Installation Guide Guía De Instalación Notice D`installation

Anuncio
Installation Guide
Guía De Instalación
Notice D’installation
Galaxy™ Playmat
Tapete de Juego Galaxy™
Tapis de jeu Galaxy™
GalaxyTM
MKTY0529 Rev 1
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Keep these instructions for future reference as they contain important information.
GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA
Guarde estas instrucciones para futura referencia ya que contienen información importante.
À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour consultation future : il contient des renseignements importants.
CCD-0189-000 Rev 1
Important Information
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Munchkin’s Galaxy™ Playmat includes a One Year Limited Warranty against defects from
the date of purchase. In the event of malfunction or defect during the in-warranty period,
Munchkin, Inc., at its option, will replace or repair the product under warranty. Upon receipt
of the product and the proof of purchase with a valid date of purchase, the defective part will
be immediately repaired or replaced and returned to you free of charge (USA only). Please
send defective unit, proof of purchase, with the original store receipt, and a description of
the problem you have encountered to: Munchkin, Inc. – 7835 Gloria Ave., Van Nuys, CA 91406,
USA – ATTN: Galaxy™ Warranty
NOTE: Munchkin, Inc.’s one-year limited warranty does not cover a defect that has been
caused by misuse, abuse, abnormal use, excessive wear and tear, improper assembly,
negligence, environmental exposure, alteration or accident.
FCC INFORMATION
The device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to connect the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
3
Important Information
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
BATTERY NOTICE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium,lithiumion) batteries.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Insert batteries in the correct polarity position.
Do not short circuit battery terminals.
Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted batteries
from product. Dispose batteries properly.
Use caution when opening battery compartment as some batteries may leak, explode or
catch on fire.
Rechargeable batteries are to be removed before being charged.
Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
Do not submerge in water or other liquids.
6 AA/LR6 batteries are included for demonstration purposes. For longer battery life use 6 AA/
LR6 alkaline batteries. If the light no longer responds or functions properly, replace batteries
and install with new ones.
WARNING:
Do not leave child unattended. Adult supervision required. Adult assembly required, ensure
mat is fully assembled and keep it flat on the floor during use. Product should never be used
as a bed, mattress, or as a type of sleeping device, and should never be used in a crib or
playpen. For children 0-5 years. NOT FOR ADULT USE. THE LIGHT UNIT CONTAINS FLASHING
LIGHTS WHICH MAY NOT BE SUITABLE FOR PHOTOSENSITIVE INDIVIDUALS WITH EPILEPSY.
To Use: Inspect carefully before each use. Discard and replace at first sign of weakness or
damage. Indoor use only. Retain packaging for future reference. Do not place heavy objects
on top of light feature.
To Dispose: Batteries must be recycled or disposed of properly.
4
Operating Instructions
LIGHT OPERATION
Your Galaxy™ Playmat includes a “Try
On/Off Switch
Pull Tab
Me” feature for retail purposes. To
activate the full functionality of the
light feature, remove the pull tab on the
back panel of the light console near the
battery compartment.
2. To turn the light console « ON » slide
the switch on the back panel of the light
console to the [ | ] position. The light
will flash in a circle one time.
3. Once turned ON, the light can be
activated by a simple tap. Tap the light
console and the first sequence will play.
To play subsequent sequences, tap the
light console again. There are a total of 10 different light sequences.
4. When a sequence finishes it will go into « SLEEP » mode until the light console is tapped
again. To turn the light console « OFF », slide the switch on the back panel of the light
console to the [ O ] position.
1.
REPLACING BATTERIES
Your Galaxy™ Playmat includes 6 AA/LR6
batteries. To replace the batteries, make
sure the “ON/OFF” switch is in the “OFF”
[ O ] position.
2. Using a Philips head screwdriver,
unscrew the 4 screws in one of the
battery compartment doors. Remove the
used batteries and dispose of properly.
3. Insert 3 new AA/LR6 batteries according
to the correct polarity signs. Replace the
battery compartment door and tighten
the 4 screws back in place.
4. Repeat the steps above for the other
battery compartment.
1.
5
Operating Instructions
TO CLEAN
1. Clean and inspect before use. Wipe with a damp cloth and air dry.
The light console is removable from the foam tile but is not necessary
to replace batteries.
CONTACT US
If you have any questions about your Galaxy™ Playmat, or if you need replacement parts or
wish to provide feedback or comments, feel free to contact our Customer Satisfaction team
at 800-344-2229 between the hours of 8:00 am and 5:00 pm PST Monday to Friday or visit
our website at www.munchkin.com.
SPANISH
ESPAÑOL
ESPAGNOL
6
Información Importante
Información Importante /
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
El Tapete de Juego Galaxy™ incluye una garantía limitada de un año que cubre defectos a
partir de la fecha de compra. En el caso de una falla o defecto en su funcionamiento durante
el período de la garantía, Munchkin, Inc., a su opción, reemplazará o reparará el producto
cubierto por la garantía. Al recibir el producto y el comprobante de compra con una fecha
de compra válida, la pieza defectuosa será reemplazada o reparada de inmediato y le será
devuelta al usuario sin cargo alguno (en EE.UU. solamente). Envíe la unidad defectuosa, el
comprobante de compra con el recibo original de la tienda y una descripción del problema
que tuvo con el producto a: Munchkin, Inc. - 7835 Gloria Ave., Van Nuys, CA 91406, USA - Attn:
Galaxy™ Warranty
NOTA: La garantía limitada de un año de Munchkin, Inc. no cubre un defecto que haya sido
causado por mal uso, uso indebido, uso anormal, desgaste excesivo, ensamble inadecuado,
negligencia, exposición a la intemperie, alteración o accidente.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Instrucciones de Funcionamiento
ADVERTENCIA:
No deje al niño solo. Se requiere la supervisión por parte de un adulto. Requiere ser
ensamblado por un adulto, asegúrese de que el tapete esté completamente ensamblado
y manténgalo bien extendido sobre el suelo durante su uso. Este producto nunca debe ser
usado como cama, colchón ni como un tipo de artículo para dormir, y nunca debe usarse
en una cuna o corralito. Para niños de 0-5 años. NO PARA USO DE ADULTOS. LA UNIDAD DE
LUZ CONTIENE LUCES INTERMITENTES QUE PODRÍAN NO SER ADECUADAS PARA PERSONAS
FOTOSENSIBLES CON EPILEPSIA.
Modo de uso: Inspeccione cuidadosamente antes de cada uso. Deseche y reemplace al
primer signo de daño o deterioro. Uso en interiores únicamente. Guarde el empaque para
referencia futura. No coloque objetos pesados encima de la unidad de luz.
Para desechar el producto: Las pilas deben ser recicladas o desechadas apropiadamente.
FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ
AVISO SOBRE PILAS
1. No mezcle pilas nuevas y usadas.
2. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-carbono), o recargables (níquel-cadmio, iones
de litio).
3. No cargue pilas no recargables.
4. Inserte las pilas con la polaridad correcta.
5. No provoque un cortocircuito en los terminales de las pilas.
6. Quite las pilas si no planea usar el producto durante un cierto tiempo. Siempre quite del
producto las pilas agotadas.
7. Tenga cuidado al abrir el compartimiento de pilas ya que algunas pilas pueden perder
ácido, explotar o prenderse fuego.
8. Las pilas recargables deben quitarse del producto antes de ser recargadas.
9. Las pilas recargables sólo deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto.
10. No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
Las 6 pilas AA/LR6 vienen incluidas para fines de demostración. Para obtener una mayor
duración de las pilas, use 6 pilas alcalinas AA/LR6. Si la luz deja de responder o functiona
apropiadamente, quite las pilas usadas e instale pilas nuevas.
8
Encender/Apagar
La Lengüeta
Su Tapete de Juego Galaxy™ incluye
un función “Pruébame” para su
exhibición en tiendas. Para activar la
plena funcionalidad de la luz, retire
la lengüeta que sobresale en el panel
posterior de la consola de la luz, cerca
del compartimiento de pilas.
2. Para encender la consola de la luz,
deslice el interruptor en el panel
posterior de la consola de la luz a
la posición [ | ]. La luz se encenderá
formando un círculo una sola vez.
3. Una vez encendida, la luz puede
activarse con un simple toque. Toque la consola de la luz para activar la primera
secuencia. Para activar secuencias posteriores, toque la consola de la luz otra vez. Hay
un total de 10 secuencias de luz diferentes.
4. Cuando termina una secuencia, pasa al modo de espera hasta que la consola de la luz
se toque otra vez. Para apagar la consola de la luz, deslice el interruptor en el panel
posterior de la consola de la luz a la posición [ O ].
1.
9
Instrucciones de Funcionamiento
CÓMO REEMPLAZAR LAS PILAS
Su Tapete de Juego Galaxy™ incluye
6 pilas AA/LR6. Para cambiar las pilas,
asegúrese de que el interruptor de
encendido / apagado esté en la posición
de apagado [ O ].
2. Usando un destornillador Philips, quite
los 4 tornillos de la tapa de uno de los
compartimientos de pilas. Quite las pilas
usadas y deséchelas apropiadamente.
3. Inserte 3 pilas nuevas AA/LR6 siguiendo
los signos de polaridad correctos. Vuelva
a colocar la tapa del compartimiento
de pilas y ajuste los 4 tornillos que
quitó anteriormente.
4. Repita los pasos anteriores para el otro compartimiento de pilas.
1.
La consola de la luz puede desmontarse de la pieza de espuma pero
no es necesario para remplazar las pilas.
PARA LIMPIAR
1. Limpiar e inspeccionar antes de su uso. Limpie con un paño húmedo y seque al aire.
CONTÁCTENOS
Si tiene alguna pregunta acerca de su Tapete de Juego Galaxy™, o si necesita piezas de
repuesto o desea enviarnos su opinión o comentarios, comuníquese con nuestro equipo de
Satisfacción del Cliente al 800-344-2229 entre las 8:00 am y las 5:00 pm PST (Hora Estándar
del Pacífico) lunes a viernes o visite nuestro sitio web www.munchkin.com.
10
FRENCH
FRANCÉS
FRANÇAIS
Renseignements Importants
Mode d’Emploi
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Le tapis de jeu Galaxy™ bénéficie d’une garantie limitée d’un an à compter de la date
d’achat. En cas de défectuosité pendant la période de garantie, Munchkin, Inc. remplacera ou
réparera, à son gré, le produit sous garantie. Sur réception du produit et de la preuve d’achat
comportant une date valide d’achat, la pièce défectueuse sera immédiatement réparée ou
remplacée et vous sera retournée sans frais (aux États-Unis uniquement). Veuillez envoyer
l’appareil défectueux accompagné d’une preuve d’achat portant une date d’achat valide et
d’une description du problème en question à l’adresse suivante : Munchkin, Inc., 7835 Gloria
Ave., Van Nuys, CA 91406, USA – Attn: Galaxy™ Warranty
REMARQUE : La garantie limitée d’un an offerte par Munchkin, Inc. ne couvre pas les défauts
causés par une mauvaise utilisation, un usage abusif ou anormal, une usure anormale, une
erreur d’assemblage, une négligence, une exposition aux intempéries, une altération ou
un accident.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
MISES EN GARDE RELATIVES AUX PILES
1. Ne pas combiner des piles neuves et usagées.
2. Ne pas combiner des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium, lithium-ion).
3. Ne pas recharger des piles non rechargeables.
4. Insérer les piles selon les indications de polarité.
5. Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
6. Retirer les piles si l’article n’est pas utilisé pendant longtemps. Toujours retirer les piles
mortes du produit. Jeter les piles conformément aux exigences locales.
7. User de précautions pour ouvrir le compartiment des piles car certaines piles risquent de
couler, d’exploser ou de prendre feu.
8. Sortir les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
9. Les piles rechargeables doivent être uniquement rechargées sous la surveillance
d’un adulte.
10. Ne pas plonger dans l’eau ou d’autres liquides.
6 piles de type AA/LR6 sont fournies à des fins de démonstration. Pour une autonomie plus
longue des piles, utilisez 6 piles alcalines de type 6 AA/LR6. Si la lumière ne s’allume plus
correctement, remplacez les piles par des piles neuves.
12
ATTENTION:
Ne pas laisser l’enfant sans surveillance. Surveillance par un adulte requise. Le produit
doit être assemblé par un adulte. Veiller à ce que le matelas soit complètement assemblé
et maintenu à plat sur le sol pendant l’utilisation. Ne jamais utiliser le produit comme
lit, matelas ou tout type d’équipement pour dormir. Ne jamais utiliser dans un lit ou parc
pour bébé. Pour les enfants de 0-5 ans. PAS POUR L’UTILISATION DES ADULTES. L’APPAREIL
COMPORTE DES LUMIÈRES CLIGNOTANTES, LESQUELLES PEUVENT ÊTRE DÉCONSEILLÉES
POUR LES PERSONNES ÉPILEPTIQUES SENSIBLES À LA LUMIÈRE.
Emploi: Vérifier l’article soigneusement avant chaque utilisation. Jeter et remplacer l’article
au premier signe de faiblesse ou d’endommagement. Utilisation à l’intérieur uniquement.
Conservez l’emballage pour toute consultation ultérieure. Ne pas placer d’objets lourds sur
la lumière.
Élimination: Les piles doivent être éliminées ou recyclées comme il se doit.
FONCTIONNEMENT DE LA LUMIÈRE
Le tapis de jeu Galaxy™ offre une fonction
Encender/Apagar
La Lengüeta
de démonstration en magasin. Pour
activer les fonctions de la lumière, retirez
la languette au dos de la console de la
lumière près du compartiment des piles.
2. Pour mettre la lumière de la console en
marche, déplacez l’interrupteur au dos de
la console sur la position [ | ].
La lumière clignotera en cercle une fois.
3. Quand la console est allumée, la lumière
peut être activée en tapotant sur la
console une seule fois. Tapotez sur la
console pour activer la première séquence
lumineuse. Pour activer la séquence
suivante, tapotez sur la console une nouvelle fois, et ainsi de suite. Il y a 10 séquences
lumineuses différentes en tout.
4. Quand une séquence est terminée, la console se met en mode de VEILLE jusqu’à ce
qu’on la tapote à nouveau. Pour éteindre la console, déplacez l’interrupteur au dos de la
console sur la position [ O ].
1.
13
Mode d’Emploi
REMPLACEMENT DES PILES
Le tapis de jeu Galaxy™ comprend 6
piles de type AA/LR6. Pour remplacer les
piles, assurez-vous que l’interrupteur
soit sur la position [ O ].
2. Avec un tournevis cruciforme, dévissez
les 4 vis d’un des caches des piles.
Retirez les piles usagées et recyclez-les
ou éliminez-les comme il convient.
3. Installez 3 nouvelles piles de type AA/
LR6 selon les indications de polarité.
Replacez le cache du compartiment des
piles et serrez les 4 vis en place.
4. Répétez les étapes ci-dessus pour l’autre compartiment des piles.
1.
La console de la lumière peut être détachée des dalles en mousse
mais ce n’est pas nécessaire pour remplacer les piles.
NETTOYAGE
1. Nettoyer et vérifier l’article avant l’emploi. Essuyer avec un linge humide et
laisser sécher.
CONTACTEZ-NOUS
Si vous avez des questions sur l’installation du tapis de jeu Galaxy™ ou si vous avez besoin
de pièces supplémentaires ou désirez faire part de vos observations ou suggestions, veuillez
nous appeler au 800-344-2229 de 8 h à 17 h (heure du Pacifique) lundi à vendredi , ou bien
visitez notre site: www.munchkin.com.
14
PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2015 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN AND THE HEART LOGO ARE
TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVE. VAN NUYS, CA 91406.
MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A. BRAMPTON, ON L65 6E3. MADE IN CHINA.
FABRIQUÉ EN CHINE. HECHO EN CHINA. munchkin.com • 800.344.2229
Descargar