REPÚBLICA FRANCESA ———— Ministerio de justicia y de libertades ———— NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 DECRETO n° 2010-148 de 16 febrero de 2010 por el que se aplica la ley orgánica n° 2009-1523 de 10 de diciembre de 2009 relativa a la aplicación del artículo 61-1 de la Constitución ------- EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA, SOBRE el informe del Primer Ministro y de la Ministra de Estado, ministra de justicia y de libertades, VISTA la Constitución, especialmente su artículo 61-1; VISTO el código de justicia administrativa; VISTO el código de organización judicial; VISTO el código de enjuiciamiento civil; VISTO el código de enjuiciamiento penal; VISTA la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 modificada relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, principalmente sus artículos 23-1 a 23-12; VISTA la ley orgánica n° 2009-1523 de 10 de diciembre de 2009 relativa a la aplicación del artículo 61-1 de la Constitución, especialmente sus artículos 2, 3, 4 y 5; Tras haber sido consultado el Consejo Constitucional; Tras haber oído al Consejo de Estado (comisión especial); Tras haber oído al consejo de ministros, 2/12 NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 D E C R E T A: CAPÍTULO I DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES ADMINISTRATIVAS Artículo 1º Tras el capítulo I del título VII del libro VII del código de justicia administrativa (parte reglamentaria), se incorpora un capítulo I bis que aparece redactado de la siguiente forma: «CAPÍTULO I BIS «LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD «Sección 1 «Disposiciones aplicables ante los juzgados administrativos y los tribunales administrativos de apelación «Art. R.* 771-3. – El motivo derivado de que una disposición legislativa vulnere los derechos y libertades garantizados por la Constitución se planteará, con arreglo a las disposiciones del artículo 23-1 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, bajo pena de inadmisibilidad, en una memoria distinta y motivada. En esta memoria, así como, en su caso, en el sobre que la contenga, se indicará lo siguiente: «cuestión prioritaria de constitucionalidad». «Art R.* 771-4. – La inadmisibilidad por defecto de presentación, en una memoria distinta y motivada, del motivo previsto en el artículo precedente podrá ser impugnada sin que se apliquen los artículos R. 611-7 y R. 612-1. «Art. R.* 771-5. – Salvo si parece ser de forma segura, vista la memoria distinta, que no procede transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad, se notificará esta memoria a las partes. Se les impartirá un plazo breve para que presenten sus observaciones. «Art. R.* 771-6. - La jurisdicción no estará obligada a transmitir una cuestión prioritaria de constitucionalidad que cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa que ya haya sido sometida al Consejo de Estado o al Consejo Constitucional. En caso de ausencia de transmisión por esta razón, aplazará su resolución sobre el fondo, hasta ser informada de la resolución del Consejo de Estado o, en su caso, del Consejo Constitucional. «Art. R.* 771-7. – Los presidentes del juzgado administrativo o del tribunal administrativo de apelación, el vicepresidente del juzgado administrativo de París, los presidentes de formación de enjuiciamiento de juzgados y tribunales o los magistrados designados para ello por el jefe de la jurisdicción podrán, mediante un auto, pronunciarse sobre la transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad. «Art. R.* 771-8. – La aplicación de las disposiciones de la presente sección no obstaculizará el uso de los poderes ostentados por los presidentes del juzgado administrativo y del tribunal administrativo de apelación, el vicepresidente del juzgado administrativo de París y los presidentes de formación de enjuiciamiento de juzgados y tribunales en virtud de las disposiciones del artículo R. 222-1. NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 3/12 «Art. R.* 771-9. - La resolución por la que se falle sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad se notificará a las partes, en la forma prevista por los artículos R. 751-2 a R. 751-4 y R. 751-8. «En la notificación de una decisión de transmisión se mencionará que se podrán presentar observaciones ante el Consejo de Estado, en un plazo de un mes. Se indicarán también las modalidades según las cuales se podrán presentar dichas observaciones. «En la notificación de una decisión de rechazo de transmisión se mencionará que esta decisión tan sólo podrá impugnarse mediante un recuso presentado contra la resolución por la que se dirime la totalidad o parte del litigio. También se mencionará en ella que esta impugnación deberá ser objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la decisión de rechazo de transmisión. «Art. R.* 771-10. – El rechazo de transmisión declarará incompetente a la jurisdicción con respecto al motivo de inconstitucionalidad. La resolución por la que se dirima el litigio confirmará la negativa de transmisión. «La formación de enjuiciamiento podrá, sin embargo, declarar nulo el rechazo de transmisión y proceder a la transmisión, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente por la constatación de que no se cumplía la condición prevista por el 1° del artículo 23-2 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, si pretende motivar su resolución en la disposición legislativa que había sido objeto de la cuestión que no fue transmitida. «Art. R.* 771-11. - La cuestión prioritaria de constitucionalidad planteada por primera vez ante los tribunales administrativos de apelación estará sujeta a las mismas normas que en primera instancia. «Art. R.* 771-12. – Cuando, en cumplimiento del último párrafo del artículo 23-2 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, una de las partes pretenda impugnar, como confirmación de un recurso de apelación presentado contra la resolución por la que se dirima la totalidad o parte del litigio, el rechazo de transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad objetado por el primer juez, le corresponderá, bajo pena de inadmisibilidad, presentar esta impugnación antes del vencimiento del plazo en una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la decisión de rechazo de transmisión. «La impugnación del rechazo de transmisión por recurso incidente también deberá ser objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la decisión de rechazo de la transmisión. «Sección 2 «Disposiciones aplicables ante el Consejo de Estado «Art. R.* 771-13. – En la memoria distinta prevista por el artículo 23-5 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional así como, en su caso, en el sobre que la contenga, figurará la indicación: «cuestión prioritaria de constitucionalidad». NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 4/12 «Art. R.* 771-14. – La inadmisibilidad por defecto de presentación, en una memoria distinta y motivada, del motivo derivado de que una disposición vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución podrá impugnarse sin ser aplicados los artículos R. 611-7 y R. 612-1. «Art. R.* 771-15. – La memoria distinta por la cual una parte plantea, ante el Consejo de Estado, un motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución se notificará a las demás partes, al ministro competente y al Primer Ministro. Se les impartirá un plazo breve para presentar sus observaciones. «No se procederá a la comunicación de la memoria distinta cuando parezca ser seguro, vista esta memoria, que no se cumplen las condiciones previstas por el artículo 23-4 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional. «Art. R.* 771-16. – Cuando una de las partes pretenda impugnar ante el Consejo de Estado, como confirmación de un recurso de apelación o de casación presentado contra la resolución por la que se dirime la totalidad o parte del litio, el rechazo de transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad previamente objetado, le corresponde, bajo pena de inadmisibilidad, presentar esta impugnación antes del vencimiento del plazo de recurso en una memoria distinta y motivada acompañada de una copia de la resolución de rechazo de transmisión. «La impugnación del rechazo de transmisión por recurso incidente también deberá ser objeto de una memoria distinta y motivada, acompañada de una copia de la resolución de rechazo de transmisión. «Art. R.* 771-17. – Cuando una cuestión prioritaria de constitucionalidad se plantee en apoyo de un recurso de casación, el Consejo de Estado se pronunciará sobre el reenvío de esta cuestión al Consejo Constitucional sin que tenga que pronunciarse previamente sobre la admisión del recurso de casación. «Art. R.* 771-18. – El Consejo de Estado no está obligado a remitir al Consejo Constitucional una cuestión prioritaria de constitucionalidad que cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa que ya haya sido sometida al Consejo Constitucional. En caso de ausencia de transmisión por esta razón, aplazará su resolución hasta que sea pronunciada la resolución del Consejo Constitucional. «Art. R.* 771-19. – La aplicación de las disposiciones de la presente sección no obstaculizará el uso de los poderes ostentados por los presidentes de subsección en virtud de las disposiciones de los artículos R. 122-12 et R. 822-5. 5/12 NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 «Art. R.* 771-20. – Cuando una cuestión prioritaria de constitucionalidad haya sido transmitida al Consejo de Estado por un juzgado administrativo o por un tribunal administrativo de apelación, las partes, el ministro competente y el Primer Ministro podrán presentar observaciones en un plazo de un mes a partir de la notificación que les haya sido efectuada de la decisión de transmisión o, en su caso, en el plazo que les imparta el presidente de la sección del contencioso o por el presidente de la subsección encargada de la instrucción. «Si la demanda que se presenta ante la jurisdicción que haya decidido el reenvío no exige la representación de letrado ante esta jurisdicción, la misma dispensa se aplicará a la presentación de las observaciones ante el Consejo de Estado; en caso contrario, y salvo cuando emanen de un ministro o del Primer Ministro, las observaciones deberán ser presentadas por un abogado del Consejo de Estado o del Tribunal Supremo. «Art. R.* 771-21. - La resolución pronunciada sobre el reenvío al Consejo Constitucional de una cuestión prioritaria de constitucionalidad será notificada a las partes, al ministro competente y al Primer Ministro en la forma prevista por los artículos R. 751-2 à R. 751-4.» Artículo 2 Para la aplicación del artículo 61-1 de la Constitución, las disposiciones de los artículos R.* 771-5 y R.* 771-6, del segundo y tercer párrafos del artículo R.* 771-9 y de los artículos R.* 771-10 y R.* 771-12 del código de justicia administrativa serán aplicables ante las jurisdicciones dependientes del Consejo de Estado que no estén reguladas ni por el código de justicia administrativa ni por el código de jurisdicciones financieras. La parte que, en un procedimiento ante una de estas jurisdicciones, afirme que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución presentará sus observaciones en una memoria distinta y motivada, bajo pena de inadmisibilidad planteada de oficio. CAPÍTULO II DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES JUDICIALES Artículo 3 Tras el título V del libro I del código de enjuiciamiento civil, se incorporará un título V bis que aparece redactado de la siguiente forma: «TÍTULO V BIS «LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD «CAPÍTULO I «LA TRANSMISIÓN POR EL JUEZ DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD AL TRIBUNAL SUPREMO «Art. 126-1. - La transmisión de una cuestión prioritaria de constitucionalidad al Tribunal Supremo obedece a normas definidas por los artículos 23-1 a 23-3 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional y a las disposiciones previstas por el presente capítulo. NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 6/12 «Art. 126-2. – Bajo pena de inadmisibilidad, la parte que afirme que una disposición vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución presentará este motivo en un escrito distinto y motivado, inclusive con motivo de un recurso contra una resolución por la que se dirime la totalidad o parte del litigio en un procedimiento que haya dado lugar a un rechazo de transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «El juez deberá plantear de oficio la inadmisibilidad del motivo que no haya sido presentado en un escrito distinto y motivado. «Las demás observaciones de las partes sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad deberán, si se presentan por escrito, figurar en un escrito distinto y motivado. En su defecto, no podrán adjuntarse a la resolución por la que se transmita la cuestión al Tribunal Supremo. «Art. 126-3. – El juez que se pronuncie sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad será el que conozca del procedimiento durante el cual se plantea esta cuestión, sin perjuicio de los siguientes párrafos. «El magistrado encargado de impulsar el procedimiento, así como el magistrado del tribunal de apelación encargado de instruir el caso, resolverá mediante auto sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad que se plantee ante él. Cuando la cuestión lo justifique, también podrá reenviar el caso ante la formación de enjuiciamiento, en su caso sin cerrar la instrucción, para que ésta se pronuncie sobre la transmisión de la cuestión. Esta resolución de reenvío será una medida de administración judicial. «El presidente de la formación de enjuiciamiento del juzgado paritario para arrendamientos rurales, del juzgado para asuntos de la seguridad social, del juzgado de lo contencioso de la incapacidad y del tribunal nacional para la incapacidad y la tarificación del seguro de accidentes laborales se pronunciarán sobre la transmisión de la cuestión. «Art. 126-4. – El juez se pronunciará sin demora, con arreglo a las normas de procedimiento que le sean aplicables, sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad, habiendo informado al ministerio fiscal y habiendo oído o llamado a las partes. «Éstos serán informados por cualquier medio de la fecha en que se pronunciará la resolución. También se comunicará a las partes que deberán, en su caso, atenerse a las disposiciones del artículo 126-9. «Art. 126-5. – El juez no está obligado a transmitir una cuestión prioritaria de constitucionalidad por la que se cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa ya sometida al Tribunal Supremo o al Consejo Constitucional. En caso de ausencia de transmisión por dicha razón, aplazará su pronunciamiento sobre el fondo, hasta ser informado de la resolución del Tribunal Supremo o, en su caso, del Consejo Constitucional. «Art. 126-6. – El rechazo de transmitir la cuestión declarará incompetente a la jurisdicción con respecto al motivo derivado de la cuestión prioritaria de constitucionalidad. NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 7/12 «No obstante, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente por la constatación de que la disposición legislativa impugnada no era aplicable al litigio o al procedimiento en causa, la jurisdicción, si pretende aplicar esta disposición en el momento del examen del caso, podrá retractarse de este rechazo y transmitir la cuestión. «Art. 126-7. – La secretaría judicial comunicará a las partes y al ministerio fiscal por cualquier medio y sin demora la resolución por la se falla sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad al Tribunal Supremo. «En caso de resolución de transmisión, en la comunicación a las partes se precisará que ésta no es susceptible de ningún recurso y que las partes que deseen presentar observaciones ante el Tribunal Supremo deberán hacerlo de conformidad con las disposiciones del artículo 126-9, que se reproducirá en dicha notificación, así como el primer párrafo del artículo 126-11. La notificación se hará por carta certificada con acuse de recibo a las partes que no hayan comparecido. «En caso de decisión de rechazo de transmisión, en el escrito de comunicación a las partes se precisará que quizás ésta tan sólo se impugna con motivo de un recurso presentado contra una resolución por la se falla sobre la totalidad o parte del litigo. «CAPÍTULO II EL REENVÍO POR EL TRIBUNAL SUPREMO DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD AL CONSEJO CONSTITUCIONAL «Art. 126-8. – El reenvío por el Tribunal Supremo de una cuestión prioritaria de constitucionalidad al Consejo Constitucional obedecerá a normas definidas por los artículos 23-4 a 23-7 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 precitada y a las disposiciones previstas por el presente capítulo. «Art. 126-9. – Las partes dispondrán de un plazo de un mes a partir de la decisión de transmisión para dar a conocer sus eventuales observaciones. Éstas estarán firmadas por un abogado del Consejo de Estado y del Tribunal Supremo, en los asuntos en que la representación sea obligatoria ante el Tribunal Supremo. «Art. 126-10. – Cuando la cuestión prioritaria de constitucionalidad se plantee con motivo de un recurso, las otras partes del recurso dispondrán de un plazo de un mes para remitir una memoria para responder a la cuestión prioritaria de constitucionalidad. Ésta será establecida, remitida y comunicada según las normas por las que se regule el recurso. «Art. 126-11. – El primer presidente o su delegado, a petición de una de las partes o de oficio, podrá reducir, en caso de urgencia, el plazo previsto por los artículos 126-9 y 126-10. «Fijará la fecha de la audiencia durante la cual será examinada la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «El fiscal del Tribunal Supremo será informado para que pueda conocer su notificación. 8/12 NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 «Art. 126-12. – La secretaría notificará a las partes la resolución tomada por el primer presidente o por su delegado en cumplimiento del primer párrafo del artículo 126-11, así como la fecha de la audiencia.» Artículo 4 El código de enjuiciamiento penal se modificará de conformidad con las disposiciones del presente artículo. 1° El artículo R. 50 pasará a ser el artículo R. 49-20. 2° El título I del libro IV será sustituido por las siguientes disposiciones: «TÍTULO I «DE LA COOPERACIÓN CON LA CORTE PENAL INTERNACIONAL «Nada consta. «TÍTULO I BIS «DE LA CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD «CAPÍTULO I «DISPOSICIONES APLICABLES ANTE LAS JURISDICCIONES DE INSTRUCCIÓN, ENJUICIAMIENTO, VIGILANCIA PENITENCIARIA Y RETENCIÓN DE SEGURIDAD «Art. R.* 49-21. – De conformidad con las disposiciones del artículo 23-1 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional, la parte que afirme, apoyándose en una demanda presentada en cumplimiento de las normas del presente código ante una jurisdicción de instrucción, de enjuiciamiento, de vigilancia penitenciaria o de retención de seguridad, que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución deberá, bajo pena de inadmisibilidad, presentar este motivo en un escrito distinto y motivado. «La jurisdicción deberá declarar de oficio la inadmisibilidad del motivo en un escrito distinto y motivado. « Art. R.* 49-22. – Durante la instrucción penal, el motivo derivado de que una disposición vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución se presentará, como confirmación de una demanda, en un escrito distinto y motivado presentado en la secretaría de la sala de instrucción y que será rubricado por el secretario judicial con indicación del día de entrada. «Este escrito también podrá presentarse en la secretaría del juez de instrucción, del juez de libertades y de detención o del juez de menores. El secretario judicial lo remitirá sin demora a la sala de instrucción. NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 9/12 «Art. R.* 49-23. – Cuando el motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución sea presentado por la persona inculpada ante el presidente de la sala de instrucción a la que se recurre de conformidad con las disposiciones del artículo 187-1 con motivo de la apelación de un auto de puesta en detención provisional, será examinado por este magistrado. Sin embargo, este último podrá reenviar dicho examen a la sala de instrucción cuando la cuestión así lo justifique. «Art. R.* 49-24. – Cuando un motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución sea planteado por una persona detenida, como confirmación de una demanda que podrá ser presentada mediante entrega al jefe del centro penitenciario, el escrito distinto y motivado también podrá ser entregado al jefe de dicho centro penitenciario. Este escrito será rubricado por este último, con indicación del día de presentación, y será enviado sin demora, en original y copia, a la secretaría de la jurisdicción a la que se recurre. «Art. R.* 49-25. - La jurisdicción fallará sin demora, de acuerdo con las normas procesales que le sean aplicables, sobre la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad, después de que el ministerio fiscal y las partes, oídas o llamadas, hayan presentado sus observaciones sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «No obstante, la jurisdicción podrá resolver sin haber obtenido las observaciones del ministerio fiscal y de las partes si parece ser seguro, vista la memoria distinta, que no procede transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «A partir del momento en que sean presentadas por escrito, las observaciones del ministerio fiscal y de las demás partes deberán constar en un escrito distinto y motivado. De no ser así, no podrán adjuntarse a la resolución por la que se transmite la cuestión al Tribunal Supremo. «Art. R.* 49-26. - La jurisdicción no estará obligada a transmitir una cuestión prioritaria de constitucionalidad que cuestione, por los mismos motivos, una disposición legislativa que ya haya sido sometida al Tribunal Supremo o al Consejo Constitucional. En caso de falta de transmisión por este motivo, aplazará su fallo sobre el fondo, hasta ser informada de la resolución del Tribunal Supremo o, en su caso, del Consejo Constitucional. «Art. R.* 49-27. – Por el rechazo de transmitir la cuestión se declarará incompetente a la jurisdicción para resolver sobre el motivo de la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «No obstante, cuando este rechazo haya sido motivado exclusivamente por la constatación de que la disposición legislativa impugnada no era aplicable en el procedimiento en causa o no constituía el fundamento de las acciones, la jurisdicción, si desea, con motivo del examen del caso, aplicar esta disposición, podrá retractarse con respecto al rechazo y transmitir la cuestión. «Art. R.* 49-28. – La secretaría judicial comunicará a las partes y al ministerio fiscal por cualquier medio y sin demora la resolución por la que se decide la transmisión de la cuestión prioritaria de constitucionalidad al Tribunal Supremo. NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 10/12 «En caso de decisión de transmisión, en la notificación a las partes se precisará que ésta no es susceptible de recurso alguno y que las partes que deseen presentar observaciones ante el Tribunal Supremo deberán hacerlo de acuerdo con las disposiciones del artículo R.* 49-30, que se reproducirá en la notificación, así como el primer párrafo del artículo R.* 49-32. La notificación será enviada por carta certificada con acuse de recibo a las partes que no hayan comparecido. «En caso de decisión de rechazo de transmisión, se precisará en la notificación a las partes que ésta tan sólo podrá ser impugnada mediante un recurso presentado contra una resolución por la que se haya fallado sobre la demanda durante el procedimiento. «Art. R.* 49-29. – Cuando sea planteado por primera vez en causa de apelación, el motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución se presentará en un escrito distinto y motivado. «Cuando la resolución por la que se haya rechazado transmitir la cuestión prioritaria de constitucionalidad sea impugnada mediante un recurso contra la resolución por la que se falla sobre la demanda durante el procedimiento, el motivo derivado de que una disposición legislativa vulnera los derechos y libertades garantizados por la Constitución también será presentado en un escrito distinto y motivado. «CAPÍTULO II «DISPOSICIONES APLICABLES ANTE EL TRIBUNAL SUPREMO «Art. R.* 49-30. – Las partes dispondrán de un plazo de un mes a partir de la resolución de transmisión de la cuestión de constitucionalidad al Tribunal Supremo para dar a conocer sus eventuales observaciones ante el Tribunal. Estarán firmadas por un abogado del Consejo de Estado y del Tribunal Supremo, con arreglo a las normas previstas por el artículo 585, salvo cuando emanen de la persona condenada, de la parte civil en materia de infracción de la ley de prensa o del demandante en casación cuando se presente un recurso ante la sala de lo criminal en cumplimiento de los 567-2, 574-1 y 574-2. «Art. R.* 49-31. – Cuando la cuestión prioritaria de constitucionalidad sea planteada con motivo de un recurso, las demás partes en el recurso dispondrán de un plazo de un mes para remitir una memoria de respuesta sobre la cuestión prioritaria de constitucionalidad. Ésta se establecerá, entregará y comunicará con arreglo a las normas por las que se regula el recurso. «Art. R.* 49-32. – El primer presidente o su delegado, a petición de una de las partes o de oficio, podrá, en caso de urgencia, reducir el plazo previsto por los artículos R.* 49-30 y R.* 49-31. «Fijará la fecha de la audiencia durante la cual se examinará la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «El fiscal general será informado de ello para que pueda conocer su dictamen. «Art. R.* 49-33. – La secretaría notificará a las partes la decisión tomada por el primer presidente o su delegado en cumplimiento del primer párrafo del artículo R.* 49-32, así como la fecha de la audiencia.» 11/12 NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 «TÍTULOS II A XII «Nada consta.» Artículo 5 El libro IV del código de organización judicial se completará con un título VI, redactado de la siguiente forma: «TÍTULO VI «CUESTIÓN PRIORITARIA DE CONSTITUCIONALIDAD «Art. R.* 461-1. - La formación que resuelva sobre el reenvío de la cuestión prioritaria de constitucionalidad se constituirá con arreglo a las disposiciones del artículo 23-6 de la orden n° 58-1067 de 7 de noviembre de 1958 relativa a la ley orgánica sobre el Consejo Constitucional y las disposiciones del presente título. «Art. R.* 461-2. – El primer presidente designará, de acuerdo con el artículo R. 431-3, a propuesta de cada uno de los presidentes de sala, entre los consejeros de cada sala, al que formará parte de la formación que resolverá sobre el reenvío de la cuestión prioritaria de constitucionalidad en cumplimiento del artículo 23-6 de la orden de 7 de noviembre de 1958 anteriormente mencionada. «Art. R.* 461-3. – Para cada caso, el primer presidente determinará cada sala especialmente concernida por la cuestión prioritaria de constitucionalidad. «Art. R.* 461-4. – Cuando la formación que falla sobre el reenvío de la cuestión prioritaria de constitucionalidad esté compuesta por dos consejeros de cada sala especialmente concernida, el primer presidente designará, además de al consejero designado en cumplimiento del artículo R.* 461-2, a propuesta de cada presidente de sala concernida, a un consejero elegido entre los pertenecientes a la sección competente de la sala en cuestión. No obstante, cuando un consejero haya sido nombrado ponente para el recurso con motivo del cual se transmite la cuestión prioritaria de constitucionalidad, también será designado miembro de la formación. «Art. R.* 461-5. – Cuando un consejero designado en cumplimiento del presente título esté ausente o impedido, el primer presidente, a propuesta del presidente de la sala especialmente concernida, designará para sustituirlo a otro consejero de la sala.» CAPÍTULO III DISPOSICIONES COMUNES Artículo 6 El presente decreto será aplicable en el conjunto del territorio de la República. 12/12 NOR : JUSX1002567D/Bleue-1 Artículo 7 El presente decreto entrará en vigor el 1 de marzo de 2010. En el marco de los procedimientos en curso, una cuestión prioritaria de constitucionalidad, para ser admisible, deberá ser presentada en forma de una memoria distinta y motivada posteriormente a esta fecha. En su caso, la jurisdicción ordenará la reapertura de la instrucción únicamente para examinar la cuestión prioritaria de constitucionalidad, si lo estima necesario. Artículo 8 El Primer Ministro y la Ministra de Estado, ministra de justicia y de libertades serán responsables, cada uno en lo que él se refiere, de la aplicación del presente decreto, que será publicado en el Journal officiel [Boletín Oficial] de la República Francesa. En París, a 16 febrero de 2010 POR EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA: EL PRIMER MINISTRO, La ministra de Estado, ministra de justicia y de libertades,