Ignacio Zaragoza Elementary February 18, 2016 Read Across America (Dr. Seuss Day) Lectura a Tráves de América (Día del Dr. Seuss) Wednesday, March 2nd, is Dr. Seuss Day. We need volunteers to come and read to our students at 9am. Please contact Mrs. Holloway, our librarian, for more information. Students are able to wear Dr. Seuss shirts and jeans or dress up as a character from a Dr. Seuss book! We hope you can help us celebrate Read across America at Zaragoza. El miércoles, 2 de marzo, es el Día del Dr. Seuss. Necesitamos voluntarios para venir a leer a nuestros estudiantes a las 9 am. Por favor, póngase en contacto con la señora Holloway, nuestra bibliotecaria, para obtener más información. ¡Los estudiantes pueden usar camisas del Dr. Seuss y los pantalones de mezclilla o vestirse como un personaje de los libros del Dr. Seuss! Esperamos que puedan ayudarnos a celebrar Lectura a través de América en Zaragoza. Hardship Transfers/Transferencias de Dificultad If your child is on a hardship transfer, you may come to Ms. Ortiz office to complete the hardship application online or to receive a paper application. You must have an email address to apply online. Si su hijo está en una transferencia de dificultad, usted puede venir a la oficina de la Sra. Ortiz para completar la solicitud en línea o para recibir una solicitud. Usted debe tener una dirección de correo electrónico para completar la solicitud en línea. Upcoming Events in February Próximos Eventos en febrero 19 Friday, February 19 9am-10am: 2nd-5th will watch an African Griot performance in the gym 9am-10am: 2º al 5º observará un rendimiento Griot Africano en el gimnasio 22 Monday, February 22 Boy Scouts in room 116 Boy Scouts en el salón 116 23 Tuesday, February 23 PK Fieldtrip to the Dallas Children’s Theatre Paseo de PK al Teatro de Dallas Ignacio Zaragoza Elementary // 4550 Worth, Dallas, TX 75246 // (972) 749-8600 “Why fit in when you were born to STAND OUT?” - Dr. Seuss February 2016 Newsletter Counselor’s Corner/Rincón de la Consejera REMINDER: Parents who are interested in learning more about Middle School Transitions are welcome to join Ms. Reeves and Counselors from Spence Middle School next week Thursday, Feb. 24th in the Auditorium of Spence Middle School. This meeting is open to everyone, but it is especially tailored for the parents of current 5th graders within the North Dallas Feeder Pattern, who will be 6th graders at Spence next year. Recordatorio: Padres que estén interesados en aprender más sobre las Transiciones a la Escuela Intermedia son bienvenidos a unirse con la señora Reeves y consejeros de la escuela secundaria de Spence el jueves de la próxima semana, 24 de febrero, en el auditorio de la Escuela Intermedia Spence. Esta reunión está abierta a todo el mundo, pero está adaptado especialmente para los padres de 5º grado dentro del patrón alimentador norte de Dallas, que serán de 6º grado en Spence el próximo año. REMINDER: We will continue our Fresh Start Campaign for Kindness Drive to support the Women and Children Survivors of Domestic Violence at Genesis Shelter. If possible, please take the time to gather unopened and unused toiletries, such as: shampoos, soaps, perfumes, lotions, toothpastes, etc. Each homeroom will compete to bring in the most products and the top 3 winning homerooms will receive iPad passes and the teachers will receive a small gift certificate. RECORDATORIO: Continuaremos nuestra Campaña Comienzo para la Impulsión de la Amabilidad para apoyar las mujeres y los niños sobrevivientes de la violencia doméstica en el Refugio Génesis. Si es posible, por favor tome el tiempo para reunir artículos de higiene personal sin abrir y sin usar, tales como: champús, jabones, perfumes, lociones, pastas de dientes, etc. Cada aula competirá para traer la mayor cantidad de productos y los 3 mejores salones ganadores recibirán pases del iPad y los maestros recibirán un pequeño certificado de regalo. The Guidance Advisory Committee will plan to meet next week on Thursday after school at 3:15pm. The Counselor has an open door policy and interested parents are welcome to participate. If you’d like to contribute ideas or commentary about Zaragoza’s Counseling program, please feel free to contact the Counselor on her direct line: 972) 749-8617 or via email: khaengnam@dallasisd.org. Please also feel free to come by during the Counselor’s Open Conference/Walk in Sessions (typically 8am-9am and 3:30-4:30pm) or via appointment during the day. Our Counselor, Ms. Reeves, would love to hear from you! El Comité Asesor de Orientación planificará reunirse el jueves de la próxima semana después de la escuela a las 3:15 pm. La Consejera tiene una política de puertas abiertas y los padres interesados están invitados a participar. Si desea aportar ideas o comentarios sobre el programa de Orientación de Zaragoza, no dude en ponerse en contacto con la Consejera en su línea directa: 972) 749-8617 o por correo electrónico: khaengnam@dallasisd.org. Por favor, no dude en venir durante la Conferencia Abierta de la Consejera/Caminar en Sesiones (típicamente 8am-9am y 3:30-4:30pm) o por medio de cita durante el día. ¡Nuestra consejera, Sra. Reeves, le encantaría saber de usted! Saturday School La Escuela los Sábados This Saturday the building will be open for students and teachers participating in Saturday School. It will be open from 7:30am to 12:30pm. Classes will be held from 8:00am to 12:00pm. Breakfast and lunch will be served. Contact Mr. Reyes if you have any questions. Este sábado el edificio estará abierto para los estudiantes y profesores que participan en la Escuela del Sábado. Estará abierto desde las 7:30 am hasta las 12:30pm. Las clases se impartirán 8:00am a 12:00pm. Desayuno y almuerzo serán servidos. Póngase en contacto con el Sr. Reyes si tiene alguna pregunta. Next Month’s Features Características del Próximo Mes 1 Read Across America (Dr. Seuss Day) 2 1st, 2nd, 3rd & 5th Grade Field Trips Ignacio Zaragoza Elementary // 4550 Worth, Dallas, TX 75246 // (972) 749-8600 3 Spring Break