Coat-A-Count® Progesterone

Anuncio
Progesterone
®
Coat-A-Count Progesterone
14,16
English
Intended Use: Coat-A-Count
Progesterone is a solid-phase
125
I radioimmunoassay designed for the
direct, quantitative measurement of
progesterone in serum or plasma. It is
intended strictly for in vitro diagnostic use
in the diagnosis and treatment of disorders
of the ovaries or placenta.
Catalog numbers: TKPG1 (100 tubes),
TKPG2 (200 tubes), TKPG5 (500 tubes)
The 100-tube kit contains less
than 5 microcuries
(185 kilobecquerels) of
125
radioactive I progesterone; the 200-tube
kit contains less than 10 microcuries
(370 kilobecquerels); and the 500-tube kit
contains less than 25 microcuries
(925 kilobecquerels).
Summary and Explanation
Progesterone is a steroid hormone which
plays an important role in the preparation
for and maintenance of pregnancy. It is
synthesized from cholesterol via
pregnenolone — then rapidly metabolized
to pregnanediol, for the most part, in the
2,9,13
The ovary and placenta are the
liver.
major production sites; but a small amount
is also synthesized by the adrenal cortex
in both men and women.
Circulating progesterone levels, which are
characteristically low during the follicular
phase, increase sharply during the luteal
phase of menstrual cycles, reaching a
maximum some 5 to 10 days after the
12
midcycle LH peak. Unless pregnancy
occurs, a steep decline to follicular levels
sets in about 4 days before the next
menstrual period. This pattern constitutes
the rationale behind the well-established
use of serum progesterone measurements
as a simple and reliable method for
3,4,16
ovulation detection.
There is growing literature on luteal phase
5,8,11,17,18
Daily progesterone levels
defects.
are considered the most accurate means
for documenting a defective luteal
5,8
phase. However, some investigators
1,10
or even
have found that three samples
2
(if well timed) can
a single sample
provide valuable information on the
adequacy of the luteal phase.
Measurements of serum progesterone
have also been used to check the
16
effectiveness of ovulation induction, to
monitor progesterone replacement
6
therapy and to detect and evaluate
patients at risk for abortion during the
6,7,15
On the
early weeks of pregnancy.
other hand, although progesterone levels
increase throughout pregnancy, they are
not considered a suitable means for
monitoring fetal well-being during the third
9
trimester.
Principle of the Procedure
The Coat-A-Count Progesterone
procedure is a solid-phase
125
radioimmunoassay, wherein I-labeled
progesterone competes for a fixed time
with progesterone in the patient sample for
antibody sites. Because the antibody is
immobilized to the wall of a polypropylene
tube, simply decanting the supernatant
suffices to terminate the competition and
to isolate the antibody-bound fraction of
the radiolabeled progesterone. Counting
the tube in a gamma counter then yields a
number, which converts by way of a
calibration curve to a measure of the
progesterone present in the patient
sample.
No Extraction: Progesterone
determinations by the Coat-A-Count
method require neither extraction nor
predilution.
Reagents to Pipet: 1
Total Incubation Time:
Basic Procedure: 3 Hours at room
temperature (15–28°C).
Alternate Procedure: 1 hour at 37°C.
Total Counts at Iodination:
approximately 70,000 cpm
Warnings and Precautions
For in vitro diagnostic use.
Reagents: Store at 2–8°C in a refrigerator
designated for incoming radioactive
materials. Dispose of in accordance with
applicable laws.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Do not use reagents beyond their
expiration dates.
and in subsequent publications issued by
State and Federal authorities.
Some components supplied in this kit may
contain human source material and/or
other potentially hazardous ingredients
which necessitate certain precautions.
Wipe up spills promptly and
decontaminate affected surfaces. Avoid
generation of aerosols. Dispose of solid
radioactive waste according to license
requirements. General licensees (holders
of NRC Form 483) may dispose of solid
radioactive waste as nonradioactive
waste, after removing labeling. Specific
licensees (NRC Form 313) should refer to
Title 10, Code of Federal Regulations,
Part 20. Licensees in Agreement States
should refer to the appropriate regulations
of their own state. General licensees may
dispose of liquid radioactive waste of the
type contained in this product through a
laboratory sink drain. Licensees must
remove or deface labels from empty
containers of radioactive materials before
disposal of solid waste. Specific licensees
may dispose of small quantities of liquid
radioactive waste of the type used in this
product through a laboratory sink drain.
Refer to the appropriate regulations
applicable to your laboratory.
Follow universal precautions, and handle
all components as if capable of
transmitting infectious agents. Source
materials derived from human blood were
tested and found nonreactive for syphilis;
for antibodies to HIV 1 and 2; for hepatitis
B surface antigen; and for antibodies to
hepatitis C.
Sodium azide, at concentrations less than
0.1 g/dL, has been added as a
preservative. On disposal, flush with large
volumes of water to prevent the buildup of
potentially explosive metal azides in lead
and copper plumbing.
Water: Use distilled or deionized water.
Radioactivity
A copy of any radioisotope license
certificate (Specific or General) issued to a
US customer must be on file with Siemens
Healthcare Diagnostics before kits or
components containing radioactive
material can be shipped. These
radioactive materials may be acquired by
any customer with the appropriate Specific
license. Under a General license these
radioactive materials may be acquired
only by physicians, veterinarians in the
practice of veterinary medicine, clinical
laboratories and hospitals — and strictly
for in vitro clinical or laboratory tests not
involving external or internal
administration of the radioactive material
or its radiation to human beings or other
animals. Its acquisition, receipt, storage,
use, transfer and disposal are all subject
to the regulations and a (General or
Specific) license of the U.S. Nuclear
Regulatory Commission or a State with
which the NRC has entered into an
agreement for the exercise of regulatory
control.
Handle radioactive materials according to
the requirements of your General or
Specific license. To minimize exposure to
radiation, the user should adhere to
guidelines set forth in the National Bureau
of Standards publication on the Safe
Handling of Radioactive Materials
(Handbook No. 92, issued March 9, 1964)
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Materials Supplied:
Initial Preparation
Progesterone Ab-Coated Tubes (TPG1)
Polypropylene tubes coated with rabbit
antibodies to progesterone and packaged
in zip-lock bags. Store refrigerated and
protected from moisture, carefully
resealing the bags after opening. Stable at
2–8°C until the expiration date marked on
the bag. Color: terra cotta.
TKPG1: 100 tubes. TKPG2: 200 tubes.
TKPG5: 500 tubes.
125
I Progesterone (TPG2)
105 mL of Iodinated progesterone, with
preservative. Stable at 2–8°C for 30 days
after opening, or until the expiration date
marked on the label. Color: clear.
TKPG1: 1 vial. TKPG2: 2 vials.
TKPG5: 5 vials.
Progesterone Calibrators (PGC3–9)
Seven vials of progesterone calibrators,
ready to use, in processed human serum,
with preservative. The zero calibrator vial
A contains 4 mL; the remaining vials B
through G contain 2 mL each. Stable at
2–8°C for 30 days after opening, or until
the expiration date marked on the label.
3
TKPG1: 1 set. TKPG2: 1 set.
TKPG5: 2 sets.
The calibrators represent, respectively, 0,
0.1, 0.5, 2, 10, 20 and 40 nanograms of
progesterone per milliliter (ng/mL);
equivalently: 0, 0.3, 1.6, 6.4, 31.8, 63.6
and 127.2 nanomoles per liter (nmol/L).
Materials Required But Not
Provided
Gamma counter – compatible with
standard 12x75 mm tubes
Vortex mixer
Radioimmunoassay
Plain 12×75 mm polypropylene tubes —
for use as NSB tubes, available from
Siemens Healthcare Diagnostics (catalog
number: PPO).
Micropipets: 100 µL and 1,000 µL
Blood collection tubes from different
manufacturers may yield differing values,
depending on materials and additives,
including gel or physical barriers, clot
activators and/or anticoagulants. Coat-ACount Progesterone has not been tested
with all possible variations of tube types.
Consult the section on Alternate Sample
Types for details on tubes that have been
tested.
Volume Required: 100 µL of serum or
plasma per tube.
24
Storage: 2–8°C for 7 days, or for up to
24
3 months frozen at –20°C.
Before assay, allow the samples to come
to room temperature (15–28°C) and mix
by gentle swirling or inversion. Aliquot, if
necessary, to avoid repeated thawing and
freezing. Do not attempt to thaw frozen
specimens by heating them in a
waterbath.
Waterbath — capable of maintaining 37°C
— required only for the Alternate
Procedure. Neither an oven nor a heat
block is suitable.
* Time-dependent decreases in progesterone levels
have been reported when serum samples are
collected and stored in Gel Barrier Tubes.20, 21, 22
Foam decanting rack — available from
Siemens Healthcare Diagnostics (catalog
number: FDR).
Basic Radioimmunoassay
Procedure
Logit-log graph paper
All components must be at room
temperature (15–28°C) before use.
A tri-level, human serum-based
immunoassay control, containing
progesterone as one of over 25 assayed
constituents, is available from Siemens
Healthcare Diagnostics (catalog number:
CON6).
Specimen Collection
The patient need not be fasting, and no
special preparations are necessary.
23
Collect blood by venipuncture into plain,
heparinized or EDTA tubes and separate
the serum or plasma from the cells.* The
time of collection should be noted.
Lipemia may interfere with the assay. The
use of an ultracentrifuge is recommended
to clear lipemic samples.
1
Plain Tubes: Label four plain
(uncoated) 12x75 mm polypropylene
tubes T (total counts) and NSB
(nonspecific binding) in duplicate.
Because nonspecific binding in the
Coat-A-Count procedure is
characteristically low, the NSB tubes
may be safely omitted without
compromising accuracy or quality
control.
Coated Tubes: Label fourteen
Progesterone Ab-Coated Tubes A
(maximum binding) and B through G in
duplicate. Label additional antibodycoated tubes, also in duplicate, for
controls and patient samples.
Hemolyzed samples may indicate
mistreatment of a specimen before receipt
by the laboratory; hence the results should
be interpreted with caution.
Samples contaminated from the
administration of radioactivity to the
patient are unsuitable for use.
4
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Calibrators
2
ng/mL
nmol/L
A (MB)
0
0
B
0.1
0.3
C
0.5
1.6
D
2
6.4
E
10
31.8
F
20
63.6
G
40
127.2
Pipet 100 µL of the zero calibrator A
into the NSB and A tubes, and 100 µL
of each of the calibrators B through G
into correspondingly labeled tubes.
Pipet 100 µL of each control and
patient sample into the tubes
prepared.
Because progesterone has a
tendency to adsorb to plastic, and
even more so to glass, it is important
to coat the pipet tip by rinsing a few
times in the sample before making the
transfer. It is good practice to use a
disposable-tip micropipet, changing
the tip between samples, in order to
avoid carryover contamination.
Patient samples expected to contain
progesterone concentrations greater
than the highest calibrator (40 ng/mL)
should be diluted in the zero calibrator
before assay.
3
125
Add 1.0 mL of I Progesterone
(CLEAR) to every tube. Vortex.
No more than 10 minutes should
elapse during the dispensing of the
tracer. Laboratories equipped with a
reliable pipettor-diluter may handle
steps 2 and 3 simultaneously, but care
should be taken to avoid carryover
from sample to sample. Set the T
tubes aside for counting (at step 6);
they require no further processing.
4
Incubate for 3 hours at room
temperature (15–28°C).
5
Decant thoroughly.
Removing all visible moisture will
greatly enhance precision. Using a
foam decanting rack, decant or
aspirate the contents of all tubes
(except the T tubes) and allow them to
drain for 2 or 3 minutes. Then strike
the tubes sharply on absorbant paper
to shake off all residual droplets.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
6
Count for 1 minute in a gamma
counter.
Alternate Procedure
A 1-hour incubation at 37°C may be
employed in contexts where rapid
turnaround is essential and where low-end
precision is not critical. The procedure is
identical to the Basic Procedure detailed
above, except for the altered incubation at
step 4:
4
Incubate for 1 hour at 37°C.
Use a waterbath; neither an oven nor
a heat block is suitable.
Calculation of Results
To obtain results in terms of concentration
from a logit-log representation of the
calibration curve, first calculate for each
pair of tubes the average NSB-corrected
counts per minute:
Net Counts = (Average CPM) minus (Average
NSB CPM)
Then determine the binding of each pair of
tubes as a percent of maximum binding
(MB), with the NSB-corrected counts of
the A tubes taken as 100%:
Percent Bound = (Net Counts / Net MB Counts)
× 100
(The calculation can be simplified by
omitting the correction for nonspecific
binding; samples within range of the
calibrators yield virtually the same results
when Percent Bound is calculated directly
from Average CPM.)
Using logit-log graph paper, plot Percent
Bound on the vertical (probability) axis
against Concentration on the horizontal
(logarithmic) axis for each of the nonzero
calibrators, and draw a straight line
approximating the path of these points.
Results for the unknowns may then be
read from the line by interpolation.
It is good practice to inspect results for
agreement within replicates, and to
construct a graph of the calibration curve
(even if the calculations are handled by
computer) as a visual check on the
appropriateness of the transformation
used and as a way to detect deviant
calibration points. We also recommend
keeping track of these data reduction
parameters:
5
T = Total Counts (as counts per minute)
%NSB = 100 × (Average NSB Counts / Total
Counts)
%MB = 100 × (Net Counts / Total Counts)
And the 20, 50 and 80 percent
"intercepts," where
20% = Concentration at 20 Percent Bound, etc.
Note that other approaches, e.g. a sound
implementation of the 4-parameter logistic,
are also acceptable. See Dudley RA, et al.
Guidelines for immunoassay data
reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71.
Example Run:
Basic Procedure / Alternate Procedure
For illustration only, not for calculating
results from another run. (See “Basic
Procedure” and “Alternate Procedure”
tables.)
Quality Control
Controls (or serum pools) with at least two
progesterone concentration levels — low
and high — should routinely be assayed
as unknowns.
Report patient results only if the control
results for that assay meet your
laboratory's established criteria for
acceptability.
It is good laboratory practice to record for
each assay the lot numbers of the
components used, as well as the dates
when they were first reconstituted or
opened. We also recommend charting
control results from day to day — as
described, for example, in Westgard JO,
et al. A multi-rule chart for quality control.
Clin Chem 1981;27:493-501. Note that
repeat samples can serve as a valuable
additional tool for monitoring interassay
precision, and that pairs of control tubes
can be spaced throughout the assay to
help verify the absence of significant drift.
Expected Values: Serum
Reference range studies were performed
using the Coat-A-Count Progesterone kit.
The populations were screened to exclude
women with fertility problems. The results
are displayed below in ng/mL and nmol/L.
(Note that the mid-luteal samples
constitute a subset of the luteal phase
group.)
6
Reference Group
Males
Median
ng/mL
Absolute
Central
Range 95% Range
n
ng/mL
ng/mL
0.58
0.10–1.2 100
Follicular Phase
0.41
0.15–1.4
95
Luteal Phase
6.8
1.6–21
85
Females:
Mid-Luteal Phase
13
5.2–23
32
Post Menopausal
0.27
0.11–0.90
20
Oral
Contraceptives
0.34
0.18–0.64
60
Pregnant Females:
First Trimester
21
7.4–71
20
Second Trimester
46
18–106
20
Third Trimester
77
41–110
20
Median
Reference Group nmol/L
Males
Absolute
Range
nmol/L
Central
95%
Range
nmol/L
n
1.8
0.32–3.8 100
Follicular Phase
1.3
0.48–4.5
95
Luteal Phase
22
5.1–67
85
Females:
Mid-Luteal Phase
41
17–73
32
Post Menopausal
0.86
0.35–2.9
20
Oral
Contraceptives
1.1
0.57–2.0
60
Pregnant Females:
First Trimester
67
24–226
20
Second Trimester
146
57–337
20
Third Trimester
245
130–350
20
Menstrual Cycle: The reference range for
a woman of childbearing age (not on
contraceptives) is a function of her
location in the menstrual cycle.
Accordingly, fifteen normally ovulating
women were followed throughout one
cycle using radioimmunoassay kits for
FSH, LH and progesterone. The women
were in good health and had normal FSH
and LH profiles. Samples were collected
on days 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24
and 28, counting from the last menstrual
period. Normalization to the LH peak was
achieved by designating for each woman
the occasion of her highest LH result as
day zero. The progesterone profiles so
normalized were then plotted: the graph
below depicts the median FSH, LH and
progesterone results obtained on these
samples.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Specificity: The Coat-A-Count
Progesterone antiserum is highly specific
for progesterone, with a particularly low
crossreactivity to other naturally occurring
steroids or therapeutic drugs that may be
present in patient samples. (See
“Specificity” table.)
The results indicate that progesterone
values transiently increase many-fold
during the middle of the luteal phase of
the menstrual cycle.
Pregnancy: In pregnancy, the general
tendency is for values to increase. There
is considerable interpersonal variation in
progesterone values, particularly in groups
associated with elevated levels. (Note that
measurement of progesterone levels is
generally considered unsuitable for
monitoring fetal well-being in the later
9
weeks of pregnancy. )
Linearity: Samples were assayed under
various dilutions. (See "Linearity" table for
representative data.)
End-of-Run Effect: None up to
approximately 500 tubes. (See "End-ofRun Effect" table.)
Recovery: Samples spiked 1 to 19 with
five progesterone solutions (44, 20, 100,
300 and 500 ng/mL) were assayed. (See
"Recovery" table for representative data.)
Bilirubin: Presence of bilirubin in
concentrations up to 200 mg/L has no
effect on results, within the precision of the
assay.
Laboratories should consider these results
as guidelines only. Each laboratory should
establish its own reference ranges.
Hemolysis: Presence of packed red blood
cells in concentrations up to 30 µL/mL has
no effect on results, within the precision of
the assay.
Performance Data
Lipemia: May interfere with the assay.
(See “Lipemia” Table.)
See Tables and Graphs for data
representative of the Coat-A-Count
Progesterone kit's performance.
Progesterone results in the sections below
are expressed as ng/mL. Unless otherwise
indicated, results in the following sections
were generated on serum samples, using
the Basic Procedure.
Alternate Sample Type: To determine
whether anticoagulants interfere with the
assay, blood was collected from 38
volunteers into plain, heparinized and
EDTA vacutainer tubes. All samples were
assayed by the Coat-A-Count
Progesterone procedure. By linear
regression.
Conversion Factor:
ng/mL × 3.18 → nmol/L
(Heparin) = 0.99 (Serum) – 0.03 ng/mL
r = 0.997
Calibration Range: 0.1 – 40 ng/mL
(0.3 – 127 nmol/L)
(EDTA) = 0.98 (Serum) + 0.01 ng/mL
r = 0.997
Analytical Sensitivity:
Basic Procedure:
0.02 ng/mL (0.06 nmol/L)
Alternate Procedure:
0.03 ng/mL (0.10 nmol/L)
Means:
12.8 ng/mL (Serum)
12.7 ng/mL (Heparin)
12.6 ng/mL (EDTA)
Intraassay Precision (Within-Run):
Statistics were calculated for samples
from the results of 20 pairs of tubes in a
single assay. (See "Intraassay Precision"
table.)
Interassay Precision (Run-to-Run):
Statistics were calculated for samples
from the results of pairs of tubes in 20
different assays. (See "Interassay
Precision" table.)
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
The results show that heparinized and
EDTA plasma yield virtually the same
results as serum in the Coat-A-Count
Progesterone assay.
Method Comparison: Three hundred
forty patient serum samples were assayed
by the Coat-A-Count Progesterone
procedure and by IMMULITE
Progesterone kit, with progesterone
concentrations ranging from approximately
7
0.17 to 18 ng/mL. (See "Method
Comparison" graph) By linear regression.
(CAC) = 1.05 (IML) + 0.13 ng/mL
r = 0.993
Means:
2.1 ng/mL (Coat-A-Count)
1.9 ng/mL (IMMULITE)
References
1) Abraham GE. The application of natural
steroid radioimmunoassay to gynecologic
endocrinology. In: Abraham GE, editor.
Radioassay Systems in Clinical Endocrinology.
Basel: Marcel Dekker, 1981: 475-529. 2) Aufrere
MB, Benson H. Progesterone: an overview and
recent advances. J Pharm Sci 1976;65:783-800.
3) Bauman J. Basal body temperature:
unreliable method of ovulation detection. Fertil
Steril 1981;36:729-33. 4) Brown JB. Timing of
ovulation. Med J Austral 1977;2:780-3. 5)
Gautray JP, et al. Clinical investigation of the
menstrual cycle: clinical, endometrial and
endocrine aspects of luteal defect. Fertil Steril
1981;35:296-303. 6) Hensleigh PA, Fainstat T.
Corpus luteum dysfunction: serum progesterone
levels in diagnosis and assessment of therapy
for recurrent and threatened abortion. Fertil
Steril 1979;32:396-9. 7) Hernandez Horta JL, et
al. Direct evidence of luteal insufficiency in
women with habitual abortion. Obstet Gynecol
1977;49:705-8. 8) Jones G. Luteal phase
defects. In: Behrman SJ, Kistner RW, editors.
Progress in Infertility. Boston: Little, Brown and
Company, 2nd ed., 1975: 299-324. 9) Klopper A,
Fuchs F. Progestagens. In: Fuchs F, Klopper A,
editors. Endocrinology of Pregnancy.
Hagerstown: Harper & Row, 1977: 99-122. 10)
Lehmann F, Bettendorf G. The endocrine shift
from a normal cycle to anovulation. In: Insler V,
Bettendorf G, editors. Advances in Diagnosis
and Treatment of Infertility. Amsterdam:
Elseveir/North Holland, 1981: 105-13. 11) March
CM. Luteal phase defects. In: Mishell DR,
Davajan V, editors. Reproductive Endocrinology,
Infertility and Contraception. Philadelphia: F. A.
Davis Company, 1979: 469-76. 12) March CM,
Goebelsmann U, Nakamura RM, Mishell DR.
Roles of estradiol and progesterone in eliciting
the midcycle luteinizing hormone and folliclestimulating hormone surges. J Clin Endocrinol
Metab 1979;49:507-13. 13) Progesterone. A
BIO-ED slide/seminar educational program.
Rochester: Bioeducational Publications, 1981.
14) Radwanska E, et al. Plasma progesterone
and oestradiol estimations in the diagnosis and
treatment of luteal insufficiency in menstruating
infertile women. Acta Eur Fertil 1976;7:39-47.
15) Radwanska E, et al. Plasma progesterone
levels in normal and abnormal early human
pregnancy. Fertil Steril 1978;30:398-402. 16)
Radwanska E, et al. Single midluteal
progesterone assay in the management of
ovulatory infertility. J Reprod Med 1981;26:85-9.
17) Sheehan KL, Casper RF, Yen SSC. Luteal
8
phase defects induced by an agonist of
luteinizing hormone-releasing factor: a model for
fertility control. Science 1982;215:170-2. 18)
Wentz A. Pathophysiology of luteal phase
inadequacy. In: Tozzini RI, Reeves G, Pineda
RL, editors. Endocrine Physiopathology of the
Ovary. Amsterdam: Elsevier/North Holland,
1980: 257-74. 19) Kubasik NP, et al. Evaluation
of a direct solid-phase radioimmunoassay for
progesterone. Clin Chem 1984;30:284-6. 20)
Hilborn S, Krahn J. Effect of time of exposure to
gel-barrier tubes on results for progesterone and
some other endocrine tests. Clin Chem
1987;33:204. 21) Reimers TJ, et al. Effect of
storage times and temperature on T3, T4, LH,
prolactin, insulin, cortisol, and progesterone
concentrations in blood samples from cows. J
Anim Sci 1983;57:683-691. 22) Smith RL. Effect
of serum-separating gels on progesterone
assays. Clin Chem 1985;31:1239. 23) National
Committee for Clinical Laboratory Standards.
Procedures for the collection of diagnostic blood
specimens by venipuncture; approved standard.
4th ed. NCCLS Document H3-A4, Wayne, PA:
NCCLS, 1998. 24) Burtis CA, Ashwood ER,
editors. Tietz textbook of clinical chemistry. 2nd
ed. Philadelphia: W.B. Saunders, 1994.
Technical Assistance
In the United States, contact Siemens
Healthcare Diagnostics Technical
Services department. Tel: 877.229.3711.
To place an order: Tel: 800.255.3232.
Outside the United States, contact your
National Distributor.
www.siemens.com/diagnostics
The Quality System of Siemens Healthcare
Diagnostics Inc. is certified to ISO 13485:2003.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Example Run
Tables and Graphs
Alternate Procedure
Tube1
Example Run
T7
NSB8
Duplicate Average Net Percent
CPM2
CPM3
CPM4 Bound5
69,615
69,773
69,694
394
378
386
Net
CPM4
ProgesPercent terone
Bound5 ng/mL6
T7
69,517
69,589
69,553
NSB8
337
316
327
0
A
(MB)9
25,774
25,371
25,573
25,246
100%
0
B
22,840
22,735
22,788
22,461
89%
0.1
C
19,281
19,009
19,145
18,819
75%
0.5
0
D
12,964
13,183
13,074
12,747
50%
2
Basic Procedure
Tube1
Duplicate Average
CPM2
CPM3
Progesterone
ng/mL6
0
A
34,671
(MB)9 35,230
34,951
B
30,919
30,342
30,631
30,245
88%
0.1
C
24,642
24,037
24,340
23,954
E
6,773
27%
10
0.5
7,114
7,084
7,099
69%
D
15,251
15,724
15,488
15,102
F
5,033
4,707
19%
20
44%
2
4,998
5,068
E
7,554
7,635
7,595
7,209
3,142
12%
40
10
3,437
3,500
3,469
21%
F
5,104
5,046
5,075
4,689
14%
20
G
3,488
3,523
3,506
3,120
9.0%
40
26,627
26,702
26,665
26,279
76%
0.30
18,689
18,591
18,640
X3
8,961
9,023
8,992
8,606
25%
7.0
X4
4,210
4,283
4,247
3,861
11%
27
34,565 100%
G
10
Unknowns
X1
20,154
20,347
20,251
19,924
79%
0.32
X2
14,919
15,159
15,039
14,713
58%
1.4
X3
8,442
8,398
8,420
8,094
32%
6.7
X4
3,939
4,052
3,996
3,669
15%
30
Unknowns10
X1
X2
18,254
53%
1.3
11
11
Quality Control Parameters:
T7 = 69,694 cpm
%NSB8 = 0.55%
%MB9 = 50%
20% Intercept12 = 10.3 ng/mL
50% Intercept = 1.5 ng/mL
80% Intercept = 0.22 ng/mL
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Quality Control Parameters:
T7 = 69,553 cpm
%NSB8 = 0.47%
%MB9 = 36%
20% Intercept12 = 17.1 ng/mL
50% Intercept = 2.2 ng/mL
80% Intercept = 0.29 ng/mL
Intraassay Precision (ng/mL)
Basic Procedure
Mean1
SD2
CV3
1
0.34
0.03
8.8%
2
0.82
0.04
4.9%
3
1.5
0.06
4.0%
4
3.3
0.12
3.6%
5
18
0.70
3.9%
6
30
0.80
2.7%
9
Intraassay Precision (ng/mL)
Specificity
Alternate Procedure
Mean1
SD2
CV3
Compound1
ng/mL Apparent
Added2 Conc.3
Percent
Crossreactivity4
1
0.38
0.05
13.2%
—
—
2
0.66
0.04
6.1%
Androstenediol
1,000
ND
ND
3
1.5
0.06
4.0%
Corticosterone
500
4.3
0.9%
4
3.7
0.13
3.5%
Cortisol
5,000
1.7
0.03%
5
17
0.90
5.3%
Danazol
25,000
1.5
0.006%
6
32
1.5
4.7%
11-Deoxycorticosterone
Interassay Precision (ng/mL)
Basic Procedure
Progesterone
100%
150
3.3
2.2%
11-Deoxycortisol
1,500
0.2
0.01%
DHEA-SO4
4,000
0.07
0.002%
20αDihydroprogesterone
1,000
1.9
0.2%
Estradiol
100
ND
ND
17αHydroxyprogesterone
50
1.7
3.4%
Medroxyprogesterone
1,250
3.9
0.3%
100
ND
ND
2,000
1.0
0.05%
9.0%
Mean1
SD2
CV3
1
0.31
0.03
9.7%
2
0.84
0.06
7.1%
3
1.4
0.08
5.7%
4
3.3
0.13
3.9%
5β-Pregnan-3α-ol-20one
5
18
1.0
5.6%
5α-Pregnan-3,20-dione
30
2.7
6
28
1.1
3.9%
5β-Pregnan-3,20-dione
60
1.9
3.2%
2,400
2.5
0.1%
5-Pregnen-3β-ol-20-one4,000
sulfate
2.0
0.05%
Testosterone
2.1
0.1%
Pregnane
Pregnenolone
Interassay Precision (ng/mL)
Alternate Procedure
1
2
2,000
ND: not detectable5
3
Mean
SD
CV
1
0.27
0.04
14.8%
2
0.78
0.08
10.3%
3
1.5
0.08
5.3%
4
3.5
0.15
4.3%
5
16
0.90
5.6%
6
27
1.4
5.2%
End-of-Run Effect (ng/mL)
1
Tubes
31–46
Tubes
147–162
Tubes
263–278
Tubes
321–336
Tubes
379–394
Tubes
495–510
1
0.29
0.29
0.29
0.29
0.31
0.31
2
0.82
0.77
0.79
0.75
0.74
0.85
3
1.4
1.4
1.4
1.4
1.4
1.5
4
3.3
3.2
3.2
3.1
3.1
3.4
5
7.0
6.8
6.9
6.7
6.8
6.9
6
19
17
18
19
17
18
7
26
25
26
26
25
25
8
28
29
29
29
30
29
10
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Linearity (ng/mL)
Dilution
1
2
3
4
5
1
Recovery (ng/mL)
2
Observed Expected
5
3
4
Solution1 Observed2 Expected3 %O/E4
%O/E
undiluted
12
—
—
1 in 26
5.7
6.0
95%
1 in 4
3.0
3.0
1 in 8
1.5
1.5
1 in 16
0.74
1 in 32
—
1.1
—
—
A
1.3
1.2
108%
100%
B
2.0
2.0
100%
100%
C
5.5
6.0
92%
0.75
99%
D
15
16
94%
0.40
0.38
105%
E
23
26
88%
1 in 64
0.18
0.19
95%
undiluted
19
—
—
1 in 2
8.1
9.5
1 in 4
4.5
4.8
1
2
—
4.3
—
—
A
4.6
4.3
107%
85%
B
5.1
5.1
100%
94%
C
9.1
9.1
100%
1 in 8
2.4
2.4
100%
D
19
19
100%
1 in 16
1.3
1.2
108%
E
30
29
103%
1 in 32
0.60
0.59
102%
1 in 64
0.30
0.30
100%
3
—
6.7
—
—
A
6.8
6.6
103%
1 in 128
0.15
0.15
100%
B
7.6
7.4
103%
undiluted
25
—
—
C
11
11
100%
1 in 2
11
13
85%
D
23
21
110%
1 in 4
6.1
6.3
97%
E
32
31
103%
1 in 8
3.0
3.1
97%
—
11
—
1 in 16
1.6
1.6
100%
A
11
10
110%
1 in 32
0.82
0.78
105%
B
12
11
109%
1 in 64
0.43
0.39
110%
C
16
15
107%
1 in 128
0.22
0.20
110%
D
26
25
104%
1 in 256
0.10
0.10
100%
E
39
35
111%
undiluted
36
—
—
1 in 2
18
18
100%
1 in 4
8.8
9.0
98%
1 in 8
4.4
4.5
98%
1 in 16
2.0
2.3
87%
1 in 32
1.1
1.1
100%
1 in 64
0.56
0.56
100%
1 in 128
0.27
0.28
96%
1 in 256
0.12
0.14
86%
undiluted
39
—
—
1 in 2
18
20
90%
1 in 4
8.9
9.8
91%
1 in 8
4.9
4.9
100%
1 in 16
2.3
2.4
96%
1 in 32
1.2
1.2
100%
1 in 64
0.54
0.61
89%
1 in 128
0.26
0.30
87%
1 in 256
0.14
0.15
93%
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
4
11
Lipemia
Method Comparison
Triglycerides
Added1
Observed2 Expected3 %O/E4
mg/dL
2
3
4
5
6
unspiked5
2.8
—
—
500
2.6
2.7
96%
1,000
2.2
2.7
81%
2,000
2.0
2.5
80%
3,000
1.8
2.4
75%
unspiked
3.2
—
—
500
2.9
3.2
91%
1,000
2.6
3.1
84%
2,000
2.1
2.9
72%
3,000
2.1
2.8
75%
unspiked
3.5
—
—
500
3.1
3.4
91%
1,000
2.9
3.3
88%
2,000
2.4
3.2
75%
3,000
2.3
3.0
77%
unspiked
6.4
—
—
500
5.8
6.3
92%
1,000
5.1
6.1
84%
2,000
4.5
5.8
78%
3,000
3.9
5.5
71%
unspiked
9.5
—
—
500
9.1
9.3
98%
1,000
7.9
9.0
88%
2,000
6.5
8.6
76%
3,000
5.5
8.1
68%
unspiked
12.4
—
—
500
10.7
12.0
89%
1,000
9.3
11.7
79%
2,000
7.4
11.1
67%
3,000
6.7
10.5
64%
15
CAC Progesterone
1
10
5
0
0
5
10
15
IMMULITE Progesterone, ng/mL
(CAC) = 1.05 (IML) + 0.13 ng/mL
r = 0.993
Deutsch. Example Run: 1Röhrchen, 2Duplikat
CPM, 3Mittelwert CPM, 4Netto CPM, 5Prozent
Bindung, 6Ca. Progesteron, ng/ml, 7Total,
8
%NSB, 9%MB, 10Unbekannte,
11
Qualitätskontrollparameter, 1220% Intercept.
Intraassay Precision: 1Mittelwert, 2SD
(Standardabweichung), 3CV
(Variationskoeffizient). Interassay Precision:
1
Mittelwert, 2SD (Standardabweichung), 3CV
(Variationskoeffizient). Linearity: 1Verdünnung,
2
Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E,
5
unverdünnt, 61 in 2. Recovery: 1Lösung,
2
Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E.
Specificity: 1Verbindung, 2zugesetzte Menge,
3
Gemessene Konzentration, 4% Kreuzreaktivität,
5
NN: Nicht nachweisbar. End-of-Run-Effect:
1
Röhrchen. Lipemia: 1zugesetzte Triglyceride,
2
Beobachtet (B), 3Erwartet (E), 4% B/E, 5Ohne
Zugabe von. Method Comparison:
Progesterone: Progesteron.
Español. Example Run: 1Tubo, 2Duplicado
CPM, 3Media CPM, 4 CPM Netas, 5Porcentaje
de unión, 6Progesterona, aprox., ng/ml, 7Total,
8
%NSB, 9%MB, 10Desconocido, 11Parámetros
del control de calidad, 12Corte al 20%.
Intraassay Precision: 1Media, 2DS, 3CV.
Interassay Precision: 1Media, 2DS, 3CV.
Linearity: 1 Dilución, 2Observado (O),
3
Esperado (E), 4%O/E, 5No diluido, 61 en 2.
Recovery: 1Solución, 2Observado (O),
3
Esperado (E), 4%O/E. Specificity:
1
Compuesto, 2Cantidad añadida, 3Concentración
aparente, 4% Reacción cruzada, 5ND: no
detectable. End-of-Run-Effect: 1Tubos.
Lipemia: 1Triglicéridos añadida, 2Observado
(O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5Sin añadir. Method
Comparison: Progesterone: Progesterona.
Français. Exemple Série: 1Tube, 2Duplicate
CPM, 3 CPM moyen, CPM corrigé,
5
Pourcentage lié, 6Approx. progestérone, ng/ml,
7
Total, , 8%NSB, 9%MB, 10Patients, 11Paramètres
Contrôle de Qualité, 1220% Intercept. Intraassay
Precision: 1Moyenne, 2SD, 3CV. Interassay
Precision: 1Moyenne, 2SD, 3CV. Linearity:
12
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
1
Dilution, 2Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A,
Undiluted, 61 dans 2. Recovery: 1Solution,
2
Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A. Specificity:
1
Composé, 2ajouté, 3Concentration apparente,
4
Réaction croisée %. 5ND: non détectable. Endof-Run-Effect: 1Tubes. Lipemia: 1Triglycérides
ajouté, 2Observé (O), 3Attendu (A), 4%O/A, 5Non
chargés. Method Comparison: Progesterone:
progestérone.
5
Italiano. Seduta Esemplificativa: 1Provetta,
2
CPM in duplicato, 3CPM Medio, 4CPM Netti,
5
Percentuale di Legato, 6Appross. Progesterone,
ng/mL, 7Totale, 8%NSB, 9%MB, 10 Campioni Non
Noti, 11Parametri per il Controllo di Qualità,
12
Intercetta al 20%. Intraassay Precision:
1
Media, 2SD (Deviazione Standard), 3CV
(Coefficiente di Variazione). Interassay
Precision: 1Media, 2SD (Deviazione Standard),
3
CV (Coefficiente di Variazione). Linearity:
1
Diluizione, 2Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A,
5
Non diluito, 61 in 2. Recovery: 1Soluzione,
2
Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A. Specificity:
1
Composto, 2quantità aggiunta, 3Concentrazione
apparente, 4Percentuale di Crossreattività, 5ND:
non determinabile. End-of-Run-Effect:
1
Provette. Lipemia: 1Trigliceridi aggiunta,
2
Osservato (O), 3Atteso (A), 4%O/A, 5Semplice.
Method Comparison: Progesterone:
Progesterone.
Português. Example Run: 1Tubo, 2Duplicado
CPM, 3Média de CPM, 4Net CPM, 5Percentagem
de Ligação, 6Aprox. Progesterona, ng/mL,
7
Total, 8%NSB, 9%MB, 10Desconhecidas,
11
Parâmetros do controlo de qualidade, 1220%
Intercepção. Intraassay Precision: 1Média,
2
Desvio padrão, 3Coeficiente de variação.
Interassay Precision: 1Média, 2Desvio padrão,
3
Coeficiente de variação. Linearity: 1Diluição,
2
Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5nãodiluidas, 61 em 2. Recovery: 1Solução,
2
Observado (O), 3Esperado (E), 4%O/E.
Specificity: 1Composto, 2Quantidade
adicionada, 3Apparent Concentration,
4
Percentagem de reacção cruzada, 5ND: não
detectável. End-of-Run-Effect: 1Tubos.
Lipemia: 1Trigliceridos adicionada, 2Observado
(O), 3Esperado (E), 4%O/E, 5Não adicionada.
Method Comparison: Progesterone:
Progesterona.
Deutsch
Coat-A-Count Progesteron
Anwendung: Festphasen
Radioimmunoassay (beschichtete
Röhrchen) zur direkten quantitativen
Bestimmung des Progesteron im Serum
oder Plasma. Der Test ist ausschließlich in
der In-Vitro-Diagnostik im Zusammenhang
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
mit der Diagnose und zur Behandlung von
Störungen des Ovars oder der Plazenta
einzusetzen.
Artikelnummern: TKPG1 (100 Tests),
TKPG2 (200 Tests), TKPG5 (500 Tests)
Die Packung mit 100 Röhrchen
enthält weniger als 5 Microcurie
(185 Kilobecquerel) an
125
radioaktivem I-Progesteron; die
Packung mit 200 Röhrchen enthält
weniger als 10 Microcurie
(370 Kilobecquerel); und die Packung mit
500 Röhrchen enthält weniger als
25 Microcurie (925 Kilobecquerel).
Klinische Relevanz
Progesteron ist ein Steroidhormon mit
einer wichtigen Rolle in der Vorbereitung
und Aufrechterhaltung der Schwangerschaft. Es wird synthetisiert aus
Cholesterol über Pregnenolon.
Metabolisiert wird es zum größten Teil in
2,9,13
Das Ovar
der Leber zu Pregnandiol.
und die Plazenta sind die Hauptproduktionsorte, ein kleiner Teil wird aber
bei Männern und Frauen auch in der
Nebennierenrinde produziert.
Die zirkulierenden Progesteronspiegel, die
charakteristischerweise während der
Follikelphase niedrig sind, steigen
während der Lutealphase des Zyklus stark
an. Das Maximum wird ca. 5–10 Tage
nach dem midzyklischen LH-Gipfel
12
erreicht. Sofern keine Schwangerschaft
eintritt, kommt es zu einer Reduktion der
Serumspiegel auf das Niveau der Follikelphase ca. 4 Tage vor Beginn des
nächsten Zyklus. Dieses Muster ist der
Grund für den weitverbreiteten Gebrauch
von Serum-Progesteron Messungen als
eine einfache und zuverlässige Methode
3,4,16
zur Ovulationsbestimmung.
Es gibt eine zunehmende Zahl von
Veröffentlichungen über Lutealphasen5,8,11,17,18
Die tägliche Bestimmung
defekte.
der Progesteron-Spiegel gilt als die
genaueste Möglichkeit eine gestörte
5,8
Lutealphase zu dokumentieren. Aber
1,10
schon die Bestimmung von drei Proben
14,16
(zum
oder sogar nur einer Probe
günstigsten Zeitpunkt) kann eine aussagekräftige Information über die Korrektheit
der Lutealphase liefern.
Messungen des Serum-Progesterons
werden auch genutzt, um die Effektivität
13
einer Ovulationsstimulierung zu
16
beurteilen, Progesteronssubstitutions6
therapien zu überwachen und mögliche
Risikopatientinnen für Aborte in der frühen
Phase der Schwangerschaft zu
6,7,15
Andererseits wird die
erkennen.
Progesteron-Konzentration trotz
ansteigender Werte im Verlauf der
Schwangerschaft, nicht als aussagekräftiger Parameter zur Entwicklungskontrolle des Fötus im 3 Trimester
9
betrachtet.
Methodik
Der Progesteron Coat-A-Count RIA ist ein
Festphasen Radioimmunoassay, bei dem
125
I-markiertes Progesteron eine
vorgegebene Zeit mit dem Progesteron im
Patientenserum um die Bindung an
spezifische Antikörper, die auf die
Innenwand von Polypropylen-Röhrchen
fest aufgebracht sind, konkurriert. Nach
Ablauf der Inkubationszeit wird der
Überstand abgegossen oder abgesaugt
und die an die Antikörper gebundene
Fraktion in einem Gamma-Counter
gemessen. Die Counts sind zu der
Konzentration umgekehrt proportional.
Durch Vergleich mit, unter gleichen
Bedingungen behandelten, Standards
lässt sich die Konzentration des
Progesteron im Serum aus der
Standardkurve ablesen.
Die Reagenzien dürfen nur bis zum
Verfallsdatum verwendet werden.
Einige Komponenten des Kits können
Material humanen Ursprungs und/oder in
anderer Weise gefährliche Inhaltsstoffe
enthalten, die es unbedingt notwendig
machen die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen einzuhalten.
Die generell geltenden
Vorsichtsmaßnahmen sind einzuhalten
und alle Komponenten als potenziell
infektiös zu behandeln. Alle aus
menschlichem Blut gewonnenen
Materialien wurden auf Syphilis,
Antikörper gegen HIV-1 und HIV-2,
Hepatitis-B-Oberflächenantigen und
Hepatitis-C-Antikörper untersucht und
negativ befundet.
Bestimmten Komponenten wurde
Natriumazid (<0,1 g/dl) hinzugefügt. Um
die Bildung von explosiven Metallaziden in
Blei- und Kupferrohren zu vermeiden,
sollten die Reagenzien nur zusammen mit
großen Wassermengen in die Kanalisation
gespült werden.
Wasser: Destilliertes bzw. deionisiertes
Wasser benutzen.
Zu pipettierende Reagenzien: 1
Radioaktivität
Der Umgang mit radioaktivem Material ist
in Deutschland genehmigungspflichtig.
Deshalb muss der Siemens Healthcare
Diagnostics eine Kopie der aktuellen
gültigen Umgangsgenehmigung des
Kunden vorliegen, bevor radioaktive
Reagenzien versendet werden dürfen. Die
Strahlenschutzverordnung ist zu
beachten.
Testdauer:
Basis Verfahren: 3 Stunden bei
Raumtemperatur (15–28°C).
Das radioaktive Material ist gemäß der
jeweiligen Umgangsgenehmigung zu
handhaben.
Alternativ Verfahren: 1 Stunde bei 37°C.
Die Strahlenexposition ist zu minimieren.
Spritzer sind sofort aufzuwischen und die
betroffene Oberfläche zu dekontaminieren. Aerosolbildung ist zu vermeiden.
Flüssiger und fester radioaktiver Abfall
sind unter Beachtung der gültigen
Richtlinien zu entsorgen.
Keine Extraktion: Progesteron
Bestimmungen mit dem Coat-A-Count
erfordern weder eine Extraktion noch eine
Vorverdünnung.
Totalaktivität zum Zeitpunkt der
Markierung: ca. 70 000 cpm
Hinweise und
Vorsichtsmaßnahmen
Zur In-vitro-Diagnostik.
Reagenzien: Die Packung mit den
Reagenzien sollte bei 2–8°C in einem
Kühlschrank gelagert werden, der für
radioaktives Material ausgewiesen ist. Die
Entsorgung muss nach den jeweils
gültigen Gesetzen erfolgen.
14
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Bestandteile der Testpackung:
Vorbereitung
Dekantierständer – erhältlich bei Siemens
Healthcare Diagnostics (Artikelnummer:
FDR).
Progesteron Antikörper-beschichtete
Röhrchen (TPG1)
Polypropylen-Röhrchen beschichtet mit
Antikörpern vom Kaninchen gegen das
Progesteron, verpackt in wiederverschließbaren Plastikbeuteln. Kühl
lagern, vor Feuchtigkeit schützen und
nach dem Öffnen wieder sorgfältig
verschließen. Bei 2–8°C bis zum
Ablaufdatum haltbar. Farbe: Teracotta.
TKPG1: 100 Röhrchen.
TKPG2: 200 Röhrchen.
TKPG5: 500 Röhrchen.
Logit-Log-Papier
125
I Progesteron (TPG2)
105 ml jodiertes Progesteron mit
Konservierungsmitteln. Haltbar bei 2–8°C
für 30 Tage nach dem Öffnen oder bis
zum Ablaufdatum. Farbe: klar.
TKPG1: 1 Flasche. TKPG2: 2 Flaschen.
TKPG5: 5 Flaschen.
Progesteron Standards (PGC3–9)
7 Flaschen Progesteron, gebrauchsfertig,
in behandeltem Humanserum mit
Konservierungsmitteln. Der 0-Standard
enthält 4 ml, die anderen B–G je 2 ml.
Haltbar bei 2–8°C für 30 Tage nach dem
Öffnen oder bis zum Ablaufdatum.
TKPG1: 1 Set. TKPG2: 1 Set.
TKPG5: 2 Sets.
Die Standards enthalten, 0, 0,1, 0,5, 2, 10,
20 und 40 ng/ml; bzw.: 0; 0,3; 1,6; 6,4;
31,8; 63,6 und 127,2 nmol/l.
Erforderliche Laborgeräte und
Hilfsmittel
Gammacounter – kompatibel mit
12x75 mm Röhrchen
Wirbelmischer
Radioimmunoassay
Unbeschichtete 12x75 mm PolypropylenRöhrchen - für T und NSB Röhrchen,
erhältlich bei Siemens Healthcare
Diagnostics (Artikelnummer: PPO).
Mikropipetten: 100 µl und 1 000 µl
Wasserbad – bei 37°C – nur für das
Alternativ-Verfahren erforderlich.
Heizblock oder Ofen dürfen nicht
verwendet werden.
Immunoassay-Kontrollen (> 25 Parameter,
3 Konzentrationen) (Artikelnummer:
CON6).
Probengewinnung
Es ist keine besondere Vorbereitung der
Patienten nötig. Blutentnahme durch
23
Venenpunktion in unbeschichtete,
heparinisierte oder EDTA-Röhrchen,
Trennung des Serums oder Pasma von
den Blutzellen.* Abnahmezeitpunkt
notieren.
Lipämie kann den Assay beeinflussen.
Der Einsatz einer Ultrazentrifuge wird zur
Klärung von lipämischen Proben
empfohlen.
Bei hämolysierten Proben besteht die
Möglichkeit einer unsachgemäßen
Handhabung vor Eintreffen im Labor,
daher sind die Ergebnisse mit Vorsicht zu
interpretieren.
Proben von Patienten unter
therapeutischer oder diagnostischer
Anwendung von Radioaktivität sind
unbrauchbar.
Blutentnahmeröhrchen von verschiedenen
Herstellern können differierende Werte
verursachen. Dies hängt von den
verwendeten Materialien und Additiven
(Gel oder physische Trennbarrieren,
Gerinnungsaktivatoren und /oder
Antikoagulantien) ab. Coat-A-Count
Progesteron sind nicht mit allen möglichen
Röhrchenvariationen ausgetestet worden.
Details der getesteten Röhrchenarten sind
dem Kapitel "Alternative Probenarten" zu
entnehmen.
Erforderliche Menge: 100 µl Serum oder
Plasma pro Röhrchen.
Lagerung: Bei 2–8°C für 7 Tage,
24
für 3 Monate bei –20°C.
24
oder
Die Proben vor Testbeginn auf
Raumtemperatur (15–28°C) bringen und
vorsichtig durchmischen. Um wiederholtes
Einfrieren und Auftauen zu vermeiden bei
Bedarf portionieren. Gefrorene Proben
dürfen nicht durch Erhitzen im Wasserbad
aufgetaut werden.
* Eine zeitabhängige Erniedrigung der Progesteron-
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
15
Spiegel wurde bei der Entnahme und Lagerung von
Serumproben in Geltrennungsröhrchen
beobachtet.20, 21, 22
wechseln um Verschleppung zu
vermeiden.
Patientenproben, in denen
Konzentrationen oberhalb des
höchsten Standards (40 ng/ml)
erwartet werden, sind mit 0-Standard
vor dem Einsatz in den Test zu
verdünnen.
Basis-Verfahren
Alle Testkomponenten vor Testbeginn auf
Raumtemperatur (15–28°C) bringen.
1
Unbeschichtete Röhrchen: Jeweils
2 unbeschichtete 12x75 mm
Polypropylen-Röhrchen mit T (Total
Counts) und NSB (unspezifische
Bindung) beschriften.
3
Das Verteilen des Tracers sollte nicht
länger als 10 Minuten dauern. Mit
Hilfe eines Pipettor-Dilutors können
die Schritte 2 und 3 auch simultan
durchgeführt werden,
Verschleppungen sollten aber
vermieden werden. Die T-Röhrchen
bis zur Messung (siehe Schritt 6)
beiseite stellen; sie bedürfen keiner
weiteren Behandlung.
Da die unspezifische Bindung im
Coat-A-Count RIA normalerweise
niedrig ist hat sie keinen signifikanten
Einfluss auf die Messwerte. Es kann
deshalb auch auf das Mitführen der
NSB-Röhrchen verzichtet werden.
Beschichtete Röhrchen: Jeweils 2
Antikörper-beschichtete Progesteron
Röhrchen mit A (maximale Bindung, 0Standard) und von B bis G beschriften.
Jeweils 2 weitere Antikörper-beschichtete
Röhrchen für Kontrollen und
Patientenproben beschriften.
2
Standards
ng/ml
A (MB)
0
0
B
0,1
0,3
C
0,5
1,6
D
2
6,4
E
10
31,8
F
20
63,6
40
127,2
Jeweils 100 µl des 0-Standards A in
die NSB und A Röhrchen, und jeweils
100 µl der restlichen Standards in die
entsprechend beschrifteten Röhrchen
pipettieren. Jeweils 100 µl von jeder
Patientenprobe und Kontrolle in die
vorbereiteten Röhrchen pipettieren.
Progesteron hat die Tendenz, sich an
Plastik und mehr noch an Glas zu
binden. Die Pipette sollte deshalb
mehrmals aufgezogen und wieder in
das Standardfläschchen ausgestoßen
werden, bevor der Transfer in die
Teströhrchen geschieht. Es ist gute
Laborpraxis Pipetten mit
Einmalspitzen zu verwenden und die
Spitze von Probe zu Probe zu
16
4
Für 3 Stunden bei Raumtemperatur
inkubieren (15–28°C).
5
Vollständig dekantieren.
Vollständiges Entfernen der
Flüssigkeit verbessert die Präzision
deutlich. Mit Hilfe eines
Dekantierständers alle Röhrchen
(außer die T-Röhrchen) dekantieren
oder absaugen und 2–3 Minuten
umgedreht stehen lassen.
Anschließend werden die Röhrchen
kräftig auf Fließpapier ausgeklopft, um
alle restlichen Tröpfchen zu entfernen.
nmol/l
G
125
Je 1,0 ml I Progesteron (KLAR) in
hinzufügen. Mischen.
6
Alle Röhrchen 1 Minute im GammaCounter messen.
Alternativ Verfahren
Eine einstündige Inkubation bei 37°C kann
im Rahmen schneller Probendurchsätze
und dem Verzicht auf die hohe Sensitivität
im unteren Bereich angewendet werden.
Dieses Verfahren entspricht dem o.g.
Standardverfahren bis auf die Änderung
der Inkubationszeit im Schritt 4:
4
Für 1 Stunde bei 37°C im Wasserbad
inkubieren.
Heizblock oder Ofen dürfen nicht
verwendet werden.
Berechnung der Ergebnisse
Um die Konzentrationen aus der Logit-Log
Darstellung der Standardkurve abzulesen
werden zunächst der Mittelwert der zwei
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Röhrchen bereinigt um den Mittelwert der
NSB Counts pro Minute (cpm) berechnet:
Netto Counts = (Mittelwert CPM) minus
(Mittelwert NSB CPM)
Anschließend wird die Bindung jedes
Röhrchenpaars als Prozent der
Maximalbindung (MB, B0) bestimmt.
Hierzu werden die mittleren CPM des AStandards korrigiert um die mittlere NSB
als 100% gesetzt:
Prozentbindung = (Netto Counts / Netto MB
Counts) × 100
(Die Berechnung kann durch weglassen
der Korrektur um die NSB vereinfacht
werden. Für Proben innerhalb des
Standardbereichs werden nahezu
identische Konzentrationen berechnet,
wenn B/B0 direkt aus den CPM ermittelt
wird.)
Die so ermittelten B/B0 aller Standards
außer des 0-Standards werden auf der yAchse auf Logit-Log Papier gegen die
Konzentration auf der x-Achse
(logarithmisch) aufgetragen. Die Punkte
werden mit bestmöglicher Annäherung
durch eine gerade Linie verbunden. Die
Ergebnisse der unbekannten Proben
können dann durch Interpolation an der
Kurve abgelesen werden.
Es ist gute Laborpraxis die Ergebnisse der
Doppelbestimmung auf Übereinstimmung
zu prüfen und eine Grafik der
Standardkurve darzustellen (auch wenn
die eigentliche Berechnung durch ein
Computerprogramm erfolgt) um visuell zu
überprüfen, ob für die Standardkurve die
geeignete Transformation verwendet
wurde und um eventuell abweichende
Standardkurvenpunkte zu entdecken. Es
wird weiterhin empfohlen, folgende
Parameter der Berechnung zu
protokollieren:
meter-Logistik akzeptabel sind. Siehe:
Dudley RA, et al. Guidelines for
immunoassay data reduction. Clin Chem
1985;31:1264-71.
Auswertebeispiel:
Basis Verfahren / Alternativ Verfahren
Diese Beispiele dienen nur zur
Veranschaulichung und sind nicht dazu
geeignet Werte aus einem anderen
Testansatz damit zu ermitteln. (Siehe
Tabelle “Basic Procedure” und “Alternate
Procedure”.)
Qualitätskontrolle
Es wird empfohlen Kontrollen mit
mindestens 2 Konzentrationen (niedrig
und hoch) an Progesteron routinemäßig
als unbekannte Proben einzusetzen.
Patientenergebnisse dürfen nur dann
freigegeben werden, wenn die
laborspezifischen Akzeptanzkriterien
erfüllt sind. Hierzu sind die jeweils gültigen
Richtlinien zu berücksichtigen.
Es ist gute Laborpraxis die
Chargennummern, sowie das Datum der
ersten Öffnung bzw. Rekonstitution der
verwendeten Komponenten zu
protokollieren. Die wiederholte Messung
von Proben kann bei der Beurteilung der
Interassay Präzision hilfreich sein. Der
Einsatz von Kontrollprobenpaaren an
unterschiedlichen Positionen des
Testansatzes ist hilfreich, um einen
eventuellen Drift zu erkennen.
T = Totalaktivität (als Counts pro Minute)
%NSB = 100 × (Mittelwert NSB Counts / Total
Counts)
%MB = 100 × (Netto Counts / Total Counts)
und die 20, 50 und 80 Prozent
"intercepts," wobei
20% = Konzentration bei 20 Prozent Bindung,
etc.
Bitte beachten Sie, dass auch andere
Auswertungen z. B. nach der 4-ParaCoat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
17
Referenzwerte: Serum
Referenzbereichsstudien wurden mit dem
Coat-A-Count Progesteron durchgeführt.
Frauen mit Fertilitätsstörungen wurden
durch ein Screening ausgeschlossen. Die
Ergebnisse sind unten in ng/ml und nmol/l
dargestellt. (Anmerkung: mittlere-luteale
Proben stellen eine Untergruppe der
Lutealphase-Gruppe dar.)
Absolutbereich
ng/ml
Zentraler
95%
Bereich
ng/ml
Gruppe
Median
ng/ml
Männer
0,58
0,10–1,2 100
Follikelphase
0,41
0,15–1,4
95
Lutealphase
6,8
1,6–21
85
Werte. Serumproben wurden am Tag 0,
10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24, und 28 nach
der letzten Menstruation gesammelt. Die
Normierung auf den LH-Peak wurde
dadurch erreicht, das bei jeder Frau das
Auftreten des höchsten LH-Wertes als Tag
Null definiert wurde. Die so normierten
Progesteron-Profile wurden graphisch
dargestellt (s.u.): Abbildung der medianen
FSH, LH und Progesteron Ergebnisse aus
diesen Proben.
n
Frauen:
Mid-Lutealphase
13
5,2–23
32
Postmenopausal
0,27
0,11–0,90
20
Orale
Kontrazeptiva
0,34
0,18–0,64
60
Schwangerschaft:
1. Trimester
21
7,4–71
20
2. Trimester
46
18–106
20
3. Trimester
77
41–110
20
Gruppe
Median
nmol/l
Absolutbereich
nmol/l
Männer
1,8
0,32–3,8 100
Follikelphase
1,3
0,48–4,5
95
Lutealphase
22
5,1–67
85
Mid-Lutealphase
41
17–73
32
Postmenopausal
0,86
0,35–2,9
20
Orale
Kontrazeptive
1,1
0,57–2,0
60
Zentraler
95%
Bereich
nmol/l
n
Frauen:
Schwangerschaft: Es besteht die
allgemeine Tendenz ansteigender
Progesteron-Werte und eine beträchtliche
individuelle Variation in den gefundenen
Progesteron-Werten, besonders in
Gruppen mit einem erhöhten Spiegel. (Es
ist zu beachten, dass die Messung der
Progesteron-Spiegel in den späten
Wochen der Schwangerschaft allgemein
9
als nicht sinnvoll erachtet wird. )
Im Labor sollten diese Ergebnisse
lediglich als Richtwerte betrachtet werden.
Jedes Labor sollte seine eigenen
Referenzbereiche etablieren.
Leistungsdaten
Schwangerschaft:
1. Trimester
67
2. Trimester
3. Trimester
24–226
20
146
57–337
20
245
130–350
20
Menstruationszyklus: Der ReferenzBereich für Frauen im gebärfähigen Alter
(nicht unter Einfluss
empfängnisverhütender Mittel) ist von
ihrem Zyklus abhängig. Entsprechend
wurden 15 gesunde Frauen mit normaler
ovarieller Aktivität während eines Zyklus
mit RIA´s von Siemens Healthcare
Diagnostics überwacht. Sie hatten
normale FSH-, LH- und Progesteron18
Die Ergebnisse weisen auf mehrfache,
vorübergehende Anstiege der
Progesteron-Spiegel, in der Mitte der
Lutealphase hin.
Im folgenden Abschnitt sind Daten
gezeigt, die für die Leistung des
Progesteron Cout-A-Count RIA
repräsentativ sind. Die Ergebnisse sind in
ng/ml angegeben. Die Ergebnisse der
folgenden Abschnitte wurden mit
Serumproben und dem Basisverfahren
ermittelt.
Umrechnungsfaktor:
ng/ml × 3,18 → nmol/l
Messbereich: 0,1 – 40 ng/ml
(0,3 – 127 nmol/l)
Analytische Sensitivität:
Basisverfahren:
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
0,02 ng/ml (0,06 nmol/l)
Alternativverfahren:
0,03 ng/ml (0,10 nmol/l)
Intraassay-Präzision: Statistische
Berechnung der Ergebnisse von 20
Röhrchenpaaren, die in einem Ansatz
gemessen wurden. (Siehe Tabelle
„Intraassay-Precision“.)
Interassay-Präzision: Statistische
Berechnung der Ergebnisse von 20
Röhrchenpaaren, die in mehreren
Ansätzen gemessen wurden. (Siehe
Tabelle „Interassay-Precision“.)
Spezifität: Das in diesem Testbesteck
verwendete Antiserum ist hochspezifisch
mit relativ niedrigen Kreuzreaktivitäten zu
anderen natürlich vorkommenden
Steroiden oder Medikamenten. (siehe
Tabelle „Spezifität“.)
Linearität: Proben wurden in
verschiedenen Verdünnungen getestet.
(Repräsentative Daten entnehmen Sie
bitte der Tabelle „Linearität“.)
(EDTA) = 0,98 (Serum) + 0,01 ng/ml
r = 0,997
Mittelwerte:
12,8 ng/ml (Serum)
12,7 ng/ml (Heparin)
12,6 ng/ml (EDTA)
Die Ergebnisse zeigen, dass mit dem
Coat-A-Count Progesteron RIA im
Heparin- und EDTA-Plasma praktisch die
gleichen Ergebnisse wie im Serum erzielt
werden.
Methodenvergleich: 340
Patientenserumproben wurden im
Progesteron Coat-A-Count RIA und im
IMMULITE Progesteron mit Progesteron
Konzentrationen von ca. 0,17 bis 18 ng/ml
gemessen. (Siehe Grafik "Method
Comparison".) Durch lineare Regression:
(CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/ml
r = 0,993
Mittelwerte:
2,1 ng/ml (Coat-A-Count)
1,9 ng/ml (IMMULITE)
"End of Run" Effekt: Tritt bis ca.
500 Röhrchen nicht auf. (siehe Tabelle
"End-of-Run Effect").
Anwendungsberatung
Wiederfindung: Proben wurden 1:19 mit
5 Progesteron Lösungen (44, 20, 100, 300
und 500 ng/ml) versetzt und gemessen.
(Repräsentative Daten entnehmen Sie
bitte der Tabelle „Recovery“.)
www.siemens.com/diagnostics
Bilirubin: Bilirubin hat in Konzentrationen
bis zu 200 mg/l keinen Einfluss auf die
Ergebnisse, der größer als die Impräzision
des Assays selbst ist.
Hämolyse: Erythrozytenkonzentrate
haben in Konzentrationen bis zu 30 µl/ml
keinen Einfluss auf die Messung, der
größer als die Impräzision des Assays
selbst ist.
Lipämie: Kann den Assay beeinflussen.
(Siehe Tabelle “Lipemia”.)
Alternativer Probentyp: Um den Einfluss
von Antikoagulantien zu überprüfen,
wurde 38 Probanden Blut in Röhrchen
ohne Zusatz, Heparin-Röhrchen und
EDTA-Vacutainer-Röhrchen entnommen.
Alle Proben wurden mit dem
Coat-A-Count Progesteron bestimmt.
Durch lineare Regression:
(Heparin) = 0,99 (Serum) – 0,03 ng/ml
r = 0,997
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an
Ihre Niederlassung.
Das Qualitätsmanagement-System der Siemens
Healthcare Diagnostics Inc. ist zertifiziert nach
DIN EN ISO 13485:2003.
Español
Coat-A-Count Progesterona
Utilidad del análisis: Coat-A-Count
Progesterona es un radioinmunoensayo
125
I en fase sólida diseñado para la
medición directa y cuantitativa de
progesterona en suero o plasma. Está
diseñado estrictamente para uso
diagnóstico in vitro en el diagnóstico y
tratamiento de desórdenes ováricos ó de
placenta.
Referencia: TKPG1 (100 tubos),
TKPG2 (200 tubos), TKPG5 (500 tubos)
El estuche de 100 tubos contiene
menos de 5 microcurios (185
kilobequerelios) de progesterona
125
radioactiva I; el estuche de 200 tubos
contiene menos de 10 microcurios (370
19
kilobequerelios); y el estuche de 500
tubos contiene menos de 25 microcurios
(925 kilobequerelios).
Resumen y Explicación del
Test
La progesterona es una hormona
esteroide que juega un importante papel
en la preparación y vigilancia del
embarazo. Está sintetizada a partir del
colesterol por medio de la pregnenolona –
y luego rápidamente metabolizada a
pregnandiol, en gran parte, en el
2,9,13
El ovario y la placenta son los
hígado.
sitios de mayor producción; pero una
pequeña parte también es sintetizada por
la corteza suprarrenal tanto en hombres
como en mujeres.
Los niveles de progesterona circulante,
que son característicamente bajos durante
la fase folicular, aumentan intensamente
durante la fase lútea de los ciclos
menstruales, alcanzando un máximo de 5
a 10 días después del pico LH a mitad del
12
medio ciclo. A menos que se produzca
el embarazo, se produce una aguda
declinación hasta niveles foliculares, hasta
aproximadamente 4 días antes del
siguiente periodo menstrual. Este patrón
confirma la utilización de las medidas de
los niveles de progesterona como un
método simple y fiable para detectar la
3,4,16
ovulación.
Cada vez hay más literatura sobre
5,8,11,17,18
transtornos de la fase lútea.
Los
niveles diarios de progesterona son
considerados el medio más exacto para
5,8
documentar una fase lútea alterada. Sin
embargo, algunos investigadores han
1,10
e incluso
encontrado que tres muestras
14,16
(si se planea bien),
una sola muestra
puede proporcionar una valiosa
información sobre la fase lútea.
Las mediciones de progesterona en suero
también han sido usadas para revisar la
16
efectividad de la inducción de ovulación,
para monitorizar la terapia de reemplazo
6
de progesterona, y para detectar y
evaluar a pacientes con riesgo de aborto
durante las primeras semanas del
6,7,15
Por otro lado, aunque los
embarazo.
niveles de progesterona aumentan
durante el embarazo, no son
considerados como un criterio apropiado
para monitorizar el bienestar fetal durante
9
el tercer trimestre.
20
Principio del análisis
El ensayo Progesterona Coat-A-Count
Progesterona es un radioinmunoensayo
de fase sólida, donde la progesterona
125
marcada con I compite por un tiempo
fijo con progesterona de la muestra del
paciente por sitios de unión al anticuerpo.
Debido a que el anticuerpo está
inmovilizado en la pared de un tubo de
polipropileno, la simple decantación del
sobrenadante es suficiente para terminar
con la competencia y aislar la fracción
unida al anticuerpo de la progesterona
125
marcada con I . La lectura del tubo en
un contador gamma, proporciona
entonces, un número que se convierte por
medio de una curva de calibración, en una
medida de la progesterona presente en la
muestra del paciente.
No Extracción: Las determinaciones de
progesterona con el método Coat-A-Count
no requieren ni extracción ni predilución.
Reactivos a pipetear: 1
Tiempo total de incubación:
Procedimiento Básico: 3 horas a
temperatura ambiente (15–28°C).
Procedimiento Alternativo: 1 hora a
37ºC.
Cuentas totales de la iodación:
aproximadamente 70 000 cpm
Advertencias y precauciones
Para uso diagnóstico in vitro.
Reactivos: Almacenar de 2–8°C en una
cámara preparada para almacenar
material radioactivo. Desechar de acuerdo
a la legislación en vigor.
No usar los reactivos después de su fecha
de caducidad.
Algunos componentes suministrados en el
kit pueden contener material de origen
humano y/o otros componentes
potencialmente peligrosos que necesiten
ciertas precauciones.
Siga las precauciones universales y
manipule todos los componentes como si
fueran capaces de transmitir agentes
infecciosos. Los materiales derivados de
sangre humana han sido analizados y son
negativos para sífilis; para anticuerpos
frente al HIV 1 y 2; para el antígeno de
superficie de hepatitis B y para los
anticuerpos de hepatitis C.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Se ha usado Azida sódica, en
concentraciones menores de 0,1 g/dl,
como conservante. Para su eliminación,
lavar con grandes cantidades de agua
para evitar la constitución de residuos de
azidas metálicas, potencialmente
explosivas, en las cañerías de cobre y
plomo.
Agua: Usar agua destilada o desionizada.
Radioactividad
Una copia de cualquier certificado de
licencia de radioisótopos (específico o
general) emitido a la aduana de los EEUU
se registrará en los ficheros de Siemens
Healthcare Diagnostics antes de que se
puedan enviar kits o componentes
conteniendo material radioactivo. Estos
materiales radioactivos pueden adquirirse
por cualquier cliente con la licencia
específica apropiada. Con una licencia
general, estos materiales radioactivos
pueden adquirirse solo por médicos,
veterinarios en la práctica de la medicina
veterinaria, laboratorios clínicos y
hospitales — y estrictamente para la
clínica in vitro o test de laboratorio que no
conlleven la administración interna o
externa de material radioactivo o su
radiación a humanos u otros animales. Su
adquisición, recepción, almacenaje, uso,
transferencia y desecho están regulados y
se expenderá una licencia (general o
específica) de la Comisión Nuclear de
EEUU o de un Estado con el NRC para su
consiguiente control.
Manejar los materiales radioactivos de
acuerdo a los requerimientos de su
licencia general o específica. Para
minimizar la exposición a la radiación, el
usuario debe adherirse al cuarto conjunto
de guías publicadas por el National
Bureau of Standards con el nombre Safe
Handling of Radioactive Materials
(Handbook No. 92, issued March 9, 1964)
y en las consiguientes publicaciones de
las autoridades Federales o Estatales.
Limpiar y decontaminar rápidamente las
superficies afectadas. Evitar la generación
de aerosoles. Eliminar los residuos sólidos
radioactivos de acuerdo con los
requerimientos de su licencia. Licencias
generales (NRC Form 483) pueden
eliminar sus residuos sólidos radioactivos
como residuos no radioactivos, después
de retirar las etiquetas. Licencias
específicas (NRC Form 313) se deben
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
referir al Título 10, Código de
Regulaciones Federales, Parte 20. Las
licencias en Estados Asociados deben
referirse a las normativas de su
correspondiente Estado. Licencias
generales pueden eliminar sus residuos
líquidos radioactivos contenidos en este
tipo de productos como cualquier otro
material líquido, quitando las etiquetas de
los contenedores y procesándolos como
residuos sólidos. Licencias específicas
pueden eliminar pequeñas cantidades de
residuos líquidos radioactivos contenidos
en este tipo de productos como cualquier
otro material líquido. Refiérase a la
normativa aplicable a su laboratorio.
Materiales Suministrados:
Preparación Inicial
Tubos Recubiertos con Anticuerpos
anti-Progesterona (TPG1)
Tubos de polipropileno recubiertos con
anticuerpos de conejo anti-progesterona y
empaquetados en bolsas con cierre.
Almacenar refrigerados y protegidos de la
condensación, cerrando cuidadosamente
las bolsas después de su uso. Estable a
2–8°C hasta la fecha de caducidad
impresa en la bolsa. Color: terracota.
TKPG1: 100 tubos. TKPG2: 200 tubos.
TKPG5: 500 tubos.
125
I Progesterona (TPG2)
105 ml de progesterona yodada, con
conservante. Estable a 2–8°C durante 30
días después de abrir ó hasta la fecha de
caducidad señalada en la etiqueta. Color:
claro.
TKPG1: 1 vial. TKPG2: 2 viales.
TKPG5: 5 viales.
Calibradores de Progesterona (PGC3–9)
Siete viales de calibradores de
progesterona, listos para usar, en matriz
de suero humano, con conservante. El
calibrador cero A contiene 4,0 ml,
mientras que los calibradores restantes,
de B a G, cada uno contiene 2 ml.
Almacenar refrigerado: estable a 2–8°C
durante 30 días después de abrir o hasta
la fecha de caducidad marcada en la
etiqueta.
TKPG1: 1 juego. TKPG2: 1 juego.
TKPG5: 2 juegos.
Los calibradores representan,
respectivamente 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 y 40
21
nanogramos de progesterona por mililitro
(ng/ml), equivalentemente: 0, 0,3, 1,6, 6,4,
31,8, 63,6 y 127,2 nanomoles por litro
(nmol/l).
Materiales Requeridos pero no
suministrados
Contador Gamma compatible con los
tubos de 12x75 mm
Vortex
Radioinmunoensayo
Tubos de polipropileno de 12x75 mm –
para usar como tubos NSB, disponibles
en Siemens Healthcare Diagnostics
(Referencia: PPO).
Micropipetas: 100 µl y 1 000 µl
Baño María – capaz de mantener 37°C –
requerido sólo para el Procedimiento
Alternativo. No son apropiados ni horno ni
parrilla.
Rack de decantación – disponible en
Siemens Healthcare Diagnostics
(Referencia: FDR).
Papel para gráfica logit-log
Tres niveles de control del inmunoensayo,
con matriz de suero humano, conteniendo
progesterona como uno de más de los 25
constituyentes sujetos a ensayo,
disponibles en Siemens Healthcare
Diagnostics (número de catálogo: CON6).
Recogida de la muestra
El paciente no necesita estar en ayunas
así como tampoco cualquier otro tipo de
preparación. Obtener sangre por
23
venopunción en tubos secos,
heparinizados o con EDTA y separar el
suero o el plasma de las células.* Se
debe anotar la hora de la extracción.
Los estudios muestran que la lipemia
puede interferir con el ensayo, por lo que
se deber usar una ultracentrífuga para
aclarar las muestras lipémicas.
Las muestras hemolizadas podrían indicar
una mala manipulación de la muestra
antes de ser recibida por el laboratorio; en
este caso, los resultados deben
interpretarse con precaución.
Las muestras contaminadas debido a la
administración de radioactividad al
paciente no se deben usar.
22
Los tubos para recoger sangre de
distintos fabricantes pueden producir
valores diferentes, dependiendo del
material del tubo y de los aditivos,
incluyendo barreras de gel o barreras
físicas, activadores de la coagulación y/o
anticoagulantes. El Progesterona Coat-ACount no ha sido analizado con todos los
distintos tipos de tubos. Para obtener
detalles sobre los tipos tubos que se han
analizado, consulte la sección de Tipos de
Muestras Alternativos.
Volumen requerido: 100 µl de suero o
plasma por tubo.
Almacenamiento: 2–8°C durante 7
24
días , o hasta 3 meses congeladas a
24
–20°C.
Antes del ensayo, llevar todas las
muestras a temperatura ambiente (15–
28°C) y mezclar por inversión. Alicuotar, si
es necesario, para evitar la repetición de
congelación y descongelación. No intentar
la descongelación de muestras
congeladas calentándolas en un baño de
agua.
* Se han encontrado disminuciones en los
niveles de progesterona en función del tiempo,
en muestras de suero tomadas y almacenadas
en Tubos con Gelosa.20,21,22
Procedimiento Básico del
Radioinmunoanálisis
Todos los componentes deben llevarse a
temperatura ambiente (15–28°C) antes de
su uso.
1
Tubos de ensayo: Marcar cuatro
tubos de ensayo de polipropileno (sin
recubrir) 12x75 mm. Tubos T (cuentas
totales) y NSB (unión no específica)
en duplicado.
Al ser característicamente baja la
unión no específica en el ensayo
Coat-A-Count, los tubos NSB pueden
ser omitidos sin comprometer la
precisión y control de calidad del
ensayo.
Tubos Recubiertos: Marcar con A (unión
máxima) catorce Tubos Recubiertos con
anticuerpos anti-Progesterona y de B a G
por duplicado. Adicionalmente, marcar
tubos recubiertos con anticuerpo, también
por duplicado, para controles y muestras
de pacientes.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Calibradores
2
ng/ml
A (MB)
0
0
B
0,1
0,3
C
0,5
1,6
D
2
6,4
E
10
31,8
F
20
63,6
G
40
127,2
Pipetear 100 µl del calibrador cero A
en los tubos NSB y A y 100 µl de
cada uno de los calibradores B a G en
tubos marcados
correspondientemente. Pipetear
100 µl de cada control y muestra de
paciente en los tubos prepaprados.
Debido a que la progesterona tiene
una tendencia de adsorción al plástico
y aún más al vidrio, es importante
recubrir la punta de la pipeta
enjuagando unas cuantas veces en la
muestra antes de hacer la
transferencia. Es recomendable el uso
de micropipeta con punta desechable,
cambiando la punta entre muestra y
muestra, para evitar la contaminación
por arrastre.
Las muestras de pacientes
susceptibles de contener
concentraciones de progesterona
mayores a la del calibrador más alto
(40 ng/ml), deben ser diluídas con
calibrador 0 antes de ser analizadas.
3
tubos (excepto los tubos T) y dejar
escurrir durante 2 o 3 minutos.
Golpear los tubos contra papel
absorbente para eliminar las gotas
residuales.
nmol/l
125
Añadir 1,0 ml I Progesterona a
cada tubo. Agitar en vórtex.
No se debe tardar más de 10 minutos
en la dispensación del trazador. Los
laboratorios equipados con
dispensador “pipettor-diluter” pueden
realizar los pasos 2 y 3
simultaneamente, pero se deben
tomar precauciones para evitar
arrastre de una muestra a otra. Dejar
los tubos T a un lado para su contaje
(paso 6); no requieren más
procesamiento posterior.
4
Incubar durante 3 horas a
temperatura ambiente (15–28°C).
5
Decantar.
Eliminar toda la humedad visible para
mejorar la precisión. Decantar o
aspirar el contenido de todos los
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
6
Leer durante 1 minuto en un contador
gamma.
Procedimiento Alternativo
Se puede utilizar una incubación de 1
hora a 37°C en contextos donde es
necesaria una respuesta rápida y donde
la precisión en la parte baja de la curva no
es crítica. El procedimiento es idéntico al
Procedimiento Básico detallado arriba,
excepto por la incubación modificada en
el paso 4:
4
Incubar durante 1 hora a 37°C.
Utilizar un baño María; no son
adecuados ni horno ni parrilla.
Cálculo de resultados
Para obtener resultados en términos de
concentración a partir de una
representación logit-log de la curva de
calibración, primero hay que calcular para
cada pareja de tubos las cuentas medias
por minuto corregidas con el NSB:
Cuentas netas = (Media CPM) menos
(Media NSB CPM)
Entonces, determinar la unión de cada
pareja de tubos como un porcentaje de la
unión máxima (MB), tomando las cuentas
corregidas con el NSB de los tubos A
como 100%:
Porcentaje de Unión = (Cuentas netas / Cuentas
MB netas) × 100
(El cálculo puede simplificarse omitiendo
la corrección de las uniones no
específicas; las muestras dentro del rango
de calibración van a dar virtualmente el
mismo resultado cuando el porcentaje de
unión es calculado directamente a partir
de la media de las CPM).
Usando papel gráfico logit-log, representar
el porcentaje de unión en el eje vertical
frente a la concentración en el eje
horizontal (logarítmico) para cada
calibrador no cero y dibujar la línea que
pase por esos puntos aproximadamente.
Los resultados de las muestras pueden
ser leídos en la curva por interpolación.
23
Es una buena práctica inspeccionar los
resultados para comprobar la
concordancia entre los replicados, y
realizar una gráfica de la curva de
calibración (aunque los cálculos se
realicen por ordenador) para ver la
transformación más apropiada a usar y las
posibles desviaciones en los puntos de
calibración. También, recomendamos
mantener un registro de los siguientes
parámetros de la reducción de datos:
T = Cuentas totales (como cuentas por minuto)
%NSB = 100 × (Media cuentas NSB / cuentas
totales)
%MB = 100 × (Cuentas netas / Cuentas totales)
y las “intersecciones” 20, 50 y 80 por
ciento, donde
20% = Concentración al 20 por ciento de unión,
etc.
Otras aproximaciones, por ejemplo,
logística 4-parámetros, también son
acepatables. Ver Dudley RA, et al.
“Guidelines for immunoassay data
reduction”. Clin Chem 1985;31:1264-71.
Ejemplo:
Procedimiento Básico/ Procedimiento
Alternativo
Sólo como ilustración. No se puede utilizar
para calcular resultados. (Ver
tablas”Procedimiento Básico” y
“Procedimiento Alternativo”)
muestras repetidas pueden servir como
una herramienta de valor adicional para
monitorizar la precisión interensayo, y que
las parejas de los tubos del control
pueden espaciarse a lo largo de la tanda
de ensayo para verificar la ausencia de
deriva significativa.
Valores Esperados: Suero
Los estudios de rango de referencia
fueron llevados a cabo utilizando el kit de
Progesterona Coat-A-Count. Las
poblaciones fueron seleccionadas
excluyendo a mujeres con problemas de
fertilidad. Los resultados se muestran
abajo en ng/ml y nmol/l. (Observar que las
muestras de la fase lútea media
constituyen un sub grupo del grupo fase
lútea.)
Grupo de
Referencia
Hombres
Los controles (o pooles de suero), con al
menos dos niveles de concentración de
progesterona – bajo y alto – deberán ser
sujetos a ensayo rutinariamente como
muestras desconocidas.
Rango
Rango Central
Absoluto
95%
ng/ml
ng/ml
n
0,58
0,10–1,2 100
Fase Folicular
0,41
0,15–1,4 95
Fase Lútea
6,8
Fase Lútea Media
13
5,2–23
32
Post Menopausia
0,27
0,11–0,90
20
0,34
0,18–0,64
60
21
7,4–71
20
46
18–106
20
77
41–110
20
Mujeres
Anticonceptivos
Orales
1,6–21
85
Mujeres
Embarazadas
Primer Trimestre
Control de Calidad
Mediana
ng/ml
Segundo
Trimestre
Tercer Trimestre
Informar de los resultados de los
pacientes sólo si los resultados de los
controles para este ensayo están dentro
de los criterios de aceptabilidad
establecidos por su laboratorio.
Es una buena práctica de laboratorio
registrar para cada ensayo los números
de lote de los componentes usados, así
como las fechas en las que fueron
abiertos por primera vez y reconstituidos.
También recomendamos el uso de
gráficos diarios de los controles — como
se describe, por ejemplo, en Westgard
JO, et al. A multi-rule chart for quality
control. Clin Chem 1981;27:493-501. Las
24
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Grupo de
Referencia
Hombres
Mediana
ng/ml
Rango
Rango Central
Absoluto 95%
ng/ml
ng/ml
n
Embarazo: En el embarazo la tendencia
general es que los valores aumenten. Hay
una considerable variación interpersonal
en los valores de progesterona,
particularmente en grupos asociados con
niveles elevados. (Observar que la
medición de los niveles de progesterona
es generalmente considerado no
apropiado para la monitorización del
bienestar fetal en las últimas semanas del
9
embarazo. )
1,8
0,32–3,8 100
Fase Folicular
1,3
0,48–4,5 95
Fase Lútea
22
Fase Lútea Media
41
17–73
32
Post Menopausia
0,86
0,35–2,9
20
1,1
0,57–2,0
60
67
24–226
20
146
57–337
20
Características analíticas
245
130–350
20
Ver la Tablas y Gráficas de los datos
representativos del rendimiento del kit de
Progesterona Coat-A-Count. Los
resultados de progesterona de las
secciones mostradas abajo están
expresados en ng/ml. A menos que esté
indicado, los resultados de las siguientes
secciones se obtuvieron con muestras de
suero, utilizando el Procedimiento Básico.
Mujeres
Anticonceptivos
Orales
5,1–67
85
Mujeres
Embarazadas
Primer Trimestre
Segundo
Trimestre
Tercer Trimestre
Ciclo Menstrual: El rango de referencia
para una mujer en edad fértil (no
utilizando anticonceptivos) es una función
de su lugar en el ciclo menstrual.
Correspondientemente, a quince mujeres
ovulando normalmente se les hizo un
seguimiento a lo largo de un ciclo
utilizando los kits de radioinmunoensayo
para FSH, LH y progesterona. Las
mujeres gozaban de buena salud y tenían
perfiles de FSH y LH normales. Se
tomaron muestras en los días 0, 10,
13,14, 15, 17, 20, 22, 24 y 28, contando a
partir del último periodo menstrual. Se
logro la normalización del pico de LH,
designando para cada mujer el momento
con el resultado de LH más alto como día
cero. Los perfiles de progesterona así
normalizados fueron entonces trazados: la
gráfica de abajo describe los resultados
medios de FSH, LH y progesterona
obtenidos en estas muestras.
Estos límites han de considerarse sólo
como una guía. Cada laboratorio deberá
establecer sus propios intervalos de
referencia.
Factor de Conversión:
ng/ml × 3,18 → nmol/l
Intervalo de calibración: 0,1 – 40 ng/ml
(0,3 – 127 nmol/l)
Sensibilidad analítica
Procedimineto Básico:
0,02 ng/ml (0,06 nmol/l)
Procedimiento Alterno:
0,03 ng/ml (0,10 nmol/l)
Precisión intraensayo (dentro del
mismo run): Las estadísticas se
calcularon para las muestras a partir de
los resultados de 20 pares de tubos en un
solo ensayo. Los resultados son
expresados en ng/mL.(Véase la tabla
"Precisión intraensayo".)
Precisión interensayo (entre diferentes
run): La estadística fue calculada para las
muestras a partir de los resultados de 20
pares de tubos en diferentes ensayos de
la técnica. Los resultados se expresan en
ng/mL. (Véase la tabla "Precisión
interensayo".)
Los resultados indican que los valores de
progesterona temporalmente aumentan
considerablemente durante la mitad de la
fase lútea del ciclo menstrual.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Especificidad: El antisuero Coat-A-Count
Progesterona es altamente específico
para progesterona, con una reactividad
cruzada particularmente baja con otros
esteroides de producción natural o drogas
terapéuticas que puedan estar presentes
25
en las muestras de los pacientes. (Véase
la tabla "Especificidad".)
gráfica “Method Comparision”.) Por
regresión lineal:
Linealidad: Las muestras fueron
analizadas con varias diluciones. (Véase
la tabla "Linealidad" para resultados
representativos.)
(CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/ml
r = 0,993
Efecto deriva: Ninguno hasta
aproximadamente 500 tubos. (Ver tabla
"End-of-Run Effect").
Recuperación: Se han analizado las
muestras cargadas 1 a 19 con cinco
soluciones (44, 20, 100, 300 y 500 ng/ml)
de progesterona. (Ver la tabla
"Recuperación" para resultados
representativos.)
Bilirrubina: La presencia de bilirrubina,
en concentraciones hasta 200 mg/l, no
tiene ningún efecto sobre los resultados
en términos de precisión.
Hemólisis: La presencia de eritrocitos
hasta concentraciones de 30 µl/ml no
tiene efecto en los resultados, en lo
concerniente a la precisión del ensayo.
Lipemia: Puede interferir con el ensayo.
(Ver tabla “Lipemia”).
Tipo de Muestra Alternativa: Para
determinar si los anticoagulantes
interfieren con el ensayo, se tomó sangre
a 38 voluntarios en tubos vacutainer
secos, heparinizados y con EDTA. Todas
las muestras fueron sujetas a ensayo con
el kit Progesterona Coat-A-Count. Por
regresión lineal:
(Heparina) = 0,99 (Suero) – 0,03 ng/ml
r = 0,997
(EDTA) = 0,98 (Suero) + 0,01 ng/ml
r = 0,997
Medias:
12,8 ng/ml (Suero)
12,7 ng/ml (Heparina)
12,6 ng/ml (EDTA)
Los resultados muestran que el plasma
heparinizado y el EDTA proporcionan
virtualmente los mismos resultados que el
suero con el ensayo Progesterona CoatA-Count.
Comparación de Método: Trescientas
cuarenta muestras de suero de pacientes
fueron sujetas a ensayo con el
procedimiento Progesterona Coat-ACount y con el kit de Progesterona
IMMULITE, con concentraciones de
progesterona que van desde
aproximadamente 0,17 a 18 ng/mL. (Ver
26
Medias:
2,1 ng/ml (Coat-A-Count)
1,9 ng/ml (IMMULITE)
Asistencia técnica
Póngase en contacto con el distribuidor
nacional.
www.siemens.com/diagnostics
El Sistema de Calidad de Siemens Healthcare
Diagnostics Inc. está certificado por la ISO
13485:2003.
Français
Coat-A-Count Progesterone
Domaine d'utilisation : La technique
Coat-A-Count Progestérone est un
dosage radioimmunologique en phase
solide pour la mesure quantitative directe
(sans extraction) de la progestérone dans
le sérum ou plasma. Réservé à un usage
diagnostique in vitro. Cette analyse est
utile au diagnostic et au traitement des
pathologies ovariennes et placentaires.
Référence catalogue :
TKPG1 (100 tubes), TKPG2 (200 tubes),
TKPG5 (500 tubes)
Le coffret de 100-tubes contient
moins de 5 micro-curies
(185 kilobecquerels) de
progestérone marquée à l'iode 125. Le
coffret de 200-tubes contient moins de
10 micro-curies (370 kilobecquerels) de
progestérone marquée à l'iode 125 et le
coffret de 500-tubes contient moins de
25 micro-curies (925 kilobecquerels) de
progestérone marquée à l'iode 125.
Introduction
La progestérone est une hormone
stéroïde qui joue un rôle important dans la
phase préparatoire et l'évolution de la
grossesse. Elle est synthétisée à partir du
cholestérol par l'intermédiaire de la
prégnénolone, puis elle est rapidement
métabolisée en prégnandiol, pour la plus
2,9,13
Les ovaires
grande part dans le foie.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
et le placenta sont les principaux sites de
production ; mais une petite partie est
synthétisée par le cortex surrénalien,
aussi bien chez l'homme que chez la
femme.
Les taux de progestérone circulante, qui
sont caractéristiquement bas pendant la
phase folliculaire, augmentent brusquement lors de la phase lutéale du cycle
menstruel pour atteindre un maximum de
12.
5 à 10 jours après le pic de LH. Excepté
en cas de grossesse, les taux diminuent
rapidement à la phase folliculaire, environ
4 jours avant le prochain cycle menstruel.
Ce type de régulation permet de
rationaliser les dosages de progestérone
sérique comme une méthode simple et
fiable pour détecter la phase
3,4,16
ovulatoire.
De nombreuses publications relatent des
5,8,11,17,18
On
anomalies de la phase lutéale.
considère que les dosages quotidiens de
la progestérone constituent un bon moyen
pour apprécier une phase lutéale
5,8
anormale. Certains auteurs ont estimé
1,10
que sur 3 prélèvements, voire sur 1
14,16
à condition qu'ils soient effectués
seul
à un temps donné, les dosages de
progestérone peuvent apporter un
éclaircissement sur l'état de la phase
lutéale.
Les dosages de la progestérone sérique
sont également utilisés pour vérifier
16
l'efficacité d'une induction ovulatoire, afin
de programmer une thérapeutique
supplétive et pour détecter ou évaluer le
risque d'avortement au cours des
6,7,15
premières semaines de grossesse.
Par contre, bien que les taux de
progestérone augmentent tout au long de
la grossesse, ils ne peuvent pas être
utilisés pour le monitorage du bien-être
foetal pendant le troisième trimestre de
9
grossesse.
Principe du test
Le dosage Coat-A-Count Progestérone
est un dosage radioimmunologique en
phase solide. Au cours de l'incubation, il y
a compétition entre la progestérone
marquée à l'iode 125 et la progestérone
de l'échantillon, vis-à-vis des sites de
l'anticorps. L'anticorps étant fixé sur la
paroi des tubes en polypropylène, après
incubation, il suffit d'éliminer le surnageant
par décantation pour isoler facilement la
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
fraction radioactive lié à l'anticorps. Le
tube est ensuite compté sur un compteur
gamma, les cpm étant inversement
proportionnels à la concentration de
progestérone présente dans l'échantillon
qui sera déterminée à l'aide d'une courbe
standard.
Aucune Extraction : le dosage de la
progestérone avec la technique
Coat-A-Count ne nécessite pas une
extraction préalable, ni une prédilution de
l'échantillon.
Réactifs à distribuer : 1
Temps d'incubation totale :
Protocole de base : 3 heures à
température ambiante(15–28°C).
Protocole rapide : 1 heure à 37°C.
Activité totale en début de marquage :
environ 70 000 cpm
Précautions d'emploi
Réservé à un usage diagnostique in vitro.
Réactifs : Conserver à +2/+8°C dans un
réfrigérateur autorisé à recevoir du
matériel radioactif. Éliminer les déchets
conformément aux lois en vigueur.
Ne pas utiliser les réactifs au delà de leur
date d'expiration.
Certains composants fournis avec ce
coffret peuvent contenir des agents
humains et/ou d'autres éléments
potentiellement infectieux qui nécessitent
certaines précautions.
Respecter les précautions d'emploi et
manipuler tous les composants du coffret
comme des produits potentiellement
infectieux. Les réactifs dérivés de produits
humains et utilisés dans ce coffret ont subi
un test sérologique pour la Syphilis et des
tests de dépistage pour les anticorps antiVIH1 et 2, anti-HCV et pour l'antigène de
surface de l'hépatite B, qui se sont tous
avérés négatifs.
De l'azide de sodium à des concentrations
inférieures à 0,1 g/dl a été ajouté comme
conservateur ; lors de l'élimination,
l'évacuer avec de grandes quantités d'eau
pour éviter une accumulation d'azides
métalliques explosifs dans les
canalisations.
Eau : utiliser de l'eau distillée ou
désionisée.
27
Radioactivité
Ce coffret de réactif est reservé à l'usage
in vitro (Autorisation DGSNR).
Matériel Fourni : Préparation
Initiale
Règles de base de protection contre les
rayonnements ionisants et précautions
d'emploi.
Tubes revêtus d'anticorps antiProgestérone (TPG1)
Tubes en polypropylène revêtus
d'anticorps anti- progestérone dans des
sachets à glissière. Les conserver
réfrigérés et protégés de l'humidité, bien
refermer les sachets après utilisation.
Stable à +2/+8°C jusqu'à la date
d'expiration notée sur le sachet.
Couleur: Terre cuite.
TKPG1 : 100 tubes. TKPG2 : 200 tubes.
TKPG5 : 500 tubes.
Ce produit radioactif ne peut être reçu,
acheté, détenu ou utilisé que par des
personnes autorisées à cette fin et dans
des laboratoires dotés de cette
autorisation. Cette solution ne peut en
aucun cas être administrée à l'homme ou
aux animaux. Respecter impérativement
les dates de péremption indiquées sur
l'emballage extérieur et sur les étiquettes
des différents réactifs du coffret. Tous les
réactifs, dont les tubes revêtus
d'anticorps, doivent être conservés à
+ 4/+ 8° C dans leur conditionnement
d'origine avant d'être utilisés. L'achat, la
possession, l'utilisation et l'échange de
matières radioactives sont soumis aux
réglementations en vigueur dans le pays
de l'utilisateur. Les règles de base de
protection contre les rayonnements
ionisants doivent être respectées selon
des procédures en vigueur. Ne pas
pipeter des solutions radioactives avec la
bouche. Eviter le contact direct avec la
peau ou les muqueuses de tout produit
radioactif en utilisant des blouses et gants
de protection. Toute manipulation de
matières radioactives se fera dans un
local ad hoc éloigné de tout passage. Les
produits radioactifs seront stockés dans
leur conditionnement d'origine dans un
local approprié. Un cahier de réception et
de stockage de produits radioactifs sera
tenu à jour. Le matériel de laboratoire et la
verrerie qui ont été contaminés doivent
être éliminés au fur et à mesure afin
d'éviter une contamination croisée de
plusieurs isotopes. Chaque contamination
ou perte de substance radioactive devra
être réglée selon les procédures établies.
Toute mise aux déchets de matière
radioactive se fera en accord avec les
réglementations en vigueur. Ne pas
manger, ni boire, ni fumer, ni appliquer
des cosmétiques dans les laboratoires où
des produits radioactifs sont utilisés. Les
réactifs radioactifs ne peuvent être vendus
qu'à des personnes habilitées à manipuler
des substances radioactives.
Progestérone marquée à l'iode 125
(TPG2)
105 ml de progestérone marquée à l'iode
125, avec conservateurs Stable à +2/+8°C
pendant 30 jours après ouverture, ou
jusqu'à la date d'expiration notée sur le
flacon. Couleur: clair
TKPG1 : 1 flacon. TKPG2 : 2 flacons.
TKPG5 : 5 flacons.
Standards Progestérone
(PGC3–9)
Sept flacons de standards de
progestérone prêts à l'emploi, en matrice
sérique humaine, avec conservateurs, le
standard A contient 4,0 ml, et les
standards B à G contiennent 2,0 ml
chacun. Stable à +2/ +8 °C pendant
30 jours après ouverture, ou jusqu'à la
date d'expiration notée sur le flacon.
TKPG1 : 1 jeu. TKPG2 : 1 jeu.
TKPG5 : 2 jeux.
Les standards contiennent
respectivement, 0, 0,1, 0,5, 2, 10 ; 20 et
40 nanogrammes de progestérone par
mililitre (ng/ml) en matrice sérum humain
traité équivalents à : 0, 0,3, 1,6, 6,4, 31,8 ;
63,6 et 127,2 nanomoles par litre (nmol/l).
Matériel requis mais non fourni
Compteur Gamma – permettant
l'utilisation de tubes standards 12x75 mm
Agitateur de type Vortex
Dosage radioimmunologique
Tubes secs en polypropylène 12x75 mm –
à utiliser pour les tubes LNS, disponibles
chez Siemens Healthcare Diagnostics
(Référence catalogue : PPO).
Micropipettes: 100 µl et 1 000 µl
28
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Bain-marie pouvant maintenir une
température d'incubation de 37°C. Ni
étuve ni bloc chauffant ne sont adaptés à
ce dosage.
Un portoir de décantation – disponible
chez Siemens Healthcare Diagnostics
(Référence catalogue : FDR).
Papier graphe Logit-log
Un contrôle immunodosage, à base de
sérum humain, à trois niveaux de
concentration, contenant de la
progestérone (parmi plus de 25
constituants dosables), est disponible
chez Siemens Healthcare Diagnostics
(Référence catalogue : CON6).
Recueil des échantillons
Avant le dosage, laisser les échantillons
revenir à température ambiante (15–
28°C), mélanger doucement par rotations
ou retournement. Aliquoter, si nécessaire,
afin d'éviter de répéter les cycles
congélation / décongélation. Ne pas tenter
de décongeler les spécimens congelés à
l'aide d'un bain marie.
* Il a été observé des diminutions des taux de
progestérone, avec le temps, lors de stockage
de sérum dans des tubes à gel séparateur.20,21,22
Protocole de base
Tous les composants doivent être à
température ambiante avant leur utilisation
(15–28°C).
1
Le patient n'a pas besoin d'être à jeun et
aucune préparation spéciale n'est requise.
23
Prélever le sang par ponction veineuse
et le recueillir sur tubes secs (sans anticoagulant) EDTA ou héparinés, en notant
l'heure de prélèvement. Séparer le sérum
ou le plasma des cellules, par
centrifugation.*
La lipémie peut interférer avec le dosage.
Il est recommandé de clarifier les
échantillons hyperlipémiques par
ultracentrifugation.
Des échantillons hémolysés peuvent être
révélateurs d'une préparation inadéquate
du prélèvement avant son envoi au
laboratoire ; il faudra donc interpréter les
résultats avec prudence.
La valeur du LNS dans la technique
Coat-A-Count étant très faible, elle
peut être négligée sans que la
précision ou le contrôle de qualité ne
soient modifiés.
Tubes revêtus d'anticorps : Etiqueter 14
tubes revêtus d'anticorps antiProgestérone, A (liaison maximale B0) et
de B à G en duplicate. Etiqueter les tubes
revêtus d'anticorps anti- Progestérone
supplémentaires, également en duplicate,
pour les contrôles et les échantillons
patients.
Standards
Ne pas doser des échantillons de patients
auxquels ont été administrés des produits
radioactifs.
Des tubes pour prélèvements sanguins
provenant de fabricants différents peuvent
donner des résultats différents, selon les
matériaux et additifs utilisés, y compris
gels ou barrières physiques, activateurs
de la coagulation et/ou anticoagulants. Le
coffret Progestérone Coat-A-Count n'a
pas été testé sur tous les types de tubes
possibles. Veuillez consulter le chapitre
intitulé Autres Types d'Échantillons pour
plus de renseignements sur les tubes qui
ont été évalués.
Volume nécessaire : 100 µl sérum ou le
plasma par tube.
Conservation : 7 jours à +2/+8° C ou 3
24
mois à –20°C.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Tubes secs : Etiqueter deux séries
de tubes (non revêtus) en
polypropylène 12x75 mm tubes T et
LNS (Liaison Non Spécifique) en
duplicate.
2
ng/ml
nmol/l
A (B0)
0
0
B
0,1
0,3
C
0,5
1,6
D
2
6,4
E
10
31,8
F
20
63,6
G
40
127,2
Pipeter 100 µl du standard zéro A
dans les tubes de LNS et les tubes
A(LM). Pipeter 100 µl de chacun des
autres standards, contrôles et
échantillons de patients dans les
tubes correspondants préparés.
La progestérone ayant tendance à
s'adsorber sur les surfaces plastiques,
il est important de rincer plusieurs fois
29
l'embout de la pipette avec
l'échantillon avant de le transférer
dans le tube correspondant. Il est bon
d'utiliser des embouts de
micropipettes jetables, de changer
d'embout entre les échantillons de
manière à éviter toute contamination.
Les échantillons de patients
suspectés de contenir des
concentrations de progestérone
supérieures au standard le plus élevé
(40 ng/ml) doivent être dilués avec le
standard zéro avant le dosage.
3
Ajouter 1,0 ml de Progestérone
marquée à l'iode 125 dans chaque
tube. Vortexer.
Les laboratoires équipés d'un
pipeteur-diluteur fiable peuvent
procéder aux étapes 2 et 3
simultanément.
Pas plus de 10 minutes ne doivent
s'écouler pendant la distribution du
traceur. Les tubes T peuvent être mis
de côté jusqu'au comptage (étape 6);
ils n'ont besoin d'aucun autre
traitement.
4
Incuber 3 heures à température
ambiante. (15–28°C)
5
Décanter complétement.
Eliminer toute trace d'humidité pour
améliorer la précision du dosage. A
l'aide d'un portoir de décantation,
décanter ou aspirer le contenu de tous
les tubes (excepté les tubes T) et
laisser les tubes retournés pendant 2
ou 3 minutes. Puis appliquer les
fortement sur du papier absorbant afin
d'éliminer les gouttelettes résiduelles.
6
Compter 1 minute dans un compteur
gamma.
Procédure rapide (pour FIV)
Une incubation d'une heure à 37°C peut
être utiliser dans certains contextes, par
exemple FIV où un résultat rapide est
souhaité, et où la précision dans les
valeurs basses n'est pas nécessaire : La
procédure est identique au protocole de
base sauf pour l'étape 4 d'incubation:
4
Incuber 1 heure à 37°C.
Bain-marie pouvant maintenir une
température d'incubation de 37°C. Ni
30
étuve ni bloc chauffant ne sont
adaptés à ce dosage.
Calcul des Résultats
Afin d'obtenir des résultats en
concentrations à partir d'une
représentation logit-log de la courbe de
calibration, calculer pour chaque doublet
de tubes les coups corrigés:
CPM corrigés = (Moyenne cpm) moins
(Moyenne cpm LNS)
Puis déterminer pour chaque doublet la
capacité de liaison en pourcentage de
liaison maximale (B0), corrigée des cpm
dus au LNS des tubes A tubes considérés
à 100%:
% liaison = (cpm corrigés / cpm corrigés LM) ×
100
Les échantillons dans la gamme de
calibration donnent des résultats
pratiquement identiques quand la capacité
de liaison est calculée directement à partir
de la moyenne des CPM. : sans correction
de LNS.
En utilisant un papier logit-log, on porte en
ordonnée les pourcentages de liaison en
fonction des concentrations des standards
qui ne sont pas à zéro, en abscisse. On
trace une ligne droite passant
approximativement par ces points. Les
concentrations des échantillons inconnus
sont déterminées par interpolation sur la
courbe standard.
Il est bon de vérifier les doublets et de
construire une représentation graphique
de la courbe de calibration (même si celleci est faite par ordinateur) avec les
différentes valeurs de façon à visualiser le
meilleur tracé et c'est une façon de
détecter les points déviants. Nous
recommandons aussi de suivre les
paramètres suivants :
T = Activité totale (cpm)
%LNS = 100 × (Moyenne des cpm du LNS /
cpm Totaux)
%LM = 100 × (cpm corrigés / cpm totaux)
Et les intercepts à 20, 50 et 80 % avec
20% = Concentration à 20% de liaison, etc.
Note: d'autres approches sont possibles
comme l'intégration de paramètres 4-p
logistique. Se rapporter à Dudley RA, et
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
al. Guidelines for immunoassay data
reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71.
Exemple de série :
Protocole de base / Protocole rapide
A titre d'exemple uniquement, et non pour
calculer des résultats provenant d'une
autre série. (Se reporter aux tableaux
“Basic Procedure” and “Alternate
Procedure”)
Contrôle de Qualité
Les contrôles (ou pools de sérums) avec
au moins deux taux de concentration de
progestérone (haut et bas) doivent être
dosés en routine comme des échantillons
inconnus.
Les résultats de patient ne doivent être
validés que si les résultats des contrôles
correspondent aux critères d'acceptation
établis par votre laboratoire.
Il est bon d'enregistrer pour chaque
dosage les numéros de lots des
composants utilisés ainsi que la date à
laquelle ils ont été reconstitués ou ouverts.
Nous recommandons également de noter
jour après jour les résultats des contrôles
– comme décrit par exemple dans
Westgard JO, et al. A multi-rule chart for
quality control. Clin Chem 1981;27:493501. Noter qu'un redosage d'échantillon
peut être précieux pour suivre la précision
inter essai, et que les doublets de tubes
contrôle peuvent être espacés de façon à
vérifier l'absence de dérive significative.
Valeurs de référence
Dans une étude de valeurs de référence,
des sérums de femmes sans anomalie de
fertilité ont été dosés avec la technique
Coat-A-Count Progestérone, pour donner
les résultats suivants, exprimés en ng/ml
et nmol/l. (Noter que les échantillons de la
phase ovulatoire constitue un sous groupe
de la phase lutéale.)
Domaine
Absolu
ng/ml
Domaine
95% ile
ng/ml
Groupe de
référence
Mediane
ng/ml
Hommes
0,58
0,10–1,2 100
Phase folliculaire
0,41
0,15–1,4
Phase lutéale
6,8
1,6–21
Phase ovulatoire
13
n
Femmes:
Post Ménopause
Sous
Contraceptifs
95
85
5,2–23
32
0,27
0,11–0,90
20
0,34
0,18–0,64
60
Femmes:enceintes
1er Trimestre
21
7,4–71
20
2ième Trimestre
46
18–106
20
3ième Trimestre
77
41–110
20
Groupe de
référence
Mediane
nmol/l
Domaine
Absolu
nmol/l
Hommes
1,8
0,32–3,8 100
Phase folliculaire
1,3
0,48–4,5
95
Phase lutéale
22
5,1–67
85
Domaine
95% ile
nmol/l
n
Femmes:
Phase ovulatoire
41
17–73
32
Post Ménopause
0,86
0,35–2,9
20
1,1
0,57–2,0
60
Sous
Contraceptifs
Femmes:enceintes
1er Trimestre
67
24–226
20
2ième Trimestre
146
57–337
20
3ième Trimestre
245
130–350
20
Cycle Menstruel : Le domaine de
référence pour une femme en âge de
procréer dépend de la période du cycle
menstruel. 15 femmes ont été suivies
pendant tout un cycle avec le dosage
Coat-A-Count Progestérone. Les femmes
étaient en bonne santé et présentaient
des profils normaux en FSH et LH. Les
échantillons sériques ont été collectés aux
jours 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 et
28, à partir de la dernière période
menstruelle. Une normalisation des
résultats a été effectuée à partir du pic de
LH (pour chaque femme), alors considéré
comme jour 0. Le profil de la Progestérone
a été ainsi tracé.
Le graphe ci-dessous représente les
valeurs médianes en FSH, LH et
Progestérone obtenues avec des kits
Coat-A-Count.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
31
Cycles ovulatoires
Ces résultats montrent que la
progestérone augmente significativement
à partir de la phase ovulatoire et pendant
la phase lutéale.
Enceintes : Au cours de la grossesse, les
valeurs ont tendance à augmenter. Il
existe une variation importante entre
personnes des valeurs de Progestérone,
particulièrement dans les groupes à taux
élevés. Le taux de Progestérone n'est
d'ailleurs pas considéré comme un
paramètre du suivi foetal dans les
9
dernières semaines de grossesse.
Ces valeurs sont données à titre indicatif
uniquement.Chaque laboratoire devra
établir ses propres valeurs de référence.
Performances du test
Consulter les tableaux et graphiques pour
obtenir les données représentatives des
performances de ce test. Les résultats
sont exprimés en nanogrammes de
Progestérone par millilitre (ng/ml). Tous
les résultats ont été obtenus à partir
d'échantillons sériques avec le protocole
de base.
Facteur de conversion :
ng/ml × 3,18 → nmol/l
Intervalle de linéarité : 0,1 – 40 ng/ml
(0,3 – 127 nmol/l)
Sensibilité analytique :
Protocole de base :
0,02 ng/ml (0,06 nmol/l)
Protocole rapide :
0,03 ng/ml (0,10 nmol/l)
Précision intra-dosage (au sein d'une
même série) : les statistiques ont été
réalisées sur les résultats de 20 replicata
d'échantillons dosés au cours d'une même
série. (Voir le tableau « Intraassay
Precision ».)
Précision inter-dosage (entre plusieurs
séries) : les statistiques ont été réalisées
sur des échantillons dosés dans 20 séries
32
différentes. (Voir le tableau « Interassay
Precision ».)
Spécificité : L'antisérum utilisé dans le
coffret Coat-A-Count Progestérone est
très spécifique pour la progestérone, avec
des réactions croisées particulièrement
faibles pour les autres stéroïdes présents
naturellement dans le sérum ou provenant
de médications. (Voir le tableau
"Specificity")
Test de dilution : Des échantillons ont
été dosés à différentes concentrations.
(Voir le tableau « Linearity » pour des
données représentatives.)
Effet de la position des tubes : Aucun
jusqu'à 500 tubes. (Voir le tableau « Endof-Run Effect ».)
Test de récupération : Échantillons sont
mélangés dans la proportion 19/1 avec 5
solutions de progestérone de
concentrations (44, 20, 100, 300 et
500 ng/ml) puis dosés avec le coffret
Coat-A-Count Progestérone. (Voir le
tableau « Recovery » pour des données
représentatives.)
Bilirubine : La présence de bilirubine ne
présente aucun effet sur les résultats ni
sur la précision du dosage si la
concentration ne dépasse pas 200 mg/l.
Hémolyse : La présence d'agrégat
d'hématies jusqu'à une concentration de
30 µl/ml, n'a aucun effet sur les résultats
quant à la précision du dosage.
Lipémie : La lipémie interfère dans ce
dosage (Se reporter au tableau “Lipemia”)
Autres types d'échantillons : Afin de
déterminer le rôle éventuel des
anticoagulants sur la technique, le sang
de 38 volontaires a été recueilli sur tubes
vacutainers secs, héparinés et avec
EDTA. Tous les échantillons ont été dosés
avec le coffret Coat-A-Count Progestérone
Par régression linéaire :
(Héparine) = 0,99 (Sérum) – 0,03 ng/ml
r = 0,997
(EDTA) = 0,98 (Sérum) + 0,01 ng/ml
r = 0,997
Moyennes :
12,8 ng/ml (Sérum)
12,7 ng/ml (Héparine)
12,6 ng/ml (EDTA)
Ce dosage donne les mêmes résultats sur
sérum, plasma hépariné et plasma EDTA
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Comparaison de méthodes : La
technique Coat-A-Count Progestérone a
été comparée sur 340 échantillons
sériques avec le dosage IMMULITE
Progesterone pour des concentrations
allant de 0,17 à 18 ng/ml. Par régression
linéaire :
(CAC) = 1,05 (IML) + 0,13ng/ml
r = 0,993
Moyennes :
2,1 ng/ml (Coat-A-Count)
1,9 ng/ml (IMMULITE)
Assistance technique
Contacter votre distributeur national.
www.siemens.com/diagnostics
Le Système Qualité de Siemens Healthcare
Diagnostics Inc. est certifié ISO 13485:2003.
Italiano
Coat-A-Count Progesterone
Uso: Il dosaggio Coat-A-Count
Progesterone è un dosaggio
radioimmunologico in fase solida marcato
125
con I per la misurazione quantitativa
diretta del progesterone nel siero o nel
plasma. E' a solo uso diagnostico in vitro
quale ausilio nella diagnosi e nella terapia
di disturbi delle ovaie o della placenta.
Codice: TKPG1 (100 provette),
TKPG2 (200 provette),
TKPG5 (500 provette)
Il kit da 100 determinazioni
contiene meno di 5 microcurie
(185 kilobecquerel) di
125
progesterone marcato con I ; il kit da
200 determinazioni contiene meno di
10 microcurie (370 kilobecquerel), il kit da
500 determinazioni contiene meno di
25 microcurie (925 kilobecquerel).
Riassunto e spiegazione del
Test
Il Progesterone è un ormone steroideo
che gioca un ruolo importante nella
preparazione e nel mantenimento della
gravidanza. Viene sintetizzato dal
colesterolo attraverso il pregnenolone –
quindi viene rapidamente metabolizzato in
pregnanediolo, in massima parte nel
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
2,9,13
L'ovaio e la placenta sono i
fegato.
maggiori produttori di questo ormone; ma
una piccola quantità viene anche
sintetizzata dalla corteccia surrenalica sia
nell'uomo che nella donna.
I livelli di progesterone in circolo,
caratteristicamente bassi durante la fase
follicolare, aumentano rapidamente
durante la fase luteinica del ciclo
mestruale, raggiungendo un massimo da
5 a 10 giorni dopo il picco di LH a metà
12
del ciclo. A meno che non si abbia una
gravidanza, si verifica un brusco declino a
livelli follicolari circa 4 giorni prima del
successivo ciclo mestruale. Questo
andamento costituisce la parte razionale
che sottosta all'utilizzo ben consolidato
delle misurazioni di progesterone sierico
quale metodo semplice ed affidabile per
3,4,16
l'individuazione dell'ovulazione.
Esiste una letteratura sempre più vasta sui
5,8,11,17,18
I livelli
difetti della fase luteinica.
giornalieri di progesterone sono
considerati il mezzo più accurato per
documentare una fase luteinica
5,8
anomala. Tuttavia, alcuni studiosi hanno
1,10
riscontrato che tre campioni o persino
14,16
(se ben
un singolo campione
identificato nel tempo) può fornire
informazioni rilevanti sull'adeguatezza
della fase luteinica.
Le misurazioni del progesterone sierico
sono state utilizzate anche per verificare
16
l'efficacia dell'induzione dell'ovulazione,
per monitorare la terapia sostitutiva del
6
progesterone e per individuare e valutare
le pazienti a rischio di aborto durante le
6,7,15
D'altro
prime settimane di gravidanza.
canto, benché i livelli di progesterone
aumentino durante la gravidanza, non
sono considerati uno strumento idoneo
per monitorare il benessere fetale durante
9
il terzo trimestre.
Procedura del Dosaggio
La procedura del dosaggio Coat-A-Count
Progesterone è costituita da un
radioimmunodosaggio in fase solida,
basato su un anticorpo specifico per il
progesterone adeso alle pareti di una
provetta di polipropilene. Poiché
l'anticorpo è adeso alle pareti della
provetta di polipropilene, la semplice
decantazione del supernatante è
sufficiente per terminare la competizione e
per isolare la frazione anticorpo-legato del
33
progesterone radiomarcato. La conta della
provette in un gamma counter produce un
numero, che si converte attraverso la
curva di calibrazione nella misura del
progesterone presente nel campione del
paziente.
Nessuna Estrazione: Le determinazioni
di Progesterone con il metodo
Coat-A-Count non richiedono nessuna
estrazione o prediluizione.
Reagenti da Dispensare: 1
Tempo Totale di Incubazione:
Procedura di Base: 3 ore a temperatura
ambiente (15–28°C).
Procedura Alternativa: 1 ora a 37°C.
Conte Totali alla iodinazione:
circa 70 000 cpm
Avvertenze e precauzioni
Per uso diagnostico in vitro.
Reagenti: Conservare a 2–8°C in un
frigorifero appositamente destinato al
materiale radioattivo. Eliminare secondo le
normative di legge vigenti.
Non utilizzare reagenti oltre la data di
scadenza.
Alcuni componenti forniti in questo kit
possono contenere materiale di origine
umana e/o altri ingredienti potenzialmente
pericolosi che necessitano di precauzioni
di utilizzo.
Seguire le precauzioni universali, e
manipolare tutti i componenti come se
potessero trasmettere agenti infettivi.
Sono stati analizzati i materiali di origine
umana e sono stati trovati non reattivi per
la Sifilide; per gli Anticorpi Anti-HIV 1 e 2;
per l'Antigene di Superficie dell'Epatite B;
e per gli Anticorpi anti-Epatite C.
E' stata aggiunta Sodio Azide a
concentrazioni inferiori a 0,1 g/dL come
conservante. Al momento
dell'eliminazione, irrorare con molta acqua
per evitare la formazione di azidi
metalliche potenzialmente esplosive nelle
tubature di piombo e di rame.
Acqua: Utilizzare solo acqua distillata o
deionizzata.
Radioattività
Una copia di tutti i certificati di
Autorizzazione per radioisotopi (Specifica
o Generica) rilasciata ad un cliente
34
americano deve essere conservata in file
presso la Siemens Healthcare Diagnostics
prima che i kit o i componenti contenenti
materiale radioattivo possano essere
spediti. Questi materiali radioattivi
possono essere acquisiti da qualsivoglia
cliente in possesso dell'Autorizzazione
Specifica. Con l'Autorizzazione Generica
questi materiali radioattivi possono essere
acquistati solo da medici, veterinari che
esercitino la professione, laboratori clinici
ed ospedalieri – e solo per l'esecuzione di
test clinici o di laboratorio in vitro che non
implichino somministrazione interna o
esterna del materiale radioattivo o delle
sue radiazioni alle persone o animali. La
sua acquisizione, ricevimento,
conservazione, utilizzo, trasferimento ed
eliminazione sono soggette a
regolamentazioni e ad Autorizzazione
(Generica o Specifica) della Commissione
Statunitense per il Nucleare o dello Stato
con il quale l'NRC abbia stipulato un
accordo per l'esercizio del controllo
regolatorio.
Manipolare i materiali radioattivi secondo
quanto previsto dall'Autorizzazione
Generica o Specifica. Per minimizzare
l'esposizione alle radiazioni, l'utilizzatore
deve attenersi alle linee guida stabilite dal
National Bureau of Standards publication
su “Safe Handling of Radioactive
Materials” “Norme per una corretta
manipolazione dei Materiali
Radioattivi”.(Guida N° 92, pubblicata il 9
Marzo 1964) e successive edizioni
pubblicate dallo Stato e dalle Autorità
Federali.
Assorbire immediatamente le fuoriuscite e
decontaminare le superfici contaminate.
Evitare la formazione di aerosol. Eliminare
i rifiuti solidi radioattivi secondo quanto
previsto dall'Autorizzazione. Le licenze
generiche (possessori di NRC Form 483)
possono eliminare i rifiuti radioattivi solidi
come non radioattivi, dopo aver rimosso
l'etichetta. I detentori di autorizzazioni
specifiche (NRC Form 313) devono fare
riferimento al Titolo 10, Codice delle
Regolamentazioni Federali Parte 20. I
detentori di Autorizzazioni negli Stati che
hanno stipulato un accordo con l'NRC
dovrebbero far riferimento alle
regolamentazioni idonee dei loro stati. I
detentori di Autorizzazioni Generali
possono eliminare i rifiuti radioattivi liquidi
del tipo contenuto in questo prodotto
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
attraverso il lavello del laboratorio. I
detentori di autorizzazione devono
eliminare o rendere illeggibili le etichette
dei contenitori vuoti di materiali radioattivi
prima di eliminare i rifiuti solidi. I detentori
di autorizzazioni specifiche possono
eliminare piccoli quantitativi di rifiuti
radioattivi liquidi del tipo utilizzato in
questo prodotto attraverso il lavello del
laboratorio. Fare riferimento alle
regolamentazioni appropriate applicabili al
Vostro laboratorio.
Materiali Forniti: Preparazione
Iniziale
Provette Progesterone Coattate con
Anticorpo (TPG1)
Provette di polipropilene coattate con
anticorpi di coniglio anti progesterone e
confezionate in buste a cerniera.
Conservare refrigerate al riparo
dall'umidità, richiudendole dopo l'utilizzo.
Stabili a 2–8°C fino alla data di scadenza
indicata sulla confezione.
Colore: terra cotta.
TKPG1: 100 provette.
TKPG2: 200 provette.
TKPG5: 500 provette.
125
Materiali Richiesti Ma Non
Forniti
Gamma counter – compatibile con le
provette standard 12x75 mm
Vortex mixer
Radioimmunodosaggio
Provette semplici di polipropilene da
12x75 mm— da utilizzarsi come provette
NSB, disponibili presso Siemens
Healthcare Diagnostics (Codice: PPO).
Micropipette: da 100 µL e da 1 000 µL
Bagnetto termostatato — in grado di
mantenere la temperatura di 37°C —
richiesto unicamente per la Procedura
Alternativa. Non possono essere utilizzati
forni o piastre riscaldate.
Foam per la decantazione delle provette –
disponibile presso Siemens Healthcare
Diagnostics (Codice: FDR).
Carta per grafici Logit-log
Un controllo a tre-livelli basato su siero
umano, contenente progesterone tra oltre
25 altri costituenti dosati, disponibile
presso Siemens Healthcare Diagnostics
(Codice: CON6).
(TPG2)
Progesterone marcato con I
105 mL di progesterone iodinato, con
conservanti. Stabile a 2–8°C per 30 giorni
dopo l'apertura, o fino alla data di
scadenza indicata sull'etichetta.
Colore: chiaro.
TKPG1: 1 flacone. TKPG2: 2 flaconi.
TKPG5: 5 flaconi.
Prelievo dei Campioni
Calibratori Progesterone (PGC3–9)
Sette flaconi di calibratori progesterone,
pronti all'uso, in siero umano processato,
con conservanti. Il flacone del calibratore
zero, flacone A contiene 4 mL; i rimanenti
flaconi dalla B alla G contengono ciascuno
2 mL. Stabile a 2–8°C per 30 giorni dopo
l'apertura o fino alla data di scadenza
indicata sull'etichetta.
TKPG1: 1 set. TKPG2: 1 set.
TKPG5: 2 set.
Campioni lipemici possono interferire con
il dosaggio. Si consiglia l'utilizzo di
un'ultracentrifuga per schiarire i campioni
lipemici.
I calibratori rappresentano,
rispettivamente, 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 e
40 nanogrammi di progesterone per
millilitro (ng/mL); equivalenti a: 0, 0,3, 1,6,
6,4, 31,8, 63,6 e 127,2 nanomoli/litro
(nmol/L).
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Non è necessario che il paziente sia a
digiuno, non sono necessarie preparazioni
23
particolari. Prelevare il sangue in
provette semplici o provette eparinizzate o
EDTA, e separare il siero o il plasma dalle
cellule.* Occorre annotare il momento del
prelievo.
I campioni emolizzati posson indicare il
trattamento non idoneo del campione
prima dell'arrivo al laboratorio; per questo
motivo, i risultati devono essere
interpretati con prudenza.
Campioni contaminati da somministrazioni
di materiale radioattivo al paziente non
possono essere utilizzati.
Provette per il prelievo di sangue di
produttori diversi possono dare valori
differenti, a seconda dei materiali e degli
additivi usati, incluso gel o barriere fisiche,
attivatori di coaguli e/o anticoagulanti.
35
L'Coat-A-Count Progesterone non é stato
verificato con tutte le possibili variazioni di
tipi di provette. Consultare la sezione
riguardante Campioni Alternativi per
dettagli sulle provette testate.
Volume richiesto: 100 µL di siero o di
plasma per provetta.
Conservazione: 2–8°C per 7 giorni,
24
fino a 3 mesi congelato a –20°C.
24
o
Prima del dosaggio, consentire ai
campioni di raggiungere temperatura
ambiente (15–28°C) e mescolare
scuotendo leggermente o capovolgendo la
provetta. Aliquotare, se necessario per
evitare cicli ripetuti di congelamento e
scongelamento. Non tentare di scongelare
i campioni congelati riscaldandoli in un
bagnetto termostatato.
2
Dosaggio Radioimmunologico
di Base
Tutti i componenti devono essere a
temperatura ambiente (15–28°C) prima
dell'utilizzo.
Provette Semplici: Etichettare
quattro provette 12x75 mm di
polipropilene semplici (non coattate) T
(conte totali) ed NSB (legame non
specifico) in duplicato.
Poiché il legame non specifico nel
dosaggio Coat-A-Count è
caratteristicamente basso, le provette
NSB possono essere anche omesse
senza compromettere l'accuratezza o
il controllo di qualità.
ng/mL
A (MB)
0
nmol/L
0
B
0,1
0,3
C
0,5
1,6
D
2
6,4
E
10
31,8
F
20
63,6
G
40
127,2
Dispensare 100 µL del calibratore
zero A nelle provette A ed NSB, e
100 µL di ciascuno dei calibratori dalla
B alla G nelle provette etichettate in
maniera corrispondente. Dispensare
100 µL di ciascun controllo e
campione nelle provette preparate.
Poiché il progesterone ha la tendenza
ad essere assorbito dalla plastica ed
ancor di più dal vetro, è importante
coattare il puntale della pipetta
immergendolo diverse volte nel
campione prima di effettuare il
trasferimento. Si consiglia di utilizzare
un puntale monouso, cambiando il
puntale tra un campione e l'altro, per
evitare la contaminazione da
carryover.
* Sono stati registrati dei decrementi nei livelli di
progesterone legati al termpo qualora i campioni di
siero vengano prelevati e conservati in Provette a
Barriera di Gel.20, 21, 22
1
Calibratori
I campioni dei pazienti con
concentrazioni attese di progesterone
superiori al calibratore più alto
(40 ng/mL) devono essere diluiti con il
calibratore zero prima del dosaggio.
3
Aggiungere 1,0 mL di Progesterone
125
(CHIARO) ad ogni
marcato con I
provetta. Vortexare.
Non devono passare più di 10 minuti
nella dispensazione del tracciante. I
laboratori forniti di un pipettatorediluitore affidabile possono eseguire il
punto 2 e 3 simultaneamente, occorre
fare attenzione ad evitare il carryover
da campione a campione. Mettere da
parte le provette T per la conta (al
punto 6); non sono necessari ulteriori
passaggi.
Provette Coattate: Etichettare quattordici
provette coattate con Anticorpo antiProgesterone con A (legame massimo) e
da B a G in duplicato. Etichettare altre
provette coattate con anticorpo anch'esse
in duplicato per i controlli ed i campioni dei
pazienti.
4
Incubare per 3 ore a temperatura
ambiente (15–28°C).
5
Decantare completamente.
Rimuovere tutta l'umidità visibile
aumentando così la precisione.
Utilizzare un foam per la
decantazione, decantare o aspirare i
36
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
contenuti di tutte le provette (ad
eccezione delle provette T) e fare in
modo che si asciughino per 2 o 3
minuti. Tamponarle su carta
assorbente per eliminare
completamente i liquidi.
6
Contare per 1 minuto in un gamma
counter.
Procedura Alternativa
Può essere utilizzata l'incubazione di 1 ora
a 37°C in contesti che richiedono una
risposta rapida e dove la precisione lowend non è critica. La procedura è identica
a quella di Base più sopra dettagliata ad
eccezione dell'incubazione al punto 4:
4
sconosciuti possono essere letti dalla retta
attraverso interpolazione.
Si consiglia di visionare i risultati per
stabilire la correlazione entro i replicati e
tracciare un grafico della curva di
calibrazione (anche se i calcoli vengono
effettuati dal computer) per visualizzare
l'appropriatezza della trasformazione
utilizzata e per individuare i punti devianti
all'interno della calibrazione. Consigliamo
anche di mantenere una rintracciabilità dei
parametri utilizzati per la riduzione dei
dati:
T = Conte Totali (conte al minuto)
%NSB = 100 × (Conte NSB Medie / Conte
Totali)
Incubare per 1 ora a 37°C.
%MB = 100 × (Conte Nette / Conte Totali)
Usare un bagnetto termostatato; non
possono essere utilizzati forni o
piastre riscaldate.
E le “intercette” al 20, 50 ed 80%, dove
Calcolo dei Risultati
Per ottenere i risultati in termini di
concentrazione da una rappresentazione
logit-log della curva di calibrazione,
calcolare inizialmente per ogni coppia di
provette le conte medie al minuto corrette
con NSB:
Conte Nette = (Media dei CPM) Meno (Media
CPM NSB)
Quindi determinare il legame di ogni
coppia di provette come percentuale del
legame massimo (MB), con le conte
corrette-NSB delle provette A prese al
100%:
Percentuale di Legato = (Conte Nette / Conte
Nette MB) × 100
(Il calcolo può essere semplificato
omettendo la correzione per il legame non
specifico; i campioni entro il range dei
calibratori danno virtualmente gli stessi
risultati quando la Percentuale di Legato
viene calcolata direttamente dai CPM
Medi).
Utilizzando la carta logit-log, tracciare la
Percentuale di Legato sull'asse verticale
(probabilità) verso la Concentrazione
sull'asse orizzontale (logaritmica) per
ciascuno dei calibratori non zero e
tracciare una linea retta
approssimativamente lungo il tracciato di
questi punti. I risultati per i campioni
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
20% = Concentrazione al 20% di Legato ecc.
Nota: sono accettabili anche altri tipi di
approccio, quali: l'implementazione della
logistica a 4 parametri. Vedi Dudley Ra et
al. Guidelines for immunoassay data
Reduction. Clin Chem 1985;31:1264-71.
Seduta Esemplificativa:
Procedura Base / Procedura Alternativa
a solo scopo illustrativo e non per
calcolare i risultati di un'altra seduta. (Vedi
tabelle “Basic Procedure” e “Alternate
Procedure”)
Controllo di Qualità
I controlli (o i pool di siero) con almeno
due livelli di concentrazione di
progesterone — basso ed alto — devono
essere dosati in routine come campioni
sconosciuti.
Riportare i risultati dei pazienti solo se i
risultati dei controlli sono conformi ai criteri
di accettabilità del Vostro laboratorio.
Si consiglia per ogni dosaggio di annotare
i numeri di lotto dei componenti utilizzati, e
le date di ricostituzione o di apertura. Si
consiglia anche di tracciare i grafici dei
risultati dei controlli giorno dopo giorno –
come descritto, ad esempio, in Westgard
JO, et al. A multi-rule chart for quality
control. Clin Chem 1981;27:493-501.
Campioni ripetuti possono servire come
ulteriore strumento per monitorare la
precisione inter-dosaggio; coppie di
campioni intervallate lungo tutto il
37
dosaggio possono essere d'aiuto nel
verificare l'assenza di deviazioni
significative.
Valori Attesi: Siero
Sono stati effettuati studi sul Range di
Riferimento utilizzando il kit Coat-A-Count
Progesterone. E' stato effettuato uno
screening della popolazione per escludere
donne con problemi di fertilità. I risultati
vengono di seguito descritti in ng/mL e
nmol/L. Notare che campioni della fase
luteinica centrale costituiscono un
sottoinsieme del gruppo della fase
luteinica)
Gruppo di
Riferimento
Maschi
Mediana
ng/mL
Range
Range
Assoluto Centrale
ng/mL 95% ng/mL
n
0,58
0,10–1,2 100
Fase Follicolare
0,41
0,15–1,4
95
Fase Luteinica
6,8
1,6–21
85
della sua collocazione rispetto al ciclo
mestruale. In maniera simile, 15 donne
con ovulazione normale sono state
seguite per un intero ciclo utilizzando
radiodimmunodosaggi per l'FSH, l'LH ed il
Progesterone. Le donne erano in buona
salute e avevano profili di FSH ed LH
normali. I campioni sono stati prelevati il
giorno 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 e
28, dall'ultimo periodo mestruale. La
normalizzazione verso il picco di LH è
stata raggiunta identificando per ogni
donna il momento in cui si è verificato il
picco di LH come giorno zero. I profili di
progesterone così normalizzati sono stati
quindi tracciati: il grafico di cui di seguito
descrive i risultati mediani per FSH, LH e
progesterone ottenuti da questi campioni.
Femmine
Fase Luteinica
Centrale
13
5,2–23
32
Post Menopausa
0,27
0,11–0,90
20
Contraccettivi Orali
0,34
0,18–0,64
60
21
7,4–71
20
Donne in
gravidanza
Primo Trimestre
Secondo Trimestre
46
18–106
20
Terzo Trimestre
77
41–110
20
Mediana
nmol/L
Range
Assoluto
nmol/L
Gruppo di
Riferimento
Maschi
Range
Centrale
95%
nmol/L
n
1,8
0,32–3,8 100
Fase Follicolare
1,3
0,48–4,5
95
Fase Luteinica
22
5,1–67
85
Fase Luteinica
Centrale
41
17–73
32
Post Menopausa
0,86
0,35–2,9
20
Contraccettivi Orali
1,1
0,57–2,0
60
Femmine
Donne in
gravidanza
Gravidanza: In gravidanza, la tendenza
generale porta ad un aumento dei valori.
Esiste una variazione interpersonale
considerevole nei valori di progesterone
particolarmente in gruppi associati a livelli
elevati. (Notare che le misurazioni dei
livelli di progesterone non possono essere
presi in considerazione per il monitoraggio
del benessere fetale nelle ultime
9
settimane di gravidanza. )
I laboratori devono considerare questi
risultati soltanto come linee guida. Ogni
laboratorio dovrebbe stabilire le proprie
gamme di riferimento.
Prestazioni del Dosaggio
Primo Trimestre
67
24–226
20
Secondo Trimestre
146
57–337
20
Terzo Trimestre
245
130–350
20
Ciclo Mestruale: Il range di riferimento
per una donna in età fertile (che non
assume contraccettivi orali) è in funzione
38
I risultati indicano che i valori di
progesterone aumentano in maniera
passeggera molte volte durante fase
luteinica centrale dei ciclo mestruale.
Vedi Tabelle e Grafici per valori
reppresentativi delle prestazioni del kit
Coat-A-Count Progesterone. I risultati del
di seguito riportati sono espressi in ng/mL.
Se non diversamente indicato, i risultati
nelle sezione seguenti sono stati generati
da campioni di siero utilizzando la
Procedura Base.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Fattore di Conversione:
ng/mL × 3,18 → nmol/L
Range di calibrazione: 0,1 – 40 ng/mL
(0,3 – 127 nmol/L)
Sensibilità analitica:
Procedura Base:
0,02 ng/mL (0,06 nmol/L)
Procedura Alternativa:
0,03 ng/mL (0,10 nmol/L)
Precisione Intra-Dosaggio (All'interno
della stessa seduta): Sono state
calcolate statistiche per i campioni dai
risultati di 20 coppie di provette in un
unico dosaggio. (Vedi tabella “Intraassay
Precision”.)
Precisione Inter-Dosaggio (Da una
seduta all'altra): Sono state calcolate
statistiche per i campioni dai risultati di 20
coppie di provette in dosaggi diversi. (Vedi
tabella “Interassay Precision”).
Specificità: L'antisiero Coat-A-Count
Progesterone è altamente specifico per il
progesterone, con una crossreattività
particolarmente bassa verso altri steroidi
presenti in natura o farmaci che possano
essere presenti nei campioni dei pazienti.
(Vedi tabella "Specificity".)
Linearità: I campioni sono stati dosati a
varie diluizioni. (Vedi tabella “Linearity” per
dati rappresentativi.)
Effetto Fine-Seduta: Nessuno fino a circa
500 provette. (vedi tabella "End-of-Run
Effect").
Recupero: Ai campioni sono state
aggiunte cinque soluzioni di progesterone
1:19 (44, 20, 100, 300 e 500 ng/mL) e
quindi dosati. (Vedi tabella “Recovery” per
dati rappresentativi).
Bilirubina: La presenza di bilirubina in
concentrazioni fino a 200 mg/L non ha
nessun effetto sui risultati entro il range di
precisione del dosaggio.
Emolisi: La presenza di globuli rossi
impaccati in concentrazioni fino a
30 µL/mL non ha effetto sui risultati entro il
range di precisione del dosaggio.
Lipemia: Può interferire nel dosaggio.
(Vedi tabella “Lipemia”)
Tipo di Campione Alternativo: Per
determinare se gli anticoagulanti
interferiscano con il dosaggio, il sangue
prelevato da 38 volontari è stato raccolto
in provette semplici, eparinizzate e
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
vacutainer EDTA. Tutti i campioni sono
stati dosati utilizzando la procedura
Coat-A-Count Progesterone. Con
regressione lineare.
(Eparina) = 0,99 (Siero) – 0,03 ng/mL
r = 0,997
(EDTA) = 0,98 (Siero) + 0,01 ng/mL
r = 0,997
Valore medio:
12,8 ng/mL (Siero)
12,7 ng/mL (Eparina)
12,6 ng/mL (EDTA)
I risultati indicano che i campioni di
plasma eparinizzato ed EDTA producono
virtualmente gli stessi risultati come per il
siero nel dosaggio Coat-A-Count
Progesterone
Comparazione di Metodi:
Trecentoquaranta sieri di pazienti sono
stati dosati con il dosaggio Coat-A-Count
Progesterone e con il dosaggio IMMULITE
Progesterone con concentrazioni di
progesterone che vanno da circa 0,17 a
18 ng/mL. (Vedi grafico "Method
Comparison"). Con regressione lineare.
(CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/mL
r = 0,993
Valore medio:
2,1 ng/mL (Coat-A-Count)
1,9 ng/mL (IMMULITE)
Assistenza Tecnica
All'estero: Si prega di contattare il proprio
Distributore Nazionale.
www.siemens.com/diagnostics
Il Sistema Qualità della Siemens Healthcare
Diagnostics Inc. è certificato ISO 13485:2003.
Português
Progesterona Coat-A-Count
Utilização: A Progesterona Coat-A-Count
é um radioimunoensaio de fase sólida
125
marcado com I designado para o
doseamento quantitativo directo da
progesterona em soro ou plasma.
Destina-se exclusivamente ao diagnóstico
in vitro como auxiliar do diagnóstico e
tratamento de desordens dos ovários ou
placenta.
39
Números de catálogo:
TKPG1 (100 tubos), TKPG2 (200 tubos),
TKPG5 (500 tubos)
O Kit com 100 tubos contém
menos que 5 microcuries
125
(185 kilobecquerels) de I
radioactivo ligado a progesterona; o Kit
com 200 tubos contém menos que
10 microcuries (370 kilobecquerels), o kit
com 500 tubos contém menos que 25
microcuries (925 kilobecquerels).
Sumário e explicação do teste
A progesterona é um hormónio esteróide
que desempenha um papel muito
importante na preparação e na
manutenção da gravidez. É sintetizada a
partir do colesterol via pregnenolona –
metabolizada rapidamente em
pregnanediol, na sua maioria, no
2,9,13
O ovário e a placenta são os
fígado.
locais de maior produção, mas uma
pequena parcela é sintetizada no córtex
adrenal quer no homem quer na mulher.
Os níveis de progesterona circulantes, os
quais são caracteristicamente baixos
durante a fase folicular, aumentam de
maneira significativa durante a fase
luteíca do ciclo menstrual, atingindo o seu
máximo entre os 5 a 10 dias após o pico
12
do LH no meio do ciclo. A não ser que
ocorra gravidez, ocorre um declínio para
níveis foliculares cerca de 4 dias antes do
próximo período menstrual. Este padrão
constitui a explicação lógica para uso do
ensaio sorológico da progesterona,
estabelecido como simples e fidedigno
3,4,16
para a detecção da ovulação.
Muitas referências na literatura citam
3,8,11,17,18
Os níveis
defeitos na fase luteíca.
diários de progesterona são considerados
os meios mais exactos para essa análise.
No entanto, alguns investigadores
1,10
ou até
concluíram que o uso de 3
14,16
(se
mesmo de uma única amostra
coletada no período correcto) pode
fornecer informações valiosas na
adequação da fase lutéica.
Ensaios da progesterona sorológica
também tem sido usados para verificar a
16
eficiência da indução da ovulação,
monitorar a terapêutica de reposição de
6
progesterona e para detectar e avaliar
pacientes em risco de abortar durante as
primeiras semanas de gravidez. Por outro
lado, embora os níveis de progesterona
40
6,7,15
eles
aumentem durante a gravidez,
não são utilizados como método
apropriado para monitorar o bem-estar do
9
feto durante o 3° trimestre.
Princípio do Procedimento
O procedimento de Progesterona
Coat-A-Count é um radioimunoensaio
fase sólida, no qual a Progesterona
125
marcada com I compete por um período
fixo de tempo com a Progesterona da
amostra do paciente para os sítios do
anticorpo. Em razão do anticorpo estar
imobilizado na parede do tubo de
polipropileno, uma simples decantação do
sobrenadante é suficiente para terminar a
competição e isolar a fracção ligada ao
anticorpo de Progesterona radiomarcada.
Contando-se o tubo em um contador
gama, irá gerar um número, o qual
converte-se pela curva de calibração na
medida de Progesterona presente na
amostra de paciente.
Sem extracção: As determinações de
Progesterona pelo método Coat-A-Count
não requer nem extracção ou pré-diluição.
Reagentes para Pipetar: 1
Tempo de Incubação:
Procedimento básico: 3 horas à
temperatura ambiente (15–28°C).
Procedimento alternativo: 1 hora à
37°C.
Contagens Totais na Marcação com o
Iodo: aproximadamente 70 000 cpm
Precauções
Para uso de diagnóstico in vitro.
Reagentes: Conservar a 2–8°C num
frigorífico destinado para materiais
radioactivos. Eliminar de acordo com as
leis aplicáveis.
Não utilize reagentes com prazo de
validade expirado.
Alguns componentes fornecidos com este
kit podem conter matéria de origem
humana e/ou outros ingredientes
potencialmente perigosos que necessitem
de algumas precauções.
Manipule com as devidas precauções
todos os materiais capazes de transmitir
doenças infecciosas. As matérias primas,
obtidas de soro humano, foram testadas,
revelando resultados negativos para a
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
sífilis, para os anticorpos do vírus da
imunodeficiência humana (HIV) 1 e 2;
para o antígeno de superfície da hepatite
B (HBsAg) e para os anticorpos do vírus
da hepatite C.
Azida de sódio foi adicionada como
conservante; para evitar acumulações de
azidas metálicas explosivas em
canalizações de cobre e alumínio, os
reagentes devem ser rejeitados no esgoto
apenas se estiverem diluídos e forem
lavados com grandes volumes de água.
Água: Utilize água destilada ou
deionizada.
Radioactividade
Uma cópia da licença de uso de produtos
radioactivos (especifico ou geral) enviada
pelo cliente, deve estar em poder da
Siemens Healthcare Diagnostics antes do
envio dos kits ou componentes contendo
material radioactivo. Estes materiais
radioactivos podem ser adquiridos por
qualquer cliente que possua a necessária
licença especifica. Com uma licença
generalista estes produtos radioactivos só
podem ser adquiridos por médicos,
veterinários na prática de medicina
veterinária, laboratórios clínicos e
hospitais. E somente para uso clinico in
vitro ou testes laboratoriais não
envolvendo administração externa ou
interna do material radioactivo ou da sua
radiação para o ser humano ou outros
animais. A sua aquisição, receita,
armazenamento uso, transporte e
eliminação estão sujeitas aos
regulamentos e à licenciada Comissão de
Regulação Nuclear ou do Estado
respectivo de acordo com a lei em vigor.
Tratar os materiais radioactivos de acordo
com a regulamentação da sua licença,
específica ou generalista. De modo a
minimizar a exposição à radiação deve o
utilizador seguir as instruções da
publicação do Departamento Nacional de
Padrões (Utilização segura de materiais
radioactivos-Livro No. 92, publicado em
Março de 1964) e publicações seguintes
do Estado e Autoridades Federais.
Limpar os derrames prontamente e
descontamine as superfícies afectadas.
Evitar os aerossóis. Elimine os lixos
radioactivos de acordo com a
regulamentação da licença. As licenças
generalistas (portadores da licença NRC
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
483) podem eliminar os lixos sólidos
radioactivos como lixo não radioactivo
depois de remover os rótulos. Licenças
Especificas (Licença NRC 313) devem ter
em conta o Capitulo 10 do artigo 20, do
Código de Regulamentações Federais.
Cada Estado deve referir a legislação em
vigor aprovada para o seu território. As
licenças generalistas podem eliminar os
lixos radioactivos líquidos do tipo deste
produto para um esgoto de laboratório. Os
licenciados devem remover os rótulos dos
frascos vazios de materiais radioactivos
antes de os colocar no esgoto sólido. As
licenças especificas podem eliminar
pequenas quantidades de lixo radioactivo
deste tipo de produto para o esgoto
normal do laboratório. Ter em atenção as
regulamentações em vigor para o seu
laboratório.
Materiais fornecidos:
Preparação inicial
Tubos revestidos com Anticorpos de
Progesterona (TPG1)
Tubos de polipropileno revestidos com
anticorpos de coelho anti-progesterona
embalados em sacos com fecho de
segurança. Conservar refrigerado e
protegido da humidade, selar os sacos
cuidadosamente após cada abertura.
Estável a 2–8°C até à data de validade
inscrita na embalagem. Cor: Terracota.
TKPG1: 100 tubos. TKPG2: 200 tubos.
TKPG5: 500 tubos.
125
I Progesterona (TPG2)
105 mL de progesterona marcada com
125
I, com conservante. Estável a 2–8°C
durante 30 dias depois de aberto, ou até à
data de validade inscrita no frasco. Cor:
Límpida.
TKPG1: 1 frasco. TKPG2: 2 frascos.
TKPG5: 5 frascos.
Calibradores de Progesterona (PGC3–9)
Sete frascos de calibradores de
progesterona prontos para uso, em soro
humano processado, com conservante. O
calibrador zero A contém 4,0 mL, e os
calibradores remanescentes de B a G
contém 2,0 mL cada. Estável, após a
abertura, durante 30 dias a 2–8°C, ou até
a data de expiração marcada no frasco.
TKPG1: 1 conjunto. TKPG2: 1 conjunto.
TKPG5: 2 conjuntos.
41
Os calibradores representam
respectivamente, 0, 0,1, 0,5, 2, 10, 20 e
40 nanogramas de progesterona por
mililitro (ng/mL); equivalente: 0, 0,3, 1,6,
6,4, 31,8, 63,6, e 127,2 nanomoles por
litro (nmol/l).
Materiais Necessários mas não
Fornecidos
Contador Gama – compatível com os
tubos normais (12x75 mm)
Agitador Vórtex
Radioimunoensaio
Tubos não revestidos de polipropileno
(12x75 mm) – para uso como tubos T e
NSB, disponíveis na Siemens Healthcare
Diagnostics (Números de catálogo: PPO).
Micropipetas: 100 µL e 1 000 µL
Banho-maria – capaz de manter 37°C –
requerido somente para procedimento
alternativo. Nem forno ou bloco de calor
são adequados.
Espuma de decantação– disponível na
Siemens Healthcare Diagnostics
(Números de catálogo: FDR).
Papel logit-log
Controle de imunoensaios, com três
níveis, baseado em soro humano,
contendo progesterona como um dos
mais de 25 constituintes ensaiados;
disponíveis na Siemens Healthcare
Diagnostics (Números de catálogo:
CON6).
Colheita
O paciente não necessita dieta. Não são
necessárias preparações especiais.
23
Colher o sangue por punção venosa em
tubos comuns, tubos heparinizados ou
com EDTA, e separar o soro ou plasma
das células. A hora da colheita deve ser
anotada.
A lipemia pode interferir com o ensaio.
Recomenda-se o uso de uma
ultracentrífuga para clarear as amostras
lipêmicas.
Amostras hemolisadas podem indicar
tratamento incorrecto de uma amostra
antes do envio para o laboratório; portanto
os resultados devem ser interpretados
com cuidado.
42
As amostras contaminadas pela
administração de radioactividade ao
paciente são inadequadas para o uso.
Os tubos para colheita sanguínea de
diferentes fabricantes, podem originar
diferentes valores, dependendo dos
materiais e aditivos, incluíndo gel ou
barreiras fisicas, activadores do coágulo
e/ou anti coagulantes. Coat-A-Count
Progesterona não foram ainda testados
com todas as possiveis variações
originadas pelos tipos de tubos. Consultar
a secção Tipos de Amostras Alternativas
para obter detalhes sobre os tubos que
foram testados.
Volume de Amostra: 100 µL de soro ou
plasma por tubo.
24
Armazenamento: 7 dias a 2–8°C, ou
24
por até 3 meses congelado a –20°C.
Deixar as amostras atingirem a
temperatura ambiente (15–28°C) e agitar
suavemente ou por inversão. Aliquotar se
necessário para evitar repetidos
congelamentos/descongelamentos. Não
descongelar as amostras por aquecimento
em banho-maria.
* Tem sido reportado uma diminuição nos níveis de
Progesterona dependente do tempo quando as
amostras de soro são coletadas e armazenadas
em tubos com barreira de gel.20, 21, 22
Técnica básica de
Radioimunoensaio
Todos os componentes devem estar à
temperatura ambiente (15–28°C) antes de
usar.
1
Tubos lisos: Rotular quatro tubos de
polipropileno (não revestidos) de
12x75 mm – T (contagens totais) e
NSB (ligações não especificas) em
duplicado.
Devido ao fato das ligações não
especificas no método de
Coat-A-Count serem geralmente
baixas os valores de NSB podem ser
omitidos sem comprometer a precisão
ou controle de qualidade.
Tubos revestidos: Rotular quatorze
tubos revestidos com anticorpos de
progesterona em tubos A (máxima
ligação) e de B a G em duplicado. Rotular
tubos revestidos de anticorpos adicionais
também em duplicata, para os controles e
amostras de pacientes.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Calibradores
ng/mL
Removendo todo o líquido
remanescente melhora-se bastante a
precisão. Usar uma espuma de
decantação, decante ou aspire o
conteúdo de todos os tubos (excepto
os T) e deixar invertidos durante 2 ou
3 minutos. Eliminar todas as gotas
residuais com papel absorvente.
nmol/L
A (MB)
0
0
B
0,1
0,3
C
0,5
1,6
D
2
6,4
E
10
31,8
F
20
63,6
G
40
127,2
6
Contar 1 minuto em contador gama.
Procedimento alternativo
2
Pipetar 100 µL do calibrador zero A
nos tubos NSB e A, e 100 µL dos
outros calibradores remanescentes de
B a G no correspondentes tubos
marcados. Pipetar 100 µL de cada
controle e amostra de paciente nos
tubos pré-preparados.
Em razão da Progesterona possuir
uma tendência a ser absorvida muito
mais pelo plástico que pelo vidro, é
importante a cobertura da ponteira da
pipeta pelo enxagúe de algumas
vezes com a amostra antes de
realizar a transferência. É uma boa
prática usar uma pipeta de ponteira
descartável, trocando as mesmas
entre as amostras de modo a evitar a
contaminação.
As amostras de pacientes das quais
se esperam conterem concentrações
de progesterona superiores ao
calibrador mais alto (40 ng/mL) devem
ser diluídas com o calibrador zero
antes do ensaio.
3
125
Adicionar 1,0 mL de progesterona I
(límpida) em todos os tubos. Misturar
em vórtex.
125
Adicionar o marcador I no espaço
de 10 minutos após pipetar os
calibradores, controles e amostras.
Laboratórios equipados com um
pipetador diluidor adequado podem
manusear os itens 2 e 3
simultaneamente, mas deve ter o
cuidado para evitar o arraste de
amostra à amostra. Deixar os tubos T
para as contagens (n°6 pois os
mesmos não necessitam mais
processamento.
4
Incubar por 3 horas a temperatura
ambiente (15–28°C).
5
Decantar vigorosamente.
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Uma incubação de uma hora à 37°C pode
ser empregada no contexto quando a
rapidez do processo é essencial e a
precisão na parte baixa da curva não for
crítica. O procedimento é idêntico ao
procedimento básico detalhado acima,
excepção feita à alteração de incubação
no item 4:
4
Incubar por uma hora a 37°C.
Usar banho-maria, nem forno ou
bloco aquecedor são adequados.
Cálculo dos Resultados
Para obter resultados de concentrações
duma representação logit-log da curva de
calibração, deve em primeiro lugar
calcular-se para cada par de tubos a
média de NSB-contagens por minuto
corrigidas:
Contagens reais = (Média CPM) minutos (Média
NSB CPM)
Determine a ligação de cada par de tubos
como porcentagem do máximo de ligação
(MB), com o NSB-contagens por minuto
corrigidas dos tubos A tidas como 100%:
Percentagem de Ligação = (Contagens reais /
Contagens MB reais) × 100
(O cálculo pode ser simplificado omitindo
a correcção para a ligação não especifica;
amostras dentro da faixa de calibração
originam virtualmente os mesmos
resultados quando a Porcentagem de
Ligação é calculada directamente da
Média de CPM.)
Usando um papel milimétrico logit-log,
represente a Porcentagem de Ligação no
eixo vertical (probabilidade) contra a
Concentração no eixo horizontal
(logarítmico) para cada um dos
calibradores diferentes de zero, e
representar uma linha recta em função da
trajectória destes pontos. Resultados de
43
amostras desconhecidas podem então ser
lidas nessa recta por interpolação.
È boa prática verificar os resultados pela
concordância entre as replicatas e
construir um gráfico da curva de
calibração (mesmo que os cálculos sejam
efectuados por computador) para
verificação visual da aplicabilidade da
transformação usada e como forma para
detectar pontos de calibração que se
afaste. Também recomenda-se guardar
estas curvas:
T = Contagens Totais (como contagens por
minuto)
%NSB = 100 × (Média Contagens NSB /
Contagens Totais)
%MB = 100 × (Contagens reais / Contagens
Totais)
E os 20, 50 e 80% intercepta onde
al. A multi rule chart for quality control.
Clin Chem 1981;27-493-501). Note que
amostras repetidas podem servir como
ferramenta adicional para monitorar a
precisão interensaio, e que pares de
controles podem ser colocados ao longo
do ensaio para ajudar a verificar a
ausência de variação significativa.
Valores Esperados: Soro
Estudos de faixas de referências foram
realizadas usando-se o kit de
Progesterona Coat-A-Count. As
populações foram checadas para excluir
mulheres com problemas de fertilidade.
Os resultados estão mostrados a baixo
em ng/mL e nmol/L (nota-se que as
amostras de meio de fase lútea
constituem um sub conjunto no grupo de
fase lútea).
20% = Concentração a 20 por cento de Ligação,
etc.
Note que para outras perspectivas, como
a implementação de uma logística de 4
parâmetros, também é aceitável. Ver
Dudley RA, et al. Guidelines for
immunoassays data reduction. Clin Chem
1985;31:1264-71.
Exemplo de Ensaio:
Procedimento básico / procedimento
alternativo
Apenas para ilustração, não para calcular
resultados de outros ensaios. (Ver tabelas
procedimento básico e procedimento
alternativo).
Grupo de
Referência
Homens
Faixa
Mediana Absoluta
ng/mL
ng/mL
95% da
Faixa
Central
ng/mL
n
0,58
0,10–1,2 100
Fase folicular
0,41
0,15–1,4
Fase lútea
6,8
1,6–21
Meio da fase lútea
13
5,2–23
32
Pós-menopausa
0,27
0,11–0,90
20
0,34
0,18–0,64
60
Mulheres:
Contraceptivos
orais
95
85
Mulheres grávidas:
1º Trimestre
21
7,4–71
20
2º Trimestre
46
18–106
20
3º Trimestre
77
41–110
20
Controlo de Qualidade
Controles (ou “pools” de soro) com pelo
menos dois níveis de concentração de
progesterona – baixo e alto – devem ser
rotineiramente ensaiados como
desconhecidos.
Os resultados dos pacientes devem
apenas ser reportados se os resultados
dos controles para este ensaio estiverem
dentro dos critérios de aceitação
estabelecidos pelo laboratório.
É uma boa prática laboratorial registrar
para cada ensaio o número do lote dos
componentes usados, bem como as datas
de quando foram primeiro reconstituídas
ou abertas. Recomenda-se registrar os
valores diários em gráfico – como
descrito, por exemplo, in Westgard JO, et
44
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Grupo de
Referência
Homens
Faixa
Mediana Absoluta
nmol/L nmol/L
95% da
Faixa
Central
nmol/L
n
1,8
0,32–3,8 100
Fase folicular
1,3
0,48–4,5
95
Fase lútea
22
5,1–67
85
Mulheres:
uma considerável interpolação nos
valores de progesterona, particularmente
em grupos associados com os níveis
elevados (nota-se que a mensuração dos
níveis de progesterona são geralmente
considerados insatisfatórios para a
monitoração do bem estar fetal nas
9
últimas semanas de gravidez. )
Meio da fase lútea
41
17–73
32
Pós-menopausa
0,86
0,35–2,9
20
1,1
0,57–2,0
60
Os laboratórios devem considerar estes
resultados apenas como directrizes. Cada
laboratório deve estabelecer os seus
próprios valores de referência.
Características do Ensaio
Contraceptivos
orais
Mulheres grávidas:
1º Trimestre
67
24–226
20
2º Trimestre
146
57–337
20
3º Trimestre
245
130–350
20
Ciclo Menstrual: A faixa de referência
para mulheres em idade fértil (sem
contraceptivo) é uma função da sua
localização no ciclo menstrual. Desta
maneira, quinze mulheres ovulando
normalmente foram acompanhadas
durante um ciclo usando-se os kits de
radioimunoensaio para LH, FSH e
Progesterona. As mulheres estavam
saudáveis e tinham o perfil de FSH e LH
normais. As amostras foram colectadas
nos dias 0, 10, 13, 14, 15, 17, 20, 22, 24 e
28 contando-se do último período
menstrual. A normalização do pico do LH
foi alcançado para cada mulher como a
ocasião do seu valor de LH mais alto
como sendo o dia zero. Os perfis de
Progesterona foram então normalizados e
plotados no gráfico abaixo e mostra os
resultados medianos de LH, FSH e
Progesterona obtidos com estas
amostras.
Os resultados indicam que os valores de
Progesterona aumentam transitoriamente
várias vezes durante a metade da fase
lútea do ciclo menstrual.
Gravidez: Na gravidez em geral a
tendência é que os valores aumentem. Há
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Ver tabelas e gráficos para os dados
representativos do performance do kit de
Progesterona Coat-A-Count. Os
resultados de Progesterona nas seções
abaixo estão expressos como ng/mL. A
não ser de outra maneira especificado os
resultados das secções abaixo foram
gerados em amostras de soro, usando-se
o procedimento básico.
Factor de conversão:
ng/mL × 3,18 → nmol/L
Calibração: 0,1 – 40 ng/mL
(0,3 – 127 nmol/L)
Sensibilidade Analítica:
Procedimento básico:
0,02 ng/mL (0,06 nmol/L)
Procedimento alternativo:
0,03 ng/mL (0,10 nmol/L)
Precisão Intra-ensaio (entre ensaios):
As estatísticas foram calculadas para as
amostras dos resultados de 20 pares de
tubos em um único ensaio (Consulte a
tabela precisão Intraensaio).
Precisão Inter-ensaio (ensaio a ensaio):
As estatísticas foram calculadas para os
resultados de amostras de pares de tubos
em 20 ensaios diferentes. (Consulte a
tabela Precisão Intraensaio).
Especificidade: O antisoro da
Progesterona Coat-A-Count é altamente
específico para a Progesterona, com uma
reacção cruzada particularmente baixa a
outros esteróides que ocorrem
naturalmente ou drogas terapêuticas que
possam estar presentes nas amostras dos
pacientes (Ver tabela Especificidade).
Linearidade: As amostra foram doseadas
sob várias diluições. (Consulte a tabela
“Linearidade” para dados representativos).
45
Efeito fim-de-série: Nenhum até
aproximadamente 500 tubos. (Ver tabela
“Efeito fim-de-série”).
Recuperação: Amostras misturadas na
proporção de 1 para 19 com 5 soluções
de Progesterona (44, 20, 100, 300 e
500 ng/mL), foram ensaiadas. (Ver tabela
de Recuperação para dados
representativos).
Assistência Técnica
Por favor contacte o seu Distribuidor
Nacional.
www.siemens.com/diagnostics
O Sistema da Qualidade da Siemens Healthcare
Diagnostics Inc. está registado sob a norma ISO
13485:2003.
Bilirrubina: A presença de bilirrubina em
concentrações até 200 ng/mL não tem
efeito em resultados, dentro da precisão
do ensaio.
IMMULITE® and Coat-A-Count® are trademarks
of Siemens Healthcare Diagnostics.
Hemólise: A presença de eritrócitos em
concentrações até 30 µL/mL não tem
efeito no resultado, dentro da precisão do
ensaio.
Origin: US
©2010 Siemens Healthcare Diagnostics Inc. All
rights reserved.
Siemens Healthcare Diagnostics Inc.
Los Angeles, CA 90045 USA
Lipemia: Pode interferir com o ensaio
(Ver tabela Lipemia).
Tipo de amostra alternativa: Para
determinar o quanto os anticoagulantes
interferem com o ensaio, foi colectado
sangue de 38 voluntários em tubos lisos,
heparinizados e a vácuo com EDTA.
Todas as amostras foram ensaiadas pelo
procedimento Progesterona Coat-ACount. Por Regressão Linear.
(Heparina) = 0,99 (Soro) – 0,03 ng/mL
r = 0,997
(EDTA) = 0,98 (Soro) + 0,01 ng/mL
r = 0,997
Médias:
12,8 ng/mL (Soro)
12,7 ng/mL (Heparina)
12,6 ng/mL (EDTA)
Os resultados mostram que o plasma
heparinizado e com EDTA geram
virtualmente os mesmos resultados que o
soro no procedimento Progesterona CoatA-Count.
Comparação de Métodos: Trezentos e
quarenta amostras de soro de pacientes
foram ensaiadas pelo procedimento
Progesterona Coat-A-Count e pelo kit
Progesterona IMMULITE, com faixa de
concentração de Progesterona de
aproximadamente 0,17 a 18 ng/mL. (Ver
gráfico Comparação de Métodos). Por
regressão Linear.
(CAC) = 1,05 (IML) + 0,13 ng/mL
r = 0,993
Médias:
2,1 ng/mL (Coat-A-Count)
1,9 ng/mL (IMMULITE)
46
Siemens Healthcare Diagnostics Ltd.
Sir William Siemens Sq.
Frimley, Camberley, UK GU16 8QD
2010-10-25
PITKPG – 10
Changes in this Edition:
cc#19759: Removed TKPGX kit size and all
associated component sizes and radioactivity
information. In Materials Required But Not
Provided section, added FDR catalog number
for foam decanting rack and PPO catalog
number for polypropylene tubes; removed
“available from Siemens” claim for graph paper
ZP797.
Understanding the Symbols
Understanding the Symbols
En English
Erklärung der Symbole
De Deutsch
Descripción de los símbolos
Es Español
Explication des symboles
Fr Français
Comprensione dei simboli
It
Descrição dos símbolos
Pt Português
Italiano
The following symbols may appear on the
product labeling: / Die folgenden Symbole
können auf dem Produktetikett verwendet
werden: / Los siguientes símbolos pueden
aparecer en la etiqueta del producto: / Les
symboles suivants peuvent apparaître sur les
étiquettes des produits : / Sull'etichetta del
prodotto possono essere presenti i seguenti
simboli: / Os seguintes símbolos podem
aparecer no rótulo dos produtos:
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Symbol Definition
En: In vitro diagnostic medical
device
De: Medizinisches Gerät zur
In-vitro Diagnose
Es: Dispositivo médico para
diagnóstico in vitro
Fr: Dispositif médical de
diagnostic in vitro
It: Dispositivo medico per
diagnostica in vitro
Pt: Dispositivo médico para
diagnóstico in vitro
En: Catalog Number
De: Katalog-Nummer
Es: Número de referencia
Fr: Numéro de référence
catalogue
It: Numero catalogo
Pt: Número de catálogo
En: Manufacturer
De: Hersteller
Es: Fabricante
Fr: Fabricant
It: Produttore
Pt: Fabricante
En: Authorized Representative in
the European Community
De: Autorisierte Vertretung in der
Europäischen Union
Es: Representante autorizado en
la Unión Europea
Fr: Représentant agréé pour
l’Union européenne
It: Rappresentante autorizzato
nella Comunità europea
Pt: Representante Autorizado na
Comunidade Europeia
En: CE Mark
De: CE-Kennzeichen
Es: Símbolo de la CE
Fr: Marque CE
It: Marchio CE
Pt: Marca CE
Symbol Definition
En: Consult instructions for use
De: Bedienungshinweise
beachten
Es: Consulte las instrucciones de
uso
Fr: Consulter le mode d’emploi
It: Consultare le istruzioni per
l'uso
Pt: Consulte as instruções de
utilização
En: Caution! Potential Biohazard
De: Vorsicht! Biologisches
Risikomaterial
Es: ¡Precaución! Peligro
Biológico Potencial
Fr: Avertissement ! Risque
biologique potentiel
It: Attenzione! Potenziale Pericolo
Biologico
Pt: Precaução! Potenciais Riscos
Biológicos
En: Radioactive Materials
De: Radioaktives Material
Es: Materiales radiactivos
Fr: Matériaux radioactifs
It: Materiali radioattivi
Pt: Materiais Radioactivos
En: Caution
De: Vorsicht
Es: Precaución
Fr: Avertissement
It: Attenzione
Pt: Precaução
En: Temperature limitation
(2–8°C)
De: Temperaturgrenze (2–8°C)
Es: Limitación de la temperatura
(2–8°C)
Fr: Limites de température
(2–8°C)
It: Limiti di temperatura (2–8°C)
Pt: Limites de temperatura
(2–8°C)
En: CE Mark with identification
number of notified body
De: CE-Kennzeichen
Identifikationsnummer der
benannten Stelle
Es: Marca de la CE con número
de identificación del organismo
notificado
Fr: Marque CE avec numéro
d’identification du corps notifié
It: Marchio CE con numero
identificativo dell'ente notificato
Pt: Marca CE, com número de
identificação do órgão notificado
En: Upper limit of temperature
(≤ -20°C)
De: Obere Temperaturgrenze
(≤ -20°C)
Es: Limitación superior de la
temperatura (≤ -20°C)
Fr: Limite supérieure de
température (≤ -20°C)
It: Limite superiore di temperatura
(≤ -20°C)
Pt: Limite máximo de temperatura
(≤ -20°C)
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
47
Symbol Definition
En: Lower limit of temperature
(≥2°C)
De: Mindesttemperatur (≥2°C)
Es: Temperatura maxima (≥2°C)
Fr: Limite inférieure de
température (≥2°C)
It: Limite inferiore di temperature
(≥2°C)
Pt: Limite inferior de temperatura
(≥2°C)
En: Do not freeze (> 0°C)
De: Nicht einfrieren (> 0°C)
Es: No congelar (> 0°C)
Fr: Ne pas congeler (> 0°C)
It: Non congelare (> 0°C)
Pt: Não congele (> 0°C)
En: Keep away from sunlight
De: Vor Sonneneinstrahlung
schützen
Es: Mantener protegido de la luz
solar
Fr: Maintenir hors de portée de la
lumière du soleil
It: Non esporre alla luce del sole
Pt: Manter protegido da luz solar
LOT
En: Batch code
De: Chargenbezeichnung
Es: Código de lote
Fr: Numéro de code du lot
It: Codice lotto
Pt: Código de lote
Symbol Definition
En: Harmful
De: Gesundheitsschädlich
Es: Nocivo
Fr: Nocif
It: Nocivo
Pt: Nocivo
En: Corrosive
De: Ätzend
Es: Corrosivo
Fr: Corrosif
It: Corrosivo
Pt: Corrosivo
En: Toxic
De: Giftig
Es: Tóxico
Fr: Toxique
It: Tossico
Pt: Tóxico
En: Dangerous for the
environment
De: Umweltgefährlich
Es: Peligroso para el medio
ambiente
Fr: Dangereux pour
l'environnement
It: Pericoloso per l'ambiente
Pt: Perigoso para o ambiente
En: Contains sufficient for (n)
tests
De: Es reicht für (n) tests
Es: Contiene material para (n)
pruebas
Fr: Suffisant pour (n) tests
It: Contiene materiale sufficiente
per (n) test
Pt: Contém o suficiente para (n)
testes
2008-01
En: Date format (year-month)
De: Datumsformat (Jahr-Monat)
Es: Formato de fecha (año-mes)
Fr: Format de la date
(année-mois)
It: Formato data (anno-mese)
Pt: Formato de data (ano-mês)
En: Use by
De: Verwendbar bis
Es: Fecha de caducidad
Fr: A utiliser avant
It: Usare entro
Pt: Use até
48
Coat-A-Count Progesterone (PITKPG-10, 2010-10-25)
Descargar