MULTI-FUNCTION MODELS Includes Octane analog model with day/date/AM/PM second time zone indication To set the Time: 1. Pull crown out to position 2; watch stops. 2. Turn crown in either direction until hands indicate desired time. 3. Push crown back in to position 1; watch restarts. To correct Date: Use button A to correct date indication. Crown may be in either position. Each press and release on button A will advance Date indicator hand D by one increment. Legend H - Hour hand M - Minute hand S - Seconds hand D - Date W - Day of week Z - Second time zone with AM/PM indication 1, 2 - Crown positions A - Corrector button (date) B - Corrector button (second time zone) This analog watch model features a dial with three multi-function eyes: day-of-week, date, and second time zone with AM/PM (day/night) indication. To correct Second Time Zone: Use button B to correct time in second time zone subdial. Crown may be in either position. Each press and release on button B will advance Second Time Zone indicator hand Z by one increment. NOTE: When setting Second Time Zone, please keep in mind that this subdial has a 12-hour scale with AM/PM indication. The small arc-shaped aperture at the top of the subdial will gradually change back and forth between white (daylight hours) and black (hours of darkness) as hand Z moves around the subdial. For example: At 12 midnight (24H), the arc is all black; at 12 noon (12H), it is all white; at 6 PM (18H) it is still 1/4 white on its way to black, etc. To correct the Day: 1. Pull crown out to position 2; watch stops. 2. Turn crown clockwise by hand, passing midnight as many times as necessary until hand W indicates correct weekday. 3. Push crown back in to position 1; watch restarts. MODELOS MULTIFUNCIONALES Incluye el modelo analógico Octane con día y fecha e indicación AM/PM de segundo huso horario Para ijar la hora: 1. Tire la corona hasta la posición 2; el reloj se detiene. 2. Gire la corona en cualquier dirección hasta que las manecillas indiquen la hora deseada. 3. Empuje la corona para que vuelva a la posición 1; el reloj vuelve a arrancar. Para corregir la fecha: Use el botón A para corregir la fecha. La corona puede estar en cualquier posición. Cada vez que oprime y libera el botón A avanzará el indicador de la manecilla de la fecha D un incremento. Leyenda H - Manecilla de la hora M - Minutero S - Manecilla de los segundos D - Fecha W - Día de la semana Z - Segundo huso horario con indicación AM/PM 1, 2 - Posiciones de la corona A - Botón corrector (fecha) B - Botón corrector (segundo huso horario) Este reloj analógico utiliza un dial con tres esferas multifuncionales: día de la semana, fecha y segundo huso horario con indicación AM/PM (día/noche). Para corregir el segundo huso horario: Use el botón B para corregir la hora en al subesfera del segundo huso horario. La corona puede estar en cualquier posición. Cada vez que oprime y libera el botón B avanzará el indicador de la manecilla del segundo huso horario Z un incremento. NOTA: Cuando programa el segundo huso horario, por favor tenga en cuenta que esta subesfera tiene una escala de 12 horas con indicador AM/PM. La pequeña apertura con forma de arco arriba de la subesfera cambiará gradualmente entre blanca (horas del día) y negra (horas de la noche) mientras la manecilla Z gira en la subesfera. Por ejemplo: A la medianoche (24 H), el arco es totalmente negro; al mediodía (12 H), es completamente blanco; a las 6 PM (18 H) todavía es ¼ blanco mientras comienza a pasar a negro, etc. Para corregir el día: 1. Tire la corona hasta la posición 2; el reloj se detiene. 2. Gire la corona en el sentido de las manecillas del reloj con la mano, pasando por la medianoche la cantidad de veces necesaria para que la manecilla W indique el día correcto de la semana. 3. Empuje la corona para que vuelva a la posición 1; el reloj vuelve a arrancar. MODÈLES MULTIFONCTIONS Comprend le modèle analogique Octane avec jour/date/deuxième fuseau horaire avec indication de jour/nuit Pour régler l’heure : 1. Tirer la couronne jusqu’en position 2; la montre s’arrête. 2. Tourner la couronne dans un sens ou dans l’autre pour placer les aiguilles sur l’heure souhaitée. 3. Renfoncer la couronne jusqu’en position 1; la montre redémarre. Pour corriger la date: Utiliser le bouton A pour corriger l’indication de date. La couronne peut être dans l’une ou l’autre position. Chaque actionnement du bouton A fait avancer l’aiguille d’indication de date D d’une unité. Légende H - Aiguille des heures M - Aiguille des minutes S - Aiguille des secondes D - Date W - Jour de la semaine Z - Deuxième fuseau horaire avec indication de jour/nuit 1, 2 - Positions de la couronne A - Bouton de correction (date) B - Bouton de correction (deuxième fuseau horaire) Ce modèle de montre analogique comporte un cadran à fenêtres multifonctions : jour de la semaine, date et deuxième fuseau horaire avec indication de jour/nuit. Pour corriger le deuxième fuseau horaire : Utiliser le bouton B pour corriger l’heure dans le sous-cadran de deuxième fuseau horaire. La couronne peut être dans l’une ou l’autre position. Chaque actionnement du bouton B fait avancer l’aiguille d’indication de deuxième fuseau horaire Z d’une unité. REMARQUE : Lors du réglage du deuxième fuseau horaire, garder à l’esprit que ce sous-cadran comporte une échelle sur 12 heures à indication de jour/nuit. La petite ouverture en forme d’arc au sommet du souscadran alterne graduellement entre le blanc (heures de jour) et le noir (heures de nuit), à mesure que l’aiguille Z tourne autour du cadran. Par exemple : à minuit (0h00), l’arc est totalement noir ; à midi (12h00), il est totalement blanc ; à 6h00 du soir (18h00), il est encore à ¼ blanc et en train de devenir noir, etc. Pour corriger le jour: 1. Tirer la couronne jusqu’en position 2 ; la montre s’arrête. 2. Tourner la couronne à la main dans le sens des agiuilles d’une montre, en passant minuit autant de fois que nécessaire pour que l’aiguille des jours W indique le jour de la semaine correct. 3. Renfoncer la couronne jusqu’en position 1 ; la montre redémarre.