Instructions ® Adult Assembly Required Mood Lamp Lampe • Lampara ™ Instructions Doit être assemblé par un adulte Instrucciones El ensamblaje debe ser realizado por un adulto ENG 1) INSTALLING OR REPLACING BATTERIES CAUTION: BATTERIES MUST BE INSTALLED BY AN ADULT ONLY. REQUIRES 3 AAA BATTERIES. NOT INCLUDED. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. Remove and discard exhausted batteries properly as soon as possible. Remove all batteries from compartment if toy is not used for a long period (several months). The supply terminals are not to be short-circuited. 1 A AA AAA AAA + How to Install and Replace Batteries. Unscrew the battery cover from the underside of the lamp using a small Phillips-head screw driver. Install 3 AAA batteries, observing the correct polarity (+/-). Replace the battery cover and tighten the screw. + + FRA 1) INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES MISE EN GARDE: LES PILES NE DOIVENT ÊTRE ASSEMBLÉES QUE PAR UN ADULTE. IL FAUT 3 PILES “AAA”. NON INCLUSES. Ne pas mélanger les vieilles piles avec les nouvelles. Ne pas mélanger les piles alcalines, classiques (carbon-zinc), ou rechargeables (nickel cadmium). Retirez et jetez correctement les piles usées dès que possible. Retirez toutes les piles de leur logement si le jouet n’est pas utilisé pendant longtemps (plusieurs mois). On ne doit pas provoquer de court-circuit des terminaux d’alimentation. Comment installer et remplacer les piles Dévissez le couvercle des piles en dessous de la lampe en utilisant un petit tournevis cruciforme. Installez 3 piles “AAA” en respectant la polarité (+/). Remettre le couvercle des piles et resserrez la vis. ESP 1) INSTALACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS PRECAUCIÓN: LAS PILAS DEBEN SER INSTALADAS POR ADULTOS SOLAMENTE. REQUIERE 3 PILAS AAA. NO INCLUIDAS. No mezcle pilas nuevas y viejas. No mezcle pilas alcalinas, regulares (carbón-zinc) o recargables (níquel cadmio). Retire y deseche las pilas gastadas lo antes posible. Retire todas las pilas del compartimiento si el juguete no se utilizará durante un largo período de tiempo (varios meses). Los terminales de alimentación no deben ponerse en corto circuito. Instalación y sustitución de las pilas Desenrosque la tapa de las pilas de la parte inferior de la lámpara utilizando un destornillador de estrella pequeño. Coloque 3 pilas AAA, observando la polaridad correcta (+/-). Vuelva a colocar la tapa de las pilas y apriete el tornillo. ENG 2) GROW YOUR ORBEEZ® You will need: 1 large bowl 3 cups clean, filtered water Strainer 4 packets of Orbeez® 2 Packet Paquet Paquete Sprinkle four packets of Orbeez® (2 clear, 1 pink and 1 purple) into a bowl with 5 cups of water. This will produce approximately 4 cups of grown Orbeez®—enough to fill your lamp. Leave Orbeez® to soak in water for at least 3-4 hours or overnight, until they reach their full size. Remove grown Orbeez® from water (a stainer works best). Once grown your Orbeez® will be round and uniform in color. Grown Orbeez® will maintain their shape for weeks if kept in an enclosed container, away from heat and sunlight. If Orbeez lose water, simply add more water to regrow. FRA 2) GONFLER VOS ORBEEZ® Il vous faut: un grand bol 3 tasses d’eau propre, filtrée une passoire 4 paquets d’Orbeez® Saupoudrez quatre paquets d’Orbeez® (2 transparents, un rose et un mauve) dans un bol et ajoutez cinq tasses d’eau. Cela produira environ 4 tasses d’Orbeez® gonflé au maximum – suffisamment pour remplir la lampe. Laissez les Orbeez® tremper dans l’eau pendant 3-4 hours au moins, ou toute la nuit, jusqu’à ce qu’ils atteignent leur taille maximale. Enlevez les Orbeez® de l’eau (le mieux c’est d’utiliser une passoire). Une fois gonflés, vos Orbeez® devient rond et de couleur uniforme. Les Orbeez® gonflés conservent leur forme pendant des semaines si on l’entrepose dans un contenant fermé, à l’abri de la chaleur et de la lumière. Si les Orbeez® perdent de l’eau, ajoutez-en simplement pour les regonfler. ESP 2) HAZ CRECER TUS ORBEEZ® Necesitaras: 1 tazón grande 3 tazas de agua limpia y filtrada Colador 4 paquetes de Orbeez® Esparce cuatro paquetes de Orbeez® (2 transparentes, 1 rosa y 1 púrpura) en un tazón con 5 tazas de agua. Esto producirá aproximadamente 4 tazas de Orbeez® desarrollados, suficiente para llenar tu lámpara. Deja los Orbeez® remojando en agua durante al menos 3 a 4 horas o toda la noche, hasta que alcancen su tamaño completo. Retira del agua los Orbeez® desarrollados (un colador funciona mejor). Una vez que tus Orbeez® estén totalmente desarrollados, tendrán una forma redonda y un color uniforme. Los Orbeez® desarrollados mantendrán su forma durante semanas si se conservan en un recipiente cerrado, alejado del calor y la luz. Si los Orbeez® pierden agua, simplemente agrégales más agua para que se vuelvan a desarrollar. Instructions ® Adult Assembly Required Mood Lamp Lampe • Lampara ™ Instructions Doit être assemblé par un adulte Instrucciones El ensamblaje debe ser realizado por un adulto 3 ENG 3) INSERT PLASTIC STICK Twist off cap from lamp. Make sure that plastic stick is resting inside lamp as shown. FRA 3) INSÉREZ LE BÂTONNET EN PLASTIQUE Dévissez le capuchon de la lampe. Veillez à ce que le bâtonnet en plastique se trouve à l’intérieur de la lampe, comme illustré. ESP 3) COLOQUE LA VARA DE PLÁSTICO Desenrosque la tapa de la lámpara. Asegúrese de que la vara de plástico esté descansando en el interior de la lámpara como se muestra. Plastic Stick Bâtonnet en plastique Vara de plástico ENG 4) FILLING THE LAMP Pour grown Orbeez® into lamp until they reach the top. Gently screw cap onto lamp. To activate lamp, turn switch onto “on” position. FRA 4) REMPLISSAGE DE LA LAMPE Versez des Orbeez® gonflés dans la lampe jusqu’en haut. Revissez doucement le capuchon. Pour mettre la lampe en marche, mettez-la sur “ON”. ESP 4) LLENADO DE LA LÁMPARA Vierta los Orbeez® desarrollados en la lámpara hasta llegar a la parte superior. Enrosque gentilmente la tapa en la lámpara. Para activar la lámpara, gire el interruptor hacia la posición de “encendido” (on). Switch Interrupteur Interruptor Safety and Disposal Instructions Do not eat Orbeez® or place in mouth. Not suitable for children under the age of five. Non-toxic. If a substantial number of Orbeez® are swallowed, seek immediate medical attention. Bring this booklet and some Orbeez® with you. Contains copolymer of sodium acrylic acid (Acrylic acid, sodium hydroxide and water) and color pigmentation. Dispose of Orbeez® in trash or work into garden soil. Because Orbeez® give off water when it is dry, they can be used to hydrate soil and conserve water usage. Do not throw Orbeez® in sink, garbage disposal or drain. Orbeez® are slippery—remove spilled Orbeez® from floor. Sécurité et instructions pour l’élimination Ne pas manger les Orbeez® ni les placer dans la bouche. Ils ne conviennent pas aux enfants de moins de cinq ans. Non toxique. Si un nombre important d’Orbeez® sont avalés, consultez un médecin immédiatement. Apportez ce livret et un peu d’Orbeez®. Contient du copolymère d’acide acrylique/sodium (acide acrylique, hydroxyde de sodium et eau) et de la pigmentation. Éliminez les Orbeez® dans la poubelle ou dans la terre du jardin. Du fait que les Orbeez® produisent de l’eau quand ils sont secs, on peut les utiliser pour hydrater le sol et conserver l’eau. Ne pas jeter les Orbeez dans l’évier, le broyeur d’évier ou le tuyau d’évacuation. Les Orbeez® ont tendance à glisser – ramasser les Orbeez® répandus par terre. Instrucciones de seguridad y eliminación No te comas los Orbeez® ni te los coloques en la boca. Este producto no es apto para niños menores de cinco años. No es tóxico. Si una cantidad considerable de Orbeez® es ingerida, busque atención médica inmediata. Lleve este folleto y algunos Orbeez® con usted. Contiene copolímero de ácido acrílico de sodio (ácido acrílico, hidróxido de sodio y agua) y pigmentación de color. Disponga de Orbeez® en la basura o mezcle con la tierra del jardín. Debido a que los Orbeez® emanan agua cuando están secos, pueden ser utilizados para hidratar la tierra y conservar el uso de agua. No tire los Orbeez® en el fregadero, el triturador de basura o en el drenaje. Los Orbeez® son resbaladizos, retire los Orbeez® que se hayan derramado sobre el piso. © 2010 The Maya Group, Inc. “Orbeez,” “Soak ‘em, Squish ‘em…Show ‘em,” “Magically Grows in Water,” and “Flow ‘n Show,” are trademarks of The Maya Group, Inc. All rights reserved. Conforms to Safety Standards ASTM F963. Non-toxic. If a substantial number of Orbeez® are swallowed, seek immediate medical attention. Take instruction booklet and Orbeez® with you. Please remove all packaging material before giving to children. Vases, bottles and flowers not included. Product and colors may vary. Please retain this information for future reference. The Maya Group, Inc. 7312 Murdy Circle, Huntington Beach, CA 92647. Customer Service: 1-800-843-6292 or 714-375-0100. www.orbeezone.com Made in Shenzhen, Guangdong, China. © 2010 The Maya Group, Inc. “Orbeez,” “Soak ‘em, Squish ‘em…Show ‘em,” “ Magically Grows in Water,” “Flow ‘n Show,” sont des marques de commerce de Maya Group, Inc. Tous droits réservés. Se conforme aux normes de sécurité ASTM F963. Non toxique. Si les Orbeez® sont avalés en grande quantité, consulter un médecin immédiatement. Apportez ce livret et un peu d’Orbeez®. Enlevez tous les emballages avant de donner ce produit aux enfants. Les vases, les bouteilles et les fleurs ne sont pas inclus. Les produits et les couleurs sont sujets à variation. Conservez ces informations pour DANGER DE SUFFOCATION - Pièces et balles vous référer par la suite. The Maya Group, Inc. 7312 Murdy Circle, Huntington Beach, CA 92647. Service client : de petites dimensions. Cet article n’est pas prévu 1-800-843-6292 ou 714-375-0100. www.orbeezone.com Fabriqué à Shenzhen, Guangdong, Chine. pour les enfants de moins de 3 ans. AVERTISSEMENT: ADVERTENCIA: © 2010 The Maya Group, Inc. “Orbeez,” “Soak ‘em, Squish ‘em…Show ‘em,” “Magically Grows in Water,” y “Flow ‘n Show,” son marcas comerciales de The Maya Group, Inc. Todos los derechos reservados. Cumple con las normas de PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO seguridad ASTM F963. No es tóxico. Si una cantidad considerable de Orbeez® es ingerida, busque atención médica Piezas pequeñas y bolas pequeñas. El producto ® inmediata. Lleve el folleto de instrucciones y Orbeez con usted. Retire todo el material de empaque antes de dárselo no es para niños menores de 3 años. a los niños. No se incluye los jarrones, botellas y flores. El producto y los colores pueden variar. Guarde esta Item: #45090 información para futuras consultas. The Maya Group, Inc. 7312 Murdy Circle, Huntington Beach, CA 92647. Servicio de atención al cliente: Article: #45090 1-800-843-6292 o 714-375-0100. www.orbeezone.com Fabricado en Shenzhen, Guangdong, China. Artículo: #45090 DO NOT EAT ORBEEZ. MISE EN GARDE: NE PAS MANGER LES ORBEEZ. PRECAUCIÓN: NO TE COMAS LOS ORBEEZ.