Installation Guide Guía De Instalación Notice D’installation Galaxy™ Playmat Tapete de Juego Galaxy™ Tapis de jeu Galaxy™ GalaxyTM MKTY0529 Rev 1 KEEP FOR FUTURE REFERENCE Keep these instructions for future reference as they contain important information. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA Guarde estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información importante. À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE Veuillez conserver ce mode d’emploi pour consultation future : il contient des renseignements importants. CCD-0189-000 Rev 1 Important Information ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Munchkin’s Galaxy™ Playmat includes a One Year Limited Warranty against defects from the date of purchase. In the event of malfunction or defect during the in-warranty period, Munchkin, Inc., at its option, will replace or repair the product under warranty. Upon receipt of the product and the proof of purchase with a valid date of purchase, the defective part will be immediately repaired or replaced and returned to you free of charge (USA only). Please send defective unit, proof of purchase, with the original store receipt, and a description of the problem you have encountered to: Munchkin, Inc. – 7835 Gloria Ave., Van Nuys, CA 91406, USA – ATTN: Galaxy™ Warranty NOTE: Munchkin, Inc.’s one-year limited warranty does not cover a defect that has been caused by misuse, abuse, abnormal use, excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, alteration or accident. FCC INFORMATION The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to connect the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. 3 Important Information • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) BATTERY NOTICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium,lithiumion) batteries. Do not charge non-rechargeable batteries. Insert batteries in the correct polarity position. Do not short circuit battery terminals. Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries from product. Dispose batteries properly. Use caution when opening battery compartment as some batteries may leak, explode or catch on fire. Rechargeable batteries are to be removed before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Do not submerge in water or other liquids. 6 AA/LR6 batteries are included for demonstration purposes. For longer battery life use 6 AA/ LR6 alkaline batteries. If the light no longer responds or functions properly, replace batteries and install with new ones. WARNING: Do not leave child unattended. Adult supervision required. Adult assembly required, ensure mat is fully assembled and keep it flat on the floor during use. Product should never be used as a bed, mattress, or as a type of sleeping device, and should never be used in a crib or playpen. For children 0-5 years. NOT FOR ADULT USE. THE LIGHT UNIT CONTAINS FLASHING LIGHTS WHICH MAY NOT BE SUITABLE FOR PHOTOSENSITIVE INDIVIDUALS WITH EPILEPSY. To Use: Inspect carefully before each use. Discard and replace at first sign of weakness or damage. Indoor use only. Retain packaging for future reference. Do not place heavy objects on top of light feature. To Dispose: Batteries must be recycled or disposed of properly. 4 Operating Instructions LIGHT OPERATION Your Galaxy™ Playmat includes a “Try On/Off Switch Pull Tab Me” feature for retail purposes. To activate the full functionality of the light feature, remove the pull tab on the back panel of the light console near the battery compartment. 2. To turn the light console « ON » slide the switch on the back panel of the light console to the [ | ] position. The light will flash in a circle one time. 3. Once turned ON, the light can be activated by a simple tap. Tap the light console and the first sequence will play. To play subsequent sequences, tap the light console again. There are a total of 10 different light sequences. 4. When a sequence finishes it will go into « SLEEP » mode until the light console is tapped again. To turn the light console « OFF », slide the switch on the back panel of the light console to the [ O ] position. 1. REPLACING BATTERIES Your Galaxy™ Playmat includes 6 AA/LR6 batteries. To replace the batteries, make sure the “ON/OFF” switch is in the “OFF” [ O ] position. 2. Using a Philips head screwdriver, unscrew the 4 screws in one of the battery compartment doors. Remove the used batteries and dispose of properly. 3. Insert 3 new AA/LR6 batteries according to the correct polarity signs. Replace the battery compartment door and tighten the 4 screws back in place. 4. Repeat the steps above for the other battery compartment. 1. 5 Operating Instructions TO CLEAN 1. Clean and inspect before use. Wipe with a damp cloth and air dry. The light console is removable from the foam tile but is not necessary to replace batteries. CONTACT US If you have any questions about your Galaxy™ Playmat, or if you need replacement parts or wish to provide feedback or comments, feel free to contact our Customer Satisfaction team at 800-344-2229 between the hours of 8:00 am and 5:00 pm PST Monday to Friday or visit our website at www.munchkin.com. SPANISH ESPAÑOL ESPAGNOL 6 Información Importante Información Importante / GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO El Tapete de Juego Galaxy™ incluye una garantía limitada de un año que cubre defectos a partir de la fecha de compra. En el caso de una falla o defecto en su funcionamiento durante el período de la garantía, Munchkin, Inc., a su opción, reemplazará o reparará el producto cubierto por la garantía. Al recibir el producto y el comprobante de compra con una fecha de compra válida, la pieza defectuosa será reemplazada o reparada de inmediato y le será devuelta al usuario sin cargo alguno (en EE.UU. solamente). Envíe la unidad defectuosa, el comprobante de compra con el recibo original de la tienda y una descripción del problema que tuvo con el producto a: Munchkin, Inc. - 7835 Gloria Ave., Van Nuys, CA 91406, USA - Attn: Galaxy™ Warranty NOTA: La garantía limitada de un año de Munchkin, Inc. no cubre un defecto que haya sido causado por mal uso, uso indebido, uso anormal, desgaste excesivo, ensamble inadecuado, negligencia, exposición a la intemperie, alteración o accidente. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Instrucciones de Funcionamiento ADVERTENCIA: No deje al niño solo. Se requiere la supervisión por parte de un adulto. Requiere ser ensamblado por un adulto, asegúrese de que el tapete esté completamente ensamblado y manténgalo bien extendido sobre el suelo durante su uso. Este producto nunca debe ser usado como cama, colchón ni como un tipo de artículo para dormir, y nunca debe usarse en una cuna o corralito. Para niños de 0-5 años. NO PARA USO DE ADULTOS. LA UNIDAD DE LUZ CONTIENE LUCES INTERMITENTES QUE PODRÍAN NO SER ADECUADAS PARA PERSONAS FOTOSENSIBLES CON EPILEPSIA. Modo de uso: Inspeccione cuidadosamente antes de cada uso. Deseche y reemplace al primer signo de daño o deterioro. Uso en interiores únicamente. Guarde el empaque para referencia futura. No coloque objetos pesados encima de la unidad de luz. Para desechar el producto: Las pilas deben ser recicladas o desechadas apropiadamente. FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ AVISO SOBRE PILAS 1. No mezcle pilas nuevas y usadas. 2. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-carbono), o recargables (níquel-cadmio, iones de litio). 3. No cargue pilas no recargables. 4. Inserte las pilas con la polaridad correcta. 5. No provoque un cortocircuito en los terminales de las pilas. 6. Quite las pilas si no planea usar el producto durante un cierto tiempo. Siempre quite del producto las pilas agotadas. 7. Tenga cuidado al abrir el compartimiento de pilas ya que algunas pilas pueden perder ácido, explotar o prenderse fuego. 8. Las pilas recargables deben quitarse del producto antes de ser recargadas. 9. Las pilas recargables sólo deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. 10. No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido. Las 6 pilas AA/LR6 vienen incluidas para fines de demostración. Para obtener una mayor duración de las pilas, use 6 pilas alcalinas AA/LR6. Si la luz deja de responder o functiona apropiadamente, quite las pilas usadas e instale pilas nuevas. 8 Encender/Apagar La Lengüeta Su Tapete de Juego Galaxy™ incluye un función “Pruébame” para su exhibición en tiendas. Para activar la plena funcionalidad de la luz, retire la lengüeta que sobresale en el panel posterior de la consola de la luz, cerca del compartimiento de pilas. 2. Para encender la consola de la luz, deslice el interruptor en el panel posterior de la consola de la luz a la posición [ | ]. La luz se encenderá formando un círculo una sola vez. 3. Una vez encendida, la luz puede activarse con un simple toque. Toque la consola de la luz para activar la primera secuencia. Para activar secuencias posteriores, toque la consola de la luz otra vez. Hay un total de 10 secuencias de luz diferentes. 4. Cuando termina una secuencia, pasa al modo de espera hasta que la consola de la luz se toque otra vez. Para apagar la consola de la luz, deslice el interruptor en el panel posterior de la consola de la luz a la posición [ O ]. 1. 9 Instrucciones de Funcionamiento CÓMO REEMPLAZAR LAS PILAS Su Tapete de Juego Galaxy™ incluye 6 pilas AA/LR6. Para cambiar las pilas, asegúrese de que el interruptor de encendido / apagado esté en la posición de apagado [ O ]. 2. Usando un destornillador Philips, quite los 4 tornillos de la tapa de uno de los compartimientos de pilas. Quite las pilas usadas y deséchelas apropiadamente. 3. Inserte 3 pilas nuevas AA/LR6 siguiendo los signos de polaridad correctos. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas y ajuste los 4 tornillos que quitó anteriormente. 4. Repita los pasos anteriores para el otro compartimiento de pilas. 1. La consola de la luz puede desmontarse de la pieza de espuma pero no es necesario para remplazar las pilas. PARA LIMPIAR 1. Limpiar e inspeccionar antes de su uso. Limpie con un paño húmedo y seque al aire. CONTÁCTENOS Si tiene alguna pregunta acerca de su Tapete de Juego Galaxy™, o si necesita piezas de repuesto o desea enviarnos su opinión o comentarios, comuníquese con nuestro equipo de Satisfacción del Cliente al 800-344-2229 entre las 8:00 am y las 5:00 pm PST (Hora Estándar del Pacífico) lunes a viernes o visite nuestro sitio web www.munchkin.com. 10 FRENCH FRANCÉS FRANÇAIS Renseignements Importants Mode d’Emploi GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Le tapis de jeu Galaxy™ bénéficie d’une garantie limitée d’un an à compter de la date d’achat. En cas de défectuosité pendant la période de garantie, Munchkin, Inc. remplacera ou réparera, à son gré, le produit sous garantie. Sur réception du produit et de la preuve d’achat comportant une date valide d’achat, la pièce défectueuse sera immédiatement réparée ou remplacée et vous sera retournée sans frais (aux États-Unis uniquement). Veuillez envoyer l’appareil défectueux accompagné d’une preuve d’achat portant une date d’achat valide et d’une description du problème en question à l’adresse suivante : Munchkin, Inc., 7835 Gloria Ave., Van Nuys, CA 91406, USA – Attn: Galaxy™ Warranty REMARQUE : La garantie limitée d’un an offerte par Munchkin, Inc. ne couvre pas les défauts causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif ou anormal, une usure anormale, une erreur d’assemblage, une négligence, une exposition aux intempéries, une altération ou un accident. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) MISES EN GARDE RELATIVES AUX PILES 1. Ne pas combiner des piles neuves et usagées. 2. Ne pas combiner des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium, lithium-ion). 3. Ne pas recharger des piles non rechargeables. 4. Insérer les piles selon les indications de polarité. 5. Ne pas court-circuiter les bornes des piles. 6. Retirer les piles si l’article n’est pas utilisé pendant longtemps. Toujours retirer les piles mortes du produit. Jeter les piles conformément aux exigences locales. 7. User de précautions pour ouvrir le compartiment des piles car certaines piles risquent de couler, d’exploser ou de prendre feu. 8. Sortir les piles rechargeables du jouet avant de les recharger. 9. Les piles rechargeables doivent être uniquement rechargées sous la surveillance d’un adulte. 10. Ne pas plonger dans l’eau ou d’autres liquides. 6 piles de type AA/LR6 sont fournies à des fins de démonstration. Pour une autonomie plus longue des piles, utilisez 6 piles alcalines de type 6 AA/LR6. Si la lumière ne s’allume plus correctement, remplacez les piles par des piles neuves. 12 ATTENTION: Ne pas laisser l’enfant sans surveillance. Surveillance par un adulte requise. Le produit doit être assemblé par un adulte. Veiller à ce que le matelas soit complètement assemblé et maintenu à plat sur le sol pendant l’utilisation. Ne jamais utiliser le produit comme lit, matelas ou tout type d’équipement pour dormir. Ne jamais utiliser dans un lit ou parc pour bébé. Pour les enfants de 0-5 ans. PAS POUR L’UTILISATION DES ADULTES. L’APPAREIL COMPORTE DES LUMIÈRES CLIGNOTANTES, LESQUELLES PEUVENT ÊTRE DÉCONSEILLÉES POUR LES PERSONNES ÉPILEPTIQUES SENSIBLES À LA LUMIÈRE. Emploi: Vérifier l’article soigneusement avant chaque utilisation. Jeter et remplacer l’article au premier signe de faiblesse ou d’endommagement. Utilisation à l’intérieur uniquement. Conservez l’emballage pour toute consultation ultérieure. Ne pas placer d’objets lourds sur la lumière. Élimination: Les piles doivent être éliminées ou recyclées comme il se doit. FONCTIONNEMENT DE LA LUMIÈRE Le tapis de jeu Galaxy™ offre une fonction Encender/Apagar La Lengüeta de démonstration en magasin. Pour activer les fonctions de la lumière, retirez la languette au dos de la console de la lumière près du compartiment des piles. 2. Pour mettre la lumière de la console en marche, déplacez l’interrupteur au dos de la console sur la position [ | ]. La lumière clignotera en cercle une fois. 3. Quand la console est allumée, la lumière peut être activée en tapotant sur la console une seule fois. Tapotez sur la console pour activer la première séquence lumineuse. Pour activer la séquence suivante, tapotez sur la console une nouvelle fois, et ainsi de suite. Il y a 10 séquences lumineuses différentes en tout. 4. Quand une séquence est terminée, la console se met en mode de VEILLE jusqu’à ce qu’on la tapote à nouveau. Pour éteindre la console, déplacez l’interrupteur au dos de la console sur la position [ O ]. 1. 13 Mode d’Emploi REMPLACEMENT DES PILES Le tapis de jeu Galaxy™ comprend 6 piles de type AA/LR6. Pour remplacer les piles, assurez-vous que l’interrupteur soit sur la position [ O ]. 2. Avec un tournevis cruciforme, dévissez les 4 vis d’un des caches des piles. Retirez les piles usagées et recyclez-les ou éliminez-les comme il convient. 3. Installez 3 nouvelles piles de type AA/ LR6 selon les indications de polarité. Replacez le cache du compartiment des piles et serrez les 4 vis en place. 4. Répétez les étapes ci-dessus pour l’autre compartiment des piles. 1. La console de la lumière peut être détachée des dalles en mousse mais ce n’est pas nécessaire pour remplacer les piles. NETTOYAGE 1. Nettoyer et vérifier l’article avant l’emploi. Essuyer avec un linge humide et laisser sécher. CONTACTEZ-NOUS Si vous avez des questions sur l’installation du tapis de jeu Galaxy™ ou si vous avez besoin de pièces supplémentaires ou désirez faire part de vos observations ou suggestions, veuillez nous appeler au 800-344-2229 de 8 h à 17 h (heure du Pacifique) lundi à vendredi , ou bien visitez notre site: www.munchkin.com. 14 PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2015 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN AND THE HEART LOGO ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVE. VAN NUYS, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A. BRAMPTON, ON L65 6E3. MADE IN CHINA. FABRIQUÉ EN CHINE. HECHO EN CHINA. munchkin.com • 800.344.2229