Instruction Bulletin Wiser™ Smart Plug, Model

Anuncio
EAV18211
11/2013
Instruction Bulletin
ENGLISH
Wiser™ Smart Plug, Model EER41200
Installer’s Guide
Retain for future use.
Installation Guidelines
CAUTION
• Read this instruction bulletin carefully before using the smart plug.
Retain it for future reference.
• Follow all the instructions in this bulletin and the electricity supplier’s
regulations.
Failure to follow these instructions can result in personal injury or
equipment damage.
Follow these guidelines when installing the Wiser smart plug:
•
This smart plug is designed for household use only. It is not suitable for
commercial or industrial use.
•
Install the smart plug indoors only, in a dry and clean environment. Do
not install the smart plug in a bathroom or other area with excessive
moisture.
•
Do not expose the smart plug to temperatures below -10 °C (14 °F) or
above 40 °C (104 °F).
•
•
•
Do not expose the smart plug to humidity above 95%, noncondensed.
•
•
Only use the smart plug with a 15A (or smaller) resistive load.
•
Clean the smart plug with a dry, soft cloth. Do not use solvents or
aggressive cleaning agents.
•
If the smart plug malfunctions, remove power from the outlet at the
breaker panel or fuse box and unplug the smart plug.
•
There are no serviceable parts inside the smart plug. Repairs must only
be performed by an authorized service center or qualified personnel.
•
Any modification or use other than what is described in this bulletin may
damage the smart plug and will void the warranty.
Do not install the smart plug at an altitude over 2,000 meters (6562 ft).
Only connect the smart plug to a 120 Vac power source with a circuit
breaker or an overcurrent protection device.
Do not operate the smart plug with AC voltage fluctuations of more than
±10%.
© 2013 Schneider Electric All Rights Reserved
™
Wiser™ Smart Plug, Model EER41200
Smart Plug Features
Smart Plug Features
EAV18211
11/2013
Figure 1:
Smart Plug Features
ENGLISH
Status LED
On/Off button
Output outlet
Table 1:
LED Indications
Network Status
Joined
In Auto Join Mode
Joining a ZigBee® Network
Output Outlet
LED Status
On
Solid green LED
Off
LED off
On
Green LED blinks 4 seconds, red LED blinks
1 second
Off
LED off 4 seconds, red LED blinks 1 second
1. Plug the smart plug into a wall socket. Verify that the LED blinks green
for 4 seconds and red for 1 second, or off for 4 seconds and red for 1
second, which indicates that the smart plug is in Auto Join mode.
If the smart plug is not in Auto Join mode, perform the steps in
“Disbanding from a ZigBee Network” to place it in Auto Join mode.
2. Add the smart plug to the network using an approved home
management web portal or Wiser application and the Catchphrase or
MAC address and install code.
3. Verify that the LED is solid green or off. This indicates that the smart
plug is connected to the network and operating normally.
Disbanding from a ZigBee
Network
1. Verify that the LED is solid green or off, indicating that the smart plug is
on a network.
2. Press and hold the On/Off button for 15 seconds until the LED flashes
green and red alternately.
Release the button for 15 seconds until the LED flashes green, and then
immediately press the button for 5 more seconds until the LED is solid
green. The LED will begin blinking green for 4 seconds and red for 1
second, indicating that the smart plug is not on a network and in Join
mode.
Setting a Schedule
2-EN
The smart plug can be scheduled remotely. Use a Wiser application or
approved home management web portal to set the schedule.
© 2013 Schneider Electric All Rights Reserved
Wiser™ Smart Plug, Model EER41200
Switching the Output Outlet On and Off
Switching the Output Outlet
On and Off
Pressing the smart plug’s On/Off button switches the output socket on and
off. The On/Off button does not affect the network communications function
of the smart plug. The LED indicates the status of the socket. See Table 1
on page 2.
Event Override
If you participate in a utility demand response program, the smart plug will
automatically participate in events sent by your utility. To override an active
event and turn your load back on, press the On/Off button.
To override future events, press and hold the On/Off button approximately
5 seconds. The LED will blink green indicating that the next event will be
overridden.
Specifications
Table 2:
Specifications
RF frequency
2.40 GHz
RF range
Up to 1300 ft (400 m) line of sight in open space
A/C power
120 V, 60 HZ
Power measurement
Accuracy @ Current > 0.1 A: ±3%
Accuracy @ Current < 0.1 A: ±10%
Switching capacity
120 Vac, 15 A resistive
Output power
100 mW
Operating temperature
-10 to 40 °C (14 to 104 °F)
Operating humidity
10–95% non-condensed
Communication protocol
ZigBee Pro with SE profile – supports simple meter
clusters
Size
108 x 64 x 36 mm
(4.25 x 2.52 x 1.42 in.)
Weight
134 g (0.30 lb)
Standby power consumption
<
RoHS Directive 2011/65/EU
Compliance
REACH regulation
Compliance
1.0 W
Conforms to UL 498A, Second Edition, Rev. Jan. 11,
2012
Conforms to UL 60730-1, Fourth Edition, Rev. October
19, 2009
Standards
Conforms to UL 916, Rev. Mar. 12, 2012
Conforms to CSA C22.2 No. 42, Rev. Nov. 2010
Conforms to CSA E60730-1:02+Amendment 1:2007,
Third Edition, Rev. 2012
Conforms to CSA C22.2 No. 205, Rev. Nov. 2012
© 2013 Schneider Electric All Rights Reserved
3-EN
ENGLISH
EAV18211
11/2013
Wiser™ Smart Plug, Model EER41200
Instruction Bulletin
EAV18211
11/2013
ENGLISH
Product Support
The Schneider Electric Customer Care Center (CCC) is your single point of
contact for information about the Wiser smart plug. Qualified personnel are
available to answer your customer service and technical support questions.
Call toll free 1-855-559-4737.
Warranty
Consult Schneider Electric for warranty information.
Disposal
Please dispose of the device at an approved electronics recycling center.
Schneider Electric USA, Inc.
1415 S. Roselle Road
Palatine, IL 60067 USA
1-855-559-4737
www.schneider-electric.us
4-EN
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by
qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any
consequences arising out of the use of this material.
Schneider Electric, Square D, and Wiser are trademarks owned by Schneider Electric
Industries SAS or its affiliated companies. All other trademarks are the property of
their respective owners.
© 2013 Schneider Electric All Rights Reserved
EAV18211
11/2013
Boletín de instrucciones
Enchufe inteligente Wiser™ modelo EER41200
Guía para el encargado de la instalación
Conservar para uso futuro.
Procedimientos de instalación
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
• Asegúrese de leer este boletín de instrucciones antes de utilizar el
enchufe inteligente. Consérvelo para referencia futura.
• Siga todas las instrucciones de este boletín y los reglamentos del
proveedor de electricidad.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones
personales o daño al equipo.
Siga estas instrucciones para instalar el enchufe inteligente Wiser:
•
Este enchufe inteligente está diseñado sólo para uso doméstico. No es
adecuado para uso comercial o industrial.
•
Instale el enchufe inteligente sólo en interiores, en un lugar seco y
limpio. No instale el enchufe inteligente en el baño ni en áreas con
humedad excesiva.
•
No exponga el enchufe inteligente a temperaturas inferiores a -10 °C
(14 °F) o por encima de 40 °C (104 °F).
•
No exponga el enchufe inteligente a la humedad por encima del 95%,
sin condensación.
•
No instale el enchufe inteligente en una altitud de más de 2 000 metros
(6 562 pies).
•
Sólo conecte el enchufe inteligente a una fuente de alimentación de
120 V~ con un interruptor automático o un dispositivo de protección
contra sobrecorrientes.
•
Utilice el enchufe inteligente únicamente con una carga resistiva de
15 A (o menor).
•
No utilice el enchufe inteligente con fluctuaciones de tensión mayores
que ±10%.
•
Limpie el enchufe inteligente con un trapo seco y suave. No utilice
solventes o productos de limpieza agresivos.
•
Si el enchufe inteligente funciona incorrectamente, desconecte la
alimentación del tomacorrientes en el panel del interruptor automático o
caja de fusibles y desconecte el enchufe.
•
El enchufe inteligente no contiene partes que puedan repararse. Las
reparaciones sólo deben ser realizadas por un centro de servicio
autorizado o personal calificado.
•
Cualquier modificación o uso diferente al que se describe en este
boletín puede dañar el enchufe inteligente y anulará la garantía.
© 2013 Schneider Electric Reservados todos los derechos
™
Enchufe inteligente Wiser™ modelo EER41200
Características del enchufe inteligente
Características del enchufe
inteligente
EAV18211
11/2013
Figura 1:
Características del enchufe inteligente
LED de estado
Botón de encendido /
apagado (ON/OFF)
ESPAÑOL
Tomacorrientes
Tabla 1:
Indicaciones del LED
Estado de la red
Conectado
En modo Auto
conexión
Conexión a una red ZigBee®
Tomacorrientes
Estado del LED
I
LED verde sólido
O
LED apagado
I
El LED parpadea en verde 4 segundos, el LED
parpadea en rojo 1 segundo
O
El LED se apaga durante 4 segundos, el LED
parpadea en rojo 1 segundo
1. Conecte el enchufe inteligente a un receptáculo hembra de pared.
Compruebe que el LED parpadea en verde durante 4 segundos y en
rojo durante 1 segundo, o que se apague durante 4 segundos y en rojo
durante 1 segundo, lo que indica que el enchufe inteligente está en
modo Auto conexión.
Si el enchufe inteligente no está en el modo Auto conexión, realice los
pasos en "Desconexión desde una red ZigBee" para colocarlo en modo
Auto conexión.
2. Agregue el enchufe inteligente a la red empleando un portal de web de
gestión del hogar aprobado o una aplicación Wiser y la frase clave o
dirección MAC e instale el código.
3. Verifique que el LED se ilumine en verde sólido o esté apagado. Esto
indica que el enchufe inteligente está conectado a la red y funcionando
normalmente.
Desconexión desde una red
ZigBee
1. Verifique que el LED se ilumine en verde sólido o esté apagado, lo cual
indica que el enchufe inteligente está en una red.
2. Oprima y mantenga oprimido el botón de encendido/apagado (ON/OFF)
durante 15 segundos hasta que el LED parpadea en verde y rojo
alternadamente.
Suelte el botón durante 5 segundos hasta que el LED parpadea en
verde y luego presione inmediatamente el botón por 5 segundos más
hasta que el LED se ilumine en verde sólido. El LED comenzará a
parpadear en verde durante 4 segundos y en rojo durante 1 segundo, lo
cual indica que el enchufe inteligente no está en una red ni tampoco en
el modo de conexión.
2-ES
© 2013 Schneider Electric Reservados todos los derechos
EAV18211
11/2013
El enchufe inteligente puede programarse remotamente. Utilice una
aplicación Wiser o un portal de web de gestión del hogar aprobado para
establecer el horario.
Conexión y desconexión del
tomacorrientes
Si se oprime el botón de encendido y apagado (ON/OFF) del enchufe
inteligente el receptáculo hembra se conecta y desconecta. El botón de
encendido y apagado no afecta la función de las comunicaciones de la red
del enchufe inteligente. El LED indica el estado del receptáculo hembra.
Consulte la tabla 1 en la página 2.
Desactivación de eventos
Si usted participa en un programa de respuesta a demanda de la compañía
suministradora de electricidad, el enchufe inteligente automáticamente
participará en los eventos enviados por su compañía suministradora. Para
desactivar un evento activo y volver a conectar su carga, oprima el botón de
encendido y apagado.
Para anular eventos futuros, oprima y mantenga oprimido el botón de
encendido y apagado (ON/OFF) aproximadamente durante 5 segundos. El
LED parpadeará en verde lo que indica que el siguiente evento será
anulado.
Especificaciones
Tabla 2:
Especificaciones
Radiofrecuencia (RF)
2,40 GHz
Alcance en RF
Hasta un máximo de 400 m (1 300 pies) de línea de
visión en espacio abierto
Alimentación de ~
120 V, 60 HZ
Medición de potencia
Precisión en corriente > 0,1 A: ±3%
Precisión en corriente < 0,1 A: ±10%
Capacidad de conmutación
120 V~, 15 A resistiva
Alimentación eléctrica de salida
100 mW
Temperatura de funcionamiento
-10 a 40 °C (14 a 104 °F)
Humedad de funcionamiento
10 a 95% sin condensación
Protocolo de comunicación
ZigBee Pro con perfil SE – acepta grupos de
medidores simples
Tamaño
108 x 64 x 36 mm
(4,25 x 2,52 x 1,42 pulg)
Peso
134 g (0,30 libras)
Consumo de energía en reserva
< 1,0 W
Directiva 2011/65/CE de RoHS
(restricción de ciertas sustancias
peligrosas)
Cumple
Reglamento de REACH
Cumple
Cumple con la norma UL 498A, segunda edición, rev.
del 11 de enero de 2012
Cumple con la norma UL 60730-1, cuarta edición, rev.
del 19 de octubre de 2009
Normas
Cumple con la norma UL 916, rev. del 12 de marzo de
2012
Cumple con la norma CSA C22.2 no. 42, rev. de
noviembre de 2010
Cumple con la norma CSA E60730-1:02 + enmienda
1:2007, tercera edición, rev. del 2012
Cumple con la norma CSA C22.2 no. 205, rev. de
noviembre de 2012
© 2013 Schneider Electric Reservados todos los derechos
3-ES
ESPAÑOL
Cómo establecer un horario
Enchufe inteligente Wiser™ modelo EER41200
Cómo establecer un horario
Enchufe inteligente Wiser™ modelo EER41200
Boletín de instrucciones
EAV18211
11/2013
El Centro de atención al cliente de Schneider Electric es su único punto de
contacto para obtener información acerca del enchufe inteligente Wiser. En
este Centro se encuentra disponible personal calificado para responder a
sus preguntas técnicas y brindarle asistencia. Llame gratuitamente
al 1-855-559-4737.
Garantía
Para información sobre la garantía consulte a Schneider Electric.
Eliminación
Deseche el dispositivo en un centro de reciclaje de electrónica aprobado.
Importado en México por:
Schneider Electric México, S.A. de C.V.
Calz. J. Rojo Gómez 1121-A
Col. Gpe. del Moral 09300 México, D.F.
Tel. 55-5804-5000
www.schneider-electric.com.mx
Solamente el personal calificado deberá instalar, hacer funcionar y prestar servicios
de mantenimiento al equipo eléctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad
alguna por las consecuencias emergentes de la utilización de este material.
ESPAÑOL
Asistencia técnica del producto
4-ES
Schneider Electric, Square D y Wiser son marcas comerciales de Schneider Electric
Industries SAS o sus compañías afiliadas. Todas las otras marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2013 Schneider Electric Reservados todos los derechos
EAV18211
11/2013
Directives d’utilisation
Prise intelligente WiserMC, modèle EER41200
Guide de l’installateur
À conserver pour usage ultérieur.
Consignes d'installation
ATTENTION
• Lisez ces directives d'utilisation attentivement avant d’utiliser la prise
intelligente. Conservez-les pour usage ultérieur.
• Observez toutes les directives de ce bulletin et les règles des
fournisseurs d'électricité.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela peut entraîner des
blessures ou des dommages matériels.
Observer ces consignes lors de l'installation de la prise intelligente Wiser :
Cette prise intelligente est conçue pour un usage domestique
uniquement. Elle ne convient pas à un usage commercial ou industriel.
•
Installer la prise intelligente à l'intérieur seulement, dans un
environnement sec et propre. Ne pas installer la prise intelligente dans
une salle de bains ou autre endroit sujet à une humidité excessive.
•
Ne pas exposer la prise intelligente à une température inférieure à
-10 °C (14 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F).
•
Ne pas exposer la prise intelligente à une humidité supérieure à 95 %,
sans condensation.
•
Ne pas installer la prise intelligente à une altitude supérieure à
2000 mètres (6562 pieds).
•
Raccorder la prise intelligente uniquement à une source d'alimentation
de 120 Vca comportant un disjoncteur ou un dispositif de protection
contre les surintensités.
•
N'employer la prise intelligente qu'avec une charge résistive de 15 A (ou
inférieure).
•
Ne pas utiliser la prise intelligente avec des fluctuations de tension
ca (~) de plus de ±10 %.
•
Nettoyer la prise intelligente avec un chiffon sec et doux uniquement. Ne
pas utiliser de dissolvants ni d'agents de nettoyage agressifs.
•
Si la prise intelligente ne fonctionne pas, couper l'alimentation de la
prise à partir du panneau du disjoncteur ou de la boîte de fusibles et
débrancher la prise intelligente.
•
La prise intelligente ne contient aucune pièce réparable. Les réparations
doivent être entreprises par un centre d'entretien agréé ou un personnel
qualifié uniquement.
•
Toute modification ou utilisation autre que ce qui est décrit dans ces
directives d'utilisation peut endommager la prise intelligente et annulera
la garantie.
FRANÇAIS
•
© 2013 Schneider Electric Tous droits réservés
™
Prise intelligente WiserMC, modèle EER41200
Caractéristiques de la prise intelligente
Caractéristiques de la prise
intelligente
EAV18211
11/2013
Figure 1 :
Caractéristiques de la prise intelligente
DÉL d'état
Bouton de
marche/arrêt
(On/Off)
Prise de
sortie
Tableau 1 : Indications des DÉL
État du réseau
Joint
FRANÇAIS
En mode de jonction
automatique
Joindre un réseau ZigBee®
Prise de sortie
État de la DÉL
En marche
DÉL verte fixe
À l'arrêt
DÉL éteinte
En marche
La DÉL clignote en vert pendant 4 secondes, la
DÉL clignote en rouge pendant 1 seconde
À l'arrêt
DÉL éteinte pendant 4 secondes, la DÉL
clignote en rouge pendant 1 seconde
1. Brancher la prise intelligente sur une prise murale. S'assurer que la DÉL
clignote en vert pendant 4 secondes et en rouge pendant 1 seconde, ou
qu'elle est éteinte pendant 4 secondes et rouge pendant 1 seconde, ce
qui indique que la prise intelligente est en mode de jonction
automatique.
Si la prise intelligente n'est pas en mode de jonction automatique,
exécuter les points décrits dans « Séparation d’un réseau ZigBee » pour
la mettre en mode de jonction automatique.
2. Ajouter la prise intelligente au réseau à l'aide d'un portail Internet
approuvé pour la gestion immobilière ou une application Wiser et la
phrase de prise (Catchphrase) ou l'adresse MAC et installer le code.
3. S'assurer que la DÉL est verte fixe ou éteinte. Cela indique que la prise
intelligente est raccordée au réseau et fonctionne normalement.
Séparation d’un réseau ZigBee
1. S'assurer que la DÉL est verte fixe ou éteinte, indiquant que la prise
intelligente est sur un réseau.
2. Appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le maintenir enfoncé pendant
15 secondes jusqu'à ce que la DÉL clignote en vert et en rouge
alternativement.
Relâcher le bouton pendant 5 secondes jusqu'à ce que la DÉL clignote
en vert, puis appuyer immédiatement sur le bouton pendant 5 autres
secondes jusqu'à ce que la DÉL soit en vert fixe. La DÉL commencera à
clignoter en vert pendant 4 secondes et en rouge pendant 1 seconde,
indiquant que la prise intelligente n'est pas sur un réseau et en mode de
jonction.
2-FR
© 2013 Schneider Electric Tous droits réservés
EAV18211
11/2013
Réglage d'un programme
Prise intelligente WiserMC, modèle EER41200
Réglage d'un programme
La prise intelligente peut être programmée à distance. Utiliser une
application Wiser ou un portail Internet approuvé pour la gestion
immobilière pour régler le programme.
Commutation de la prise de sortie
entre marche et arrêt
L'appui sur le bouton de marche/arrêt de la prise intelligente fait passer la
prise de sortie de marche à arrêt et vice versa. Le bouton de marche/arrêt
n'affecte pas la fonction de communications du réseau de la prise
intelligente. La DÉL indique l'état de la prise. Voir le tableau 1 à la page 2.
Forçage d'évènement
En cas de participation à un programme de demande-réponse des services
publics, la prise intelligente participera automatiquement aux évènements
envoyés par votre service public. Pour forcer un évènement actif et remettre
la charge sous tension, appuyer sur le bouton de marche/arrêt.
Pour forcer un évènement futur, appuyer sur le bouton de marche/arrêt et le
maintenir enfoncé pendant environ 5 secondes. La DÉL clignotera en vert
indiquant que le prochain évènement sera annulé.
Tableau 2 : Spécifications
Radiofréquence (RF)
2,40 GHz
Portée RF
Jusqu'à une ligne de vue de 400 m (1 300 pieds) ligne
directe de vue en espace ouvert
Alimentation ~ (ca)
120 V, 60 HZ
Mesure de puissance
Précision à un courant > 0,1 A : ±3 %
Précision à un courant < 0,1 A : ±10 %
Capacité de commutation
120 Vca, 15 A résistifs
Puissance de sortie
100 mW
Température de fonctionnement
-10 à 40 °C (14 à 104 °F)
Humidité de fonctionnement
10 à 95 % sans condensation
Protocole de communication
ZigBee Pro avec profil SE – accepte les groupes de
compteurs simples
Taille
108 x 64 x 36 mm
(4,25 x 2,52 x 1,42 po)
Poids
134 g (0,30 lb)
Consommation de puissance de
secours
< 1,0 W
Directive RoHS 2011/65/EU
Conformité
Régulation REACH
Conformité
Conforme à la norme UL 498A, deuxième édition,
rév. janvier 11, 2012
Conforme à la norme UL 60730-1, quatrième édition,
rév. october 19, 2009
Conforme à la norme UL 916, rév. mars 12, 2012
Normes
Conforme à la norme CSA C22.2 No. 42,
rév. nov. 2010
Conforme à la norme CSA E60730-1:02 +
amendement 1:2007, troisième édition, rév. 2012
Conforme à la norme CSA C22.2 No. 205,
rév. nov. 2012
© 2013 Schneider Electric Tous droits réservés
3-FR
FRANÇAIS
Spécifications
Prise intelligente WiserMC, modèle EER41200
Directives d’utilisation
EAV18211
11/2013
Assistance aux produits
Le Centre d’aide à la clientèle (CCC) Schneider Electric est le seul point de
contact pour des informations sur la prise intelligente Wiser. Un personnel
qualifié est disponible pour répondre aux questions d'assistance à la
clientèle et d'assistance technique aux produits. Appeler le numéro gratuit
1-855-559-4737 (É.-U).
Garantie
Contacter Schneider Electric pour les renseignements sur la garantie.
Disposition
Disposer du dispositif à un centre de recyclage de systèmes électroniques
approuvé.
FRANÇAIS
Schneider Electric Canada, Inc.
5985 McLaughlin Road
Mississauga, ON L5R 1B8 Canada
Tel:1-800-565-6699
www.schneider-electric.ca
4-FR
Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation, l’utilisation, l’entretien et la
maintenance du matériel électrique. Schneider Electric n’assume aucune
responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l’utilisation de cette
documentation.
Schneider Electric, Square D et Wiser sont marques commerciales de Schneider
Electric Industries SAS ou de ses compagnies affiliées. Toutes les autres marques
commerciales utilisées dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
© 2013 Schneider Electric Tous droits réservés
Descargar