Deposits and Withdrawals policy Política de Depósitos y Retiradas TeleTrade-DJ International Consulting Ltd © 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Bank Wire Transfers: Transferencias bancarias: When depositing by a Bank Transfer, you are required to use only a bank account, which is in your name which should match the name of the trading account exactly. An authentic SWIFT confirmation or Transfer Confirmation, showing the origin of the funds, must be sent to TeleTrade if requested. Failure to submit such SWIFT/Confirmation may result in the return of the deposited amount, hence preventing the deposit of such pending amounts to your TeleTrade account. Al depositar fondos por transferencia bancaria se requiere utilizar sólo la cuenta bancaria que este a su nombre y que debe coincidir con el nombre de la cuenta de trading con exactitud. Una confirmación SWIFT auténtica o confirmación de la transferencia que muestre el origen de los fondos debe ser enviada a TeleTrade si así lo solicita. La no presentación del SWIFT / Confirmación puede dar lugar a la devolución de la cantidad depositada por lo tanto prevenir el depósito de tales cantidades pendientes a su cuenta TeleTrade. Any withdrawal of funds, from your TeleTrade account to a bank account, can only be refunded to the same bank account that the funds were originally received from or another bank account in which is also in your name. Cualquier retiro de fondos desde su cuenta TeleTrade a una cuenta bancaria sólo puede ser devuelto a la misma cuenta bancaria de la que se recibieron los fondos originalmente u otra cuenta bancaria que este a su nombre. Credit/ Debit Cards: Tarjetas de crédito / débito: Credit/ Debit card deposits may be performed, according to the credit/ debit card companies' regulations and when a withdrawal is performed returned to the same card from which the funds were deposited and up to the same value of the sum of deposits. Depósitos con tarjeta de crédito / débito se realizan de acuerdo con las regulaciones de compañías de tarjetas de crédito / débito y el retiro se realiza a la misma tarjeta a la que fueron depositados los fondos y hasta el mismo valor de la suma del depósito. TeleTrade is not able to process withdrawals to a card number from which you didn’t deposit before. A withdrawal to a bank account when initial deposits have been performed by credit/debit cards may be executed at TeleTrade's discretion. As soon as all previous deposits by card have been withdrawn back to the card used for the deposit, transfer to a bank account TeleTrade no puede procesar las retiradas a un número de tarjeta desde el que no se realizaban depósitos antes. La retirada a una cuenta bancaria si los depósitos iniciales han sido realizadas por las tarjetas de crédito / débito tienen que ser ejecutados a discreción de TeleTrade. Tan pronto como todos los depósitos anteriores de la tarjeta se retiren de nuevo a la tarjeta utilizada para el depósito, se ofrece la transferencia a una © 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 2 may be offered for withdrawal of profits. cuenta bancaria beneficios. para la retirada de Los fondos serán acreditados a su cuenta Funds should be credited to your account de 3-7 días laborables (dependiendo de su with 3-7 working days (depending on your proveedor de la tarjeta). card provider). TeleTrade reserves the right to ask you to upload a scanned color copy of both the front and back pages of your card. It is advised that you only leave the 1st and last 4 digits of your card number visible and cover the CVV number from the back of your credit card. TeleTrade se reserva el derecho de pedir subir una copia escaneada en color de la parte delantera y trasera de su tarjeta .Se aconseja dejar sólo los 4 primeros y el último dígito de su número de tarjeta visible y cubrir el número CVV de la parte trasera de su tarjeta de crédito. Commissions may apply based on some Pueden aplicarse comisiones sobre la base service providers. For current information de algunos proveedores de servicios. Para obtener información actualizada por favor please refer to your Personal Page. consulte su Área Personal. In some rare cases if your card does not belong to CFT/OCT programs, by which your card issuer allows withdrawals above the deposited amount, we will not be able to process the transaction. In this case you may withdraw your funds via bank transfer instead. TeleTrade cannot determine if your card belongs to this program and accepts such transactions until we receive your withdrawal request. You should consult with your card issuer for any further information. En raros casos si su tarjeta no pertenece a los programas CFT / OCT , por los que su emisor de la tarjeta permite retiros mayores de la cantidad depositada , no podrán procesar la transacción . En este caso usted podría retirar sus fondos a través de la transferencia bancaria . TeleTrade no puede determinar si la tarjeta pertenece a este programa y acepta dichas operaciones hasta que recibamos su solicitud de retiro. Usted tiene que consultar con el emisor de su tarjeta para cualquier información adicional. Electronic Payment Methods: Métodos de pago electrónico: When depositing funds using these facilities, you agree to, and acknowledge being bound by, the regulations and rules of such service, including, but not limited to, fees and other restrictions. Al depositar fondos utilizando estos métodos usted acepta y reconoce estar limitado por los reglamentos y las normas de dicho servicio, incluyendo pero no limitando las tasas y otras restricciones. © 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 3 When a withdrawal is requested, this may be performed only via the same payment method clients used when initially depositing to your trading account. Cuando se solicita un retiro puede llevarse a cabo sólo a través de los mismos medios de pago utilizados por el cliente al depositar fondos a su cuenta de trading. TeleTrade currently offers the following electronic payment options: MONEYBOOKERS, VISA, MASTERCARD. Using these facilities as a means of transferring funds is at the discretion of each client and TeleTrade recommends that all policies and procedures regarding transfer, transaction limits, fees, etc. are clearly understood by the client prior to opening an account or using their services. ActualmenteTeleTrade ofrece las siguientes opciones de pago electrónico: Paypal, Moneybookers, Visa, MasterCard. El uso de estas instalaciones como un medio de la transferencia de fondos es a discreción de cada cliente y TeleTrade recomienda que todas las políticas y procedimientos relativos a la transferencia, los límites de transacción, honorarios, etc esten claramente entendidos por el cliente antes de abrir una cuenta utilizando sus servicios. General: General: Funds deposit and withdrawal is only available for clients who have uploaded their supporting documents and have a verified trading account. Upon submitting a withdrawal request you may be required to submit further documentation as may be required from time to time by Anti Money Laundering (AML) regulations, Credit/ Debit Card companies, Electronic Payment providers and TeleTrade. Fondos de depósito y retirada solo están disponibles para los clientes que han subido sus documentos de soporte y que tengan una cuenta de operaciones verificada. Tras la presentación de una solicitud de retiro alguna vez le puede ser solictado que presente la documentación adicional para los reglamentos de Lucha contra el Blanqueo de Dinero (AML), las compañías de tarjetas de crédito / débito, Proveedores de pago electrónico y TeleTrade. TeleTrade reserves the right to impose TeleTrade se reserva el derecho de imponer límites de retiro y tasas de retiro en su withdrawal limits and withdrawal fees in its sistema. system No Third Party Payments are allowed under Ningún pago de terceros se permite bajo ninguna circunstancia. any circumstances. This policy protects both us, and our clients against fraud and money laundering as TeleTrade only transfers funds back to the source of the original deposit. Esta política protege tanto a nosotros como a nuestros clientes contra el fraude y el blanqueo de dinero ya que TeleTrade sólo transfiere los fondos de vuelta a la fuente del depósito original. TeleTrade a su entera discreción puede ejecutar las retiradas a © 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 4 TeleTrade,at its sole discretion, may una instalación que no sea la instalación execute withdrawals to a facility other than utilizada para el depósito original. the facility used for the original deposit. Clients shall request, under all circumstances, to withdraw funds from their trading accounts in the currency in which the deposit was originally made. Should the deposit currency differ from the transfer currency, the transfer amount will be converted by TeleTrade into the transfer currency. Los clientes podrán solicitar en cualquier circunstancia retirar fondos de sus cuentas de operaciones en la moneda en la que se efectuó el depósito originalmente. Si la divisa de depósito difiere a la de transferencia, el importe de la transferencia será convertido por TeleTrade a la moneda de transferencia. © 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 5