3° TRIMESTRE 2013 NEWSLETTER DEGRÉMONT AMÉRICA LATINA índice ANO III - VIII ED. JULIO 2013 ORGANIZACIÓN SAPHIR CAPACITACIÓN EN EQUIPAMIENTOS Nuevos proyectos KEPPEL FELS VUELTA DE OBLIGADO CASOS EXITOSOS OMOBILE TERMINACIÓN SUAPE – SIN ACCIDENTES SE INICIA LA OPERACIÓN DE LA ETE PANAMÁ TECNOLOGÍAS pULSATUBE® AQUAZUR V® SUSTENTABILIDAD PLATAFORMA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA Eventos ENCUENTRO NACIONAL DE CULTURA (MX) JUGANDO EN DEGRÉMONT 2013 DIFERENCIAL DEGRÉMONT HERRAMIENTAS 3D ACCIONES SOCIALES CLUB DEL DONANTE ONG AQUABAR EN LA FLORESTA DE TIJUCA PREMIACIONES Y CERTIFICADOS CUMBRE 2013 GLOBAL WATER RENOVACIÓN ESR CONTACTO PETROBRAS - RLAM (Bahía - Brasil) EDITOrial Estimados colaboradores, clientes, socios y proveedores, El aumento de la demanda de proyectos en las especialidades del tratamiento de aguas y efluentes en los mercados donde actuamos, que no es distinto al de la mayoría de los segmentos, depende de la economía del país y del monto de inversiones del sector público, que se refleja directamente en el sector privado y lo impulsa. En Brasil particularmente, con la economía bajo control y los anuncios del gobierno brasilero de inversiones para la modernización de la infraestructura, grandes proyectos que eran esperados en el año 2012, han quedado solamente en la expectativa. Mismo Petrobras, líder emblemático de la ingeniería brasilera, informó en sus últimos planes de gestión y negocios la postergación de varios proyectos en el área del Downstream (refinamiento). Con ello, la mayor concentración de sus inversiones fue dirigida al Upstream (exploración, perforación y producción), particularmente en el área del presal. Con este escenario, el Departamento Comercial de Degrémont Brasil, además de reforzar la actuación permanente en los diversos sectores públicos y privados, retomó sus actividades en el mercado del crudo y gas upstream offshore, y, valiéndose de su experiencia en proyectos de desalinización de agua de mar y de la sinergia entre las empresas del grupo, obtuvo recientemente el primer contrato por el suministro de sistemas de remoción de sulfatos para agua de inyección en pozos de petróleo, en el proyecto de las FPSOs Replicantes para la Cuenca de Santos. Tenemos la certeza de que este primer proyecto, además de una conquista, es una gran motivación para que sigamos una vez más trabajando en conjunto y de forma integrada con otras empresas del grupo en la vía del éxito y del aprendizaje continuo. Buena lectura para todos. Comprometidos juntos por el Agua, Fuente de Vida Sylvio Andraus Jr. Director Comercial – Degrémont Brasil 1 ORGANIZACIÓN SAPHIR ESTÁ LLEGANDO A BRASIL El Grupo Degrémont está implementando su sistema de gestión integral de negocios, SAPHIR (herramienta de informática basada en el sistema SAP) en todas sus filiales en el mundo. Esta herramienta es reconocida mundialmente por su performance y confiabilidad. La implantación comenzó con Degrémont Iberia en octubre de 2010; luego siguió en el 2012 en la sede y en las distintas filiales de Francia, y finalmente en enero de este año en China. Paralelamente, el Proyecto SAPHIR incluye una versión para empresas de pequeño porte y/o filiales, denominada SAPHIR ONE, basada en el sistema SAP. Esta es la versión que ya fue instalada en las sucursales de Degrémont Francia y en las filiales de Degrémont Technologies (Infilco Degrémont Inc. en los Estados Unidos, Anderson Water System en Canadá, Degrémont Technologies en Suiza, Ozonia en América del Norte, etc.). Hoy, casi el 60% de las actividades de Degrémont son desarrolladas con SAPHIR. Construido a partir del proceso OMEGA, SAPHIR es una herramienta importante para unificar los métodos de trabajo de todos los negocios dentro del Grupo Degrémont. El proceso compartido de las informaciones permite una ejecución más eficiente de los procesos, optimizando nuestro rendimiento y, en consecuencia, el servicio al Cliente. Degrémont cuenta con un equipo de 7 personas dedicadas al proyecto, los “Local Key Users”; cada uno representa una parte de los negocios de Degrémont en Brasil: Construcción, Equipamientos y Servicios, y las funciones de apoyo (Compras, Logística y Administración y Finanzas). 2 meses de trabajo en conjunto con los miembros franceses del proyecto, para identificar las diferencias entre lo que propone el sistema SAPHIR ya instalado en otros países y las necesidades de Brasil, enfocadas en las características de sus negocios, principalmente por su intensa actividad en el mercado industrial. Las siguientes etapas consisten en el desarrollo de soluciones y en una fase de pruebas en julio y agosto, antes de preparar la transferencia de los datos del sistema actual (Sun System) al SAPHIR y, finalmente, la puesta en marcha del sistema, Go-Live. En Brasil, el proyecto comenzó hacia finales de marzo, con 2 semanas de capacitación de la herramienta en París. Continuó con CAPACITACIÓN EN EQUIPAMIENTOS La capacitación en Equipamientos y Servicios se realizó el día 7 de mayo. Esta capacitación fue promocionada por la Dirección de Equipamientos y se desarrolló conjuntamente en las áreas de E&S, Dirección Técnica y Recursos Humanos, enfocándose en los equipos: comercial, ingeniería y gestión de contratos de la región sudamericana. 2 “La capacitación fue un evento importante para la divulgación de las principales tecnologías de Degrémont, no sólo para el área comercial, sino también para prácticamente todas las otras áreas de la empresa que pudieron conocer y tener una visión amplia de los productos y soluciones disponibles.” - Vitor Collette - Gerente Comercial Degrémont Brasil. NUEVOS PROYECTOS KEPPEL FELS En 2011, Petrobras anunció su plan de inversión en la implementación de nuevas plataformas (FPSO) en el área del presal en la Bahía de Santos. Surgió entonces la oportunidad y el desafío para que Degrémont vuelva a actuar en este mercado en Brasil. La empresa no actuaba en Upstream Offshore en el país desde hace más de 20 años, y en aquella época, sus referencias eran de otro tipo de sistemas de tratamiento de agua y en menores proporciones. Los mayores desafíos fueron demostrarle a Petrobras que, además de su ya comprobada calidad y capacidad de realización en Onshore Downstream (con varias referencias en refinerías de Petrobras), Degrémont también posee especialización y experiencia dentro del Grupo, con OIS (Ondeo Industrial Solution) y puede entonces ser aprobada en la Lista de Proveedores como proveedor de sistemas marítimos para nuevas plataformas. complementaron, fue crucial para superar con éxito el desafío. • Producción de agua desulfatada = 28.800 m³/día; El contrato EPS firmado en febrero de 2013 con Keppel Fels – PETROBRAS FPSOs Replicantes P66 & P69 (idénticas) – cuenta con: • RO (ósmosis inversa) producción de 1.200 m³/día; • Pretratamiento por “Coarse filtration” (Rejas gruesas) 80 micra (Filtros automáticos con mallas tipo “wedge wire”) + “Fine filtration” (Rejas finas) 5 micra (con cartuchos); • Sistema de limpieza CIP (“cleaning in place”) de las membranas. El resultado de este trabajo es que Degrémont fue reconocida como un player de peso en este mercado, retomando el espacio que un día ya había ocupado. • Skids de inyección de reactivos (Biocida, “Scale inhibitor a Chlorine Scavenger”); • SRU (sulphate removal unit), membranas de nanofiltración (Hydranautics); El trabajo integrado y bien coordinado entre Degrémont Brasil y OIS, donde las dos compañías se VUELTA OBLIGADO Degrémont firmó el contrato con Termoeléctrica Vuelta de Obligado (CVOSA) - Endesa/Sadesa - por US$ 7.500.000,00, en Timbúes - Santa Fe, Argentina, para el suministro de un Sistema de Clarificación y Filtración de agua de río, con una capacidad de 3x130m³/h y un Sistema de Intercambio Iónico, con una capacidad de 2x254m³/h. El contrato está en régimen EP, con montaje, y tendrá una duración de 13 meses. 3 CASOS EXITOSOS INDUSTRIA INDUSTRIA ALIMENTÍCIA Y ALIMENTICIA & BEBIDAS Degrémont OMobile BEBIDAS SOLUCIONES MÓVILES SOLUÇÕES MÓVEIS ADAPTACIÓN DE LA PRODUCCION DE AGUA DESMINERALIZADA PARA ATENDER A LAS FLUCTUACIONES DE LA DEMANDA “Degrémont OMobile posee soluciones móviles capaces de atender al cliente en las variaciones de producción de agua desmineralizada, características del sector alimenticio.” Tomás FRADE, Gerente de negocios - DEGRÉMONT OMobile BRASIL En este caso práctico, el cliente necesitaba una solución móvil flexible y confiable, que permitiese suplir el aumento en la demanda de producción de agua desmineralizada durante el período de la cosecha. Gracias a la solución OMobile, el cliente puede garantizar la producción de la planta durante el período de cosecha y también optimizar los costos operativos en un 30% durante la época de baja temporada de producción. Necesidades del Cliente Debido a la variación en los requisitos de agua desmineralizada durante la época de alta y baja producción, el uso de una unidad móvil de desmineralización de agua aportó una solución temporaria y flexible, permitiendo la reducción de los costos operativos y de los riesgos e impactos al medio ambiente. Por estas razones, el cliente le solicitó a Degrémont OMobile una solución móvil de producción de agua desmineralizada para la época de baja producción. Solución DEGRÉMONT OMobile La solución propuesta consistió en un sistema móvil totalmente automatizado con capacidad de producción en el caudal y calidades requeridos. OMobile instaló una unidad de microfiltración y una unidad de Ósmosis Inversa FlexosmO, incluyendo un servicio de supervisión, de manera a permitir la mejor operación de las unidades y así garantizar el caudal y las calidades necesarias. La tecnología de ósmosis inversa permite la producción de agua desmineralizada con el uso de bajas cantidades de productos químicos, reduciendo así de manera significativa los impactos al medio ambiente. 4 Beneficios Posibilidad de reducción de los costos operativos durante la época de baja producción. La solución presentada por Degrémont OMobile le permitió al cliente reducir sus costos operativos en un 30%, mediante la utilización de unidades móviles de producción de agua. Posibilidad de reducción de los riesgos e impactos ambientales. Los rechazos procedentes de las corrientes de regeneración de ácido sulfúrico de la planta permanente generan contaminación, olor y peligro de gases de azufre en las aguas almacenadas. Gracias a la cantidad muy limitada de los productos químicos necesarios para la tecnología de ósmosis inversa, el cliente OMobile puede reducir su impacto y riesgos para el medio ambiente. Otras aplicaciones • Producción de agua desmineralizada debido a variaciones en la calidad del agua cruda (ej. régimen de sequía); • Tratamiento de agua para cualquier restricción ambiental; • Producción de agua desmineralizada debido a la necesidad de aumento de la capacidad de producción. Los clientes que escogieron los servicios de Degrémont OMobile obtienen soluciones garantizadas, estudiadas a la medida de sus necesidades y el desarrollo de soluciones flexibles y confiables, que permiten un suministro de agua industrial y un tratamiento de efluentes seguro, a un costo accesible. TERMINACIÓN SUAPE - SIN ACCIDENTES En diciembre de 2012, Degrémont concluyó el proyecto Suape, con 691.978 horas de trabajo (entre colaboradores Degrémont y subcontratados), sin ningún accidente con bajas. Este fue un proyecto de gran envergadura, que consumió casi 3 años de trabajo de nuestros colaboradores y consistió en el suministro de la Planta de Tratamiento de Aguas para Petroquímica Suape en Pernambuco. Les agradecemos a todos los funcionarios de Degrémont que, desde su inicio, se empeñaron en hacer de este proyecto un ejemplo a seguir en lo que se refiere a la preservación de la salud y a la garantía de seguridad de nuestros trabajadores. 5 CASOS EXITOSOS SE INICIA LA OPERACIÓN DE LA ETE PANAMÁ La línea de agua de la Planta de Tratamiento de Aguas Residuales (PTAR) de la Ciudad de Panamá fue fue entregado al Cliente, Ministerio de Salud, el 12 de Mayo, con casi 4 meses de anticipación con relación a la fecha contractual, y se dio entonces inicio al período de Operación & Mantenimiento que durará cuatro años. El contrato Design, Build and Operate (DBO) de esta Planta fue ganado en 2009 por el Consorcio conformado por Degrémont y el constructor civil brasileño Odebrecht. Esta planta, con una capacidad de producción de 238.000 m3/día tratará las aguas residuales de la Ciudad de Panamá. El biogás de digestión de lodos permitirá la producción de electricidad que cubrirá el 18% de las necesidades energéticas de la planta. Esta Planta es la primera en el país y una de las más grandes de América Central. DIFERENCIAL DEGRÉMONT HERRAMIENTAS 3D Los grandes proyectos industriales se desarrollan actualmente con la ayuda de herramientas 3D, denominadas de esta manera por haberse creado una maqueta digital del proyecto. Esta maqueta no es simplemente una imagen tridimensional, ya que tras la misma hay una serie de informaciones de equipos, materiales de cañerías, instrumentos y de electricidad, que componen el banco de datos. de proceso AVEVA DIAGRAMS o SMARTPLANT P&ID), e instrumentos (AVEVA INSTRUMENTATION o SMARTPLANT INSTRUMENTATION). Con esta integración, las informaciones son compartidas, proporcionando inteligencia a la maqueta con la generación de diseños en 2D Autocad, P&ID, listas de materiales, listas de instrumentos, datos para data sheets, etc. Estas herramientas poseen ventajas, tales como: posibilitar la noción espacial de la instalación antes de su construcción; permitir realizar visualizaciones virtuales de manera a anticipar problemas de acceso, ergonómicos y de manipulación, entre otros; permiten también identificar interferencias y corregirlas antes de su ejecución. Es posible también personalizar la lista de materiales de manera a contemplar la codificación de los materiales adoptada por las empresas. Poseen también la ventaja de comunicarse con herramientas desarrolladas para la elaboración de los diagramas de ingeniería (P&ID), donde se insertan las informaciones Además de los proyectistas, aparece el profesional denominado administrador de la herramienta, cuya responsabilidad es la configuración del ambiente, los perfiles de acceso para las distintas disciplinas (mecánica, cañerías, eléctrica, civil, etc), así como la creación del banco de datos y la configuración de las plantillas y extracción de planos, isométricos y listas de materiales. 6 El proyecto, representado por la maqueta, se inicia con la configuración del ambiente como un todo y la creación de la masa de datos, prosigue con el modelado de las estructuras civiles, equipamientos mecánicos y eléctricos, cañerías e instrumentos y a lo largo de su desarrollo se extraen documentos tales como: planos, isométricos, listas de materiales, finalizando con la entrega de la maqueta revisada. Actualmente Degrémont cuenta con profesionales capacitados para trabajar con las dos herramientas más populares en el medio industrial para el desarrollo de proyectos en tres dimensiones (3D): AVEVA PDMS y SMARTMARINE 3D. Como ejemplo, se pueden citar los proyectos ELDORADO, REPLAN, RLAM, realizados en AVEVA PDMS; e en SMARTMARINE 3D para el desarrollo del proyecto de las plataformas P66/P69 de KEPPEL/PETROBRAS. ACCIONES SOCIALES CLUB DEL DONANTE El 10 de mayo de 2013 los colaboradores de Degrémont del proyecto Vale organizaron una acción de donación de sangre con el objeto de ayudar a un compañero de trabajo. Nueve compañeros solidarios se reunieron y realizaron las donaciones en el Criobanco del Hospital Santa Rita en Vitória (ES) (WWW.criobanco.com. br). El Criobanco atiende actualmente a 3 hospitales en el Gran Vitória, que son: Hospital Santa Rita de Cássia, Hospital Metropolitano y Maternidad Santa Úrsula. Son aproximadamente diez mil transfusiones en dos mil pacien- tes atendidos anualmente, la mitad de ellos por el SUS. El Criobanco posee una página en Facebook: el Club del Donante, una red de personas que tienen el objetivo común de ayudar a salvar vidas a través de la donación de sangre. Los integrantes participan en la red social en Internet, donde se pueden relacionar con otros donantes y se interiorizan sobre las necesidades actuales de donación de sangre en función del stock del Criobanco. Allí también pueden dar su testimonio o relatar sus experiencias familiares sobre sus donaciones de sangre. Degrémont felicita a los colaboradores del Proyecto Vale por su acción y solidaridad. ONG AQUABAR EN LA FLORESTA DE TIJUCA GDF SUEZ apoya la labor de la ONG Aquabar para desarrollar el turismo sustentable en la comunidad de Vale Encantado, floresta de Tijuca, Río de Janeiro, y solicitó el apoyo de Aquassistance (ONG vinculada directamente y formada por voluntarios – destacándose los colaboradores del Grupo Suez Environnement – que tiene como objetivo principal facilitar el acceso al agua, al saneamiento y a la recolección de residuos). El funcionario de Degrémont Brasil, Thomas Patoureaux, que forma parte del grupo de voluntarios de Aquassistance, participó del proyecto, conjuntamente con el Secretario General Jean Claude y el voluntario Jean Marie, ingeniero y geólogo retirado de Safege. “Estuvimos hospedados en la comunidad de Vale Encantado durante una semana; se encontraba en el corazón de la flores- ta de Tijuca, bien cerca de la ciudad, con vistas impresionantes de Río. Nos encontramos con las asociaciones de habitantes de las comunidades de Alto da Boa Vista (Tijuaçu, Mata Machado, Agrícola e Fazenda) y visitamos el lugar con ellos, para entender la situación actual del agua y del saneamiento. Hicimos sendas en los morros de la floresta hasta las fuentes de agua ya utilizadas por los moradores, para encontrar otras fuentes alternativas para toda la comunidad, y realizamos análisis bacteriológicos y fisicoquímicos para evaluar la potabilidad del agua. Hay mucha agua disponible, pero esta no es siempre de buena calidad y puede haber racionamiento en las comunidades. Es visible la cantidad de “gatos” realizados por los moradores – pequeños tubos/caños que descienden del morro para abastecer individualmente cada una de las casas – en vez de una solución colectiva que podría ser implementada correctamente.” - Thomas Patoureaux - Ejecutivo de Cuentas, Degrémont Brasil. 7 TECNOLOGIAS PULSATUBE® Pulsator®+ Sedimentación Laminar Los módulos laminares (conjunto de tubos paralelos e inclinados) instalados entre el manto de lodos y las canaletas de recolección de agua clarificada, preservan la cohesión del manto de lodos, aún con el aumento de la velocidad ascensional. El caudal a través de los módulos es laminar. Cámara de vacío. Cañería perforada para distribución de agua cruda. Deflector. Nivel superior del manto de lodos. Módulos laminares. Salida de agua clarificada. Eliminación de lodos. VENTAJAS DEL PULSATUBE® • Distribución homogénea del agua cruda sobre la superficie del tanque, lo que es difícil de obtener con otros tipos de clarificadores. • Preservación de la estructura de los flóculos. • Fácil mantenimiento: no existen equipos mecánicos sumergidos en el interior de la estructura. • Proyecto más compacto: dos veces la velocidad ascensional para solamente la mitad del área. • Sustentable. • Fáciles de operar. • Consumo mínimo de energía (~5kwh/m³). • Dosificación muy baja o nula de polímero. • Reducción de pérdida de agua. Cuando se toma en cuenta el ahorro en las obras civiles, el PULSATUBE®, con su layout más compacto, es todavía más económico que el Pulsator®. Algunas de nuestras Referencias: Replan, Paulinia - Brasil (Capacidad: 3x1.200m³/h) Suzano, Mucuri - Brasil (Capacidad: 3x2.100m³/h) UPM - Uruguay (Capacidad: 5.040 m³/h) Lago Chenchin, Taiwan - China (capacidad: 450.000m³/d) Boudaou, Algiers - Algeria (Capacidad: 540.000 m³/d) Selangor - Malasia (Capacidad:475.000 m³/d) Rennes Villejean - Francia (Capacidad: 90.000 m³/d) Avranches - Francia (Capacidad: 9.000 m³/d) 8 AQUAZUR V® Proyectado para plantas de agua potable, el Aquazur V® es un filtro de arena de flujo descendente. Retiene partículas en suspensión en el agua cruda gracias a una espesa capa de arena. La homogeneidad de la arena aumenta el tiempo de funcionamiento del filtro, mientras el espesor de la arena permite la filtración a alta velocidad y el alto nivel de agua (1,20 m) previene la desgasificación. ECONOMIA DE ÁGUA DE LAVADO El proceso exclusivo de lavado del Aquazur V® combina: • Contralavado con agua limpia. • Limpieza simultánea con arrastre de aire. • Lavado cruzado con agua no filtrada. Su eficiencia inigualable se convierte en economías significativas de agua de lavado. OPERACIÓN DURANTE LA FILTRACIÓN El agua no filtrada, distribuída hacia el filtro de la compuerta de entrada, alimenta la capa de arena por la parte superior y atraviesa toda la capa, en la cual quedan retenidos los sólidos en suspensión. El agua filtrada es recolectada de manera uniforme por las toberas fijadas en el falso fondo del filtro. La cámara debajo de este piso está conectada a la salida del filtro, normalmente por medio de un controlador. A partir de dicha cámara, el agua filtrada será encaminada hacia las etapas siguientes del tratamiento. Durante la filtración, el filtro es obstruido gradualmente por las impurezas. Cuando el nivel predefinido de obstrucción es alcanzado, se realiza el lavado de dicho filtro. La duración del lavado varía entre 10 y 12 minutos, con pérdidas de agua del orden de 4 a 5 m³/m² de área de filtro, de las cuales apenas 2 m³/m² son de agua filtrada. Canal de agua filtrada, agua de lavado y distri- Agua no filtrada y bución de aire. lavado cruzado. Entrada de agua no filtrada. Válvula de salida de agua de lavado. Lecho filtrante. VENTAJAS DEL AQUAZUR V® • Filtro de alto rango de aplicación. • Contralavado, eficiente y económico. • Control de nivel. • Control de operación a medida. Piso y toberas. Salida de agua filtrada. Entrada de aire de lavado. Manto de aire. Agua de lavado. 9 SUSTENTABILIDAD PLATAFORMA DE EFICIENCIA ENERGÉTICA El control del consumo de energía y la preservación de los recursos hídricos son desafíos para los sectores municipales e industriales. La Eficiencia Energética en el Tratamiento de Agua es una actividad innovadora, que consiste en encontrar e implementar nuevas soluciones que contribuyan a la preservación de los recursos de energía y a promover su uso de manera inteligente. Para hacer frente al aumento del costo de energía, a la disminución de fuentes de energía fósiles y para atender a los cambios de regulación, Degrémont ha desarrollado una serie de soluciones eficientes de energía que abarcan todos los procesos de tratamiento de agua. Soluciones de Eficiencia Energética para Agua Potable, Desalinización, Tratamiento de Efluentes y Tratamiento de Lodos. Para entender mejor el funcionamiento de la plataforma, se creó una visualización 3D, muy interactiva, que cuenta con un diseño agradable y fácil de usar. La plataforma institucional presenta el programa de eficiencia energética de Degrémont, y está complementada por otras tres plataformas que demuestran la producción de agua potable, la desalinización por ósmosis inversa y el tratamiento de aguas residuales. Desde el proyecto hasta la operación, estos procesos utilizan una mezcla de soluciones técnicas y métodos innovadores de mejoras, destinados a reducir el consumo de energía de cada tipo de instalación y de sus equipos. También están disponibles informaciones más detalladas, videos y presentaciones, películas de referencias clave (como SWRO Barcelona), folletos y catálogos sobre los productos Degrémont (principalmente innovaciones, como Greenbass y Thermilys) así como varios casos exitosos, donde la implementación de conceptos de Eficiencia Energética permite que las plantas sean auto suficientes energéticamente (o casi), como por ejemplo la planta “AS SAMRA” – planta de efluentes (~4 m³/s.) que produce el 95% de la energía que consume. Gracias a este módulo innovador, todos pueden estar conscientes de la gama de soluciones disponibles para ayudar a mejorar la eficiencia energética de las plantas de tratamiento de agua. Para acceder a la plataforma, cliquee en el link siguiente, o utilice el lector de QR Code en su celular. www.degremont.com/energy-efficiency A continuación, como ejemplo, una parte de la plataforma sobre tratamiento de efluentes: El tratamiento de olores contabiliLas máquinas de generación de za el 10% de todo el consumo de aire (compresores) son los mayo- energía. res consumidores de energía. Además de los costos de mantenimiento, el gasto de energía para bombeo representa el 15% del total de los costos de operación. 10 Microturbinas hidráulicas convierten la energía potencial del agua en electricidad, con más del 70% de eficiencia. En promedio, las construcciones absorben el 43% del total del consumo de energía. EVENTOS JUGANDO EN DEGRÉMONT 2013 El 28 de junio de 2013 tuvo lugar en las oficinas de San Pablo el tercer “Jugando en Degrémont”. Este evento se realiza anualmente y está destinado a los hijos de nuestros colaboradores, con el objeto de mostrar el ambiente de trabajo de sus padres y participar en actividades educativas de una forma lúdica, divertida y diferente. Este año la programación contó con atracciones como: Maquillaje Artístico, Escultura en Balón, Taller de Reciclaje, Taller de Animación, Show H2O, preparadas por una empresa de eventos recreativos de renombre. Además, los niños hicieron una recorrida por las oficinas y tuvieron la oportunidad de conocer el lugar de trabajo El “X Encuentro Nacional de Cultura del Agua” reunió en Chihuahua (México) hacia finales del mes de abril, a los principales organismos de saneamiento y agua potable del país. El objetivo del evento, que se dividió entre exposiciones y conferencias, fue la sensibilización sobre cuestiones de economía de agua y reutilización para la preservación de los recursos hídricos. Invitada debido a su compromiso con la conservación del ciclo del agua, Degrémont participó activamente en el evento. El Doctor Ángel Canales presentó el caso exitoso de la planta de Ciudad Juárez (Chihuahua) donde se puede monitorear y controlar la emisión de olores gracias a la innovación Azurair Scan. Degrémont estuvo La tercera edición del evento proporcionó mude sus padres. cha animación en Degrémont. El evento reunió a 18 niños de una edad oscilando entre los 4 y 12 años, en un día de mucha alegría y diversión! En el stand el Director General de Degrémont México, Francisco Beltran, recibió a visitantes ilustres, como César Duarte, David Korenfeld y Raúl Javalera. también presente en la exposición con un stand, que recibió la visita de César Duarte, Gobernador del Estado de Chihuahua, de David Korenfeld, Director de la Comisión Nacional del Agua y de Raúl Javale- ra, Director de la Junta Central de Agua y Saneamiento del Estado de Chihuahua. 11 PREMIACIONES Y CERTIFICADOS PREMIO “GLOBAL WATER SUMMIT” La edición 2013 del “Global Water Summit”, organizada conjuntamente por la “Global Water Intelligence” y por la “International Dessalination Association” (IDA), se realizó en Sevilla y tuvo como enfoque “Connecting with Success” (Conectándose con Éxito). las tecnologías y las personas que marcaron la diferencia. El evento tuvo lugar el 22 de abril, para premiar a las empresas que tuvieron el mayor compromiso en el sector del agua en el 2013, así como a los principales proyectos en el área del tratamiento del agua, los acuerdos, los proyectos, Degrémont fue premiada con el segundo lugar en la categoría “Empresa de desalinización del año” y “United Water” también, con la misma colocación en la categoría “Negocio de agua del año”. De cinco candidatos indicados este año, la planta de Degrémont en Melbourne ganó el primer lugar en la categoría “Planta de desalinización del año”. Estos resultados atestiguan el excelente desempeño del grupo en lo que hace al tratamiento del agua en todo el mundo y a la capacidad de innovar y desarrollar nuevos productos y servicios. Este es un éxito colectivo que ha sido alcanzado con la ayuda de todos los clientes y socios que comparten el mismo compromiso. RENOVACIÓN ESR Por segundo año consecutivo Degrémont recibió el certificado ESR – EMPRESA SOCIALMENTE RESPONSABLE. Esto es más que un certificado, es la reafirmación de que Degrémont es una organización comprometida, con una gestión de negocios socialmente responsable, buscando un país más justo y solidario. Mediante el uso sustentable de los recursos y del medio ambiente, la empresa fortalece los vínculos con la comunidad y su desarrollo, además de garantizar una calidad de vida a los colaboradores. ContaCto Degrémont Tratamento de Águas Ltda. Av. do Café, 277 - Torre A 7º Andar São Paulo, BR Tel: + 55 11 2166 3600 Fax: + 55 11 2166 3790 www.degremont.com.br Talcahuano, 718 - 6º piso C 1013APP - Buenos Aires, ARG Tel: +54 11 5371 2200 Fax: +54 11 5371 2220 Alonso de Córdova, 5151 oficina 901 - Santiago, CL Tel: + 56 22 430 6700 www.degremont.cl Av. Paseo de la Reforma 350 Piso 15 Col. Juárez Cidade do México- MEXICO Tel: +52 5550803500 FAX : +52 5552078223 Colaboraciones en esta edición Edición y Diagramación General - Priscila Dias Contenido - Priscila Dias, Alexandre Minehira, Sylvio Andraus, Pablo Reali, Arnaud Sauniere, Delphine Durantel, Mauro Rial, Cassio Reigado, Vera Greco, Gabriel Mancinelli, Camille Richard, Priscila Matsumoto, Luana Martins, Tomas Frade, Maria Campos, Maria Andrade, Luis Timoteo, Luana Souza e Thomas Patoureaux. www.degremont.mx 12 degremont.americalatina@degremont.com facebook.com/degremontsudamerica twitter.com/degremontlatam