Progesterone ® Coat-A-Count Progesterone 14,16 English Intended Use: Coat-A-Count Progesterone is a solid-phase 125 I radioimmunoassay designed for the direct, quantitative measurement of progesterone in serum or plasma. It is intended strictly for in vitro diagnostic use in the diagnosis and treatment of disorders of the ovaries or placenta. Catalog numbers: TKPG1 (100 tubes), TKPG2 (200 tubes), TKPG5 (500 tubes) The 100-tube kit contains less than 5 microcuries (185 kilobecquerels) of 125 radioactive I progesterone; the 200-tube kit contains less than 10 microcuries (370 kilobecquerels); and the 500-tube kit contains less than 25 microcuries (925 kilobecquerels). Summary and Explanation Progesterone is a steroid hormone which plays an important role in the preparation for and maintenance of pregnancy. It is synthesized from cholesterol via pregnenolone — then rapidly metabolized to pregnanediol, for the most part, in the 2,9,13 The ovary and placenta are the liver. major production sites; but a small amount is also synthesized by the adrenal cortex in both men and women. Circulating progesterone levels, which are characteristically low during the follicular phase, increase sharply during the luteal phase of menstrual cycles, reaching a maximum some 5 to 10 days after the 12 midcycle LH peak. Unless pregnancy occurs, a steep decline to follicular levels sets in about 4 days before the next menstrual period. This pattern constitutes the rationale behind the well-established use of serum progesterone measurements as a simple and reliable method for 3,4,16 ovulation detection. There is growing literature on luteal phase 5,8,11,17,18 Daily progesterone levels defects. are considered the most accurate means for documenting a defective luteal 5,8 phase. However, some investigators 1,10 or even have found that three samples 2 (if well timed) can a single sample provide valuable information on the adequacy of the luteal phase. Measurements of serum progesterone have also been used to check the 16 effectiveness of ovulation induction, to monitor progesterone replacement 6 therapy and to detect and evaluate patients at risk for abortion during the 6,7,15 On the early weeks of pregnancy. other hand, although progesterone levels increase throughout pregnancy, they are not considered a suitable means for monitoring fetal well-being during the third 9 trimester. Principle of the Procedure The Coat-A-Count Progesterone procedure is a solid-phase 125 radioimmunoassay, wherein I-labeled progesterone competes for a fixed time with progesterone in the patient sample for antibody sites. Because the antibody is immobilized to the wall of a polypropylene tube, simply decanting the supernatant suffices to terminate the competition and to isolate the antibody-bound fraction of the radiolabeled progesterone. Counting the tube in a gamma counter then yields a number, which converts by way of a calibration curve to a measure of the progesterone present in the patient sample. No Extraction: Progesterone determinations by the Coat-A-Count method require neither extraction nor predilution. Reagents to Pipet: 1 Total Incubation Time: Basic Procedure: 3 Hours at room temperature (15–28°C). Alternate Procedure: 1 hour at 37°C. Total Counts at Iodination: approximately 70,000 cpm Warnings and Precautions For in vitro diagnostic use. Reagents: Store at 2–8°C in a refrigerator designated for incoming radioactive materials. Dispose of in accordance with applicable laws. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Do not use reagents beyond their expiration dates. and in subsequent publications issued by State and Federal authorities. Some components supplied in this kit may contain human source material and/or other potentially hazardous ingredients which necessitate certain precautions. Wipe up spills promptly and decontaminate affected surfaces. Avoid generation of aerosols. Dispose of solid radioactive waste according to license requirements. General licensees (holders of NRC Form 483) may dispose of solid radioactive waste as nonradioactive waste, after removing labeling. Specific licensees (NRC Form 313) should refer to Title 10, Code of Federal Regulations, Part 20. Licensees in Agreement States should refer to the appropriate regulations of their own state. General licensees may dispose of liquid radioactive waste of the type contained in this product through a laboratory sink drain. Licensees must remove or deface labels from empty containers of radioactive materials before disposal of solid waste. Specific licensees may dispose of small quantities of liquid radioactive waste of the type used in this product through a laboratory sink drain. Refer to the appropriate regulations applicable to your laboratory. Follow universal precautions, and handle all components as if capable of transmitting infectious agents. Source materials derived from human blood were tested and found nonreactive for syphilis; for antibodies to HIV 1 and 2; for hepatitis B surface antigen; and for antibodies to hepatitis C. Sodium azide, at concentrations less than 0.1 g/dL, has been added as a preservative. On disposal, flush with large volumes of water to prevent the buildup of potentially explosive metal azides in lead and copper plumbing. Water: Use distilled or deionized water. Radioactivity A copy of any radioisotope license certificate (Specific or General) issued to a US customer must be on file with Siemens Healthcare Diagnostics before kits or components containing radioactive material can be shipped. These radioactive materials may be acquired by any customer with the appropriate Specific license. Under a General license these radioactive materials may be acquired only by physicians, veterinarians in the practice of veterinary medicine, clinical laboratories and hospitals — and strictly for in vitro clinical or laboratory tests not involving external or internal administration of the radioactive material or its radiation to human beings or other animals. Its acquisition, receipt, storage, use, transfer and disposal are all subject to the regulations and a (General or Specific) license of the U.S. Nuclear Regulatory Commission or a State with which the NRC has entered into an agreement for the exercise of regulatory control. Handle radioactive materials according to the requirements of your General or Specific license. To minimize exposure to radiation, the user should adhere to guidelines set forth in the National Bureau of Standards publication on the Safe Handling of Radioactive Materials (Handbook No. 92, issued March 9, 1964) Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Materials Supplied: Initial Preparation Progesterone Ab-Coated Tubes (TPG1) Polypropylene tubes coated with rabbit antibodies to progesterone and packaged in zip-lock bags. Store refrigerated and protected from moisture, carefully resealing the bags after opening. Stable at 2–8°C until the expiration date marked on the bag. Color: terra cotta. TKPG1: 100 tubes. TKPG2: 200 tubes. TKPG5: 500 tubes. 125 I Progesterone (TPG2) 105 mL of Iodinated progesterone, with preservative. Stable at 2–8°C for 30 days after opening, or until the expiration date marked on the label. Color: clear. TKPG1: 1 vial. TKPG2: 2 vials. TKPG5: 5 vials. Progesterone Calibrators (PGC3–9) Seven vials of progesterone calibrators, ready to use, in processed human serum, with preservative. The zero calibrator vial A contains 4 mL; the remaining vials B through G contain 2 mL each. Stable at 2–8°C for 30 days after opening, or until the expiration date marked on the label. 3 TKPG1: 1 set. TKPG2: 1 set. TKPG5: 2 sets. The calibrators represent, respectively, 0, 0.1, 0.5, 2, 10, 20 and 40 nanograms of progesterone per milliliter (ng/mL); equivalently: 0, 0.3, 1.6, 6.4, 31.8, 63.6 and 127.2 nanomoles per liter (nmol/L). Materials Required But Not Provided Gamma counter – compatible with standard 12x75 mm tubes Vortex mixer Radioimmunoassay Plain 12×75 mm polypropylene tubes — for use as NSB tubes, available from Siemens Healthcare Diagnostics (catalog number: PPO). Micropipets: 100 µL and 1,000 µL Blood collection tubes from different manufacturers may yield differing values, depending on materials and additives, including gel or physical barriers, clot activators and/or anticoagulants. Coat-ACount Progesterone has not been tested with all possible variations of tube types. Consult the section on Alternate Sample Types for details on tubes that have been tested. Volume Required: 100 µL of serum or plasma per tube. 24 Storage: 2–8°C for 7 days, or for up to 24 3 months frozen at –20°C. Before assay, allow the samples to come to room temperature (15–28°C) and mix by gentle swirling or inversion. Aliquot, if necessary, to avoid repeated thawing and freezing. Do not attempt to thaw frozen specimens by heating them in a waterbath. Waterbath — capable of maintaining 37°C — required only for the Alternate Procedure. Neither an oven nor a heat block is suitable. * Time-dependent decreases in progesterone levels have been reported when serum samples are collected and stored in Gel Barrier Tubes.20, 21, 22 Foam decanting rack — available from Siemens Healthcare Diagnostics (catalog number: FDR). Basic Radioimmunoassay Procedure Logit-log graph paper All components must be at room temperature (15–28°C) before use. A tri-level, human serum-based immunoassay control, containing progesterone as one of over 25 assayed constituents, is available from Siemens Healthcare Diagnostics (catalog number: CON6). Specimen Collection The patient need not be fasting, and no special preparations are necessary. 23 Collect blood by venipuncture into plain, heparinized or EDTA tubes and separate the serum or plasma from the cells.* The time of collection should be noted. Lipemia may interfere with the assay. The use of an ultracentrifuge is recommended to clear lipemic samples. 1 Plain Tubes: Label four plain (uncoated) 12x75 mm polypropylene tubes T (total counts) and NSB (nonspecific binding) in duplicate. Because nonspecific binding in the Coat-A-Count procedure is characteristically low, the NSB tubes may be safely omitted without compromising accuracy or quality control. Coated Tubes: Label fourteen Progesterone Ab-Coated Tubes A (maximum binding) and B through G in duplicate. Label additional antibodycoated tubes, also in duplicate, for controls and patient samples. Hemolyzed samples may indicate mistreatment of a specimen before receipt by the laboratory; hence the results should be interpreted with caution. Samples contaminated from the administration of radioactivity to the patient are unsuitable for use. 4 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Calibrators 2 ng/mL nmol/L A (MB) 0 0 B 0.1 0.3 C 0.5 1.6 D 2 6.4 E 10 31.8 F 20 63.6 G 40 127.2 Pipet 100 µL of the zero calibrator A into the NSB and A tubes, and 100 µL of each of the calibrators B through G into correspondingly labeled tubes. Pipet 100 µL of each control and patient sample into the tubes prepared. Because progesterone has a tendency to adsorb to plastic, and even more so to glass, it is important to coat the pipet tip by rinsing a few times in the sample before making the transfer. It is good practice to use a disposable-tip micropipet, changing the tip between samples, in order to avoid carryover contamination. Patient samples expected to contain progesterone concentrations greater than the highest calibrator (40 ng/mL) should be diluted in the zero calibrator before assay. 3 125 Add 1.0 mL of I Progesterone (CLEAR) to every tube. Vortex. No more than 10 minutes should elapse during the dispensing of the tracer. Laboratories equipped with a reliable pipettor-diluter may handle steps 2 and 3 simultaneously, but care should be taken to avoid carryover from sample to sample. Set the T tubes aside for counting (at step 6); they require no further processing. 4 Incubate for 3 hours at room temperature (15–28°C). 5 Decant thoroughly. Removing all visible moisture will greatly enhance precision. Using a foam decanting rack, decant or aspirate the contents of all tubes (except the T tubes) and allow them to drain for 2 or 3 minutes. Then strike the tubes sharply on absorbant paper to shake off all residual droplets. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 6 Count for 1 minute in a gamma counter. Alternate Procedure A 1-hour incubation at 37°C may be employed in contexts where rapid turnaround is essential and where low-end precision is not critical. The procedure is identical to the Basic Procedure detailed above, except for the altered incubation at step 4: 4 Incubate for 1 hour at 37°C. Use a waterbath; neither an oven nor a heat block is suitable. Calculation of Results To obtain results in terms of concentration from a logit-log representation of the calibration curve, first calculate for each pair of tubes the average NSB-corrected counts per minute: Net Counts = (Average CPM) minus (Average NSB CPM) Then determine the binding of each pair of tubes as a percent of maximum binding (MB), with the NSB-corrected counts of the A tubes taken as 100%: Percent Bound = (Net Counts / Net MB Counts) × 100 (The calculation can be simplified by omitting the correction for nonspecific binding; samples within range of the calibrators yield virtually the same results when Percent Bound is calculated directly from Average CPM.) Using logit-log graph paper, plot Percent Bound on the vertical (probability) axis against Concentration on the horizontal (logarithmic) axis for each of the nonzero calibrators, and draw a straight line approximating the path of these points. Results for the unknowns may then be read from the line by interpolation. It is good practice to inspect results for agreement within replicates, and to construct a graph of the calibration curve (even if the calculations are handled by computer) as a visual check on the appropriateness of the transformation used and as a way to detect deviant calibration points. We also recommend keeping track of these data reduction parameters: 5 T = Total Counts (as counts per minute) %NSB = 100 × (Average NSB Counts / Total Counts) %MB = 100 × (Net Counts / Total Counts) And the 20, 50 and 80 percent "intercepts," where 20% = Concentration at 20 Percent Bound, etc. Note that other approaches, e.g. a sound implementation of the 4-parameter logistic, are also acceptable. See Dudley RA, et al. Guidelines for immunoassay data reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71. Example Run: Basic Procedure / Alternate Procedure For illustration only, not for calculating results from another run. (See “Basic Procedure” and “Alternate Procedure” tables.) Quality Control Controls (or serum pools) with at least two progesterone concentration levels — low and high — should routinely be assayed as unknowns. Report patient results only if the control results for that assay meet your laboratory's established criteria for acceptability. It is good laboratory practice to record for each assay the lot numbers of the components used, as well as the dates when they were first reconstituted or opened. We also recommend charting control results from day to day — as described, for example, in Westgard JO, et al. A multi-rule chart for quality control. Clin Chem 1981;27:493-501. Note that repeat samples can serve as a valuable additional tool for monitoring interassay precision, and that pairs of control tubes can be spaced throughout the assay to help verify the absence of significant drift. Expected Values: Serum Reference range studies were performed using the Coat-A-Count Progesterone kit. The populations were screened to exclude women with fertility problems. The results are displayed below in ng/mL and nmol/L. (Note that the mid-luteal samples constitute a subset of the luteal phase group.) 6 Reference Group Males Median ng/mL Absolute Central Range 95% Range n ng/mL ng/mL 0.58 0.10–1.2 100 Follicular Phase 0.41 0.15–1.4 95 Luteal Phase 6.8 1.6–21 85 Females: Mid-Luteal Phase 13 5.2–23 32 Post Menopausal 0.27 0.11–0.90 20 Oral Contraceptives 0.34 0.18–0.64 60 Pregnant Females: First Trimester 21 7.4–71 20 Second Trimester 46 18–106 20 Third Trimester 77 41–110 20 Median Reference Group nmol/L Males Absolute Range nmol/L Central 95% Range nmol/L n 1.8 0.32–3.8 100 Follicular Phase 1.3 0.48–4.5 95 Luteal Phase 22 5.1–67 85 Females: Mid-Luteal Phase 41 17–73 32 Post Menopausal 0.86 0.35–2.9 20 Oral Contraceptives 1.1 0.57–2.0 60 Pregnant Females: First Trimester 67 24–226 20 Second Trimester 146 57–337 20 Third Trimester 245 130–350 20 Menstrual Cycle: The reference range for a woman of childbearing age (not on contraceptives) is a function of her location in the menstrual cycle. Accordingly, fifteen normally ovulating women were followed throughout one cycle using radioimmunoassay kits for FSH, LH and progesterone. The women were in good health and had normal FSH and LH profiles. Samples were collected on days 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 and 28, counting from the last menstrual period. Normalization to the LH peak was achieved by designating for each woman the occasion of her highest LH result as day zero. The progesterone profiles so normalized were then plotted: the graph below depicts the median FSH, LH and progesterone results obtained on these samples. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Specificity: The Coat-A-Count Progesterone antiserum is highly specific for progesterone, with a particularly low crossreactivity to other naturally occurring steroids or therapeutic drugs that may be present in patient samples. (See “Specificity” table.) The results indicate that progesterone values transiently increase many-fold during the middle of the luteal phase of the menstrual cycle. Pregnancy: In pregnancy, the general tendency is for values to increase. There is considerable interpersonal variation in progesterone values, particularly in groups associated with elevated levels. (Note that measurement of progesterone levels is generally considered unsuitable for monitoring fetal well-being in the later 9 weeks of pregnancy. ) Linearity: Samples were assayed under various dilutions. (See "Linearity" table for representative data.) End-of-Run Effect: None up to approximately 500 tubes. (See "End-ofRun Effect" table.) Recovery: Samples spiked 1 to 19 with five progesterone solutions (44, 20, 100, 300 and 500 ng/mL) were assayed. (See "Recovery" table for representative data.) Bilirubin: Presence of bilirubin in concentrations up to 200 mg/L has no effect on results, within the precision of the assay. Laboratories should consider these results as guidelines only. Each laboratory should establish its own reference ranges. Hemolysis: Presence of packed red blood cells in concentrations up to 30 µL/mL has no effect on results, within the precision of the assay. Performance Data Lipemia: May interfere with the assay. (See “Lipemia” Table.) See Tables and Graphs for data representative of the Coat-A-Count Progesterone kit's performance. Progesterone results in the sections below are expressed as ng/mL. Unless otherwise indicated, results in the following sections were generated on serum samples, using the Basic Procedure. Alternate Sample Type: To determine whether anticoagulants interfere with the assay, blood was collected from 38 volunteers into plain, heparinized and EDTA vacutainer tubes. All samples were assayed by the Coat-A-Count Progesterone procedure. By linear regression. Conversion Factor: ng/mL × 3.18 → nmol/L (Heparin) = 0.99 (Serum) – 0.03 ng/mL r = 0.997 Calibration Range: 0.1 – 40 ng/mL (0.3 – 127 nmol/L) (EDTA) = 0.98 (Serum) + 0.01 ng/mL r = 0.997 Analytical Sensitivity: Basic Procedure: 0.02 ng/mL (0.06 nmol/L) Alternate Procedure: 0.03 ng/mL (0.10 nmol/L) Means: 12.8 ng/mL (Serum) 12.7 ng/mL (Heparin) 12.6 ng/mL (EDTA) Intraassay Precision (Within-Run): Statistics were calculated for samples from the results of 20 pairs of tubes in a single assay. (See "Intraassay Precision" table.) Interassay Precision (Run-to-Run): Statistics were calculated for samples from the results of pairs of tubes in 20 different assays. (See "Interassay Precision" table.) Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) The results show that heparinized and EDTA plasma yield virtually the same results as serum in the Coat-A-Count Progesterone assay. Method Comparison: Three hundred forty patient serum samples were assayed by the Coat-A-Count Progesterone procedure and by IMMULITE Progesterone kit, with progesterone concentrations ranging from approximately 7 0.17 to 18 ng/mL. (See "Method Comparison" graph) By linear regression. (CAC) = 1.05 (IML) + 0.13 ng/mL r = 0.993 Means: 2.1 ng/mL (Coat-A-Count) 1.9 ng/mL (IMMULITE) References 1) Abraham GE. The application of natural steroid radioimmunoassay to gynecologic endocrinology. In: Abraham GE, editor. Radioassay Systems in Clinical Endocrinology. Basel: Marcel Dekker, 1981: 475-529. 2) Aufrere MB, Benson H. Progesterone: an overview and recent advances. J Pharm Sci 1976;65:783-800. 3) Bauman J. Basal body temperature: unreliable method of ovulation detection. Fertil Steril 1981;36:729-33. 4) Brown JB. Timing of ovulation. Med J Austral 1977;2:780-3. 5) Gautray JP, et al. Clinical investigation of the menstrual cycle: clinical, endometrial and endocrine aspects of luteal defect. Fertil Steril 1981;35:296-303. 6) Hensleigh PA, Fainstat T. Corpus luteum dysfunction: serum progesterone levels in diagnosis and assessment of therapy for recurrent and threatened abortion. Fertil Steril 1979;32:396-9. 7) Hernandez Horta JL, et al. Direct evidence of luteal insufficiency in women with habitual abortion. Obstet Gynecol 1977;49:705-8. 8) Jones G. Luteal phase defects. In: Behrman SJ, Kistner RW, editors. Progress in Infertility. Boston: Little, Brown and Company, 2nd ed., 1975: 299-324. 9) Klopper A, Fuchs F. Progestagens. In: Fuchs F, Klopper A, editors. Endocrinology of Pregnancy. Hagerstown: Harper & Row, 1977: 99-122. 10) Lehmann F, Bettendorf G. The endocrine shift from a normal cycle to anovulation. In: Insler V, Bettendorf G, editors. Advances in Diagnosis and Treatment of Infertility. Amsterdam: Elseveir/North Holland, 1981: 105-13. 11) March CM. Luteal phase defects. In: Mishell DR, Davajan V, editors. Reproductive Endocrinology, Infertility and Contraception. Philadelphia: F. A. Davis Company, 1979: 469-76. 12) March CM, Goebelsmann U, Nakamura RM, Mishell DR. Roles of estradiol and progesterone in eliciting the midcycle luteinizing hormone and folliclestimulating hormone surges. J Clin Endocrinol Metab 1979;49:507-13. 13) Progesterone. A BIO-ED slide/seminar educational program. Rochester: Bioeducational Publications, 1981. 14) Radwanska E, et al. Plasma progesterone and oestradiol estimations in the diagnosis and treatment of luteal insufficiency in menstruating infertile women. Acta Eur Fertil 1976;7:39-47. 15) Radwanska E, et al. Plasma progesterone levels in normal and abnormal early human pregnancy. Fertil Steril 1978;30:398-402. 16) Radwanska E, et al. Single midluteal progesterone assay in the management of ovulatory infertility. J Reprod Med 1981;26:85-9. 17) Sheehan KL, Casper RF, Yen SSC. Luteal 8 phase defects induced by an agonist of luteinizing hormone-releasing factor: a model for fertility control. Science 1982;215:170-2. 18) Wentz A. Pathophysiology of luteal phase inadequacy. In: Tozzini RI, Reeves G, Pineda RL, editors. Endocrine Physiopathology of the Ovary. Amsterdam: Elsevier/North Holland, 1980: 257-74. 19) Kubasik NP, et al. Evaluation of a direct solid-phase radioimmunoassay for progesterone. Clin Chem 1984;30:284-6. 20) Hilborn S, Krahn J. Effect of time of exposure to gel-barrier tubes on results for progesterone and some other endocrine tests. Clin Chem 1987;33:204. 21) Reimers TJ, et al. Effect of storage times and temperature on T3, T4, LH, prolactin, insulin, cortisol, and progesterone concentrations in blood samples from cows. J Anim Sci 1983;57:683-691. 22) Smith RL. Effect of serum-separating gels on progesterone assays. Clin Chem 1985;31:1239. 23) National Committee for Clinical Laboratory Standards. Procedures for the collection of diagnostic blood specimens by venipuncture; approved standard. 4th ed. NCCLS Document H3-A4, Wayne, PA: NCCLS, 1998. 24) Burtis CA, Ashwood ER, editors. Tietz textbook of clinical chemistry. 2nd ed. Philadelphia: W.B. Saunders, 1994. Technical Assistance In the United States, contact Siemens Healthcare Diagnostics Technical Services department. Tel: 877.229.3711. To place an order: Tel: 800.255.3232. Outside the United States, contact your National Distributor. www.siemens.com/diagnostics The Quality System of Siemens Healthcare Diagnostics Inc. is certified to ISO 13485:2003. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Example Run Tables and Graphs Alternate Procedure Tube1 Example Run T7 NSB8 Duplicate Average Net Percent CPM2 CPM3 CPM4 Bound5 69,615 69,773 69,694 394 378 386 Net CPM4 ProgesPercent terone Bound5 ng/mL6 T7 69,517 69,589 69,553 NSB8 337 316 327 0 A (MB)9 25,774 25,371 25,573 25,246 100% 0 B 22,840 22,735 22,788 22,461 89% 0.1 C 19,281 19,009 19,145 18,819 75% 0.5 0 D 12,964 13,183 13,074 12,747 50% 2 Basic Procedure Tube1 Duplicate Average CPM2 CPM3 Progesterone ng/mL6 0 A 34,671 (MB)9 35,230 34,951 B 30,919 30,342 30,631 30,245 88% 0.1 C 24,642 24,037 24,340 23,954 E 6,773 27% 10 0.5 7,114 7,084 7,099 69% D 15,251 15,724 15,488 15,102 F 5,033 4,707 19% 20 44% 2 4,998 5,068 E 7,554 7,635 7,595 7,209 3,142 12% 40 10 3,437 3,500 3,469 21% F 5,104 5,046 5,075 4,689 14% 20 G 3,488 3,523 3,506 3,120 9.0% 40 26,627 26,702 26,665 26,279 76% 0.30 18,689 18,591 18,640 X3 8,961 9,023 8,992 8,606 25% 7.0 X4 4,210 4,283 4,247 3,861 11% 27 34,565 100% G 10 Unknowns X1 20,154 20,347 20,251 19,924 79% 0.32 X2 14,919 15,159 15,039 14,713 58% 1.4 X3 8,442 8,398 8,420 8,094 32% 6.7 X4 3,939 4,052 3,996 3,669 15% 30 Unknowns10 X1 X2 18,254 53% 1.3 11 11 Quality Control Parameters: T7 = 69,694 cpm %NSB8 = 0.55% %MB9 = 50% 20% Intercept12 = 10.3 ng/mL 50% Intercept = 1.5 ng/mL 80% Intercept = 0.22 ng/mL Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Quality Control Parameters: T7 = 69,553 cpm %NSB8 = 0.47% %MB9 = 36% 20% Intercept12 = 17.1 ng/mL 50% Intercept = 2.2 ng/mL 80% Intercept = 0.29 ng/mL Intraassay Precision (ng/mL) Basic Procedure Mean1 SD2 CV3 1 0.34 0.03 8.8% 2 0.82 0.04 4.9% 3 1.5 0.06 4.0% 4 3.3 0.12 3.6% 5 18 0.70 3.9% 6 30 0.80 2.7% 9 Intraassay Precision (ng/mL) Specificity Alternate Procedure Mean1 SD2 CV3 Compound1 ng/mL Apparent Added2 Conc.3 Percent Crossreactivity4 1 0.38 0.05 13.2% — — 2 0.66 0.04 6.1% Androstenediol 1,000 ND ND 3 1.5 0.06 4.0% Corticosterone 500 4.3 0.9% 4 3.7 0.13 3.5% Cortisol 5,000 1.7 0.03% 5 17 0.90 5.3% Danazol 25,000 1.5 0.006% 6 32 1.5 4.7% 11-Deoxycorticosterone Interassay Precision (ng/mL) Basic Procedure Progesterone 100% 150 3.3 2.2% 11-Deoxycortisol 1,500 0.2 0.01% DHEA-SO4 4,000 0.07 0.002% 20αDihydroprogesterone 1,000 1.9 0.2% Estradiol 100 ND ND 17αHydroxyprogesterone 50 1.7 3.4% Medroxyprogesterone 1,250 3.9 0.3% 100 ND ND 2,000 1.0 0.05% 9.0% Mean1 SD2 CV3 1 0.31 0.03 9.7% 2 0.84 0.06 7.1% 3 1.4 0.08 5.7% 4 3.3 0.13 3.9% 5β-Pregnan-3α-ol-20one 5 18 1.0 5.6% 5α-Pregnan-3,20-dione 30 2.7 6 28 1.1 3.9% 5β-Pregnan-3,20-dione 60 1.9 3.2% 2,400 2.5 0.1% 5-Pregnen-3β-ol-20-one4,000 sulfate 2.0 0.05% Testosterone 2.1 0.1% Pregnane Pregnenolone Interassay Precision (ng/mL) Alternate Procedure 1 2 2,000 ND: not detectable5 3 Mean SD CV 1 0.27 0.04 14.8% 2 0.78 0.08 10.3% 3 1.5 0.08 5.3% 4 3.5 0.15 4.3% 5 16 0.90 5.6% 6 27 1.4 5.2% End-of-Run Effect (ng/mL) 1 Tubes 31–46 Tubes 147–162 Tubes 263–278 Tubes 321–336 Tubes 379–394 Tubes 495–510 1 0.29 0.29 0.29 0.29 0.31 0.31 2 0.82 0.77 0.79 0.75 0.74 0.85 3 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.5 4 3.3 3.2 3.2 3.1 3.1 3.4 5 7.0 6.8 6.9 6.7 6.8 6.9 6 19 17 18 19 17 18 7 26 25 26 26 25 25 8 28 29 29 29 30 29 10 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Linearity (ng/mL) Dilution 1 2 3 4 5 1 Recovery (ng/mL) 2 Observed Expected 5 3 4 Solution1 Observed2 Expected3 %O/E4 %O/E undiluted 12 — — 1 in 26 5.7 6.0 95% 1 in 4 3.0 3.0 1 in 8 1.5 1.5 1 in 16 0.74 1 in 32 — 1.1 — — A 1.3 1.2 108% 100% B 2.0 2.0 100% 100% C 5.5 6.0 92% 0.75 99% D 15 16 94% 0.40 0.38 105% E 23 26 88% 1 in 64 0.18 0.19 95% undiluted 19 — — 1 in 2 8.1 9.5 1 in 4 4.5 4.8 1 2 — 4.3 — — A 4.6 4.3 107% 85% B 5.1 5.1 100% 94% C 9.1 9.1 100% 1 in 8 2.4 2.4 100% D 19 19 100% 1 in 16 1.3 1.2 108% E 30 29 103% 1 in 32 0.60 0.59 102% 1 in 64 0.30 0.30 100% 3 — 6.7 — — A 6.8 6.6 103% 1 in 128 0.15 0.15 100% B 7.6 7.4 103% undiluted 25 — — C 11 11 100% 1 in 2 11 13 85% D 23 21 110% 1 in 4 6.1 6.3 97% E 32 31 103% 1 in 8 3.0 3.1 97% — 11 — 1 in 16 1.6 1.6 100% A 11 10 110% 1 in 32 0.82 0.78 105% B 12 11 109% 1 in 64 0.43 0.39 110% C 16 15 107% 1 in 128 0.22 0.20 110% D 26 25 104% 1 in 256 0.10 0.10 100% E 39 35 111% undiluted 36 — — 1 in 2 18 18 100% 1 in 4 8.8 9.0 98% 1 in 8 4.4 4.5 98% 1 in 16 2.0 2.3 87% 1 in 32 1.1 1.1 100% 1 in 64 0.56 0.56 100% 1 in 128 0.27 0.28 96% 1 in 256 0.12 0.14 86% undiluted 39 — — 1 in 2 18 20 90% 1 in 4 8.9 9.8 91% 1 in 8 4.9 4.9 100% 1 in 16 2.3 2.4 96% 1 in 32 1.2 1.2 100% 1 in 64 0.54 0.61 89% 1 in 128 0.26 0.30 87% 1 in 256 0.14 0.15 93% Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 4 11 Lipemia Method Comparison Triglycerides Added1 Observed2 Expected3 %O/E4 mg/dL 2 3 4 5 6 unspiked5 2.8 — — 500 2.6 2.7 96% 1,000 2.2 2.7 81% 2,000 2.0 2.5 80% 3,000 1.8 2.4 75% unspiked 3.2 — — 500 2.9 3.2 91% 1,000 2.6 3.1 84% 2,000 2.1 2.9 72% 3,000 2.1 2.8 75% unspiked 3.5 — — 500 3.1 3.4 91% 1,000 2.9 3.3 88% 2,000 2.4 3.2 75% 3,000 2.3 3.0 77% unspiked 6.4 — — 500 5.8 6.3 92% 1,000 5.1 6.1 84% 2,000 4.5 5.8 78% 3,000 3.9 5.5 71% unspiked 9.5 — — 500 9.1 9.3 98% 1,000 7.9 9.0 88% 2,000 6.5 8.6 76% 3,000 5.5 8.1 68% unspiked 12.4 — — 500 10.7 12.0 89% 1,000 9.3 11.7 79% 2,000 7.4 11.1 67% 3,000 6.7 10.5 64% 15 CAC Progesterone 1 10 5 0 0 5 10 15 IMMULITE Progesterone, ng/mL (CAC) = 1.05 (IML) + 0.13 ng/mL r = 0.993 Deutsch. Example Run: 1Röhrchen, 2Duplikat CPM, 3Mittelwert CPM, 4Netto CPM, 5Prozent Bindung, 6Ca. Progesteron, ng/ml, 7Total, 8 %NSB, 9%MB, 10Unbekannte, 11 Qualitätskontrollparameter, 1220% Intercept. Intraassay Precision: 1Mittelwert, 2SD (Standardabweichung), 3CV (Variationskoeffizient). Interassay Precision: 1 Mittelwert, 2SD (Standardabweichung), 3CV (Variationskoeffizient). Linearity: 1Verdünnung, 2 Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E, 5 unverdünnt, 61 in 2. Recovery: 1Lösung, 2 Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E. Specificity: 1Verbindung, 2zugesetzte Menge, 3 Gemessene Konzentration, 4% Kreuzreaktivität, 5 NN: Nicht nachweisbar. End-of-Run-Effect: 1 Röhrchen. Lipemia: 1zugesetzte Triglyceride, 2 Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E, 5Ohne Zugabe von. Method Comparison: Progesterone: Progesteron. Español. Example Run: 1Tubo, 2Duplicado CPM, 3Media CPM, 4 CPM Netas, 5Porcentaje de unión, 6Progesterona, aprox., ng/ml, 7Total, 8 %NSB, 9%MB, 10Desconocido, 11Parámetros del control de calidad, 12Corte al 20%. Intraassay Precision: 1Media, 2DS, 3CV. Interassay Precision: 1Media, 2DS, 3CV. Linearity: 1 Dilución, 2Observado (O), 3 Esperado (E), 4%O/E, 5No diluido, 61 en 2. Recovery: 1Solución, 2Observado (O), 3 Esperado (E), 4%O/E. Specificity: 1 Compuesto, 2Cantidad añadida, 3Concentración aparente, 4% Reacción cruzada, 5ND: no detectable. End-of-Run-Effect: 1Tubos. Lipemia: 1Triglicéridos añadida, 2Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5Sin añadir. Method Comparison: Progesterone: Progesterona. Français. Exemple Série: 1Tube, 2Duplicate CPM, 3 CPM moyen, CPM corrigé, 5 Pourcentage lié, 6Approx. progestérone, ng/ml, 7 Total, , 8%NSB, 9%MB, 10Patients, 11Paramètres Contrôle de Qualité, 1220% Intercept. Intraassay Precision: 1Moyenne, 2SD, 3CV. Interassay Precision: 1Moyenne, 2SD, 3CV. Linearity: 12 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 1 Dilution, 2Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A, Undiluted, 61 dans 2. Recovery: 1Solution, 2 Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A. Specificity: 1 Composé, 2ajouté, 3Concentration apparente, 4 Réaction croisée %. 5ND: non détectable. Endof-Run-Effect: 1Tubes. Lipemia: 1Triglycérides ajouté, 2Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A, 5Non chargés. Method Comparison: Progesterone: progestérone. 5 Italiano. Seduta Esemplificativa: 1Provetta, 2 CPM in duplicato, 3CPM Medio, 4CPM Netti, 5 Percentuale di Legato, 6Appross. Progesterone, ng/mL, 7Totale, 8%NSB, 9%MB, 10 Campioni Non Noti, 11Parametri per il Controllo di Qualità, 12 Intercetta al 20%. Intraassay Precision: 1 Media, 2SD (Deviazione Standard), 3CV (Coefficiente di Variazione). Interassay Precision: 1Media, 2SD (Deviazione Standard), 3 CV (Coefficiente di Variazione). Linearity: 1 Diluizione, 2Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A, 5 Non diluito, 61 in 2. Recovery: 1Soluzione, 2 Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A. Specificity: 1 Composto, 2quantità aggiunta, 3Concentrazione apparente, 4Percentuale di Crossreattività, 5ND: non determinabile. End-of-Run-Effect: 1 Provette. Lipemia: 1Trigliceridi aggiunta, 2 Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A, 5Semplice. Method Comparison: Progesterone: Progesterone. Português. Example Run: 1Tubo, 2Duplicado CPM, 3Média de CPM, 4Net CPM, 5Percentagem de Ligação, 6Aprox. Progesterona, ng/mL, 7 Total, 8%NSB, 9%MB, 10Desconhecidas, 11 Parâmetros do controlo de qualidade, 1220% Intercepção. Intraassay Precision: 1Média, 2 Desvio padrão, 3Coeficiente de variação. Interassay Precision: 1Média, 2Desvio padrão, 3 Coeficiente de variação. Linearity: 1Diluição, 2 Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5nãodiluidas, 61 em 2. Recovery: 1Solução, 2 Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E. Specificity: 1Composto, 2Quantidade adicionada, 3Apparent Concentration, 4 Percentagem de reacção cruzada, 5ND: não detectável. End-of-Run-Effect: 1Tubos. Lipemia: 1Trigliceridos adicionada, 2Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5Não adicionada. Method Comparison: Progesterone: Progesterona. Deutsch Coat-A-Count Progesteron Anwendung: Festphasen Radioimmunoassay (beschichtete Röhrchen) zur direkten quantitativen Bestimmung des Progesteron im Serum oder Plasma. Der Test ist ausschließlich in der In-Vitro-Diagnostik im Zusammenhang Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) mit der Diagnose und zur Behandlung von Störungen des Ovars oder der Plazenta einzusetzen. Artikelnummern: TKPG1 (100 Tests), TKPG2 (200 Tests), TKPG5 (500 Tests) Die Packung mit 100 Röhrchen enthält weniger als 5 Microcurie (185 Kilobecquerel) an 125 radioaktivem I-Progesteron; die Packung mit 200 Röhrchen enthält weniger als 10 Microcurie (370 Kilobecquerel); und die Packung mit 500 Röhrchen enthält weniger als 25 Microcurie (925 Kilobecquerel). Klinische Relevanz Progesteron ist ein Steroidhormon mit einer wichtigen Rolle in der Vorbereitung und Aufrechterhaltung der Schwangerschaft. Es wird synthetisiert aus Cholesterol über Pregnenolon. Metabolisiert wird es zum größten Teil in 2,9,13 Das Ovar der Leber zu Pregnandiol. und die Plazenta sind die Hauptproduktionsorte, ein kleiner Teil wird aber bei Männern und Frauen auch in der Nebennierenrinde produziert. Die zirkulierenden Progesteronspiegel, die charakteristischerweise während der Follikelphase niedrig sind, steigen während der Lutealphase des Zyklus stark an. Das Maximum wird ca. 5–10 Tage nach dem midzyklischen LH-Gipfel 12 erreicht. Sofern keine Schwangerschaft eintritt, kommt es zu einer Reduktion der Serumspiegel auf das Niveau der Follikelphase ca. 4 Tage vor Beginn des nächsten Zyklus. Dieses Muster ist der Grund für den weitverbreiteten Gebrauch von Serum-Progesteron Messungen als eine einfache und zuverlässige Methode 3,4,16 zur Ovulationsbestimmung. Es gibt eine zunehmende Zahl von Veröffentlichungen über Lutealphasen5,8,11,17,18 Die tägliche Bestimmung defekte. der Progesteron-Spiegel gilt als die genaueste Möglichkeit eine gestörte 5,8 Lutealphase zu dokumentieren. Aber 1,10 schon die Bestimmung von drei Proben 14,16 (zum oder sogar nur einer Probe günstigsten Zeitpunkt) kann eine aussagekräftige Information über die Korrektheit der Lutealphase liefern. Messungen des Serum-Progesterons werden auch genutzt, um die Effektivität 13 einer Ovulationsstimulierung zu 16 beurteilen, Progesteronssubstitutions6 therapien zu überwachen und mögliche Risikopatientinnen für Aborte in der frühen Phase der Schwangerschaft zu 6,7,15 Andererseits wird die erkennen. Progesteron-Konzentration trotz ansteigender Werte im Verlauf der Schwangerschaft, nicht als aussagekräftiger Parameter zur Entwicklungskontrolle des Fötus im 3 Trimester 9 betrachtet. Methodik Der Progesteron Coat-A-Count RIA ist ein Festphasen Radioimmunoassay, bei dem 125 I-markiertes Progesteron eine vorgegebene Zeit mit dem Progesteron im Patientenserum um die Bindung an spezifische Antikörper, die auf die Innenwand von Polypropylen-Röhrchen fest aufgebracht sind, konkurriert. Nach Ablauf der Inkubationszeit wird der Überstand abgegossen oder abgesaugt und die an die Antikörper gebundene Fraktion in einem Gamma-Counter gemessen. Die Counts sind zu der Konzentration umgekehrt proportional. Durch Vergleich mit, unter gleichen Bedingungen behandelten, Standards lässt sich die Konzentration des Progesteron im Serum aus der Standardkurve ablesen. Die Reagenzien dürfen nur bis zum Verfallsdatum verwendet werden. Einige Komponenten des Kits können Material humanen Ursprungs und/oder in anderer Weise gefährliche Inhaltsstoffe enthalten, die es unbedingt notwendig machen die folgenden Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten. Die generell geltenden Vorsichtsmaßnahmen sind einzuhalten und alle Komponenten als potenziell infektiös zu behandeln. Alle aus menschlichem Blut gewonnenen Materialien wurden auf Syphilis, Antikörper gegen HIV-1 und HIV-2, Hepatitis-B-Oberflächenantigen und Hepatitis-C-Antikörper untersucht und negativ befundet. Bestimmten Komponenten wurde Natriumazid (<0,1 g/dl) hinzugefügt. Um die Bildung von explosiven Metallaziden in Blei- und Kupferrohren zu vermeiden, sollten die Reagenzien nur zusammen mit großen Wassermengen in die Kanalisation gespült werden. Wasser: Destilliertes bzw. deionisiertes Wasser benutzen. Zu pipettierende Reagenzien: 1 Radioaktivität Der Umgang mit radioaktivem Material ist in Deutschland genehmigungspflichtig. Deshalb muss der Siemens Healthcare Diagnostics eine Kopie der aktuellen gültigen Umgangsgenehmigung des Kunden vorliegen, bevor radioaktive Reagenzien versendet werden dürfen. Die Strahlenschutzverordnung ist zu beachten. Testdauer: Basis Verfahren: 3 Stunden bei Raumtemperatur (15–28°C). Das radioaktive Material ist gemäß der jeweiligen Umgangsgenehmigung zu handhaben. Alternativ Verfahren: 1 Stunde bei 37°C. Die Strahlenexposition ist zu minimieren. Spritzer sind sofort aufzuwischen und die betroffene Oberfläche zu dekontaminieren. Aerosolbildung ist zu vermeiden. Flüssiger und fester radioaktiver Abfall sind unter Beachtung der gültigen Richtlinien zu entsorgen. Keine Extraktion: Progesteron Bestimmungen mit dem Coat-A-Count erfordern weder eine Extraktion noch eine Vorverdünnung. Totalaktivität zum Zeitpunkt der Markierung: ca. 70 000 cpm Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Zur In-vitro-Diagnostik. Reagenzien: Die Packung mit den Reagenzien sollte bei 2–8°C in einem Kühlschrank gelagert werden, der für radioaktives Material ausgewiesen ist. Die Entsorgung muss nach den jeweils gültigen Gesetzen erfolgen. 14 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Bestandteile der Testpackung: Vorbereitung Dekantierständer – erhältlich bei Siemens Healthcare Diagnostics (Artikelnummer: FDR). Progesteron Antikörper-beschichtete Röhrchen (TPG1) Polypropylen-Röhrchen beschichtet mit Antikörpern vom Kaninchen gegen das Progesteron, verpackt in wiederverschließbaren Plastikbeuteln. Kühl lagern, vor Feuchtigkeit schützen und nach dem Öffnen wieder sorgfältig verschließen. Bei 2–8°C bis zum Ablaufdatum haltbar. Farbe: Teracotta. TKPG1: 100 Röhrchen. TKPG2: 200 Röhrchen. TKPG5: 500 Röhrchen. Logit-Log-Papier 125 I Progesteron (TPG2) 105 ml jodiertes Progesteron mit Konservierungsmitteln. Haltbar bei 2–8°C für 30 Tage nach dem Öffnen oder bis zum Ablaufdatum. Farbe: klar. TKPG1: 1 Flasche. TKPG2: 2 Flaschen. TKPG5: 5 Flaschen. Progesteron Standards (PGC3–9) 7 Flaschen Progesteron, gebrauchsfertig, in behandeltem Humanserum mit Konservierungsmitteln. Der 0-Standard enthält 4 ml, die anderen B–G je 2 ml. Haltbar bei 2–8°C für 30 Tage nach dem Öffnen oder bis zum Ablaufdatum. TKPG1: 1 Set. TKPG2: 1 Set. TKPG5: 2 Sets. Die Standards enthalten, 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 und 40 ng/ml; bzw.: 0; 0,3; 1,6; 6,4; 31,8; 63,6 und 127,2 nmol/l. Erforderliche Laborgeräte und Hilfsmittel Gammacounter – kompatibel mit 12x75 mm Röhrchen Wirbelmischer Radioimmunoassay Unbeschichtete 12x75 mm PolypropylenRöhrchen - für T und NSB Röhrchen, erhältlich bei Siemens Healthcare Diagnostics (Artikelnummer: PPO). Mikropipetten: 100 µl und 1 000 µl Wasserbad – bei 37°C – nur für das Alternativ-Verfahren erforderlich. Heizblock oder Ofen dürfen nicht verwendet werden. Immunoassay-Kontrollen (> 25 Parameter, 3 Konzentrationen) (Artikelnummer: CON6). Probengewinnung Es ist keine besondere Vorbereitung der Patienten nötig. Blutentnahme durch 23 Venenpunktion in unbeschichtete, heparinisierte oder EDTA-Röhrchen, Trennung des Serums oder Pasma von den Blutzellen.* Abnahmezeitpunkt notieren. Lipämie kann den Assay beeinflussen. Der Einsatz einer Ultrazentrifuge wird zur Klärung von lipämischen Proben empfohlen. Bei hämolysierten Proben besteht die Möglichkeit einer unsachgemäßen Handhabung vor Eintreffen im Labor, daher sind die Ergebnisse mit Vorsicht zu interpretieren. Proben von Patienten unter therapeutischer oder diagnostischer Anwendung von Radioaktivität sind unbrauchbar. Blutentnahmeröhrchen von verschiedenen Herstellern können differierende Werte verursachen. Dies hängt von den verwendeten Materialien und Additiven (Gel oder physische Trennbarrieren, Gerinnungsaktivatoren und /oder Antikoagulantien) ab. Coat-A-Count Progesteron sind nicht mit allen möglichen Röhrchenvariationen ausgetestet worden. Details der getesteten Röhrchenarten sind dem Kapitel "Alternative Probenarten" zu entnehmen. Erforderliche Menge: 100 µl Serum oder Plasma pro Röhrchen. Lagerung: Bei 2–8°C für 7 Tage, 24 für 3 Monate bei –20°C. 24 oder Die Proben vor Testbeginn auf Raumtemperatur (15–28°C) bringen und vorsichtig durchmischen. Um wiederholtes Einfrieren und Auftauen zu vermeiden bei Bedarf portionieren. Gefrorene Proben dürfen nicht durch Erhitzen im Wasserbad aufgetaut werden. * Eine zeitabhängige Erniedrigung der Progesteron- Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 15 Spiegel wurde bei der Entnahme und Lagerung von Serumproben in Geltrennungsröhrchen beobachtet.20, 21, 22 wechseln um Verschleppung zu vermeiden. Patientenproben, in denen Konzentrationen oberhalb des höchsten Standards (40 ng/ml) erwartet werden, sind mit 0-Standard vor dem Einsatz in den Test zu verdünnen. Basis-Verfahren Alle Testkomponenten vor Testbeginn auf Raumtemperatur (15–28°C) bringen. 1 Unbeschichtete Röhrchen: Jeweils 2 unbeschichtete 12x75 mm Polypropylen-Röhrchen mit T (Total Counts) und NSB (unspezifische Bindung) beschriften. 3 Das Verteilen des Tracers sollte nicht länger als 10 Minuten dauern. Mit Hilfe eines Pipettor-Dilutors können die Schritte 2 und 3 auch simultan durchgeführt werden, Verschleppungen sollten aber vermieden werden. Die T-Röhrchen bis zur Messung (siehe Schritt 6) beiseite stellen; sie bedürfen keiner weiteren Behandlung. Da die unspezifische Bindung im Coat-A-Count RIA normalerweise niedrig ist hat sie keinen signifikanten Einfluss auf die Messwerte. Es kann deshalb auch auf das Mitführen der NSB-Röhrchen verzichtet werden. Beschichtete Röhrchen: Jeweils 2 Antikörper-beschichtete Progesteron Röhrchen mit A (maximale Bindung, 0Standard) und von B bis G beschriften. Jeweils 2 weitere Antikörper-beschichtete Röhrchen für Kontrollen und Patientenproben beschriften. 2 Standards ng/ml A (MB) 0 0 B 0,1 0,3 C 0,5 1,6 D 2 6,4 E 10 31,8 F 20 63,6 40 127,2 Jeweils 100 µl des 0-Standards A in die NSB und A Röhrchen, und jeweils 100 µl der restlichen Standards in die entsprechend beschrifteten Röhrchen pipettieren. Jeweils 100 µl von jeder Patientenprobe und Kontrolle in die vorbereiteten Röhrchen pipettieren. Progesteron hat die Tendenz, sich an Plastik und mehr noch an Glas zu binden. Die Pipette sollte deshalb mehrmals aufgezogen und wieder in das Standardfläschchen ausgestoßen werden, bevor der Transfer in die Teströhrchen geschieht. Es ist gute Laborpraxis Pipetten mit Einmalspitzen zu verwenden und die Spitze von Probe zu Probe zu 16 4 Für 3 Stunden bei Raumtemperatur inkubieren (15–28°C). 5 Vollständig dekantieren. Vollständiges Entfernen der Flüssigkeit verbessert die Präzision deutlich. Mit Hilfe eines Dekantierständers alle Röhrchen (außer die T-Röhrchen) dekantieren oder absaugen und 2–3 Minuten umgedreht stehen lassen. Anschließend werden die Röhrchen kräftig auf Fließpapier ausgeklopft, um alle restlichen Tröpfchen zu entfernen. nmol/l G 125 Je 1,0 ml I Progesteron (KLAR) in hinzufügen. Mischen. 6 Alle Röhrchen 1 Minute im GammaCounter messen. Alternativ Verfahren Eine einstündige Inkubation bei 37°C kann im Rahmen schneller Probendurchsätze und dem Verzicht auf die hohe Sensitivität im unteren Bereich angewendet werden. Dieses Verfahren entspricht dem o.g. Standardverfahren bis auf die Änderung der Inkubationszeit im Schritt 4: 4 Für 1 Stunde bei 37°C im Wasserbad inkubieren. Heizblock oder Ofen dürfen nicht verwendet werden. Berechnung der Ergebnisse Um die Konzentrationen aus der Logit-Log Darstellung der Standardkurve abzulesen werden zunächst der Mittelwert der zwei Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Röhrchen bereinigt um den Mittelwert der NSB Counts pro Minute (cpm) berechnet: Netto Counts = (Mittelwert CPM) minus (Mittelwert NSB CPM) Anschließend wird die Bindung jedes Röhrchenpaars als Prozent der Maximalbindung (MB, B0) bestimmt. Hierzu werden die mittleren CPM des AStandards korrigiert um die mittlere NSB als 100% gesetzt: Prozentbindung = (Netto Counts / Netto MB Counts) × 100 (Die Berechnung kann durch weglassen der Korrektur um die NSB vereinfacht werden. Für Proben innerhalb des Standardbereichs werden nahezu identische Konzentrationen berechnet, wenn B/B0 direkt aus den CPM ermittelt wird.) Die so ermittelten B/B0 aller Standards außer des 0-Standards werden auf der yAchse auf Logit-Log Papier gegen die Konzentration auf der x-Achse (logarithmisch) aufgetragen. Die Punkte werden mit bestmöglicher Annäherung durch eine gerade Linie verbunden. Die Ergebnisse der unbekannten Proben können dann durch Interpolation an der Kurve abgelesen werden. Es ist gute Laborpraxis die Ergebnisse der Doppelbestimmung auf Übereinstimmung zu prüfen und eine Grafik der Standardkurve darzustellen (auch wenn die eigentliche Berechnung durch ein Computerprogramm erfolgt) um visuell zu überprüfen, ob für die Standardkurve die geeignete Transformation verwendet wurde und um eventuell abweichende Standardkurvenpunkte zu entdecken. Es wird weiterhin empfohlen, folgende Parameter der Berechnung zu protokollieren: meter-Logistik akzeptabel sind. Siehe: Dudley RA, et al. Guidelines for immunoassay data reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71. Auswertebeispiel: Basis Verfahren / Alternativ Verfahren Diese Beispiele dienen nur zur Veranschaulichung und sind nicht dazu geeignet Werte aus einem anderen Testansatz damit zu ermitteln. (Siehe Tabelle “Basic Procedure” und “Alternate Procedure”.) Qualitätskontrolle Es wird empfohlen Kontrollen mit mindestens 2 Konzentrationen (niedrig und hoch) an Progesteron routinemäßig als unbekannte Proben einzusetzen. Patientenergebnisse dürfen nur dann freigegeben werden, wenn die laborspezifischen Akzeptanzkriterien erfüllt sind. Hierzu sind die jeweils gültigen Richtlinien zu berücksichtigen. Es ist gute Laborpraxis die Chargennummern, sowie das Datum der ersten Öffnung bzw. Rekonstitution der verwendeten Komponenten zu protokollieren. Die wiederholte Messung von Proben kann bei der Beurteilung der Interassay Präzision hilfreich sein. Der Einsatz von Kontrollprobenpaaren an unterschiedlichen Positionen des Testansatzes ist hilfreich, um einen eventuellen Drift zu erkennen. T = Totalaktivität (als Counts pro Minute) %NSB = 100 × (Mittelwert NSB Counts / Total Counts) %MB = 100 × (Netto Counts / Total Counts) und die 20, 50 und 80 Prozent "intercepts," wobei 20% = Konzentration bei 20 Prozent Bindung, etc. Bitte beachten Sie, dass auch andere Auswertungen z. B. nach der 4-ParaCoat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 17 Referenzwerte: Serum Referenzbereichsstudien wurden mit dem Coat-A-Count Progesteron durchgeführt. Frauen mit Fertilitätsstörungen wurden durch ein Screening ausgeschlossen. Die Ergebnisse sind unten in ng/ml und nmol/l dargestellt. (Anmerkung: mittlere-luteale Proben stellen eine Untergruppe der Lutealphase-Gruppe dar.) Absolutbereich ng/ml Zentraler 95% Bereich ng/ml Gruppe Median ng/ml Männer 0,58 0,10–1,2 100 Follikelphase 0,41 0,15–1,4 95 Lutealphase 6,8 1,6–21 85 Werte. Serumproben wurden am Tag 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24, und 28 nach der letzten Menstruation gesammelt. Die Normierung auf den LH-Peak wurde dadurch erreicht, das bei jeder Frau das Auftreten des höchsten LH-Wertes als Tag Null definiert wurde. Die so normierten Progesteron-Profile wurden graphisch dargestellt (s.u.): Abbildung der medianen FSH, LH und Progesteron Ergebnisse aus diesen Proben. n Frauen: Mid-Lutealphase 13 5,2–23 32 Postmenopausal 0,27 0,11–0,90 20 Orale Kontrazeptiva 0,34 0,18–0,64 60 Schwangerschaft: 1. Trimester 21 7,4–71 20 2. Trimester 46 18–106 20 3. Trimester 77 41–110 20 Gruppe Median nmol/l Absolutbereich nmol/l Männer 1,8 0,32–3,8 100 Follikelphase 1,3 0,48–4,5 95 Lutealphase 22 5,1–67 85 Mid-Lutealphase 41 17–73 32 Postmenopausal 0,86 0,35–2,9 20 Orale Kontrazeptive 1,1 0,57–2,0 60 Zentraler 95% Bereich nmol/l n Frauen: Schwangerschaft: Es besteht die allgemeine Tendenz ansteigender Progesteron-Werte und eine beträchtliche individuelle Variation in den gefundenen Progesteron-Werten, besonders in Gruppen mit einem erhöhten Spiegel. (Es ist zu beachten, dass die Messung der Progesteron-Spiegel in den späten Wochen der Schwangerschaft allgemein 9 als nicht sinnvoll erachtet wird. ) Im Labor sollten diese Ergebnisse lediglich als Richtwerte betrachtet werden. Jedes Labor sollte seine eigenen Referenzbereiche etablieren. Leistungsdaten Schwangerschaft: 1. Trimester 67 2. Trimester 3. Trimester 24–226 20 146 57–337 20 245 130–350 20 Menstruationszyklus: Der ReferenzBereich für Frauen im gebärfähigen Alter (nicht unter Einfluss empfängnisverhütender Mittel) ist von ihrem Zyklus abhängig. Entsprechend wurden 15 gesunde Frauen mit normaler ovarieller Aktivität während eines Zyklus mit RIA´s von Siemens Healthcare Diagnostics überwacht. Sie hatten normale FSH-, LH- und Progesteron18 Die Ergebnisse weisen auf mehrfache, vorübergehende Anstiege der Progesteron-Spiegel, in der Mitte der Lutealphase hin. Im folgenden Abschnitt sind Daten gezeigt, die für die Leistung des Progesteron Cout-A-Count RIA repräsentativ sind. Die Ergebnisse sind in ng/ml angegeben. Die Ergebnisse der folgenden Abschnitte wurden mit Serumproben und dem Basisverfahren ermittelt. Umrechnungsfaktor: ng/ml × 3,18 → nmol/l Messbereich: 0,1 – 40 ng/ml (0,3 – 127 nmol/l) Analytische Sensitivität: Basisverfahren: Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 0,02 ng/ml (0,06 nmol/l) Alternativverfahren: 0,03 ng/ml (0,10 nmol/l) Intraassay-Präzision: Statistische Berechnung der Ergebnisse von 20 Röhrchenpaaren, die in einem Ansatz gemessen wurden. (Siehe Tabelle „Intraassay-Precision“.) Interassay-Präzision: Statistische Berechnung der Ergebnisse von 20 Röhrchenpaaren, die in mehreren Ansätzen gemessen wurden. (Siehe Tabelle „Interassay-Precision“.) Spezifität: Das in diesem Testbesteck verwendete Antiserum ist hochspezifisch mit relativ niedrigen Kreuzreaktivitäten zu anderen natürlich vorkommenden Steroiden oder Medikamenten. (siehe Tabelle „Spezifität“.) Linearität: Proben wurden in verschiedenen Verdünnungen getestet. (Repräsentative Daten entnehmen Sie bitte der Tabelle „Linearität“.) (EDTA) = 0,98 (Serum) + 0,01 ng/ml r = 0,997 Mittelwerte: 12,8 ng/ml (Serum) 12,7 ng/ml (Heparin) 12,6 ng/ml (EDTA) Die Ergebnisse zeigen, dass mit dem Coat-A-Count Progesteron RIA im Heparin- und EDTA-Plasma praktisch die gleichen Ergebnisse wie im Serum erzielt werden. Methodenvergleich: 340 Patientenserumproben wurden im Progesteron Coat-A-Count RIA und im IMMULITE Progesteron mit Progesteron Konzentrationen von ca. 0,17 bis 18 ng/ml gemessen. (Siehe Grafik "Method Comparison".) Durch lineare Regression: (CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/ml r = 0,993 Mittelwerte: 2,1 ng/ml (Coat-A-Count) 1,9 ng/ml (IMMULITE) "End of Run" Effekt: Tritt bis ca. 500 Röhrchen nicht auf. (siehe Tabelle "End-of-Run Effect"). Anwendungsberatung Wiederfindung: Proben wurden 1:19 mit 5 Progesteron Lösungen (44, 20, 100, 300 und 500 ng/ml) versetzt und gemessen. (Repräsentative Daten entnehmen Sie bitte der Tabelle „Recovery“.) www.siemens.com/diagnostics Bilirubin: Bilirubin hat in Konzentrationen bis zu 200 mg/l keinen Einfluss auf die Ergebnisse, der größer als die Impräzision des Assays selbst ist. Hämolyse: Erythrozytenkonzentrate haben in Konzentrationen bis zu 30 µl/ml keinen Einfluss auf die Messung, der größer als die Impräzision des Assays selbst ist. Lipämie: Kann den Assay beeinflussen. (Siehe Tabelle “Lipemia”.) Alternativer Probentyp: Um den Einfluss von Antikoagulantien zu überprüfen, wurde 38 Probanden Blut in Röhrchen ohne Zusatz, Heparin-Röhrchen und EDTA-Vacutainer-Röhrchen entnommen. Alle Proben wurden mit dem Coat-A-Count Progesteron bestimmt. Durch lineare Regression: (Heparin) = 0,99 (Serum) – 0,03 ng/ml r = 0,997 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an Ihre Niederlassung. Das Qualitätsmanagement-System der Siemens Healthcare Diagnostics Inc. ist zertifiziert nach DIN EN ISO 13485:2003. Español Coat-A-Count Progesterona Utilidad del análisis: Coat-A-Count Progesterona es un radioinmunoensayo 125 I en fase sólida diseñado para la medición directa y cuantitativa de progesterona en suero o plasma. Está diseñado estrictamente para uso diagnóstico in vitro en el diagnóstico y tratamiento de desórdenes ováricos ó de placenta. Referencia: TKPG1 (100 tubos), TKPG2 (200 tubos), TKPG5 (500 tubos) El estuche de 100 tubos contiene menos de 5 microcurios (185 kilobequerelios) de progesterona 125 radioactiva I; el estuche de 200 tubos contiene menos de 10 microcurios (370 19 kilobequerelios); y el estuche de 500 tubos contiene menos de 25 microcurios (925 kilobequerelios). Resumen y Explicación del Test La progesterona es una hormona esteroide que juega un importante papel en la preparación y vigilancia del embarazo. Está sintetizada a partir del colesterol por medio de la pregnenolona – y luego rápidamente metabolizada a pregnandiol, en gran parte, en el 2,9,13 El ovario y la placenta son los hígado. sitios de mayor producción; pero una pequeña parte también es sintetizada por la corteza suprarrenal tanto en hombres como en mujeres. Los niveles de progesterona circulante, que son característicamente bajos durante la fase folicular, aumentan intensamente durante la fase lútea de los ciclos menstruales, alcanzando un máximo de 5 a 10 días después del pico LH a mitad del 12 medio ciclo. A menos que se produzca el embarazo, se produce una aguda declinación hasta niveles foliculares, hasta aproximadamente 4 días antes del siguiente periodo menstrual. Este patrón confirma la utilización de las medidas de los niveles de progesterona como un método simple y fiable para detectar la 3,4,16 ovulación. Cada vez hay más literatura sobre 5,8,11,17,18 transtornos de la fase lútea. Los niveles diarios de progesterona son considerados el medio más exacto para 5,8 documentar una fase lútea alterada. Sin embargo, algunos investigadores han 1,10 e incluso encontrado que tres muestras 14,16 (si se planea bien), una sola muestra puede proporcionar una valiosa información sobre la fase lútea. Las mediciones de progesterona en suero también han sido usadas para revisar la 16 efectividad de la inducción de ovulación, para monitorizar la terapia de reemplazo 6 de progesterona, y para detectar y evaluar a pacientes con riesgo de aborto durante las primeras semanas del 6,7,15 Por otro lado, aunque los embarazo. niveles de progesterona aumentan durante el embarazo, no son considerados como un criterio apropiado para monitorizar el bienestar fetal durante 9 el tercer trimestre. 20 Principio del análisis El ensayo Progesterona Coat-A-Count Progesterona es un radioinmunoensayo de fase sólida, donde la progesterona 125 marcada con I compite por un tiempo fijo con progesterona de la muestra del paciente por sitios de unión al anticuerpo. Debido a que el anticuerpo está inmovilizado en la pared de un tubo de polipropileno, la simple decantación del sobrenadante es suficiente para terminar con la competencia y aislar la fracción unida al anticuerpo de la progesterona 125 marcada con I . La lectura del tubo en un contador gamma, proporciona entonces, un número que se convierte por medio de una curva de calibración, en una medida de la progesterona presente en la muestra del paciente. No Extracción: Las determinaciones de progesterona con el método Coat-A-Count no requieren ni extracción ni predilución. Reactivos a pipetear: 1 Tiempo total de incubación: Procedimiento Básico: 3 horas a temperatura ambiente (15–28°C). Procedimiento Alternativo: 1 hora a 37ºC. Cuentas totales de la iodación: aproximadamente 70 000 cpm Advertencias y precauciones Para uso diagnóstico in vitro. Reactivos: Almacenar de 2–8°C en una cámara preparada para almacenar material radioactivo. Desechar de acuerdo a la legislación en vigor. No usar los reactivos después de su fecha de caducidad. Algunos componentes suministrados en el kit pueden contener material de origen humano y/o otros componentes potencialmente peligrosos que necesiten ciertas precauciones. Siga las precauciones universales y manipule todos los componentes como si fueran capaces de transmitir agentes infecciosos. Los materiales derivados de sangre humana han sido analizados y son negativos para sífilis; para anticuerpos frente al HIV 1 y 2; para el antígeno de superficie de hepatitis B y para los anticuerpos de hepatitis C. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Se ha usado Azida sódica, en concentraciones menores de 0,1 g/dl, como conservante. Para su eliminación, lavar con grandes cantidades de agua para evitar la constitución de residuos de azidas metálicas, potencialmente explosivas, en las cañerías de cobre y plomo. Agua: Usar agua destilada o desionizada. Radioactividad Una copia de cualquier certificado de licencia de radioisótopos (específico o general) emitido a la aduana de los EEUU se registrará en los ficheros de Siemens Healthcare Diagnostics antes de que se puedan enviar kits o componentes conteniendo material radioactivo. Estos materiales radioactivos pueden adquirirse por cualquier cliente con la licencia específica apropiada. Con una licencia general, estos materiales radioactivos pueden adquirirse solo por médicos, veterinarios en la práctica de la medicina veterinaria, laboratorios clínicos y hospitales — y estrictamente para la clínica in vitro o test de laboratorio que no conlleven la administración interna o externa de material radioactivo o su radiación a humanos u otros animales. Su adquisición, recepción, almacenaje, uso, transferencia y desecho están regulados y se expenderá una licencia (general o específica) de la Comisión Nuclear de EEUU o de un Estado con el NRC para su consiguiente control. Manejar los materiales radioactivos de acuerdo a los requerimientos de su licencia general o específica. Para minimizar la exposición a la radiación, el usuario debe adherirse al cuarto conjunto de guías publicadas por el National Bureau of Standards con el nombre Safe Handling of Radioactive Materials (Handbook No. 92, issued March 9, 1964) y en las consiguientes publicaciones de las autoridades Federales o Estatales. Limpiar y decontaminar rápidamente las superficies afectadas. Evitar la generación de aerosoles. Eliminar los residuos sólidos radioactivos de acuerdo con los requerimientos de su licencia. Licencias generales (NRC Form 483) pueden eliminar sus residuos sólidos radioactivos como residuos no radioactivos, después de retirar las etiquetas. Licencias específicas (NRC Form 313) se deben Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) referir al Título 10, Código de Regulaciones Federales, Parte 20. Las licencias en Estados Asociados deben referirse a las normativas de su correspondiente Estado. Licencias generales pueden eliminar sus residuos líquidos radioactivos contenidos en este tipo de productos como cualquier otro material líquido, quitando las etiquetas de los contenedores y procesándolos como residuos sólidos. Licencias específicas pueden eliminar pequeñas cantidades de residuos líquidos radioactivos contenidos en este tipo de productos como cualquier otro material líquido. Refiérase a la normativa aplicable a su laboratorio. Materiales Suministrados: Preparación Inicial Tubos Recubiertos con Anticuerpos anti-Progesterona (TPG1) Tubos de polipropileno recubiertos con anticuerpos de conejo anti-progesterona y empaquetados en bolsas con cierre. Almacenar refrigerados y protegidos de la condensación, cerrando cuidadosamente las bolsas después de su uso. Estable a 2–8°C hasta la fecha de caducidad impresa en la bolsa. Color: terracota. TKPG1: 100 tubos. TKPG2: 200 tubos. TKPG5: 500 tubos. 125 I Progesterona (TPG2) 105 ml de progesterona yodada, con conservante. Estable a 2–8°C durante 30 días después de abrir ó hasta la fecha de caducidad señalada en la etiqueta. Color: claro. TKPG1: 1 vial. TKPG2: 2 viales. TKPG5: 5 viales. Calibradores de Progesterona (PGC3–9) Siete viales de calibradores de progesterona, listos para usar, en matriz de suero humano, con conservante. El calibrador cero A contiene 4,0 ml, mientras que los calibradores restantes, de B a G, cada uno contiene 2 ml. Almacenar refrigerado: estable a 2–8°C durante 30 días después de abrir o hasta la fecha de caducidad marcada en la etiqueta. TKPG1: 1 juego. TKPG2: 1 juego. TKPG5: 2 juegos. Los calibradores representan, respectivamente 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 y 40 21 nanogramos de progesterona por mililitro (ng/ml), equivalentemente: 0, 0,3, 1,6, 6,4, 31,8, 63,6 y 127,2 nanomoles por litro (nmol/l). Materiales Requeridos pero no suministrados Contador Gamma compatible con los tubos de 12x75 mm Vortex Radioinmunoensayo Tubos de polipropileno de 12x75 mm – para usar como tubos NSB, disponibles en Siemens Healthcare Diagnostics (Referencia: PPO). Micropipetas: 100 µl y 1 000 µl Baño María – capaz de mantener 37°C – requerido sólo para el Procedimiento Alternativo. No son apropiados ni horno ni parrilla. Rack de decantación – disponible en Siemens Healthcare Diagnostics (Referencia: FDR). Papel para gráfica logit-log Tres niveles de control del inmunoensayo, con matriz de suero humano, conteniendo progesterona como uno de más de los 25 constituyentes sujetos a ensayo, disponibles en Siemens Healthcare Diagnostics (número de catálogo: CON6). Recogida de la muestra El paciente no necesita estar en ayunas así como tampoco cualquier otro tipo de preparación. Obtener sangre por 23 venopunción en tubos secos, heparinizados o con EDTA y separar el suero o el plasma de las células.* Se debe anotar la hora de la extracción. Los estudios muestran que la lipemia puede interferir con el ensayo, por lo que se deber usar una ultracentrífuga para aclarar las muestras lipémicas. Las muestras hemolizadas podrían indicar una mala manipulación de la muestra antes de ser recibida por el laboratorio; en este caso, los resultados deben interpretarse con precaución. Las muestras contaminadas debido a la administración de radioactividad al paciente no se deben usar. 22 Los tubos para recoger sangre de distintos fabricantes pueden producir valores diferentes, dependiendo del material del tubo y de los aditivos, incluyendo barreras de gel o barreras físicas, activadores de la coagulación y/o anticoagulantes. El Progesterona Coat-ACount no ha sido analizado con todos los distintos tipos de tubos. Para obtener detalles sobre los tipos tubos que se han analizado, consulte la sección de Tipos de Muestras Alternativos. Volumen requerido: 100 µl de suero o plasma por tubo. Almacenamiento: 2–8°C durante 7 24 días , o hasta 3 meses congeladas a 24 –20°C. Antes del ensayo, llevar todas las muestras a temperatura ambiente (15– 28°C) y mezclar por inversión. Alicuotar, si es necesario, para evitar la repetición de congelación y descongelación. No intentar la descongelación de muestras congeladas calentándolas en un baño de agua. * Se han encontrado disminuciones en los niveles de progesterona en función del tiempo, en muestras de suero tomadas y almacenadas en Tubos con Gelosa.20,21,22 Procedimiento Básico del Radioinmunoanálisis Todos los componentes deben llevarse a temperatura ambiente (15–28°C) antes de su uso. 1 Tubos de ensayo: Marcar cuatro tubos de ensayo de polipropileno (sin recubrir) 12x75 mm. Tubos T (cuentas totales) y NSB (unión no específica) en duplicado. Al ser característicamente baja la unión no específica en el ensayo Coat-A-Count, los tubos NSB pueden ser omitidos sin comprometer la precisión y control de calidad del ensayo. Tubos Recubiertos: Marcar con A (unión máxima) catorce Tubos Recubiertos con anticuerpos anti-Progesterona y de B a G por duplicado. Adicionalmente, marcar tubos recubiertos con anticuerpo, también por duplicado, para controles y muestras de pacientes. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Calibradores 2 ng/ml A (MB) 0 0 B 0,1 0,3 C 0,5 1,6 D 2 6,4 E 10 31,8 F 20 63,6 G 40 127,2 Pipetear 100 µl del calibrador cero A en los tubos NSB y A y 100 µl de cada uno de los calibradores B a G en tubos marcados correspondientemente. Pipetear 100 µl de cada control y muestra de paciente en los tubos prepaprados. Debido a que la progesterona tiene una tendencia de adsorción al plástico y aún más al vidrio, es importante recubrir la punta de la pipeta enjuagando unas cuantas veces en la muestra antes de hacer la transferencia. Es recomendable el uso de micropipeta con punta desechable, cambiando la punta entre muestra y muestra, para evitar la contaminación por arrastre. Las muestras de pacientes susceptibles de contener concentraciones de progesterona mayores a la del calibrador más alto (40 ng/ml), deben ser diluídas con calibrador 0 antes de ser analizadas. 3 tubos (excepto los tubos T) y dejar escurrir durante 2 o 3 minutos. Golpear los tubos contra papel absorbente para eliminar las gotas residuales. nmol/l 125 Añadir 1,0 ml I Progesterona a cada tubo. Agitar en vórtex. No se debe tardar más de 10 minutos en la dispensación del trazador. Los laboratorios equipados con dispensador “pipettor-diluter” pueden realizar los pasos 2 y 3 simultaneamente, pero se deben tomar precauciones para evitar arrastre de una muestra a otra. Dejar los tubos T a un lado para su contaje (paso 6); no requieren más procesamiento posterior. 4 Incubar durante 3 horas a temperatura ambiente (15–28°C). 5 Decantar. Eliminar toda la humedad visible para mejorar la precisión. Decantar o aspirar el contenido de todos los Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 6 Leer durante 1 minuto en un contador gamma. Procedimiento Alternativo Se puede utilizar una incubación de 1 hora a 37°C en contextos donde es necesaria una respuesta rápida y donde la precisión en la parte baja de la curva no es crítica. El procedimiento es idéntico al Procedimiento Básico detallado arriba, excepto por la incubación modificada en el paso 4: 4 Incubar durante 1 hora a 37°C. Utilizar un baño María; no son adecuados ni horno ni parrilla. Cálculo de resultados Para obtener resultados en términos de concentración a partir de una representación logit-log de la curva de calibración, primero hay que calcular para cada pareja de tubos las cuentas medias por minuto corregidas con el NSB: Cuentas netas = (Media CPM) menos (Media NSB CPM) Entonces, determinar la unión de cada pareja de tubos como un porcentaje de la unión máxima (MB), tomando las cuentas corregidas con el NSB de los tubos A como 100%: Porcentaje de Unión = (Cuentas netas / Cuentas MB netas) × 100 (El cálculo puede simplificarse omitiendo la corrección de las uniones no específicas; las muestras dentro del rango de calibración van a dar virtualmente el mismo resultado cuando el porcentaje de unión es calculado directamente a partir de la media de las CPM). Usando papel gráfico logit-log, representar el porcentaje de unión en el eje vertical frente a la concentración en el eje horizontal (logarítmico) para cada calibrador no cero y dibujar la línea que pase por esos puntos aproximadamente. Los resultados de las muestras pueden ser leídos en la curva por interpolación. 23 Es una buena práctica inspeccionar los resultados para comprobar la concordancia entre los replicados, y realizar una gráfica de la curva de calibración (aunque los cálculos se realicen por ordenador) para ver la transformación más apropiada a usar y las posibles desviaciones en los puntos de calibración. También, recomendamos mantener un registro de los siguientes parámetros de la reducción de datos: T = Cuentas totales (como cuentas por minuto) %NSB = 100 × (Media cuentas NSB / cuentas totales) %MB = 100 × (Cuentas netas / Cuentas totales) y las “intersecciones” 20, 50 y 80 por ciento, donde 20% = Concentración al 20 por ciento de unión, etc. Otras aproximaciones, por ejemplo, logística 4-parámetros, también son acepatables. Ver Dudley RA, et al. “Guidelines for immunoassay data reduction”. Clin Chem 1985;31:1264-71. Ejemplo: Procedimiento Básico/ Procedimiento Alternativo Sólo como ilustración. No se puede utilizar para calcular resultados. (Ver tablas”Procedimiento Básico” y “Procedimiento Alternativo”) muestras repetidas pueden servir como una herramienta de valor adicional para monitorizar la precisión interensayo, y que las parejas de los tubos del control pueden espaciarse a lo largo de la tanda de ensayo para verificar la ausencia de deriva significativa. Valores Esperados: Suero Los estudios de rango de referencia fueron llevados a cabo utilizando el kit de Progesterona Coat-A-Count. Las poblaciones fueron seleccionadas excluyendo a mujeres con problemas de fertilidad. Los resultados se muestran abajo en ng/ml y nmol/l. (Observar que las muestras de la fase lútea media constituyen un sub grupo del grupo fase lútea.) Grupo de Referencia Hombres Los controles (o pooles de suero), con al menos dos niveles de concentración de progesterona – bajo y alto – deberán ser sujetos a ensayo rutinariamente como muestras desconocidas. Rango Rango Central Absoluto 95% ng/ml ng/ml n 0,58 0,10–1,2 100 Fase Folicular 0,41 0,15–1,4 95 Fase Lútea 6,8 Fase Lútea Media 13 5,2–23 32 Post Menopausia 0,27 0,11–0,90 20 0,34 0,18–0,64 60 21 7,4–71 20 46 18–106 20 77 41–110 20 Mujeres Anticonceptivos Orales 1,6–21 85 Mujeres Embarazadas Primer Trimestre Control de Calidad Mediana ng/ml Segundo Trimestre Tercer Trimestre Informar de los resultados de los pacientes sólo si los resultados de los controles para este ensayo están dentro de los criterios de aceptabilidad establecidos por su laboratorio. Es una buena práctica de laboratorio registrar para cada ensayo los números de lote de los componentes usados, así como las fechas en las que fueron abiertos por primera vez y reconstituidos. También recomendamos el uso de gráficos diarios de los controles — como se describe, por ejemplo, en Westgard JO, et al. A multi-rule chart for quality control. Clin Chem 1981;27:493-501. Las 24 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Grupo de Referencia Hombres Mediana ng/ml Rango Rango Central Absoluto 95% ng/ml ng/ml n Embarazo: En el embarazo la tendencia general es que los valores aumenten. Hay una considerable variación interpersonal en los valores de progesterona, particularmente en grupos asociados con niveles elevados. (Observar que la medición de los niveles de progesterona es generalmente considerado no apropiado para la monitorización del bienestar fetal en las últimas semanas del 9 embarazo. ) 1,8 0,32–3,8 100 Fase Folicular 1,3 0,48–4,5 95 Fase Lútea 22 Fase Lútea Media 41 17–73 32 Post Menopausia 0,86 0,35–2,9 20 1,1 0,57–2,0 60 67 24–226 20 146 57–337 20 Características analíticas 245 130–350 20 Ver la Tablas y Gráficas de los datos representativos del rendimiento del kit de Progesterona Coat-A-Count. Los resultados de progesterona de las secciones mostradas abajo están expresados en ng/ml. A menos que esté indicado, los resultados de las siguientes secciones se obtuvieron con muestras de suero, utilizando el Procedimiento Básico. Mujeres Anticonceptivos Orales 5,1–67 85 Mujeres Embarazadas Primer Trimestre Segundo Trimestre Tercer Trimestre Ciclo Menstrual: El rango de referencia para una mujer en edad fértil (no utilizando anticonceptivos) es una función de su lugar en el ciclo menstrual. Correspondientemente, a quince mujeres ovulando normalmente se les hizo un seguimiento a lo largo de un ciclo utilizando los kits de radioinmunoensayo para FSH, LH y progesterona. Las mujeres gozaban de buena salud y tenían perfiles de FSH y LH normales. Se tomaron muestras en los días 0, 10, 13,14, 15, 17, 20, 22, 24 y 28, contando a partir del último periodo menstrual. Se logro la normalización del pico de LH, designando para cada mujer el momento con el resultado de LH más alto como día cero. Los perfiles de progesterona así normalizados fueron entonces trazados: la gráfica de abajo describe los resultados medios de FSH, LH y progesterona obtenidos en estas muestras. Estos límites han de considerarse sólo como una guía. Cada laboratorio deberá establecer sus propios intervalos de referencia. Factor de Conversión: ng/ml × 3,18 → nmol/l Intervalo de calibración: 0,1 – 40 ng/ml (0,3 – 127 nmol/l) Sensibilidad analítica Procedimineto Básico: 0,02 ng/ml (0,06 nmol/l) Procedimiento Alterno: 0,03 ng/ml (0,10 nmol/l) Precisión intraensayo (dentro del mismo run): Las estadísticas se calcularon para las muestras a partir de los resultados de 20 pares de tubos en un solo ensayo. Los resultados son expresados en ng/mL.(Véase la tabla "Precisión intraensayo".) Precisión interensayo (entre diferentes run): La estadística fue calculada para las muestras a partir de los resultados de 20 pares de tubos en diferentes ensayos de la técnica. Los resultados se expresan en ng/mL. (Véase la tabla "Precisión interensayo".) Los resultados indican que los valores de progesterona temporalmente aumentan considerablemente durante la mitad de la fase lútea del ciclo menstrual. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Especificidad: El antisuero Coat-A-Count Progesterona es altamente específico para progesterona, con una reactividad cruzada particularmente baja con otros esteroides de producción natural o drogas terapéuticas que puedan estar presentes 25 en las muestras de los pacientes. (Véase la tabla "Especificidad".) gráfica “Method Comparision”.) Por regresión lineal: Linealidad: Las muestras fueron analizadas con varias diluciones. (Véase la tabla "Linealidad" para resultados representativos.) (CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/ml r = 0,993 Efecto deriva: Ninguno hasta aproximadamente 500 tubos. (Ver tabla "End-of-Run Effect"). Recuperación: Se han analizado las muestras cargadas 1 a 19 con cinco soluciones (44, 20, 100, 300 y 500 ng/ml) de progesterona. (Ver la tabla "Recuperación" para resultados representativos.) Bilirrubina: La presencia de bilirrubina, en concentraciones hasta 200 mg/l, no tiene ningún efecto sobre los resultados en términos de precisión. Hemólisis: La presencia de eritrocitos hasta concentraciones de 30 µl/ml no tiene efecto en los resultados, en lo concerniente a la precisión del ensayo. Lipemia: Puede interferir con el ensayo. (Ver tabla “Lipemia”). Tipo de Muestra Alternativa: Para determinar si los anticoagulantes interfieren con el ensayo, se tomó sangre a 38 voluntarios en tubos vacutainer secos, heparinizados y con EDTA. Todas las muestras fueron sujetas a ensayo con el kit Progesterona Coat-A-Count. Por regresión lineal: (Heparina) = 0,99 (Suero) – 0,03 ng/ml r = 0,997 (EDTA) = 0,98 (Suero) + 0,01 ng/ml r = 0,997 Medias: 12,8 ng/ml (Suero) 12,7 ng/ml (Heparina) 12,6 ng/ml (EDTA) Los resultados muestran que el plasma heparinizado y el EDTA proporcionan virtualmente los mismos resultados que el suero con el ensayo Progesterona CoatA-Count. Comparación de Método: Trescientas cuarenta muestras de suero de pacientes fueron sujetas a ensayo con el procedimiento Progesterona Coat-ACount y con el kit de Progesterona IMMULITE, con concentraciones de progesterona que van desde aproximadamente 0,17 a 18 ng/mL. (Ver 26 Medias: 2,1 ng/ml (Coat-A-Count) 1,9 ng/ml (IMMULITE) Asistencia técnica Póngase en contacto con el distribuidor nacional. www.siemens.com/diagnostics El Sistema de Calidad de Siemens Healthcare Diagnostics Inc. está certificado por la ISO 13485:2003. Français Coat-A-Count Progesterone Domaine d'utilisation : La technique Coat-A-Count Progestérone est un dosage radioimmunologique en phase solide pour la mesure quantitative directe (sans extraction) de la progestérone dans le sérum ou plasma. Réservé à un usage diagnostique in vitro. Cette analyse est utile au diagnostic et au traitement des pathologies ovariennes et placentaires. Référence catalogue : TKPG1 (100 tubes), TKPG2 (200 tubes), TKPG5 (500 tubes) Le coffret de 100-tubes contient moins de 5 micro-curies (185 kilobecquerels) de progestérone marquée à l'iode 125. Le coffret de 200-tubes contient moins de 10 micro-curies (370 kilobecquerels) de progestérone marquée à l'iode 125 et le coffret de 500-tubes contient moins de 25 micro-curies (925 kilobecquerels) de progestérone marquée à l'iode 125. Introduction La progestérone est une hormone stéroïde qui joue un rôle important dans la phase préparatoire et l'évolution de la grossesse. Elle est synthétisée à partir du cholestérol par l'intermédiaire de la prégnénolone, puis elle est rapidement métabolisée en prégnandiol, pour la plus 2,9,13 Les ovaires grande part dans le foie. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) et le placenta sont les principaux sites de production ; mais une petite partie est synthétisée par le cortex surrénalien, aussi bien chez l'homme que chez la femme. Les taux de progestérone circulante, qui sont caractéristiquement bas pendant la phase folliculaire, augmentent brusquement lors de la phase lutéale du cycle menstruel pour atteindre un maximum de 12. 5 à 10 jours après le pic de LH. Excepté en cas de grossesse, les taux diminuent rapidement à la phase folliculaire, environ 4 jours avant le prochain cycle menstruel. Ce type de régulation permet de rationaliser les dosages de progestérone sérique comme une méthode simple et fiable pour détecter la phase 3,4,16 ovulatoire. De nombreuses publications relatent des 5,8,11,17,18 On anomalies de la phase lutéale. considère que les dosages quotidiens de la progestérone constituent un bon moyen pour apprécier une phase lutéale 5,8 anormale. Certains auteurs ont estimé 1,10 que sur 3 prélèvements, voire sur 1 14,16 à condition qu'ils soient effectués seul à un temps donné, les dosages de progestérone peuvent apporter un éclaircissement sur l'état de la phase lutéale. Les dosages de la progestérone sérique sont également utilisés pour vérifier 16 l'efficacité d'une induction ovulatoire, afin de programmer une thérapeutique supplétive et pour détecter ou évaluer le risque d'avortement au cours des 6,7,15 premières semaines de grossesse. Par contre, bien que les taux de progestérone augmentent tout au long de la grossesse, ils ne peuvent pas être utilisés pour le monitorage du bien-être foetal pendant le troisième trimestre de 9 grossesse. Principe du test Le dosage Coat-A-Count Progestérone est un dosage radioimmunologique en phase solide. Au cours de l'incubation, il y a compétition entre la progestérone marquée à l'iode 125 et la progestérone de l'échantillon, vis-à-vis des sites de l'anticorps. L'anticorps étant fixé sur la paroi des tubes en polypropylène, après incubation, il suffit d'éliminer le surnageant par décantation pour isoler facilement la Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) fraction radioactive lié à l'anticorps. Le tube est ensuite compté sur un compteur gamma, les cpm étant inversement proportionnels à la concentration de progestérone présente dans l'échantillon qui sera déterminée à l'aide d'une courbe standard. Aucune Extraction : le dosage de la progestérone avec la technique Coat-A-Count ne nécessite pas une extraction préalable, ni une prédilution de l'échantillon. Réactifs à distribuer : 1 Temps d'incubation totale : Protocole de base : 3 heures à température ambiante(15–28°C). Protocole rapide : 1 heure à 37°C. Activité totale en début de marquage : environ 70 000 cpm Précautions d'emploi Réservé à un usage diagnostique in vitro. Réactifs : Conserver à +2/+8°C dans un réfrigérateur autorisé à recevoir du matériel radioactif. Éliminer les déchets conformément aux lois en vigueur. Ne pas utiliser les réactifs au delà de leur date d'expiration. Certains composants fournis avec ce coffret peuvent contenir des agents humains et/ou d'autres éléments potentiellement infectieux qui nécessitent certaines précautions. Respecter les précautions d'emploi et manipuler tous les composants du coffret comme des produits potentiellement infectieux. Les réactifs dérivés de produits humains et utilisés dans ce coffret ont subi un test sérologique pour la Syphilis et des tests de dépistage pour les anticorps antiVIH1 et 2, anti-HCV et pour l'antigène de surface de l'hépatite B, qui se sont tous avérés négatifs. De l'azide de sodium à des concentrations inférieures à 0,1 g/dl a été ajouté comme conservateur ; lors de l'élimination, l'évacuer avec de grandes quantités d'eau pour éviter une accumulation d'azides métalliques explosifs dans les canalisations. Eau : utiliser de l'eau distillée ou désionisée. 27 Radioactivité Ce coffret de réactif est reservé à l'usage in vitro (Autorisation DGSNR). Matériel Fourni : Préparation Initiale Règles de base de protection contre les rayonnements ionisants et précautions d'emploi. Tubes revêtus d'anticorps antiProgestérone (TPG1) Tubes en polypropylène revêtus d'anticorps anti- progestérone dans des sachets à glissière. Les conserver réfrigérés et protégés de l'humidité, bien refermer les sachets après utilisation. Stable à +2/+8°C jusqu'à la date d'expiration notée sur le sachet. Couleur: Terre cuite. TKPG1 : 100 tubes. TKPG2 : 200 tubes. TKPG5 : 500 tubes. Ce produit radioactif ne peut être reçu, acheté, détenu ou utilisé que par des personnes autorisées à cette fin et dans des laboratoires dotés de cette autorisation. Cette solution ne peut en aucun cas être administrée à l'homme ou aux animaux. Respecter impérativement les dates de péremption indiquées sur l'emballage extérieur et sur les étiquettes des différents réactifs du coffret. Tous les réactifs, dont les tubes revêtus d'anticorps, doivent être conservés à + 4/+ 8° C dans leur conditionnement d'origine avant d'être utilisés. L'achat, la possession, l'utilisation et l'échange de matières radioactives sont soumis aux réglementations en vigueur dans le pays de l'utilisateur. Les règles de base de protection contre les rayonnements ionisants doivent être respectées selon des procédures en vigueur. Ne pas pipeter des solutions radioactives avec la bouche. Eviter le contact direct avec la peau ou les muqueuses de tout produit radioactif en utilisant des blouses et gants de protection. Toute manipulation de matières radioactives se fera dans un local ad hoc éloigné de tout passage. Les produits radioactifs seront stockés dans leur conditionnement d'origine dans un local approprié. Un cahier de réception et de stockage de produits radioactifs sera tenu à jour. Le matériel de laboratoire et la verrerie qui ont été contaminés doivent être éliminés au fur et à mesure afin d'éviter une contamination croisée de plusieurs isotopes. Chaque contamination ou perte de substance radioactive devra être réglée selon les procédures établies. Toute mise aux déchets de matière radioactive se fera en accord avec les réglementations en vigueur. Ne pas manger, ni boire, ni fumer, ni appliquer des cosmétiques dans les laboratoires où des produits radioactifs sont utilisés. Les réactifs radioactifs ne peuvent être vendus qu'à des personnes habilitées à manipuler des substances radioactives. Progestérone marquée à l'iode 125 (TPG2) 105 ml de progestérone marquée à l'iode 125, avec conservateurs Stable à +2/+8°C pendant 30 jours après ouverture, ou jusqu'à la date d'expiration notée sur le flacon. Couleur: clair TKPG1 : 1 flacon. TKPG2 : 2 flacons. TKPG5 : 5 flacons. Standards Progestérone (PGC3–9) Sept flacons de standards de progestérone prêts à l'emploi, en matrice sérique humaine, avec conservateurs, le standard A contient 4,0 ml, et les standards B à G contiennent 2,0 ml chacun. Stable à +2/ +8 °C pendant 30 jours après ouverture, ou jusqu'à la date d'expiration notée sur le flacon. TKPG1 : 1 jeu. TKPG2 : 1 jeu. TKPG5 : 2 jeux. Les standards contiennent respectivement, 0, 0,1, 0,5, 2, 10 ; 20 et 40 nanogrammes de progestérone par mililitre (ng/ml) en matrice sérum humain traité équivalents à : 0, 0,3, 1,6, 6,4, 31,8 ; 63,6 et 127,2 nanomoles par litre (nmol/l). Matériel requis mais non fourni Compteur Gamma – permettant l'utilisation de tubes standards 12x75 mm Agitateur de type Vortex Dosage radioimmunologique Tubes secs en polypropylène 12x75 mm – à utiliser pour les tubes LNS, disponibles chez Siemens Healthcare Diagnostics (Référence catalogue : PPO). Micropipettes: 100 µl et 1 000 µl 28 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Bain-marie pouvant maintenir une température d'incubation de 37°C. Ni étuve ni bloc chauffant ne sont adaptés à ce dosage. Un portoir de décantation – disponible chez Siemens Healthcare Diagnostics (Référence catalogue : FDR). Papier graphe Logit-log Un contrôle immunodosage, à base de sérum humain, à trois niveaux de concentration, contenant de la progestérone (parmi plus de 25 constituants dosables), est disponible chez Siemens Healthcare Diagnostics (Référence catalogue : CON6). Recueil des échantillons Avant le dosage, laisser les échantillons revenir à température ambiante (15– 28°C), mélanger doucement par rotations ou retournement. Aliquoter, si nécessaire, afin d'éviter de répéter les cycles congélation / décongélation. Ne pas tenter de décongeler les spécimens congelés à l'aide d'un bain marie. * Il a été observé des diminutions des taux de progestérone, avec le temps, lors de stockage de sérum dans des tubes à gel séparateur.20,21,22 Protocole de base Tous les composants doivent être à température ambiante avant leur utilisation (15–28°C). 1 Le patient n'a pas besoin d'être à jeun et aucune préparation spéciale n'est requise. 23 Prélever le sang par ponction veineuse et le recueillir sur tubes secs (sans anticoagulant) EDTA ou héparinés, en notant l'heure de prélèvement. Séparer le sérum ou le plasma des cellules, par centrifugation.* La lipémie peut interférer avec le dosage. Il est recommandé de clarifier les échantillons hyperlipémiques par ultracentrifugation. Des échantillons hémolysés peuvent être révélateurs d'une préparation inadéquate du prélèvement avant son envoi au laboratoire ; il faudra donc interpréter les résultats avec prudence. La valeur du LNS dans la technique Coat-A-Count étant très faible, elle peut être négligée sans que la précision ou le contrôle de qualité ne soient modifiés. Tubes revêtus d'anticorps : Etiqueter 14 tubes revêtus d'anticorps antiProgestérone, A (liaison maximale B0) et de B à G en duplicate. Etiqueter les tubes revêtus d'anticorps anti- Progestérone supplémentaires, également en duplicate, pour les contrôles et les échantillons patients. Standards Ne pas doser des échantillons de patients auxquels ont été administrés des produits radioactifs. Des tubes pour prélèvements sanguins provenant de fabricants différents peuvent donner des résultats différents, selon les matériaux et additifs utilisés, y compris gels ou barrières physiques, activateurs de la coagulation et/ou anticoagulants. Le coffret Progestérone Coat-A-Count n'a pas été testé sur tous les types de tubes possibles. Veuillez consulter le chapitre intitulé Autres Types d'Échantillons pour plus de renseignements sur les tubes qui ont été évalués. Volume nécessaire : 100 µl sérum ou le plasma par tube. Conservation : 7 jours à +2/+8° C ou 3 24 mois à –20°C. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Tubes secs : Etiqueter deux séries de tubes (non revêtus) en polypropylène 12x75 mm tubes T et LNS (Liaison Non Spécifique) en duplicate. 2 ng/ml nmol/l A (B0) 0 0 B 0,1 0,3 C 0,5 1,6 D 2 6,4 E 10 31,8 F 20 63,6 G 40 127,2 Pipeter 100 µl du standard zéro A dans les tubes de LNS et les tubes A(LM). Pipeter 100 µl de chacun des autres standards, contrôles et échantillons de patients dans les tubes correspondants préparés. La progestérone ayant tendance à s'adsorber sur les surfaces plastiques, il est important de rincer plusieurs fois 29 l'embout de la pipette avec l'échantillon avant de le transférer dans le tube correspondant. Il est bon d'utiliser des embouts de micropipettes jetables, de changer d'embout entre les échantillons de manière à éviter toute contamination. Les échantillons de patients suspectés de contenir des concentrations de progestérone supérieures au standard le plus élevé (40 ng/ml) doivent être dilués avec le standard zéro avant le dosage. 3 Ajouter 1,0 ml de Progestérone marquée à l'iode 125 dans chaque tube. Vortexer. Les laboratoires équipés d'un pipeteur-diluteur fiable peuvent procéder aux étapes 2 et 3 simultanément. Pas plus de 10 minutes ne doivent s'écouler pendant la distribution du traceur. Les tubes T peuvent être mis de côté jusqu'au comptage (étape 6); ils n'ont besoin d'aucun autre traitement. 4 Incuber 3 heures à température ambiante. (15–28°C) 5 Décanter complétement. Eliminer toute trace d'humidité pour améliorer la précision du dosage. A l'aide d'un portoir de décantation, décanter ou aspirer le contenu de tous les tubes (excepté les tubes T) et laisser les tubes retournés pendant 2 ou 3 minutes. Puis appliquer les fortement sur du papier absorbant afin d'éliminer les gouttelettes résiduelles. 6 Compter 1 minute dans un compteur gamma. Procédure rapide (pour FIV) Une incubation d'une heure à 37°C peut être utiliser dans certains contextes, par exemple FIV où un résultat rapide est souhaité, et où la précision dans les valeurs basses n'est pas nécessaire : La procédure est identique au protocole de base sauf pour l'étape 4 d'incubation: 4 Incuber 1 heure à 37°C. Bain-marie pouvant maintenir une température d'incubation de 37°C. Ni 30 étuve ni bloc chauffant ne sont adaptés à ce dosage. Calcul des Résultats Afin d'obtenir des résultats en concentrations à partir d'une représentation logit-log de la courbe de calibration, calculer pour chaque doublet de tubes les coups corrigés: CPM corrigés = (Moyenne cpm) moins (Moyenne cpm LNS) Puis déterminer pour chaque doublet la capacité de liaison en pourcentage de liaison maximale (B0), corrigée des cpm dus au LNS des tubes A tubes considérés à 100%: % liaison = (cpm corrigés / cpm corrigés LM) × 100 Les échantillons dans la gamme de calibration donnent des résultats pratiquement identiques quand la capacité de liaison est calculée directement à partir de la moyenne des CPM. : sans correction de LNS. En utilisant un papier logit-log, on porte en ordonnée les pourcentages de liaison en fonction des concentrations des standards qui ne sont pas à zéro, en abscisse. On trace une ligne droite passant approximativement par ces points. Les concentrations des échantillons inconnus sont déterminées par interpolation sur la courbe standard. Il est bon de vérifier les doublets et de construire une représentation graphique de la courbe de calibration (même si celleci est faite par ordinateur) avec les différentes valeurs de façon à visualiser le meilleur tracé et c'est une façon de détecter les points déviants. Nous recommandons aussi de suivre les paramètres suivants : T = Activité totale (cpm) %LNS = 100 × (Moyenne des cpm du LNS / cpm Totaux) %LM = 100 × (cpm corrigés / cpm totaux) Et les intercepts à 20, 50 et 80 % avec 20% = Concentration à 20% de liaison, etc. Note: d'autres approches sont possibles comme l'intégration de paramètres 4-p logistique. Se rapporter à Dudley RA, et Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) al. Guidelines for immunoassay data reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71. Exemple de série : Protocole de base / Protocole rapide A titre d'exemple uniquement, et non pour calculer des résultats provenant d'une autre série. (Se reporter aux tableaux “Basic Procedure” and “Alternate Procedure”) Contrôle de Qualité Les contrôles (ou pools de sérums) avec au moins deux taux de concentration de progestérone (haut et bas) doivent être dosés en routine comme des échantillons inconnus. Les résultats de patient ne doivent être validés que si les résultats des contrôles correspondent aux critères d'acceptation établis par votre laboratoire. Il est bon d'enregistrer pour chaque dosage les numéros de lots des composants utilisés ainsi que la date à laquelle ils ont été reconstitués ou ouverts. Nous recommandons également de noter jour après jour les résultats des contrôles – comme décrit par exemple dans Westgard JO, et al. A multi-rule chart for quality control. Clin Chem 1981;27:493501. Noter qu'un redosage d'échantillon peut être précieux pour suivre la précision inter essai, et que les doublets de tubes contrôle peuvent être espacés de façon à vérifier l'absence de dérive significative. Valeurs de référence Dans une étude de valeurs de référence, des sérums de femmes sans anomalie de fertilité ont été dosés avec la technique Coat-A-Count Progestérone, pour donner les résultats suivants, exprimés en ng/ml et nmol/l. (Noter que les échantillons de la phase ovulatoire constitue un sous groupe de la phase lutéale.) Domaine Absolu ng/ml Domaine 95% ile ng/ml Groupe de référence Mediane ng/ml Hommes 0,58 0,10–1,2 100 Phase folliculaire 0,41 0,15–1,4 Phase lutéale 6,8 1,6–21 Phase ovulatoire 13 n Femmes: Post Ménopause Sous Contraceptifs 95 85 5,2–23 32 0,27 0,11–0,90 20 0,34 0,18–0,64 60 Femmes:enceintes 1er Trimestre 21 7,4–71 20 2ième Trimestre 46 18–106 20 3ième Trimestre 77 41–110 20 Groupe de référence Mediane nmol/l Domaine Absolu nmol/l Hommes 1,8 0,32–3,8 100 Phase folliculaire 1,3 0,48–4,5 95 Phase lutéale 22 5,1–67 85 Domaine 95% ile nmol/l n Femmes: Phase ovulatoire 41 17–73 32 Post Ménopause 0,86 0,35–2,9 20 1,1 0,57–2,0 60 Sous Contraceptifs Femmes:enceintes 1er Trimestre 67 24–226 20 2ième Trimestre 146 57–337 20 3ième Trimestre 245 130–350 20 Cycle Menstruel : Le domaine de référence pour une femme en âge de procréer dépend de la période du cycle menstruel. 15 femmes ont été suivies pendant tout un cycle avec le dosage Coat-A-Count Progestérone. Les femmes étaient en bonne santé et présentaient des profils normaux en FSH et LH. Les échantillons sériques ont été collectés aux jours 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 et 28, à partir de la dernière période menstruelle. Une normalisation des résultats a été effectuée à partir du pic de LH (pour chaque femme), alors considéré comme jour 0. Le profil de la Progestérone a été ainsi tracé. Le graphe ci-dessous représente les valeurs médianes en FSH, LH et Progestérone obtenues avec des kits Coat-A-Count. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 31 Cycles ovulatoires Ces résultats montrent que la progestérone augmente significativement à partir de la phase ovulatoire et pendant la phase lutéale. Enceintes : Au cours de la grossesse, les valeurs ont tendance à augmenter. Il existe une variation importante entre personnes des valeurs de Progestérone, particulièrement dans les groupes à taux élevés. Le taux de Progestérone n'est d'ailleurs pas considéré comme un paramètre du suivi foetal dans les 9 dernières semaines de grossesse. Ces valeurs sont données à titre indicatif uniquement.Chaque laboratoire devra établir ses propres valeurs de référence. Performances du test Consulter les tableaux et graphiques pour obtenir les données représentatives des performances de ce test. Les résultats sont exprimés en nanogrammes de Progestérone par millilitre (ng/ml). Tous les résultats ont été obtenus à partir d'échantillons sériques avec le protocole de base. Facteur de conversion : ng/ml × 3,18 → nmol/l Intervalle de linéarité : 0,1 – 40 ng/ml (0,3 – 127 nmol/l) Sensibilité analytique : Protocole de base : 0,02 ng/ml (0,06 nmol/l) Protocole rapide : 0,03 ng/ml (0,10 nmol/l) Précision intra-dosage (au sein d'une même série) : les statistiques ont été réalisées sur les résultats de 20 replicata d'échantillons dosés au cours d'une même série. (Voir le tableau « Intraassay Precision ».) Précision inter-dosage (entre plusieurs séries) : les statistiques ont été réalisées sur des échantillons dosés dans 20 séries 32 différentes. (Voir le tableau « Interassay Precision ».) Spécificité : L'antisérum utilisé dans le coffret Coat-A-Count Progestérone est très spécifique pour la progestérone, avec des réactions croisées particulièrement faibles pour les autres stéroïdes présents naturellement dans le sérum ou provenant de médications. (Voir le tableau "Specificity") Test de dilution : Des échantillons ont été dosés à différentes concentrations. (Voir le tableau « Linearity » pour des données représentatives.) Effet de la position des tubes : Aucun jusqu'à 500 tubes. (Voir le tableau « Endof-Run Effect ».) Test de récupération : Échantillons sont mélangés dans la proportion 19/1 avec 5 solutions de progestérone de concentrations (44, 20, 100, 300 et 500 ng/ml) puis dosés avec le coffret Coat-A-Count Progestérone. (Voir le tableau « Recovery » pour des données représentatives.) Bilirubine : La présence de bilirubine ne présente aucun effet sur les résultats ni sur la précision du dosage si la concentration ne dépasse pas 200 mg/l. Hémolyse : La présence d'agrégat d'hématies jusqu'à une concentration de 30 µl/ml, n'a aucun effet sur les résultats quant à la précision du dosage. Lipémie : La lipémie interfère dans ce dosage (Se reporter au tableau “Lipemia”) Autres types d'échantillons : Afin de déterminer le rôle éventuel des anticoagulants sur la technique, le sang de 38 volontaires a été recueilli sur tubes vacutainers secs, héparinés et avec EDTA. Tous les échantillons ont été dosés avec le coffret Coat-A-Count Progestérone Par régression linéaire : (Héparine) = 0,99 (Sérum) – 0,03 ng/ml r = 0,997 (EDTA) = 0,98 (Sérum) + 0,01 ng/ml r = 0,997 Moyennes : 12,8 ng/ml (Sérum) 12,7 ng/ml (Héparine) 12,6 ng/ml (EDTA) Ce dosage donne les mêmes résultats sur sérum, plasma hépariné et plasma EDTA Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Comparaison de méthodes : La technique Coat-A-Count Progestérone a été comparée sur 340 échantillons sériques avec le dosage IMMULITE Progesterone pour des concentrations allant de 0,17 à 18 ng/ml. Par régression linéaire : (CAC) = 1,05 (IML) + 0,13ng/ml r = 0,993 Moyennes : 2,1 ng/ml (Coat-A-Count) 1,9 ng/ml (IMMULITE) Assistance technique Contacter votre distributeur national. www.siemens.com/diagnostics Le Système Qualité de Siemens Healthcare Diagnostics Inc. est certifié ISO 13485:2003. Italiano Coat-A-Count Progesterone Uso: Il dosaggio Coat-A-Count Progesterone è un dosaggio radioimmunologico in fase solida marcato 125 con I per la misurazione quantitativa diretta del progesterone nel siero o nel plasma. E' a solo uso diagnostico in vitro quale ausilio nella diagnosi e nella terapia di disturbi delle ovaie o della placenta. Codice: TKPG1 (100 provette), TKPG2 (200 provette), TKPG5 (500 provette) Il kit da 100 determinazioni contiene meno di 5 microcurie (185 kilobecquerel) di 125 progesterone marcato con I ; il kit da 200 determinazioni contiene meno di 10 microcurie (370 kilobecquerel), il kit da 500 determinazioni contiene meno di 25 microcurie (925 kilobecquerel). Riassunto e spiegazione del Test Il Progesterone è un ormone steroideo che gioca un ruolo importante nella preparazione e nel mantenimento della gravidanza. Viene sintetizzato dal colesterolo attraverso il pregnenolone – quindi viene rapidamente metabolizzato in pregnanediolo, in massima parte nel Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 2,9,13 L'ovaio e la placenta sono i fegato. maggiori produttori di questo ormone; ma una piccola quantità viene anche sintetizzata dalla corteccia surrenalica sia nell'uomo che nella donna. I livelli di progesterone in circolo, caratteristicamente bassi durante la fase follicolare, aumentano rapidamente durante la fase luteinica del ciclo mestruale, raggiungendo un massimo da 5 a 10 giorni dopo il picco di LH a metà 12 del ciclo. A meno che non si abbia una gravidanza, si verifica un brusco declino a livelli follicolari circa 4 giorni prima del successivo ciclo mestruale. Questo andamento costituisce la parte razionale che sottosta all'utilizzo ben consolidato delle misurazioni di progesterone sierico quale metodo semplice ed affidabile per 3,4,16 l'individuazione dell'ovulazione. Esiste una letteratura sempre più vasta sui 5,8,11,17,18 I livelli difetti della fase luteinica. giornalieri di progesterone sono considerati il mezzo più accurato per documentare una fase luteinica 5,8 anomala. Tuttavia, alcuni studiosi hanno 1,10 riscontrato che tre campioni o persino 14,16 (se ben un singolo campione identificato nel tempo) può fornire informazioni rilevanti sull'adeguatezza della fase luteinica. Le misurazioni del progesterone sierico sono state utilizzate anche per verificare 16 l'efficacia dell'induzione dell'ovulazione, per monitorare la terapia sostitutiva del 6 progesterone e per individuare e valutare le pazienti a rischio di aborto durante le 6,7,15 D'altro prime settimane di gravidanza. canto, benché i livelli di progesterone aumentino durante la gravidanza, non sono considerati uno strumento idoneo per monitorare il benessere fetale durante 9 il terzo trimestre. Procedura del Dosaggio La procedura del dosaggio Coat-A-Count Progesterone è costituita da un radioimmunodosaggio in fase solida, basato su un anticorpo specifico per il progesterone adeso alle pareti di una provetta di polipropilene. Poiché l'anticorpo è adeso alle pareti della provetta di polipropilene, la semplice decantazione del supernatante è sufficiente per terminare la competizione e per isolare la frazione anticorpo-legato del 33 progesterone radiomarcato. La conta della provette in un gamma counter produce un numero, che si converte attraverso la curva di calibrazione nella misura del progesterone presente nel campione del paziente. Nessuna Estrazione: Le determinazioni di Progesterone con il metodo Coat-A-Count non richiedono nessuna estrazione o prediluizione. Reagenti da Dispensare: 1 Tempo Totale di Incubazione: Procedura di Base: 3 ore a temperatura ambiente (15–28°C). Procedura Alternativa: 1 ora a 37°C. Conte Totali alla iodinazione: circa 70 000 cpm Avvertenze e precauzioni Per uso diagnostico in vitro. Reagenti: Conservare a 2–8°C in un frigorifero appositamente destinato al materiale radioattivo. Eliminare secondo le normative di legge vigenti. Non utilizzare reagenti oltre la data di scadenza. Alcuni componenti forniti in questo kit possono contenere materiale di origine umana e/o altri ingredienti potenzialmente pericolosi che necessitano di precauzioni di utilizzo. Seguire le precauzioni universali, e manipolare tutti i componenti come se potessero trasmettere agenti infettivi. Sono stati analizzati i materiali di origine umana e sono stati trovati non reattivi per la Sifilide; per gli Anticorpi Anti-HIV 1 e 2; per l'Antigene di Superficie dell'Epatite B; e per gli Anticorpi anti-Epatite C. E' stata aggiunta Sodio Azide a concentrazioni inferiori a 0,1 g/dL come conservante. Al momento dell'eliminazione, irrorare con molta acqua per evitare la formazione di azidi metalliche potenzialmente esplosive nelle tubature di piombo e di rame. Acqua: Utilizzare solo acqua distillata o deionizzata. Radioattività Una copia di tutti i certificati di Autorizzazione per radioisotopi (Specifica o Generica) rilasciata ad un cliente 34 americano deve essere conservata in file presso la Siemens Healthcare Diagnostics prima che i kit o i componenti contenenti materiale radioattivo possano essere spediti. Questi materiali radioattivi possono essere acquisiti da qualsivoglia cliente in possesso dell'Autorizzazione Specifica. Con l'Autorizzazione Generica questi materiali radioattivi possono essere acquistati solo da medici, veterinari che esercitino la professione, laboratori clinici ed ospedalieri – e solo per l'esecuzione di test clinici o di laboratorio in vitro che non implichino somministrazione interna o esterna del materiale radioattivo o delle sue radiazioni alle persone o animali. La sua acquisizione, ricevimento, conservazione, utilizzo, trasferimento ed eliminazione sono soggette a regolamentazioni e ad Autorizzazione (Generica o Specifica) della Commissione Statunitense per il Nucleare o dello Stato con il quale l'NRC abbia stipulato un accordo per l'esercizio del controllo regolatorio. Manipolare i materiali radioattivi secondo quanto previsto dall'Autorizzazione Generica o Specifica. Per minimizzare l'esposizione alle radiazioni, l'utilizzatore deve attenersi alle linee guida stabilite dal National Bureau of Standards publication su “Safe Handling of Radioactive Materials” “Norme per una corretta manipolazione dei Materiali Radioattivi”.(Guida N° 92, pubblicata il 9 Marzo 1964) e successive edizioni pubblicate dallo Stato e dalle Autorità Federali. Assorbire immediatamente le fuoriuscite e decontaminare le superfici contaminate. Evitare la formazione di aerosol. Eliminare i rifiuti solidi radioattivi secondo quanto previsto dall'Autorizzazione. Le licenze generiche (possessori di NRC Form 483) possono eliminare i rifiuti radioattivi solidi come non radioattivi, dopo aver rimosso l'etichetta. I detentori di autorizzazioni specifiche (NRC Form 313) devono fare riferimento al Titolo 10, Codice delle Regolamentazioni Federali Parte 20. I detentori di Autorizzazioni negli Stati che hanno stipulato un accordo con l'NRC dovrebbero far riferimento alle regolamentazioni idonee dei loro stati. I detentori di Autorizzazioni Generali possono eliminare i rifiuti radioattivi liquidi del tipo contenuto in questo prodotto Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) attraverso il lavello del laboratorio. I detentori di autorizzazione devono eliminare o rendere illeggibili le etichette dei contenitori vuoti di materiali radioattivi prima di eliminare i rifiuti solidi. I detentori di autorizzazioni specifiche possono eliminare piccoli quantitativi di rifiuti radioattivi liquidi del tipo utilizzato in questo prodotto attraverso il lavello del laboratorio. Fare riferimento alle regolamentazioni appropriate applicabili al Vostro laboratorio. Materiali Forniti: Preparazione Iniziale Provette Progesterone Coattate con Anticorpo (TPG1) Provette di polipropilene coattate con anticorpi di coniglio anti progesterone e confezionate in buste a cerniera. Conservare refrigerate al riparo dall'umidità, richiudendole dopo l'utilizzo. Stabili a 2–8°C fino alla data di scadenza indicata sulla confezione. Colore: terra cotta. TKPG1: 100 provette. TKPG2: 200 provette. TKPG5: 500 provette. 125 Materiali Richiesti Ma Non Forniti Gamma counter – compatibile con le provette standard 12x75 mm Vortex mixer Radioimmunodosaggio Provette semplici di polipropilene da 12x75 mm— da utilizzarsi come provette NSB, disponibili presso Siemens Healthcare Diagnostics (Codice: PPO). Micropipette: da 100 µL e da 1 000 µL Bagnetto termostatato — in grado di mantenere la temperatura di 37°C — richiesto unicamente per la Procedura Alternativa. Non possono essere utilizzati forni o piastre riscaldate. Foam per la decantazione delle provette – disponibile presso Siemens Healthcare Diagnostics (Codice: FDR). Carta per grafici Logit-log Un controllo a tre-livelli basato su siero umano, contenente progesterone tra oltre 25 altri costituenti dosati, disponibile presso Siemens Healthcare Diagnostics (Codice: CON6). (TPG2) Progesterone marcato con I 105 mL di progesterone iodinato, con conservanti. Stabile a 2–8°C per 30 giorni dopo l'apertura, o fino alla data di scadenza indicata sull'etichetta. Colore: chiaro. TKPG1: 1 flacone. TKPG2: 2 flaconi. TKPG5: 5 flaconi. Prelievo dei Campioni Calibratori Progesterone (PGC3–9) Sette flaconi di calibratori progesterone, pronti all'uso, in siero umano processato, con conservanti. Il flacone del calibratore zero, flacone A contiene 4 mL; i rimanenti flaconi dalla B alla G contengono ciascuno 2 mL. Stabile a 2–8°C per 30 giorni dopo l'apertura o fino alla data di scadenza indicata sull'etichetta. TKPG1: 1 set. TKPG2: 1 set. TKPG5: 2 set. Campioni lipemici possono interferire con il dosaggio. Si consiglia l'utilizzo di un'ultracentrifuga per schiarire i campioni lipemici. I calibratori rappresentano, rispettivamente, 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 e 40 nanogrammi di progesterone per millilitro (ng/mL); equivalenti a: 0, 0,3, 1,6, 6,4, 31,8, 63,6 e 127,2 nanomoli/litro (nmol/L). Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Non è necessario che il paziente sia a digiuno, non sono necessarie preparazioni 23 particolari. Prelevare il sangue in provette semplici o provette eparinizzate o EDTA, e separare il siero o il plasma dalle cellule.* Occorre annotare il momento del prelievo. I campioni emolizzati posson indicare il trattamento non idoneo del campione prima dell'arrivo al laboratorio; per questo motivo, i risultati devono essere interpretati con prudenza. Campioni contaminati da somministrazioni di materiale radioattivo al paziente non possono essere utilizzati. Provette per il prelievo di sangue di produttori diversi possono dare valori differenti, a seconda dei materiali e degli additivi usati, incluso gel o barriere fisiche, attivatori di coaguli e/o anticoagulanti. 35 L'Coat-A-Count Progesterone non é stato verificato con tutte le possibili variazioni di tipi di provette. Consultare la sezione riguardante Campioni Alternativi per dettagli sulle provette testate. Volume richiesto: 100 µL di siero o di plasma per provetta. Conservazione: 2–8°C per 7 giorni, 24 fino a 3 mesi congelato a –20°C. 24 o Prima del dosaggio, consentire ai campioni di raggiungere temperatura ambiente (15–28°C) e mescolare scuotendo leggermente o capovolgendo la provetta. Aliquotare, se necessario per evitare cicli ripetuti di congelamento e scongelamento. Non tentare di scongelare i campioni congelati riscaldandoli in un bagnetto termostatato. 2 Dosaggio Radioimmunologico di Base Tutti i componenti devono essere a temperatura ambiente (15–28°C) prima dell'utilizzo. Provette Semplici: Etichettare quattro provette 12x75 mm di polipropilene semplici (non coattate) T (conte totali) ed NSB (legame non specifico) in duplicato. Poiché il legame non specifico nel dosaggio Coat-A-Count è caratteristicamente basso, le provette NSB possono essere anche omesse senza compromettere l'accuratezza o il controllo di qualità. ng/mL A (MB) 0 nmol/L 0 B 0,1 0,3 C 0,5 1,6 D 2 6,4 E 10 31,8 F 20 63,6 G 40 127,2 Dispensare 100 µL del calibratore zero A nelle provette A ed NSB, e 100 µL di ciascuno dei calibratori dalla B alla G nelle provette etichettate in maniera corrispondente. Dispensare 100 µL di ciascun controllo e campione nelle provette preparate. Poiché il progesterone ha la tendenza ad essere assorbito dalla plastica ed ancor di più dal vetro, è importante coattare il puntale della pipetta immergendolo diverse volte nel campione prima di effettuare il trasferimento. Si consiglia di utilizzare un puntale monouso, cambiando il puntale tra un campione e l'altro, per evitare la contaminazione da carryover. * Sono stati registrati dei decrementi nei livelli di progesterone legati al termpo qualora i campioni di siero vengano prelevati e conservati in Provette a Barriera di Gel.20, 21, 22 1 Calibratori I campioni dei pazienti con concentrazioni attese di progesterone superiori al calibratore più alto (40 ng/mL) devono essere diluiti con il calibratore zero prima del dosaggio. 3 Aggiungere 1,0 mL di Progesterone 125 (CHIARO) ad ogni marcato con I provetta. Vortexare. Non devono passare più di 10 minuti nella dispensazione del tracciante. I laboratori forniti di un pipettatorediluitore affidabile possono eseguire il punto 2 e 3 simultaneamente, occorre fare attenzione ad evitare il carryover da campione a campione. Mettere da parte le provette T per la conta (al punto 6); non sono necessari ulteriori passaggi. Provette Coattate: Etichettare quattordici provette coattate con Anticorpo antiProgesterone con A (legame massimo) e da B a G in duplicato. Etichettare altre provette coattate con anticorpo anch'esse in duplicato per i controlli ed i campioni dei pazienti. 4 Incubare per 3 ore a temperatura ambiente (15–28°C). 5 Decantare completamente. Rimuovere tutta l'umidità visibile aumentando così la precisione. Utilizzare un foam per la decantazione, decantare o aspirare i 36 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) contenuti di tutte le provette (ad eccezione delle provette T) e fare in modo che si asciughino per 2 o 3 minuti. Tamponarle su carta assorbente per eliminare completamente i liquidi. 6 Contare per 1 minuto in un gamma counter. Procedura Alternativa Può essere utilizzata l'incubazione di 1 ora a 37°C in contesti che richiedono una risposta rapida e dove la precisione lowend non è critica. La procedura è identica a quella di Base più sopra dettagliata ad eccezione dell'incubazione al punto 4: 4 sconosciuti possono essere letti dalla retta attraverso interpolazione. Si consiglia di visionare i risultati per stabilire la correlazione entro i replicati e tracciare un grafico della curva di calibrazione (anche se i calcoli vengono effettuati dal computer) per visualizzare l'appropriatezza della trasformazione utilizzata e per individuare i punti devianti all'interno della calibrazione. Consigliamo anche di mantenere una rintracciabilità dei parametri utilizzati per la riduzione dei dati: T = Conte Totali (conte al minuto) %NSB = 100 × (Conte NSB Medie / Conte Totali) Incubare per 1 ora a 37°C. %MB = 100 × (Conte Nette / Conte Totali) Usare un bagnetto termostatato; non possono essere utilizzati forni o piastre riscaldate. E le “intercette” al 20, 50 ed 80%, dove Calcolo dei Risultati Per ottenere i risultati in termini di concentrazione da una rappresentazione logit-log della curva di calibrazione, calcolare inizialmente per ogni coppia di provette le conte medie al minuto corrette con NSB: Conte Nette = (Media dei CPM) Meno (Media CPM NSB) Quindi determinare il legame di ogni coppia di provette come percentuale del legame massimo (MB), con le conte corrette-NSB delle provette A prese al 100%: Percentuale di Legato = (Conte Nette / Conte Nette MB) × 100 (Il calcolo può essere semplificato omettendo la correzione per il legame non specifico; i campioni entro il range dei calibratori danno virtualmente gli stessi risultati quando la Percentuale di Legato viene calcolata direttamente dai CPM Medi). Utilizzando la carta logit-log, tracciare la Percentuale di Legato sull'asse verticale (probabilità) verso la Concentrazione sull'asse orizzontale (logaritmica) per ciascuno dei calibratori non zero e tracciare una linea retta approssimativamente lungo il tracciato di questi punti. I risultati per i campioni Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 20% = Concentrazione al 20% di Legato ecc. Nota: sono accettabili anche altri tipi di approccio, quali: l'implementazione della logistica a 4 parametri. Vedi Dudley Ra et al. Guidelines for immunoassay data Reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71. Seduta Esemplificativa: Procedura Base / Procedura Alternativa a solo scopo illustrativo e non per calcolare i risultati di un'altra seduta. (Vedi tabelle “Basic Procedure” e “Alternate Procedure”) Controllo di Qualità I controlli (o i pool di siero) con almeno due livelli di concentrazione di progesterone — basso ed alto — devono essere dosati in routine come campioni sconosciuti. Riportare i risultati dei pazienti solo se i risultati dei controlli sono conformi ai criteri di accettabilità del Vostro laboratorio. Si consiglia per ogni dosaggio di annotare i numeri di lotto dei componenti utilizzati, e le date di ricostituzione o di apertura. Si consiglia anche di tracciare i grafici dei risultati dei controlli giorno dopo giorno – come descritto, ad esempio, in Westgard JO, et al. A multi-rule chart for quality control. Clin Chem 1981;27:493-501. Campioni ripetuti possono servire come ulteriore strumento per monitorare la precisione inter-dosaggio; coppie di campioni intervallate lungo tutto il 37 dosaggio possono essere d'aiuto nel verificare l'assenza di deviazioni significative. Valori Attesi: Siero Sono stati effettuati studi sul Range di Riferimento utilizzando il kit Coat-A-Count Progesterone. E' stato effettuato uno screening della popolazione per escludere donne con problemi di fertilità. I risultati vengono di seguito descritti in ng/mL e nmol/L. Notare che campioni della fase luteinica centrale costituiscono un sottoinsieme del gruppo della fase luteinica) Gruppo di Riferimento Maschi Mediana ng/mL Range Range Assoluto Centrale ng/mL 95% ng/mL n 0,58 0,10–1,2 100 Fase Follicolare 0,41 0,15–1,4 95 Fase Luteinica 6,8 1,6–21 85 della sua collocazione rispetto al ciclo mestruale. In maniera simile, 15 donne con ovulazione normale sono state seguite per un intero ciclo utilizzando radiodimmunodosaggi per l'FSH, l'LH ed il Progesterone. Le donne erano in buona salute e avevano profili di FSH ed LH normali. I campioni sono stati prelevati il giorno 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 e 28, dall'ultimo periodo mestruale. La normalizzazione verso il picco di LH è stata raggiunta identificando per ogni donna il momento in cui si è verificato il picco di LH come giorno zero. I profili di progesterone così normalizzati sono stati quindi tracciati: il grafico di cui di seguito descrive i risultati mediani per FSH, LH e progesterone ottenuti da questi campioni. Femmine Fase Luteinica Centrale 13 5,2–23 32 Post Menopausa 0,27 0,11–0,90 20 Contraccettivi Orali 0,34 0,18–0,64 60 21 7,4–71 20 Donne in gravidanza Primo Trimestre Secondo Trimestre 46 18–106 20 Terzo Trimestre 77 41–110 20 Mediana nmol/L Range Assoluto nmol/L Gruppo di Riferimento Maschi Range Centrale 95% nmol/L n 1,8 0,32–3,8 100 Fase Follicolare 1,3 0,48–4,5 95 Fase Luteinica 22 5,1–67 85 Fase Luteinica Centrale 41 17–73 32 Post Menopausa 0,86 0,35–2,9 20 Contraccettivi Orali 1,1 0,57–2,0 60 Femmine Donne in gravidanza Gravidanza: In gravidanza, la tendenza generale porta ad un aumento dei valori. Esiste una variazione interpersonale considerevole nei valori di progesterone particolarmente in gruppi associati a livelli elevati. (Notare che le misurazioni dei livelli di progesterone non possono essere presi in considerazione per il monitoraggio del benessere fetale nelle ultime 9 settimane di gravidanza. ) I laboratori devono considerare questi risultati soltanto come linee guida. Ogni laboratorio dovrebbe stabilire le proprie gamme di riferimento. Prestazioni del Dosaggio Primo Trimestre 67 24–226 20 Secondo Trimestre 146 57–337 20 Terzo Trimestre 245 130–350 20 Ciclo Mestruale: Il range di riferimento per una donna in età fertile (che non assume contraccettivi orali) è in funzione 38 I risultati indicano che i valori di progesterone aumentano in maniera passeggera molte volte durante fase luteinica centrale dei ciclo mestruale. Vedi Tabelle e Grafici per valori reppresentativi delle prestazioni del kit Coat-A-Count Progesterone. I risultati del di seguito riportati sono espressi in ng/mL. Se non diversamente indicato, i risultati nelle sezione seguenti sono stati generati da campioni di siero utilizzando la Procedura Base. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Fattore di Conversione: ng/mL × 3,18 → nmol/L Range di calibrazione: 0,1 – 40 ng/mL (0,3 – 127 nmol/L) Sensibilità analitica: Procedura Base: 0,02 ng/mL (0,06 nmol/L) Procedura Alternativa: 0,03 ng/mL (0,10 nmol/L) Precisione Intra-Dosaggio (All'interno della stessa seduta): Sono state calcolate statistiche per i campioni dai risultati di 20 coppie di provette in un unico dosaggio. (Vedi tabella “Intraassay Precision”.) Precisione Inter-Dosaggio (Da una seduta all'altra): Sono state calcolate statistiche per i campioni dai risultati di 20 coppie di provette in dosaggi diversi. (Vedi tabella “Interassay Precision”). Specificità: L'antisiero Coat-A-Count Progesterone è altamente specifico per il progesterone, con una crossreattività particolarmente bassa verso altri steroidi presenti in natura o farmaci che possano essere presenti nei campioni dei pazienti. (Vedi tabella "Specificity".) Linearità: I campioni sono stati dosati a varie diluizioni. (Vedi tabella “Linearity” per dati rappresentativi.) Effetto Fine-Seduta: Nessuno fino a circa 500 provette. (vedi tabella "End-of-Run Effect"). Recupero: Ai campioni sono state aggiunte cinque soluzioni di progesterone 1:19 (44, 20, 100, 300 e 500 ng/mL) e quindi dosati. (Vedi tabella “Recovery” per dati rappresentativi). Bilirubina: La presenza di bilirubina in concentrazioni fino a 200 mg/L non ha nessun effetto sui risultati entro il range di precisione del dosaggio. Emolisi: La presenza di globuli rossi impaccati in concentrazioni fino a 30 µL/mL non ha effetto sui risultati entro il range di precisione del dosaggio. Lipemia: Può interferire nel dosaggio. (Vedi tabella “Lipemia”) Tipo di Campione Alternativo: Per determinare se gli anticoagulanti interferiscano con il dosaggio, il sangue prelevato da 38 volontari è stato raccolto in provette semplici, eparinizzate e Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) vacutainer EDTA. Tutti i campioni sono stati dosati utilizzando la procedura Coat-A-Count Progesterone. Con regressione lineare. (Eparina) = 0,99 (Siero) – 0,03 ng/mL r = 0,997 (EDTA) = 0,98 (Siero) + 0,01 ng/mL r = 0,997 Valore medio: 12,8 ng/mL (Siero) 12,7 ng/mL (Eparina) 12,6 ng/mL (EDTA) I risultati indicano che i campioni di plasma eparinizzato ed EDTA producono virtualmente gli stessi risultati come per il siero nel dosaggio Coat-A-Count Progesterone Comparazione di Metodi: Trecentoquaranta sieri di pazienti sono stati dosati con il dosaggio Coat-A-Count Progesterone e con il dosaggio IMMULITE Progesterone con concentrazioni di progesterone che vanno da circa 0,17 a 18 ng/mL. (Vedi grafico "Method Comparison"). Con regressione lineare. (CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/mL r = 0,993 Valore medio: 2,1 ng/mL (Coat-A-Count) 1,9 ng/mL (IMMULITE) Assistenza Tecnica All'estero: Si prega di contattare il proprio Distributore Nazionale. www.siemens.com/diagnostics Il Sistema Qualità della Siemens Healthcare Diagnostics Inc. è certificato ISO 13485:2003. Português Progesterona Coat-A-Count Utilização: A Progesterona Coat-A-Count é um radioimunoensaio de fase sólida 125 marcado com I designado para o doseamento quantitativo directo da progesterona em soro ou plasma. Destina-se exclusivamente ao diagnóstico in vitro como auxiliar do diagnóstico e tratamento de desordens dos ovários ou placenta. 39 Números de catálogo: TKPG1 (100 tubos), TKPG2 (200 tubos), TKPG5 (500 tubos) O Kit com 100 tubos contém menos que 5 microcuries 125 (185 kilobecquerels) de I radioactivo ligado a progesterona; o Kit com 200 tubos contém menos que 10 microcuries (370 kilobecquerels), o kit com 500 tubos contém menos que 25 microcuries (925 kilobecquerels). Sumário e explicação do teste A progesterona é um hormónio esteróide que desempenha um papel muito importante na preparação e na manutenção da gravidez. É sintetizada a partir do colesterol via pregnenolona – metabolizada rapidamente em pregnanediol, na sua maioria, no 2,9,13 O ovário e a placenta são os fígado. locais de maior produção, mas uma pequena parcela é sintetizada no córtex adrenal quer no homem quer na mulher. Os níveis de progesterona circulantes, os quais são caracteristicamente baixos durante a fase folicular, aumentam de maneira significativa durante a fase luteíca do ciclo menstrual, atingindo o seu máximo entre os 5 a 10 dias após o pico 12 do LH no meio do ciclo. A não ser que ocorra gravidez, ocorre um declínio para níveis foliculares cerca de 4 dias antes do próximo período menstrual. Este padrão constitui a explicação lógica para uso do ensaio sorológico da progesterona, estabelecido como simples e fidedigno 3,4,16 para a detecção da ovulação. Muitas referências na literatura citam 3,8,11,17,18 Os níveis defeitos na fase luteíca. diários de progesterona são considerados os meios mais exactos para essa análise. No entanto, alguns investigadores 1,10 ou até concluíram que o uso de 3 14,16 (se mesmo de uma única amostra coletada no período correcto) pode fornecer informações valiosas na adequação da fase lutéica. Ensaios da progesterona sorológica também tem sido usados para verificar a 16 eficiência da indução da ovulação, monitorar a terapêutica de reposição de 6 progesterona e para detectar e avaliar pacientes em risco de abortar durante as primeiras semanas de gravidez. Por outro lado, embora os níveis de progesterona 40 6,7,15 eles aumentem durante a gravidez, não são utilizados como método apropriado para monitorar o bem-estar do 9 feto durante o 3° trimestre. Princípio do Procedimento O procedimento de Progesterona Coat-A-Count é um radioimunoensaio fase sólida, no qual a Progesterona 125 marcada com I compete por um período fixo de tempo com a Progesterona da amostra do paciente para os sítios do anticorpo. Em razão do anticorpo estar imobilizado na parede do tubo de polipropileno, uma simples decantação do sobrenadante é suficiente para terminar a competição e isolar a fracção ligada ao anticorpo de Progesterona radiomarcada. Contando-se o tubo em um contador gama, irá gerar um número, o qual converte-se pela curva de calibração na medida de Progesterona presente na amostra de paciente. Sem extracção: As determinações de Progesterona pelo método Coat-A-Count não requer nem extracção ou pré-diluição. Reagentes para Pipetar: 1 Tempo de Incubação: Procedimento básico: 3 horas à temperatura ambiente (15–28°C). Procedimento alternativo: 1 hora à 37°C. Contagens Totais na Marcação com o Iodo: aproximadamente 70 000 cpm Precauções Para uso de diagnóstico in vitro. Reagentes: Conservar a 2–8°C num frigorífico destinado para materiais radioactivos. Eliminar de acordo com as leis aplicáveis. Não utilize reagentes com prazo de validade expirado. Alguns componentes fornecidos com este kit podem conter matéria de origem humana e/ou outros ingredientes potencialmente perigosos que necessitem de algumas precauções. Manipule com as devidas precauções todos os materiais capazes de transmitir doenças infecciosas. As matérias primas, obtidas de soro humano, foram testadas, revelando resultados negativos para a Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) sífilis, para os anticorpos do vírus da imunodeficiência humana (HIV) 1 e 2; para o antígeno de superfície da hepatite B (HBsAg) e para os anticorpos do vírus da hepatite C. Azida de sódio foi adicionada como conservante; para evitar acumulações de azidas metálicas explosivas em canalizações de cobre e alumínio, os reagentes devem ser rejeitados no esgoto apenas se estiverem diluídos e forem lavados com grandes volumes de água. Água: Utilize água destilada ou deionizada. Radioactividade Uma cópia da licença de uso de produtos radioactivos (especifico ou geral) enviada pelo cliente, deve estar em poder da Siemens Healthcare Diagnostics antes do envio dos kits ou componentes contendo material radioactivo. Estes materiais radioactivos podem ser adquiridos por qualquer cliente que possua a necessária licença especifica. Com uma licença generalista estes produtos radioactivos só podem ser adquiridos por médicos, veterinários na prática de medicina veterinária, laboratórios clínicos e hospitais. E somente para uso clinico in vitro ou testes laboratoriais não envolvendo administração externa ou interna do material radioactivo ou da sua radiação para o ser humano ou outros animais. A sua aquisição, receita, armazenamento uso, transporte e eliminação estão sujeitas aos regulamentos e à licenciada Comissão de Regulação Nuclear ou do Estado respectivo de acordo com a lei em vigor. Tratar os materiais radioactivos de acordo com a regulamentação da sua licença, específica ou generalista. De modo a minimizar a exposição à radiação deve o utilizador seguir as instruções da publicação do Departamento Nacional de Padrões (Utilização segura de materiais radioactivos-Livro No. 92, publicado em Março de 1964) e publicações seguintes do Estado e Autoridades Federais. Limpar os derrames prontamente e descontamine as superfícies afectadas. Evitar os aerossóis. Elimine os lixos radioactivos de acordo com a regulamentação da licença. As licenças generalistas (portadores da licença NRC Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 483) podem eliminar os lixos sólidos radioactivos como lixo não radioactivo depois de remover os rótulos. Licenças Especificas (Licença NRC 313) devem ter em conta o Capitulo 10 do artigo 20, do Código de Regulamentações Federais. Cada Estado deve referir a legislação em vigor aprovada para o seu território. As licenças generalistas podem eliminar os lixos radioactivos líquidos do tipo deste produto para um esgoto de laboratório. Os licenciados devem remover os rótulos dos frascos vazios de materiais radioactivos antes de os colocar no esgoto sólido. As licenças especificas podem eliminar pequenas quantidades de lixo radioactivo deste tipo de produto para o esgoto normal do laboratório. Ter em atenção as regulamentações em vigor para o seu laboratório. Materiais fornecidos: Preparação inicial Tubos revestidos com Anticorpos de Progesterona (TPG1) Tubos de polipropileno revestidos com anticorpos de coelho anti-progesterona embalados em sacos com fecho de segurança. Conservar refrigerado e protegido da humidade, selar os sacos cuidadosamente após cada abertura. Estável a 2–8°C até à data de validade inscrita na embalagem. Cor: Terracota. TKPG1: 100 tubos. TKPG2: 200 tubos. TKPG5: 500 tubos. 125 I Progesterona (TPG2) 105 mL de progesterona marcada com 125 I, com conservante. Estável a 2–8°C durante 30 dias depois de aberto, ou até à data de validade inscrita no frasco. Cor: Límpida. TKPG1: 1 frasco. TKPG2: 2 frascos. TKPG5: 5 frascos. Calibradores de Progesterona (PGC3–9) Sete frascos de calibradores de progesterona prontos para uso, em soro humano processado, com conservante. O calibrador zero A contém 4,0 mL, e os calibradores remanescentes de B a G contém 2,0 mL cada. Estável, após a abertura, durante 30 dias a 2–8°C, ou até a data de expiração marcada no frasco. TKPG1: 1 conjunto. TKPG2: 1 conjunto. TKPG5: 2 conjuntos. 41 Os calibradores representam respectivamente, 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 e 40 nanogramas de progesterona por mililitro (ng/mL); equivalente: 0, 0,3, 1,6, 6,4, 31,8, 63,6, e 127,2 nanomoles por litro (nmol/l). Materiais Necessários mas não Fornecidos Contador Gama – compatível com os tubos normais (12x75 mm) Agitador Vórtex Radioimunoensaio Tubos não revestidos de polipropileno (12x75 mm) – para uso como tubos T e NSB, disponíveis na Siemens Healthcare Diagnostics (Números de catálogo: PPO). Micropipetas: 100 µL e 1 000 µL Banho-maria – capaz de manter 37°C – requerido somente para procedimento alternativo. Nem forno ou bloco de calor são adequados. Espuma de decantação– disponível na Siemens Healthcare Diagnostics (Números de catálogo: FDR). Papel logit-log Controle de imunoensaios, com três níveis, baseado em soro humano, contendo progesterona como um dos mais de 25 constituintes ensaiados; disponíveis na Siemens Healthcare Diagnostics (Números de catálogo: CON6). Colheita O paciente não necessita dieta. Não são necessárias preparações especiais. 23 Colher o sangue por punção venosa em tubos comuns, tubos heparinizados ou com EDTA, e separar o soro ou plasma das células. A hora da colheita deve ser anotada. A lipemia pode interferir com o ensaio. Recomenda-se o uso de uma ultracentrífuga para clarear as amostras lipêmicas. Amostras hemolisadas podem indicar tratamento incorrecto de uma amostra antes do envio para o laboratório; portanto os resultados devem ser interpretados com cuidado. 42 As amostras contaminadas pela administração de radioactividade ao paciente são inadequadas para o uso. Os tubos para colheita sanguínea de diferentes fabricantes, podem originar diferentes valores, dependendo dos materiais e aditivos, incluíndo gel ou barreiras fisicas, activadores do coágulo e/ou anti coagulantes. Coat-A-Count Progesterona não foram ainda testados com todas as possiveis variações originadas pelos tipos de tubos. Consultar a secção Tipos de Amostras Alternativas para obter detalhes sobre os tubos que foram testados. Volume de Amostra: 100 µL de soro ou plasma por tubo. 24 Armazenamento: 7 dias a 2–8°C, ou 24 por até 3 meses congelado a –20°C. Deixar as amostras atingirem a temperatura ambiente (15–28°C) e agitar suavemente ou por inversão. Aliquotar se necessário para evitar repetidos congelamentos/descongelamentos. Não descongelar as amostras por aquecimento em banho-maria. * Tem sido reportado uma diminuição nos níveis de Progesterona dependente do tempo quando as amostras de soro são coletadas e armazenadas em tubos com barreira de gel.20, 21, 22 Técnica básica de Radioimunoensaio Todos os componentes devem estar à temperatura ambiente (15–28°C) antes de usar. 1 Tubos lisos: Rotular quatro tubos de polipropileno (não revestidos) de 12x75 mm – T (contagens totais) e NSB (ligações não especificas) em duplicado. Devido ao fato das ligações não especificas no método de Coat-A-Count serem geralmente baixas os valores de NSB podem ser omitidos sem comprometer a precisão ou controle de qualidade. Tubos revestidos: Rotular quatorze tubos revestidos com anticorpos de progesterona em tubos A (máxima ligação) e de B a G em duplicado. Rotular tubos revestidos de anticorpos adicionais também em duplicata, para os controles e amostras de pacientes. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Calibradores ng/mL Removendo todo o líquido remanescente melhora-se bastante a precisão. Usar uma espuma de decantação, decante ou aspire o conteúdo de todos os tubos (excepto os T) e deixar invertidos durante 2 ou 3 minutos. Eliminar todas as gotas residuais com papel absorvente. nmol/L A (MB) 0 0 B 0,1 0,3 C 0,5 1,6 D 2 6,4 E 10 31,8 F 20 63,6 G 40 127,2 6 Contar 1 minuto em contador gama. Procedimento alternativo 2 Pipetar 100 µL do calibrador zero A nos tubos NSB e A, e 100 µL dos outros calibradores remanescentes de B a G no correspondentes tubos marcados. Pipetar 100 µL de cada controle e amostra de paciente nos tubos pré-preparados. Em razão da Progesterona possuir uma tendência a ser absorvida muito mais pelo plástico que pelo vidro, é importante a cobertura da ponteira da pipeta pelo enxagúe de algumas vezes com a amostra antes de realizar a transferência. É uma boa prática usar uma pipeta de ponteira descartável, trocando as mesmas entre as amostras de modo a evitar a contaminação. As amostras de pacientes das quais se esperam conterem concentrações de progesterona superiores ao calibrador mais alto (40 ng/mL) devem ser diluídas com o calibrador zero antes do ensaio. 3 125 Adicionar 1,0 mL de progesterona I (límpida) em todos os tubos. Misturar em vórtex. 125 Adicionar o marcador I no espaço de 10 minutos após pipetar os calibradores, controles e amostras. Laboratórios equipados com um pipetador diluidor adequado podem manusear os itens 2 e 3 simultaneamente, mas deve ter o cuidado para evitar o arraste de amostra à amostra. Deixar os tubos T para as contagens (n°6 pois os mesmos não necessitam mais processamento. 4 Incubar por 3 horas a temperatura ambiente (15–28°C). 5 Decantar vigorosamente. Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Uma incubação de uma hora à 37°C pode ser empregada no contexto quando a rapidez do processo é essencial e a precisão na parte baixa da curva não for crítica. O procedimento é idêntico ao procedimento básico detalhado acima, excepção feita à alteração de incubação no item 4: 4 Incubar por uma hora a 37°C. Usar banho-maria, nem forno ou bloco aquecedor são adequados. Cálculo dos Resultados Para obter resultados de concentrações duma representação logit-log da curva de calibração, deve em primeiro lugar calcular-se para cada par de tubos a média de NSB-contagens por minuto corrigidas: Contagens reais = (Média CPM) minutos (Média NSB CPM) Determine a ligação de cada par de tubos como porcentagem do máximo de ligação (MB), com o NSB-contagens por minuto corrigidas dos tubos A tidas como 100%: Percentagem de Ligação = (Contagens reais / Contagens MB reais) × 100 (O cálculo pode ser simplificado omitindo a correcção para a ligação não especifica; amostras dentro da faixa de calibração originam virtualmente os mesmos resultados quando a Porcentagem de Ligação é calculada directamente da Média de CPM.) Usando um papel milimétrico logit-log, represente a Porcentagem de Ligação no eixo vertical (probabilidade) contra a Concentração no eixo horizontal (logarítmico) para cada um dos calibradores diferentes de zero, e representar uma linha recta em função da trajectória destes pontos. Resultados de 43 amostras desconhecidas podem então ser lidas nessa recta por interpolação. È boa prática verificar os resultados pela concordância entre as replicatas e construir um gráfico da curva de calibração (mesmo que os cálculos sejam efectuados por computador) para verificação visual da aplicabilidade da transformação usada e como forma para detectar pontos de calibração que se afaste. Também recomenda-se guardar estas curvas: T = Contagens Totais (como contagens por minuto) %NSB = 100 × (Média Contagens NSB / Contagens Totais) %MB = 100 × (Contagens reais / Contagens Totais) E os 20, 50 e 80% intercepta onde al. A multi rule chart for quality control. Clin Chem 1981;27-493-501). Note que amostras repetidas podem servir como ferramenta adicional para monitorar a precisão interensaio, e que pares de controles podem ser colocados ao longo do ensaio para ajudar a verificar a ausência de variação significativa. Valores Esperados: Soro Estudos de faixas de referências foram realizadas usando-se o kit de Progesterona Coat-A-Count. As populações foram checadas para excluir mulheres com problemas de fertilidade. Os resultados estão mostrados a baixo em ng/mL e nmol/L (nota-se que as amostras de meio de fase lútea constituem um sub conjunto no grupo de fase lútea). 20% = Concentração a 20 por cento de Ligação, etc. Note que para outras perspectivas, como a implementação de uma logística de 4 parâmetros, também é aceitável. Ver Dudley RA, et al. Guidelines for immunoassays data reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71. Exemplo de Ensaio: Procedimento básico / procedimento alternativo Apenas para ilustração, não para calcular resultados de outros ensaios. (Ver tabelas procedimento básico e procedimento alternativo). Grupo de Referência Homens Faixa Mediana Absoluta ng/mL ng/mL 95% da Faixa Central ng/mL n 0,58 0,10–1,2 100 Fase folicular 0,41 0,15–1,4 Fase lútea 6,8 1,6–21 Meio da fase lútea 13 5,2–23 32 Pós-menopausa 0,27 0,11–0,90 20 0,34 0,18–0,64 60 Mulheres: Contraceptivos orais 95 85 Mulheres grávidas: 1º Trimestre 21 7,4–71 20 2º Trimestre 46 18–106 20 3º Trimestre 77 41–110 20 Controlo de Qualidade Controles (ou “pools” de soro) com pelo menos dois níveis de concentração de progesterona – baixo e alto – devem ser rotineiramente ensaiados como desconhecidos. Os resultados dos pacientes devem apenas ser reportados se os resultados dos controles para este ensaio estiverem dentro dos critérios de aceitação estabelecidos pelo laboratório. É uma boa prática laboratorial registrar para cada ensaio o número do lote dos componentes usados, bem como as datas de quando foram primeiro reconstituídas ou abertas. Recomenda-se registrar os valores diários em gráfico – como descrito, por exemplo, in Westgard JO, et 44 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Grupo de Referência Homens Faixa Mediana Absoluta nmol/L nmol/L 95% da Faixa Central nmol/L n 1,8 0,32–3,8 100 Fase folicular 1,3 0,48–4,5 95 Fase lútea 22 5,1–67 85 Mulheres: uma considerável interpolação nos valores de progesterona, particularmente em grupos associados com os níveis elevados (nota-se que a mensuração dos níveis de progesterona são geralmente considerados insatisfatórios para a monitoração do bem estar fetal nas 9 últimas semanas de gravidez. ) Meio da fase lútea 41 17–73 32 Pós-menopausa 0,86 0,35–2,9 20 1,1 0,57–2,0 60 Os laboratórios devem considerar estes resultados apenas como directrizes. Cada laboratório deve estabelecer os seus próprios valores de referência. Características do Ensaio Contraceptivos orais Mulheres grávidas: 1º Trimestre 67 24–226 20 2º Trimestre 146 57–337 20 3º Trimestre 245 130–350 20 Ciclo Menstrual: A faixa de referência para mulheres em idade fértil (sem contraceptivo) é uma função da sua localização no ciclo menstrual. Desta maneira, quinze mulheres ovulando normalmente foram acompanhadas durante um ciclo usando-se os kits de radioimunoensaio para LH, FSH e Progesterona. As mulheres estavam saudáveis e tinham o perfil de FSH e LH normais. As amostras foram colectadas nos dias 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 e 28 contando-se do último período menstrual. A normalização do pico do LH foi alcançado para cada mulher como a ocasião do seu valor de LH mais alto como sendo o dia zero. Os perfis de Progesterona foram então normalizados e plotados no gráfico abaixo e mostra os resultados medianos de LH, FSH e Progesterona obtidos com estas amostras. Os resultados indicam que os valores de Progesterona aumentam transitoriamente várias vezes durante a metade da fase lútea do ciclo menstrual. Gravidez: Na gravidez em geral a tendência é que os valores aumentem. Há Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Ver tabelas e gráficos para os dados representativos do performance do kit de Progesterona Coat-A-Count. Os resultados de Progesterona nas seções abaixo estão expressos como ng/mL. A não ser de outra maneira especificado os resultados das secções abaixo foram gerados em amostras de soro, usando-se o procedimento básico. Factor de conversão: ng/mL × 3,18 → nmol/L Calibração: 0,1 – 40 ng/mL (0,3 – 127 nmol/L) Sensibilidade Analítica: Procedimento básico: 0,02 ng/mL (0,06 nmol/L) Procedimento alternativo: 0,03 ng/mL (0,10 nmol/L) Precisão Intra-ensaio (entre ensaios): As estatísticas foram calculadas para as amostras dos resultados de 20 pares de tubos em um único ensaio (Consulte a tabela precisão Intraensaio). Precisão Inter-ensaio (ensaio a ensaio): As estatísticas foram calculadas para os resultados de amostras de pares de tubos em 20 ensaios diferentes. (Consulte a tabela Precisão Intraensaio). Especificidade: O antisoro da Progesterona Coat-A-Count é altamente específico para a Progesterona, com uma reacção cruzada particularmente baixa a outros esteróides que ocorrem naturalmente ou drogas terapêuticas que possam estar presentes nas amostras dos pacientes (Ver tabela Especificidade). Linearidade: As amostra foram doseadas sob várias diluições. (Consulte a tabela “Linearidade” para dados representativos). 45 Efeito fim-de-série: Nenhum até aproximadamente 500 tubos. (Ver tabela “Efeito fim-de-série”). Recuperação: Amostras misturadas na proporção de 1 para 19 com 5 soluções de Progesterona (44, 20, 100, 300 e 500 ng/mL), foram ensaiadas. (Ver tabela de Recuperação para dados representativos). Assistência Técnica Por favor contacte o seu Distribuidor Nacional. www.siemens.com/diagnostics O Sistema da Qualidade da Siemens Healthcare Diagnostics Inc. está registado sob a norma ISO 13485:2003. Bilirrubina: A presença de bilirrubina em concentrações até 200 ng/mL não tem efeito em resultados, dentro da precisão do ensaio. IMMULITE® and Coat-A-Count® are trademarks of Siemens Healthcare Diagnostics. Hemólise: A presença de eritrócitos em concentrações até 30 µL/mL não tem efeito no resultado, dentro da precisão do ensaio. Origin: US ©2010 Siemens Healthcare Diagnostics Inc. All rights reserved. Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Los Angeles, CA 90045 USA Lipemia: Pode interferir com o ensaio (Ver tabela Lipemia). Tipo de amostra alternativa: Para determinar o quanto os anticoagulantes interferem com o ensaio, foi colectado sangue de 38 voluntários em tubos lisos, heparinizados e a vácuo com EDTA. Todas as amostras foram ensaiadas pelo procedimento Progesterona Coat-ACount. Por Regressão Linear. (Heparina) = 0,99 (Soro) – 0,03 ng/mL r = 0,997 (EDTA) = 0,98 (Soro) + 0,01 ng/mL r = 0,997 Médias: 12,8 ng/mL (Soro) 12,7 ng/mL (Heparina) 12,6 ng/mL (EDTA) Os resultados mostram que o plasma heparinizado e com EDTA geram virtualmente os mesmos resultados que o soro no procedimento Progesterona CoatA-Count. Comparação de Métodos: Trezentos e quarenta amostras de soro de pacientes foram ensaiadas pelo procedimento Progesterona Coat-A-Count e pelo kit Progesterona IMMULITE, com faixa de concentração de Progesterona de aproximadamente 0,17 a 18 ng/mL. (Ver gráfico Comparação de Métodos). Por regressão Linear. (CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/mL r = 0,993 Médias: 2,1 ng/mL (Coat-A-Count) 1,9 ng/mL (IMMULITE) 46 Siemens Healthcare Diagnostics Ltd. Sir William Siemens Sq. Frimley, Camberley, UK GU16 8QD 2010-10-25 PITKPG – 10 Changes in this Edition: cc#19759: Removed TKPGX kit size and all associated component sizes and radioactivity information. In Materials Required But Not Provided section, added FDR catalog number for foam decanting rack and PPO catalog number for polypropylene tubes; removed “available from Siemens” claim for graph paper ZP797. Understanding the Symbols Understanding the Symbols En English Erklärung der Symbole De Deutsch Descripción de los símbolos Es Español Explication des symboles Fr Français Comprensione dei simboli It Descrição dos símbolos Pt Português Italiano The following symbols may appear on the product labeling: / Die folgenden Symbole können auf dem Produktetikett verwendet werden: / Los siguientes símbolos pueden aparecer en la etiqueta del producto: / Les symboles suivants peuvent apparaître sur les étiquettes des produits : / Sull'etichetta del prodotto possono essere presenti i seguenti simboli: / Os seguintes símbolos podem aparecer no rótulo dos produtos: Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) Symbol Definition En: In vitro diagnostic medical device De: Medizinisches Gerät zur In-vitro Diagnose Es: Dispositivo médico para diagnóstico in vitro Fr: Dispositif médical de diagnostic in vitro It: Dispositivo medico per diagnostica in vitro Pt: Dispositivo médico para diagnóstico in vitro En: Catalog Number De: Katalog-Nummer Es: Número de referencia Fr: Numéro de référence catalogue It: Numero catalogo Pt: Número de catálogo En: Manufacturer De: Hersteller Es: Fabricante Fr: Fabricant It: Produttore Pt: Fabricante En: Authorized Representative in the European Community De: Autorisierte Vertretung in der Europäischen Union Es: Representante autorizado en la Unión Europea Fr: Représentant agréé pour l’Union européenne It: Rappresentante autorizzato nella Comunità europea Pt: Representante Autorizado na Comunidade Europeia En: CE Mark De: CE-Kennzeichen Es: Símbolo de la CE Fr: Marque CE It: Marchio CE Pt: Marca CE Symbol Definition En: Consult instructions for use De: Bedienungshinweise beachten Es: Consulte las instrucciones de uso Fr: Consulter le mode d’emploi It: Consultare le istruzioni per l'uso Pt: Consulte as instruções de utilização En: Caution! Potential Biohazard De: Vorsicht! Biologisches Risikomaterial Es: ¡Precaución! Peligro Biológico Potencial Fr: Avertissement ! Risque biologique potentiel It: Attenzione! Potenziale Pericolo Biologico Pt: Precaução! Potenciais Riscos Biológicos En: Radioactive Materials De: Radioaktives Material Es: Materiales radiactivos Fr: Matériaux radioactifs It: Materiali radioattivi Pt: Materiais Radioactivos En: Caution De: Vorsicht Es: Precaución Fr: Avertissement It: Attenzione Pt: Precaução En: Temperature limitation (2–8°C) De: Temperaturgrenze (2–8°C) Es: Limitación de la temperatura (2–8°C) Fr: Limites de température (2–8°C) It: Limiti di temperatura (2–8°C) Pt: Limites de temperatura (2–8°C) En: CE Mark with identification number of notified body De: CE-Kennzeichen Identifikationsnummer der benannten Stelle Es: Marca de la CE con número de identificación del organismo notificado Fr: Marque CE avec numéro d’identification du corps notifié It: Marchio CE con numero identificativo dell'ente notificato Pt: Marca CE, com número de identificação do órgão notificado En: Upper limit of temperature (≤ -20°C) De: Obere Temperaturgrenze (≤ -20°C) Es: Limitación superior de la temperatura (≤ -20°C) Fr: Limite supérieure de température (≤ -20°C) It: Limite superiore di temperatura (≤ -20°C) Pt: Limite máximo de temperatura (≤ -20°C) Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25) 47 Symbol Definition En: Lower limit of temperature (≥2°C) De: Mindesttemperatur (≥2°C) Es: Temperatura maxima (≥2°C) Fr: Limite inférieure de température (≥2°C) It: Limite inferiore di temperature (≥2°C) Pt: Limite inferior de temperatura (≥2°C) En: Do not freeze (> 0°C) De: Nicht einfrieren (> 0°C) Es: No congelar (> 0°C) Fr: Ne pas congeler (> 0°C) It: Non congelare (> 0°C) Pt: Não congele (> 0°C) En: Keep away from sunlight De: Vor Sonneneinstrahlung schützen Es: Mantener protegido de la luz solar Fr: Maintenir hors de portée de la lumière du soleil It: Non esporre alla luce del sole Pt: Manter protegido da luz solar LOT En: Batch code De: Chargenbezeichnung Es: Código de lote Fr: Numéro de code du lot It: Codice lotto Pt: Código de lote Symbol Definition En: Harmful De: Gesundheitsschädlich Es: Nocivo Fr: Nocif It: Nocivo Pt: Nocivo En: Corrosive De: Ätzend Es: Corrosivo Fr: Corrosif It: Corrosivo Pt: Corrosivo En: Toxic De: Giftig Es: Tóxico Fr: Toxique It: Tossico Pt: Tóxico En: Dangerous for the environment De: Umweltgefährlich Es: Peligroso para el medio ambiente Fr: Dangereux pour l'environnement It: Pericoloso per l'ambiente Pt: Perigoso para o ambiente En: Contains sufficient for (n) tests De: Es reicht für (n) tests Es: Contiene material para (n) pruebas Fr: Suffisant pour (n) tests It: Contiene materiale sufficiente per (n) test Pt: Contém o suficiente para (n) testes 2008-01 En: Date format (year-month) De: Datumsformat (Jahr-Monat) Es: Formato de fecha (año-mes) Fr: Format de la date (année-mois) It: Formato data (anno-mese) Pt: Formato de data (ano-mês) En: Use by De: Verwendbar bis Es: Fecha de caducidad Fr: A utiliser avant It: Usare entro Pt: Use até 48 Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)