documentarse

Anuncio
DOCUMENTARSE
LOS TRES NIVELES
DE OBTENCIÓN DE
INFORMACIÓN
8:15 am, 6 de Agosto de 1945
HIROSHIMA
Hiromi Sutchida
HIROSHIMA COLLECTION
HIROSHIMA COLLECTION
Lunch Box
Reiko Watanabe (15 at the time) was
doing fire prevention work under
the Student Mobilization Order, at a
place 500 meters from the hypocenter.
Her lunch box was found by school
authorities under a fallen mud wall.
Its contents of boiled peas and rice, a
rare feast at the time, were completely
carbonized. Her body was not found.
Geta (Wooden Clog)
Miyoko Inoue (15 at the time) was
doing fire prevention work with
other students under the Student
Mobilization Order in Zaimokucho at a place 500 meters from the
hypocenter. All of the students died.
This is what her mother, Tomiko,
found near the hypocenter where
she searched for her daughter for
three months after the bombing. Her
daughter’s body was not found.
Watch
Kengo Futagawa (59 at the time) was
crossing the Karmon Bridge (1,600
meters from the hypocenter) by bicycle
on his way to do fire prevention work.
He jumped into the river, terribly
burned. He returned home, but died
on August 22, 1945.
Student Uniform
Akio Tsukuda (13 at the time) was
engaged in fire prevention work about
800 meters from the hypocenter. His
father found this school uniform
hanging on a granch of a tree on
August 8, 1945. His body was not
found.
Hair
Hiroko Yamashita (18 at the time)
was at home. 800 meters from the
hypocenter. She and her six-year-old
brother were caught under the house
as it collapsed. After rescuing her
brother, she sought refuge elsewhere
in the fire-ravaged town. On August
21, her younger brother died. Around
August 25, when her mother combed
her hair, all of it fell out with only three
strokes.
Dress
Mitsuyo Furukawa (35 at the time) was
in her garden. (1,600 meters from the
hypocenter) watering the vegetables.
Although she was badly burned on her
chest and arms, she wandered around
the scorched land for a week, looking
for Mieko, her eldest daughter, who
had been mobilized for fire prevention
work at Tsurumi-cho. This is the dress
she was wearing then.
Knee Trousers
Jiro Misuda (12 at the time) was on
his way to school, 1,200 meters from
hypocenter. He was burned on the
upper half of his body and on his legs.
On returning home, he helped to fight
a fire. Five days after the bombing,
he breathed his last, saying, “It’s dark.
Please put on the light... I need water.
Buy me some ice cream....”
Binoculars
Masami Tsuchida (25 at the time),
a second lieutenant, was in the First
Army Hospital (900 meters from
hypocenter) for an appendectomy. On
August 7, a corpsman found Masami’s
dead body, part skeleton. He was
identified only by the name on the
towel in his hand. He was scheduled to
leave the hospital that day.
Pieces of Window Glass
Yoshi Fujikawa (30 at the time) was
at home, 1,500 meters from the
hypocenter. She was caught under the
building, and numerous pieces of glass
pierced her all over her body. She’s
had several operations since 1946 to
remove the glass. (The rectangular size
is 2.2 cm x 0.7 cm.)
Water Bottle
Yoshiko Kitamura (16 at the time) was
mobilized to do fire prevention work
in Zakoba-cho (1,200 meters from the
hypocenter). Her body was not found.
Only this water bottle was recovered.
Leather Belt
Takao Nakamura (14 at the time)
was doing fire prevention work with
other mobilized students 900 meters
from the hypocenter. On August
7 his mother found his dead body
just before it was to be cremated.
Although the left half of his body was
badly burned and full of sores, he was
identified from a patch on his right
trousers leg. The belt he wore was a
memento of his father, who had died
in action on Iwo Jima.
Fountain Pen
Tetsuo Kawakami (33 at the time)
was walking on his way to the
Chugoku Newspaper Company,
where he worked, 1,300 meters from
the hypocenter. Seriously burned on
the front of his body, his skin peeled,
and only his underpants and a belt
remained on him. This fountain pen
was clinging to his burned skin.
The New Yorker
HIROSHIMA
John Hersey
31 de Agosto de 1946
John Hersey, HIROSHIMA. Cronología
RETRATA EL ASPECTO HUMANO DEL HECHO: un año después de la bomba sólo había
reportajes basados en datos, cifras, balances, declaraciones o revisiones éticas del hecho
PROTAGONISTAS: el reportaje narra la historia de 6 supervivientes de la bomba entre el
momento de la explosión y el año que transcurrió después (aunque entrevistó a muchos más)
MARZO: Hersey recibe autorización del editor general, William Shawn, para viajar a Hiroshima
MAYO: Hersey llega a Hiroshima e investiga incansablemente durante 3 semanas
JUNIO-JULIO: escribe el artículo al que sigue un proceso de edición largo y minucioso
PRINCIPIOS DE AGOSTO: Hersey entrega un manuscrito de 150 páginas (31 mil palabras)
31 DE AGOSTO: se publican y agotan en pocas horas los 300.000 ejemplares de la revista
IMPACTO: empezó a leerse en las radios de Estados Unidos y Europa de inmediato. Se publicó
como libro mes y medio después. Pervive como uno de los primeros ejemplos de “nuevo
periodismo” en el que las técnicas de ficción son adaptadas al reporterismo
“The flat style was deliberate”, Hersey said 40 years
later, “and I still think I was right to adopt it. A high
literary manner, or a show of passion, would have
brought me into the story as a mediator. I wanted to
avoid such mediation, so the reader’s experience would
be as direct as possible.”
John Hershey in 1986
Miliciano republicano en el momento de su muerte
GUERRA CIVIL ESPAÑOLA
Fotografía de Robert Capa (Agencia Magnun)
Publicada en la revista Vu, 23 de septiembre de 1936
ESTA FOTOGRAFÍA ES FALSA
Paul Johnson dijo sobre la Guerra Civil Española: «Es la historia que conozco
donde se ha contado un mayor número de mentiras». A todos los que relativiza
la importancia de que la foto de Capa fuera auténtica o no bastaría con hacerles
meditar sobre la cantidad de muertos que han provocado las mentiras, los mitos,
los gestos heroicos, il bel morire. Un mes después de que se publicara la foto en
Vu, el 22 de octubre de 1936, se constituía la primera brigada internacional. La
coartada de la muerte múltiple que iban a encontrar esos muchachos sólo podía
ser la verdad. Y sin embargo, el miliciano español los llamaba con su falsa muerte
enardecida. La muerte es otra cosa. La muerte es disuasoria. Capa lo supo bien.
Especialmente lo supo luego, en un edificio de Leipzig, cuando un francotirador
mató delante suyo a un soldado aliado. La escena, que se desarrollaba en múltiples charcos de sangre y polvo, no se parecía en nada a la española. Baste decir
que en Life tuvieron que taparle la cara al soldado para no herirle a nadie la sensibilidad.
La verdad es muy difícil. Arcadi Espada, EL MUNDO 18 de julio de 2009
LA OBTENCIÓN DE LA INFORMACIÓN
OBJETIVO FUNDAMENTAL DEL PERIODISTA
TRES CATEGORÍAS/NIVELES
NIVEL A
NIVEL B
NIVEL C
Datos objetivos
Provenientes de la fuente
Comunicados oficiales
Ruedas de Prensa
Datos espontáneos
Iniciativa del periodista
Resultado de investigación
Comprobación NIVEL A
Interpretación y análisis
Causa y consecuencias
Significados
6 / CRÓNICA / Nº 437
Impreso por . Prohibida su reproducción.
EL MUNDO / DOMINGO / 3 / ABRIL / 2011
Sajda, de 15 años, y Zuhur, de 18, enseñan la foto de su padre. A su lado, la tumba de Mehdi. En la otra página, de izda. a dcha., los «héroes» Zack Waheishi, Nasser Haddar y Fajari Salabi.
Mehdi Ziu tenía 49 años y trabajaba en una petrolera libia. Así quedó el coche-bomba que usó. / FOTOS: EDUARDO DEL CAMPO
E
EDUARDO DEL CAMPO / Bengasi
l vecino vio a Mehdi salir de su
piso, puerta 5, sobre las nueve
y media de la mañana del 20
de febrero, cargando con dos
bombonas de gas de cocinar de 18
litros. Le preguntó que a dónde iba.
—Voy a llenarlas. Se me han acabado.
Pero estaban llenas.
Tuvo que bajar a pulso las bombonas por las escaleras desde la segunda planta, porque su bloque, el
cinco del barrio de El Katish de
Bengasi, la segunda mayor ciudad
libia después de la capital, Trípoli,
tiene los ascensores rotos desde hace tiempo, lo mismo que el timbre
de su puerta o los cristales de los
balcones que asoman a un solar de
tierra deprimente. Cargó las bombonas en el maletero de su coche,
un Kaya surcoreano de color verde
oscuro de 2007. Poco antes o poco
después metió dos bidones de gasolina de 20 litros. Se ha dicho que
también llevaba dinamita TNT, pe-
ro su primo Mehdi Ali dice que no
tienen prueba de ello.
Con ese cargamento convirtió su
coche de padre de familia trabajador, que sólo conoce la rutina diaria
de la oficina y el hogar, en el cochebomba que hacía falta para que el
pueblo rebelado de Bengasi asaltase el cuartel general de Gadafi.
Pero alguien tenía que conducirlo y estrellarlo contra la puerta
principal, desde donde disparaban
a los manifestantes los soldados,
policías y mercenarios del régimen.
Todo lo ideó y ejecutó solo, sin decir una palabra a nadie. El plan era
inmolarse para que no mataran a
más jóvenes. Sacrificar su vida para salvar las de otros.
¿Quién era Mehdi Mohamed Ziu,
el hombre que, como el vendedor
ambulante Mohamed Buazizi, en
Túnez, cuya protesta de quemarse
a lo bonzo le costó la vida pero
multiplicó el efecto expansivo de la
revolución tunecina en diciembre,
impulsó con su suicidio el cambio
ELSUICIDADE
BENGASIY
OTROSHÉROES
Sin la locura de Mehdi, Bengasi
no estaría liberada, por eso es ya
el claro héroe de la revolución
libia. Apolítico y del Barça, sus
hijas huérfanas nos lo cuentan
que tiene acorralado al coronel
Muamar Gadafi en Libia? ¿Quién
era ese hombre de cara amable,
calvo y con gafas que se ha convertido en un héroe nacional entre los
rebeldes libios y será recordado por
generaciones?
Crónica ha visitado esta semana
el escenario de sus últimos días y
ha hablado con sus hijas, Zuhur y
Sajda, de 18 y 15 años, su hermano
Bubakar, primos y vecinos que lo
conocieron y amaron, para reconstruir cómo un padre de familia de
49 años, trabajador de clase media,
apolítico y religioso moderado, seguidor del Barça, tranquilo, afable
y siempre bienhumorado, tomó la
decisión radical de estrellar su vida
contra el fortín desde donde disparaban a matar a la población insurrecta las fuerzas de Gadafi. Cómo
un buen tipo corriente hizo algo sobrehumano.
Mehdi tenía un buen trabajo como gestor del departamento de
Materiales de la empresa petrolera
libia Arabian Gulf Oil Company
(Agoco), también conocida como
Al Jalish. Ganaba, cuenta su primo
Ali, unos 1.200 o 1.300 dinares libios, el equivalente a algo más de
500 euros al mes, bastante para tener un estatus desahogado de clase
media (aunque el aspecto degradado de su barrio y su bloque reflejen
la precariedad de Libia) y poder
viajar de vacaciones con su mujer,
Samira, y sus hijas a Egipto, Túnez
o Chipre, ir los fines de semana a
pescar a la playa con su familia y
sus amigos, comprarse un coche.
Era un hombre medio: medía
1,75, lucía calva, usaba gafas, fumaba Marlboro Light, estaba un poco
gordo, le gustaba correr después
del trabajo, sufría de exceso de azúcar (mal muy extendido en el mundo árabe) y seguía con pasión los
partidos del Barça. Se alegró cuando España ganó el Mundial, recuerda su hija mayor, Zuhur. Sus vecinos cuentan en la puerta del bloque
mientras toman té que era un hombre «excelente, magnífico», calmado, bromista. «Una vez que lo habías conocido, ya no te querías separar de él», resume su amigo
Abdel Güimis Salim.
Dicen que hasta el 17 de febrero
no había expresado ningún motivo
para odiar a Gadafi y su dictadura,
y que jamás hablaba de política. No
tenía ningún familiar represaliado,
tampoco pertenecía a los Comités
Revolucionarios del régimen. Cum-
Eduardo del Campo. El Suicida de Bengasi y otro héroes. El Mundo. 3 de abril de 2011
John Hersy. Hiroshima. The New Yorker. 31 de agosto de 1946
LOS TRES NIVELES DE OBTENCIÓN DE LA INFORMACIÓN — Eduardo del Campo. El Suicida de Bengasi y otro héroes. El Mundo. 3 de abril de 2011
VAMOS A MARCAR EL NIVEL DE INFORMACIÓN (A-B-C) QUE
PREDOMINA EN CADA UNO DE LOS PÁRRAFOS DEL TEXTO ‘EL
SUICIDA DE BENGASI Y OTROS HÉROES’ DE EDUARDO DEL CAMPO.
¿CUÁL DE LOS TRES NIVELES ES MÁS EMPLEADO? ¿POR QUÉ?
¿POR QUÉ CREES QUE NO HAY DATOS DE CONTEXTUALIZACIÓN
GENERAL SOBRE LA REVOLUCIÓN EN LIBIA?
NIVEL A: datos objetivos, provenientes de la fuente, comunicados oficiales, ruedas de prensa
NIVEL B: datos espontáneos, iniciativa del periodista, resultado de investigación, comprobación de A
NIVEL C: interpretación y análisis, causas y consecuencias, significados.
A
B
C
TODO LO QUE NO ESTÁ DENTRO DE UNO DE
ESTOS TRES NIVELES O CATEGORÍAS NO ES
INFORMATIVO, Y POR TANTO DEBEMOS EVITAR
INCLUIRLO EN LOS TEXTOS: OPINIONES NO
BASADAS EN DATOS CONCRETOS, REFERENCIAS
IMPRECISAS NO BASADAS EN PROTAGONISTAS O
HECHOS, IDEAS YA EXPRESADAS (REPETIDAS),
ELEMEMENTOS NO CONECTADOS CON LA
HISTORIA PRINCIPAL, AFIRMACIONES, ETC...
Descargar