Piazza del Popolo espai de tràfic Piazza del Popolo Gravat de Giuseppe Vasi (1710-1782) Els jardins foren urbanitzats per Valadier, 1816 Piazza del Popolo, c. 1750 Gravat de Giovanni Battista Piranesi Carlo Rainaldi, Gianlorenzo Bernini i Carlo Fontana Santa Maria in Montesanto (esquerra) i Santa Maria dei Miracoli (dreta) 1662-67 Piazza Barberini (espai de tràfic) Bernini Fontana del Tritone, 1642-43 Tritó = immortalitat adquirida a través de l’estudi literari (Urbà VIII era poeta) Dofins =favor reial; vocació social Tiara i claus = pontificat Abelles = Barberini Aigua = forces benèfiques que anuncien per tot el món la glòria del pontificat Barberini, alhora que les seves qualitats literàries Ovidi. Met., I, 320 i ss. «No persisteix el furor del mar; el senyor de les aigües ha desat el bastó de tres puntes i torna a amansir-les mentre crida el blavós Tríton, que del fons de l’abisme s’alça amb el dors cobert de porpra, per ordenar-li que fent sonar la conquilla indiqui als rius i a les ones que es retirin al lloc; agafa doncs la botzina, un caragol retorçat que s’eixampla des de la punta, una botzina que al mig del mar ell la bufa, i ressona fins a les costes que esplanen els dos trajectes de Febus» Gianlorenzo Bernini Fontana dei Tritoni, 1643 Roma Bernini, 1632 Bernini, 1625 Urbà VIII (Maffeo Barberini) Pontificat, 1623-44 Velázquez, 1650 Innocenci X G. Battista Pamphili Pontificat, 1644-55 Bernini, 1648 Piazza Navona (espai residencial) Roma, Antic Stadio di Domiziano, 81-96 dC Girolamo i Carlo Rainaldi; Francesco Borromini Sant’Agnese in Agone Roma Bernini (modello i direcció del conjunt; roca, palmera lleó i cavall) Fontana dei quattro fiume, 1648-51. Roma, Piazza Navona Àsia Claude Poussin Ganges (rem i palmera) Àfrica Jacopo Antonio Fancelli Nil (desconegut, amb serp i lleó) Amèrica Francesco Baratta Río de la Plata (indígena amb monedes, com a símbol de la riquesa del nou continent; caiman) Europa Antonio Raggi Danubi (braços enlairats, cavall) S. Sebastián. Contrarreforma y Barroco. Madrid: Alianza Forma, 1981, pp. 23: «[...] Debemos a Bernini dos de los ejemplos más característicos del uso de los obeliscos dentro de los contextos espaciales e ideológicos de la Roma de la Contrarreforma. En la Plaza Navona se colocó un obelisco que antes decoró el Circo de Majencio en la Via Apia y ahora vino a ser un foco de esta plaza. En este centro urbano se dispuso un simulacro de montaña, coronada por el obelisco; el agua que mana entre las piedras, la beben un león, un cocodrilo, un caballo y riega una palmera. Como ha visto Norbert Shultz, el obelisco señala un eje vertical que mantiene y centraliza el movimiento horizontal del espacio, al mismo tiempo que sus figuras alegóricas introducen una nueva dimensión de contenido simbolizando el período de la Iglesia, que se extiende a las cuatro partes del mundo» Font del Moro, 1654 Giovan Antonio Mari (segons modello de Bernini). Roma, Piazza Navona Font del Moro, 1654 Giovan Antonio Mari (segons modello de Bernini) Roma, Piazza Navona Roma. Piazza Navona [espai residencial] Antic Stadio di Domiziano, 81-96 dC Piazza Pasquino (“estatua parlante”) Gravat de Giuseppe Vasi, segle XVIII «…preguntó al Caballero cuál de las figuras antiguas apreciaba más. Dijo que era el Pasquino […] una figura de Fidias o de Praxíteles y representaba al servidor de Alejandro sosteniéndolo cuando recibió un flechazo en el asedio de Tiro; que en verdad mutilada y arruinada como está esta figura, el resto de belleza que queda no es conocido nada más que de los entendidos en dibujo» Chantelou, Diario del viaje a Francia (ed. 1986), p. 22. Pasquino Pasquino i Alexandre Magne? Àiax i Pàtrocle ? Roma, al peu del Palazzo Braschi, darrera Piazza Navona, tal com ja hi era al segle XVII. Gravat d’Antonio Lafréry (1512-1577) Pietro da Cortona Façana de Santa Maria della Pace, 1656-57 Giuseppe Vasi Roma. Santa Maria della Pace Gravat Segle XVIII Projectat per Bernini i esculpit per Ercole Ferrata Elefant, 1665-67 Piazza S. Maria Sopra Minerva. Roma Bernini Alexandre VII c. 1660 Llegenda en llatí al basament: «L’obelisc egipci, símbol dels rajos de sol, es portat per l’elefant al sèptim Alexandre com a regal. No és savi l’elefant? La saviesa a donat al món només a vos, Oh Sèptim Alexandre ! I per això teniu el do del sol» S. Sebastián. Contrarreforma y Barroco. Madrid: Alianza Forma, 1981, pp. 24-25: «Más significativo quizás fue el otro monumento romano diseñado por Bernini como base de un obelisco, pero ahora sobre la figura de un elefante. El pequeño obelisco egipcio es soportado por un elefante en la plaza que hay ante Santa Maria Sopra Minerva; fue levantado el monumento en 1667 en honor del papa Alejandro VII, según diseño de Bernini y realización escultórica de Hércules Ferrata. Desde la remota antigüedad la imagen del elefante apareció cargada de simbolismos con un sentido moralizante, lo que fue utilizado por la tradición cristiana medieval y renacentista; así con él se aludía a la Templanza, la Mansedumbre, la Fuerza, la Compasión, la Religión, etc. La alegoría barroca se complica más, pues sabemos que el monumento se levantó en honor de Alejandro VII, ya que en la mentalidad de la época la erección del obelisco tenía como fin celebrar a los príncipes que habían llevado a cabo fábricas grandes y suntuosas; tal era el caso del Papa, reconocido renovador de Roma. Queda claro, como ha señalado Sedlmayr, que una forma arquitectónica tan sencilla como el obelisco, gracias a la alegoría barroca, queda cargada de significados». Projectat per Bernini i esculpit per Ercole Ferrata Elefant, 1665-67 Comitencia d’Alexandre VII (Fabio Chigi) Piazza S. Maria Sopra Minerva.Roma Francesco Collonna Hypnerotomachia Poliphili (Somni d’amor de Polifili) Venècia, 1499