oración por la fraternidad

Anuncio
ORACIÓN POR LA FRATERNIDAD
Preparación para el Capítulo general de 2009
P. Bendito seas, Señor, Padre santo: en tu infinita bondad, con la voz de tu Espíritu,
nos has llamado a seguir las huellas de Cristo Señor y nos has donado los unos a
los otros como hermanos para ser en la Iglesia, memoria viva del Evangelio, signo
del Reino y profetas de esperanza.
T. Gloria y alabanza a ti, Señor.
L. Te glorificamos, Padre, y te bendecimos, porque en Jesucristo, tu Hijo, nos has
dado la imagen perfecta del siervo obediente: Él hace de tu voluntad su alimento,
del servicio la norma de vida, del amor la ley suprema del Reino.
T. Sostennos, oh Padre, en el compromiso de obedecer al Evangelio, a la voz de la
Iglesia, a la Regla de los Frailes Menores según nuestras Constituciones Generales.
L. Te glorificamos, Padre, y te bendecimos, porque en Jesucristo, tu Hijo, nuestro
hermano y redentor, nos has dado el ejemplo más alto del don de sí: Él, que era
rico, si hizo pobre por nosotros, proclamó bienaventurados a los pobres de espíritu
y abrió a los pequeños los tesoros del Reino.
T. Sostennos, oh Padre, en el compromiso de vivir sin nada propio, a vencer el deseo
de poseer con la alegría del don, a servirnos de los bienes del mondo según el
Evangelio, en el fraterno compartir con todos.
L. Te glorificamos, Padre, y te bendecimos, porque en Jesucristo, hijo de la Virgen
Madre, nos haz dado el modelo supremo de amor consagrado: Él, Cordero sin
mancha, vivió amándote a ti y a los hermanos; murió perdonando y atrajo a todos
hacia sí.
T. Sostennos, oh Padre, en el compromiso de vivir con corazón puro y cuerpo casto,
para agradarte sólo a ti único y sumo bien; amarte con un corazón indiviso, a ti la
alabanza y la gloria y por la salvación del hombre.
P. Y danos la gracia, oh Padre, de poder llegar a ti que con el Hijo y con el Espíritu
Santo vives y reinas y eres glorificado, Dios omnipotente. Por todos los siglos de los
siglos.
T. Amén.
INVOCACIONES PARA LAUDES Y VÍSPERAS
LAUDES
(En las fórmulas dirigidas al Padre)
Omnipotente y buen Señor, derrama el don de tu Espíritu sobre nuestro Capítulo general:
-
suscita en los participantes fe recta, esperanza cierta, caridad perfecta, humildad profunda,
sabiduría simple y pleno conocimiento de tu voluntad.
(En las fórmulas dirigidas a Cristo)
Señor Jesucristo, que prometiste estar presente en donde dos o tres están reunidos en tu
nombre:
-
infunde tu Espíritu de piedad y de fortaleza sobre el Capítulo general para que busquemos tu
voluntad.
VÍSPERAS
(En las fórmulas dirigidas al Padre)
Padre, que guías y guardas a tu familia, escucha nuestra oración por el Capítulo general:
-
da a tus siervos el espíritu de inteligencia, de verdad y de paz para que se esfuercen en
conocer tu voluntad y la sigan de todo corazón
(En las fórmulas dirigidas a Cristo)
Señor y Redentor nuestro, amado y seguido por el Seráfico Padre, dirige los trabajos de
nuestro Capítulo general:
-
haz que el empeño común de todos busque devotamente tu voluntad.
ORACIÓN POR LA FRATERNIDAD
Preparación para el Capítulo general de 2009
P. Sii benedetto, Signore, Padre santo: nella tua infinita bontà, con la voce dello
Spirito, ci hai chiamati a seguire le orme di Cristo Signore e ci hai donato gli uni
agli altri come fratelli per essere nella Chiesa, memoria viva del Vangelo, segno
del Regno e profeti di speranza.
T. Gloria e lode a te, Signore.
L. Ti glorifichiamo, Padre, e ti benediciamo, perché in Gesù Cristo, tuo Figlio, ci hai
dato l’immagine perfetta del servo obbediente: Egli fece della tua volontà il suo
alimento, del servizio la norma di vita, dell’amore la legge suprema del Regno.
T. Sostienici, o Padre, nell’impegno di obbedienza al Vangelo, alla voce della Chiesa,
alla Regola dei Frati Minori secondo le nostre Costituzioni generali.
L. Ti glorifichiamo, Padre, e ti benediciamo, perché in Gesù Cristo, tuo Figlio, nostro
fratello e redentore, ci hai dato l’esempio più alto del dono di sé: Egli, che era ricco,
si fece povero per noi, proclamò beati i poveri in spirito e aprì ai piccoli i tesori del
Regno.
T. Sostienici, o Padre, nell’impegno a vivere senza nulla di proprio, a vincere l’ansia
del possesso con la gioia del dono, a servirci dei beni del mondo secondo il Vangelo,
nella fraterna condivisione con tutti.
L. Ti glorifichiamo, Padre, e ti benediciamo, perché in Gesù Cristo, figlio della
Vergine Madre, ci hai dato il modello supremo dell’amore consacrato: Egli, Agnello
senza macchia, visse amando te e i fratelli; morì perdonando e attirò tutti a sé.
T. Sostienici, o Padre, nell’impegno a vivere con cuore puro e corpo casto, per piacere
solo a te unico e sommo bene; amarti con cuore indiviso, a tua lode e gloria e per la
salvezza dell’uomo.
P. E donaci la grazia, o Padre, di poter giungere a te che col Figlio e con lo Spirito
santo vivi e regni e sei glorificato, Dio onnipotente, per tutti i secoli dei secoli.
T. Amen.
INVOCACIONES PARA LAUDES Y VÍSPERAS
LAUDES
(En las fórmulas dirigidas al Padre)
Omnipotente y buen Señor, derrama el don de tu Espíritu sobre nuestro Capítulo general:
-
suscita en los participantes fe recta, esperanza cierta, caridad perfecta, humildad profunda,
sabiduría simple y pleno conocimiento de tu voluntad.
(En las fórmulas dirigidas a Cristo)
Señor Jesucristo, que prometiste estar presente donde dos o tres están reunidos en tu nombre:
-
infunde tu Espíritu piedad y de fortaleza sobre el Capítulo general para que busquemos tu
voluntad.
VÍSPERAS
(En las fórmulas dirigidas al Padre)
Padre, que guías y guardas a tu familia, escucha nuestra oración por el Capítulo general:
-
da a tus siervos el espíritu de inteligencia, de verdad y de paz para que se esfuercen en
conocer tu voluntad y la sigan de todo corazón
(En las fórmulas dirigidas a Cristo)
Señor y Redentor nuestro, amado y seguido por el Seráfico Padre, dirige los trabajos de
nuestro Capítulo general:
-
haz que el empeño común de todos busque devotamente tu voluntad.
Descargar