Esquina del Idioma Disquete Caso 86 disquete. 1. sustantivo masculino. Informática. Disco magnético portátil, de capacidad reducida, que se introduce en un ordenador para su grabación o lectura. Diccionario de la Lengua Española, 2001 www.rae.es disquete. Adaptación gráfica de la voz inglesa diskette, ‘disco flexible para almacenar datos informáticos’: «Si quieres grabar un archivo en un disquete formateado, tienes que meter el disquete en la unidad de disco» (Kosme del Teso: Introducción a la informática para torpes [España, 1993]). Debe evitarse la adaptación disquet, que no goza de aceptación generalizada. Se desaconseja, por minoritaria, la forma semiadaptada diskete. El dispositivo donde se inserta el disquete para su grabación o lectura se denomina disquetera, no disketera. Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005 www.rae.es diskette (inglés). Anglicismo informático por disquete, disco, disco flexible, ‘soporte informático en el que puede almacenarse información’, ‘disco magnético de pequeño tamaño fácilmente transportable’. La adaptación española sigue el modelo de lo que se hizo con cassette, que dio casete. Martínez de Sousa, José Diccionario de usos y dudas del español actual, p. 236 Barcelona: SPES Editorial, 2001 Atentado contra el idioma: usar diskette por DISCO, DISQUETE Hubo una temporada, corta afortunadamente, en la que veíamos el “diskette” escrito, especialmente en folletos y hojas de propaganda. Ya se le han sustituido por “disco” o “disquete”, y la cosa está mejor. A quienes no se han enterado aún, una sustanciosa multa, para que lo recuerden. Aroca Sanz, Juan Diccionario de Atentados contra el Idioma Español, p. 148 Madrid: Ediciones del Prado, 1997 disquete, disquetera Disquete es la forma española del francés diskette, ‘disquito’, ‘disco magnético que se introduce en un computador para su lectura’. No olvide pronunciar la e final, igual que la pronuncia en arete, billete, taburete… y otras palabras de similar morfología. Por favor, Esquina del Idioma, 2007 Página 1 de 2 Francisco Jaime Mejía Garcés, pffmejia@eia.edu.co David Correa Roldán, dacor@eia.edu.co envíe su novela en disquete, con una copia impresa en papel tamaño carta. También existe la palabra disquetera, ‘dispositivo donde se inserta el disquete para su grabación o lectura’. No olvide sacar el disquete de la disquetera después de guardar la información. Ávila, Fernando Dígalo sin errores, p. 70 Bogotá: Editorial Norma, 2002 cassette, diskette, carnet Cassette es palabra francesa que significa “cajita”. Como en español no hay doble ese ni doble te, la forma de esta palabra es casete. En la vida real, aún quienes aceptan escribir casete pocas veces lo pronuncian con todas sus letras. La pronunciación correcta no admite la omisión de la última e, de la misma forma que al pronunciar billete, torete, taburete, arete, colorete…, no se dice billet. Toret, taburet, aret, coloret, ni mucho menos beillé, toré, taburé, aré, coloré… Situación similar se da con disquete, que compite en franca desventaja con la grafía francesa diskette (‘disquito’ en francés) y con la pronunciación disquet o disqué. Es cierto que algunas voces francesas como carnet y chalet han pasado al español con las formas carné y chalé (aunque también se admite chalet), lo que quizá anima más a quienes tiene pereza de pronunciar la última e de casete y disquete a no hacerlo. Quizá la Academia debe plantearse en el futuro la admisión de las formas alternativas caset y disquet, dadas las muy pocas posibilidades de que más de cuatrocientos millones de personas corrijan su pronunciación. Mientras tanto, es bueno insistir en la conveniencia de escribir casete y disquete y no cassette, ni diskette. Ávila, Fernando Español correcto, p. 388 Bogotá: Editorial Norma, 1997 disk o diskette. Informática. ‘Disquete’, también denominado ‘disco flexible’ por traducción directa de floppy disk, es un disco magnético portátil, de capacidad reducida, que se introduce en el ordenador para su grabación o lectura. Es probable que en poco tiempo desaparezca, debido a su escasa capacidad de almacenamiento, y que sea reemplazado por grabadoras de disco compactos (CD) o discos de alta capacidad. Escríbase ‘disco’. El País Libro de estilo, p. 274 Madrid, 2002 Esquina del Idioma, 2007 Página 2 de 2 Francisco Jaime Mejía Garcés, pffmejia@eia.edu.co David Correa Roldán, dacor@eia.edu.co