1 Condiciones generales de venta de Gorvi, SA - Cotting

Anuncio
Condiciones generales de venta de Gorvi, S.A.
**********************************************************************
Artículo 1 – Aplicación de nuestras condiciones generales de venta
Los pedidos de nuestros clientes, que hayan sido transmitidos directamente o por
intermediario de nuestro represente son pasados únicamente según las condiciones de
venta abajo indicadas, a pesar de las cláusulas contrarias que puedan figurar en él, al
menos que estas hayan sido expresamente aceptadas por nosotros.
Estos términos y condiciones se aplicarán de forma íntegra. No se aceptará ninguna
modificación, exclusión o adición a los mismos sino de mediar acuerdo con el cliente
que deberá figurar en documento escrito y debidamente firmado.
Artículo 2 - Ofertas y pedidos
Nuestras propuestas son únicamente válidas si estas han sido aceptadas a vuelta de
correo en el plazo que haya sido fijado. Todo pedido nos compromete, únicamente si
nosotros lo hemos aceptado por escrito.
Una vez aceptada la oferta, cualquier modificación por parte del cliente en las
especificaciones técnicas, informaciones y o indicaciones inicialmente suministradas
dará derecho a facturar al cliente el trabajo adicional y/o gastos que tales modificaciones
hayan supuesto. Esta facturación se hará según precios standard que resulten de
aplicación.
A los efectos de lo indicado en el punto precedente, bastará para entender que ha habido
modificación en las especificaciones técnicas, informaciones y o indicaciones
inicialmente suministradas, que el cliente o cualquiera de sus empleados técnicos la
hayan comunicado por vía postal, fax o correo electrónico.
Artículo 3 – Entrega
Salvo acuerdo contrario, nuestros productos y sus embalajes siempre son vendidos Ex
Work y viajan siempre a cargo del comprador, salvo cuando se haya convenido puesto
en destino.
En consecuencia, garantizamos la calidad, la cantidad y el peso de nuestros productos a
la salida de nuestra fábrica, depósitos u otros lugares de almacenamiento.
Para ser tramitadas, las reclamaciones por falta metraje de o defecto aparentes, deben
de ser notificadas inmediatamente y deben de ser confirmadas por escrito dentro de los
ocho días a partir de la recepción del género. El comprador debe tomar todas las
medidas necesarias que permitan una posible inspección contradictoria de la mercancía
por su parte, por agentes o terceras personas designadas por ellos.
1
En caso de deterioro o de falta, el comprador debe tomar todas las precauciones para
proteger los derechos de ambas partes frente al transportista y al asegurador,
concretamente dando parte en el plazo estipulado, añadiendo todo detalle preciso
requerido para las reclamaciones o reservas hacia el transporte marítimo y/o conforme a
las reglamentaciones que rigen en el transporte en cuestión.
Artículo 4 – Plazos de entrega
Los plazos de entrega son únicamente imperativos, si estos han sido estipulados y
confirmados por nosotros con un acuse de recibo del pedido.
El incumplimiento por nuestra parte de los plazos estipulados por causa que no nos sea
imputable excluirá cualquier reclamación por parte del cliente basada en esta causa así
como la aplicación de cualesquiera cláusulas penales pactadas para caso de demora.
En particular, no nos serán imputables las demoras en los plazos de ejecución debidas a
casos de fuerza mayor. Lo siguiente en particular constituirá causas de fuerza mayor:
guerra, disturbios internos, actos de terrorismo, medidas de fuerza u otras medidas
gubernativas, huelgas, piquetes y otros conflictos industriales, disturbios en transporte,
escasez general en materias primas, auxiliares y combustibles, daños en maquinaria,
averías mecánicas, y otros incidentes operacionales, acontecimientos naturales u otras
circunstancias por las cuales la parte en cuestión no es responsable, y que pudieren ser
sólo superadas mediante un nivel de esfuerzo irrazonable.
Por otro lado, cuando el retraso en los plazos de ejecución sea imputable al cliente
quedaremos igualmente eximidos de cualquier responsabilidad por demora. Son causas
de demora imputables al cliente, entre otras, la falta de información solicitada, no puesta
a disposición de medios o de personal que sean a cargo del cliente, no emisión de
certificaciones provisionales o intermedias en los plazos convenidos, falta de recepción,
etc.
Artículo 5 – Límite de garantía y reclamaciones
El comprador debe verificar, a la recepción, si la mercancía entregada es conforme y
carece de defectos aparentes y debe notificarnos su reclamación en el plazo máximo de
8 días. Pasado este plazo, no será admitida ninguna reclamación.
No será admitida ninguna reclamación si las mercancías han sido transformadas, o de
alguna manera general no se encuentran en el estado en que han sido entregadas, ya que
los defectos o vicios de fabricación forman parte del objeto de la reclamación, pueden
ser descubiertos antes de la utilización o de la transformación de la mercancía. El hecho
de seguir con la utilización de la mercancía implica la aceptación de esta, el cliente debe
asegurarse mediante ensayos lo suficientemente largos, de que el artículo conviene para
la utilización a la que va destinada.
En todos los otros casos, nuestra responsabilidad será regulada por las disposiciones
legislativas en vigor.
2
No obstante, en nuestras relaciones con los profesionales, nuestra responsabilidad estará
limitada en todas las hipótesis y a nuestra elección, a la reposición gratuita de la
mercancía, o al reembolso del precio pagado, excluyendo el pago de todos los daños y
perjuicios.
No podemos ser responsables si no se respetan las prescripciones técnicas en la
utilización de los productos preconizados, ni de la contabilización de la recepción y de
la preparación de nuestras entregas de acuerdo con las reglas del manipulación y a su
uso.
Es imperativo atenerse a las prescripciones, instrucciones, noticias y documentos que
hayamos entregado al cliente, o que podrían serles entregados a su petición.
Si el pedido se sirve en varias entregas, toda la reclamación relativa a una de ellas no
modificará los acuerdos recíprocos en lo que se refiere a otras entregas.
No se admitirá ninguna devolución sin nuestro acuerdo expreso.
Artículo 6 – Cláusula de reserva de propiedad
De común acuerdo, la transferencia de propiedad de las mercancías queda suspendida
hasta el pago íntegro de la factura. Nuestros compradores se comprometen a avisarnos
inmediatamente de cualquier proceso concursal, contemplando la existencia en su stock
de mercancías impagadas que nos pertenezcan y a comunicarnos toda información que
nos permita revindicar nuestra propiedad frente a los acreedores.
El apunte de la transferencia de la propiedad no tiene incidencia sobre la transferencia
del riesgo.
Artículo 7 - Ejecución del pedido
No siempre es posible evitar (al término del proceso de fabricación) una diferencia de
color o de aspecto, por un lado entre distintas fabricaciones y por otro lado, entre
fabricaciones y muestras. Esas diferencias no pueden ser causa de una protesta, ni de un
rechazo de la mercancía.
Cuando se trate de fabricaciones especiales, nos reservamos el derecho de entregar un
10% de más o de menos de las cantidades pedidas. El cliente tiene que considerar esa
característica técnica a la confección del pedido.
Por otro lado, algunos defectos de fabricación pueden ser marcados en la pieza y
compensados a nuestro cargo, según el uso en nuestra profesión (etiquetas marca
defectos).
El utillaje elaborado o comprado expresamente para la elaboración de los pedidos de
nuestros clientes, serán siempre de nuestra propiedad, salvo todo adelanto o
participación recibido de dichos clientes, sobre los gastos de elaboración del utillaje.
Salvo acuerdo contrario, las participaciones pertenecerán a nuestra sociedad.
3
La ejecución según planos, modelos o utillaje suministrados por nosotros no podrán ser
entregados a terceros sin nuestro previo consentimiento por escrito.
La reproducción de dibujos, modelos a petición del cliente compromete, única y
exclusivamente su responsabilidad, concretamente en casos de copias o de competencia
desleal.
Artículo 8 – Precio
Nuestros artículos serán siempre facturados al precio en vigor el día de la expedición, su
precio significa mercancías verificadas en unidades de facturación a la salida y los
plazos de pago calculados a partir de la fecha de expedición.
No obstante lo anterior, si durante la ejecución del pedido el cliente solicitara reformas
en los productos ofertados, el precio de la oferta inicial se modificará de común acuerdo
entre los contratantes y, en su defecto, unilateralmente por nosotros mediante la
aplicación de los precios standard que resulten de aplicación.
Igualmente se modificarán los precios indicados en la oferta cuando los materiales o
componentes necesarios para la ejecución del pedido sufran alteraciones en su valor de
mercado. En tales casos, esta parte modificará unilateralmente el precio inicial
justificando al cliente las referidas alteraciones.
Si un pedido es servido en varias entregas, las facturas relativas a cada expedición
deberán de ser pagadas en relación a cada entrega. No se deberá esperar al saldo total
del pedido.
La falta de pago de una sola factura o la falta de aceptación de una letra nos autoriza, sin
previa notificación, a proceder a la cancelación del pedido o a suspender las entregas y a
cancelar toda relación contractual.
Alternativamente, y nuestra sola elección, en caso de retraso en el pago del precio
convenido por parte del cliente podremos aplicar un interés de demora de un 8% sobre
lo estipulado independientemente de las cláusulas penales existentes
Artículo 9 – Pago
Salvo acuerdo expreso, nuestras facturas deben de ser pagadas a nuestra Dirección
General y Comercial (Pamplona) a 30 días desde la fecha de expedición de la
mercancía.
Las cantidades impagadas al vencimiento serán gravadas con un interés dos puntos
superior al tipo de descuento del Banco Central del país de la facturación, sin que pueda
ser inferior al que esté en vigor en nuestro país
La falta de pago al vencimiento conlleva la exigibilidad inmediata de todos los importes
debidos por el comprador. Toda falta de pago nos confiere entre otros el derecho a
rescindir todos los pedidos en curso para las entregas a realizar, sin ningún formalismo,
bajo reserva de daños y perjuicios.
Una suma es considerada como pagada cuando el vendedor puede disponer de ella en su
país y en la divisa de facturación.
En el caso en que a petición del comprador, el precio hubiera sido pactado y facturado
en una divisa diferente a la moneda nacional del vendedor, el comprador indemnizará al
4
vendedor de todo perjuicio que pueda surgir de la variación de la divisa en relación con
la moneda nacional del vendedor, entre el acuerdo del precio de venta y la fecha de
cobro de la factura.
El comprador se compromete a aceptar los documentos de pago a la primera
presentación por el banco o por nuestros agentes. Se compromete a hacer lo necesario
para transferir los fondos al vencimiento y asume la responsabilidad de los plazos hasta
la llegada efectiva de los importes al país de facturación.
Artículo 10 - Solvencia del comprador
En caso de deterioro de solvencia o de la situación financiera del comprador, nosotros
podremos, a nuestra elección, o bien anular el pedido o exigir el pago anticipado o
exigir garantías complementarias.
Artículo 11 – Fuerza mayor
La guerra, una movilización, las decisiones gubernamentales, la huelga total o parcial, el
lock-out, la avería de una máquina, las dificultades de acopio de materias primas o de
energía, la incidencia de cualquier otro evento que no podamos dominar, cuya
naturaleza podría impedir o reducir las fabricaciones y las entregas son asimiladas a un
caso de fuerza mayor, dándonos la facultad de retrasar la ejecución de nuestros
compromisos y, si llegase el caso, a suspenderlos.
Artículo 12 – Modificación de las condiciones económicas.
En caso de modificaciones importantes en las condiciones económicas en vigor, a la
aceptación de un pedido, de manera que resultase demasiado onerosa para nosotros, nos
reservamos el derecho a negociar de nuevo las condiciones del pedido en cuestión y
rescindirlo en caso de no llegar a un acuerdo.
Artículo 13 – Propiedad industrial
La utilización por parte del comprador de nuestras marcas o denominaciones estará
sujeta a un acuerdo previo y por escrito.
Artículo 14 – Jurisdicción – Aplicación de las leyes – Lugar de cumplimiento.
El lugar de cumplimiento y jurisdicción de todos los compromisos asumidos por ambas
partes, será el de nuestro domicilio. Esta parte, se reserva el derecho de demandar
judicialmente al cliente en otras jurisdicciones .Las partes con expresa renuncia de su
fuero propio, se someten a la jurisdicción y competencia de los Juzgados y Tribunales
de la ciudad de Pamplona y la legislación aplicable en cualquier conflicto derivado de la
interpretación y/o aplicación de estas condiciones será la española.
Artículo 15.- Suspensión y cancelación del contrato
La suspensión unilateral del contrato por parte del cliente deberá comunicarse por
escrito y con una antelación mínima de dos meses y obligará al cliente al pago de todos
los gastos que tal suspensión haya podido significar para nosotros.
5
Toda suspensión unilateral deberá comunicarla el cliente expresando las causas de la
misma y el período aproximado en que se calcula.
Toda suspensión supondrá una paralización de las prestaciones recíprocas, salvo que las
partes pactaran por escrito una suspensión parcial con mantenimiento de alguna de las
prestaciones y, en todo caso, supondrá una extensión correlativa en el tiempo de los
plazos inicialmente convenidos.
Toda suspensión que de facto supere los seis meses de duración, habilitará a esta parte
para considerarla una cancelación definitiva del contrato aún en el supuesto de que la
comunicación escrita del cliente hubiese previsto una suspensión de igual o superior
tiempo. En caso de que esta parte decida tener por cancelado el contrato, deberá así
comunicarlo por escrito al cliente.
Cuando el cliente acuerde unilateralmente la definitiva cancelación del contrato, o la
misma sea adoptada unilateralmente por nosotros de conformidad con lo dispuesto en el
párrafo anterior, el cliente vendrá obligado a satisfacer a esta parte todos los gastos en
los que haya incurrido así como al pago de una indemnización adicional equivalente al
20% del precio total del pedido en concepto de lucro cesante.
6
Descargar