comprimento / cm Largura / cm Altura / cm 140 24 10 200 24 10 280 24 10 Eco - travessas ECO - TRAVESSAS As travessas de caminho de ferro em madeira impregnada encontram-se por todo o mundo. Este produto nobre assegura com grande economia uma via férrea de características modernas e com os maiores níveis de segurança e eficácia. Neste momento, utilizamos e adaptamos as travessas ecológicas a outros fins, nomeadamente para apoio em obras nos seus jardins, por ex. paliçadas para sustentação de terras ECO - TRAVIESAS Las traviesas de ferrocarril en madera impregnada se encuentran por todo el mundo. Este producto noble garantiza, con gran economía, una vía férrea de características modernas con los mayores niveles de seguridad y eficacia. Actualmente, utilizamos y adaptamos las traviesas ecológicas a otras finalidades, en particular para obras de jardinería, por ejemplo, muros de sustentación de tierras. ECO -TRAVERSES Casca de pinheiro Mulch LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS Les traverses des chemins de fer en bois imprégné sont présentes dans le monde entier. Ce produit noble assure avec une grande économie une voie ferrée de caractéristiques modernes et avec les plus hauts niveaux de sécurité et efficace. Actuellement, nous utilisons et adaptons les traverses écologiques pour d'autres fins, nommément comme appui en travaux dans votre jardin, par ex. palissades à soutien de terres. 140 Lazer e Segurança 141 Com acabamento confere uma maior qualidade à peça final OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS MADEIRAS A Carmo dispõe também da possibilidade de fornecer avulso toda a nossa gama de madeiras tratadas adequadas para os mais diversos fins. MADEIRA DE FLOORING SUELOS DE PINO | FLOORING MADERAS Carmo dispone de la posibilidad de suministrar toda nuestra gama de maderas tratadas adecuadas para todo tipo de trabajos. BOIS SCIÉS ET RABOTÉS Carmo a aussi la possibilité de fournir en détail toute notre gamme de bois traitées appropriés aux plus diverses fins. Espessura Largura Comprimento 28 mm 145 mm 3600 mm 28 mm 145 mm 3900 mm 28 mm 145 mm 4200 mm 28 mm 145 mm 4500 mm 28 mm 145 mm 4800 mm Casquinha vermelha, tratada com produto "tanalith enb" em autoclave Classe de risco h4. Disponível em vários tons sob consulta. DESENHO TÉCNICO Madeira flooring MADEIRAS SERRADA TRATADA APLAINADA MADERA TRATADA CEPILLADA ALISADA | BOIS SCIÉE TRAITÉE LISSÉE Comprimento Secção 2,60 m 2,5 x 4 cm 7,5 x 5 cm 7,5 x 7,5 cm 3,00 m 10 x 7,5 cm 15 x 7,5 cm 20 x 10 cm 7,5 x 5 cm 7,5 x 7,5 cm MADEIRA SERRADAS TRATADA 3,60 m 10 x 7,5 cm 15 x 7,5 cm 20 x 10 cm MADERA TRATADA CEPILLADA | BOIS SCIÉE TRAITÉE 7,5 x 5 cm 3,90 m 7,5 x 7,5 cm 10 x 7,5 cm 15 x 7,5 cm 20 x 10 cm 10 x 7,5 cm 4,50 m 15 x 7,5 cm 20 x 10 cm 7,00 m LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS 25 x 7,5 cm 20 x 10 cm 142 Lazer e Segurança 143 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS MADEIRA LAMELADA TRATADA DE PINHO MADEIRA LAMELADA NÃO TRATADA PINHO MADEIRA LAMELADA TRATADA ABETO MADEIRA LAMELADA NÃO TRATADA ABETO MADERA LAMINADA TRATADA DE PINO | BOIS LAMELLÉ TRAITÉE DE PIN MADERA LAMINADA NO TRATADA DE PINO | BOIS LAMELLÉ NON TRAITÉE DE PIN MADERA LAMINADA TRATADA DE ABETO | BOIS LAMELLÉ TRAITÉE DE SAPIN MADERA LAMINADA NO TRATADA DE ABETO | BOIS LAMELLÉ NON TRAITÉE DE SAPIN Tabela lamelados Tabela lamelados Comprimento Espessura Largura Comprimento Espessura Largura Comprimento Espessura Largura Comprimento Espessura Largura 12 m 0,08 0,16 12 m 0,12 0,24 12 m 0,14 0,40 12 m 0,18 0,32 12 m 0,08 0,20 12 m 0,12 0,28 12 m 0,14 0,44 12 m 0,18 0,36 12 m 0,08 0,24 12 m 0,12 0,32 12 m 0,16 0,16 12 m 0,18 0,40 12 m 0,10 0,16 12 m 0,12 0,36 12 m 0,16 0,20 12 m 0,18 0,44 12 m 0,10 0,20 12 m 0,12 0,40 12 m 0,16 0,24 12 m 0,20 0,20 12 m 0,10 0,24 12 m 0,12 0,44 12 m 0,16 0,28 12 m 0,20 0,24 12 m 0,10 0,28 12 m 0,14 0,16 12 m 0,16 0,32 12 m 0,20 0,28 12 m 0,10 0,32 12 m 0,14 0,20 12 m 0,16 0,36 12 m 0,20 0,32 12 m 0,10 0,36 12 m 0,14 0,24 12 m 0,16 0,40 12 m 0,20 0,36 12 m 0,10 0,40 12 m 0,14 0,28 12 m 0,16 0,44 12 m 0,20 0,40 12 m 0,10 0,44 12 m 0,14 0,32 12 m 0,18 0,20 12 m 0,20 0,44 12 m 0,12 0,16 12 m 0,14 0,36 12 m 0,18 0,24 12 m 0,22 0,24 12 m 0,12 0,20 12 m 0,14 0,40 12 m 0,18 0,28 12 m 0,24 0,24 LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS 144 Lazer e Segurança 145 OUTROS PRODUTOS OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS MADEIRA TORNEADA CARMO MADEIRA TERMO MODIFICADA PLATOWOOD MADERA TORNEADA CARMO | BOIS FRAISÉ CARMO Madeira Torneada Carmo MADERA TERMO MODIFICADA PLATOWOOD | BOIS THERMO-MODIFIÉS - PLATOWOOD Madeira Torneada Carmo MADEIRA TORNEADA JARDIM MADERA TORNEADA JARDIN| BOIS FRAISÉ JARDIN Madeira Torneada Jardim Comprimento Diâmetro 1,50 m Diâmetro 6 cm Madeira Torneada Jardim 2,00 m Diâmetro 8 cm 2,50 m Diâmetro 10 cm 3,00 m Diâmetro 12 cm LAZER & SEGURANÇA | OUTROS PRODUTOS | OTROS PRODUCTOS | AUTRES PRODUITS 4,00 m 1/2 3,00 m 1/2 4,00 m Diâmetro 14 cm _____ _____ Madeira Dimensões Comprimento ml Plato Wood Raw - Abeto 23 mm x 100 mm 1,8 até 5,7 Plato Wood Raw - Abeto 23 mm x 125 mm 1,8 até 5,7 Plato Wood Raw - Abeto 23 mm x 150 mm 1,8 até 5,7 Plato Wood Raw - Abeto 23 mm x 175 mm 1,8 até 5,7 Plato Wood Raw - Abeto 23 mm x 200 mm 1,8 até 5,7 Platonium Oslo - Abeto 18 mm x 139 mm 0,6 até 5,1 Platonium Stockholm - Abeto 9/20 mm x 141 mm 0,6 até 5,4 Plato Wood Exloo - Abeto 27 mm x 140 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Decking - Abeto 23 mm x 100 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 125 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 150 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 200 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 100 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 125 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 150 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Fraké FSC Raw - Fraké 23 mm x 200 mm 1,8 até 4,5 Platonium Afara FSC - Fraké 18 mm x 139 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Decking - Fraké 27 mm x 140 mm 1,8 até 4,5 Plato Wood Decking - Fraké 26 mm x 185 mm 1,8 até 4,5