Quickstart Endomed 482 Het is belangrijk dat u, voor het in gebruik nemen van de Sonopuls 492, de handleiding volledig goed doorleest. U bent dit wettelijk verplicht. It is important that you read the operating instructions carefully before using the Sonopuls 492. You are legally obliged to do this. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam, bevor Sie das Sonopuls 492 benutzen. Sie werden erlaubterweise verbunden, dies zu tun. Il est important de lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service du Sonopuls 492. Vous êtes légalement obligé de faire ceci. Es importante leer detenidamente el instrucciones de manejo antes de usar el Sonopuls 492. Le obligan legalmente a hacer esto. Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare il Sonopuls 492. Siete obbligati legalmente a fare questo. Vrije instelling | Free adjustments E N D O M E D | Einstellung Frei | Ajustements libres | Ajustes libres | Registrazioni libere 1 Inschakelen | Switch on | Anschalten | Mise en route | Encender | Inseriscasi 2 Therapie keuze | Therapy options | Therapiewahl | Sélection de thérapie | Elecciones de terapia | Opzioni terapeutiche 4 8 2 2 µ 2 2P 2b 2 Selecteren | select | wählen | sélectionner | seleccionar | scegliere 2c Bevestigen | confirm | bestätigen | confirmer | confirmar | rafforzare 3 Stroomvorm | current waveform | Stromform | type de courant | forma de onda | forma di corrente µ 3b Selecteren | select | wählen | sélectionner | seleccionar | scegliere 3c Bevestigen | confirm | bestätigen | confirmer | confirmar | rafforzare E N D O M E D 4 8 2 4 Parameter keuze | parameter options | Parameterwahl | Sélection de paramètre Elecciones de parámetro | Opzioni parametro 2 4b Selecteren | select | wählen | sélectionner | seleccionar | scegliere 2P 4c Bevestigen | confirm | bestätigen | confirmer | confirmar | rafforzare 5 Behandeldtijd | Treatment time | Behandlungszeit | temps de traitement | tiempo de tratamiento | tempo di trattamento 6 Intensiteit aanpassen | Adjust intensity | Intensität einstellen | ajuster intensité ajustar intensidad | regolare Intensità Programma modus | Program mode | Programmierungsbetrieb | Mode de programme | Modo de programa | Modo di programmazione E N D O M E D 1 Inschakelen | Switch on | Anschalten | Mise en route | Encender | Inseriscasi 2 druk de programmeringsknoop | push the programming button | betätigen Sie die programmierentaste | poussez le bouton de programmation | empuje el botón de programación | spinga il tasto di programmazione 4 8 2 µ 2P 2b Selecteren | select | wählen | sélectionner | seleccionar | scegliere 2c Bevestigen | confirm | bestätigen | confirmer | confirmar | rafforzare 3 Intensiteit aanpassen | Adjust intensity | Intensität einstellen | ajuster intensité ajustar intensidad | regolare Intensità Enraf-Nonius | Röntgenweg 1 | P.O. Box 810 | 2600 AV Delft info@enraf-nonius.nl The Netherlands | T +31 (0)15 269 84 00 | F +31 (0)15 256 16 86 www.enraf-nonius.com Art.nr. 1497741_40 Quickstart Endomed 482 2 It is important that you read the operating instructions carefully before using the Sonopuls 492. You are legally obliged to do this. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam, bevor Sie das Sonopuls 492 benutzen. Sie werden erlaubterweise verbunden, dies zu tun. Il est important de lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service du Sonopuls 492. Vous êtes légalement obligé de faire ceci. Es importante leer detenidamente el instrucciones de manejo antes de usar el Sonopuls 492. Le obligan legalmente a hacer esto. Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare il Sonopuls 492. Siete obbligati legalmente a fare questo. Isoplanaire vector Isoplanary vector Isoplanäre Vektor Vecteur isoplanaire Vector isoplanar Vettore isoplanare Vertragingstijd Delay Verzögerung Retardement Reducción Ritardo Dipool vector automatisch Automatic dipole vector Dipolvektor automatisch Vecteur dipôle automatique Dipolo vector automático Vettore dipolo automatico Rotatietijd dipool vector Rotation time dipole vector Rotationszeit Dipol Vektor Temps de la rotation dipôle vecteur Tiempo de rotación dipolo vector Velocità di rotazione vettore dipolo Dipool vector manueel Manual dipole vector Dipolvektor manuell Vecteur dipôle manuel Dipolo vectoe manual Vettore dipolo manuale Klok Timer Uhr Heure Reloj Orologio Alternerend / niet alternerend Alternating / non alternating Alternierend / nicht alternierend Alterner / non alterner Alternada / no alternada Alternata / non alternata Klassieke interferentie / Balans Classical interference / Balance Klassischer Interferenz / Balance Interférentiel classique / Equilibre Interferencia clásica / Equilibrio Interferenzia classica / Bilanciamento Asymm. bifasische pulsstroom Asymm. biphasic pulsed current Asymm. biphasischer Impulsstroom Courant d'impulsion biphasique asym. Corriente impulsos bifásicos asim. Corrente pulsata bifase asimmetrica Stroomfrequentie / Draaggolf Current frequency / Carrier wave Reizstromenfreq. / Trägerfrequenz Fréq. de courant / Onde porteuse Corriente frecuencia / Onda portadora Corriente frequenza / Onda portante Isoplanair vectorveld Isoplanary vector field Isoplanäres Vektorfeld Champ du vecteur isoplanaire Isoplanar con vector Vettore isoplanar Symm. bifasische pulsstroom Symm. biphasic pulsed current Symm. biphasischer Impulsstrom Courant d'impulsion biphasique sym. Corriente .impulsos bifásicos sim. Corrente pulsata bifase Faseduur Phase duration Phasendauer Durée de phase Duración de fase Larghezza d'impulso Dipool vector, autom. of manueel Dipole vector, autom. or manually Dipolvektor, autom. oder manuell Vecteur dipôle auto. ou manuel Dipolo vector, autom. o manualmente Vettore dipole, autom. o manuale Faradische rechthoekstroom Faradic rectangular pulsed current Faradischer rechteckimpulsstrom Courant rectangulaires Faradiques Corriente rectangulares Faradic Corrente pulsata rettangolare Prikkelfrequentie Stimulation frequency Reizfrequenz Fréquence de stimulation Frecuencia de estimulación Frequenza d'impulso Uitgangskarakteristiek Output characteristic Ausgangskennwert Caractéristiques de sortie La característica de salida Caratteristica di uscita Fase interval Phase interval Phasenintervall Intervalle de phase Intervalo de fase Intervallo di impulso Sequentieel programma Sequential program Sequentielles Programm Programme séquentiel Programa secuencial Programma sequenziale Microcurrent Microcurrent Microcurrent Microcurrent Micro corriente Microcorrenterica Frequentie modulatie (spectrum) Frequency modulation (spectrum) Frequenzmodulation (Spektrum) Modulation de fréquence (spectre) Modulación de la frecuencia (espectro) Modulazione di frequenza (Spettro) Programma oproepen Retrieve program Programm aufrufen Rappel d'un programme Recuperar un programa Richiami il programma High voltage High voltage Hochvolt High voltage Voltaje alto Alta tensione Spectrumdoorloop Spectrum program Spektrumdurchlauf Balayage du spectre Programas del espectro Programma spettro Programma opslaan Save program Programm speichern Mémorisation de programme Almacenar un programa Risparmi il programma Diadynamische stroom Diadynamic current Diadynamischer Strom Courant diadynamique Corriente diadinámica Corrente diadinamiche Burst / pauze verhouding Burst / pause relation Burst / Pause Verhältnis Rapport burst / pause Relación burst / intervalo Raporto treni impulso / intervallo Middenfrequent onderbroken gelijkstroom Medium-freq. interrupted direct current Mittelfreq. unterbrochener Gleichstrom Courant continu interrompu moyenne Corriente continua interm. frec. media Corrente continua interotta a media Bipolaire interferentie over 2 kanalen Bipolar interference 2 channels Bipolare Interferenz über 2 Kanäle Courant interférentiel bipol. 2 canaux Corriente interferencia 2 canales Corriente interferenziale a 2 canali Burstfrequentie (TENS) Burstfrequency (TENS) Burstfrequenz (TENS) Fréq. de trains d'impulsion (TENS) Frecuencia burst (TENS) Frequenza burst (TENS) Klassieke interferentie Classical interference Klassische Interferenz Interférentiel classique Interferencia clásica Interferenziale classica Pauzetijd Pause Pause Pause Pausa Pausa Elektrotherapie Electrotherapy Elektrotherapie Électrothérapie Electroterapia Elletroterapia Pauze tussen 2 programmastappen Interval between 2 program steps Pause zwischen 2 Programmstufen Pause entre 2 étapes de programme Tiempo intermedio entre 2 fases Intervallo fra 2 punti di programma Interferentie Interferential therapy Interferenz Interférence Corriente interferencial Corrente interferenziale Onderbroken wisselstroom Intermittent alternating current Unterbrochener Wechselstrom Courant alternatif interrompu Corriente alterna interrumpida Corrente alternata intermittente Faradische driehoekstroom Faradic triangular pulsed current Faradischer drieeckimpulsstrom Courant triangulaires Faradiques Corriente triangulares Faradic Corrente triangolare µ 2P 4P 4P 4P A 4P A NA Zwel-, houd- en slinktijd Ramp up, hold and ramp down Anschwell-, Halte-, Abschwellzeit Temps de montée, stim et descente Tiempo aumento, estim. descenso Tempo di salita, di fermo, di decesa Enraf-Nonius | Röntgenweg 1 | P.O. Box 810 | 2600 AV Delft info@enraf-nonius.nl The Netherlands | T +31 (0)15 269 84 00 | F +31 (0)15 256 16 86 www.enraf-nonius.com Art.nr. 1497741_40 Quickstart Endomed 482 Quickstart Endomed 482 2 Het is belangrijk dat u, voor het in gebruik nemen van de Sonopuls 492, de handleiding volledig goed doorleest. U bent dit wettelijk verplicht.