Nuovi articoli / Catálogo de novedades 2016 H0 / N IT / ESP www.fleischmann.de HIGHLIGHTS 2016 BR 215 / 22 5 (H0) 2 www.fleischmann.de Cari amici della Fleischmann, «il vino buono sta nella botte piccola»: è proprio il caso di dirlo parlando dei nostri nuovi modellini a scartamento H0 del gruppo E 69. La E 69 05 si affaccia al mondo delle ferrovie già nel 1930. Pur avendo una lunghezza di soli 8,7 m questo «ercolino» si afferma a gran forza sulle linee elettrificate delle ferrovie locali in servizio tra Murnau e Oberammergau e ancora oggi lo si trova alla testa di convogli speciali organizzati per i «ferro-fan». Dovendo dismettere sempre più locomotive a vapore ormai obsolete, la Deutsche Bundesbahn ebbe necessità di procurarsi nuove e più potenti locomotive a trazione diesel. I primi esemplari del nuovo gruppo 215 entrarono in servizio nel 1970 e con la forza dei loro 1.900 CV spiazzarono le ultime locomotive a vapore della DB. A partire dal 2001 alcuni esemplari furono riconvertiti appositamente per essere impiegati nel trasporto merci pesante; potendo fare a meno dell’impianto di riscaldamento a vapore questo fu rimosso e le locomotive furono riclassificate come gruppo 215. I robusti originali, ripresi dalle nuove riproduzioni Fleischmann, sono in servizio ancora oggi, in parte presso imprese ferroviarie private. Foto: P. Wortmann Estimados amigos de Fleischmann, Traxx 2 (N) La expresión „pequeña pero increíble“ define perfectamente nuestra nueva construcción H0 de la BR E 69. La E 69 05 ve la luz del mundo ferroviario ya en 1930. A pesar de su longitud de sólo 8,7 m, este pequeño paquete de fuerza demostró perfectamente su eficacia en la línea secundaria eléctrica de Murnau a Oberammergau e incluso hoy sigue arrastrando trenes especiales para los amigos del ferrocarril. La progresiva retirada de locomotoras de vapor demasiado viejas hizo que la compañía Deutsche Bundesbahn demandara más locomotoras diesel potentes. Los primeros ejemplares de la nueva BR 215 comenzaron su servicio en 1970 y con su potencia de 1.900 caballos sustituyeron con éxito a las últimas locomotoras de vapor de la compañía DB. En el año 2001 se modificaron algunos ejemplares especialmente para el transporte de mercancías pesadas; en este caso pudo quitarse la calefacción a vapor y las locomotoras recibieron la nueva denominación de serie 215. Los robustos prototipos para la nueva construcción de Fleischmann siguen estando hoy día activos, parcialmente en empresas privadas. La Traxx 2 es un perfeccionamiento consecuente de las primeras series Traxx. La superestructura revisada es la diferencia más llamativa de los vehículos. Las series 146.2 y 185.2 pertenecientes a esta familia siguen viéndose diariamente no sólo en toda Alemania, sido también sobre las vías de países europeos vecinos. Las modernas y nuevas construcciones con el ancho de vía N se presentan con una interfaz Next de 18 polos que pone a disposición hasta 7 salidas de funciones permitiendo con ello, en funcionamiento digital, una reproducción absolutamente real de diferentes configuraciones de señales luminosas. La Traxx 2 è la logica evoluzione della prima serie di Traxx. La differenza più vistosa sta nel nuovo assetto della cassa. Le serie 146.2 e 185.2 appartenenti a questa famiglia si vedono tutti i giorni oltre che sulle vie ferrate tedesche anche sui binari dei paesi europei confinanti. I nuovi modellini a scartamento N vantano tecnologie d’avanguardia come l’interfaccia Next a 18 poli che mette a disposizione fino a 7 uscite di funzione e in modalità digitale è pertanto in grado di rappresentare diversi segnali luminosi in maniera assolutamente ineccepibile. NEW: Il programma „Start“ Fleischmann! L‘ampia gamma dei nostri modelli „standard“ può essere trovata come al solito in questo nuovo catalogo prodotti 2016. Il programma „Start“ sarà compreso in un catalogo separato „Start“, che offre l‘intera gamma con buon rapporto qualità-prezzo delle confezioni di avvio e dei veicoli, che non interessano solo i principianti (vedi pag. 24/25). Entrambi i cataloghi sono disponibili per Voi presso il distributore locale. I nostri rivenditori specializzati saranno lieti di mostrarVi i nostri nuovi prodotti. Il vostro team della Fleischmann NUEVO: El programa de Fleischmann „Start“ para principiantes ! La amplia gama de nuestros modelos „estándares“ encontrará ,como es usual, en nuestro catálogo general de novedades. El programa „Start“ para principiantes aparece en un catálogo independiente, ofreciendo toda la gama de vehículos y sets de iniciación totalmente asequibles, - y que son, por supuesto, no sólo interesante para los principiantes (véase las páginas 24 y 25). Ambos catálogos están disponibles en la tienda de su distribuidor especializado. Estos estarán encantados de presentarle nuestros novedades a lo largo del año. Le invitamos a explorar este catálogo y disfrute a ojearlo ! Su equipo de Fleischmann Traxx 2 (N) Foto: HUPAC H0 H0 N N Contenuto / Contenido H0 N H0 + N Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor5-7 8-9 Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas 10-14 Locomotive diesel / Locomotoras diésel Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros 15-18 Carri merci / Vagónes de mercancías19-23 Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor29-33 Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas 34-48 49-50 Locomotive diesel / Locomotoras diésel Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros 52-59 60-68 Carri merci / Vagónes de mercancías Tecnica digitale / Tecnología digital WiFi multiMAUS z21 start + WiFi package Z21 booster, diversi / diverso Dove trovo l‘articolo? / Dónde buscar? H0 + N Programma „Start“ „Start“ Programa24-25 Combinazioni dei treni / Combinaciones de tren 26-27 4 70-72 71 71 72 74 N Digital: Digital decoder / Decodificadores digital 69 Impressum / Spiegazione dei simboli / Spiegazione delle epoche Imprint / Explicación de los símbolos/épocas75 H0 I Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor Locomotiva a vapore prussiana tipo T 10, K.P.E.V. / Locomotora de vapor de tipo pr. T 10, K.P.E.V. Sound I 136 NEM 651 Dopo il 1909 le locomotive prussiane tipo T 10 (poi Gruppo 76.0) venivano usate per servizi rapidi locali tra Francoforte sul Meno e Wiesbadem. Le locomotive raggiungevano, in entrambe le direzioni, la velocità massima di 100 km/h ed allo stesso tempo avevano una potenza in uscita di 880 PS. Las locomotoras de la serie prusiana T10 (más tarde llamada BR 76.0) fueron utilizadas a partir de 1909 para el transporte rápido entre las estaciones terminales Frankfurt (Main) y Wiesbaden. Las locomotoras correaban hacia adelante y hacia atrás 100 km por hora y tenían una potencia de 880 CV. n Bordini bassi n Aggancio corto su entrambe le estremità del modello n Con suoni originali (404673 / 394673) n n n Carrelli ideali: 508001 - 508401, v. p. 16 Art. Nr.: 404603 € 219,00 Art. Nr.: 404673 € 299,00 Art. Nr.: 394673 Con bridas de baja altura de las ruedas Modelo con guiado por placas colisas a ambos lados Equipado con sonido original (404673 / 394673) Artículos ideales 508001 - 508401, página 16 € 299,00 Locomotiva a vapore S 6, K.P.E.V. / Locomotora de vapor S 6, K.P.E.V. Sound La Prussiana S 6 costituiva lo sviluppo del tipo S 4. È stata l‘ultima 4 assi accoppiata per treni veloci della Germania ed allo stesso tempo la più pesante dell‘intero continente. n Modello nella attrattiva livrea Länderbahn n Con suoni originali (411372 / 391372) Carrelli ideali: 515103, 515307, 515308 I La locomotora prusiano S 6 tiene su orígen en la serie S 4. Fue la última de las locomotoras doble acopladas para trenes expresos de la Alemania y al mismo tiempo la más pesada de todo el continente. 211 NEM 651 n Modelo de color de la Länderbahn attractivo n Equipado con funciones de sonido (411372 / 391372) Artículos ideales 515103 / 515307 / 515308 Art. Nr.: 411302 € 279,00 Art. Nr.: 411372 € 359,00 Art. Nr.: 391372 € 359,00 5 I H0 Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor Locomotiva a vapore gruppo 54.15-17, DRG / Locomotora de vapor de la serie 54.15-17, DRG Sound II Variante con elemento comprendente duomo e sabbiera. Nell‘Epoca II DRG. n Doppie luci di testa e coda LED con commutazione automatica nel senso di marcia n Aggancio corto tra locomotiva e tender n Aggancio corto sul tender n Con suoni originali (414476 / 394476) El modelo muestra la variante con domo con arena rectangular en la época II de los FFCC alemanes DRG. 201 NEM 651 n Señal de cabeza de dos luces de LED a ambos lados de la locomotora conmutable en función del sentido de la marcha n Enganche corto en el ténder de la locomotora n Enganche corto de la ténder n Equipado con funciones de sonido (414476 / 394476) Art. Nr.: 414406 € 249,00 Art. Nr.: 414476 € 329,00 Art. Nr.: 394476 € 329,00 Locomotiva a vapore gruppo 91.3-18, DB / Locomotora de vapor de la serie 91.3-18, DB Questo modello è ambientato all‘inizio dell‘Epoca III della DB. Per questa ragione la locomotiva ha ancora la sovrastruttura sul tetto e le iscrizioni „Deutsche Bundesbahn“ al posto dello stemma DB. n Aggancio corto su entrambe le estremità del modello n Versione con sovrastruttura sul tetto III 123 NEM 651 Carrelli ideali: 500201 / 500301 / 500501 (Puoi trovare le carrozze nel nostro nuovo catalogo „Start“ 2016) Art. Nr.: 403210 6 € 159,00 Art. Nr.: 393210 El prototipo tiene su orígen escala la época III de la DB. Por lo tanto, la locomotora dispone de un bloque de ventilación en el techo y lleva en lugar del emblema Keks DB las letras de los FFCC alemanes „Deutsche Bundesbahn“. n Guiado por placas colisas a ambos lados del modelo n Modelo con el rótulo de la DB y superestructura para los ventiladores por encima del techo Artículos ideales 500201 / 500301 / 500501 (Encontrará todos los vagones y coches en nuestro nuevo catálogo “Start” 2016 para principiantes.) € 199,00 www.fleischmann.de H0 I Locomotiva a vapore 003 131-0 (gruppo 03.0-2), DB Locomotora de vapor 003 131-0 (class 03.0-2), DB ente ente che esteticam Rivisto sia tecnicam icamente revisado Visualmente y técn Sound n Con anelli d‘argento intorno alla caldaia n Luci di testa LED n Con suoni originali (410374 / 390374) IV 275 n Con anillos de la caldera plateados n Con señal de cabeza de luces de LED n Con sonido original (410374 / 390374) NEM 651 Art. Nr.: 410304 € 279,00 Art. Nr.: 410374 € 359,00 Art. Nr.: 390374 € 359,00 Nel periodo finale del suo esercizio la locomotiva ha ricevuto anelli d‘argento intorno alla caldaia. La bella locomotiva per treni espressi è stata l‘ultima stella delle varie esibizioni ferroviarie. Al final de sus prestaciones de servicios el modelo fue equipado incluso con anillos de plata para la caldera. La hermosa locomotora de tren expresos era la última estrella durante varias exposiciones de los ferrocarriles. Carrelli ideali: 567602, 567710, 567501 e 563005, v. pag. 18 Artículos ideales 567602, 567710, 567501 y 563005, página 18 Foto: P. Wortmann 7 La E 69 05 I H0 Nel 1930 la società bavarese di trasporti locali Lokalbahn Aktien-Gesellschaft (LAG) commissionò l’ultima e più potente di una serie di locomotive elettriche: la n. 5 (futura E 69 05) costruita nei cantieri Maffei e Siemens-Schuckertwerken (SSW) per trainare convogli merci pesanti. Rispetto ai primi quattro modelli, la LAG 5 aveva motori con sospensioni a naso di gran lunga più potenti, un interasse più lungo e una lunghezza complessiva maggiore. La cabina di pilotaggio era decisamente più spaziosa e presentava un avancorpo relativamente breve, ma alto e dalle pareti appena appena inclinate, che dava alla motrice un aspetto massiccio. Come sistema di captazione, il pantografo con due pattini montato in origine fu successivamente sostituito da un monobraccio. La vettura fu una delle prime locomotive elettriche ad essere dotata di un sistema di controllo della marcia treno (SCMT) di serie. Anche la E 69 05 fu modificata presso i cantieri della AW München-Freimann per essere adattata alla rete da 15 kV. Da allora in poi la motrice fu impiegata insieme alla E 69 04 fondamentalmente nel trasporto merci, compito cui assolse egregiamente fino a quando non venne dismessa nel 1981. UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN R NUEVA CONST Locomotiva elettrica E 69 05, DB Locomotora eléctrica E 69 05, DB Sound n Nuova costruzione n Pantografi dedicati n Modello nella versione popolare dell‘epoca IIIb n Bordini ridotti e parti realizzate e montate separatamente n Luci di testa a LED n Con funzioni digitali sonore ed un condensatore che permette di avanzare senza alimentazione (430071/390071) III 100 PluX16 Art. Nr.: 430001 € 199,00 Art. Nr.: 430071 € 279,00 Art. Nr.: 390071 € 279,00 La E 69 05 / 169 005 è stata conservata per le generazioni future ed è di proprietà della Bayerischen Localbahnvereins. E‘ pienamente funzionale ed è stata equipaggiata con il dispositivo INDUSI (PZB 90) nel 2004 che le permette di percorrere le linee DB-AG. 8 n Nueva construcción n Con pantógrafos delicados n Modelo en diseño de la época IIIb muy popular n Con muchas piezas añadidas encajables por separado y baja altura de las bridas n Con señal de cabeza de luces de LED n Equipado con funciones de sonido y condensador amortiguador que garantiza una alimentación de tensión ininterrumpida (430071/390071) La locomotora E 69 05/169 005 se ha conservado para la posteridad y es propiedad de la Asociación Bávara Localbahnverein. Es operativa y fue equipado con Indusi (PZB 90) en 2004 para poder operar en la líneas de la DB AG. Articolo supplementare per formare un treno 564204 (pagina 17) Para componer un tren perfecto combinable con el artículo 564204 (página 17) www.fleischmann.de H0 I Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas La sociedad LAG adquirió en el año 1930 la última locomotora y, con distancia, la más potente conocida como Ellok Nr. 5 (la posterior E 69 05) a Maffei y SSW para arrastrar trenes pesados de mercancías. A diferencia de las primeras cuatro locomotoras, la LAG 5 tenía motores suspendidos por la nariz considerablemente más potentes, una distancia entre ejes más larga y era más larga en general. La cabina era mucho más espaciosa haciendo que las partes salientes fueran relativamente cortas pero más altas y sólo un poco inclinadas dando a la locomotora un aspecto fornido. Locomotiva elettrica a cremagliera (simile alla E 69), Edelweiß-Privatbahn Locomotora eléctrica de cremallera (parecida a la E 69), Edelweiß-Privatbahn El pantógrafo original con dos patines se cambió posteriormente por un pantógrafo de un brazo. Fue una de las primeras locomotoras eléctricas que se suministraron con dispositivo de hombre muerto BBC de serie. El modelo E 69 05 también se modificó a 15 kV en AW München-Freimann. El vehículo se utilizaba desde ese momento junto con el tipo E 69 04 principalmente en trenes de mercancías donde prestó sus servicios sin problemas hasta su retirada en el año 1981. UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN R NUEVA CONST Sound n Nuova costruzione n Modello per realistiche manovre ferroviarie con cremagliera n Luci di testa a LED n Con suoni DCC (430073) III 100 PluX16 n n n n Art. Nr.: 430003 € 199,00 Art. Nr.: 430073 € 279,00 Nueva construcción Para maniobras reales de una cremallera Con señal de cabeza de luces de LED Con funciones de sonido (430073) Foto: P. Wortmann Grazie alla trasmissione altamente demoltiplicata la locomotiva è anche ideale per servizio di manovra sui binari normali. La locomotiva può marciare con la cremagliera Fleischmann ma anche senza. La locomotora está ideal también para operaciones de maniobras en las vías normales porque tiene una alta trasmisión de potencia. La locomotora puede ser utilizada con o sin vías de cremallera de Fleischmann. Ideale composizione di un treno con cremagliera: articoli: 505302, 505303, 505402 (vedi pag. 17 e nel catalogo nuovo „Start“ 2016) Artículos ideales para componer un tren de cremallera son los siguientes 505302, 505303, 505402 (página 17 y nuevo catálogo „Start“ 2016) 9 I H0 Classificati come serie 215.9 alcuni esemplari sono stati impiegati nel servizio «SyltShuttle» fino al 2008. Algunos ejemplares se utilizaron en „SyltShuttle“ hasta 2008 con el nombre de serie 215.9 Foto: P. Wortmann Foto: wikimedia BR 215 (Art. 424001 / 424071 / 394071) BR 225 (Art. 424002 / 424072 / 394072) I gruppi 215 e 225 Anche senza riscaldamento a vapore si può Siccome alla metà degli anni 1960 il riscaldamento elettrico per le locomotive diesel non era ancora pronto per diventare di serie, la Deutsche Bundesbahn commissionò a breve termine 150 locomotive del gruppo 215 come variante della famiglia V160 per il trasporto passeggeri e merci. Alla stregua del gruppo 216 che le aveva precedute, anch’esse furono dotate di un sistema di riscaldamento a vapore. Le prime locomotive di serie montavano un motore diesel MTU della potenza di 1.400 kW. Ciò rendeva queste locomotive idonee all’impiego nel servizio beni e viaggiatori medio-pesante. Le robuste 215 trainavano proprio tutto, persino l’«Austria-Express» tra Krefeld e Arnhem. I principali campi d’azione delle locomotive diesel furono tuttavia il trasporto merci, eseguito spesso a doppia trazione, e il traino di treni regionali sull’altopiano dell’Eifel, nelle zone montuose dell’Assia e su numerose linee non elettrificate del Baden-Württemberg. Gli esemplari dal 215 071-093 furono dotati di un motore ancora più potente, da 1.840 kW e la velocità massima fu portata da 130 km/h a 140 km/h. Gli ultimi viaggi del gruppo 215 su tratte ordinarie furono effettuati nell’aprile del 2003 presso la DB Regio Hessen. Successivamente le 10 motrici furono vendute alla DB AutoZug GmbH e riqualificate come gruppo 215.9. Il nuovo campo d’impiego fu alla testa dei cosiddetti «SyltShuttle», convogli con auto a seguito del servizio di collegamento fra Niebüll e Westerland, sull’isola di Sylt. Le locomotive furono dismesse nel 2008. Il gruppo 225 si costituisce a partire dal 2001 a seguito della riconversione di 68 locomotive del gruppo 215, impiegate dalla DB Regio nel trasporto passeggeri. Prima della vendita alla DB-Cargo/ Railion queste locomotive furono private dell’impianto di riscaldamento a vapore, inutile nel trasporto merci, e dotate, invece, di un dispositivo finalizzato a mantenere a temperatura i macchinari. Dall’esterno queste locomotive si riconoscono immediatamente perché presentano un finestrino aggiuntivo nella sala macchine, posto subito dopo la porta di accesso, che andò a sostituire una presa d’aria. Alcune motrici del gruppo 225 sono in servizio ancora oggi. Anche alcuni operatori privati acquistarono esemplari dalla Deutsche Bahn AG che impiegarono con successo nel trasporto merci e alla testa di treni rinnovatori. www.fleischmann.de H0 I Negli anni 1970 le 215 si sostituirono alle locomotive a vapore del gruppo 023 impiegate sui treni passeggeri. El modelo BR 215 sustituyó en la década de los 70 también a la locomotora de vapor de la serie BR 023 para trenes de pasajeros Foto: P. Wortmann Series 215 y 225 Foto: P. Wortmann Nella provincia di Aquisgrana le motrici del gruppo 215 furono adibite anche al trasporto di carbone / La BR 215 se utilizó también en el transporte de carbón en el área de Aquisgrán. también sin calefacción a vapor Debido a que a mediados de la década de los 60 la calefacción eléctrica de los trenes con locomotoras diesel todavía no estaba lista para su producción en serie, la compañía Deutsche Bundesbahn compró en poco tiempo 150 locomotoras de la serie 215, como variante de la gama V160, para el transporte de personas y mercancías. Como su directa predecesora, la BR 216 se equipó con generadores de vapor para calefacción. Las primeras locomotoras en serie disponían de un motor diesel MTU con una potencia de 1.400 kW. Con ello disponían de suficiente potencia para utilizar las locomotoras en el tráfico semipesado de viajeros y mercancías. Las robustas locomotoras de la serie 215 arrastraban sencillamente „todo“, incluso al „Austria-Express“ entre Krefeld y Arnhem. Pero estás locomotoras diesel se utilizaban principalmente en el transporte de mercancías, frecuentemente incluso como doble tracción, o arrastrando trenes regionales en la región Eifel, en la zona montañosa de Hesse y en numerosos tramos sin electricidad de Baden-Wurtemberg. Los ejemplares 215 071- 093 llevaban un potente motor con 1.840 kW. La velocidad máxima de estas locomotoras pasó de 130 km/h a 140 km/h. Los últimos servicios previstos de la serie 215 concluyeron en abril de 2003 con el DB Regio Hessen y luego se vendieron a la sociedad DB AutoZug GmbH denominándose posteriormente BR 215.9. Pasaron a utilizarse como autotrenes, denominados SyltShuttle, entre Niebüll y Westerland. Finalizaron su servicio en el año 2008. Foto: R. Gumpp La loco 215 053-0 sta per iniziare alla stazione Norimberga. La 215 053-0 del depósito de Ulm está esperando en la estación central de Núremberg La serie 225 surgió a partir del año 2001 al transformar las locomotoras 68 de la serie 215. A algunas de las locomotoras de la serie BR 215 utilizadas anteriormente en el transporte de viajeros por DB Regio les desmontaron la calefacción a vapor antes de su venta a la antigua compañía DB-Cargo/Railion debido a que no se necesitaba para trenes de mercancías. En su lugar se montó un aparato de precalentamiento y para mantener la temperatura en el equipo motor. Exteriormente se reconoce rápido las locomotoras modificadas debido a que tienen una ventana adicional en la sala de máquinas directamente detrás de la puerta de acceso que se ha puesto allí en lugar de un ventilador. Todavía hoy hay algunas locomotoras de la serie 225 activas. Incluso ferrocarriles privados adquirieron ejemplares a la compañía DB AG que utilizaron con éxito en el tráfico de mercancías y en trenes de trabajo. Foto: R. Gumpp La 215 053-0 traina un treno espresso da Hof alla stazione centrale di Stoccarda La 215 053-0 tira un tren expreso de Hof a la estación central de Stuttgart 11 I H0 Locomotive diesel / Locomotoras diésel Locomotiva diesel gruppo 215, DB / Locomotora diésel de la serie 215, DB UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN R NUEVA CONST Sound IV 189 n Nuova costruzione n Con molte parti applicate separatamente n Con suoni originali (424071 / 394071) PluX22 n n n Art. Nr.: 424001 € 159,00 Art. Nr.: 424071 € 229,00 Art. Nr.: 394071 Il Gruppo 215 è stato il primo a trazione Diesel della DB e, successivamente, la DB-AG l‘ha usato per la trazione di treni merci e passeggeri a composizione non eccessivamente pesante. Questo Gruppo è stato acquistato come variante della famiglia V 160 ed è poi stato equipaggiato di generatore per il riscaldamento a vapore. La principale ragione per l‘acquisizione del Gruppo 215 risiede nel fatto che, in quel periodo, il Gruppo 218 non aveva ancora raggiunto la fase produttiva. Nueva construcción Modelo con muchas piezas añadidas encajables por separado Equipado con funciones de sonido (424071 / 394071) € 229,00 La BR 215 era una locomotora diésel de los FFCC alemanes DB y después de la Deutsche Bahn AG para servicios de pasajeros y mercancías medio pesante. La serie fue comprado a corto plazo como variante de la familia de vehículos V 160 y equipado con generadores de vapor de recuperación de calor. La razón principal para que la construcción de la BR 215 fue realizado, era, que la BR 218 todavía no había alcanzado la etapa de producción. Articoli ideali: 567602, 567710, 567501 e 563005, vedi pag. 18 / Artículos ideales: 567602, 567710, 567501 y 563005, página 18 12 www.fleischmann.de H0 I Locomotiva diesel gruppo 225, DB AG / Locomotora diésel de la serie 225, DB AG UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN R NUEVA CONST Sound V 189 n Nuova costruzione n Con molte parti applicate separatamente n Con suoni originali (424072 / 394072) PluX22 n n n Art. Nr.: 424002 € 159,00 Art. Nr.: 424072 € 229,00 Art. Nr.: 394072 € 229,00 Set di carri adatti, versioni invecchiate: articoli 552316 / 552317 (vedi pagina 21) Para componer un tren de cal perfecto, combinable con los set de vagones corroidos del “Kalkzug” - artículos 552316 y 552317 (véase la página 21) Su alcune locomotive del tipo 215 utilizzate precedentemente per il traffico passeggeri, il riscaldamento a vapore è stato rimosso considerando che non era necessario per la trazione merci – ad esempio le 215 erano utilizzate al traino di treni merci che trasportavano la calce nella Valle dell‘Angertal. Nueva construcción Modelo con muchas piezas añadidas encajables por separado Equipado con funciones de sonido (424072 / 394072) De algunas de las locomotoras de la serie 215, previamente utilizadas por el transporte de pasajeros, la calefacción de vapor fue retirada porque ya no se necesitaba para el transporte de mercancías, como por ejemplo en los trenes de transporte de cal en el valle “Angertal“. En lugar de la calefacción de vapor, se montó en la máquina un dispositivo para el pre calentamiento y otro para el mantenimiento del calor. „Treni della calce sulla ferrovia dell’Angertal“ La ferrovia dell’Angertal, soprannominata “ferrovia della Calce” anche a causa del trasporto di questo materiale, corre per lo più tra Ratingen Ovest e Wülfrath. La calce da Wülfrath viene trasportata alle acciaierie sul Reno e della Ruhr. Nessun altra ferrovia ha un così alto volume di merci. „Tren de transporte de cal del valle “Angertal“ La línea de tren “Angertalbahn“, también llamada “Kalkbahn“, se utiliza por el transporte de cal y corre en su mayor parte a lo largo del arroyo “Angerbach“ entre Ratingen Oeste y Wülfrath. En su líneas se transporta cal desde Wülfrath a las plantas metalúrgicas de la región del Rin y del Ruhr. Casi ninguna otra línea de tren tiene un gran volumen de mercancías como ella. 13 I H0 Locomotive diesel / Locomotoras diésel Locomotiva diesel gruppo 236, DB / Locomotora diésel de la serie 236, DB Sound IV 105 NEM 652 Art. Nr.: 421605 € 129,00 Art. Nr.: 421685 La locomotiva Diesel tipo WR 360 C 14 della Wehrmacht tedesca ancora prestava servizio in Epoca IV sulle linee della Deutsche Bundesbahn inquadrata nel Gruppo 236. Las locomotoras diésel de la Wehrmacht alemana de tipo WR 360 C14, incluso llegarón a Italia y ahí fueron designadas D236 por los FFCC estatales italianos FS. n Ora disponibile nella versione di Epoca IV n Versione senza sovrastruttura del tetto n Con suoni originali (421685 / 391685) n n n € 199,00 Art. Nr.: 391685 Modelo ahora disponible en época IV Versión sin cabina del maquinista por encima del techo Modelo con enganche digital y sonido (421685 / 391685) € 199,00 Locomotiva diesel D236, FS / Locomotora diésel de la serie D236, FS Sound III 105 NEM 652 Art. Nr.: 421604 14 € 129,00 Art. Nr.: 421684 La locomotiva diesel WR 360 C 14 della Wehrmacht tedesca è arrivata anche in Italia. È stata inserita nella serie D.236 FS. La antigua locomotora de la Wehrmacht de tipo WR 360 C14 era activa incluso en la época IV en las vías de los ferrocarriles alemanes n Il modello è presentato per la prima volta in versione FS n Livrea „Castano-isabella“ n Con suoni originali (421684) n n n Modelo ahora disponible con el diseño FS por primera vez Modelo de barnizado „Castaño-Isabella“ Modelo con enganche digital y sonido (421684) € 199,00 www.fleischmann.de Fleischmann-Archiv Vagoni / Coches y vagones I H0 Carrozze Passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza passeggeri di 2°/3° classe tipo BC3i pr 92b, K.P.E.V. Coche de pasajeros de 2a/3a clase de tipo BC3i pr 92b, K.P.E.V. Art. Nr.: 508001 I 40361 133 40196 € 29,90 Carrozza passeggeri di 3° classe tipo Ci pr 91, K.P.E.V. Coche de pasajero de 3a clase de tipo Ci pr 91, K.P.E.V. Art. Nr.: 508101 I 40361 I 40361 123 40196 127 40196 € 29,90 n Con muchas piezas con colocación libre n Modelo de color de la Länderbahn n Con muchas piezas con colocación n Molti dettagli montati separalibre tamente n Livrea Länderbahn n Modelo de color de la Länderbahn n Molti dettagli montati separatamente n Livrea Länderbahn Carrozza passeggeri di 4° classe tipo Di pr 94, K.P.E.V. Coche de pasajero de 4a clase de tipo Di pr 94, K.P.E.V. Carrozza bagagliaio tipo Pwi pr 99, K.P.E.V. Vagón viajes de tipo Pwi pr 99, K.P.E.V. Art. Nr.: 508301 I 40361 I 40361 123 40196 118 40196 € 29,90 n Con muchas piezas con colocación n Molti dettagli montati separa- libre tamente n Livrea Länderbahn n Modelo de color de la Länderbahn 16 Art. Nr.: 508401 Carrozza passeggeri di 3° classe tipo Ci pr 05a, K.P.E.V. Coche de pasajero de 3a clase de tipo Ci pr 05a, K.P.E.V. Art. Nr.: 508201 € 29,90 n Molti dettagli montati separatamente n Livrea Länderbahn n Con muchas piezas con colocación libre n Modelo de color de la Länderbahn Puoi comporre un treno passeggeri Prussiano con queste cinque nuove carrozze e con la locomotiva tipo T 10, articolo numero 404603 (vedi pag. 5). Con los cinco nuevos coches de pasajeros prusianos y la locomotora artículo 404603 (pr. T 10, pagina 5) se puede componer un tren de pasajeros prusiano completo. € 29,90 n Con muchas piezas con n Molti dettagli montati separa- colocación libre tamente n Livrea Länderbahn n Modelo de color de la Länderbahn www.fleischmann.de H0 I Carrozza passeggeri di 2° classe per ferrovie locali, Edelweiß-Privatbahn / Coche de pasajeros de 2a clase Carrozza passeggeri di 2° classe per ferrovie locali, Edelweiß-Privatbahn / Coche de pasajeros de 2a clase para trenes de cercanías, Edelweiß-Privatbahn para trenes de cercanías, Edelweiß-Privatbahn III 105 Art. Nr.: 505302 III 00006530 105 6560 € 24,90 Dal nostro programma „Start“*. Differente numero di servizio dall’art. 505303. Programa de „Start“*. Con número correlativo distinto al art. 505303. Art. Nr.: 505303 Carrozza bagagliaio, Edelweiß-Privatbahn Vagón equipajes, Edelweiß-Privatbahn III 00006530 00006530 105 6560 € 24,90 Art. Nr.: 505402 Dal nostro programma „Start“*. Differente numero di servizio dall’art. 505302. Programa de „Start“*. Con número correlativo distinto al art. 505302. 6560 € 24,90 Dal nostro programma „Start“*. Due porte scorrevoli. Programa de „Start“*. Con dos puertas correderas móviles Set 2 pezzi carrozze passeggeri „Treno Murnau - Oberammergau“, DB Set de dos partes „Tren de pasajeros Murnau-Oberammergau“, DB III Art. Nr.: 564204 Ideale composizione per un treno a cremagliera: articoli Véhiculos ideales para componer un tren de cremallera: 430003, 505302, 505303, 505402. *È possibile trovare la gamma completa di veicoli nel nostro nuovo vatalogo „Start“ 2016 (pagina 24/25) * Encontrará todos los vagones y coches en nuestro nuevo catálogo “Start” 2016 para principiantes. (página 24/25) DCC 644501 564 6560 nzionale Con decoder fufunciones Con decoder de € 84,00 L‘autentico Set „Treno passeggeri Murnau - Oberammergau“ è perfettamente compatibile con la locomotiva E 69 05 (Articolo 430001). n La carrozza pilota dispone di un decoder integrato che produce una luce commutabile sia in analogico che in digitale. El auténtico set „Tren de pasajeros Murnau-Oberammergau“ es perfectamente combinable con la locomotora E 69 05 (art. 430001). n El coche piloto está equipado con un decoder de funciones para cambiar las luces de modo digital y analógico. 17 I H0 Carrozze Passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza passeggeri per treni rapidi di 1°/2° classe tipo AB4yswe-30/55, DB Coche para tren de alta velocidad de 1a/2a clase de tipo AB4yswe-30/55, DB IV Art. Nr.: 567602 241 6452 IV 6560 € 39,90 Art. Nr.: 567710 n Versione chiodata. Loco ideale: 410304 n Con diseño remachado. Locomotora ideale: 410304 Carrozza passeggeri per treni rapidi di 2° classe tipo B4ywe-30/50, DB Coche para tren de alta velocidad de 2a clase de tipo B4ywe-30/50, DB Art. Nr.: 567501 IV 241 6452 6560 Con luces tras 6452 6560 € 39,90 n Con diseño remachado. Locomotora ideale: 410304 Carrozza bagagliaio tipo Düe941, DB / Vagón equipajes de tipo Düe941, DB IV 250 6452 6560 eras Art. Nr.: 563005 n Con diseño remachado. Locomotora ideale: 410304 La locomotiva a vapore 003 131-0 della DB in epoca IV con anelli argentati intorno alla caldaia è l’ideale per un treno passeggeri in regime di media velocità (articolo 410304, vedi pagina 7 241 n Versione chiodata. Loco ideale: 410304 da Con luce di co € 49,90 n Versione chiodata. Loco ideale: 410304 18 Carrozza passeggeri per treni rapidi di 2° classe tipo B4ywe-30/50, DB Coche para tren de alta velocidad de 2a clase de tipo B4ywe-30/50, DB € 39,90 n Finestrini applicati, alcuni dei quali con le grate n Ventanas insertas con rejíllas de protección en partes parciales n Locomotora ideale: 410304 di protezione. n Loco ideale: 410304 La locomotora de vapor serie 003 131-0 de los FFCC DB en época IV está equipada incluso con anillos plateados para la caldera y por lo tanto ídeal para completar un tren expreso (artículo 410304 – véase la página 7) www.fleischmann.de H0 I Carri merci / Vagónes de mercancías Carro merci chiuso tipo Gvwh, K.P.E.V. Vagón de mercancías cubierto de tipo, K.P.E.V. I Art. Nr.: 535305 98 Carro trasporto animali Vh, K.P.E.V. Vagón para transporte de ganado de pequeño tamaño de tipo Vh, K.P.E.V. I 6563 € 22,90 Art. Nr.: 535501 98 6563 Con ruote a razze e due porte scorrevoli. Modelo con dos puertas correderas móviles El modelo dispone de ruedas de radios y dos puertas correderas mobiles. Ferrocisterna „Kaiserlich-Deutsche Marine“, immatricolata nel parco K.P.E.V. / Vagón cisterna „Kaiserlich-Deutsche Marine“, contratado por FFCC K.P.E.V Ferrocisterna „Union“, immatricolata nel parco DRG Vagón cisterna „Union“, contratado por FFCC alemanes DRG 101 II 6560 Modelo en la versión típica de la época con un compartimiento para transporte de animales pequeños, bajo el suelo del vagón. € 24,90 Con ruote a razze e due porte scorrevoli. I Come d’uso all’epoca, versione con un compartimento aggiuntivo per trasporto piccoli animali sotto il pavimento del carro. 101 Carro coperto trasporto vino „WEKAWE“, DRG Vagón cisterna cubierto „WEKAWE“, DRG II € 24,90 Art. Nr.: 544203 € 24,90 Versione con garitta del frenatore e respingenti ad aste. Versione con ruote chiuse e garitta del frenatore. Modelo con garita de freno y amortiguadores con varillas. Modelo con ruedas de discos y garita de frenos. 6560 6560 Art. Nr.: 533103 Art. Nr.: 543403 105 € 22,90 Carro trasporto vino tipo Gr 20. Versione con sistema di frenatura. Due porte scorrevoli. Vagón cisterna para el transporte de vino de tipo Gr 20. Modelo con dos puertas correderas móviles 19 I H0 Carri merci / Vagónes de mercancías Carro doppio Leig - Glh „Dresden“, DRG / Unidad Leig de tipo Glh „Dresden“, DRG Carro trasporto bestiame tipo Vwh con garitta per il frenatore, DB Vagón para transporte de ganado de pequeño tamaño, tipo Vwh, DB II Art. Nr.: 530605 278 6560 III 6560 € 39,90 Art. Nr.: 536204 Il carro Leig consiste nell‘unione di carri chiusi tipo Gllh „Dresden“ n Barra rigida tra gli intercomunicnati dei semicarri e 4 porte scorrevoli mobili. Carro doppio Leig - Gllh 12 / Gllvwhh 08, DB Unidad Leig de tipo Gllh 12 / Gllvwhh 08, DB III 228 € 24,90 n Disponibile per la prima volta ambientato all‘inizio dell‘Epoca III. n Quattro porte scorrevoli mobili Unidad Leig que se compone de dos vagones cubiertos de tipo Glh „Dresden“ n Enganche corto rígido y corredores movibles entre los vagones. Con 4 puertas móviles. Art. Nr.: 593501 101 n Modelo disponible en los primeros años de la época III por primera vez. n Con 2 puertas móviles. Set di 3 pezzi con carri aperti a sponde tipo Om „Ludwigshafen“, DB Set de tres vagones góndola de tipo Om „Ludwigshafen“, DB III 6560 € 44,90 Art. Nr.: 590111 258 6560 € 69,00 Il carro Leig consiste nell‘unione di un carro chiuso tipo Gllh „Dresden“ ed un bagagliaio Gllvwhh 08. n Barra rigida tra gli intercomunicnati dei semicarri e 4 porte scorrevoli mobili. Tra il 1905 ed il 1910 una serie di carri aperti a sponde tipo Om è stata realizzata interamente in metallo per le Ferrovie Bavaresi. I vagoni hanno differenti numeri di servizio. Unidad Leig que se compone de un vagón cubierto de tipo Gllh 12 e un vagón de equipajes Gllvwhh08 n Enganche corto rígido y corredores movibles entre los vagones. Con 4 puertas móviles. Entre 1905 a 1910, se construyó una serie de vagones góndolas de tipo OM con diseño completo de acero para los FFCC de la Bayerische Länderbahn. Modelos con distintos números correlativos. 20 www.fleischmann.de Carro merci chiuso tipo G 10, DR Vagón de mercancías cubierto de tipo G 10, DR III 110 Carro merci storico „Getränke Fleischmann“, Bayerischer Localbahnverein e.V. / Vagón de mercancías histórico „Bebidas Fleischmann“, Bayerischer Localbahnverein III-VI Art. Nr.: 535810 € 22,90 Art. Nr.: 535204 H0 I Carro a tetto apribile tipo Taes887, DB Vagón de techo pivotante de tipo Taes887, DB IV 98 132 6561 € 22,90 Art. Nr.: 539202 Ora nell‘epoc a IV en la Desde ahora época IV € 22,90 Con portelle di aerazione su entrambe le fiancate. 2 porte scorrevoli mobili. / Modelo con dos puertas correderas mobiles. 2 porte scorrevoli mobili. Tetto apribile in due parti per metà. Modelo con dos puertas correderas mobiles. Con mitades de techo pivotante plenamente operativas. Carro doppio del treno cantiere tipo Omp, DR Set de dos vagones para trenes de trabajo, Omp, DR Set di 3 pezzi di carri tramoggia a scarico automatico tipo Falns183, DB AG / Set de tres vagones de mercancías de autodescarga de gran capacidad de tipo Falns183, DB AG ti Carri invecchia V 432 6560 Auténticamen te envejicidos III 179 Art. Nr.: 590112 € 49,90 n Con differenti numeri di servizio n Modelos con distintos números correlativos. Art. Nr.: 552316 € 89,00 Art. Nr.: 552317 € 89,00 Le due sets forme un tren completo „Treni della calce sulla ferrovia dell’Angertal“. Locomotiva ideale: 424002 (v. p. 13) Los dos sets para formar un tren que transporta cal en las líneas de la Angertalbahn. Locomotora ideale: 424002 (página 13) n I modelli sono realisticamente invecchiati n Trasportano un carico di calcare n Modelos auténticamente envejicidos n Están cargados con piedras calizas 21 I H0 Set di 3 ferrocisterne inclinate tipo Zacens immatricolati nel parco DB AG Set de 3 vagones cisterna acodados de tipo Zacens contratado por la DB AG V 447 40183 ti Carri invecchiajicidos Auténticamen te enve n I modelli sono realisticamente invecchiati n Con numeri di servizio differenti n Usato in treni blocco Le sets è necessario per comporre il treno trasporto caolino proveniente dalla Cina e che dalla provincia di „Oberpfalz“ raggiunge „Oberschwaben“. n Modelos auténticamente envejicidos. n Modelos con distintos números correlativos. n Perfectamente combinable con trenes completos Modelo combinable con trenes completos. Los set formar un tren que transporta caolín desde la région de Oberpfalz hasta la région de Oberschwaben“. Locomotiva ideale: 424002 (v. pag. 13) / Loco ideale: 424002 (página 13) Art. Nr.: 546013 Set di 3 ferrocisterne inclinate tipo Zacens immatricolati nel parco DB AG Set de 3 vagones cisterna acodados de tipo Zacens contratado por la DB AG € n. E. V Art. Nr.: 546014 447 40183 € n. E. Le ferrocisterne consegnano il caolino cinese dai depositi di „Oberpfalz“ a varie società di „Oberschwäbischen“ dove è richiesto per la produzione della carta. Caolín está transportado en vagones cisternas acodados desde los depósitos en el Alto Palatinado a compañías de la Suabia superior, ya que se necesita allí para la fabricación de papel. Fotos: Fleischmann-Archiv 22 www.fleischmann.de H0 I Carri merci / Vagónes de mercancías Carro trasporto container tipo Sgns, DSB Vagón portacontenedores de tipo Sgns, DSB V-VI Art. Nr.: 524108 227 III 6560 € 34,90 Art. Nr.: 535809 Due container amovibili della società „DFDS LOGISTICS“ El modelo lleva dos contenedores desmontables de la empresa „DFDS LOGISTICS“. Carro trasporto animali tipo C, PKP / Vagón para transporte de ganado de pequeño tamaño de tipo C, PKP III Carro merci chiuso „LIJM FABRIEK“, NS Vagón de mercancías cubierto „LIJM FABRIEK“, NS 110 110 Carro a sponde con copertura tipo K, NS Vagón con compuertas en el techo de tipo K, NS II-III 6560 € 22,90 Art. Nr.: 520003 € 22,90 Stampa delle iscrizioni multicolore. Aggancio corto. Con dos puertas correderas mobiles. Con cinemática de enganche corto. Rótulos con impresiones multicolor. Con cinemática de enganche corto. Carro chiuso tipo Kddet, PKP Vagón de mercancías cubierto de tipo Kddet, PKP Ferrocisterna trasporto cloro „EKA“, SJ / Vagón cisterna para transporte de gas de cloro „EKA“, SJ III 6560 € 24,90 6560 Con due porte scorrevoli mobili. Aggancio corto. 122 III 6560 Art. Nr.: 544908 Art. Nr.: 535401 101 Art. Nr.: 531103 € 22,90 Con due porte scorrevoli mobili. Aggancio corto. Con attrezzatura per blocco del carico Con 2 porte scorrevoli mobili. Con dos puertas correderas mobiles. Con cinemática de enganche corto. Con el equipamiento en el espacio de carga. Con dos puertas correderas mobiles. 101 6560 € 24,90 L‘azienda chimica „Eka“ di Bohus/Göteborg aveva vari tipo di ferrocisterne speciali per il trasporto del cloro nel proprio parco. La fábrica química „Eka“ de Bohus/Gotemburgo tenía varios vagones especiales de dos ejes para el transporte de cloro líquido. 23 I H0 + N Start Set digitale in scala H0 con multiMAUS Fleischmann Set de iniciación digital en la escala H0 con Fleischmann multiMAUS Start Set digitale in scala N con centralina di controllo z21 Set de iniciación digital en la escala N con central de control z21 24 www.fleischmann.de H0 + N I Il programma „Start“ con i nuovi articoli per il 2016 „Start“ nuevo programa de novedades 2016 (para principiantes) Benvenuti nello „Start“ Fleischmann! Il nuovo catalogo „Start“ offre l’intero programma „Start“ per i principianti. Qui troverete una gamma completa e prezzi interessanti di veicoli e confezioni di avvio, che interessano non solo i principianti ma anche i professionisti. I prodotti sono contrassegnati con „start“. Con le nostre confezioni di avvio digitali o analogiche potrete entrare facilmente nel mondo delle ferrovie in miniatura. Costruite ed estendete il Vostro plastico passo dopo passo con le apposite confezioni di avvio di espansione dei binari. Il grande valore dei nostri modelli per i principianti Vi fornisce anche l‘opportunità di espandere rapidamente il Vostro parco rotabili per darVi possibilità quasi infinite di ciò che corre sul Vostro plastico. Chiedete al Vostro rivenditore specializzato il nuovo catalogo Fleischmann „Start“ e buon divertimento! Veicoli „Start“ nelle scale H0 ed N „START“ O G O L A T A C TART“ IL NUOVO ÁLOGO „S NUESTRO T N U E VO C A Bienvenido al programa “Start” de Fleischmann ! El nuevo catálogo „Start“ ofrece todo los modelos del programa “Start” para los principiantes. En este catálogo encontrará una gama completa de vehículos y sets de iniciación para principiantes a precio atractivos, que son interesantes no sólo para los principiantes, sino también para los profesionales. Los productos están marcados con „start“ en los comercios. Con nuestros sets de iniciación analógicos y digitales, ya completamente listos para jugar, es muy fácil entrar rápidamente en el mundo del modelismo ferroviario y componer o ampliar paso a paso su maqueta ferroviara mediante nuestros sets de vías. Los modelos de iniciación de nuestro progama “Start” totalmente asiquibles, permiten la rápida expansión de su parque de vehículos y garantizan también un amplio funcionamiento lleno de diversión de su maqueta ferroviaria. Pida ahora nuestro catálogo “Start” de Fleischmann en la tienda de su distribuidor especializado y empieze ya Modelos del programa „Start“ escala H0 y N 25 I H0 Composizioni di treni in scala H0 / Composiciones de trenes en escala H0 Locomotiva Diesel Gruppo 215 con treno passeggeri di velocità media / Locomotora diésel serie 215 con tren expreso IV 424001/424071/394071 567602 563005 567501 567710 Locomotiva Diesel Gruppo 215 con treno merci trasporto calce / Locomotora diésel serie 215 con tren de transporte de cal V 552317 (3er-Set) 552316 (3er-Set) 424002/424072/394072 Loco elettrica E 69 05 con treno passeggeri „Murnau – Oberammergau“ / Loco eléctrica E 69 05 con tren de pasajeros “Murnau-Oberammergau“ III 564204 (2er-Set) 430001/430071/390071 Locomotiva a vapore T10 con treno passeggeri K.P.E.V. / Locomotora de vapor prusiana T 10 con tren de pasajeros, K.P.E.V. I 404603/404673/394673 508401 508001 508101 508201 508301 Locomotiva a vapore 91.3-18 con treno passeggeri Locomotora de vapor serie 91.3-18 con tren de pasajeros III 403210/393210 500501 500301 500201 500201 Carrozze tratte dal programma „Start“* / Coches y vagones del programa “Start“ para principiantes* 26 www.fleischmann.de NI Composizioni di treni in scala N / Composiciones de trenes en escala N III Locomotiva elettrica tipo E 10.2 con treno Espresso „Rheinblitz“ / Locomotora eléctrica serie 10.2 con tren expreso de larga distancia “Rheinblitz“ 733601 / 733671 811117 (2er-Set) 811116 (3er-Set) Treno passeggeri locale ferrovia „Edelweiß“ Locomotora eléctrica de cremallera con tren de pasajeros „Edelweißbahn“ III 737104 / 737184 805401 Locomotiva elettrica tipo 185.2 con treno merci / Locomotora eléctrica serie 185.2 con tren 805302 805303 Carrozze tratte dal programma „Start“* / Coches el programa “Start“ de mercancías VI 738802 / 738872 845509 852327 (Set di due, programma „Start“* / Starter program*) 837918 825335 837304 Locomotiva a vapore serie 638 con treno passeggeri / Locomotora de vapor serie 638 con tren de pasajeros III Foto: H. Auer / Impianto: Miniatur Erlebniswelt Dietenhofen 716007 / 716087 866002 806205 806206 866102 *Potete trovare la gamma completa di veicoli nel nostro nuovo catalogo „Start“ del 2016 (vedi pagine 24/25) * Encontrará nuestra gama completa en nuestro nuevo catálogo “Start“ 2016 (véase las páginas 24/25) 27 IN Locomotive / Locomotoras Foto: P. Wortmann 28 www.fleischmann.de NI Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor Locomotiva a vapore Gruppo 50, DRB / Locomotora de vapor de la serie 50, DRB Con decoder D CC CC Con decoder D Doppi fanali su entrambe le estremità. Aggancio corto tra locomotiva a tender. Agganci automatici su entrambe le estremità. n Versione con i grandi deflettori per il fumo tipo Wagner n 718082: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale. II 144 Señal de cabeza de dos luces y enganches automáticos a ambos lados de la locomotora. Modelo con enganches en el ténder de la locomotora. n Modelo con deflectores de aire grandes „Wagner“ n 718082: El modelo está equipado con un decoder DCC para funcionamiento digital de fábrica Art. Nr.: 718002 € 199,00 Art. Nr.: 718082 DCC € 239,00 Locomotiva a vapore Gruppo 50, DB / Locomotora de vapor de la serie 50, DB CC Con decoder D Con decoder D III CC Caratteristiche del modello: Locomotiva con i grandi deflettori per il fumo Wagner e tender cabinato. Tre fanali su entrambe le estremità. Aggancio corto tra locomotiva a tender. Agganci automatici su entrambe le estremità n grandi deflettori per il fumo e tender cabinato come al vero n 718282: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale. Las características específicas de este modelo son los deflectores de aire grandes y el ténder con cabina que llevaba. Señal de cabeza de tres luces e enganches automáticos a ambos lados de la locomotora. Con enganches a ambos lados del ténder. 144 n Modelo con deflectores de aire grandes y ténder con cabina según el original n 718282: El modelo está equipado con un decoder DCC para funcionamiento digital de fábrica Art. Nr.: 718202 € 199,00 Art. Nr.: 718282 DCC € 239,00 29 IN Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor Locomotiva a vapore Gruppo 78.0-5, DB / Locomotora de vapor de la serie 78.0-5, DB Con decoder D CC CC Con decoder D Questa versione è caratterizzata dall‘iscrizione „Deutsche Bundesbahn“ ed è equipaggiata con carboniera rialzata, porta della camera a fumo standard e sovrastruttura sul tetto della cabina di guida III n Versione tipica dell‘Epoca III 93 n 707781: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale. Modelo con letras „Deutsche Bundesbahn“, apoyo de la caja con carbón, puerta de caja de humos estándar y bloque de ventilación sobre la cabina del maquinista. n Modelo con diseño típico de la época III n 707781: El modelo está equipado con un decoder DCC para funcionamiento digital de fábrica. Art. Nr.: 707701 € 159,00 Art. Nr.: 707781 € 199,00 DCC Locomotiva a vapore Gruppo 94.5-18, DB / Locomotora de vapor de la serie 94.5-18, DB Con decoder D Con decoder D CC CC III 79 Modello con logo DB „a biscotto“ e striscie monitorie sui respingenti. n Ora disponibili con parti metalliche annerite n Modello con sovrastruttura della cabina n Con carboniera rialzata n 709482: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale. El modelo dispone del emblema DB „Keks“ y la típica marca de los platillos de las toperas. n Modelo con control oscuro remachado n Modelo con techo de la cabina del maquinista y bloque de ventilación n Con caja de carbón con apoyo n 709482: El modelo está equipado con un decoder DCC para funcionamiento digital de fábrica. Art. Nr.: 709402 30 € 149,00 Art. Nr.: 709482 DCC € 189,00 www.fleischmann.de NI Locomotiva a vapore Gruppo 012, DB / Locomotora de vapor de la serie 012, DB Con interfacci a digitale Con interfaz di Dal 1953 al 1956 sulle locomotive a vapore Gruppo 01.10 sono state installate nuove caldaie ad alta efficienza poiché quelle vecchie mostravano abrasioni ed erano meno potenti. Lo sviluppo delle nuove caldaie è stato eseguito dalla società Henschel & Son. gital n Tripla illuminazione con commutazione automatica secondo il senso di marcia IV 158 De 1953 a 1956, de nuevas calderas de alto rendimiento se instalaron en las locomotoras de la serie 01.10, como un cierto cancancio en las viejas calderas ya se notó. El desarrollo de la nueva caldera se llevó a cabo por la empresa Henschel. NEM 651 n Señal de cabeza de tres luces conmutables en función del sentido de la marcha Art. Nr.: 717201 € 199,00 Locomotiva a vapore Gruppo 055, DB / Locomotora de vapor de la serie 055, DB CC Con decoder D Con decoder D CC ione del Con illuminaz „Quemador pa forno rpadeando La locomotiva prussiana G 8.1 ha costituito l’evoluzione della G 8. Le prime locomotive di questa serie di successo, sono uscite dalle fabbriche nel 1913. Sono state costruite in circa 5 000 esemplari. n Disponibile per la prima volta in Epoca IV n Con logo DB „a biscotto“ n 781388: Il modello dispone di un decode DCC e dell‘illuminazione del forno. IV La locomotora prusiana G 8.1 disponible en época IV por primera vez ! La locomotora prusiana G 8.1 es un desarrollo adicional de la G 8. Los primeros ejemplares de esta serie de gran éxito salian desde los edificios de la fábrica en el año 1913. Un total de casi 5.000 locomotoras fueron construidas. 116 n n n Art. Nr.: 781308 € 159,00 Art. Nr.: 781388 DCC Disponible por primera vez en época IV ! Con emblema „Keks“ de la FFCC DB 781388: El modelo está equipado con un decoder DCC y „quemador parpadeando“ € 209,00 31 IN Locomotive a vapore / Locomotoras de vapor Locomotiva a vapore storica 01 1102, TEAG/SEH Histórica locomotora de vapor 01 1102, TEAG/SEH Variante di stam po Sound Variante molde n Variante di stampo con carenatura anteriore del carrello n Tre luci frontali e tre luci di coda con commutazione automatica secondo il senso di marcia. n Con suoni originali (717474) V 154 NEM 651 n n n Art. Nr.: 717404 € 199,00 Art. Nr.: 717474 Variante molde con faldón del bogie motor parcialmente omitido Señal de cabeza de tres luces fiel al original e iluminación del ténder con tres luces conmutables en función del sentido de la marcha Modelo con sonido DCC (717474) € 279,00 Dopo essere rimasta in servizio per 23 anni, la locomotiva 01 1102 è stata completamente restaurata dalla ditta specializzata in locomotive a vapore Meiningen di Bebra nel 1995. Tornata pienamente funzionale, la locomotiva è stata rimessa in servizio nuovamente il 06.03.1996. In contrasto con l‘originaria livrea nera e rossa, la 01 1102 è stata dipinta in colore blu acciaio verniciato rosso. Después de haber sido un monumento histórico durante 23 años en Bebra, la locomotora 01 1102 fue completamente restaurada y puesta en pleno funcionamiento por el fabricante de locomotoras de vapor Meinigen a partir de 1995. El 6 de Marzo 1996 comienzó con sus servicios de nuevo. Deviando del esquema original de color negro y rojo, la locomotora ahora fue pintada de color azul acero y rojo. Foto: P. Wortmann 32 www.fleischmann.de NI Locomotiva a vapore Gruppo 638, ÖBB / Locomotora de vapor de la serie 638, ÖBB Con decoder D Con CC decoder DCC Alcune locomotive P8 prussiane sono rimaste in Austria dove sono state utilizzate sino all‘Epoca III in servizi regolari. n Versione a 2 duomi III n 716087: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale 122 Unos pocos ejemplares de la locomotora prusiana P 8 llegaban también hasta Austria y ahí fueron utilizadas regularmente incluso en la época III. n Modelo con dos domos n 716087: El modelo dispone de un decodificador digital DCC Foto: H0 € 169,00 Art. Nr.: 716007 Art. Nr.: 716087 DCC € 209,00 Ideale composizione di un treno ÖBB Vehículos ideales para formar un tren de los FFCC federales ÖBB: 716007 / 716087, 806205, 806206, 866102, 866002 (pag. 55) Locomotiva a vapore Gruppo 64, SNCB / Locomotora de vapor de la serie 64, SNCB Con decoder D CC CC Con decoder D La locomotiva prussiana tipo P8 ha percorso la rete della SNCB siono all‘Epoca III. n Versione a 2 duomi III n 716882: Il modello è equipaggiato con un decoder DCC direttamente dalla fabbrica che può essere usato in modalità digitale. 122 Modelli ideali: 867605 / 867708 (v. pag. 57) Las locomotoras P8 prusianas circulaban en las líneas de los FFCC estatales belgos (SNCB) incluso en la época III. Foto: H0 Art. Nr.: 716802 € 179,00 Art. Nr.: 716882 DCC € 219,00 n Modelo con dos domos n 716882: El modelo dispone de un decodificador digital DCC Idealos art.: 867605 / 867708 (página 57) 33 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Gruppo E 69, DB Locomotora eléctrica de la serie E 69, DB Con decoder D Con CC decoder DCC Questo modello presenta, come al vero, la livrea verde e mostra due grandi fanali su entrambe le testate della locomotiva. Ideale completamento: articolo 822704 (pag. 60). III n La più piccola locomotiva elettrica Fleischmann N 54 NEM 651 Foto: P. Wortmann Art. Nr.: 737105 € 199,00 Art. Nr.: 737185 Locomotiva elettrica a cremagliera, Edelweiß-Privatbahn Locomotora eléctrica de cremallera, Edelweiß-Privatbahn DCC n Molti particolari applicati separatamente n 2 grandi fanali di testa n Luci di testa LED n Interfaccia digitale n 737185: con decoder DCC; Le luci di testa possono essere commutate accese/spente € 249,00 Con decoder D CC CC Con decoder D Variante di stam n Locomotiva per reali operazioni con la cremagliera n Luci di testa LED n Interfaccia digitale n 737184: con decoder DCC; Le luci di testa possono essere commutate accese/spente 54 NEM 651 Vagoni ideale per un treno a cremagliera: articoli 805302, 805303, 805401. (Si possono trovare le carrozze nel nostro catalogo Start del 2016) Art. Nr.: 737104 34 € 199,00 Art. Nr.: 737184 DCC n La locomotora es la más pequeña según la escala N que Fleischman haya producido jamás n Con muchas partes desmontables separadas n Con dos grandes faros de cabezera n Señal de cabeza de luces de LED n Con interfaz digital n 737185: Con decoder DCC Señal de cabeza puede ser encendido o apagado solo a un lado po Variante molde Il modello può essere utilizzato su binari a cremagliera (9119) Fleischmann fedele all‘originale. III El modelo todavía tiene el color verde típico como su original y tiene dos grandes señales de cabeza en ambos lados. Para su complementación ideal: art. 822704 (página 60) El modelo se puede utilizar en la vía de cremallera de Fleischmann (9119) en funcionamiento de adhesión. n Locomotora para operaciones de cremallera real n Señal de cabeza de luces de LED n Con interfaz digital n 737184: Con decoder DCC Señal de cabeza puede ser encendido o apagado solo a un lado Coches y artículos perfectos para formar un tren cremallera: 805302, 805303, 805401. (Encontrará todos los vagones y coches en nuestro nuevo catálogo “Start” 2016 para principiantes.) € 249,00 www.fleischmann.de NI Locomotiva elettrica E 10 226 (BR E 10.2), DB / Locomotora eléctrica E 10 226 (class E 10.2), DB Sound EINBLITZen“ F-ZUG „RStH uttgart – Münch La E 10 225 ha svolto un grande lavoro nella metà degli anni 1960 quando trainava il treno rapido F-Zugs 27/28 „Rheinblitz“ tra Stoccarda e Monaco (e viceversa). III n Versione con grondaia, doppio gruppo di fanali e corrimani sul frontale n Con agganci corti n Luci di testa a LED n Con suoni (733671) 104 Carrozze adatte: articoli 811116 / 811117 set (v. pag. 53). NEM 651 El más grande logro de la E 10 225 a mediados de la década de 1960, fue, que llevaba el tren de larga distancias „F-tren“ 27/28 „Rheinblitz“ entre Stuttgart y Múnich (ida y vuelta). Dortmund – n Modelo con vierteaguas, lampadas dobles y barras manijas frontales n Modelo con enganche guiado por placas de colisas n Señal de cabeza de luces de LED n Modelo con sonido DCC (733671) Art. Nr.: 733601 € 149,00 Art. Nr.: 733671 Vagones adecuados: Art. 811116 / 811117 (página 53) € 229,00 Locomotiva elettrica Gruppo 110.1, DB / Locomotora eléctrica de la serie 110.1, DB Sound n Ventilatori Schweiger n Versione con fanali singoli e grondaia n Con agganci corti n Luci di testa a LED n Con suoni (733072) IV 104 NEM 651 Art. Nr.: 733002 Il modello riproduce la versione classica della locomotiva E 10 in livrea blu e con la modanatura. El modelo representa la versión clásica de la serie E10 en librea azul y con un canal de desagüe circulante. € 149,00 Art. Nr.: 733072 € 229,00 n Ventiladores „Schweiger“ n Modelo con vierteaguas n Modelo con enganche guiado por placas de colisas n Señal de cabeza de luces de LED n Modelo con sonido DCC (733072) 35 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica E 10 1239 (BR E 10.12), versione museale / Locomotora eléctrica E 10 1239 (serie E 10.12), con diseño museo Sound La locomotiva elettrica E 10 1239 ha trainato il treno simbolo della DB „Rheingold“ per 6 mesi. Il club „Lokomotiv-Club 103 e.V.“ da Wuppertal ha aiutato a riportare la locomotiva allo stato originario, rendendo così un grande contributo alla preservazione di una importante parte della storia tedesca. „RHEINGOLD“ III-VI n Nell‘attraente livrea Rheingold, stato operativo attuale n Con suoni (733672) 104 NEM 651 La E10 1.239 llevaba seis meses el star de los FFCC alemanes „Rheingold“. El club „Lokomotiv-Club 103 e.V.“ de Wuppertal permitiva a la locomotora a convertirse a su estado original como era la nueva locomotora „Rheingold“, lo que hízo una gran contribución a la preservación de vehículos importantes del tráfico histórico alemán. n Modelo agraciado con diseño „Rheingold“ n Con sonido DCC (733672) Art. Nr.: 733602 € 149,00 € 229,00 Art. Nr.: 733672 Locomotiva elettrica Gruppo 139, DB / Locomotora eléctrica de la serie 139, DB Variante di stam Sound po Variante molde Queste locomotive Gruppo E 40 sono state utilizzate maggiormente su linee con livellette; erano dotate di frenatura elettrica a recupero e sono state inquadrate nel Gruppo E 40.11. Dopo l‘introduzione della nuova marcatura computerizzata, avvenuta l‘1 settembre 1968, sono state assegnate al Gruppo 139. n Con ventilatori tipo Klatte n Pantografi dedicati n Con agganci corti n Luci di testa a LED n Con suoni (733171) IV 104 Esas locomotoras de la serie BR E 40, usadas comúnmente para pendientes pronunciadas, fueron equipadas con frenos eléctricos y dinámicos y designadas como clase E 40.11 más tarde. Después de la enumeración computarizada el 1 de enero de 1968 se las designó como serie 139. NEM 651 Foto: H0 Art. Nr.: 733101 36 € 149,00 Art. Nr.: 733171 € 229,00 n n n n n Con ventiladores „Klatte“ Con pantógrafos delicados Modelo con enganche guiado por placas de colisas Señal de cabeza de LED Con sonido DCC (733171) www.fleischmann.de NI Locomotora eléctrica 103 001-4, DB Electric locomotive 103 001-4, DB Pre-produzion Sound e n Pre-producció La vernice della cassa del modello Fleischmann 103 001 arriva fino al tetto. Poco tempo dopo, la locomotiva elettrica è stata ridipinta per essere usata come locomotiva da manutenzione. n Pre-produzione senza tetto verniciato n Illuminazione della sala motori n Con suoni (781575) IV 122 La caja original de la locomotora eléctrica de la serie 103 001 está barnizada incluso en el techo. Poco después, la locomotora eléctrica fue diseñado como locomotora para servicios ferroviarios. NEM 651 Art. Nr.: 781505 € 159,00 Art. Nr.: 781575 € 239,00 n La cinemática de enganche corto n Con iluminación de la cámara de máquinas n Con sonido DCC (781575) Locomotiva elettrica 111 123-6 „500 anni della legge di purezza“, DB AG Locomotora eléctrica 111 123-6 „500 años Ley de la pureza“, DB AG VI 105 NEM 651 Art. Nr.: 781604 € 179,00 „Tengan en cuenta que para la producción de cerveza, de ahora se utiliza solamente los ingredientes cebada, lúpulo y agua!“ Ese es la Ley de la pureza del año 1516 y al mismo tiempo representa la legislación alimentaria la más antigua del mundo hasta ahora. Con el mótivo de promover el festival „500 años Ley de la pureza“, una locomotora de la serie 111 fue provista de calcomanías especiales. „Inoltre, vogliamo sottolineare che in futuro in tutte le città, i mercati e nel paese, gli unici ingredienti utilizzati per la fabbricazione della birra devono essere orzo, luppolo e acqua.“ Questa è la legge di purezza bavarese del 1516 ed è ancora la più antica regolamentazione alimentare legale del mondo valida ancor‘ora. Per il festival „500 Anni di purezza della legge“ una locomotiva Gruppo 111 è stata delicatamente decorata da Gudrun Geiblinger. 37 IN Bombardier e la sua formula di successo: le locomotive Traxx serie 146.2 e 185.2 La famiglia di locomotive Traxx realizzata dal costruttore Bombardier costituisce un elemento strategico dei programmi attuali e futuri della Deutsche Bahn e di altri operatori privati tanto nel settore merci quanto nel trasporto passeggeri. Le locomotive ibride stabiliscono nuovi standard nei trasporti lungo i corridoi internazionali delle reti transeuropee. Dotate di alimentazione diesel-elettrica standardizzata, le motrici Traxx, hanno trovato sbocco in tutto mercato europeo, dove sono presenti con circa 1.800 esemplari. La Traxx 2 è la logica evoluzione della prima serie di Traxx. La differenza più vistosa sta nel nuovo assetto della cassa, modificato per rispondere alle più severe normative in fatto di sicurezza e resistenza agli impatti. Si notano immediatamente il muso più dritto con gli angoli allungati verso il basso e la portella frontale per l’espianto del sistema di climatizzazione. La 146 242-3 traina una composizione di carrozze a doppio piano e sta entrando nella stazione di Fürth / La locomotora 146 242-3 entra UZIONI R T S O C IÓN NUOVE STRUCC NUEVA CON La società ferroviaria BLS AG è proprietaria di 10 locomotive che possono essere impiegate in Germania, Austria e Italia. La Traxx 2 conferma la sua validità anche nel traffico passeggeri: dal 22 luglio 2005 la casa madre ha iniziato le consegne di un terzo gruppo le 146, che fa proprie tutte le modifiche introdotte con le 185.2 e viene ora classificato come serie 146.2. I primi esemplari consegnati operano sotto la bandiera della DB Regio a Stoccarda, Friburgo e Norimberga. Al traino hanno soprattutto carrozze a due piani, anche se non è raro trovarle in testa ai convogli rosso-argento nei trasporti locali. Anche i treni a lunga percorrenza di DB verranno dotati di 27 locomotive Traxx, immatricolate con i numeri dal 146 551 al 146 577. Sotto l’aspetto tecnico queste motrici si conformano alla serie 146.2, anche se poi sfoggiano la livrea dei treni IC. A breve le si troverà alla testa delle nuove carrozze Intercity a due piani. Il primo esemplare di questo modello, definito come serie 185.2, è stato consegnato alla Deutsche Bahn AG il 14 gennaio 2005. A partire dal numero di immatricolazione 185 201 Bombardier ha fornito questa versione migliorata anche alla DB Schenker Rail. Numerose motrici sono inserite nel parco rotabile di diverse società di leasing che le affittano alle ferrovie private di tutt’Europa a partire dal numero di immatricolazione 185 562. Le locomotive Traxx 2 circolano anche in Svizzera. La Bombardier ne ha consegnati due lotti, battezzati gruppo 484, alla FFS Cargo. Questi sono equipaggiati per il collegamento transfrontaliero con l’Italia. Per disposizione delle autorità italiane recano ora la classificazione «E 484». en la estación Fürth con un tren de dos pisos. Che grande prestazione! La 185 290-4 traina un pesante treno porta container. Un insuperable rendimiento: La locomotora 185 290-4 tirando un tren de contenedores pesante. La locomotiva Traxx della SBB-Cargo può percorrere anche i binari tedeschi. Las locomotoras Traxx de la SBB-Cargo se pueden encontrar también sobre los ferrocarriles alemanes. 38 Fotos: P. Wortmann www.fleischmann.de NI Concepto de éxito de Bombardier: las locomotoras Traxx de la serie BR 146.2 y 185.2 La plataforma líder Traxx-Lokomotiv del fabricante Bombardier es una parte importante de los conceptos actuales y futuros de la compañía ferroviaria Deutsche Bahn y de proveedores privados. Ello es de aplicación tanto para el sector de mercancías como para el transporte de pasajeros. Las locomotoras multisistema establecen estándares en el tráfico por corredores internacionales en las redes transeuropeas. Las Traxx son locomotoras eléctricas y diesel estandarizadas de las que se han vendido unos 1.800 ejemplares en toda Europa. La Traxx 2 es un perfeccionamiento consecuente de las primeras series Traxx. La superestructura revisada es la diferencia más llamativa de los vehículos. El cambio se hizo para satisfacer las nuevas y más severas normas de seguridad relativas a la resistencia al choque. Se reconoce inmediatamente por sus esquinas dobladas hacia abajo en la superestructura y las tapas frontales para la ampliación del aire acondicionado. La primera locomotora de este tipo se entregó el 14 de enero de 2005 a la sociedad Deutsche Bahn AG. Bombardier suministra también las locomotoras ya mejoradas a DB Schenker Rail con el número de identificación 185 201 y con la denominación de serie 185.2. Diversas sociedades de leasing disponen de numerosas locomotoras que las alquilan a ferrocarriles privados de toda Europa con números de identificación a partir de 185 562. Las locomotoras Traxx 2 circulan también en Suiza. Bombardier se las entregó a SBB Cargo en dos lotes como Re 484. Están equipadas para el servicio transfronterizo hacia Italia y por orden de las autoridades italianas tuvieron que pasar a denominarse „E 484“. La sociedad Bahngesellschaft BLS AG dispone de 10 locomotoras que pueden utilizarse en Alemania, Austria e Italia. La Traxx 2 demuestra su eficacia también en el tráfico de pasajeros: una tercera serie es la BR 146 que se suministra desde el 22 de julio de 2005 con las modificaciones introducidas en la serie BR 185.2 y pasa a clasificarse como BR 146.2. Las locomotoras suministradas inicialmente las utiliza DB Regio en Stuttgart, Freiburg y Nürnberg. Arrastran principalmente trenes de doble piso y no es raro ver circular trenes rojos con superestructuras „plateadas“. Incluso la compañía DB dispone de 27 locomotoras Traxx para el tráfico a gran distancia denominadas de 146 551 a 146 577. Técnicamente equivalen a la serie BR 146.2 pero están pintadas con el color actual de los trenes IC. Pronto deberán arrastrar los nuevos trenes Intercity de dos pisos. Locomotiva elettrica 146 247-2 „Vernetzt in die Zukunft“, DB AG Locomotora eléctrica 146 247-2 „Para un nuevo mundo inteligente conectado“, DB AG UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN NUEVA CONSTR Sound n Nuova costruzione n Interfaccia digitale Next18 n Con ganci corti n Illuminazione a LED (bianco/rosso) n Display di destinazione del treno illuminato n Livrea raffinata n Con suoni (738871) VI 118 Next18 Foto: Christian Auerweck Art. Nr.: 738801 € 159,00 Art. Nr.: 738871 La cerimonia di inaugurazione della locomotiva con questa livrea si è tenuta a Monaco il 31 Luglio 2015 presieduta dal CEO della Deutsche Bahn AG, Dr. Rüdiger Grube. La locomotiva è usata prevalentemente nel traffico locale sulle tratte Norimberga-Würzburg-Francoforte sul Meno e Monaco-Passau. L‘accattivante livrea sulla locomotiva è stato progettata dalla famosa designer Gudrun Geiblinger. Carrozze a doppio piano adatte: 862703, 862805, 862806 e la carrozza pilota 862083. € 239,00 n n n n n n n Nueva construcción Interfaz NEXT18 Con guiado por placas colisas Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) Con tablero de trenes iluminado Con impresiones dispendiosas Sonido DCC (738871) La locomotora 146 247-2fue bautizado el 07/31/2015 por el consejero delegado de los FFCC Deutsche Bahn AG, el Sr. Dr. Rüdiger Grube, en múnich. La locomotora opera principalmente en las rutas de transporte urbano Nürnberg-Würzburg-Frankfurt y múnich-Passau. Las calcomanías llamativas de la locomotora fueron creadas de la conocida diseñadora Gudrun Geiblinger. Perfectamente combinable con los coches de dos pisos art. 862703, 862805, 862806 e el coche piloto art. 862083. 39 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Gruppo 185.2, DB AG / Electric locomotive class 185.2, DB AG UZIONE NUOVA COSTR CCIÓN EVA CONSTRU NU Sound VI 118 n Nuova costruzione n Interfaccia digitale Next18 n Con ganci corti n Illuminazione a LED (bianco/rosso) n Con suoni (738872) Next18 Foto: P. Wortmann Art. Nr.: 738802 € 159,00 Art. Nr.: 738872 n n n n n Nueva construcción Interfaz NEXT18 Con guiado por placas colisas Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) Sonido DCC (738872) € 239,00 La prima locomotiva 185.2 è stata consegnata alla Deutsche Bahn AG il 14 gennaio 2005. La „Traxx 2“ „costituisce un ulteriore sviluppo della serie Traxx. Rispetto alla precedente serie, la „Traxx 2“ è caratterizzata da un telaio rivisto che costituisce la sua più evidente caratteristica. Questa modifica è stata introdotta per soddisfare i nuovi standard di sicurezza più severi, con riguardo alla resistenza agli urti. La primera locomotora eléctrica de la serie 185.2 fue pasada a los FFCC alemanes Deutsche Bahn AG el 14/01/2005. El „Traxx 2“ es un desarrollo más de la serie Traxx y, comparado a ellos, el cambio más significativo en el Traxx 2 se refleja en el cuerpo revisado de la locomotora. Las modificaciones estaban hechas para satisfacer los nuevos y más estrictos estándares de seguridad para su resistencia a los choques. Vagoni ideale: Carri merci moderni nel epoca VI, i.e. 825334, 825335 o 845509/10 Coches ideales los vagones de mercancías modernas en época VI p. e. 825334, 825335 o 845509/10 40 www.fleischmann.de NI UZIONE NUOVA COSTR CCIÓN Locomotiva elettrica Gruppo 185.2, Lokomotion Locomotora eléctrica de la serie 185.2, Lokomotion RU NUEVA CONST Sound La società Lokomotion con sede a Monaco di Baviera è il trasportatore leader nel traffico merci transalpino sulle linee del „Brennero e dei Tauri“. VI 118 n Nuova costruzione n Interfaccia digitale Next18 n Con ganci corti n Illuminazione a LED (bianco/rosso) n Con suoni (738873) Next18 La empresa de transporte Lokomotion con sede en Munich es líder en el tráfico de mercancías transalpino a través del eje del Brennero y el Tauern. n n n n n Art. Nr.: 738803 € 159,00 Art. Nr.: 738873 € 239,00 La „Traxx 2“ „costituisce un ulteriore sviluppo della serie TRAXX. Rispetto alla precedente serie, la „Traxx 2“ è caratterizzata da un telaio rivisto che costituisce la sua più evidente caratteristica. Questa modifica è stata introdotta per soddisfare i nuovi standard di sicurezza più severi, con riguardo alla resistenza agli urti. Next18 Nueva construcción Interfaz NEXT18 Con guiado por placas colisas Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) Sonido DCC (738873) El „Traxx 2“ es un desarrollo más de la serie Traxx y, comparado a ellos, el cambio más significativo en el Traxx 2 se refleja en el cuerpo revisado de la locomotora. Las modificaciones estaban hechas para satisfacer los nuevos y más estrictos estándares de seguridad para su resistencia a los choques. Next18 – nuova interfaccia secondo la norma NEM 662 per tutti i locomotori elettrici Traxx 2 Next18 – nueva interfaz según la norma NEM 662 para todas las locomotoras eléctricas Traxx2 Decoder appropriato: articolo 685601 vedi pagina 69 - 4 uscite per le funzioni, 4 livelli logici di uscita - Vari tipi di luci possono essere riprodotti sui modelli in modalità di funzionamento digitale fedelmente alle locomotive reali - 4 salidas de función, 4 salidas nivel lógico - En modo digital es posible la representación de diferentes imágenes de los señales de luzes, absolutamente fiel al original Decodificador adecuado artículo 685601 – véase la página 69 41 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Gruppo 139, Lokomotion Locomotora eléctrica de la serie 139, Lokomotion La società Lokomotion di Monaco è il maggior operatore sugli assi merci alpini del Brennero e dei Tauri. Usa, tra le altre, locomotive Gruppo 139 che, a causa della loro livrea, sono soprannominate „Zebre“. Sound n Modello in livrea Zebra n Con luci a LED bianco/rosse n Con aggancio corto n Con suoni (733673) VI 104 La compañía Lokomotion con sede en múnich es el operador más importante para el transporte de mercancías sobre las líneas transalpinas entre el Brenner y el eje del Tauern. Esta empresa utiliza entre otras, también la series BR 139, que por sus colores llamativos, fueron también llamadas „cebras“. NEM 651 Art. Nr.: 733603 € 149,00 Art. Nr.: 733673 Locomotiva elettrica Gruppo 151 (151 056-9), Lokomotion Locomotora eléctrica de la serie 151 (151 056-9), Lokomotion € 229,00 n n n n Modelo con diseño Zebra muy llamativo Cambio de luz de LED rojo/blanco Modelo con enganche guiado por placas de colisas Modelo con sonido DCC (733673) Sound Al vero questa locomotiva ha una potenza in uscita di 5.962 kW (8.100 HP), peso di 118 tonnellate e può raggiungere la velocità massima di 120 km/h. n Ora disponibile con interfaccia n Illuminazione a LED n Luci commutabili secondo il senso di marcia n Con suoni (738079) VI 122 El modelo tiene una potencia de 5.962 kW (8.100 CV), pesa 118 toneladas y llega a una velocidad máxima de 120 km / h. NEM 651 n n n n Art. Nr.: 738009 42 € 149,00 Art. Nr.: 738079 Ahora disponible con interfaz ! Señal de cabeza de luces de LED Luces conmutables en función del sentido de la marcha Modelo con sonido DCC (738079) € 229,00 www.fleischmann.de NI Locomotiva elettrica Gruppo 151 (151 074-2), Lokomotion Locomotora eléctrica de la serie 151 (151 074-2), Lokomotion Sound Al vero questa locomotiva ha una potenza in uscita di 5.962 kW (8.100 HP), peso di 118 tonnellate e può raggiungere la velocità massima di 120 km/h. n Ora disponibile con interfaccia n Illuminazione a LED n Luci commutabili secondo il senso di marcia n Con suoni (738078) VI 122 El modelo tiene una potencia de 5.962 kW (8.100 CV), pesa 118 toneladas y llega a una velocidad máxima de 120 km / h. NEM 651 n n n n Art. Nr.: 738008 € 149,00 Ahora disponible con interfaz ! Señal de cabeza de luces de LED Luces conmutables en función del sentido de la marcha Modelo con sonido DCC (738078) € 229,00 Art. Nr.: 738078 Locomotiva elettrica Re 421 383-1, RailAdventure Locomotora eléctrica Re 421 383-1, RailAdventure Sound La locomotiva è normalmente utilizzata per trasferimenti o servizi speciali sulle linee ferroviarie tedesche. n Pantografi elaborati n Illuminazione a LED n Agganci corti n Dettagli applicati separatamente n Con suoni (734079) VI 98 La locomotora se utiliza generalmente en las líneas alemanas para transportes y servicios especiales de trenes. NEM 651 Foto: H0 Art. Nr.: 734009 € 159,00 Art. Nr.: 734079 € 239,00 n n n n n Pantógrafos delicados Iluminación de LED Con cinemática de enganche corto Piezas encajables por separado Piezas encajables por separado (734079) 43 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Rh 1044, ÖBB / Locomotora eléctrica Rh 1044, ÖBB Locomotiva elettrica Rh 1016, ÖBB / Locomotora eléctrica Rh 1016, ÖBB Sound Sound IV-V V 100 121 NEM 651 NEM 651 Art. Nr.: 736610 € 149,00 Art. Nr.: 736680 n Versione con aeratori alti n Luci di testa LED n Con calbio luci bianco/rosse n Con suoni (736680) € 229,00 n Modelo con ventiladores de techo n Iluminación de LED n Cambio de luz blanco/rojo n Con sonido DCC (736680) Art. Nr.: 731128 € 159,00 Art. Nr.: 731198 n Per la prima volta con il logo ÖBB „Pflatsch“ n Luci di testa LED sincronizzato con il senso di marcia n Con suoni (731198) Vagoni ideale / Coches ideales: 814463 - 814467 € 239,00 n Con emblema ÖBB „Pflatsch“ disponible por primera vez n Señal de cabeza LED conmutables en función del sentido de la marcha n Con sonido DCC (731198) Locomotiva elettrica 1116 168-6 im „VEGA-Design“, ÖBB / Locomotora eléctrica 1116 168-6 con diseño „VEGA“, ÖBB Sound Versione con livrea pubblicitaria della compagnia di logistica „Vega Trans“. La locomotiva simboleggia la lunga partnership tra le società Vega e la Rail Cargo Group. n Livrea raffinata n Luci di testa LED sincronizzato con il senso di marcia n Con suoni (731190) VI 121 NEM 651 Modelo con diseño de promoción para la empresa de transporte y de logistica „VEGA“. La locomotora simboliza la larga asociación de la empresa VEGA con el grupo Rail Cargo Group. n Con barnizado dispendioso n Señal de cabeza LED conmutables en función del sentido de la marcha n Con sonido DCC (731190) Art. Nr.: 731129 44 € 169,00 Art. Nr.: 731190 € 249,00 www.fleischmann.de Tutto Svizzera. In occasione dell’apertura del traforo del San Gottardo nel 2016, Fleischmann produrrà in esclusiva e in numero limitato le due locomotive in design «Gottardo 2016». L’uscita sul mercato dei modelli coinciderà con l’inaugurazione ufficiale della galleria. Atravesando Suiza. El 1 de junio de 2016, 17 años después de la primera explosión en el túnel principal, el túnel ferroviario más largo del mundo se inauguró oficialmente. Locomotoras de pasajeros y locomotoras para el transporte de mercancías seleccionadas con sus calcomanías quieren llamar atención sobre este evento importante. NI Locomotiva elettrica 420 268-5 (Re 420), SBB / Locomotora eléctrica 420 268-5 (Re 420), SBB Serie speciale Sound ales n Con incollare speciale „GOTTARDO 2016“ n Luci di testa LED n Con suoni (781672) VI 98 NEM 651 Art. Nr.: 781602 Series especi n Con calcomanía especial „GOTTARDO 2016“ n Iluminación de LED n Con sonido DCC (781672) € 159,00 Art. Nr.: 781672 € 239,00 Locomotiva elettrica 460 098-7 (Re 460), SBB / Locomotora eléctrica 460 098-7 (Re 460), SBB Sound VI Series especi ales n Con incollare speciale „GOTTARDO 2016“ n Con pantografo Faiveley n Luci di testa LED n Con suoni (781673) 116 NEM 651 Grafik: Pechristener / Wikipedia Serie speciale n Con calcomanía especial „GOTTARDO 2016“ n Pantografi „Faiveley“ n Iluminación de LED n Con sonido DCC (781673) Art. Nr.: 781603 € 169,00 Art. Nr.: 781673 € 249,00 45 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Re 482, SBB (Cargo) / Locomotora eléctrica de la serie 482, SBB (Cargo) UZIONE NUOVA COSTR UCCIÓN R NUEVA CONST Sound VI n Nuova costruzione n Interfaccia digitale Next18 n Versione con 4 pantografi n Con ganci corti n Illuminazione a LED (bianco/rosso) n Con suoni (738874) 118 Next18 Art. Nr.: 738804 € 159,00 n n n n n n € 239,00 Art. Nr.: 738874 Nueva construcción Interfaz NEXT18 Modelo con 4 pantógrafos Con guiado por placas colisas Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) Sonido DCC (738874) Rispetto alla precedente serie, la „ TRAXX2“ è caratterizzata da un telaio rivisto che costituisce la sua più evidente caratteristica. Le locomotive Re 482 sono utilizzate internazionalmente e perciò possono operare anche in Germania. El „Traxx 2“ es un desarrollo más de la serie Traxx y, comparado a ellos, el cambio más significativo en el Traxx 2 se refleja en el cuerpo revisado de la locomotora. Las locomotoras de la serie 482 están utilizadas a nivel internacional y circulan también en Alemania. Carri adatti per un treno merci moderno, i.e. 825333, 845347 o 845356 Coches ideales por un tren moderno, p. e. 825333, 845347 o 845356 Next18 – nuova interfaccia secondo la norma NEM 662 per tutti i locos Traxx 2. Decoder apprpriado, art. 685601 v. p. 69 Foto: HUPAC 46 Next18 – la nueva interfaz según la norma NEM 662 para todas las locomotoras eléctricas Traxx 2. Decoder art. 685601 página 69 www.fleischmann.de NI Locomotiva elettrica Re 460, SBB / Electric locomotive series 460, SBB Sound n Stampa della livrea sulla cassa della locomotiva particolarmente raffinata n Con luci a LED bianco/rosse n Con suoni (731392) Modelli adatti: articoli 890184, 890204, 890205, 890307 e 890308 (v. pag. 56/57) VI 116 „150 años al servicio del hombre“: Esto es la misión de la locomotora de la Cruz Roja que fue bautizada el 08 de mayo 2013 con el nombre de „Humanité“. Para el 150 aniversario de la Cruz Roja, la SBB Re 460 041 llevará el mensaje „Todos somos un fan de la Cruz Roja“ por todo el país durante cuatro años. NEM 651 Art. Nr.: 731312 „Sui binari per le persone“: questo è ciò che la locomotiva con la Croce Rossa simboleggia e spiega il significato del suo lancio l‘8 maggio 2013 a Zurigo dove è stata soprannominata „Humanité“. Celebrando i 150 anni della Croce Rossa ed impegnandosi per il suo popolo, la SBB Re 460 041 trasporta il messaggio della campagna „Siamo tutti fan della Croce Rossa“ in tutto il Paese per quattro anni. € 169,00 Art. Nr.: 731392 € 249,00 n Cuerpo de la locomotora de barnizado dispendioso n Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) n Con sonido DCC (731392) Coches ideales: 890184, 890204, 890205, 890307 y 890308 (página 56/57) Locomotiva elettrica Re 465 „occhi di gatto“, BLS / Electric locomotive series 465 „CAT‘S EYE“ „Ojo de gato“, BLS Sound n Stampa della livrea sulla cassa della locomotiva particolarmente raffinata n Con luci a LED bianco/rosse n Con suoni (731381) Modelli adatti: articoli 890181, 890201, 890301 e 890401 VI 116 Esta locomotora es il primero modelo de la serie Re 465 de los FFCC BLS con llamativo diseño. NEM 651 Foto: André Knoerr Art. Nr.: 731311 Questo è il primo modello del Gruppo 465 della BLS rivestito della livrea speciale „occhi di gatto“. € 169,00 Art. Nr.: 731381 € 249,00 n Cuerpo de la locomotora de barnizado dispendioso n Señal de cabeza de luces de LED de tres luces (blanco/rojo) n With digital sound functions (731381) Coches ideales: 890181, 890201, 890301 y 890401 47 IN Locomotive elettriche / Locomotoras eléctricas Locomotiva elettrica Gruppo BB 22200 der SNCF (FRET) / Locomotora eléctrica de la serie BB 22200, SNCF (FRET) Locomotiva elettrica BB 522227, SNCF Locomotora eléctrica BB 522227, SNCF V V-VI 109 109 NEM 651 NEM 651 Art. Nr.: 736002 € 129,00 Art. Nr.: 736007 Modello: Il modello Fleischmann si presenta nella livrea FRET grigio-verde ed è principalmente utilizzata in servizio in testa a treni merci. / Modelo: El modelo Fleischmann se presenta en el diseño FRET de color verde-gris y lleva principalmente trenes de mercancías. Locomotiva elettrica 4019, CFL / Locomotora eléctrica 4019, CFL 118 98 NEM 651 NEM 651 € 169,00 Art. Nr.: 736506 n Modelo con diseño „Locomotora de vapor“ n Modelo con 4 pantógrafos Coches ideales: 862084, 862104, 862105, 862204 n Con „Barnizado Phantom“ poco común n Interfaz digital estándar Coches ideales: 814481, 814482, 814483 Locomotiva elettrica Gruppo Rc 4, SJ / Locomotora eléctrica de la serie Rc 4, SJ IV n Livrea „locomotiva a vapore“ e logo nuovo n Con 4 pantografi Vagoni adatti: articoli 862084, 862104, 862105, 862204 48 n Livrea di transizione grigia n Interfaccia digitale a norma Vagoni adatti: articoli 814481, 814482, 814483 VI Art. Nr.: 738510 € 129,00 € 149,00 n Con luci a testa LED n Interfaccia digitale a norma Riedizione del modello 7365 tecnicamente migliorata con numero di servizio differente n Señal de cabeza de luces de LED n Interfaz digital estándar Réedición del articúlo 7365 técniquamente mejorada y con nuevo número correlativa. www.fleischmann.de NI Locomotive diesel / Locomotoras diésel Locomotiva diesel Gruppo 221, DB Locomotora diésel de la serie 221, DB Sound IV 115 NEM 651 Art. Nr.: 725008 € 119,00 n Possibilità di carenatura anteriore chiusa n Con agganci corti n Con suoni (725078) Foto: P. Wortmann Locomotiva diesel Gruppo 110, DR / Locomotora diésel de la serie 110, DR Art. Nr.: 725078 € 199,00 n Con faldón delantero cerrado encajable n Con enganche guiado por placas de colisas n Con sonido DCC (725078) Locomotiva diesel Gruppo 345, DB AG (DB AutoZug) / Locomotora diésel de la serie 345, DB AG (DB AutoZug) IV 87 V NEM 651 68 Art. Nr.: 721010 € 99,00 Ristampa di un modello molto popolare nella versione di Epoca IV n Nuovo numero di servizio n Con luci a testa LED n Con agganci corti n Interfaccia digitale a norma Art. Nr.: 722015 Reédición del modelo de la época IV muy popular con número correlativo modificado. n Con nuevo número correlativa n Con señal de cabeza de luces de LED n Con enganche corto n Con interfaz digital € 99,00 n Con il nome della locomotiva stampato n Tre luci di testa n Modelo con nombre de la locomotora imprimido n Señal de cabeza de tres luces. La divisione DB AutoZug è proprietaria di 2 locomotive da manovra del Gruppo 345 che sono soprannominate Ernie & Bert. La división DB AutoZug tenía dos locomotoras de maniobras de la serie 345 en su parque de vehículos. (See llamaban Ernie y Bert). 49 IN Locomotive diesel / Locomotoras diésel Diesellokomotive 221.105, RTS / Locomotora diésel 221.105, RTS Sound n Possibilità di carenatura anteriore chiusa n Con agganci corti n Con suoni (725075) VI El prototípo es la locomotora 221 105 de la sociedad RTS RAIL TRANSPORT SERVICE GMBH (RTS), que se utiliza en Alemania y los países vecinos delante de trenes de mercancías y trenes para el mantenimiento de vía. 115 NEM 651 n Con faldón delantero cerrado ecajable n Modelo con enganche guiado por placas de colisas n Modelo con sonido (725075) Foto: H0 Art. Nr.: 725005 Il prototipo è la locomotiva Diesel 221.105 della società RTS RAIL TRANSPORT SERVICE GMBH (RTS), utilizzata in Germania e nei Paesi vicini alla trazione di treni merci e di servizio lavori. € 129,00 Art. Nr.: 725075 Locomotiva diesel Gruppo 245, NAH.SH / Paribus Locomotora diésel de la serie 245, NAH.SH / Paribus € 209,00 Locomotiva diesel M62, RZD / Locomotora diésel M62, RZD Sound Sound RZD V VI 110 118 NEM 651 NEM 651 Foto: H0 Art. Nr.: 725206 Art. Nr.: 724503 € 159,00 Art. Nr.: 724573 Art. Nr.: 725276 € 229,00 € 229,00 n Display della destinazione del treno illuminato n Luci di testa a LED (bianco/rosse) n Con agganci corti n Con suoni (724573) n n n n Vagoni adatti: Carri a doppio piani 862703, 862805, 862806 Vagónes ideales: Vagónes de dos pisos 862703, 862805 y 862806 50 € 149,00 Tablero de trenes iluminado Señal de cabeza de LED (blanco/rojo) Con enganche guiado por placas de colisas Modelo con sonido (724573) n Molti dettagli realizzati ed applicati separatamente n Con luci di testa LED n Con agganci corti n Con suoni (725276) n n n n La locomotiva traina normalmente treni merci e passeggeri delle RZD sulle linee a scartamento normale Las locomotoras suelen tirar los trenes de pasajeros y trenes de mercancías de la Eisenbahndirektion Königsberg (RZD) en las líneas de ancho de vía estándar. Con piezas encajables por separado Señal de cabeza de LED Con enganche guiado por placas de colisas Modelo con sonido (725276) www.fleischmann.de Vagoni / Coches y vagones NI 51 IN Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza a 6 assi per treni espressi 3° classe tipo C 6ü (pr08), K.P.E.V. Coche expreso de 6 ejes de 3a clase tipo C 6ü (pr08), K.P.E.V. I Art. Nr.: 808302 124 Carrozza a 6 assi per treni espressi 1°/ 2° classe tipo AB 6ü (pr06), K.P.E.V. Coche expreso de 6 ejes de 1ª/2ª clase tipo AB 6ü (pr06), K.P.E.V. I 944501 € 44,90 Art. Nr.: 807901 n Dettagli e livrea elaborati n Modello con 6 assi 944501 Art. Nr.: 807903 Con indicator Con indicadore s de cola de tr en I Art. Nr.: 807802 n Con impresiones y barnizados dispendiosos n Modelo de 4 ejes n With tail end indicators n Con impresiones y barnizados dispendiosos n Modelo de 6 ejes Carrozza letti a 6 assi tipo Bauart WL 6ü, K.P.E.V. Coche camas de 6 ejes, tipo WL 6ü, K.P.E.V. i di fine treno € 44,90 n Dettagli e livrea elaborati n Modello con 4 assi n Con indicatori di fine treno 52 124 944501 € 44,90 n Dettagli e livrea elaborati n Modello con 6 assi n Con impresiones y barnizados dispendiosos n Modelo de 6 ejes Carrozza passeggeri per treni espressi di 3° classe tipo C 4ü (pr08), K.P.E.V. Coche expreso de 3a clase tipo C 4ü (pr08), K.P.E.V. I 124 128 944501 € 44,90 n Dettagli e livrea elaborati n Modello con 6 assi n Con impresiones y barnizados dispendiosos n Modelo de 6 ejes www.fleischmann.de NI Set composto da 3 carrozze „Rheinblitz“ (Set 1), DB Set de tres vagones „Rheinblitz“ (Set 1), DB EINBLITZen“ F-ZUG „RStH tg ut art – Münch Dortmund – III 476 944701 946901 Art. Nr.: 811116 € 89,00 Foto: P. Wortmann Il set consiste in 2 carrozze di 1° classe A4üm ed una carrozza ristorante DSG („Schürzenwagen“) n Locomotive adatte: 733601/733671 El set se compone de dos coches de 1a clase de tipo A4üm y un coche restaurante DSG („Schürzenwagen“) n Perfectamente combinable con las locomotoras art 733601 / 733671 Set composto da 2 carrozze „Rheinblitz“ (Set 2), DB Set de dos vagones „Rheinblitz“ (Set 2), DB EINBLITZen“ F-ZUG „RStH tg ut art – Münch Dortmund – 733601 / 733671, pag. 35 La locomotiva E 10 225 trainava nella metà degli anni 1960 il treno rapido F-Zug 27/28 „Rheinblitz“ tra Stoccarda e Monaco (e viceversa). El más grande logro de la E 10 225 a mediados de la década de 1960, fue, que llevaba el tren de larga distancias „F-tren“ 27/28 „Rheinblitz“ entre Stuttgart y Múnich (ida y vuelta). III 330 944701 Art. Nr.: 811117 € 59,00 Il set comprende due carrozze di 1° cl. tipo A4üm n Locomotive adatte: 733601/733671 El set se compone de dos coches de 1a clase de tipo A4üm. n Perfectamente combinable con 733601 / 733671 53 IN Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza passeggeri di 1° e di 2° classe tipo AB4yswe-37/55, DB Coche para tren de alta velocidad de 1a/2a clase de tipo AB4yswe-37/55, DB IV IV 131 131 944501 944501 Art. Nr.: 867606 € 29,90 n Versione di Epoca IV n Modelo con diseño de la época IV Carrozza passeggeri di 2° classe tipo B4ywe-36/50, DB / Coche para tren de alta velocidad de 2a clase de tipo B4ywe-36/50, DB Luci di coda el Con luces tras Art. Nr.: 867709 n Versione di Epoca IV n Modelo con diseño de la época IV ettroniche eras electron icas IV 131 135 944501 944501 € 39,90 n Versione di Epoca IV n Illuminazione elettronica di coda € 29,90 Carrozza bagagliaio tipo Düe941, DB / Vagón equipajes de tipo Düe941, DB IV Art. Nr.: 867904 Art. Nr.: 863003 n Modelo con diseño de la época IV n Modelo con luces de cola de tren electronicas Il modello ha luci di coda elettroniche che funzionano già con correnti a bassa frequenza. Tuttavia esse sono illuminate solo in una direzione. Se il treno viaggia nella direzione opposta, la luce rossa si spegne automaticamente. Los farolillos electrónicos en cola ya actúan con muy baja tensión y brillan continuamente luminosa. Pero sólo brillan en una sola dirección. Si el tren marcha en dirección contraria, la luz roja se apaga automaticamente. 54 Carrozza passeggeri di 2° classe tipo B4ywe-36/50, DB Coche para tren de alta velocidad de 2a clase de tipo B4ywe-36/50, DB € 29,90 n Versione di Epoca IV n Modelo con diseño de la época IV Le carrozze a carrelli e corridoio di tipo standard sono state consegnate tra il 1930 ed il 1938 – 1939. n Sono state realizzate con tetto a pannelli saldati. Composizione DB adatta: 717201, 863003, 867606, 867709, 867904 Los coches con corredores entre los vagones estándares fueron entregados durante el año 1930 y el periodo de 1938 a 1939. n Modelo con chapas de cubierta soldadas. Combinación de tracción ideal para formar un tren de los FFCC alemanes DB: 717201, 863003, 867606, 867709, 867904 www.fleischmann.de NI Carrozza bagagliaio („Donnerbüchse“), tipo Dih, ÖBB Vagón equipajes de tipo Dih („Donnerbüchse“), ÖBB Carrozza passeggeri di 1° classe tipo Aiph, ÖBB Coche de pasajeros de 1a clase de tipo Aiph, ÖBB III III 87 87 9455 9455 Art. Nr.: 866002 € 24,90 n Con ganci corti n Porte scorrevoli mobili n Con enganche corto n Con puertas correderas móviles Carrozza passeggeri di 2° classe tipo Biho, ÖBB Coche de pasajeros de 2a clase de tipo Biho, ÖBB Art. Nr.: 866102 III 87 87 9455 9455 € 24,90 n Con ganci corti n Numero di servizio differente rispetto all‘articolo 806206 Art. Nr.: 806206 n Con enganche corto n Con distinto número de coche al art. 806206 Articoli compatibili per realizzare un treno ÖBB nel epoca III. art. 716007 / 716087 (pag. 33) n Con ganci corti n Con enganche corto Carrozza passeggeri di 2° classe tipo Biho, ÖBB Coche de pasajeros de 2a clase de tipo Biho, ÖBB III Art. Nr.: 806205 € 24,90 € 24,90 n Con ganci corti n Numero di servizio differente rispetto all‘articolo 806205 n Con enganche corto n Con distinto número de coche al art. 806205 Combinación de tracción ídeal para forma un tren de los FFCC austríacos ÖBB, 716007/716087 (página 33) 55 IN Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza letti, tipo T2S, SBB Coche-cama de tipo T2S, SBB V Art. Nr.: 860709 Carrozza passeggeri di 1° classe tipo EW IV, SBB Coche de viajeros de 1a clase de tipo EW IV, SBB 165 VI 946901 165 Art. Nr.: 890204 n Característica notable del coche cama es el diseño „luna y estrellas“ Carrozza passeggeri di 2° classe tipo EW IV, SBB Coche de viajeros de 2a clase de tipo EW IV, SBB Carrozza passeggeri di 2° classe tipo EW IV, SBB Coche de viajeros de 2a clase de tipo EW IV, SBB VI 165 946901 Art. Nr.: 890307 Nell‘attuale li vrea ICN € 29,90 n Display esterno (FIS) n Numero di servizio differente dall‘art. 890308 Locomotive adatte: Re 460 Art. 731312/92 (pag. 47) 56 VI de ICN En color actual n Señalización exterior (FIS) n Con distinto número de coche al art. 890308 Locos ideales: Re 460, art. 731312/92 (página 47) 165 946901 Art. Nr.: 890308 de ICN € 29,90 n Display esterno (FIS) n Con nuovo numero di servizio Loco adatte: Re 460 Art. 731312/92 (pag. 47) n La più significativa caratteristica della carrozza è la livrea „Luna e Stelle“ vrea ICN En color actual 946901 € 29,90 Nell‘attuale li n Señalización exterior (FIS) n Modelo con nuevo número correlativo Locos ideales: Re 460, art. 731312/92 (página 47) Nell‘attuale li vrea ICN de ICN En color actual € 29,90 n Display esterno (FIS) n Numero di servizio differente dall‘art. 890307 Locomotive adatte: Re 460 Art. 731312/92 (pag. 47) n Señalización exterior (FIS) n Con distinto número de coche al art. 890307 Locos ideales: Re 460, art. 731312/92 (página 47) www.fleischmann.de NI Carrozza di servicio 1° classe tipo EW IV, SBB Coche proviendo servicios de 1a clase de tipo EW IV, SBB VI 165 po € 34,90 Loco adatte: Re 460 Art. 731312/92 (pag. 47) / Locos ideales: Re 460, art. 731312/92 (página 47) n Modificaciónes en el modelo según el coche original como son la cerradura de la puerta, el burlete de gomma de repuesto, la banda de ventanas negra que llega hasta la coda del coche - hacía la locomotora. Carrozza passeggeri mista 2° e 3° classe, SNCB / Coche de viajeros de 2a/3a clase, SNCB 131 165 DCC Con decoder de € 49,90 n Equipaggiato di un decoder capace di commutare le luci sia in modalità analogica che digitale n Display esterno (FIS) n Con nuovo numero di servizio Loco adatte: Re 460 Art. 731312/92 (pagina 47) III 944501 131 Dopo la guerra, alcune carrozze passeggeri di provenienza tedesca sono rimaste nella flotta SNCB. n Con ganci corti Locomotive adatte: 716802 / 716882 (pag. 33) n Con ganci corti Locomotive adatte: 716802 / 716882 (pag. 33) € 29,90 n Con enganche corto Locos ideales: 716802/716882 (página 33) n Con decoder funcional para el cambio de luz (digital/analógico) n Señalización exterior (FIS) n Modelo con nuevo número correlativo Locos ideales: Re 460, art.731312/92 (página 47) Carrozza passeggeri mista 3° classe, SNCB / Coche de viajeros de 3a clase, SNCB Después de la guerra los ex coches de viajeros alemanes de los antiguos FFCC belgos SNCB se Dopo la guerra, alcune carrozze passeggeri di pro- quedaban en el parque de vehículos de los FFCC venienza tedesca sono rimaste nella flotta SNCB. belgos SNCB. Art. Nr.: 867605 nzionale Con decoder fufunciones 945301 Art. Nr.: 890184 n Modifiche fedeli al vero sulle testate della carrozza: serrature delle porte, intercomunicante in gomma sostituito, banda nera continua lungo i finestrini e comprendente tutta la fiancata. III VI Variante molde 946901 Art. Nr.: 890205 Variante di stam Carrozza pilota di 2° classe EW-IV per treni pendolari, SBB Coche piloto de 2a clase para tren de cercanías de tipo EW IV, SBB Art. Nr.: 867708 € 29,90 944501 Después de la guerra los ex coches de viajeros alemanes de los antiguos FFCC belgos SNCB se quedaban en el parque de vehículos de los FFCC belgos SNCB. n Con enganche corto Locos ideales: 716802/716882 (página 33) 57 IN Carrozze passeggeri / Coches de pasajeros Carrozza passeggeri Eurofima in livrea „Memling“ 1° classe, SNCB / Coche de pasajeros Eurofima de 1a clase con diseño „Memling“, SNCB V Art. Nr.: 814485 165 Carrozza passeggeri Eurofima in livrea „Memling“ 2° classe, SNCB / Coche de pasajeros Eurofima de 2a clase con diseño „Memling“, SNCB V 946901 € 29,90 Art. Nr.: 814486 165 Carrozza passeggeri Eurofima in livrea „Memling“ 2° classe, SNCB / Coche de pasajeros Eurofima de 2a clase con diseño „Memling“, SNCB V 946901 € 29,90 Art. Nr.: 814487 165 946901 € 29,90 n Carrozza nella colora livrea „Memling“ n Con ganci corti n Numero di servizio differente dall‘articolo 814487 n Con ganci corti n Numero di servizio differente dall‘articolo 814486 n Con ganci corti n Modelo con diseño „Memling“ n Con enganche corto n El modelo tiene un número de coche distinto al artículo 814487 n Modelo con diseño „Memling“. Con enganche corto. n El modelo tiene un número de coche distinto al artículo 814486 n Modelo con diseño „Memling“. Con enganche corto. Carrozza Eurofima 1° classe, RENFE Coche de pasajeros Eurofima de 1a clase, RENFE Carrozza Eurofima 2° classe, RENFE Coche de pasajeros Eurofima de 2a clase, RENFE Carrozza Eurofima 2° classe, RENFE Coche de pasajeros Eurofima de 2a clase, RENFE V Art. Nr.: 814488 € 29,90 165 V 946901 Art. Nr.: 814489 165 V 946901 € 29,90 Art. Nr.: 814490 165 946901 € 29,90 n Carrozza nella livrea „Operadora“ n Con ganci corti n Numero di servizio differente dall‘articolo 814490 n Carrozza nella livrea „Operadora“. Con ganci corti n Numero di servizio differente dall‘articolo 814489 n Carrozza nella livrea „Operadora“. Con ganci corti n Modelo con diseño „Operadora“ n Con enganche corto n El modelo tiene un número de coche distinto al artículo 814490 n Modelo con diseño „Operadora“. Con enganche corto. n El modelo tiene un número de coche distinto al artículo 814489 n Modelo con diseño „Operadora“. Con enganche corto. 58 www.fleischmann.de NI Carrozza passeggeri (Donnerbüchse) di 2° classe, SNCF / Coche de pasajeros de 2a clase (Donnerbüchse), SNCF IV Art. Nr.: 865903 87 € 24,90 Carrozza passeggeri (Donnerbüchse) di 2° classe, SNCF / Coche de pasajeros de 2a clase (Donnerbüchse), SNCF IV 9455 Art. Nr.: 865904 87 € 24,90 Carrozza letti, tipo T2S, FS Coche-cama de tipo T2S, FS V 9455 Art. Nr.: 860710 n Numero di servizio differente dall‘articolo 865904 n Numero di servizio differente dall‘articolo 865903 n Modelo con número correlativo distinto al art. 865904 n Modelo con número correlativo distinto al art. 865903 165 946901 € 29,90 n Versione in livrea XMPR n Con ganci corti n Modelo de color XMPR n Con enganche corto Il catalogo accessori della Fleischmann Benvenuti nell’affascinante mondo del modellismo ferroviario! Su queste pagine troverete tutta la nostra gamma di accessori, come ad esempio centraline di comando digitali o analogiche, svariati assortimenti di binari con tutti i relativi accessori per le scale H0 ed N, in più una vastissima scelta di articoli per personalizzare il vostro plastico, come vari tipi di illuminazione e luci per creare un’atmosfera particolare, e tant’altro ancora. Il catalogo accessori vi aspetta dal vostro rivenditore di fiducia. Buona lettura! El catálogo de accesorios Fleischmann Bienvenido al fascinante mundo del modelismo ferroviario Aquí puede conocer todo sobre nuestro variado programa de accesorios como, por ejemplo, sistemas de control digital y analógico y diferentes sistemas de vías con los accesorios correspondientes para un ancho de vía H0 o N. Además hay una gran gama de artículos para el diseño individual de la instalación de modelismo como, por ejemplo, sistemas de iluminación para tramos llenos de ambiente y muchas otras cosas. El comerciante especializado tiene ya disponible el catálogo de accesorios. ¡Le deseamos que lo disfrute! 59 IN Carri merci / Vagónes de mercancías Set composto da 2 carri pianali con cassoni tipo Ommi 51, WLE / Set de dos vagones con volquetes basculantes de tipo Ommi 51, WLE Ferrocisterna „UNION“, immatricolata nel parco DRG Vagón cisterna „UNION“, contratado por los DRG II III 55 112 Art. Nr.: 844201 € 24,90 Art. Nr.: 845102 Con ruote a vela piena e garitta del frenatore. n Con ganci corti Set di tre pezzi carri merci, DB / El set se compone de tres vagones de mercancías, DB Set ideale per Set ideales po la E 69 05 r loco E 69 05 III 153 124 Art. Nr.: 830301 60 € 44,90 Carro doppio tipo Leig formato da un carro chiuso tipo Gllh 12 e da un carro bagagliaio tipo Gllvwhh 08 della DB / Un vagón cubierto de tipo Gllh 12 e un furgón de cola (caboose) Gllvwhh 08 de los FFCC alemanes Db € 49,00 Set di autentici carri merci per E 69 05 DB nel epoca IIIa Locomotiva adatta E 69 05 (737105, pag. 34) n Los modelos tienen distintos números correlativos n Con enganche corto Carro doppio Leig Gllh 12 / Gllvwhh 08, DB / Unidad Leig de tipo GIIh 12 / Gllvwhh 08, DB III Art. Nr.: 822704 corti o Enganche cort € 39,90 n I modelli dispongono di differenti numeri di servizio n Con ganci corti Modelo con ruedas de discos y garita de frenos. n Con enganche corto Ora con ganci Vagón de mercancías auténtico para la locomotora E 69 05 (art. 737105, página 34) n Barra rigida di accoppiamento tra i due semicarri n Carro bagagliaio rinforzato sulle due estremità n Ogni semicarro dispone di porte scorrevoli amovibili n n n Enganche corto rígido y corredores entre los vagones Vagón de equipajes con refuerzos puntales en la sección delantera y final Cada vagón está equipado con dos puertas correderas móvibles. www.fleischmann.de NI Set composto da 2 carri pianali con cassoni tipo Ommi 51, DB / Set de dos vagones con volquetes basculantes, DB Ora con ganci corti Enganche cort o IV II-VI 112 Art. Nr.: 845101 Carro storico „Getränke Fleischmann“, Bayerischer Localbahnverein Vagón de mercancías histórico „Bebidas Fleischmann“, Bayerischer Localbahnverein 57 € 39,90 Art. Nr.: 836303 I carri sono principalmente utilizzati in treni completi per il trasporto di merci alla rinfusa pesanti quali sabbia, ghiaia e pietrisco. / Set de dos vagones con volquetes basculantes de tipo Ommi 51, DB Estos vagones son utilizados principalmente para trenes bloque para el transporte de mercancías de granel como arena, canto rodado y grava. n Los modelos tienen distintos números correlativos n I modelli dispongono di differenti numeri di servizio n Con enganche corto n Con ganci corti Carro trasporto container tipo Lbs 598, DB Vagón portacontenedores de tipo Lbs 598, DB La Bavarian Localbahnverein e.V. dispone di carri merce tipo 10 nel suo parco. Questo vagone merci è stato dipinto in livrea verde e presenta la scritta „Getränke Fleischmann“. La asociación“Bayerischer Localbahnverein e.V.“ tiene un vagón de mercancías de tipo G 10 en su parque de vehículos. Este vagón de color verde lleva las letras „Getränke Fleischmann“ „Bebidas de Fleischmann“. n 2 porte scorrevoli mobili n Modelo con dos puertas correderas móviles Carro trasporto container „SCHENKER“ tipo Lbs 598, DB Vagón portacontenedores „SCHENKER“ de tipo Lbs 598, DB IV IV 90 90 Art. Nr.: 823401 € 19,90 n Trasporta due container da 20‘ DB rimuovibili n Rimuovibili i container ed i tetti Art. Nr.: 824006 n El modelo lleva dos contenedores 20‘ des montables de los FFCC alemanes DB n Con contenedores y techos desmontables € 19,90 € 19,90 n Trasporta un container da 40‘ della società SCHENKER rimuovibile. n Rimuovibile il container ed il suo tetto n Dos contenedores 40‘ desmontables n Con contenedores y techos desmontables 61 IN Carri merci / Vagónes de mercancías Carro a tetto apribile tipo Tads, DB / Vagón de techo pivotante de tipo Tads, DB IV-V 135 Art. Nr.: 845412 € 29,90 I carri Tads con il tetto in colore giallo della SKW Piesteritz promuovono l‘alta qualità dell‘urea di Piesteritz. Los vagones de techos amarillos pivotantes de tipo Tads de la SKW Piesteritz anuncian la calidad de la urea de Piesteritz. n Con agganci corti n Modelo con enganche corto Carro pianale per carichi pesanti tipo Samms, DB AG Vagón para cargas pesadas de tipo Samms, DB AG VI VI 102 102 Art. Nr.: 845509 € 27,90 Il carro trasporta lamiere in acciaio con iscrizioni in gesso. n n n 62 Carro pianale per carichi pesanti tipo Samms, DB AG Vagón para cargas pesadas de tipo Samms, DB AG Disponibile per la prima volta in livrea rosso traffico Con numero di servizio differente rispetto all‘articolo 845510 Ottimo per formare treni a composizione bloccata Art. Nr.: 845510 El modelo está cargado de chapas de acero y se presenta con réplicas de letras de tiza n n n Vehículos de color rojo tráfico disponible por primera vez Tiene un número correlativo distinto al art. 845510 Perfectamente combinable con trenes completos € 27,90 Il carro trasporta lamiere in acciaio con iscrizioni in gesso. n n n Disponibile per la prima volta in livrea rosso traffico Con numero di servizio differente rispetto all‘articolo 845510 Ottimo per formare treni a composizione bloccata El modelo está cargado de chapas de acero y se presenta con réplicas de letras de tiza n n n Vehículos de color rojo tráfico disponible por primera vez Tiene un número correlativo distinto al art. 845509 Perfectamente combinable con trenes completos www.fleischmann.de NI Carro aperto a sponde alte tipo Eaos, SBB / Vagón góndola de tipo Eaos, SBB Carro trasporto container tipo Sgns „PLANZER“, SBB Vagón portacontenedores de tipo Sgns „PLANZER“, SBB V VI 88 123 Art. Nr.: 828339 € 15,90 Art. Nr.: 825206 Programma „Start“*. Modello con portaganci a norma NEM 355 ed aggancio corto. Ottimo per formare treni a composizione bloccata. De nuestro nuevo programa „Start“*. Modelo con cajetín de engache según la norma NEM 355 y cinemática de enganche corto. Perfectamente combinable con trenes completos. € 34,90 Il Gruppo Planzer possiede 47 società e circa 4200 effettivi. La sede della casa di spedizioni a vocazione internazionale si trova nella città di Dietikon, in Svizzera. n Livrea e scritte fedeli all‘originale Carro trasporto container tipo Sgns „AMAG“, SBB Vagón portacontenedores de tipo Sgns „AMAG“, SBB VI 123 124 € 34,90 Il Gruppo svizzero AMAG è attivo principalmente nel settore automotive. La sede amministrativa si trova a Zurigo, sulla Utoquai. n Livrea e scritte fedeli all‘originale Art. Nr.: 828707 La AMAG es un grupo de empresas suizas que actúa principalmente en el sector de la industria de automóviles. La administración se encuentra en Zurich al lado del Uto quai. n Contenedores con impresiones delicados * È possibile trovare la gamma completa di veicoli nel nostro nuovo vatalogo „Start“ 2016 (pagina 24/25) * Encontrará nuestra gama completa en nuestro nuevo catálogo “Start“ 2016 (véase las páginas 24/25) n Contenedores con impresiones delicados Carro pianale a sponde e stanti tipo Res, SBB Vagón de plataforma plana con bordes laterales y teleros de tipo Res, SBB VI Art. Nr.: 825205 El grupo de empresas Planzer incluye 47 empresas e aproximadamente 4.200 trabajadores. La sede de la empresa de transporte de orientación internacional se encuentra en la ciudad Dietikon en Suiza. € 34,90 Il modello è caricato con un container da 40‘ „EVERGREEN“. n Il carro dispone di otto stanti rimuovibili e sponde anch‘esse rimuovibili. El vehículo lleva un contenedor 40‘ „EVERGREEN“. n Modelo con bordes laterales desmontables y ocho teleros móviles 63 IN Carri merci / Vagónes de mercancías Carro a pareti scorrevoli tipo Hbillns, SBB Vagón de paredes correderas de tipo Hbillns, SBB Carro pianale a tasca con semirimorchio „Galliker Foodliner“, HUPAC Vagón canguro estándar con semirremolque „Galliker Foodliner“, HUPAC HUPAC VI VI 89 102 Art. Nr.: 837304 € 19,90 Art. Nr.: 845359 Utilizzo: per il trasporto di merci sensibili aagli agenti atmosferici. Ottimo per comporre treni a composizione bloccata. € 34,90 Utilizable para el transporte de mercancías susceptibles al tiempo. Combinable con trenes completos. La HUPAC AG è società svizzera che opera nel traffico merci transalpino. n Con enganche corto n Con ganci corti n Con enganche corto n Con ganci corti Carro doppio trasporto container tipo Sggmrs, AAE Vagón doble portacontenedores de tipo Sggmrs, AAE V-VI La Hupac AG es una empresa que opera en el tráfico transalpino de mercancías y sobre los carriles del mismo grupo de sociedades. Carro pianale a tasca con semirimorchio „H.ESSERS“, SNCB Vagón canguro estándar con semirremolque „H.ESSERS“, SNCB 218 V-VI 102 Art. Nr.: 825335 € 49,90 Samskip è una società internazionale con sede in Olanda. Fornisce il trasporto ed i servizi connessi per mare, per ferrovia, per terra e per cielo. n Con ganci corti 64 Art. Nr.: 845363 Samskip es una empresa internacional con sede en los Países Bajos. Proporciona el transporte y servicios relacionados por vía marítima, por ferrocarril, tanto en tierra como por aire. € 34,90 Modello caricato con un container dello spedizioniere „H.ESSERS“. El modelo lleva un contenedor de agente de expedición „H.ESSERS“. n Con ganci corti n Con enganche corto n Con enganche corto www.fleischmann.de NI Carro pianale a sponde e stanti tipo Res, SNCB Vagón de plataforma plana con bordes laterales de tipo Res, SNCB Carro pianale a sponde e stanti tipo Res, Infrabel (SNCB) Vagón de plataforma plana con bordes laterales de tipo Res, Infrabel (SNCB) V-VI VI 124 124 Art. Nr.: 828817 € 27,90 n Con otto stanti amovibili da entrame le fiancate del carro n Spondine rimuovibili Art. Nr.: 828818 n 8 teleros giratorios móviles a ambos lados del vagón n con trampillas de carga desmontables laterales Carro pianale a tasca con semirimorchio „LAURITZEN“, DSB Vagón canguro estándar con semirremolque „LAURITZEN“, DSB Infrabel è la società dell’infrastruttura che è nata dalla privatizzazione delle Ferrovie Belghe nel 2005. n Con otto stanti amovibili n Spondine rimuovibili V-VI 102 123 € 34,90 Art. Nr.: 825204 Lo spedizioniere Lauritzen di Esbjerg è stato fondato nel 1982 e si è specializzato nel trasporto di merci tra la Scandinavia e l‘Italia. El agente de expedición Lauritzen de Esbjerg fue fundada en 1982 y se especializaba en el transporte de mercancías entre Escandinavia e Italia. n Con ganci corti n Con enganche corto La compañía de Infrabel tiene su origen en la empresa Infrastructuras, que surgió de los ferrocarriles belgas durante la privatización en 2005. n 8 teleros giratorios móviles a ambos lados del vagón n con trampillas de carga desmontables laterales Carro trasporto container tipo Sgns, DSB Vagón portacontenedores de tipo Sgns, DSB V Art. Nr.: 845358 € 27,90 € 34,90 n Il carro trasporta due casse mobili attrative n Con ganci corti n El modelo lleva dos cajas móviles para camiones n Con enganche corto 65 IN Carri merci / Vagónes de mercancías Carro pianale a tasca „MAERSK SEALAND“, RENFE Vagón canguro estándar „MAERSK SEALAND“, RENFE V V 102 € 34,90 Art. Nr.: 845364 Carro a telone scorrevole, RENFE Vagón de lonas corredizas, RENFE Art. Nr.: 837919 Carro ad apertura telescopica tipo Shimmns, RENFE Vagón telescópico de tipo Shimmns, RENFE V 75 € 22,90 Art. Nr.: 838818 75 € 22,90 n Con ganci corti n Con ganci corti. Nella livrea attuale. n Con ganci corti. Con la livrea attuale. n Con enganche corto n Con enganche corto. Modelo de color actual. n Con enganche corto. Modelo de color actual. Carro pianale a tasca „CNC“, SNCF Vagón canguro estándar „CNC“, SNCF Carro pianale a tasca „J.H. MESGUEN“, SNCF Vagón canguro estándar „J.H. MESGUEN“, SNCF Carro pianale a sponde e stanti tipo Res, Ermewa/ SNCF / Vagón de plataforma plana con bordes laterales de tipo Res, Ermewa/SNCF V V 102 102 VI 124 n Il carro trasporta traversine n Modelo cargado de traviesas de hormigón Art. Nr.: 845365 € 34,90 Art. Nr.: 845348 n Con ganci corti. Stato servici negli anni 1990. n Con ganci corti n Con enganche corto. Al estado de funcionamiento de la década de 1990. n Con enganche corto 66 € 34,90 Art. Nr.: 828819 € 34,90 Con otto stanti amovibili da entrame le fiancate del carro. Spondine rimuovibili. / Modelo con bordes desmontables y ocho teleros móviles a ambos lados del vagón. www.fleischmann.de NI Carro chiuso tipo Gbs, MÁV Vagón de mercancías cubierto de tipo, MÁV IV Art. Nr.: 831509 Art. Nr.: 845361 Periodo di ambientazione: anni 80. Utilizzo: trasporto di merce sensibile agli agenti atmosferici. / Estado de funcionamiento de los años 80. Utilizable para el transporte de mercancías susceptibles al tiempo. Carro refrigerato BROUWERIJ DE 3 HOEFIJZERS, NS Vagón frigorífico BROUWERU DE 3 HOEFIJZERS, NS Art. Nr.: 834109 V 88 € 22,90 III Carro pianale a tasca „MSC“, FS Vagón canguro estándar „MSC“, FS € 34,90 V-VI Art. Nr.: 828813 124 € 27,90 n La società TRAILSTAR NV offre i suoi servizi di trasporto merci sul corridoio Nord-Sud tra Olanda ed Italia. Con ganci corti. Con otto stanti amovibili da entrame le fiancate del carro. Spondine rimuovibili. / 8 teleros giratorios móviles a ambos lados del vagón. Con n El modelo lleva dos contenedores de la MSC. Con enganche corto. trampillas de carga desmontables laterales. Carro pianale a tasca „FRANS MAAS“, NS Vagón canguro estándar „FRANS MAAS“, NS Carro porta container e casse mobili, AAE (NL) Vagón portacontenedores normales e intercambiables de la, AAE (NL) IV 57 € 22,90 102 Carro pianale a sponde e stanti tipo Res, FS Vagón de plataforma plana con bordes laterales de tipo Res, FS Art. Nr.: 845360 V 102 € 34,90 n Modello con tetto piano. Con ganci corti. n Variante del carro a tasca in livrea grigia. Con ganci corti. n Modelo con techo plano. Con enganche corto. n Versión en gris. Con enganche corto. Art. Nr.: 825203 123 € 34,90 Trasporta un container da 40‘ rimuovibile. Ottimo per formare treni a composizione bloccata Con ganci corti. / El modelo lleva un contenedor 40‘. Combinable con trenes completos. 67 IN Carri merci / Vagónes de mercancías Carro pianale a tasca „VOS“, NS/TRAILSTAR Vagón canguro estándar con semirremolque „VOS“, NS/TRAILSTAR V Art. Nr.: 845362 Carro a telone scorrevole tipo Shimms, NS-Railion Ferrocisterna „On Rail“, immatricolata nel parco NS Vagón de lonas corredizas de tipo Shimms, Vagón cisterna „On Rail“ contratado en NS NS-Railion V 102 € 34,90 Art. Nr.: 837918 75 VI € 22,90 Art. Nr.: 848023 88 € 24,90 n Con ganci corti n Con ganci corti n Versione con piattaforma per il frenatore. Con ganci corti n Modelo con cinemática de enganche corto n Modelo con cinemática de enganche corto n Modelo con plataforma de guardafrenos. Modelo con cinemática de enganche corto Carro doppio trasporto container tipo Sggmrs, AAE (NL) Vagón doble portacontenedores de tipo Sggmrs, AAE (NL) V-VI Art. Nr.: 825334 Caricato con due container da 40‘ amovibili. Ottimo per formare treni a composizione bloccata. Con ganci corti. / El modelo lleva dos contenedores 40‘ desmontables „Richard Kempers“. Con enganche corto. 68 VI 218 € 49,90 Combinable con trenes completos. Carri tramoggia Voestalpine Railpro, immatricolati nel parco NS Vagón para transporte de balasto de la Voestalpine Railpro, contratado por NS Art. Nr.: 822902 60 € 22,90 n Versione con Logo Railpro in livrea completamente bianca n Con ganci corti n Modelo con logo de la Railpro completamente blanco. n Modelo con cinemática de enganche corto www.fleischmann.de NI Fleischmann Decoder Digitale / Decodificador digital La nuova generazione di decoder con feedback abilitati La nueva generación de decodificadores con capacidad de respuesta La nuova generazione decoder per il funzionamento DCC è caratterizzata da un elevato carico massimo di potenza. Uso pratico per operazioni „rudi“ nel modellismo ferroviario: Estese funzioni di ripristino e funzioni di protezione migliorate. Tutte le uscite sono a prova di corto circuito e in aggiunta a ciò vi è anche una protezione contro il surriscaldamento. Next18 – la nuova interfaccia secondo la normativa NEM 662 per locomotive Traxx 2 (N) Next18 Art. Nr.: 685601 € n. E. Perfettamente adatto a tutte le locomotive a scartamento N Fleischmann dei tipi 146.2 e 185.2 Ideal para todos los modelos de Fleischmann en escala N de las series BR 146.2 y BR 185.2 738801/71 La nueva generación de decodificadores para el funcionamiento en DCC se caracteriza por una mayor capacidad de carga máxima. Esto es muy útil para el « verdadero » modelismo ferroviario y vostro trazado de raíles: Las funciones de reset fueron ampliadas y las funciones de protección mejoradas. Todas las salidas son resistentes a cortocircuitos. También ofrece una protección contra exceso de temperatura. / Next18 – la nueva interfaz según NEM 662 para todos los modelos de Traxx 2 (N) Decoder DCC con feedback abilitati con l‘interfaccia Next18 (NEM 662) Per DCC secondo gli standard NMRA. Per le locomotive con presa a 18 poli secondo la normativa NEM 662. - 4 uscite per le funzioni, 4 livelli logici di uscita - Vari tipi di luci possono essere riprodotti sui modelli in modalità di funzionamento digitale fedelmente alle locomotive reali. Dimensioni: 25 x 9,5 x 4 mm RailCom* e aggiornamento abilitati Decodificador DCC con capacidad de respuesta con interfaz NEXT18 (NEM 662) Controllo motore Distanza controllata di frenata e di arresto Indirizzi della locomotiva programmabili Comode modifiche dei parametri di funzionamento sono possibili senza necessità di aprire il modello Protezione contro le sovratensioni Regulación del motor Asistencía de frenado para distancias de freno Direcciones de locomotoras programables Cómoda modificación de los parámetros de funcionamiento, es decir que no es necesario abrir la locomotora Protección contra sobrecorrientes 738802/72 *RailCom è un marchio registrato di Lenz Elektronik GmbH / * RailCom es una marca registrada de la empresa Lenz Elektronik GmbH Para el funcionamiento en DCC según la norma NMRA. Para locomotoras con interfazes de 18 polos según la norma NEM 662 - 4 salidas de función, 4 salidas nivel lógico - En modo digital es posible la representación de diferentes imágenes de los señales de luzes, absolutamente fiel al original Dimensiones: 25 x 9,5 x 4 mm Es un decodifador actualizable y compatible con RailCom*. 738803/73 738804/74 I H0 + N Fascino del Modellismo Ferroviario Fascinación por el modelismo ferroviario Una nuova dimensione di guida, di funzionamento e di gestione Una nueva dimensión en la circulación, la conducción y la administración Z21 è un sistema plug & play completo, costituito da Z21 es un sistema de enchufar y usar completo que consta de n n n n Centrale di controllo L‘applicazione mobile Z21 per il funzionamento di tutti i componenti Un numero sempre crescente di cabine Il router WiFi La centrale di controllo digitale collega i tuoi modelli ferroviari, locomotive digitali e vagoni via WiFi al tuo tablet o smartphone. Il WiFi è preconfigurato, quindi non è necessaria nessuna conoscenza di rete. Il sistema di controllo Z21 è pronto per il futuro Gli aggiornamenti del firmware per le funzionalità aggiuntive sono semplici da installare. In questo modo avrete sempre le ultime funzionalità a portata di mano e con minimo sforzo. Z21 e sistema di gioco n n n n n n n n 70 Tecnica digitale / Tecnología digital Set completo di controllo e programmazione con tablet o smartphone (per Android e iOS) via WiFi. Cabine di guida fotorealistiche - selezionate la modalità di funzionamento: da livello principiante (accelerazione, frenata) a livello di esperti (guida i tuoi treni come un vero macchinista). Libreria completa di tutte le tue locomotive, vagoni e componenti di sistema. È possibile salvare le informazioni complete sugli originali e sui modelli. Per tutti i formati DCC e Motorola *. Compatibile con LocoNet e Zimo-Can-Bus, Märklin ** e ESU CAN-Bus in preparazione. Compatibile con tutti i modelli multiMAUS e Lokmaus 2. Interfaccia PC integrata. Massima connettività. *Motorola è un marchio registrato di Motorola Inc., Schaumburg, Illinois, Stati Uniti. *Motorola es una marca registrada de Motorola Inc., Schaumburg, Illinois, US. www.fleischmann.de n n n n la central de mando la App móvil Z21 para el control de todos los componentes de la instalación un número de puestos de maquinista ampliable de forma continua el router de WLAN La central digital conecta a través de WLAN su instalación de modelismo ferroviario, las locomotoras digitales y los vagones con su tableta o teléfono inteligente. No se necesitan conocimientos sobre la red porque la conexión de WLAN está preconfigurada. Con el Z21 dispone usted de un sistema de control seguro para el futuro. Las actualizaciones de firmware para ampliar aún más las funciones son fáciles de instalar. Así dispone usted siempre de la más moderna funcionalidad con un esfuerzo mínimo. Z21 con sistema para enchufar y usar n n n n n n n n Control y programación completos de las instalaciones a través de WLAN con tableta o teléfono inteligente (para Android y iOS). Puestos de maquinista fotorrealistas; modo de mando a elegir: desde principiante (acelerar, frenar) hasta experto (conducir como un auténtico maquinista). Biblioteca completa con todas sus locomotoras, vagones y componentes de la instalación con la posibilidad de memorizar la información completa sobre los originales y los modelos. Para todos los formatos DCC y Motorola*. Compatible con LocoNet y Zimo-CAN-Bus; Märklin** y ESU CAN-Bus en preparación. Compatible con todos los modelos anteriores de multiMaus y Lokmaus 2. Interfaz de PC integrada. Posibilidades máximas de conexión. **Märklin è un marchio registrato della Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen, in Germania **Märklin es una marca registrada de Gebr. Märklin & Cie. GmbH, Göppingen, Germany Tecnica digitale / Tecnología digital ico e veloce, Semplice, econom ento di guida im ert div lto fonte di mo frutar y barata para dis Variable sencilla conducción la de nte me ida más ráp Pronto per l‘installazione di WiFi Preparado para WLAN WiFi-multiMaus / WLAN-multiMaus z21 start RailCom * compatibile Compatibilidad con RailCom* Disponibile solo in Kit completi Sólo disponible en los kits de inicio LETTURA e programmazione ora possibile con multiMaus. / Por primera vez es posible LEER y programar con multiMaus. F1 F2 F3 parte posteriore F4 … F20 Dorso + Fi rung iteWi me wento N Er LArna Ag Wgio WLeAN grad iFiiónUpde AmpliWac z21 WiFi pacchetto Unità di controllo con molte funzioni operative. Diversi WiFi-multiMAUS possono funzionare contemporaneamente - possibile con tutti i sistemi Z21. n n n n n n n n n n Modello realizzato a mano / Muestra manual € 99,00 Libertà del wireless Controllo di un massimo di 9999 locomotive, 1024 deviatoi e articoli solenoidi Ergonomico con una sola mano per destrorsi e sinistrorsi Regolatore con posizione centrale Funziona con batterie standard disponibili in commercio (3 x AAA, non incluse nella confezione) 64 indirizzi di locomotive possono essere memorizzati nel database e possono essere assegnati anche nomi Fino a 21 funzioni per locomotiva possono essere attivate incluse quelle delle luci di testa Le locomotive possono funzionare con 14, 28 e 128 livelli di marcia (se necessario si può cambiare per ogni locomotiva specifica) È possibile la scrittura e la lettura dei valori di CV del decoder della locomotiva Display con luminosità regolabile Aparato de mando con muchas posibilidades. Pueden utilizarse varios dispositivos WLAN-multiMaus simultáneamente con todas las centrales Z21. n Libertad sin cables n Control de hasta 9999 locomotoras, 1024 agujas y artículos magnéticos n Mando ergonómico con una mano para diestros y zurdos n Regulador giratorio con posición de punto cero n Funcionamiento con pilas o acumuladores usuales en el comercio (3 de AAA; no incluidas en el suministro) n Pueden memorizarse 64 direcciones de locomotoras en la base de datos y dotarlas de nombre n Pueden activarse hasta 21 funciones por locomotora (incl. iluminación frontal) n Las locomotoras pueden marchar con 14, 28 y 128 muescas L z21 Paquete WLAN Art. Nr.: 10814 Art. Nr.: 10813 OPZI OPCIONALE ONA Funzioni di controllo auto esplicative per il tuo plastico (attraverso icone, immagini, integrazioni, ecc) Controlla i treni e gli scambi con il tuo smartphone o tablet tramite l‘app popolare Z21 ** Maneje los trenes y las agujas con su teléfono inteligente o una tableta a través de la conocida aplicación Z21-App** Controlla la tua locomotiva con cabine di guida fotorealistiche per una più forte esperienza di guida. / Conducir las locomotoras con puestos de maquinista fotorrealistas da una extraordinaria sensación. € n. E. Funciones autoexplicativas del control de su instalación (con símbolos, imágenes, etc.) È possibile automatizzare Essa pone le basi per la guida gli itinerari / Automatiza- automatica su PC, grazie all‘interfaccia Wi-Fi (eg.via Rocrail®, iTrain®, ción de vías de enlace TrainController®, etc.) Sienta las bases para automatizaciones a través de PC gracias a la interfaz de WLAN (por ejemplo con Rocrail®, iTrain®, TrainController®, etc.) de marcha (modificable para cada locomotora si es necesario) n Escritura y lectura de los valores CV del descodificador de locomotora n Claridad de pantalla ajustable * RailCom è un marchio registrato di Lenz Elektronik GmbH / *RailCom es una marca registrada de la empresa Lenz Elektronik GmbH **smartphone o tablet non sono inclusi nella confezione. / **El paquete no comprende tableta ni teléfono inteligente 71 I H0 + N Tecnica digitale / Tecnología digital Z21 Booster light / Z21 Booster light Z21 Booster / Z21 Booster Art. Nr.: 10806 Art. Nr.: 10805 ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n 3A Potenza RailCom * taglio (permette l‘uso di RailCom* rivelatore di binario occupato) Anello terminale con rilevatore di corto circuito Collegamento tramite bus B (ideale anche per multiZENTRALEpro), sostituisce Booster 10765 € 99,00 n■■ Amperaje de 3A n■■ Espacio RailCom* (permite la conexión del detector de ocupación de la vía RailCom*) n■■ Función de bucle de reversión por detección de cortocircuito n■■ Conexión por B-Bus (también ideal para multiZENTRALE pro), sustituye el Booster 10765 Z21 Dual Booster / Z21 Dual Booster ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n 3A Potenza Voltaggio del binario variabile (12V - 24V) RailCom * Rivelatore globale (consente POM ** lettura nella sezione richiamo) Anello terminale configurabile con rilevatore di corto circuito Frenatura pienamente configurabile Collegamenti via bus CAN, B autobus, autobus CDE Configurazione e aggiornamento semplicemente tramite app o PC € 149,00 Amperaje de 3A Tensión de las vías ajustable (12V - 24V) Detector general de RailCom* (permite la lectura de POM** en secciones del booster) ■ ■ n Función de bucle de reversión por detección de cortocircuito ■■ Función generador de frenada configurable n ■■ Conexiones por CAN-Bus, B-Bus, CDE-Bus n ■■ Configuración y actualización sencilla por app u n ordenador ■■ n ■■ n ■■ n Z21 Detector / Z21 Detector parte posteriore Dorso Art. Nr.: 10807 ■■ Potenza 2x 3A n ■■ Il voltaggio può essere settato per entrambi i n binari separatamente tramite app o PC (12V-24V) ■■ RailCom * Rivelatore globale (consente POM ** n lettura nella sezione del booster) ■■ Anello terminale che può essere configurato sepa- n ratamente per mezzo di rivelatore di cortocircuito ■■ La frenatura può essere configurata n separatamente per entrambi ■■ Collegamenti via bus CAN, B autobus, autobus CDE n ■■ Configurazione e aggiornamento semplicemente n tramite app o PC 72 € 229,00 Art. Nr.: 10808 ■■ Intensidad 2x 3A n ■■ Tensión para las dos salidas de vías ajustables por n separado a través de app o ordenador (12V-24V) ■■ Detector general de RailCom* (permite la lectura de n POM** en secciones del booster) ■■ Función de bucle de reversión por detección de n cortocircuito configurable por separado ■■ Función generador de frenada configurable para los dos n ■■ Conexiones por CAN-Bus, B-Bus, CDE-Bus n ■■ Configuración y actualización sencilla por app u n ordenador *RailCom è un marchio registrato di Lenz Elektronik GmbH / *RailCom is a registered trademark of Lenz Elektronik GmbH ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n ■■ n Rilevatore di binario occupato per 8 sezioni Messaggio di binario occupato mediante il monitoraggio della potenza delle sezioni di binario RailCom* -detector per l‘identificazione loco Collegamento tramite bus CAN e bus R Configurazione e aggiornamento semplicemente tramite app o PC € n. E. ■■ Detector de ocupación de la vía para 8 secciones n ■■ Detección de ocupación por vigilancia de corriente de n las secciones de vías ■■ Detector RailCom* para la identificación de la n locomotora ■■ Conexión por CAN-Bus y R-Bus n ■■ Configuración y actualización sencilla por app u n ordenador **Programma principale (per ulteriori informazioni visitare www.z21.eu) / ** Program on Main ( vous trouvez des informations détaillées sur www.fleischmann.de www.z21.eu) Foto: Fleischmann-Archiv I H0 + N Dove trovo l‘articolo? / Dónde buscar? Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página Articolo artículo Pagina página 10805 72 424001 12 539202 21 718002 29 733603 42 781308 31 825204 65 845363 64 10806 72 424002 13 543403 19 718082 29 733671 35 781388 31 825205 63 845364 66 10807 72 424071 12 544203 19 718202 29 733672 36 781505 37 825206 63 845365 66 10808 72 424072 13 544908 23 718282 29 733673 42 781575 37 825334 68 845412 62 10813 71 430001 8 546013 22 721010 49 734009 43 781602 45 825335 64 845509 62 10814 71 430003 9 546014 22 722015 49 734079 43 781603 45 828339 63 845510 62 390071 8 430071 8 552316 21 724503 50 736002 48 781604 37 828707 63 848023 68 390374 7 430073 9 552317 21 724573 50 736007 48 781672 45 828813 67 860709 56 391372 5 505302 17 563005 18 725005 50 736506 48 781673 45 828817 65 860710 59 391685 14 505303 17 564204 17 725008 49 736610 44 806205 55 828818 65 863003 54 393210 6 505402 17 567501 18 725075 50 736680 44 806206 55 828819 66 865903 59 394071 12 508001 16 567602 18 725078 49 737104 34 807802 52 830301 60 865904 59 394072 13 508101 16 567710 18 725206 50 737105 34 807901 52 831509 67 866002 55 394476 6 508201 16 590111 20 725276 50 737184 34 807903 52 834109 67 866102 55 394673 5 508301 16 590112 21 731128 44 737185 34 808302 52 836303 61 867605 57 403210 6 508401 16 593501 20 731129 44 738008 43 811116 53 837304 64 867606 54 404603 5 520003 23 685601 69 731190 44 738009 42 811117 53 837918 68 867708 57 404673 5 524108 23 707701 30 731198 44 738078 43 814485 58 837919 66 867709 54 410304 7 530605 20 707781 30 731311 47 738079 42 814486 58 838818 66 867904 54 410374 7 531103 23 709402 30 731312 47 738510 48 814487 58 844201 60 890184 57 411302 5 533103 19 709482 30 731381 47 738801 39 814488 58 845101 61 890204 56 411372 5 535204 21 716007 33 731392 47 738802 40 814489 58 845102 60 890205 57 414406 6 535305 19 716087 33 733002 35 738803 41 814490 58 845348 66 890307 56 414476 6 535401 23 716802 33 733072 35 738804 46 822704 60 845358 65 890308 56 421604 14 535501 19 716882 33 733101 36 738871 39 822902 68 845359 64 421605 14 535809 23 717201 31 733171 36 738872 40 823401 61 845360 67 421684 14 535810 21 717404 32 733601 35 738873 41 824006 61 845361 67 14 536204 20 717474 32 733602 36 738874 46 825203 67 845362 68 421685 74 www.fleischmann.de H0 I Impressum / Imprint Simboli dei gestori dei servizi ferroviari A cura di / Editor: Símbolos de las autoridades ferroviarias Modelleisenbahn München GmbH, Kronstadter Str. 4, 81677 München, Deutschland / Germany www.fleischmann.de Prezzi / Precios: Ferrovie federali austriache (ÖBB) – tra seconda guerra mondiale FFCC federales austriacos (ÖBB) – después de segunda guerra mundial i prezzi indicati nel presente catalogo sono consigliati dal produttore stesso e sono validi ma non vincolanti al momento della stampa. Ci riserviamo esplicitamente il diritto di apportare modifiche a tali prezzi in qualsiasi momento. I prodotti e i pezzi di ricambio di Fleischmann sono in vendita presso i rivenditori specializzati in fermodellismo e via www.fleischmann.de. Ferrovie statali belghe (SNCB / NMBS) Los precios que figuran en el catálogo son los precios de venta válidos sugeridos por el fabricante en el momento del envío a la imprenta. Nos reservamos expresamente el derecho de ajustar los precios en cualquier momento. Los productos y repuestos de Fleischmann se venden en los distribuidores especializados de modelismo ferroviario y www.fleischmann.de Lötschbergbahn AG / privat Fonti fotografiche / Derechos de imagen: FFCC alemanes (< 1949) DRG/DRB Modelleisenbahn München GmbH, M. Zirn, Fleischmann-Archiv, Hannes Auer Fotografie GmbH, Mediendesign Orter KG nonché immagini fornite da determinati fotografi / y los fotógrafos indicados en las imágenes. FFCC estatales belgas (SNCB/NMBS) Spiegazione dei simboli Explicación de los símbolos Ferrovie federali svizzere (SBB, CFF, FFS) FFCC federales suizos (SBB, CFF, FFS) Art. Nr.: 000000 Gestore del servizio ferroviario / Administración ferroviaria Ferrovie prussiane (K.P.E.V.) Ferrovie bavarese reale Numero articolo / Número de artículo Epoca / Época 221 Lunghezza fuori respingenti / Longitud entre topes Ferrovie tedesche fino al 1949 DRG/DRB Corrente continua / Corriente continua DC Ferrovie tedesche della Ex-DDR dal 1949, DR Corrente continua con sound / Corriente continua DC con sonido Corrente alternata / Corriente alterna AC FFCC alemanes Deutsche Reichsbahn (1949- ) DR Ferrovie tedesche ( -1968) DR FFCC alemanes ( -1968) DR Corrente alternata AC con sound / Corriente alterna AC con sonido Stampa ed elaborazione / Impresión y edición: Ferrovie federali tedesche (1951-1993) DB DCC (digital a fabbrica con decoder) / (digital en fábrica con decodificador) NP Druck – Druck- und Verlagsgesellschaft m.b.H. Gutenbergstraße 12, 3100 St.Pölten, Österreich / Austria Ferrovie federali tedesche (1.1.1994- ) DB AG Garanzia / Responsabilidad: Il presente catalogo è stato realizzato con la massima cura e attenzione alla qualità. Tuttavia, non ci assumiamo alcuna responsabilità in merito all‘esattezza e alla completezza dei contenuti. Decliniamo altresì qualsiasi tipo di garanzia e responsabilità per eventuali danni di natura materiale o ideale, dovuti all‘utilizzo, al mancato utilizzo o alla detenzione di informazioni errate o incomplete presenti sul catalogo, qualora non sussista o non venga dimostrata una grave negligenza intenzionale di Modelleisenbahn München GmbH. Ci riserviamo il diritto di sottoporre ad aggiornamento in qualsiasi momento i contenuti del catalogo e le caratteristiche tecniche dei prodotti descritti al suo interno. La riproduzione di designazioni merceologiche, marchi, nomi commerciali, ragioni sociali e ulteriori contrassegni nel presente catalogo non conferisce l‘autorizzazione libera da parte di terzi. Piuttosto, può avere a che fare con marchi registrati o altri contrassegni protetti dalla vigente legislazione se non sono identificati come tali. Molte illustrazioni raffigurano campioni di prova. Le immagini sono a scopo puramente dimostrativo. La versione finale fornita dei modelli potrebbe differire. Este catálogo se ha creado con gran esmero y buscando la calidad. Sin embargo, no se aceptará ninguna responsabilidad por la exactitud o integridad del contenido. No se puede asumir ninguna responsabilidad o garantía por daños eventuales de tipo material o no material causados por la utilización, no utilización o denegación de información errónea o incompleta en este catálogo –siempre y cuando no sean consecuencia de una negligencia grave demostrable de Modelleisenbahn München GmbH. Nos reservamos el derecho de retirar contenidos del catálogo en cualquier momento, así como de actualizar las características técnicas de los productos en él incluidos. La reproducción de las marcas registradas, marcas comerciales, nombres comerciales o nombres de empresas y demás características de este catálogo de productos no justifica la suposición de que estos puedan ser utilizados libremente por cualquier persona. Al contrario, puede tratarse también de marcas u otros indicadores de propiedad registrados, si no están marcados como tales. Muchas imágenes muestran prototipos. La versión final y entregada de los modelos puede diferir, por lo tanto, de las imágenes mostradas. FFCC Deutsche Bundesbahn (1951-1993) DB FFCC Deutsche Bahn AG (desde 1.1.1994) DB AG NEM 651 Interfaccia NEM 651 a 6 poli / Interfaz NEM 651 de 6 pines 127 Lunghezza fuori respingenti / Longitud entre topes Ferrovie dello Stato danesi / FFCC estatales daneses 6560 Set di ruote per corrente alternata AC / Juego de ruedas para corriente alterna AC Ferrovie dello Stato spagnole / FFCC estatales españoles 6452 Illuminazione interna / Iluminación interior Ferrovie dello Stato francese (SNCF) FFCC estatales franceses (SNCF) Ferrovie dello Stato ungherese (MÀV) / FFCC estatales húngaros (MÀV) Ferrovie dello Stato Italiane / FFCC estatales italianos Spiegazione delle epoche Explicación de épocas Ferrovie dello Stato norvegese / FFCC estatales norvegeses Epoca l / época I: ca. 1870 – 1920 Ferrovie olandesi / FFCC holandeses Epoca Il / época II: ca. 1920 – 1945 Ferrovie dello Stato polacche / FFCC estatales polacos Epoca IlI / época III: ca. 1945 – 1968 Ferrovie dello Stato svedesi / FFCC estatales suecos Epoca IV / época IV: ca. 1968 – 1994 Imprese ferroviarie private / Empresas ferroviarias privadas Epoca V / época V: 01.1994 – 2006 Epoca VI / época VI: 2007 – (non tutte si trovano nel presente catalogo) / (no todos aparecen en el presente catálogo) Traduzioni / Traducciones: eVita Sprachenservice e.U., eva.unterrainer@aon.at 75 Informazioni di prima mano Información de primera mano Newsletter L‘iscrizione alla newsletter di tramite il sito www.fleischmann.de vi permetterà di essere sempre informati. Solo così sarete sempre aggiornati su novità, modelli esclusivi e serie speciali. Suscríbase al boletín de noticias de Fleischmann en www.fleischmann.de para estar siempre informado. Conocerá todas las novedades, modelos exclusivos y ediciones especiales. Pezzi di ricambio Piezas de repuesto Forniamo anche i pezzi di ricambio! Su www.fleischmann.de potete anche ordinare i pezzi di ricambio adatti per i vostri modelli. Il negozio e la ricerca di oggetti di ricambio sono aperti 24 ore al giorno e consegnano direttamente al vostro domicilio! ¡También tenemos repuestos! En www.fleischmann.de también puede encargar los repuestos perfectos para sus modelos. La tienda y el buscador de piezas de repuesto están abiertos 24 horas al día, ¡y lo recibirá todo directamente en su domicilio! Facebook Restate sempre al corrente delle ultimissime novità e veniteci a trovare sulla nostra pagina Facebook. Ogni giorno riceverete i nostri aggiornamenti e una volta a settimana una sintesi dei nostri nuovi prodotti in commercio. Keep up to date and visit our Facebook site and enjoy our daily posts about the latest news and the weekly overview of new model releases. Il vostro rivenditore Fleischmann / Su distribuidor Fleischmann Modelleisenbahn München GmbH Kronstadter Str. 4 81677 München • Deutschland | Germany info@fleischmann.de 4 005575 185776 www.fleischmann.de www.fleischmann.de