bab.la Frases: Viajar | Viajar y pasear Portugués-Húngaro Viajar y pasear : Ubicación Eu estou perdido (a). Eltévedtem. No saber en dónde estás Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Para preguntar por la ubicación en el mapa Onde eu encontro ___? Hol találom/találok ____? Preguntar por un lugar en específico ... um banheiro? ...mosdó? instalación ... um banco/uma casa de câmbio? ...bank/pénzváltó? instalación ... um hotel? ...egy hotel? instalación ... um posto de gasolina? ...benzinkút? instalación ... um hospital? ....a kórház? instalación ... uma farmácia? ....egy gyógyszertár? instalación ... uma loja de departamento? ...áruház? instalación ... um supermercado? ....szupermarket? instalación ... uma parada de ônibus? ...buszmegálló? instalación ... uma estação de metrô? ....metrómegálló? instalación ... um centro de informações turísticas? ....turista információs központ? instalación ... um caixa eletrônico? ...ATM/pénzautomata? instalación Como eu faço para chegar ___? Hogyan jutok el a ______-hoz/höz? Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico ... ao centro da cidade? ...belváros? lugar ... a estação de trem? ....vonatpályaudvar? lugar ... ao aeroporto? ....reptér? lugar ... a delegacia de polícia? ....rendőrség? lugar ... a embaixada [país]? ..._[ország]_ követsége? la embajada de un país en específico Você pode recomendar algum bom ___? Tudna nekem ajánlani jó ____-t? Para preguntar por recomendaciones de algún lugar ... bares? ...bár? lugar ... cafeterias? ...kávézó? lugar ... restaurantes? ...étterem? lugar ... boates? ...szórakozóhely? lugar ... hotéis? ...hotel? lugar ... atrações turísticas? ...turista látványosság? lugar ... cidades históricas? ...történelmi látnivalók? lugar ... museus? ...múzeum? lugar Viajar y pasear : Direcciones 1/4 bab.la Frases: Viajar | Viajar y pasear Portugués-Húngaro Vire à esquerda. Fordulj(on) balra. Para dar direcciones Vire à direita. Fordulj(on) jobbra. Para dar direcciones Siga em frente. Menj(en) egyenesen. Para dar direcciones Volte. Menj(en) vissza. Para dar direcciones Pare. Állj(on) meg. Para dar direcciones Vá em direção à ___. Menj(en) a _______ irányába. Para dar direcciones Passe o ___. Menj(en) el a _____ mellett. Para dar direcciones Procure por ___. Keresse a _______. Para dar direcciones para baixo lejtő Para dar direcciones para cima emelkedő Para dar direcciones intersecção kereszteződés Punto de referencia al dar direcciones semáforo közlekedési lámpa Punto de referencia al dar direcciones parque park Punto de referencia al dar direcciones Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem? Hol tudok venni egy busz/vonatjegy? Para preguntar por las taquillas Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor. Szeretnék egy jegyet __[hova]__. Para comprar un boleto hacia un lugar en específico ... bilhete único ... ...vonlajegy / jegy... boleto para un sólo viaje ... bilhete de ida e volta ... ...oda-vissza jegy.... boleto de ida y vuelta ... bilhete para primeira classe/segunda classe... ...elsőosztályú / másodosztályú jegy... Boleto para primera o segunda clase ... passe de um dia ... ...napi jegy... boleto que puedes usar todo un día ... bilhete semanal ... ...hetijegy... boleto válido por una semana ... bilhete mensal ... ...havi bérlet... boleto válido por un mes Quanto é uma passagem para _[local]_ ? Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__? Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico Eu gostaria de reservar um assento (na janela). Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé). Para reservar un asiento en específico Esse trem/ônibus para em __[local]__ ? Megáll ez a vonat/busz __[hely]__? Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar Quanto tempo leva para chegar em _[local]_? Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni? Para preguntar por la duración del viaje Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte? Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz? Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren Este lugar está ocupado? Foglalt ez a hely? Para saber si el asiento está libre Este é o meu assento. Ez az én helyem. Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado Viajar y pasear : Autobús/Tren 2/4 bab.la Frases: Viajar | Viajar y pasear Portugués-Húngaro Viajar y pasear : Señalizaciones aberto Nyitva Señala que un establecimiento está abierto fechado Zárva Señala que un establecimiento está cerrado entrada Bejárat Señal de entrada saída Kijárat Señal de salida empurrar Tolni puxar Húzni homens Férfi Cuarto de baño para hombres mulheres Női Cuarto de baño para mujeres ocupado Foglalt El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado livre Szabad El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado Você conhece algum número de táxi? Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért? Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis Eu preciso ir para _[local]_. A __[hely]__ kell mennm. Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir Quanto custa para ir para _[local]_? Mennyibe kerül innen a __[hely]__? Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer. Você pode esperar aqui por um momento? Tudna várni itt egy percet? Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento Siga aquele carro! Kövesse azt a kocsit! Para realizar alguna investigación o seguir a alguien Viajar y pasear : Taxi Viajar y pasear : Alquiler de automóviles Onde posso alugar um carro? Hol van egy autóbérlő? Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van. Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót. Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar ... por um dia/uma semana. ....egy napra / hétre Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar Eu quero pacote de seguro completo. Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék. Para conseguir el seguro con mayor cobertura Eu não preciso de seguro. Nem kérek biztosítást. Para especificar que no necesitas ningún seguro Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio? Teli tankkal hozzam vissza a kocsit? Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo 3/4 bab.la Frases: Viajar | Viajar y pasear Portugués-Húngaro Onde é o posto de gasolina mais próximo? Hol van a legközelebbi benzinkút? Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana Eu gostaria de registrar um segundo motorista. Szeretnék egy második sofőrt is. Para agregar un conductor al contrato de alquiler Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada? Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán? Para preguntar por los límites de velocidad en la región O tanque não está cheio. A tank nincs tele. Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100% O motor está fazendo um barulho estranho. A motor fura hangokat ad ki. Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor O carro está danificado. Az autó tönkre van menve. Para quejarte por que el coche tiene varios daños 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)